1 00:00:01,057 --> 00:00:03,313 Bones, You're not going to believe this one. 2 00:00:03,433 --> 00:00:06,171 What? You said that about the guy who was stuffed inside a huge truck tire. 3 00:00:06,304 --> 00:00:07,464 I believed that. 4 00:00:07,607 --> 00:00:11,692 Yeah, that was a good one, but this is a whole new level of weird. 5 00:00:16,714 --> 00:00:17,995 I don't believe it. 6 00:00:18,172 --> 00:00:19,550 What'd I tell you? 7 00:00:19,694 --> 00:00:20,957 How could this happen? 8 00:00:22,622 --> 00:00:24,333 Maybe he was rolled up in a carpet. 9 00:00:25,590 --> 00:00:27,006 Where's the carpet? 10 00:00:27,258 --> 00:00:29,687 Well, rotted away, you know, with the meaty parts. 11 00:00:31,974 --> 00:00:34,204 What? It's possible. 12 00:00:36,130 --> 00:00:40,717 That would've... that would've taken thousands of years. 13 00:00:42,903 --> 00:00:45,586 The bones should be in a pile, but... 14 00:00:46,620 --> 00:00:49,632 something is holding them together and... 15 00:00:49,790 --> 00:00:51,380 What is with you? 16 00:00:51,653 --> 00:00:54,711 Rolled in a carpet? "Meaty parts"! 17 00:00:55,234 --> 00:00:56,743 Excuse me? 18 00:00:59,580 --> 00:01:01,189 What is so funny? 19 00:01:01,471 --> 00:01:03,098 - Nothing. - I should hope not because 20 00:01:03,268 --> 00:01:06,460 there's a dead body deservin of respect right in front of you. 21 00:01:06,710 --> 00:01:08,138 What happened to him? 22 00:01:10,330 --> 00:01:11,730 I did not know she could laugh. 23 00:01:11,875 --> 00:01:13,648 What are you doing at the crime scene? 24 00:01:13,820 --> 00:01:16,724 Dr. Brennan is suspended from all crime-related duties. 25 00:01:17,590 --> 00:01:19,360 - What? - What, for laughing at Booth? 26 00:01:19,617 --> 00:01:21,835 - That really doesn't bother me. - We have a date for your 27 00:01:21,955 --> 00:01:23,340 father's murder trial. 28 00:01:23,570 --> 00:01:26,839 Booth is the arresting officer. You can't work together until it's over. 29 00:01:27,082 --> 00:01:29,370 - This is not necessary. - They don't need to separate us. 30 00:01:29,499 --> 00:01:31,188 I'm very compartmentalized. 31 00:01:31,408 --> 00:01:32,654 Very compartmentalized. 32 00:01:32,919 --> 00:01:34,577 Take it up with the FBI, cheri. 33 00:01:40,130 --> 00:01:41,797 Now, that sucks. 34 00:01:44,082 --> 00:01:45,970 This one looked really interesting. 35 00:01:46,135 --> 00:01:48,261 Yeah. Really, really interesting. 36 00:01:48,709 --> 00:01:50,122 I'll let you know what happens. 37 00:01:50,833 --> 00:01:52,952 You're not going to solve it without me. 38 00:01:59,314 --> 00:02:00,512 I mean, there's no use 39 00:02:00,644 --> 00:02:02,758 in doing partners' therapy when we aren't partners. 40 00:02:03,023 --> 00:02:05,186 - What, you split up? - No, we got split up. 41 00:02:05,760 --> 00:02:07,973 - The FBI says we can't work together. - Why? 42 00:02:08,116 --> 00:02:10,270 Brennan's dad murdered the deputy director of the FBI. 43 00:02:10,390 --> 00:02:12,666 - His trial begins next week. - I should have been informed. 44 00:02:12,809 --> 00:02:13,826 Of the trial? Why? 45 00:02:13,955 --> 00:02:17,105 Because Sweets did the psychological profile on Max for the prosecution. 46 00:02:17,240 --> 00:02:19,865 - What? Why didn't you tell me before? - Why is that important to you? 47 00:02:20,130 --> 00:02:22,540 Sweets? No therapy. Didn't i just... 48 00:02:23,050 --> 00:02:26,100 listen. Because while it would matter to, say, a normal person, 49 00:02:26,247 --> 00:02:27,884 I just figured you wouldn't care. 50 00:02:28,736 --> 00:02:31,386 - You're absolutely right. - Dr. Brennan, everyone you work with, 51 00:02:31,570 --> 00:02:33,899 - including your therapist... - Former therapist. 52 00:02:34,511 --> 00:02:36,807 Is endeavoring to imprison your father. 53 00:02:37,520 --> 00:02:38,799 That's wicked stressful. 54 00:02:39,196 --> 00:02:42,429 - Booth is right. It doesn't bother me. - No, Booth is wrong. Yes, it does. 55 00:02:42,690 --> 00:02:46,820 May I suggest that this is a golden opportunity for you to feel a situation 56 00:02:46,956 --> 00:02:48,513 rather than simply rationalize it? 57 00:02:48,850 --> 00:02:49,608 I'm fine. 58 00:02:49,740 --> 00:02:53,249 If you were fine, you'd be balled up in the corner, weeping, or semi-catatonic. 59 00:02:53,382 --> 00:02:54,474 That's fine to you? 60 00:02:54,629 --> 00:02:56,605 I'm sorry but I'm agree with Sweets on this one. 61 00:02:56,837 --> 00:02:59,547 I think it's important that you know that we know that we know the colder 62 00:02:59,690 --> 00:03:02,590 and more objective you appear on the outside, 63 00:03:03,343 --> 00:03:05,250 the more pain you are feeling on the inside. 64 00:03:05,374 --> 00:03:07,706 - I'm fine. - No, you're not. 65 00:03:08,040 --> 00:03:10,507 Well, Sweets, I'm... I'm gonna miss you. 66 00:03:10,627 --> 00:03:12,362 It was really a pleasure working with you. 67 00:03:12,523 --> 00:03:13,578 Really? You are? 68 00:03:13,855 --> 00:03:16,674 I, too, find him intriguing in a non-rigorous, 69 00:03:16,795 --> 00:03:19,749 - pragmatically irrelevant kind of way. - I agree with what she said. 70 00:03:19,869 --> 00:03:22,022 Thank you for trying to help Booth and me work together. 71 00:03:22,142 --> 00:03:24,462 - Thanks, Sweets. - You're welcome, but... 72 00:03:24,694 --> 00:03:25,835 honestly, guys... 73 00:03:26,000 --> 00:03:28,286 - Will you pick this up, the tab? - Yeah, sure. 74 00:03:28,410 --> 00:03:29,845 We can keep working... 75 00:03:32,180 --> 00:03:33,035 lame. 76 00:03:34,480 --> 00:03:36,061 I thought I was doing a good job. 77 00:03:39,088 --> 00:03:41,725 Bones Season 3 Episode 13 "The Verdict In The Story" 78 00:04:07,350 --> 00:04:09,407 No offense, but I would feel better 79 00:04:09,543 --> 00:04:12,060 if the famous Dr. Brennan was my scientific mouthpiece. 80 00:04:12,180 --> 00:04:14,981 - Have you done this before? - This is not Clark's first trial. 81 00:04:15,290 --> 00:04:17,209 He's a full-grown scientist? 82 00:04:17,560 --> 00:04:18,502 I shave, sir. 83 00:04:19,220 --> 00:04:21,750 I have a driver's license. I've won a couple of fist fights. 84 00:04:21,967 --> 00:04:24,129 I've saved a life. I have lain with woman. 85 00:04:24,499 --> 00:04:26,740 I've been hustled at pool, I've defied my father's wishes. 86 00:04:26,860 --> 00:04:28,896 I have broken hearts and I have been heartbroken. 87 00:04:29,029 --> 00:04:32,032 So, by all the markers of this society, I am a grown man. 88 00:04:37,043 --> 00:04:38,210 You "lain with woman?" 89 00:04:38,346 --> 00:04:40,166 Is he going to talk like that at dad's trial? 90 00:04:40,287 --> 00:04:43,151 Listen, Max, we could have clark list his qualifications for you right now, 92 00:04:43,271 --> 00:04:45,751 but that would spoil the surprise when they read them out in court. 94 00:04:45,871 --> 00:04:47,596 Clark is the last forensic anthropologist 96 00:04:47,716 --> 00:04:49,721 that I'd want to go up against in a court of law. 97 00:04:49,841 --> 00:04:51,462 What about that genius kid at your lab? 98 00:04:51,583 --> 00:04:53,762 The oversized eyes and the toaster head, that guy? 99 00:04:53,882 --> 00:04:56,430 I'm sorry if my normal sized head and eyes diminish your confidence. 100 00:04:56,560 --> 00:04:58,658 Zack is working for the prosecution. 101 00:05:03,880 --> 00:05:06,142 Okay. Welcome on board, kid. 102 00:05:06,320 --> 00:05:07,769 - Dad! - Thank you. 103 00:05:09,750 --> 00:05:11,850 Are you seriously squeezing my hand that hard? 104 00:05:12,099 --> 00:05:13,873 Give Clark his hand back, dad. 105 00:05:17,149 --> 00:05:17,909 Thanks. 106 00:05:19,980 --> 00:05:21,597 We'll wait outside, Tempe. 107 00:05:22,920 --> 00:05:25,213 I still wish you were going to be my scientist. 108 00:05:26,538 --> 00:05:27,359 Here. 109 00:05:30,800 --> 00:05:33,002 You should wear this tie in the courtroom. 110 00:05:34,930 --> 00:05:36,932 Oh, but it-it's a gray tie. 111 00:05:37,080 --> 00:05:39,320 Apparently, the color gray tells the jury 112 00:05:39,464 --> 00:05:41,671 that you are a serious man with good judgment. 113 00:05:41,904 --> 00:05:43,601 Yeah, or that I'm drab. 114 00:05:46,830 --> 00:05:49,488 - I can't stop this from happening. - What do you mean? 115 00:05:49,650 --> 00:05:53,889 Booth, Hodgins, Zack, Angela, Caroline they're all my friends, but I can't... 116 00:05:54,010 --> 00:05:56,736 Hey, listen, I know you love me, all right? 117 00:05:59,600 --> 00:06:02,163 I can see it even if nobody else can, so 118 00:06:02,290 --> 00:06:04,747 that's something you don't have to worry about. 119 00:06:22,350 --> 00:06:23,971 I'll wear the tie. 120 00:06:29,700 --> 00:06:32,583 I hate this. I hate it. 121 00:06:32,703 --> 00:06:34,840 What, strangers on our forensic platform? 122 00:06:34,960 --> 00:06:36,920 Ange doesn't like that we're on different sides. 123 00:06:37,050 --> 00:06:39,114 All of us together and Brennan alone. 124 00:06:39,234 --> 00:06:42,273 Not alone, she's with those african american people. 125 00:06:43,528 --> 00:06:44,925 This is not a competition. 126 00:06:45,060 --> 00:06:47,033 I'm pretty sure the reason they call the justice 127 00:06:47,155 --> 00:06:49,030 system "adversarial" is that it is competitive. 128 00:06:49,160 --> 00:06:51,540 No, it's not a competition between us and Brennan. 129 00:06:51,674 --> 00:06:54,136 It's just an unfortunate situation. 130 00:06:54,690 --> 00:06:57,400 Yeah. Yeah, it's an unfortunate situation. 131 00:06:57,990 --> 00:07:01,886 If Brennan understands that we aren't crazily competitive about it, then... 132 00:07:02,006 --> 00:07:04,177 We'll all come through this with our friendships intact. 133 00:07:04,382 --> 00:07:07,820 Besides, Dr. Brennan must realize that we're going to destroy them. 134 00:07:09,150 --> 00:07:11,687 I'll explain "crazily competitive" to Zack 135 00:07:11,809 --> 00:07:13,695 over and over again until he gets it. 136 00:07:14,640 --> 00:07:18,827 Okay, prosecution briefing in 20, and Caroline does not tolerate tardiness. 137 00:07:20,970 --> 00:07:24,298 Well, I've reviewed all the physical evidence as compiled by Dr. Addy 138 00:07:24,420 --> 00:07:26,190 and provided by the prosecution. 139 00:07:26,350 --> 00:07:27,751 What do you think? 140 00:07:28,136 --> 00:07:30,262 There are always judgment calls, but... 141 00:07:30,620 --> 00:07:31,996 it holds together. 142 00:07:32,140 --> 00:07:35,625 I may feel better about our position once I do my own intensive examination. 143 00:07:35,873 --> 00:07:38,481 Tell me the first thing that occurs to you when you look at the x-rays 144 00:07:38,601 --> 00:07:40,460 and skeletal remains of the victim. 145 00:07:40,580 --> 00:07:41,841 The killer was merciful. 146 00:07:42,085 --> 00:07:43,815 That is completely unscientific. 147 00:07:44,038 --> 00:07:46,834 The victim was stabbed several times, set on fire, and gutted. 148 00:07:47,540 --> 00:07:48,974 Where's the mercy? 149 00:07:49,094 --> 00:07:50,683 Death was instantaneous. 150 00:07:50,803 --> 00:07:53,810 A single blow to the mastoid process. Zero pain. 151 00:07:53,970 --> 00:07:56,463 Guts, stabs, burns... all that occurred post-mortem. 152 00:07:56,834 --> 00:07:57,584 Mercy. 153 00:07:57,704 --> 00:07:59,887 Zack will be the more precise expert witness. 154 00:08:00,102 --> 00:08:02,485 Clark will be the more understandable and persuasive. 155 00:08:02,645 --> 00:08:05,680 In prosecution, scientific objectivity is seen as a virtue. 156 00:08:05,800 --> 00:08:08,032 In defense, we humanize the accused. 157 00:08:09,725 --> 00:08:10,868 I accept your logic. 158 00:08:11,030 --> 00:08:14,371 I'm going to put some effort into making Dr. Addy look bad. 159 00:08:14,729 --> 00:08:17,085 I'd appreciate it if the jury didn't see you doubting me. 160 00:08:17,205 --> 00:08:20,067 Well, that will be difficult because my father actually is guilty. 161 00:08:20,288 --> 00:08:24,520 Dr. Brennan, I need that to be the last time you speak those thoughts aloud. 162 00:08:24,739 --> 00:08:26,315 - Why? - Because what we think about 163 00:08:26,435 --> 00:08:28,500 the client's guilt or innocence is irrelevant. 164 00:08:28,620 --> 00:08:32,560 It's their job to prove your father is guilty beyond a shadow of a doubt. 165 00:08:35,630 --> 00:08:37,444 How much time do you need with the skeleton? 166 00:08:37,564 --> 00:08:38,829 As much as you can get me. 167 00:08:38,949 --> 00:08:41,519 I'd also like to take a look at your case files, if I might. 168 00:08:42,082 --> 00:08:42,833 Why? 169 00:08:43,020 --> 00:08:44,742 Because you taught Dr. Addy. 170 00:08:44,910 --> 00:08:47,095 I'd like to get a feel for who I'm up against. 171 00:08:52,936 --> 00:08:55,530 I'm going to say to you what I always say to you before a trial 172 00:08:55,680 --> 00:08:58,512 because this one is no different than any other trial. 173 00:08:58,670 --> 00:09:00,555 - You've never said that before. - What? 174 00:09:00,830 --> 00:09:03,450 You've never told us that a trial is no different from any other trial. 175 00:09:03,583 --> 00:09:05,147 Which suggests this one is different. 176 00:09:05,384 --> 00:09:07,640 - Have you no control over these people? - None whatsoever. 177 00:09:07,772 --> 00:09:11,570 Look, Caroline, it's Bones, it's different. Let's just admit that. 178 00:09:11,725 --> 00:09:13,250 Here's what's not different. 179 00:09:13,389 --> 00:09:14,977 Lose the cocky belt buckle. 180 00:09:15,110 --> 00:09:18,396 No badges saying, "resist authority" or "the truth is out there." 181 00:09:18,562 --> 00:09:21,946 Do not cut your own hair the day before a trial. 182 00:09:22,760 --> 00:09:25,521 Ugly up a little; the plain women on the jury hate you. 183 00:09:25,830 --> 00:09:28,998 Use your fully grown-up words. Eat. 184 00:09:29,160 --> 00:09:32,116 Last time, your stomach was growling louder than your testimony. 185 00:09:32,240 --> 00:09:34,750 Then don't put me on first thing in the morning. 186 00:09:35,160 --> 00:09:38,668 I assure you I will be totally, awesomely mature on the stand. 187 00:09:39,170 --> 00:09:41,854 Ms. Julian... I'm not taking the stand. 188 00:09:44,200 --> 00:09:45,100 You have to. 189 00:09:45,227 --> 00:09:49,423 Look, I'm not going to tell anybody else what to do here, but I'm not testifying. 190 00:09:51,688 --> 00:09:52,580 Booth? 191 00:09:54,140 --> 00:09:55,980 Right, okay, listen up, people. 192 00:09:56,110 --> 00:09:57,889 Bones, she believes in the system. 193 00:09:58,094 --> 00:10:00,977 She finds out that Angela is not going to testify, she's not going to like it. 194 00:10:01,260 --> 00:10:04,022 She'd want all of us to do our jobs. 195 00:10:04,210 --> 00:10:05,960 Dr. Brennan does seem to have an enviable, 196 00:10:06,083 --> 00:10:08,715 if somewhat disturbing ability to compartmentalize. 197 00:10:08,940 --> 00:10:11,717 Hey, how... how's that for fully grown-up vocab? 198 00:10:12,020 --> 00:10:15,075 Clean and detached, people. Just the way Dr. Brennan likes it. 199 00:10:15,262 --> 00:10:16,280 I have no problem. 200 00:10:16,403 --> 00:10:18,120 I'll ask Dr. Brennan directly. 201 00:10:18,250 --> 00:10:20,914 If she says okay, then I'm on board. 202 00:10:21,150 --> 00:10:22,260 See you all in court. 203 00:10:22,382 --> 00:10:24,620 Listen, Caroline, you know, when I'm actually testifying, 204 00:10:24,756 --> 00:10:27,243 the jury's not going to see my belt buckle 'cause it's below. 205 00:10:27,495 --> 00:10:29,840 - This briefing is over, cheri. - Yeah, you see, where I stand, 206 00:10:29,973 --> 00:10:31,981 the tie kind of... covers... 207 00:10:33,708 --> 00:10:36,712 I am judge Marcus Haddoes. This is my court. 208 00:10:37,720 --> 00:10:40,800 When you swear to god to tell the truth, you look at my face, 209 00:10:41,047 --> 00:10:43,908 because in this courtroom I may not actually be god, 210 00:10:44,182 --> 00:10:46,356 but I sure as hell am the next best thing. 211 00:10:46,587 --> 00:10:49,792 You people watching: At heart I am a shy man, 212 00:10:51,920 --> 00:10:55,734 I would be perfectly happy to kick all of you out given the slightest excuse. 213 00:10:58,550 --> 00:11:00,941 Ms. Julian, opening statement. 214 00:11:01,280 --> 00:11:04,987 I'm the prosecutor in this trial, and it's my job to prove to you 215 00:11:05,203 --> 00:11:09,775 that Max Keenan murdered FBI deputy director Robert Kirby. 216 00:11:09,900 --> 00:11:13,152 My client had motive to kill the victim. 217 00:11:13,553 --> 00:11:17,908 Motive, means, and opportunity like many, many others. 218 00:11:18,219 --> 00:11:21,477 Deputy director Kirby was a bad piece of work. 219 00:11:21,745 --> 00:11:24,041 Corrupt. A cold-blooded killer. 220 00:11:24,180 --> 00:11:27,873 He had many, many enemies who wanted him dead. 221 00:11:28,060 --> 00:11:32,984 They're going to say that Kirby intended to murder Max Keenan and his family 222 00:11:33,380 --> 00:11:37,031 that's them there that beautiful young woman, that fine young man 223 00:11:37,210 --> 00:11:40,868 putting the concept of self-defense into your head. 224 00:11:41,101 --> 00:11:44,561 The prosecution will produce no eyewitness 225 00:11:45,092 --> 00:11:48,676 and no proof beyond circumstantial conjecture 226 00:11:49,240 --> 00:11:50,390 and trace evidence. 227 00:11:50,616 --> 00:11:52,890 Dr. Temperance Brennan here is one 228 00:11:53,011 --> 00:11:55,385 of the finest forensic anthropologists in the country. 229 00:11:55,662 --> 00:11:59,597 She's renowned for her integrity, for her professional reputation. 230 00:12:00,080 --> 00:12:02,071 She's also the defendant's daughter. 231 00:12:02,293 --> 00:12:05,327 Dr. Brennan won't testify on behalf of her father, 232 00:12:05,510 --> 00:12:07,918 because you, the jury, simply will not believe 233 00:12:08,048 --> 00:12:10,973 that a loving daughter can be objective. That's all. 234 00:12:11,128 --> 00:12:12,168 - Booth? - What? 235 00:12:12,530 --> 00:12:15,211 - I could so be objective. - I know, Bones. Okay, just... 236 00:12:15,895 --> 00:12:18,534 what the prosection called a "bad piece of work." 237 00:12:18,800 --> 00:12:22,563 That charming man slit Robert Kirby's throat, 238 00:12:22,720 --> 00:12:25,070 gutted him and set him on fire. 239 00:12:25,390 --> 00:12:27,014 We'll prove that to you. 240 00:12:27,160 --> 00:12:29,301 Ms. Julian and I 241 00:12:29,445 --> 00:12:33,116 may disagree on many facets of this case, 242 00:12:33,442 --> 00:12:37,377 but I do agree with her the accused is a very nice guy. 243 00:12:37,860 --> 00:12:40,645 Point of clarification, I said "charming," not "nice." 244 00:12:40,810 --> 00:12:43,222 This is exactly the kind of nonsense that I want to avoid. 245 00:12:43,477 --> 00:12:44,935 And you two please 246 00:12:46,295 --> 00:12:48,407 keep to your own sides of the aisle. 247 00:12:49,018 --> 00:12:50,130 All rise. 248 00:12:50,430 --> 00:12:51,920 Get a cup of coffee, people. 249 00:12:52,139 --> 00:12:54,146 We hear first prosecution witness in 20 minutes. 250 00:13:00,781 --> 00:13:04,352 It might not be good coffee but, hey, at least it's lukewarm. 251 00:13:04,602 --> 00:13:06,920 - We're not supposed to talk. - We can't talk about the case. 252 00:13:07,044 --> 00:13:09,917 But we can talk about crappy coffee! 253 00:13:10,720 --> 00:13:12,950 Put the cup in front of your mouth when you talk. 254 00:13:14,430 --> 00:13:17,388 - I didn't see Angela today. - Angela refuses to testify. 255 00:13:18,050 --> 00:13:18,866 Why? 256 00:13:19,870 --> 00:13:21,780 Probably because she's your best friend. 257 00:13:22,056 --> 00:13:25,052 - You're my friend and you don't mind. - I mind. We all mind. 258 00:13:25,738 --> 00:13:26,738 Except for Zack. 259 00:13:26,890 --> 00:13:29,314 Well, in that case Zack is the only one thinking clearly. 260 00:13:29,534 --> 00:13:31,528 I had to give Hodgins permission. 261 00:13:31,690 --> 00:13:34,678 - I dunno what's wrong with everyone. - It's not what's wrong, Bones. 262 00:13:35,100 --> 00:13:36,428 It's what's right. 263 00:13:39,810 --> 00:13:41,394 No, no, y'all cut that out. 264 00:13:41,990 --> 00:13:44,157 Court will reconvene in 30 seconds. 265 00:13:45,050 --> 00:13:46,114 Good luck, Bones. 266 00:13:46,982 --> 00:13:49,377 And remember, I'm the one who 267 00:13:50,126 --> 00:13:52,571 gave you this delicious coffee. 268 00:13:52,896 --> 00:13:54,915 - Why? - Why? Because I'm the first prosecution 269 00:13:55,059 --> 00:13:56,850 witness against your father. 270 00:14:01,067 --> 00:14:04,751 Dr. Brennan and I entered her apartment, and we found a large pool of blood. 271 00:14:08,202 --> 00:14:10,687 You were concerned with Russ Brennan's life at this point? 272 00:14:11,174 --> 00:14:12,199 That's correct. 273 00:14:12,514 --> 00:14:14,460 You thought the blood was Russ Brennan's? 274 00:14:14,730 --> 00:14:16,841 - That's correct. - And whose blood did it prove to be? 275 00:14:17,339 --> 00:14:20,429 DNA analysis proved the blood was deputy director Kirby's. 276 00:14:20,920 --> 00:14:23,124 A sharp instrument was inserted here... 277 00:14:23,460 --> 00:14:26,803 puncturing the sternocleidomastoid and cutting the carotid artery. 278 00:14:28,126 --> 00:14:30,943 It entered the skull just behind the ear, nicked the mastoid, 279 00:14:31,080 --> 00:14:33,078 continued through the oropharynx and terminated 280 00:14:33,200 --> 00:14:34,919 at the opposite side of the mandible. 281 00:14:35,060 --> 00:14:37,093 In order to create a blood puddle this large, 282 00:14:37,216 --> 00:14:39,715 the body would have to lay there for between three to five minutes. 283 00:14:40,084 --> 00:14:41,339 Three to five minutes? 284 00:14:41,459 --> 00:14:44,344 That's about the time it takes to roll the body up in a shower curtain. 285 00:14:45,089 --> 00:14:47,304 How do we know the copper pipe is the murder weapon? 286 00:14:47,508 --> 00:14:49,999 These are very, very small traces of copper left here 287 00:14:50,141 --> 00:14:52,208 in the mylohyoid line of the mandible. 288 00:14:52,420 --> 00:14:54,110 And what is the copper pipe made of? 289 00:14:54,365 --> 00:14:56,943 As with most copper pipes, it's made of copper. 290 00:14:57,200 --> 00:15:00,263 Did you discover any evidence tying the defendant to the murder scene? 291 00:15:00,400 --> 00:15:02,976 I found particles of the same soil at the murder scene 292 00:15:03,119 --> 00:15:06,465 at the rooftop where the body was burned and at the our lady of angels seminary. 293 00:15:06,585 --> 00:15:08,848 - What did that tell you? - That someone transferred those 294 00:15:08,971 --> 00:15:11,828 dirt particles from the seminary, to the murder scene, to the rooftop. 295 00:15:12,160 --> 00:15:13,377 Who could have done that? 296 00:15:13,499 --> 00:15:15,263 The defendant was at the seminary that day. 297 00:15:15,410 --> 00:15:18,223 - Are you certain of that? - Yeah. I saw him there myself. 298 00:15:18,480 --> 00:15:20,105 What was he doing there? 299 00:15:27,580 --> 00:15:29,333 He was impersonating a priest. 300 00:15:34,583 --> 00:15:37,653 And you're 100% positive this is the murder weapon? 301 00:15:37,900 --> 00:15:40,006 I'm not comfortable with 100%. 302 00:15:40,570 --> 00:15:44,293 You're convinced beyond a reasonable doubt that this is the murder weapon? 303 00:15:44,610 --> 00:15:45,868 Yes. I am. 304 00:15:46,236 --> 00:15:49,944 And is there any evidence at all tying the defendant to this weapon? 305 00:15:50,190 --> 00:15:54,275 In 1966, Max Keenan was sent to cook county jail for robbery. 306 00:15:54,655 --> 00:15:55,827 He was attacked. 307 00:15:57,695 --> 00:15:59,082 Did he defend himself? 308 00:16:01,150 --> 00:16:01,966 Yes. 309 00:16:04,010 --> 00:16:05,775 Did he defend himself with this? 310 00:16:08,510 --> 00:16:10,020 - Yes. - Successfully? 311 00:16:10,160 --> 00:16:12,455 I never killed anyone. I just poked them to keep them away. 312 00:16:12,584 --> 00:16:13,403 Yes. 313 00:16:14,470 --> 00:16:16,384 What was the result of that attack? 314 00:16:16,949 --> 00:16:18,922 Well, no one bothered Max again. 315 00:16:19,100 --> 00:16:20,324 Anything else? 316 00:16:21,100 --> 00:16:22,847 He had eight months added to his sentence. 317 00:16:23,091 --> 00:16:24,932 Anything else, agent Booth? 318 00:16:27,370 --> 00:16:30,372 The sharpened pipe kind of became a trademark for him. 319 00:16:32,746 --> 00:16:34,576 Where was this weapon found? 320 00:16:37,553 --> 00:16:39,648 Right here, in this pile of ashes. 321 00:16:39,780 --> 00:16:42,111 What exactly is that pile of ashes? 322 00:16:42,410 --> 00:16:44,387 It turned out to be the victim's intestines. 323 00:16:44,510 --> 00:16:46,539 The abdomen had been slashed opened. 324 00:16:46,690 --> 00:16:51,300 And with a body so badly burned, intestines reduced to ashes, 325 00:16:51,766 --> 00:16:55,617 how did you identify the remains as those of deputy director Kirby? 326 00:16:56,335 --> 00:16:57,580 I've got nothing to say. 327 00:16:57,709 --> 00:17:00,232 You're under oath as a material witness, Miss Montenegro. 328 00:17:00,640 --> 00:17:04,469 I swore to tell the truth, and the truth is that I am not saying anything. 329 00:17:05,512 --> 00:17:06,785 Judge Haddoes, could you... 330 00:17:06,930 --> 00:17:09,190 - The witness will answer. - No, the witness will not. 331 00:17:09,539 --> 00:17:11,481 - Angela! Answer. - Silence, please. 332 00:17:11,680 --> 00:17:14,115 The witness will answer, or I will find her in contempt. 333 00:17:14,511 --> 00:17:16,318 Is there a way I could talk you out of that? 334 00:17:16,438 --> 00:17:18,624 Why'd you call a witness you knew wouldn't answer? 335 00:17:18,784 --> 00:17:20,542 I figured once she got up here and saw 336 00:17:20,665 --> 00:17:22,545 your scary face, she'd rethink her options. 337 00:17:22,747 --> 00:17:23,896 I'm taking the fifth. 338 00:17:24,016 --> 00:17:26,251 Cheri, the fifth refers to the fifth amendment 339 00:17:26,470 --> 00:17:29,301 which protects you from being forced to incriminate yourself. 340 00:17:31,159 --> 00:17:32,034 Okay, 341 00:17:33,063 --> 00:17:36,900 all right, the-the first amendment protects freedom of association, right? 342 00:17:37,133 --> 00:17:39,243 Which means that it protects friendship. 343 00:17:39,545 --> 00:17:42,956 I'm taking the first, which is even better than taking the fifth. 344 00:17:43,100 --> 00:17:45,254 There is no friendship in a homicide trial. 345 00:17:46,218 --> 00:17:48,723 This is the federal district court for the district of Columbia, 346 00:17:48,846 --> 00:17:50,280 United States of America. 347 00:17:50,522 --> 00:17:54,038 When this asks you a question, you answer, or you pay the ferryman. 348 00:17:54,483 --> 00:17:57,083 - It ain't gonna happen. - Angie, they aren't kidding around. 349 00:17:57,650 --> 00:17:59,130 Bones, now's the time to speak up. 350 00:17:59,324 --> 00:18:00,657 - What? - He's the ferryman. 351 00:18:00,777 --> 00:18:02,173 The judge is the ferryman. 352 00:18:02,452 --> 00:18:05,064 Ange, just so you know, he's the ferryman! 353 00:18:05,196 --> 00:18:07,464 I will clear this courtroom if I hear another word. 354 00:18:07,667 --> 00:18:09,051 Thanks a lot. 355 00:18:09,178 --> 00:18:10,820 I find this witness in contempt. 356 00:18:10,964 --> 00:18:12,820 She will be incarcerated until she answers 357 00:18:12,943 --> 00:18:14,801 the question posed to her by the people. 358 00:18:21,129 --> 00:18:23,375 - Angela, please! - Hey, will you sit down! 359 00:18:23,560 --> 00:18:27,341 Sweetie, this is one of those times when I know what's right 360 00:18:27,690 --> 00:18:29,607 and everybody else is confused. 361 00:18:42,680 --> 00:18:45,449 I mean, shouldn't you be objecting a little more, 362 00:18:45,572 --> 00:18:48,075 asking for sidebars and more like that? 363 00:18:48,250 --> 00:18:50,097 The jury looks at dad kind of mean. 364 00:18:50,220 --> 00:18:52,571 They're having a horrific crime described to them. 365 00:18:52,720 --> 00:18:54,144 They have to blame someone. 366 00:18:54,415 --> 00:18:55,175 Yeah. Me! 367 00:18:55,320 --> 00:18:58,255 No, all they've done so far is establish that a murder occurred. 368 00:18:58,406 --> 00:19:00,747 - Everybody knew that before. - They have to establish 369 00:19:00,881 --> 00:19:02,283 that you are responsible. 370 00:19:02,471 --> 00:19:04,793 - Sounds like they have. - We have to discuss 371 00:19:04,913 --> 00:19:06,940 - putting you on the stand. - Absolutely. Put me on. 372 00:19:07,060 --> 00:19:09,768 Didn't that lady say I ooze charm? 373 00:19:10,089 --> 00:19:13,955 First question you'll be asked is, "did you murder deputy director Kirby?" 374 00:19:16,406 --> 00:19:17,540 No, I did not. 375 00:19:22,830 --> 00:19:25,598 - I can't put you on. - Well, what? I'm not emotional enough? 376 00:19:25,850 --> 00:19:27,756 I would never kill another man. 377 00:19:28,130 --> 00:19:32,117 No, because it would be obvious to the judge, the jury and blind martians that 378 00:19:32,270 --> 00:19:34,009 your loving family doesn't believe you. 379 00:19:34,257 --> 00:19:36,020 We'll wait outside when dad's on the stand. 380 00:19:36,168 --> 00:19:39,296 Thanks a lot. So I'm on the hot seat and you guys are out getting ice cream? 381 00:19:39,460 --> 00:19:42,240 Kids don't believe their dad, no way the jury does. 382 00:19:42,470 --> 00:19:45,873 Next issue to consider... is Russ. 383 00:19:46,272 --> 00:19:48,859 - Let 'em put me on the stand. - They think you witnessed a murder. 384 00:19:49,170 --> 00:19:50,983 I didn't. I wasn't there. 385 00:19:53,560 --> 00:19:54,497 I wasn't there! 386 00:19:54,765 --> 00:19:57,674 As an officer of the court, I cannot put you on the stand 387 00:19:57,800 --> 00:19:59,843 if I think you're gonna perjure yourself. 388 00:19:59,963 --> 00:20:01,703 - You think Russ is lying? - I don't know. 389 00:20:01,864 --> 00:20:03,705 - Which worries me. - No, he's not. 390 00:20:03,865 --> 00:20:06,360 I've known Russ since he was a child, and I can tell when he's lying 391 00:20:06,480 --> 00:20:07,501 He's not lying. 392 00:20:07,661 --> 00:20:09,926 You can put me on the stand. I didn't witness anything 393 00:20:10,046 --> 00:20:12,469 - that they can use against my father. - Attaboy. 394 00:20:15,009 --> 00:20:18,065 Listen, take a few family minutes. 395 00:20:18,288 --> 00:20:19,429 I'll see you in court. 396 00:20:23,802 --> 00:20:28,188 A country full of unscrupulous lawyers, and you find the one guy with scruples. 397 00:20:29,436 --> 00:20:30,190 Dad, 398 00:20:31,282 --> 00:20:33,569 Tempe's pretty sure you killed that man. 399 00:20:33,890 --> 00:20:36,321 And I don't think she can see how you wear that so lightly. 400 00:20:36,770 --> 00:20:37,777 Tempe... 401 00:20:39,225 --> 00:20:41,745 I'm ashamed of a lot of things I did in my life. 402 00:20:42,308 --> 00:20:44,017 But in this case, 403 00:20:44,515 --> 00:20:46,830 my conscience is clear. 404 00:20:49,100 --> 00:20:51,770 That's not the same as being innocent. 405 00:21:08,207 --> 00:21:10,462 Angela, please, just go on the stand 406 00:21:10,582 --> 00:21:12,752 and say that you identified the victim. 407 00:21:12,872 --> 00:21:13,681 No. 408 00:21:14,114 --> 00:21:15,736 But... I-I want you to do that. 409 00:21:15,896 --> 00:21:18,071 Do you think that your father is gonna beat this rap? 410 00:21:18,231 --> 00:21:19,839 That has nothing to do with it. 411 00:21:20,661 --> 00:21:22,761 Yeah, Brennan, it does. 412 00:21:23,163 --> 00:21:25,287 I'm not gonna help send your father to his death. 413 00:21:25,447 --> 00:21:26,460 To his death? 414 00:21:26,580 --> 00:21:30,504 Look, your old man killed a really big kahuna at the FBI. 415 00:21:30,786 --> 00:21:33,104 You think that those guys aren't gunning for execution? 416 00:21:33,224 --> 00:21:36,830 That-that's not up to me. That's not up to you. That's up to a jury. 417 00:21:36,950 --> 00:21:38,470 That's not the point. 418 00:21:38,590 --> 00:21:39,800 What is the point? 419 00:21:39,920 --> 00:21:43,138 Friends don't send friends' fathers to the electric chair. 420 00:21:46,110 --> 00:21:47,851 Maryland uses lethal injection. 421 00:21:48,030 --> 00:21:50,437 Well, the principle holds, sweetie. 422 00:21:52,270 --> 00:21:54,800 You think we're going to lose? 423 00:21:58,130 --> 00:21:59,363 Yeah. 424 00:22:02,700 --> 00:22:04,451 I think you're gonna lose. 425 00:22:06,530 --> 00:22:08,871 And I am not gonna help you. 426 00:22:12,744 --> 00:22:15,045 What did I do to deserve a friend like you? 427 00:22:22,690 --> 00:22:26,270 I obtained my undergraduate psych degree from the university of Toronto, 428 00:22:26,390 --> 00:22:30,090 my master's degree in abnormal psychology from temple university 429 00:22:30,387 --> 00:22:33,720 and my doctorates in clinical psychology and behavioral analysis 430 00:22:33,840 --> 00:22:35,649 Doctorates? As in more than one? 431 00:22:36,022 --> 00:22:38,902 I won simultaneous fulbright and rhodes scholarships... 432 00:22:39,829 --> 00:22:41,279 More than one scholarship too. 433 00:22:41,560 --> 00:22:43,949 Which is what brought me to my current posting at the FBI. 434 00:22:44,109 --> 00:22:46,743 No wonder Dr. Geeks can never hang onto a girlfriend. 435 00:22:46,903 --> 00:22:48,328 It's Dr. Sweets. 436 00:22:48,620 --> 00:22:52,080 I know, Bones. I just like saying Dr. Geeks as in geeks. 437 00:22:52,242 --> 00:22:54,590 Do you require a list of my scholarly publications? 438 00:22:54,710 --> 00:22:58,530 The defense stipulates that Dr. Sweets is a qualified expert witness, 439 00:22:59,020 --> 00:23:01,630 despite the fact he looks like a high school volleyball player. 440 00:23:01,793 --> 00:23:03,343 Meet Dr. Geeks. 441 00:23:03,503 --> 00:23:05,095 Excuse me, agent Booth. 442 00:23:05,678 --> 00:23:07,888 I'd like you to switch seats with Dr. Saroyan. 443 00:23:08,049 --> 00:23:10,355 You, Dr. Brennan, please switch seats with your brother. 444 00:23:10,475 --> 00:23:11,226 Why? 445 00:23:11,386 --> 00:23:13,520 You don't whisper as quietly as you think you do. 446 00:23:13,909 --> 00:23:15,564 You know, you do whisper a little loud. 447 00:23:15,724 --> 00:23:17,818 - You started it. - Just a little bit, little loud. 448 00:23:20,070 --> 00:23:20,891 Thank you. 449 00:23:21,592 --> 00:23:23,218 Please continue, miss Julian. 450 00:23:23,857 --> 00:23:26,616 Did you compile a psychological profile of the defendant? 451 00:23:26,776 --> 00:23:29,536 Yes, over a series of meetings spanning six months. 452 00:23:29,696 --> 00:23:31,305 Is he capable of murder? 453 00:23:31,425 --> 00:23:32,497 Like, totally. 454 00:23:33,995 --> 00:23:35,549 Most definitely. 455 00:23:35,669 --> 00:23:39,463 In his own way, Max Keenan is a very impressive man. 456 00:23:39,623 --> 00:23:41,256 What do you mean,"in his own way?" 457 00:23:41,416 --> 00:23:44,640 Well, Max Keenan doesn't adhere to an external ethical system. 458 00:23:44,760 --> 00:23:46,136 He does what he wants. 459 00:23:46,296 --> 00:23:47,763 He does what he thinks is right, 460 00:23:47,923 --> 00:23:50,265 whether or not the rest of the world agrees. 461 00:23:50,425 --> 00:23:52,570 In another time, he could have been a great leader. 462 00:23:52,690 --> 00:23:55,860 You mean in a time when people conked each other on the head 463 00:23:55,980 --> 00:23:59,125 and lit them on fire as a way of getting what they want. 464 00:23:59,920 --> 00:24:00,776 Yes. 465 00:24:00,936 --> 00:24:02,744 Is Max Keenan dangerous? 466 00:24:02,864 --> 00:24:04,969 When he feels his loved ones are threatened... 467 00:24:05,791 --> 00:24:08,158 - Mega dangerous. - In your opinion, 468 00:24:08,318 --> 00:24:11,953 if Max Keenan felt that he was threatened or his family was threatened, 469 00:24:12,113 --> 00:24:13,660 could he do this? 470 00:24:13,780 --> 00:24:14,998 Totally. 471 00:24:16,620 --> 00:24:19,211 I mean, indubitably. 472 00:24:19,371 --> 00:24:20,504 Without hesitation? 473 00:24:20,882 --> 00:24:23,131 Without hesitation, 474 00:24:23,500 --> 00:24:24,883 without remorse 475 00:24:26,838 --> 00:24:28,136 without guilt. 476 00:24:35,845 --> 00:24:36,887 Without hesitation 477 00:24:37,007 --> 00:24:38,939 without remorse 478 00:24:39,059 --> 00:24:40,645 without guilt. 479 00:24:43,812 --> 00:24:46,857 Did you feel threatened by deputy director Kirby, Mr. Brennan? 480 00:24:47,125 --> 00:24:48,657 - No. - A sniper-trained, 481 00:24:48,817 --> 00:24:52,410 corrupt FBI agent hunting you and you weren't scared? 482 00:24:52,570 --> 00:24:54,579 I knew someone was after me, but not who. 483 00:24:54,739 --> 00:24:56,632 How did you know someone was after you? 484 00:24:57,200 --> 00:24:59,160 I was shot at. I was wounded. 485 00:24:59,280 --> 00:25:01,586 So it's fair to say you feared for you life. 486 00:25:01,746 --> 00:25:04,280 - Where were you staying at this time? - In my sister's apartment. 487 00:25:04,400 --> 00:25:06,925 Which is where deputy director Kirby was murdered. 488 00:25:07,458 --> 00:25:08,969 Where his blood was found, yeah. 489 00:25:09,129 --> 00:25:10,720 But you weren't when it happened. 490 00:25:10,881 --> 00:25:11,649 No. 491 00:25:11,769 --> 00:25:13,444 You knew someone was gunning for you, 492 00:25:13,564 --> 00:25:15,717 but you left the safety of your sister's apartment? 493 00:25:15,837 --> 00:25:18,520 It wasn't all that safe if someone got murdered there, right? 494 00:25:18,782 --> 00:25:20,772 No, it wasn't, Mr. Brennan. 495 00:25:20,932 --> 00:25:22,691 - Where were you that day? - Job interview. 496 00:25:22,811 --> 00:25:23,942 You were being stalked 497 00:25:24,102 --> 00:25:27,195 but it seemed like a good time to wander around looking for a job. 498 00:25:27,355 --> 00:25:29,549 No, not wander. I went to a specific job interview. 499 00:25:34,178 --> 00:25:35,090 What's wrong? 500 00:25:35,210 --> 00:25:37,706 I recognize when Caroline's catching a scent. 501 00:25:38,030 --> 00:25:39,223 What job? 502 00:25:40,201 --> 00:25:41,918 Objection, your honor. Relevance? 503 00:25:42,078 --> 00:25:44,296 If the people could have a little latitude 504 00:25:44,456 --> 00:25:46,423 the relevance will become apparent. 505 00:25:46,583 --> 00:25:48,508 I'm gonna allow it. Answer the question, please. 506 00:25:48,668 --> 00:25:49,750 A mechanic's job. 507 00:25:49,870 --> 00:25:53,221 And just how did you find out about this job opening? 508 00:25:53,456 --> 00:25:54,206 What? 509 00:25:54,326 --> 00:25:58,059 A sign in the window, an employment agency, the internet, a newspaper? 510 00:25:58,219 --> 00:26:00,186 Where'd you find this job? Objection, your honor! 511 00:26:00,347 --> 00:26:01,410 Overruled. 512 00:26:01,530 --> 00:26:03,300 My dad got me... 513 00:26:03,420 --> 00:26:04,858 the... the interview. 514 00:26:05,018 --> 00:26:07,235 Almost as though he wanted you out of the apartment. 515 00:26:07,493 --> 00:26:11,401 As if he knew that something was gonna happen and he wanted you out of the way. 516 00:26:11,521 --> 00:26:13,366 - Your honor... - Out of bounds, Miss Julian. 517 00:26:13,526 --> 00:26:14,659 Jury will disregard. 518 00:26:15,080 --> 00:26:17,482 I'm done with this witness, your honor. 519 00:26:18,197 --> 00:26:19,349 Cross, Mr. Barron? 520 00:26:19,469 --> 00:26:22,230 Did you father say or do anything that suggested 521 00:26:22,350 --> 00:26:24,127 he was trying to get you out of the way? 522 00:26:24,287 --> 00:26:25,129 No. 523 00:26:26,684 --> 00:26:28,355 - Thank you, your honor. - Miss Julian. 524 00:26:29,130 --> 00:26:30,967 The people rest, your honor. 525 00:26:32,446 --> 00:26:35,010 Will the defense be ready this afternoon, Mr. Barron? 526 00:26:35,130 --> 00:26:37,020 The defense requests a summary judgment 527 00:26:37,140 --> 00:26:39,747 because the prosecution has absolutely failed 528 00:26:39,867 --> 00:26:41,519 to prove their case against my client. 529 00:26:41,679 --> 00:26:42,875 Denied, Mr. Barron. 530 00:26:44,228 --> 00:26:46,566 Then we'll be ready this afternoon. 531 00:27:02,777 --> 00:27:04,440 What are you doing? 532 00:27:05,815 --> 00:27:09,950 Dr. Addy, the prosecution is required to share all information with the defense, 533 00:27:10,070 --> 00:27:11,710 not the other way around. 534 00:27:11,830 --> 00:27:13,092 That better not stain. 535 00:27:13,253 --> 00:27:15,441 It's not permanent. What are you doing here? 536 00:27:15,561 --> 00:27:17,666 I heard you were still looking at the victim's skeleton 537 00:27:17,786 --> 00:27:19,599 and wondered if you found anything I missed. 538 00:27:19,759 --> 00:27:21,810 - Not allowed to ask that. - I didn't ask anything. 539 00:27:21,970 --> 00:27:23,645 You asked me. I answered. 540 00:27:26,852 --> 00:27:28,860 You're not screwing with me, are you? 541 00:27:28,980 --> 00:27:30,860 You're just like this. 542 00:27:30,980 --> 00:27:33,571 Yes, this is exactly how I am. 543 00:27:35,920 --> 00:27:38,564 Your work is very, very good, Dr. Addy. 544 00:27:39,257 --> 00:27:41,120 Extremely thorough. 545 00:27:41,240 --> 00:27:43,273 Thank you. I am aware of that. 546 00:27:45,452 --> 00:27:46,710 Good luck this afternoon. 547 00:27:48,780 --> 00:27:50,733 I don't need luck, sport. 548 00:27:58,890 --> 00:28:00,180 I'm writing a book. 549 00:28:00,300 --> 00:28:03,560 Taking a clinical approach to efficacy and focused outcomes. 550 00:28:03,820 --> 00:28:06,563 You shouldn't work well together, but you do. I'd like to study it further. 551 00:28:06,723 --> 00:28:08,857 - I don't get it. - He wants to study us. 552 00:28:09,017 --> 00:28:10,483 Once a week. Nothing changes. 553 00:28:10,643 --> 00:28:12,152 Now, why would we want to do that? 554 00:28:12,740 --> 00:28:14,195 I can't think of a good reason. 555 00:28:14,355 --> 00:28:16,481 See? That thing that you do when you talk to each other 556 00:28:16,601 --> 00:28:20,452 while excluding the third party, namely me, it's an adaptive mechanism, 557 00:28:20,612 --> 00:28:23,955 for disparate entities to bond together against their own 558 00:28:24,115 --> 00:28:26,249 individual impetuses to dissociate. 559 00:28:27,660 --> 00:28:30,128 It's... it's what... 560 00:28:30,539 --> 00:28:32,720 - What does that mean for us? - Nothing useful. 561 00:28:32,840 --> 00:28:33,793 Tell you what. 562 00:28:33,913 --> 00:28:37,070 Why don't we make a deal with him where we allow him to study us. 563 00:28:37,190 --> 00:28:40,388 In return, he gives us psychological profiling on demand. 564 00:28:41,051 --> 00:28:41,811 Okay. 565 00:28:41,931 --> 00:28:44,192 You like that sort of thing, but I don't see the point. 566 00:28:44,312 --> 00:28:46,579 I just think he doesn't want to admit that he likes us. 567 00:28:47,780 --> 00:28:49,837 - Do you like us? - What? 568 00:28:49,957 --> 00:28:52,484 And he wants to spend time with us. 569 00:28:52,644 --> 00:28:53,670 Is that true? 570 00:28:53,853 --> 00:28:55,470 - You like us? - No. 571 00:28:55,590 --> 00:28:56,910 He really likes us. 572 00:28:57,030 --> 00:28:58,268 All right, you know what? 573 00:28:58,388 --> 00:29:00,658 I'm sorry I made the offer. I take it back. Forget it. 574 00:29:03,882 --> 00:29:07,000 Sweets is pretty good in the interrogation room. 575 00:29:07,120 --> 00:29:09,480 Yeah, profiling on demand, interrogation backup. 576 00:29:09,600 --> 00:29:12,420 Well, to be honest, I was impressed by his credentials. 577 00:29:13,375 --> 00:29:14,950 I'll tell him okay. 578 00:29:15,070 --> 00:29:18,093 Dr. Brennan, I found something. 579 00:29:25,806 --> 00:29:27,560 I do not like the look of that. 580 00:29:27,861 --> 00:29:29,890 Why? They look happy. 581 00:29:30,010 --> 00:29:31,580 All rise! 582 00:29:31,904 --> 00:29:33,750 This court is reconvened. 583 00:29:33,870 --> 00:29:36,000 They look smug. I don't like it. 584 00:29:36,215 --> 00:29:38,990 Any way clark found something you missed there, pal? 585 00:29:39,110 --> 00:29:41,030 I don't miss things. 586 00:29:41,365 --> 00:29:44,910 The defense calls Dr. Zack Addy to the stand. 587 00:29:45,030 --> 00:29:48,560 Your honor, I beg the indulgence of the court to allow our expert witness, 588 00:29:48,680 --> 00:29:51,668 Dr. Clark Edison to appear Pro Hac Vice. 589 00:29:51,828 --> 00:29:52,961 Objection, your honor. 590 00:29:53,121 --> 00:29:54,588 What grounds, Miss Julian? 591 00:29:55,116 --> 00:29:56,130 What's going on? 592 00:29:56,250 --> 00:29:58,299 They want clark to question Zack, not the lawyer. 593 00:29:58,833 --> 00:30:00,890 - I'm thinking. - Objection denied. 594 00:30:01,010 --> 00:30:02,470 Dr. Edison. 595 00:30:03,636 --> 00:30:05,010 Good afternoon. 596 00:30:05,130 --> 00:30:08,226 Dr. Addy, you identified this as the murder weapon. 597 00:30:08,498 --> 00:30:09,436 That's correct. 598 00:30:09,596 --> 00:30:11,410 Could you refresh the jury's memory, please? 599 00:30:11,530 --> 00:30:13,523 Yes. Striations found on the bone 600 00:30:13,683 --> 00:30:16,420 indicated a sharp-tipped weapon without a cutting edge. 601 00:30:16,540 --> 00:30:18,403 Also, the diameter of the pipe fits. 602 00:30:18,563 --> 00:30:19,840 That's correct, yes. 603 00:30:19,960 --> 00:30:21,552 And copper particulates. 604 00:30:24,152 --> 00:30:25,940 Can you identify this Dr. Addy? 605 00:30:26,060 --> 00:30:29,000 It is the entry wound in the mastoid made by the murder weapon. 606 00:30:29,120 --> 00:30:30,330 And this? 607 00:30:30,450 --> 00:30:32,530 This is the same wound stained red. 608 00:30:32,702 --> 00:30:34,800 Is this what you were doing this morning? 609 00:30:36,500 --> 00:30:37,380 And this? 610 00:30:37,540 --> 00:30:42,500 It appears to be the same wound blown up to approximately 120 magnification. 611 00:30:42,970 --> 00:30:45,346 Can you discern any microfractures in that photo? 612 00:30:45,507 --> 00:30:46,335 Yes. 613 00:30:48,464 --> 00:30:49,976 You sound surprised, Dr. Addy. 614 00:30:50,136 --> 00:30:52,270 - What did you stain this with? - Red food dye. 615 00:30:52,441 --> 00:30:54,590 Can you answer that question, please? 616 00:30:55,269 --> 00:30:58,568 These microfractures indicate that the weapon went in so deep, 617 00:30:58,728 --> 00:31:01,321 that the hilt hit the bone,'causing microfractures. 618 00:31:01,618 --> 00:31:02,708 The hilt. 619 00:31:03,056 --> 00:31:05,825 Could you please indicate the hilt on this weapon? 620 00:31:06,202 --> 00:31:07,570 I cannot. 621 00:31:07,690 --> 00:31:08,786 And why is that? 622 00:31:08,946 --> 00:31:09,996 There is no hilt. 623 00:31:10,156 --> 00:31:11,706 So this is not the murder weapon. 624 00:31:11,866 --> 00:31:12,916 Obviously not. 625 00:31:18,498 --> 00:31:19,631 You made a mistake. 626 00:31:22,382 --> 00:31:23,843 Yes, I was mistaken. 627 00:31:24,439 --> 00:31:28,264 Your honor, the defense requests a dismissal of all charges. 628 00:31:28,424 --> 00:31:30,475 The prosecution's entire case 629 00:31:30,636 --> 00:31:33,330 was built upon the identification of the murder weapon. 630 00:31:33,450 --> 00:31:35,731 Your honor, the people will need some time 631 00:31:35,851 --> 00:31:37,962 to properly review Dr. Edison's new evidence. 632 00:31:38,082 --> 00:31:39,021 How much time? 633 00:31:39,141 --> 00:31:42,069 Exactly as much time as it will take agent Booth to find 634 00:31:42,230 --> 00:31:45,081 - the actual murder weapon. - I'll meet with counsel in chambers. 635 00:31:45,201 --> 00:31:47,450 If you don't come up with a terrific argument, Miss Julian, 636 00:31:47,610 --> 00:31:50,460 Mr. Keenan is going home to his family tonight. 637 00:31:51,906 --> 00:31:53,520 All rise. 638 00:32:05,975 --> 00:32:08,150 Bones, I have a warrant here to search these premises 639 00:32:08,270 --> 00:32:11,182 for any weapon or implement congruent with the murder weapon. 640 00:32:11,686 --> 00:32:12,960 I could save you some time. 641 00:32:13,080 --> 00:32:15,774 No, Zack is gonna be the bone expert on this one. 642 00:32:15,894 --> 00:32:17,314 He'll be doing all the looking. 643 00:32:17,434 --> 00:32:19,580 Where'd Clark Edison learn that trick with the food dye? 644 00:32:19,700 --> 00:32:21,780 - I don't know that trick. - Zack... 645 00:32:21,900 --> 00:32:23,319 focus. 646 00:32:33,997 --> 00:32:35,373 How you doing there, Bones? 647 00:32:36,203 --> 00:32:39,860 When it looked like my father might go free, I got... 648 00:32:42,583 --> 00:32:44,757 this is very confusing for me. 649 00:32:45,440 --> 00:32:48,636 You liked the idea of him beating the murder charge? 650 00:32:49,901 --> 00:32:50,754 Yes. 651 00:32:51,742 --> 00:32:53,287 But he did it. 652 00:32:53,779 --> 00:32:55,159 We both know my father did it. 653 00:32:55,720 --> 00:33:00,200 Wanting your father to come home instead of going to prison, that's okay. 654 00:33:00,320 --> 00:33:01,579 But what I do... 655 00:33:02,258 --> 00:33:05,320 what we do is put murderers like him away. 656 00:33:05,850 --> 00:33:08,031 Okay. You're not Dr. Brennan today. 657 00:33:08,151 --> 00:33:09,198 You're Temperance. 658 00:33:10,170 --> 00:33:11,659 I don't know what that means. 659 00:33:12,160 --> 00:33:15,580 The scientist part of you got sidelined, temporarily. 660 00:33:18,198 --> 00:33:20,335 - I still don't know what that means. - Bones, just... 661 00:33:21,388 --> 00:33:24,238 Take the brain, okay, put it in neutral... 662 00:33:24,846 --> 00:33:27,438 take the heart, pop it in overdrive. 663 00:33:28,939 --> 00:33:31,740 Sometimes, I think you're from another planet. 664 00:33:36,837 --> 00:33:39,979 And sometimes I think you're really very nice. 665 00:33:44,218 --> 00:33:45,526 I found it. 666 00:33:54,297 --> 00:33:55,820 What is that? 667 00:33:56,156 --> 00:33:57,790 It's a misericorde. 668 00:33:57,910 --> 00:33:59,955 A sharp, unedged medieval copper dagger 669 00:34:00,075 --> 00:34:03,196 used for delivering a final, fatal blow. 670 00:34:03,621 --> 00:34:06,341 Also known as the "coup de grace." 671 00:34:07,146 --> 00:34:09,130 I'm sorry, Bones. 672 00:34:51,358 --> 00:34:52,635 As usual, I will ask 673 00:34:52,795 --> 00:34:55,489 the jury to refrain from speaking to each other about the case 674 00:34:55,609 --> 00:34:57,974 between now and when we reconvene tomorrow morning. 675 00:34:58,134 --> 00:35:01,269 At which time you will be prepared to remount your defense. 676 00:35:04,460 --> 00:35:05,339 Rise. 677 00:35:11,790 --> 00:35:13,288 Hey, kid, you did good. 678 00:35:13,440 --> 00:35:15,999 You had 'em on the run there for a while. 679 00:35:16,500 --> 00:35:19,137 Yeah, well, their case is much stronger now, so... 680 00:35:19,763 --> 00:35:22,823 My team... they're, they're really good. 681 00:35:23,850 --> 00:35:26,921 Maybe you could brag over them another time, Tempe. 682 00:35:29,150 --> 00:35:31,148 You know, maybe I can discredit the weapon. 683 00:35:32,470 --> 00:35:33,848 We're past forensics. 684 00:35:34,030 --> 00:35:35,402 Now it's about the story. 685 00:35:35,800 --> 00:35:36,773 Excuse me? 686 00:35:37,000 --> 00:35:39,671 Jurors like to think they know what happened. 687 00:35:40,801 --> 00:35:44,229 We did a good job in showing that maybe Max didn't commit this murder, 688 00:35:44,478 --> 00:35:47,748 but we didn't give the jury a satisfying alternative. 689 00:35:48,797 --> 00:35:52,549 One they can go home to their families and say here's what really happened. 690 00:35:53,140 --> 00:35:54,459 They need a bogeyman. 691 00:35:54,690 --> 00:35:55,784 And it's dad. 692 00:35:56,270 --> 00:35:58,737 Well, at least you guys will always know where to find me. 693 00:35:58,890 --> 00:36:00,644 What do you mean, on death row? 694 00:36:01,061 --> 00:36:02,883 You should have... you should have run, dad. 695 00:36:03,020 --> 00:36:04,500 You should have just taken off. 696 00:36:04,622 --> 00:36:05,974 Dad stayed for me. 697 00:36:09,170 --> 00:36:11,727 He knew that if he ran, we'd never see each other again. 698 00:36:14,730 --> 00:36:16,143 You stayed for me. 699 00:36:19,440 --> 00:36:21,129 I would have stayed here forever. 700 00:36:22,010 --> 00:36:23,666 It was worth every second... 701 00:36:25,260 --> 00:36:26,525 We had together. 702 00:36:36,340 --> 00:36:39,974 If I knew the bogeyman, how much warning would you need to make it work? 703 00:36:40,521 --> 00:36:43,404 A good story about five minutes. 704 00:36:44,840 --> 00:36:46,335 I have to talk to somebody. 705 00:36:51,360 --> 00:36:54,423 If the truth can't be proven, is it still the truth? 706 00:36:54,663 --> 00:36:56,636 You inviting me to breakfast to talk philosophy? 707 00:36:56,793 --> 00:37:00,078 A theory isn't even really a theory until it's challenged. 708 00:37:00,210 --> 00:37:02,014 It's just simply a hypothesis. 709 00:37:02,350 --> 00:37:05,886 I don't believe that a man should die based upon a hypothesis, do you? 710 00:37:06,535 --> 00:37:08,088 If you have a question, just ask it. 711 00:37:08,340 --> 00:37:10,392 I have a way to lodge reasonable doubt in the jury. 712 00:37:10,693 --> 00:37:11,967 We can't talk about this. 713 00:37:12,101 --> 00:37:14,363 Please, you're the person I talk to about things like this. 714 00:37:19,390 --> 00:37:21,010 No perjury involved? 715 00:37:21,758 --> 00:37:24,753 Just an interpretation of existing facts? 716 00:37:24,980 --> 00:37:26,030 An alternate story. 717 00:37:26,165 --> 00:37:27,984 You don't know that he did it, your old man. 718 00:37:28,330 --> 00:37:29,590 We both know he did it. 719 00:37:29,832 --> 00:37:32,095 No, not the way that you define "no." 720 00:37:32,220 --> 00:37:34,021 You know, with proof and all that. 721 00:37:34,290 --> 00:37:35,849 It's going to be enough for the jury. 722 00:37:35,972 --> 00:37:39,115 Jury's are the human factor in trial, all right? 723 00:37:39,338 --> 00:37:41,107 You never know what they'll do. 724 00:37:41,227 --> 00:37:43,616 You think it's all right to take advantage of that? 725 00:37:44,200 --> 00:37:45,678 Brain and heart, Bones. 726 00:37:46,603 --> 00:37:48,413 Brain and heart. 727 00:37:52,620 --> 00:37:55,960 You found particulates placing the accused at the scene of the murder, 728 00:37:56,090 --> 00:37:59,534 the seminary, and the rooftop where the victim was immolated? 729 00:37:59,679 --> 00:38:00,447 Yes. 730 00:38:00,680 --> 00:38:03,357 Was anyone else present at all three locations? 731 00:38:04,920 --> 00:38:05,722 Me. 732 00:38:05,970 --> 00:38:08,032 But I didn't kill the deputy director of the FBI. 733 00:38:08,160 --> 00:38:09,619 You had motive. 734 00:38:09,739 --> 00:38:12,430 He'd fired you that day, and threatened Ms. Julian. 735 00:38:12,650 --> 00:38:14,639 By the way, was she at all three locations? 736 00:38:14,780 --> 00:38:15,687 Objection. 737 00:38:15,810 --> 00:38:17,772 It's just rude to accuse me of murder. 738 00:38:17,910 --> 00:38:19,946 I count three people in this courtroom 739 00:38:20,192 --> 00:38:22,751 besides my client who had motive to kill Kirby. 740 00:38:23,020 --> 00:38:23,940 I'll allow it. 741 00:38:24,083 --> 00:38:26,848 Ms. Julian was never at the crime scene so you're stuck with me. 742 00:38:28,504 --> 00:38:29,508 And Dr. Brennan. 743 00:38:33,333 --> 00:38:34,878 I see where you're going with this. 744 00:38:35,009 --> 00:38:37,522 - Was Dr. Brennan at the seminary? - Yes. 745 00:38:38,920 --> 00:38:40,608 And your apartment, the same day? 746 00:38:41,030 --> 00:38:42,027 Yes. 747 00:38:42,160 --> 00:38:43,604 Do you recognize this? 748 00:38:43,740 --> 00:38:44,950 Yes, it's mine. 749 00:38:45,140 --> 00:38:48,470 So you are every bit as plausible a suspect as your father. 750 00:38:48,790 --> 00:38:50,270 Dr. Brennan is hyper-rational. 751 00:38:50,430 --> 00:38:52,687 She is capable of rationalizing almost anything. 752 00:38:52,920 --> 00:38:54,158 Including murder? 753 00:38:54,281 --> 00:38:57,048 It is the danger of the totally rational human being. 754 00:38:57,500 --> 00:38:59,177 But did she have a motive? 755 00:39:00,440 --> 00:39:01,844 Yes, she had motive. 756 00:39:02,162 --> 00:39:03,592 Kirby tried to kill her brother. 757 00:39:04,240 --> 00:39:05,046 Thank you. 758 00:39:05,170 --> 00:39:06,540 Bones was with me all day. 759 00:39:07,070 --> 00:39:09,217 She didn't have time to commit this murder? 760 00:39:10,190 --> 00:39:11,323 No, she did not. 761 00:39:11,460 --> 00:39:14,128 How did your son, Parker, get home from school that day? 762 00:39:18,980 --> 00:39:21,223 45 minutes we were apart, but we talked on the phone. 763 00:39:21,510 --> 00:39:23,219 Plenty of time, wasn't it, agent Booth? 764 00:39:31,810 --> 00:39:35,553 Dr. Brennan could have burned the body hours later when you were safe at home. 765 00:39:46,061 --> 00:39:47,894 The witness will answer the question. 766 00:39:48,458 --> 00:39:49,827 That's a lot of heart, Bones. 767 00:39:49,950 --> 00:39:52,381 Your honor... Answer the question please, agent Booth. 768 00:39:53,950 --> 00:39:55,921 Could Bones have killed Kirby? 769 00:39:56,382 --> 00:39:58,350 Temperance Brennan, I've worked with this woman, 770 00:39:58,574 --> 00:40:00,122 I've stood over death with her. 771 00:40:00,250 --> 00:40:02,080 I've faced down death with her. 772 00:40:02,810 --> 00:40:05,850 And Sweets, he's brilliant, he is, but he's wrong. 773 00:40:09,074 --> 00:40:10,415 She could not have done this. 774 00:40:10,860 --> 00:40:14,228 I didn't ask you your opinion of Dr. Brennan's character. 775 00:40:14,686 --> 00:40:17,696 I asked you did she have time? 776 00:40:27,420 --> 00:40:29,912 Yes. She had time. 777 00:40:58,840 --> 00:41:00,880 Has the jury reached a verdict? 778 00:41:02,150 --> 00:41:03,390 Yes, your honor. 779 00:41:58,460 --> 00:42:00,870 So, are you going to charge her? 780 00:42:01,020 --> 00:42:03,356 You got to go back to school on this one. 781 00:42:03,600 --> 00:42:05,118 That's a fine woman there.