1 00:00:17,530 --> 00:00:18,540 Hey! 2 00:00:39,260 --> 00:00:41,496 These are all the approvals that you asked for, Agent Booth. 3 00:00:41,499 --> 00:00:43,178 I- I think they're all in order. 4 00:00:43,223 --> 00:00:45,717 Right, you, uh, usually just e-mail me these, sir. 5 00:00:45,843 --> 00:00:48,794 Yeah, well, since I heard Dr. Brennan was here, 6 00:00:48,809 --> 00:00:50,559 I thought I would say hello and ask her 7 00:00:50,576 --> 00:00:53,090 if there was anything she needed from us suits upstairs. 8 00:00:53,113 --> 00:00:57,162 Oh, no, thank you, but it's nice to see you again, Agent Hacker. 9 00:00:57,263 --> 00:00:59,780 It's Assistant Director Hacker, Bones. 10 00:00:59,899 --> 00:01:00,885 Andrew is fine. 11 00:01:01,384 --> 00:01:02,677 Andrew, cool. 12 00:01:02,802 --> 00:01:05,018 For Dr. Brennan. I'm still your boss, Agent Booth, 13 00:01:05,047 --> 00:01:07,362 - and since we're at work... - Sure. 14 00:01:07,810 --> 00:01:09,396 I just want you to know I realize 15 00:01:09,431 --> 00:01:11,398 how busy you are being an author and scientist. 16 00:01:11,510 --> 00:01:12,770 Loved the last book, by the way. 17 00:01:12,883 --> 00:01:15,118 Not everyone can make crushing someone to death charming. 18 00:01:15,485 --> 00:01:16,797 - Thank you. - Well, the Bureau 19 00:01:16,889 --> 00:01:18,154 is grateful for all of your help, 20 00:01:18,189 --> 00:01:21,427 and I hope that you please with agent Booth, he's the best that we got. 21 00:01:21,476 --> 00:01:23,092 Oh, I don't know about that... 22 00:01:23,117 --> 00:01:25,585 I agree that same man is impossible to quantifice, 23 00:01:25,620 --> 00:01:28,548 since there are no other agents partner with forensic anthropologists, 24 00:01:28,643 --> 00:01:30,574 let alone one with my abilities. 25 00:01:30,609 --> 00:01:32,917 You know what, Bones? You're running on my prey. 26 00:01:32,934 --> 00:01:35,890 Agent Booth, would you mind if I had a quick word in private with Dr. Brennan? 27 00:01:35,925 --> 00:01:37,178 Sure! No problem. 28 00:01:37,201 --> 00:01:39,233 He probably wants a signed copy of your book. 29 00:01:39,268 --> 00:01:41,565 It happens all the time, no need to be embarrassed. 30 00:01:49,173 --> 00:01:50,862 Director Hacker wants to have sex with me. 31 00:01:50,956 --> 00:01:52,755 Oh! He said that? 32 00:01:52,898 --> 00:01:55,963 Wait! And it's assistant director. 33 00:01:55,990 --> 00:01:58,926 Well, he said dinner, but the implication was clear. 34 00:01:58,952 --> 00:02:01,115 OK... well, all you gotta do it's just turned him down, you know... 35 00:02:01,116 --> 00:02:02,916 be very polite and nobody gets hurt. 36 00:02:02,959 --> 00:02:05,754 But he is charming, good looking. Why do I turn him down? 37 00:02:05,773 --> 00:02:08,627 Well, because he's my boss, OK? It'd just be awkward. 38 00:02:08,628 --> 00:02:10,928 I'm the guy who's got to report it, Bones... 39 00:02:10,985 --> 00:02:12,874 The victim seems to have fried. 40 00:02:12,909 --> 00:02:15,974 Local cops think a radical environmental group did it. 41 00:02:16,009 --> 00:02:17,829 Last week, apparently they torched a Hummer. 42 00:02:17,853 --> 00:02:18,900 Sign was the same- 43 00:02:18,904 --> 00:02:20,982 "Big energy is killing the planet". 44 00:02:21,139 --> 00:02:23,947 Seems to be a poor way to get sympathy for your cause. 45 00:02:24,034 --> 00:02:25,894 - You think? - Yes. 46 00:02:27,065 --> 00:02:28,632 So, the plant has security tapes? 47 00:02:28,646 --> 00:02:30,412 Your people are getting them now. 48 00:02:30,591 --> 00:02:33,317 First responders said the vic looks like a beef jerky. 49 00:02:33,487 --> 00:02:35,415 Dr. Brennan, do you have a moment? 50 00:02:35,661 --> 00:02:37,227 No, I'm at a crime scene. 51 00:02:37,457 --> 00:02:39,877 I called, but I guess you didn't get my messages. 52 00:02:39,983 --> 00:02:41,844 You know what, Sweets? This'd better be important. 53 00:02:42,282 --> 00:02:43,716 Daisy and I have been talking, 54 00:02:43,854 --> 00:02:46,204 and she'd like another chance to prove herself 55 00:02:46,224 --> 00:02:47,908 - as your intern. - And good-bye. 56 00:02:47,913 --> 00:02:49,661 I'm going to focus on Mr. Jerky. 57 00:02:49,686 --> 00:02:50,971 I'm aware of your concerns, 58 00:02:51,061 --> 00:02:54,032 and I'll be the first to admit that Daisy is very unique. 59 00:02:54,067 --> 00:02:55,230 Okay, let me guess, let me guess. 60 00:02:55,265 --> 00:02:58,524 No sex until you give her what she wants, right? Am I right? 61 00:02:58,688 --> 00:03:01,109 I realize she has impulse control issues. 62 00:03:01,248 --> 00:03:04,485 She can't stop talking. She has no sense of personal space. 63 00:03:04,498 --> 00:03:07,628 But I've been teaching her some breathing techniques, and I'm confident... 64 00:03:07,754 --> 00:03:09,495 Guys, I got a dead body over there. 65 00:03:09,532 --> 00:03:11,151 Yes, I have to work, Sweets. 66 00:03:11,186 --> 00:03:13,883 I've never seen a burn like this before. 67 00:03:13,961 --> 00:03:19,475 Small stature, I estimate late teens, early 20s. If anyone's interested. 68 00:03:19,671 --> 00:03:21,771 I'd consider it a personal favor, Dr. Brennan. 69 00:03:21,797 --> 00:03:25,737 Ouch, personal favors are kind of like penalty shots. You kind of have to take 'em. 70 00:03:25,772 --> 00:03:29,433 Unlike dinner requests from your boss, which you are totally open to decline. 71 00:03:29,490 --> 00:03:31,113 I- I will give Ms. Wick 72 00:03:31,203 --> 00:03:34,007 a 24-hour probationary period. 73 00:03:34,980 --> 00:03:36,068 Thank you. 74 00:03:36,094 --> 00:03:37,621 Thank you very much. 75 00:03:50,839 --> 00:03:52,499 This victim wasn't electrocuted. 76 00:03:52,643 --> 00:03:54,408 That's what I thought, but the plant engineer 77 00:03:54,453 --> 00:03:55,900 said if there was a power surge... 78 00:03:55,935 --> 00:03:57,099 Smell. 79 00:03:59,786 --> 00:04:01,125 Wow, it smells like Christmas. 80 00:04:01,265 --> 00:04:02,873 It's frankincense and myrrh. 81 00:04:03,262 --> 00:04:06,620 This victim died over 3,000 years ago. 82 00:04:06,656 --> 00:04:08,380 This is an Egyptian mummy. 83 00:04:08,419 --> 00:04:10,244 Like a mummy? Like a real mummy? 84 00:04:10,279 --> 00:04:13,505 Well, a real mummy that appears to be covered in fresh blood, 85 00:04:14,059 --> 00:04:16,862 and given the trajectory, it's an arterial spurt, 86 00:04:16,918 --> 00:04:19,558 most likely from a stabbing, and this is a lot of blood. 87 00:04:19,602 --> 00:04:21,676 I doubt whether whoever it was survived. 88 00:04:21,696 --> 00:04:23,146 Well, if it were a stabbing, 89 00:04:23,187 --> 00:04:26,250 the mummy had to be directly in front of the victim. 90 00:04:26,336 --> 00:04:29,333 So what are you saying? The mummy killed someone? 91 00:05:07,569 --> 00:05:08,826 Booth hasn't found any victims 92 00:05:08,851 --> 00:05:12,289 who were stabbed, no hospital or emergency room admissions. 93 00:05:12,344 --> 00:05:14,914 Okay, well, he also checked the National Stolen Art File, 94 00:05:14,935 --> 00:05:16,835 and there were no reports on missing mummies, 95 00:05:16,961 --> 00:05:20,086 but he's checking with individual museums and curators now. 96 00:05:20,112 --> 00:05:22,200 If this mummy wasn't stolen from a known collection, 97 00:05:22,235 --> 00:05:25,242 it means it might be the product of an illegal tomb raid. 98 00:05:25,322 --> 00:05:28,120 That makes it a priceless anthropological find. 99 00:05:28,390 --> 00:05:30,034 Yeah, but is that worth killing for? 100 00:05:30,097 --> 00:05:32,855 Well, it's a motive I can easily understand. 101 00:05:33,157 --> 00:05:36,662 We have to identity the mummy to determine why someone would kill for it. 102 00:05:36,671 --> 00:05:38,071 You are so brilliant, Dr. Brennan. 103 00:05:38,194 --> 00:05:39,822 Thank you for giving me... 104 00:05:44,917 --> 00:05:47,493 ...another chance, and I swear 105 00:05:47,501 --> 00:05:49,962 I will speak in a more modulated tone 106 00:05:50,461 --> 00:05:52,842 and then only when asked. 107 00:05:53,061 --> 00:05:54,309 That's wise. 108 00:05:54,840 --> 00:05:57,544 Cam is running DNA and tox screen on the blood. 109 00:05:57,664 --> 00:06:00,321 Booth questioned those ecoterrorist freaks. 110 00:06:00,551 --> 00:06:03,197 They said they found the mummy when they went Dumpster diving. 111 00:06:03,279 --> 00:06:05,288 Apparently, they thought it would be a good symbol. 112 00:06:05,449 --> 00:06:06,972 He said their story holds. 113 00:06:06,993 --> 00:06:08,569 I identified flakes of natron. 114 00:06:08,624 --> 00:06:11,459 It's a naturally occurring sodium carbonate decahydrate. 115 00:06:11,564 --> 00:06:13,843 It was used as a drying agent during the 116 00:06:13,869 --> 00:06:17,090 mummification process in the second century B.C. 117 00:06:17,181 --> 00:06:18,241 Permission to speak? 118 00:06:18,254 --> 00:06:20,271 Well, that lasted ten seconds. 119 00:06:20,380 --> 00:06:23,672 Tissue condition confirms the mummy is daddy... male. 120 00:06:23,826 --> 00:06:27,981 They let the females putrefy prior to mummification to discourage necrophilia. 121 00:06:28,085 --> 00:06:29,826 Ew and good. 122 00:06:29,928 --> 00:06:30,981 Thank you. 123 00:06:30,982 --> 00:06:34,244 The weave pattern of the linen suggests this was a top-notch embalming. 124 00:06:34,280 --> 00:06:37,238 I mean, we may be talking about a pharaoh or a prince here. 125 00:06:37,494 --> 00:06:40,121 Someone cracked open his chest cavity. 126 00:06:40,446 --> 00:06:43,577 An area of compaction in the mummified tissue suggests 127 00:06:43,718 --> 00:06:45,405 something was stored in here. 128 00:06:45,697 --> 00:06:47,920 I forgot to raise my hand. I'm sorry. 129 00:06:47,955 --> 00:06:51,825 And judging by the margins of the fractures, the thoracic area 130 00:06:51,971 --> 00:06:54,218 was opened quite recently. 131 00:06:54,376 --> 00:06:56,622 Perhaps to remove whatever was stored inside. 132 00:06:56,633 --> 00:06:59,105 Buried treasure inside the mummy's chest? 133 00:06:59,110 --> 00:07:00,529 Pretty good motive to kill. 134 00:07:00,551 --> 00:07:02,467 I love ancient remains. 135 00:07:02,468 --> 00:07:04,285 I really do. 136 00:07:07,531 --> 00:07:09,977 There are particulates embedded in the compaction. 137 00:07:10,000 --> 00:07:11,386 Yep, I'm on it. 138 00:07:12,099 --> 00:07:14,419 This could be a groundbreaking find. 139 00:07:14,510 --> 00:07:17,044 We could be honored by the American Anthropological Association. 140 00:07:17,079 --> 00:07:19,554 Most definitely. Our picture on the front of the journal. 141 00:07:19,678 --> 00:07:22,169 Oh, I would love to see my mother's face then. 142 00:07:28,255 --> 00:07:32,412 There seems to be a separation between the C6 and C5 vertebrae. 143 00:07:32,422 --> 00:07:35,749 Some kind of wooden shaft is connecting the head to the spine. 144 00:07:35,763 --> 00:07:37,286 Oh, let me see. 145 00:07:40,122 --> 00:07:41,676 Hi, this is Special Agent Seeley Booth 146 00:07:41,753 --> 00:07:44,500 with the FBI, Dr. Malloy. 147 00:07:44,510 --> 00:07:47,544 This may sound a little strange, but we recovered a mummy 148 00:07:47,622 --> 00:07:51,707 that may be evidence in a homicide investigation, and... 149 00:07:51,883 --> 00:07:55,799 Okay, um, and you're sure that one hasn't disappeared? 150 00:07:58,091 --> 00:07:59,641 Okay, great, thanks. 151 00:08:00,430 --> 00:08:01,577 Agent Booth. 152 00:08:01,616 --> 00:08:03,125 Assistant Director Hacker. 153 00:08:03,126 --> 00:08:04,735 I just got a call from a Nobel Laureate 154 00:08:04,777 --> 00:08:07,577 who claims you dragged him out of bed to ask if he's missing a mummy. 155 00:08:07,702 --> 00:08:08,731 I assumed it was a crank call. 156 00:08:08,840 --> 00:08:11,497 No, no, investigating a potential homicide, sir. 157 00:08:11,650 --> 00:08:12,819 And there's a mummy involved? 158 00:08:12,854 --> 00:08:14,382 Preliminary report. 159 00:08:19,410 --> 00:08:22,106 So there is a potential mummy-related victim out there. 160 00:08:22,131 --> 00:08:24,799 Yeah, Bones is looking at the old guy for clues. 161 00:08:24,942 --> 00:08:26,551 - A mummy. - Yeah. 162 00:08:26,576 --> 00:08:29,745 Damn, you field agents have all the fun. Good luck. 163 00:08:29,894 --> 00:08:32,584 - Okay. - Oh, by the way, 164 00:08:32,926 --> 00:08:35,435 did Temperance mention that I asked her out? 165 00:08:35,625 --> 00:08:38,373 Uh, y-yeah, I think she may have said something like that. 166 00:08:38,482 --> 00:08:40,887 I just wanted to make sure there's nothing going on between the two of you. 167 00:08:40,893 --> 00:08:42,301 I wouldn't want to get in the middle. 168 00:08:42,614 --> 00:08:45,883 No, nothing whatsoever, sir, strictly professional. 169 00:08:46,683 --> 00:08:49,002 - Are you sure? - Yeah, positive. 170 00:08:50,980 --> 00:08:54,267 All right, then. I'll let you get back to pissing off Nobel Laureates. 171 00:09:00,110 --> 00:09:02,033 Okay, so you're spying on Daisy. 172 00:09:02,041 --> 00:09:05,565 No, no, n-no, I'm just staying close in case an intervention is required. 173 00:09:06,019 --> 00:09:07,979 This screen is so awesome. 174 00:09:07,980 --> 00:09:09,887 - I know, isn't it? - Yeah. 175 00:09:10,012 --> 00:09:11,322 I thought you fixed her. 176 00:09:11,712 --> 00:09:14,099 I- it's a process. 177 00:09:14,537 --> 00:09:16,118 Karloff was a genius. 178 00:09:16,153 --> 00:09:18,311 You could feel the mummy's pain, you know. 179 00:09:18,421 --> 00:09:21,384 He was dead, Sweets. He felt no pain. 180 00:09:21,407 --> 00:09:24,030 Emotional pain- that never dies. 181 00:09:24,053 --> 00:09:25,162 Cheery thought. 182 00:09:25,259 --> 00:09:26,120 - Thank you. - It's true. 183 00:09:26,213 --> 00:09:28,336 Database has no match on the blood. 184 00:09:28,343 --> 00:09:31,290 Hodgins found some 3,000-year-old bugs, so he's all weepy. 185 00:09:31,512 --> 00:09:33,329 I hope Dr. B. can get the mummy to talk. 186 00:09:33,353 --> 00:09:34,934 Research, I assume. 187 00:09:34,960 --> 00:09:36,973 Yes, uh, sure. 188 00:09:37,081 --> 00:09:39,889 Imhotep is looking for the reincarnation of his ancient lover. 189 00:09:39,913 --> 00:09:41,228 This could be a motive. 190 00:09:41,236 --> 00:09:42,602 What are you doing here, Sweets? 191 00:09:42,714 --> 00:09:43,992 He's Daisy's trainer. 192 00:09:44,758 --> 00:09:46,466 If she attacks, he can put her down. 193 00:09:48,144 --> 00:09:49,740 He was decapitated. 194 00:09:49,873 --> 00:09:51,699 Can you do a facial reconstruction? 195 00:09:51,723 --> 00:09:55,794 Perhaps we can match his face to an Egyptian coffin painting. 196 00:09:58,098 --> 00:10:00,607 Oh, The Mummy, 1932. 197 00:10:00,811 --> 00:10:03,337 You don't know who Britney Spears is, but you know this movie. 198 00:10:03,446 --> 00:10:05,725 It's the film that made me want to be an anthropologist. 199 00:10:05,823 --> 00:10:08,049 Although I prefer Chaney's Mummy to Karloff's. 200 00:10:12,651 --> 00:10:14,828 There's an extra metacarpal on the ulnar side, 201 00:10:14,991 --> 00:10:19,004 likely caused by the high incidence of inbreeding among Egyptian royals. 202 00:10:19,160 --> 00:10:21,352 It could just be a single gene mutation. 203 00:10:21,531 --> 00:10:25,748 Or it could be one feature of a syndrome of congenital anomalies. 204 00:10:25,833 --> 00:10:28,716 Bring up the X-rays of the forearm. 205 00:10:30,890 --> 00:10:33,121 There, the ulna is bowed. 206 00:10:33,618 --> 00:10:35,274 Antley-Bixler syndrome- 207 00:10:35,407 --> 00:10:39,387 a recessive congenital disorder characterized by malformations of the skeleton 208 00:10:39,675 --> 00:10:41,656 and the skull. 209 00:10:43,078 --> 00:10:44,495 Flat forehead, 210 00:10:44,506 --> 00:10:47,073 elongation of the parietal and occipital regions. 211 00:10:47,429 --> 00:10:50,095 Oh, my God, he's 18th Dynasty. 212 00:10:50,234 --> 00:10:51,618 Excellent, Ms. Wick, excellent. 213 00:10:51,640 --> 00:10:53,564 I try, I do. 214 00:10:55,812 --> 00:10:58,343 Dr. Brennan, are you okay? 215 00:10:59,395 --> 00:11:01,470 I know who the mummy is. 216 00:11:03,709 --> 00:11:05,694 - I identified the mummy. - I helped! 217 00:11:05,774 --> 00:11:09,289 It is a find that is certainly valuable enough to kill for. 218 00:11:10,255 --> 00:11:11,729 Oh. I love this part. 219 00:11:12,169 --> 00:11:14,842 "And yet I shall awaken memories 220 00:11:15,252 --> 00:11:20,601 of love and crime and death". 221 00:11:21,726 --> 00:11:23,124 Dr. Brennan. 222 00:11:23,297 --> 00:11:25,041 Uh, of course. Sorry. 223 00:11:25,914 --> 00:11:27,655 His name is Anok, 224 00:11:27,771 --> 00:11:29,596 the Boy with the Bleeding Heart. 225 00:11:29,721 --> 00:11:31,486 He was the second son of the Pharaoh, 226 00:11:31,595 --> 00:11:34,513 and according to legend, Anok's older brother, Meti, 227 00:11:34,625 --> 00:11:37,324 fell off his horse, and Anok trampled him to death 228 00:11:37,398 --> 00:11:39,859 to ensure that he would ascend to the throne. 229 00:11:39,986 --> 00:11:44,003 Anok insisted that his brother's injuries were the result of the fall, 230 00:11:44,028 --> 00:11:45,658 but the Pharaoh didn't believe him, 231 00:11:45,683 --> 00:11:48,770 and he went into a rage and he cut off Anok's head. 232 00:11:49,003 --> 00:11:50,564 He became known as the Boy with the Bleeding Heart 233 00:11:50,674 --> 00:11:52,334 because his grief was twofold. 234 00:11:52,436 --> 00:11:54,854 Grief for the death of his brother, 235 00:11:54,948 --> 00:11:57,367 and grief for the loss of his father's love. 236 00:11:57,631 --> 00:12:00,022 And what does this have to do with the murder? 237 00:12:00,141 --> 00:12:01,640 Anok is supposed to be here at the Jeffersonian, 238 00:12:01,750 --> 00:12:03,186 on loan from the Egyptian government. 239 00:12:03,296 --> 00:12:04,892 He's going on exhibit Friday. 240 00:12:05,135 --> 00:12:08,162 But I should have let Dr. Brennan tell you that. 241 00:12:08,365 --> 00:12:09,632 Why wasn't he reported missing? 242 00:12:09,801 --> 00:12:10,534 I don't know. 243 00:12:10,675 --> 00:12:12,005 I... I've called Booth. 244 00:12:12,172 --> 00:12:13,483 We have to talk to the curator. 245 00:12:15,354 --> 00:12:16,624 Why are you here? 246 00:12:17,150 --> 00:12:18,806 Movie. I was just watching the movie. 247 00:12:18,946 --> 00:12:22,238 So, I'm like some kind of experiment that you need to supervise? 248 00:12:22,407 --> 00:12:23,631 No. I just thought if you needed me... 249 00:12:23,647 --> 00:12:24,834 Do I look stupid? 250 00:12:25,011 --> 00:12:26,639 Because I'm not, Lance. 251 00:12:26,664 --> 00:12:31,071 In fact, there's lots of people who think I'm scary smart. 252 00:12:31,702 --> 00:12:33,730 Not about men, apparently. 253 00:12:39,005 --> 00:12:41,114 Her lab is upstairs on the right. 254 00:12:41,255 --> 00:12:43,424 Now, the Anok exhibit opens on Friday, 255 00:12:43,547 --> 00:12:44,997 so there's very little chance that Dr. Kaswell 256 00:12:45,139 --> 00:12:47,377 just let Anok get up and walk out of her lab. 257 00:12:47,471 --> 00:12:48,180 Well, of course not. 258 00:12:48,309 --> 00:12:51,597 Reanimation, while extremely entertaining, is impossible. 259 00:12:51,758 --> 00:12:53,922 Cellular death is cellular death. 260 00:12:53,964 --> 00:12:56,349 Listen. When was the last time you saw Dr. Kaswell? 261 00:12:56,545 --> 00:12:57,980 I guess a day or so. 262 00:12:58,125 --> 00:13:00,038 She's just been behind closed doors with Anok 263 00:13:00,181 --> 00:13:01,878 while I've been helping out with the dioramas, 264 00:13:01,991 --> 00:13:04,190 which have been a nightmare. 265 00:13:04,219 --> 00:13:08,634 In one scene, they painted a group of female musicians, and they have toes. 266 00:13:08,773 --> 00:13:10,791 Toe differentiation in Egyptian art 267 00:13:10,829 --> 00:13:13,742 didn't happen until much later, particularly in women. 268 00:13:13,767 --> 00:13:14,827 I know, right? 269 00:13:15,074 --> 00:13:16,746 It's fascinating. 270 00:13:18,029 --> 00:13:19,744 Dr. Kaswell? 271 00:13:21,365 --> 00:13:23,398 She hates to be disturbed. 272 00:13:24,584 --> 00:13:25,997 Dr. Kaswell! 273 00:13:26,234 --> 00:13:27,422 Just try the... 274 00:13:28,030 --> 00:13:28,934 Oh, it's locked. 275 00:13:29,043 --> 00:13:31,273 She's always here at this hour- always- 276 00:13:31,399 --> 00:13:33,128 and she would never lock herself in. 277 00:13:33,446 --> 00:13:35,414 - We should get the key. - Of course. 278 00:13:39,319 --> 00:13:40,686 Ooh, look at that. 279 00:13:40,753 --> 00:13:42,154 It's a mummy's coffin. 280 00:13:42,221 --> 00:13:43,221 Yes. 281 00:13:43,289 --> 00:13:45,290 Beautiful, isn't it? 282 00:13:46,859 --> 00:13:48,694 I can't believe she's not here. 283 00:13:49,161 --> 00:13:49,828 Booth? 284 00:13:50,396 --> 00:13:51,163 Yeah? 285 00:13:51,230 --> 00:13:52,631 Look. 286 00:13:53,299 --> 00:13:55,167 It's blood. 287 00:13:55,234 --> 00:13:57,235 Let me get this thing out. 288 00:14:00,372 --> 00:14:01,339 I got it. 289 00:14:01,407 --> 00:14:04,576 Oh, please, be careful with that. It's priceless. 290 00:14:04,644 --> 00:14:06,478 - Geez! - Oh. 291 00:14:06,546 --> 00:14:08,213 Dr. Kaswell! 292 00:14:09,649 --> 00:14:11,750 Yeah, that would have been my guess. 293 00:14:16,189 --> 00:14:19,458 The FBI has locked down the Egyptian wing, looking for evidence. 294 00:14:19,626 --> 00:14:21,961 I can't believe Dr. Kaswell is dead. 295 00:14:22,028 --> 00:14:23,963 I just met her a couple months ago at a party. 296 00:14:24,031 --> 00:14:26,132 - She seemed nice. - She was pleasant, 297 00:14:26,200 --> 00:14:30,269 but an unexceptional anthropologist and obviously quite careless. 298 00:14:30,303 --> 00:14:33,259 Perhaps, but it's sad nonetheless, Dr. Brennan, 299 00:14:33,293 --> 00:14:35,349 to lose one of our own here at the Jeffersonian. 300 00:14:35,745 --> 00:14:37,042 - Of course. - Truth be told, 301 00:14:37,173 --> 00:14:38,413 we kind of flirted with each other... 302 00:14:38,497 --> 00:14:40,152 Not appropriate, Dr. Hodgins. 303 00:14:40,797 --> 00:14:43,803 Dr. Kaswell's blood's a match for the spray we found on the mummy. 304 00:14:43,943 --> 00:14:45,736 There are some metal flakes at the injury site. 305 00:14:45,892 --> 00:14:47,357 You say the word, I'll take them. 306 00:14:47,484 --> 00:14:48,869 One moment. 307 00:14:50,528 --> 00:14:52,786 The weapon appears to have penetrated the eye 308 00:14:52,945 --> 00:14:54,812 and then entered the frontal lobe. 309 00:14:54,949 --> 00:14:58,918 There's damage to the superior orbital fissure and sphenoid. 310 00:14:58,928 --> 00:15:01,196 It must have lacerated the internal carotid artery. 311 00:15:01,333 --> 00:15:03,372 That would be consistent with the arterial spurt. 312 00:15:03,529 --> 00:15:06,500 Given the injuries, the killer must have used a narrow, 313 00:15:06,561 --> 00:15:07,977 blunt-edged instrument. 314 00:15:08,066 --> 00:15:10,498 The metal shavings might help us identify the murder weapon. 315 00:15:11,373 --> 00:15:12,461 Speak, Ms. Wick. 316 00:15:12,826 --> 00:15:17,190 I used phenolphthalein and hydrogen peroxide in Anok's open chest cavity. 317 00:15:17,221 --> 00:15:19,421 You can see blood traces in the compaction 318 00:15:19,665 --> 00:15:21,866 and evidence of a blunt-edged instrument used 319 00:15:21,991 --> 00:15:24,199 to gouge out whatever was hidden in his chest. 320 00:15:24,252 --> 00:15:26,645 I extracted some metal shavings for Dr. Hodgins. 321 00:15:26,989 --> 00:15:28,523 Perhaps the murderer used the same weapon 322 00:15:28,665 --> 00:15:31,010 that killed Dr. Kaswell to open Anok's chest. 323 00:15:31,310 --> 00:15:33,607 Dr. Kaswell had been studying this mummy for weeks. 324 00:15:33,645 --> 00:15:35,760 She must have known what was inside his chest. 325 00:15:35,815 --> 00:15:39,635 The Egyptian government wouldn't allow any invasive examination of Anok. 326 00:15:39,713 --> 00:15:40,979 And there was nothing in her notes? 327 00:15:41,117 --> 00:15:42,564 Her notes were missing. 328 00:15:43,280 --> 00:15:45,560 So, you were overseeing the exhibit, Mr. Turnbull? 329 00:15:45,624 --> 00:15:46,863 Uh, administrating. 330 00:15:47,008 --> 00:15:50,465 I was the, uh, go-between, coordinating things with Dr. Kaswell 331 00:15:50,466 --> 00:15:53,115 and, of course, the Egyptian National Museum. 332 00:15:53,186 --> 00:15:56,339 The Egyptians lent Anok to the Jeffersonian. 333 00:15:56,509 --> 00:15:58,932 He survived 3,000 years in the Egyptian desert, 334 00:15:59,051 --> 00:16:01,238 but he couldn't make it two weeks in DC. 335 00:16:01,314 --> 00:16:05,694 Dr. Kaswell's notes were missing. I assume she took notes. 336 00:16:06,076 --> 00:16:07,291 Of course. 337 00:16:07,539 --> 00:16:09,255 She had to turn them all over to me 338 00:16:09,514 --> 00:16:12,905 so that I could give them to the Egyptians. That was part of the deal. 339 00:16:12,948 --> 00:16:14,988 Well, we're going to need all the notes that she gave you. 340 00:16:15,282 --> 00:16:16,160 Of course. 341 00:16:16,298 --> 00:16:19,289 Did she mention finding anything in Anok's chest? 342 00:16:19,314 --> 00:16:21,594 Chest? No. 343 00:16:21,689 --> 00:16:25,185 Uh, no invasive examinations were approved by the Egyptians. 344 00:16:25,257 --> 00:16:27,095 It's not uncommon for different departments 345 00:16:27,102 --> 00:16:30,362 to vie for funds for exhibits, is it, Mr. Turnbull? 346 00:16:30,397 --> 00:16:33,256 Uh, no, but as you can attest, Dr. Brennan, 347 00:16:33,384 --> 00:16:35,520 scientists usually don't kill for them. 348 00:16:35,552 --> 00:16:37,710 Sure. I'm just curious... was anyone angry at Kaswell 349 00:16:37,731 --> 00:16:39,398 because she did get the funds? 350 00:16:43,144 --> 00:16:45,457 I know... I know that Dr. Wheaton was upset. 351 00:16:45,517 --> 00:16:48,115 He's head of Ancient Rome Culture and Artifacts. 352 00:16:48,199 --> 00:16:49,478 Well, why was he upset? 353 00:16:49,679 --> 00:16:52,819 He wanted the funds to exhibit some new finds in Roman portraiture. 354 00:16:52,959 --> 00:16:55,076 But Alex is a good man, a friend. 355 00:16:55,268 --> 00:16:57,472 I mean, he's a Little League coach, for God's sake. 356 00:16:57,573 --> 00:16:59,982 Did he and Dr. Kaswell ever have words? 357 00:17:02,676 --> 00:17:04,311 Everyone has disagreements. 358 00:17:04,316 --> 00:17:06,404 Well, not everyone winds up dead. 359 00:17:13,534 --> 00:17:15,125 Heart like a marathon runner. 360 00:17:15,760 --> 00:17:18,226 She probably would have made it to 90 if this didn't happen. 361 00:17:18,365 --> 00:17:19,379 This poor woman. 362 00:17:19,833 --> 00:17:22,665 You know, she gave me a lift last month when my car broke down. 363 00:17:23,249 --> 00:17:24,687 Maybe there really is a curse. 364 00:17:25,265 --> 00:17:27,563 Messing with mummies... clearly not a good idea. 365 00:17:27,901 --> 00:17:32,093 When I was in Rio, some kid graffitied a mummy in the National Museum. 366 00:17:32,295 --> 00:17:34,880 The next day, choked on his own tongue. 367 00:17:35,316 --> 00:17:36,175 Seriously? 368 00:17:36,287 --> 00:17:37,126 "Death shall come 369 00:17:37,255 --> 00:17:39,344 "on swift wings to he who disturbs 370 00:17:39,466 --> 00:17:40,730 the peace of the mummy". 371 00:17:40,916 --> 00:17:43,309 Well, I guess I'd be angry, too, if someone pulled my brain out 372 00:17:43,310 --> 00:17:45,458 through my nose and stuck it in a canopic jar. 373 00:17:45,502 --> 00:17:47,336 The urine of a redheaded boy. 374 00:17:47,843 --> 00:17:49,838 We need so much more than that. 375 00:17:49,872 --> 00:17:52,026 From the swab of Dr. Kaswell's eye. 376 00:17:52,132 --> 00:17:54,532 A redheaded boy peed on her eye? 377 00:17:54,642 --> 00:17:56,884 Well, not exactly. 378 00:17:57,502 --> 00:17:58,407 See this? 379 00:17:58,546 --> 00:18:02,324 The tool used to stab Dr. Kaswell left traces of iron and carbon. 380 00:18:02,364 --> 00:18:05,418 And, to a lesser extent, silicon, manganese and phosphorous. 381 00:18:05,547 --> 00:18:06,986 Any of those things scream "pee"? 382 00:18:07,278 --> 00:18:08,376 Not that I'm aware. 383 00:18:08,432 --> 00:18:11,770 Ancient metal workers turned iron into steel by accident. 384 00:18:11,896 --> 00:18:14,921 They accidentally carburized the iron while heating it over charcoal, 385 00:18:15,020 --> 00:18:16,580 thus turning it into low-grade steel. 386 00:18:16,644 --> 00:18:18,489 But they thought that it was the mode 387 00:18:18,604 --> 00:18:21,416 of quenching the molten metal that hardened it. 388 00:18:21,534 --> 00:18:23,491 The redheaded boy pees on the molten metal. 389 00:18:23,597 --> 00:18:24,885 The iron turns to steel, 390 00:18:24,997 --> 00:18:26,101 and our ancient metal worker 391 00:18:26,244 --> 00:18:28,172 figured that the little redhead did the trick. 392 00:18:28,285 --> 00:18:30,247 It's an instant old wives' tale. 393 00:18:30,312 --> 00:18:33,670 Wait. I didn't know they had redheads in Ancient Egypt. 394 00:18:33,796 --> 00:18:35,997 They didn't. It was Ancient Rome. 395 00:18:36,147 --> 00:18:38,702 Our murder weapon was forged in Ancient Rome. 396 00:18:42,799 --> 00:18:46,721 Dr. Wheaton's department has a very extensive collection of Roman tools. 397 00:18:46,822 --> 00:18:49,786 Chisels, lathes, planes, files. 398 00:18:49,972 --> 00:18:52,886 Eggheads killing each other over exhibits no one really wants to see. 399 00:18:53,045 --> 00:18:55,241 The King Tut exhibit was immensely popular. 400 00:18:55,276 --> 00:18:57,486 Look, Bones, the only thing that regular people learn 401 00:18:57,549 --> 00:19:00,747 from going to a museum is how to sleep standing up. All right? 402 00:19:01,120 --> 00:19:02,197 Pretty simple. 403 00:19:03,787 --> 00:19:07,427 So, I did a little checking on Hacker, by the way. 404 00:19:08,118 --> 00:19:10,892 42, never been married. Just in case you're interested. 405 00:19:10,918 --> 00:19:15,519 Late marriage is often an indicator of a discerning, goal-oriented individual. 406 00:19:16,269 --> 00:19:17,363 Why is this a problem for you, Booth? 407 00:19:17,543 --> 00:19:19,084 Because he's my boss. That's all. 408 00:19:19,110 --> 00:19:22,262 And if you're going to go out with Hacker, then you guys are going to talk about me. 409 00:19:22,378 --> 00:19:23,464 Why would I talk about you? 410 00:19:23,499 --> 00:19:25,296 Because I'm what you've got in common. 411 00:19:25,605 --> 00:19:29,004 If you're concerned that I'd discuss any perceived shortcomings... 412 00:19:29,356 --> 00:19:30,416 Shortcomings? 413 00:19:30,502 --> 00:19:31,610 - What shortcomings? - Honestly, Booth, 414 00:19:31,769 --> 00:19:33,775 Andrew and I are attracted to each other. 415 00:19:33,807 --> 00:19:37,550 I'm sure neither of us will think of you for a second. 416 00:19:39,610 --> 00:19:42,322 Trust me, Agent Booth. I had no quarrel with Dr. Kaswell. 417 00:19:42,465 --> 00:19:43,589 Really? Because, according to witnesses, 418 00:19:43,696 --> 00:19:46,284 you were arguing with her in the middle of the Titan exhibit. 419 00:19:46,395 --> 00:19:47,671 He means Titian. 420 00:19:47,844 --> 00:19:51,562 Titian was a 16th century Renaissance painter from the Italian school, Booth. 421 00:19:51,620 --> 00:19:52,918 Titans were ancient Greek gods... 422 00:19:53,008 --> 00:19:54,905 Okay. I yelled at Dr. Kaswell. 423 00:19:55,013 --> 00:19:57,588 Leslie was gloating because she got the funding and I didn't. 424 00:19:57,680 --> 00:19:58,945 I'm human. I got angry. 425 00:19:58,980 --> 00:20:00,947 Okay, so stealing her beef jerky man was just 426 00:20:01,038 --> 00:20:03,651 some way of wrecking her exhibit and seeking revenge, 427 00:20:03,664 --> 00:20:05,777 but things, they just got out of hand, and before you know it... 428 00:20:05,867 --> 00:20:08,218 A gouge is missing, Dr. Wheaton. 429 00:20:08,473 --> 00:20:10,491 An early steel scalprum. 430 00:20:10,656 --> 00:20:12,988 I, uh... I don't know where that went. 431 00:20:13,221 --> 00:20:14,610 I've been asking the doctoral candidates. 432 00:20:14,736 --> 00:20:16,813 They have access to these tools for research. 433 00:20:16,956 --> 00:20:19,777 25 centimeters long, blunt end. 434 00:20:19,876 --> 00:20:21,203 Two centimeters wide. 435 00:20:21,232 --> 00:20:22,856 That could definitely be the murder weapon. 436 00:20:22,966 --> 00:20:24,202 Oh. Where were you Monday night? 437 00:20:25,277 --> 00:20:28,142 Here, working. 438 00:20:29,829 --> 00:20:31,184 I don't have to say any more. 439 00:20:31,280 --> 00:20:32,982 If you have evidence, arrest me. 440 00:20:33,042 --> 00:20:34,492 I have work to do. 441 00:20:37,068 --> 00:20:41,780 Isn't it weird that 3,000 years ago, Anok was a real guy, 442 00:20:42,120 --> 00:20:45,067 24 years old... like Sweets... 443 00:20:45,346 --> 00:20:47,621 living his life and falling in love? 444 00:20:47,758 --> 00:20:51,098 Yep. Bet he didn't know his afterlife was going to consist of being dissected 445 00:20:51,133 --> 00:20:55,181 and analyzed, like what he really is... just a mere mass of chemicals. 446 00:20:55,329 --> 00:20:58,211 Yeah, that was the romantic notion I was going for. Thank you. 447 00:20:58,336 --> 00:20:59,582 Dr. Brennan wanted me to check on those 448 00:20:59,596 --> 00:21:01,562 particulate swabs from the mummy's chest cavity. 449 00:21:01,819 --> 00:21:03,679 Not that I'm trying to rush you or anything. 450 00:21:03,703 --> 00:21:05,073 Is everything okay, Daisy? 451 00:21:05,131 --> 00:21:06,667 Oh, I can't believe you asked that. 452 00:21:06,687 --> 00:21:08,523 Lance and I had a little disagreement. 453 00:21:08,673 --> 00:21:10,324 He's overbearing and untrusting, 454 00:21:10,426 --> 00:21:12,645 and I'm evaluating the future of our relationship. 455 00:21:13,270 --> 00:21:14,705 You're so good to ask. 456 00:21:14,973 --> 00:21:17,249 - We're close, aren't we? - Hey, look what I found. 457 00:21:17,322 --> 00:21:19,656 Three different particulates within the chest cavity. 458 00:21:19,788 --> 00:21:25,128 We got crushed mammal bone, kermes insect and woad legume. 459 00:21:25,440 --> 00:21:26,764 Animal, vegetable and mineral. 460 00:21:26,907 --> 00:21:29,289 Actually, that would be two animals and a vegetable, 461 00:21:29,397 --> 00:21:31,100 because bone is organic, not a mineral. 462 00:21:31,581 --> 00:21:32,684 Oh, my God. 463 00:21:33,455 --> 00:21:35,670 The three particulates are totally different, 464 00:21:36,073 --> 00:21:39,088 but they're actually the exact same thing. 465 00:21:44,000 --> 00:21:46,398 Woad, kermes insect and bone 466 00:21:46,504 --> 00:21:49,271 were all used by the Ancient Egyptians to make paint. 467 00:21:49,693 --> 00:21:51,327 I learned this when I was in art school. 468 00:21:51,452 --> 00:21:52,357 Bone for white, 469 00:21:52,544 --> 00:21:55,717 kermes insect for red and woad for indigo. 470 00:21:55,737 --> 00:21:58,059 So we just can't make out the colors anymore because of decomp? 471 00:21:58,185 --> 00:21:59,775 Right. Dr. Brennan thought perhaps 472 00:21:59,872 --> 00:22:01,645 the compaction was left by a canopic jar. 473 00:22:01,680 --> 00:22:04,672 No. They didn't paint those. They weren't important. 474 00:22:04,787 --> 00:22:06,504 It would have been like painting Tupperware. 475 00:22:06,611 --> 00:22:08,044 Yeah, but something was painted. 476 00:22:08,603 --> 00:22:09,697 What would have been painted? 477 00:22:09,810 --> 00:22:11,950 And why did somebody hide it inside his body? 478 00:22:12,113 --> 00:22:14,285 Well, it must have been important, 479 00:22:14,458 --> 00:22:16,239 and it needed to last forever. 480 00:22:16,714 --> 00:22:18,682 So, if I can scan the cavity and find out 481 00:22:18,806 --> 00:22:20,892 where the paint seeped into the different tissues, 482 00:22:20,927 --> 00:22:25,097 I might be able to reconstruct what was in Anok's chest. 483 00:22:25,204 --> 00:22:28,738 This is Azita Jabbari from the Egyptian National Museum. 484 00:22:29,068 --> 00:22:30,057 Turn off that light. 485 00:22:30,508 --> 00:22:32,294 What? Wait a minute. We just discovered... 486 00:22:32,314 --> 00:22:35,572 We have not authorized any invasive or investigative procedures on Anok. 487 00:22:35,686 --> 00:22:37,765 Ms. Jabbari wants her mummy back. 488 00:22:38,023 --> 00:22:41,467 "The Boy With the Bleeding Heart" goes back to Cairo today. 489 00:22:41,882 --> 00:22:45,182 Unless you would like to start a feud between our two governments. 490 00:22:56,555 --> 00:22:59,088 Anok is a national treasure on loan to your country. 491 00:22:59,165 --> 00:23:01,933 According to our agreement, we can revoke the permit at any time. 492 00:23:02,000 --> 00:23:03,970 I understand your government's concern, 493 00:23:03,979 --> 00:23:06,077 but he's safe in our Medico-Legal Lab. 494 00:23:06,119 --> 00:23:09,753 The low humidity and temperature in the lab are optimum conditions. 495 00:23:09,758 --> 00:23:12,842 Dr. Brennan, with all due respect, you have no legal grounds to keep him. 496 00:23:12,877 --> 00:23:15,388 Yes, we do. Anok is evidence in a murder investigation. 497 00:23:15,509 --> 00:23:19,139 Whoever killed Dr. Kaswell stole something from inside the mummy. 498 00:23:20,294 --> 00:23:22,941 Any idea what was inside that was worth killing for? 499 00:23:23,915 --> 00:23:26,042 Have you examined the CAT scans? 500 00:23:28,294 --> 00:23:29,884 What CAT scans? 501 00:23:30,044 --> 00:23:34,042 A few days ago, I granted Dr. Kaswell's request to perform CAT scans on Anok. 502 00:23:34,273 --> 00:23:36,624 The films should be in Dr. Kaswell's files. 503 00:23:36,767 --> 00:23:39,154 Dr. Kaswell's lab was searched. 504 00:23:39,446 --> 00:23:41,222 The files are missing. 505 00:23:42,971 --> 00:23:44,610 Then ask the young man who worked for Dr. Kaswell. 506 00:23:44,689 --> 00:23:46,295 He sent the request. 507 00:23:51,474 --> 00:23:54,389 "I work for Dr. Kaswell at the Jeffersonian Institution, 508 00:23:54,546 --> 00:23:57,035 "and I'm writing to request autobiographical information 509 00:23:57,146 --> 00:24:00,768 on the man who funded the exhumation of Anok's tomb". 510 00:24:01,030 --> 00:24:03,350 I checked with the museum. You never worked with Dr. Kaswell. 511 00:24:04,024 --> 00:24:04,999 That's why I'm here? 512 00:24:05,084 --> 00:24:06,332 Well, that and other reasons. 513 00:24:06,727 --> 00:24:08,980 She was murdered, so start talking. 514 00:24:09,120 --> 00:24:13,620 Okay, technically, I did not work for her, 515 00:24:13,756 --> 00:24:16,474 but Dr. Kaswell did agree to be my doctoral advisor 516 00:24:16,509 --> 00:24:18,993 at the antiquities graduate program at Georgetown. 517 00:24:18,994 --> 00:24:20,271 Very impressive. 518 00:24:20,730 --> 00:24:22,590 Thank you. I'm very bright. 519 00:24:22,695 --> 00:24:24,873 Okay, Bright Boy, let's just stay on point, shall we? 520 00:24:24,967 --> 00:24:28,396 As soon as I got to D.C., Dr. Kaswell said 521 00:24:28,529 --> 00:24:30,625 that she did not have the time for me anymore, 522 00:24:30,745 --> 00:24:33,477 that she was too busy prepping the Anok exhibit, 523 00:24:33,614 --> 00:24:36,720 but I knew all about Anok. 524 00:24:36,815 --> 00:24:38,733 I even wrote a paper on him as an undergrad. 525 00:24:38,850 --> 00:24:40,973 It pissed you off, didn't it, that she wouldn't let you help? 526 00:24:41,116 --> 00:24:43,798 - No. - No. 527 00:24:43,838 --> 00:24:46,769 Okay, yes, but not enough to kill her. 528 00:24:47,101 --> 00:24:51,555 I signed up as a museum intern so I could prove my value to her. 529 00:24:51,694 --> 00:24:53,612 You thought if you helped her with her work, 530 00:24:53,737 --> 00:24:55,581 she might change her mind about advising you. 531 00:24:55,802 --> 00:24:58,339 It was my idea to do the CAT scans on Anok. 532 00:24:58,477 --> 00:25:00,012 She thought it was an excellent suggestion. 533 00:25:00,369 --> 00:25:01,925 So, you saw the films? 534 00:25:02,143 --> 00:25:04,527 No, I didn't even know if she followed through, 535 00:25:05,243 --> 00:25:07,676 but I would have killed to see those images. 536 00:25:07,703 --> 00:25:09,924 - Excuse me? - But I didn't. 537 00:25:18,440 --> 00:25:21,215 Usually all you find in a mummy's torso are pounded perfumes. 538 00:25:21,375 --> 00:25:22,378 Yeah, that's all I've ever found. 539 00:25:22,697 --> 00:25:24,739 Once a sandwich, but of course, it was stale. 540 00:25:24,912 --> 00:25:26,427 You found a sand...? Oh. 541 00:25:27,221 --> 00:25:28,738 You're joking. 542 00:25:28,955 --> 00:25:30,673 That's, that's funny. A sandwich, 543 00:25:30,716 --> 00:25:32,384 because it's, it's highly unlikely 544 00:25:32,793 --> 00:25:34,233 to find one in a mummy. 545 00:25:37,052 --> 00:25:39,540 Did I tell you that Anok has six fingers? 546 00:25:39,961 --> 00:25:44,517 Also highly unlikely, so perhaps there is a sandwich in him. 547 00:25:45,308 --> 00:25:47,773 You know, no joke... I have an uncle with four toes. 548 00:25:48,115 --> 00:25:49,612 Frostbite or lawn mower? 549 00:25:49,850 --> 00:25:52,064 You are good. Lawn mowing accident. 550 00:25:52,065 --> 00:25:54,373 He was watching a playoff game while cutting the lawn. 551 00:25:54,478 --> 00:25:56,255 He had no regrets, though. Said it was a great game. 552 00:25:56,540 --> 00:25:57,338 Okay. 553 00:25:58,101 --> 00:26:01,345 So, uh, what do you want to eat after this appetizing conversation? 554 00:26:01,750 --> 00:26:04,340 Uh, Booth likes to get the meatloaf. 555 00:26:04,450 --> 00:26:06,486 He has them take out the hard boiled egg, 556 00:26:06,581 --> 00:26:09,316 because his mother used to tell him it was a human eyeball. 557 00:26:10,856 --> 00:26:13,283 I got to say... you and Booth... it's an unlikely partnership. 558 00:26:14,577 --> 00:26:16,979 I prefer not to talk about Booth, if you don't mind. 559 00:26:17,041 --> 00:26:19,071 It's fine by me. You're a far more interesting topic. 560 00:26:21,409 --> 00:26:24,767 I'd like to know the story behind your guitar. 561 00:26:24,984 --> 00:26:27,911 Not many FBI directors have a Stratocaster in their office. 562 00:26:28,052 --> 00:26:29,915 - I'm impressed. You know the Stratocaster. - Yes. 563 00:26:30,068 --> 00:26:32,861 I had a victim who was beaten to death with one. 564 00:26:33,773 --> 00:26:37,391 But it still played. It is an excellent instrument. 565 00:26:37,529 --> 00:26:38,348 Oh. Sorry. 566 00:26:40,564 --> 00:26:43,418 I'm so sorry. They need me back in the lab. 567 00:26:44,004 --> 00:26:47,285 You're investigating a murder. That tends to take precedence over meatloaf. 568 00:26:48,599 --> 00:26:51,113 Well, Friday night dinner on me? 569 00:26:51,187 --> 00:26:54,399 Sure, and I will then reveal the secret of the Stratocaster. 570 00:26:54,665 --> 00:26:55,932 All right. 571 00:26:56,617 --> 00:26:58,267 - Bye. - Bye. 572 00:27:06,454 --> 00:27:07,672 Hey. 573 00:27:07,792 --> 00:27:09,232 How could you not tell me that you were on a date 574 00:27:09,291 --> 00:27:11,155 - when I texted you? - It was just drinks. 575 00:27:11,729 --> 00:27:15,023 Celibate seeking crumbs. Spill. 576 00:27:15,141 --> 00:27:17,881 He's Booth's boss's boss. His name is Andrew. 577 00:27:17,894 --> 00:27:19,775 Wait. This is his boss's boss? 578 00:27:20,424 --> 00:27:21,813 Was Booth upset? 579 00:27:22,009 --> 00:27:23,513 Yes. I don't know why. 580 00:27:23,541 --> 00:27:26,109 Brennan, this could screw up the natural order of things. 581 00:27:26,457 --> 00:27:28,877 And Booth wishes that you were going out with him. 582 00:27:28,912 --> 00:27:32,899 I drink with him all the time, but with Andrew, there's the potential for sex. 583 00:27:33,437 --> 00:27:35,126 And not with Booth? 584 00:27:36,001 --> 00:27:38,990 You-you said there was something important you wanted me to see? 585 00:27:39,443 --> 00:27:41,067 - Yes. - Mm-hmm. 586 00:27:41,610 --> 00:27:45,731 The paint residue was found inside the compacted area in Anok's chest. 587 00:27:45,952 --> 00:27:47,942 Now, I laid a grid over that area. 588 00:27:48,464 --> 00:27:52,779 Next, Hodgins inspected each section of the grid for chemical residue, 589 00:27:52,923 --> 00:27:55,693 assigning values based on our color differential. 590 00:27:56,026 --> 00:27:58,447 It was kind of like paint by numbers. 591 00:28:00,903 --> 00:28:02,914 Okay. Anyway, 592 00:28:03,057 --> 00:28:04,257 bone for white, 593 00:28:04,476 --> 00:28:06,002 kermes insect for red, 594 00:28:06,489 --> 00:28:09,187 and wode for indigo. 595 00:28:09,547 --> 00:28:13,433 Okay, now I reshaped, refined and cropped the edges. 596 00:28:14,145 --> 00:28:16,179 And finally, I removed the grid. 597 00:28:16,265 --> 00:28:17,507 Hieroglyphs. 598 00:28:17,708 --> 00:28:20,185 Yeah. A negative impression. 599 00:28:20,520 --> 00:28:24,937 Because they were left by the object that was hidden inside the chest. 600 00:28:25,093 --> 00:28:27,829 Ange, very good. 601 00:28:27,963 --> 00:28:29,134 I know, right? 602 00:28:29,899 --> 00:28:33,476 Next, we take the object out and we look on the bottom, 603 00:28:34,195 --> 00:28:36,943 and we have the positive image of the hieroglyphs. 604 00:28:37,060 --> 00:28:40,182 Amazing, but many of these characters are incomplete. 605 00:28:40,428 --> 00:28:41,038 Yeah. 606 00:28:41,060 --> 00:28:44,694 Well, some of the paint residue had faded too much and couldn't be retrieved. 607 00:28:44,733 --> 00:28:48,019 But if we can decipher this, it could tell us what was inside. 608 00:28:48,119 --> 00:28:49,117 I know. 609 00:28:53,931 --> 00:28:55,334 Sex. 610 00:28:55,770 --> 00:28:59,788 Print this out and send it to Dr. Babajanian in Ancient Languages. 611 00:29:00,501 --> 00:29:02,459 Oh, come on, Brennan. 612 00:29:02,603 --> 00:29:05,862 Be a pal. I need a vicarious thrill. 613 00:29:07,167 --> 00:29:09,288 Please? 614 00:29:19,106 --> 00:29:20,312 Dr. Sweets. 615 00:29:20,501 --> 00:29:21,634 I was looking for Daisy. 616 00:29:22,072 --> 00:29:23,234 Haven't seen her. 617 00:29:23,681 --> 00:29:25,477 Looks like you're making carpaccio. 618 00:29:25,707 --> 00:29:27,831 This is Dr. Kaswell's brain. 619 00:29:28,612 --> 00:29:30,215 Oh, God, I'm sorry. 620 00:29:30,570 --> 00:29:33,536 Oh. Okay, uh, 621 00:29:33,815 --> 00:29:38,014 Dr. Saroyan, I'm having some serious problems with Daisy. 622 00:29:38,469 --> 00:29:39,681 Can I ask your advice? 623 00:29:39,781 --> 00:29:40,602 No. 624 00:29:40,841 --> 00:29:42,317 - No, really. - Really. 625 00:29:42,505 --> 00:29:44,158 I have a 16-year-old, and believe me, 626 00:29:44,260 --> 00:29:47,189 when it comes to dating advice, I am batting a red hot zero. 627 00:29:47,241 --> 00:29:49,521 But you've been through this, like, a million times yourself. 628 00:29:50,502 --> 00:29:52,050 Did you just call me old? 629 00:29:52,679 --> 00:29:53,873 Is that what it felt like? 630 00:29:53,980 --> 00:29:55,097 - Yeah. - You see? 631 00:29:55,166 --> 00:29:56,053 I can't help it. 632 00:29:56,200 --> 00:29:59,714 I alienate every woman I talk to, no matter how pure my motives. 633 00:30:00,632 --> 00:30:02,751 All right, give me a ballpark. 634 00:30:02,856 --> 00:30:04,756 No specifics. I don't want specifics. 635 00:30:05,840 --> 00:30:08,815 The woman I love won't speak to me. 636 00:30:11,527 --> 00:30:13,380 You are an excellent shrink. 637 00:30:13,761 --> 00:30:16,082 You know you can help people, but Daisy's not people. 638 00:30:16,341 --> 00:30:19,270 She's the person you love, the person you have to trust. 639 00:30:19,305 --> 00:30:22,536 If Daisy's gonna screw up, you have to let her. It'll show her you have faith in her. 640 00:30:23,039 --> 00:30:26,010 Yeah. That's superb advice. 641 00:30:26,221 --> 00:30:27,301 It was kind of good, wasn't it? 642 00:30:27,361 --> 00:30:29,815 I thought I was taking care of her, but you're absolutely right. 643 00:30:29,850 --> 00:30:31,722 I- I was just insulting her. 644 00:30:32,697 --> 00:30:33,588 Thank you. 645 00:30:33,678 --> 00:30:34,926 - No problem. - Oh! 646 00:30:34,988 --> 00:30:36,050 And now we're done. 647 00:30:36,169 --> 00:30:37,388 Done. Ooh! 648 00:30:37,573 --> 00:30:39,052 Dr. Sweets, you're crushing me, 649 00:30:39,161 --> 00:30:41,474 and I think you're getting brain on your suit. 650 00:30:41,627 --> 00:30:42,990 - Brain. - Hmm? Hmm. 651 00:30:43,025 --> 00:30:45,557 Well, this just gets more and more interesting, doesn't it? 652 00:30:45,575 --> 00:30:47,119 Oh, no. It was a friendship hug. 653 00:30:47,218 --> 00:30:49,058 And an uncomfortable one. 654 00:30:49,839 --> 00:30:51,168 You need something, Ms. Wick? 655 00:30:51,544 --> 00:30:53,652 Um, a courier just dropped off the memory chip 656 00:30:53,746 --> 00:30:56,661 from the CAT scan machine Dr. Kaswell used to image Anok. 657 00:30:56,702 --> 00:30:58,144 Angela's looking at it now. 658 00:30:58,279 --> 00:30:59,348 Oh. Thank you. 659 00:31:02,754 --> 00:31:04,598 You don't need to spy. I'm fine. 660 00:31:04,633 --> 00:31:07,273 And I don't need those stupid breathing exercises. 661 00:31:07,485 --> 00:31:08,992 Okay. I'm sorry. 662 00:31:09,282 --> 00:31:11,285 - You know, I never meant to... - I'm, I'm quite busy, Lance. 663 00:31:11,399 --> 00:31:12,442 I have a murder to solve. 664 00:31:12,588 --> 00:31:15,164 And I'm sure you have ink blots to show somebody. 665 00:31:19,617 --> 00:31:20,947 There's the embedded object. 666 00:31:21,152 --> 00:31:24,374 Based on the density of the image, it's most likely Nile stone. 667 00:31:24,409 --> 00:31:25,519 What's that in the center? 668 00:31:25,580 --> 00:31:26,512 Can you enhance it? 669 00:31:28,751 --> 00:31:30,385 It's crystalline in structure. 670 00:31:30,568 --> 00:31:33,144 It's a corundum in the trigonal crystal system 671 00:31:33,152 --> 00:31:35,754 and the hexagonal scalenohedral class. 672 00:31:35,801 --> 00:31:36,880 A mineral of some sort? 673 00:31:37,049 --> 00:31:41,445 If the CAT scan were in color, it'd be red and really expensive. 674 00:31:42,067 --> 00:31:43,145 A ruby. 675 00:31:43,506 --> 00:31:44,989 Yeah, a giant ruby. 676 00:31:45,358 --> 00:31:47,077 It's right where Anok's heart would be. 677 00:31:47,157 --> 00:31:49,640 Anok's bleeding heart must refer to the ruby. 678 00:31:49,779 --> 00:31:51,359 A stone that size would be worth a fortune. 679 00:31:51,430 --> 00:31:53,745 Only someone who saw the CAT scan would've known about this. 680 00:31:53,914 --> 00:31:56,936 Hey, Dr. Kaswell's grad student... I mean, he's the one that requested the scans. 681 00:31:57,050 --> 00:31:59,543 Booth cleared him. He was working on dioramas at time of death. 682 00:31:59,635 --> 00:32:01,760 But Azita Jabbari... she knew about them, too. 683 00:32:01,819 --> 00:32:03,100 She gave permission to have them done. 684 00:32:03,165 --> 00:32:04,973 Yeah, and she tried to get Anok taken away from us 685 00:32:05,080 --> 00:32:06,773 before we could finish investigating. 686 00:32:10,197 --> 00:32:10,966 This is insane. 687 00:32:11,070 --> 00:32:13,474 I have devoted my life to preserving my country's antiquities. 688 00:32:13,820 --> 00:32:16,704 You knew about the CAT scan. You had access to the mummy. 689 00:32:16,828 --> 00:32:18,500 I didn't know about the ruby, and if I did, 690 00:32:18,559 --> 00:32:20,571 I would have insisted on additional security. 691 00:32:20,679 --> 00:32:22,054 That ruby is a national treasure. 692 00:32:22,169 --> 00:32:24,237 I am holding you responsible for losing it. 693 00:32:24,411 --> 00:32:26,909 Where were you three nights ago when Dr. Kaswell was murdered? 694 00:32:27,061 --> 00:32:28,014 In Los Angeles. 695 00:32:28,497 --> 00:32:30,558 There was a fund-raiser at The Egyptian Theater. 696 00:32:31,539 --> 00:32:33,989 I know it's tacky, but the ambassador wanted me there. 697 00:32:34,476 --> 00:32:37,537 I am sure that counts as an alibi? 698 00:32:40,077 --> 00:32:43,211 You said you found hieroglyphs in his chest. I would like to see them. 699 00:32:43,756 --> 00:32:47,047 An expert from the Jeffersonian is studying them. 700 00:32:48,577 --> 00:32:51,058 I am one of the foremost scholars on ancient hieroglyphs. 701 00:32:51,150 --> 00:32:52,040 These are incomplete. 702 00:32:52,148 --> 00:32:55,960 We know. They are remnants from the paintings on the box that contained the ruby. 703 00:32:56,687 --> 00:32:57,756 This is a signature. 704 00:32:58,238 --> 00:33:00,174 This is a message from the Pharaoh's wife. 705 00:33:00,307 --> 00:33:01,402 Ah, a note from his mom. 706 00:33:01,685 --> 00:33:02,668 Yes, exactly. 707 00:33:02,851 --> 00:33:06,329 "My heart bleeds. for my guiltless son". 708 00:33:06,830 --> 00:33:07,656 Guiltless. 709 00:33:07,738 --> 00:33:10,279 She didn't think that Anok killed his brother, Meti? 710 00:33:10,386 --> 00:33:12,539 Look, no mother wants to believe her son is guilty of murder. 711 00:33:12,595 --> 00:33:14,000 That hasn't changed in 3,000 years. 712 00:33:14,038 --> 00:33:15,440 This could change history. 713 00:33:15,584 --> 00:33:18,475 We now have the ability to determine Meti's cause of death. 714 00:33:18,748 --> 00:33:19,872 I can have his remains brought 715 00:33:19,990 --> 00:33:21,775 from the Natural History Museum in New York. 716 00:33:21,900 --> 00:33:23,006 - I would like to assist. - Of course. 717 00:33:23,051 --> 00:33:24,617 Whoa, whoa, how's that gonna help us catch Kaswell's killer? 718 00:33:24,712 --> 00:33:26,596 Well, it won't, but it could exonerate Anok. 719 00:33:26,707 --> 00:33:28,816 There can be no time limit for justice, Booth. 720 00:33:28,972 --> 00:33:30,855 Bones, Dr. Kaswell's killer is out there now. 721 00:33:30,981 --> 00:33:31,901 We're running out of suspects. 722 00:33:32,012 --> 00:33:33,930 You'll do it, Booth. You always do. 723 00:33:34,287 --> 00:33:35,224 I'll call New York. 724 00:33:41,622 --> 00:33:42,705 Hey, boss. 725 00:33:42,801 --> 00:33:43,835 How's the case going? 726 00:33:44,739 --> 00:33:45,851 Not solved yet. 727 00:33:46,269 --> 00:33:48,891 But, uh, you're not here for that, are you? 728 00:33:49,140 --> 00:33:51,043 I just wanted to say you're doing a great job. 729 00:33:51,168 --> 00:33:52,420 Truly exceptional work. 730 00:33:52,510 --> 00:33:54,632 Sir, if we would just kill the compliments 731 00:33:54,756 --> 00:33:57,255 and just say what's on your mind, I'd appreciate that. 732 00:33:57,786 --> 00:33:58,720 Right. 733 00:33:58,938 --> 00:34:01,329 Let's drop the agent/boss thing for a minute. 734 00:34:01,405 --> 00:34:02,079 Sure. 735 00:34:02,858 --> 00:34:05,211 It's been a while since I've met someone, 736 00:34:05,584 --> 00:34:07,174 you know, special. 737 00:34:07,239 --> 00:34:08,736 And, uh, oh, hell, 738 00:34:08,798 --> 00:34:10,064 I just don't want to make a fool out of myself 739 00:34:10,170 --> 00:34:12,392 if Temperance is only going out with me 'cause I'm the boss. 740 00:34:13,685 --> 00:34:14,961 Right. 741 00:34:15,071 --> 00:34:19,346 Listen, sir, Bones doesn't feel the pressure to act or do 742 00:34:19,738 --> 00:34:21,699 or say anything that she doesn't want to. 743 00:34:21,964 --> 00:34:24,585 And no one, no one can make her. 744 00:34:24,742 --> 00:34:28,474 That what makes her... Bones. 745 00:34:30,473 --> 00:34:32,873 Okay, thanks, really. 746 00:34:32,969 --> 00:34:33,886 No problem. 747 00:34:34,013 --> 00:34:36,109 Listen, next time you're at the Founding Fathers, 748 00:34:36,168 --> 00:34:37,939 you should try the meatloaf with the egg. 749 00:34:37,963 --> 00:34:40,326 You'll like it; tastes nothing like a human eye. 750 00:34:45,492 --> 00:34:49,113 Maybe we missed particulates from the killer on the mummy's linen wrapping. 751 00:34:49,460 --> 00:34:50,656 He was found in a dumpster, 752 00:34:50,799 --> 00:34:52,190 so he'd be covered in particulates. 753 00:34:52,412 --> 00:34:55,153 Yes, but we'd be looking for something non-dumpster related. 754 00:34:56,898 --> 00:34:57,932 Of course. 755 00:34:58,036 --> 00:34:58,742 Never give up. 756 00:35:00,376 --> 00:35:01,800 Was I too hard on Lance? 757 00:35:01,921 --> 00:35:02,873 Focus, Daisy. 758 00:35:03,113 --> 00:35:04,295 Okay, but you're a man. 759 00:35:04,715 --> 00:35:06,605 Lance is so cute, isn't he? 760 00:35:06,835 --> 00:35:08,711 Yeah, that'd be a question for a woman. 761 00:35:08,871 --> 00:35:11,869 I mean, someone that cute isn't malicious. He can't be. 762 00:35:12,096 --> 00:35:14,295 You really don't need me for this conversation, do you? 763 00:35:14,640 --> 00:35:16,509 Oh, wait, wait, wait. I think I found something here. 764 00:35:16,684 --> 00:35:17,884 A probative particulate? 765 00:35:18,187 --> 00:35:20,255 No, a grease spot. 766 00:35:20,769 --> 00:35:22,796 Most likely a fingerprint. 767 00:35:30,697 --> 00:35:31,913 Ooh, what's this? 768 00:35:32,688 --> 00:35:33,703 What does it look like? 769 00:35:34,216 --> 00:35:35,044 An egg. 770 00:35:35,293 --> 00:35:38,802 And when was the last time you recently talked about an egg? 771 00:35:40,223 --> 00:35:42,020 - Oh. - Oh. 772 00:35:42,177 --> 00:35:43,844 Well, he asked me what was good to eat, 773 00:35:43,957 --> 00:35:45,574 and I mentioned that you liked the meatloaf. 774 00:35:45,609 --> 00:35:47,275 Stop right there. 775 00:35:47,671 --> 00:35:49,926 You said you weren't going to talk about me, and you talked about me. 776 00:35:49,947 --> 00:35:52,211 But I... I didn't mean to talk about you. 777 00:35:52,288 --> 00:35:53,734 I told him I didn't want to. 778 00:35:53,890 --> 00:35:57,621 But, you know, I like that story and I guess it just popped out. 779 00:35:57,713 --> 00:36:00,286 Popped out? I don't need Hacker knowing about my mother's meatloaf. 780 00:36:01,222 --> 00:36:02,142 Why are you so upset? 781 00:36:03,458 --> 00:36:07,701 Because... what goes on between us is ours. 782 00:36:08,359 --> 00:36:09,118 Come on, Booth, 783 00:36:09,209 --> 00:36:12,726 you must've told a lot of people the meatloaf story, right? 784 00:36:17,747 --> 00:36:19,745 So, I got a print off the linen. 785 00:36:19,881 --> 00:36:21,604 Had your people run it through the database. 786 00:36:21,723 --> 00:36:24,799 - You get a name? - Yeah, Alexander Wheaton. 787 00:36:24,999 --> 00:36:27,463 The Director of Roman Antiquities. 788 00:36:30,037 --> 00:36:30,945 You want evidence? 789 00:36:31,022 --> 00:36:31,958 We found your evidence. 790 00:36:33,518 --> 00:36:34,502 This is ridiculous. 791 00:36:34,610 --> 00:36:35,763 I didn't kill Dr. Kaswell. 792 00:36:35,860 --> 00:36:38,947 You were in the building, Doc, your fingerprint was on the priceless mummy. 793 00:36:39,356 --> 00:36:40,776 Well, there's been some kind of mistake. 794 00:36:41,442 --> 00:36:43,252 I would never have touched something that valuable 795 00:36:43,345 --> 00:36:45,525 without being gloved, and Leslie would never have allowed it. 796 00:36:46,561 --> 00:36:47,826 Wait a minute, 797 00:36:49,481 --> 00:36:51,053 I know what happened. 798 00:36:51,319 --> 00:36:52,035 Hmm, okay. 799 00:36:52,447 --> 00:36:55,223 So, what happened, Doc? I'm waiting; I'm all ears. 800 00:36:55,485 --> 00:36:56,925 I did go to see her that night. 801 00:36:57,012 --> 00:37:00,913 I'd been a jerk, jealous about her getting the grant money. 802 00:37:01,069 --> 00:37:03,358 We'd been friends for years; I wanted to apologize. 803 00:37:03,987 --> 00:37:06,203 We made up, and she wanted to show me Anok, 804 00:37:06,278 --> 00:37:08,135 you know, scientist to scientist. 805 00:37:08,338 --> 00:37:11,021 She opened Anok's coffin and the mummy slipped. 806 00:37:11,146 --> 00:37:12,269 I reached out to stop it. 807 00:37:13,111 --> 00:37:14,017 It was just a reflex. 808 00:37:14,156 --> 00:37:15,326 Did she show you the CAT scans? 809 00:37:16,545 --> 00:37:17,604 Yes. 810 00:37:17,653 --> 00:37:18,697 But she swore me to secrecy. 811 00:37:18,789 --> 00:37:19,682 It was such an important find, 812 00:37:19,740 --> 00:37:21,044 I wasn't going to betray her trust. 813 00:37:21,224 --> 00:37:22,924 Right, then after you saw them, the mummy vanishes 814 00:37:23,034 --> 00:37:27,330 with your fingerprint, your friend dies, and these scans, they just disappear. 815 00:37:27,559 --> 00:37:28,596 No, the scans were in her notes. 816 00:37:28,650 --> 00:37:30,450 She showed them to me before she submitted them. 817 00:37:31,926 --> 00:37:34,361 The scans that were supposed to be submitted to Dr. Steven Turnbull? 818 00:37:34,766 --> 00:37:35,749 He was the administrator, yes. 819 00:37:35,784 --> 00:37:37,274 They'd be in the notes he turned over to you. 820 00:37:39,748 --> 00:37:41,262 He deliberately withheld the scans. 821 00:37:41,326 --> 00:37:42,692 Well, destroyed them is more likely. 822 00:37:42,697 --> 00:37:46,468 Okay, Turnbull's spot is number ten. 823 00:37:46,688 --> 00:37:48,192 So, if he did it, he probably put the mummy 824 00:37:48,277 --> 00:37:49,389 in his car, and he took off with it. 825 00:37:49,509 --> 00:37:51,802 I can't imagine anyone destroying an artifact 826 00:37:51,916 --> 00:37:53,942 like that, especially a scholar like Turnbull. 827 00:37:54,412 --> 00:37:57,090 I was going to call him to talk to him about my work with Meti. 828 00:37:57,344 --> 00:37:58,791 Steven Turnbull's vehicle here? 829 00:37:59,185 --> 00:38:00,072 Yeah, that's right. 830 00:38:00,211 --> 00:38:01,414 Shut that off there, will you, Bones? 831 00:38:01,475 --> 00:38:03,307 All right, can you step out of the car? FBI. 832 00:38:03,461 --> 00:38:04,771 You could be destroying evidence. 833 00:38:05,190 --> 00:38:07,142 Oh, man, another drug dealer? 834 00:38:07,436 --> 00:38:08,161 It's not my fault. 835 00:38:08,246 --> 00:38:10,243 I do a good job, so word of mouth, it gets around... 836 00:38:10,368 --> 00:38:12,707 Is he a regular customer of yours? 837 00:38:12,801 --> 00:38:15,102 No. He saw my ad at the Laundromat. 838 00:38:15,280 --> 00:38:16,203 At the Laun... 839 00:38:16,545 --> 00:38:17,980 No wonder you have nothing but drug dealers 840 00:38:18,031 --> 00:38:19,326 - coming to you. - Booth? 841 00:38:19,437 --> 00:38:20,243 Yeah? 842 00:38:20,853 --> 00:38:22,662 Stand over there. Over there, Rodney. 843 00:38:23,820 --> 00:38:25,129 Take a whiff. 844 00:38:26,313 --> 00:38:27,656 Smells like Christmas. 845 00:38:29,921 --> 00:38:31,896 I saw the CAT scans. 846 00:38:33,678 --> 00:38:36,662 I was going to sneak in, take the ruby and close him up again. 847 00:38:38,533 --> 00:38:40,511 But Leslie came back. 848 00:38:40,634 --> 00:38:41,528 We argued. 849 00:38:46,126 --> 00:38:48,891 I lost my retirement in the market. 850 00:38:50,681 --> 00:38:52,928 No one even knew that ruby was in there. 851 00:38:55,506 --> 00:38:57,672 She shouldn't have gotten in the way. 852 00:38:58,439 --> 00:39:00,542 Yeah, it was her fault. 853 00:39:11,420 --> 00:39:12,928 Hey, what you doing? 854 00:39:13,618 --> 00:39:14,884 My work. 855 00:39:14,973 --> 00:39:17,194 Dr. Brennan and I found cause of death for Meti. 856 00:39:17,516 --> 00:39:18,767 - He's actually... - Look, Daisy, 857 00:39:19,403 --> 00:39:20,698 I should've had more faith in you. 858 00:39:20,792 --> 00:39:22,679 I just, I knew how important this was, 859 00:39:23,382 --> 00:39:25,543 and I always want you to get everything that you want. 860 00:39:25,602 --> 00:39:27,625 And anytime you don't, it kills me. 861 00:39:28,097 --> 00:39:28,797 Really? 862 00:39:28,875 --> 00:39:30,058 You know, by looking over your shoulder, 863 00:39:30,121 --> 00:39:31,858 it only makes people think that you can't do things. 864 00:39:32,305 --> 00:39:33,603 And you can. You... 865 00:39:33,678 --> 00:39:34,854 You're brilliant. 866 00:39:35,333 --> 00:39:36,923 Certainly well above average. 867 00:39:38,221 --> 00:39:39,716 Okay, brilliant. 868 00:39:39,803 --> 00:39:42,134 You know, Dr. Brennan was very impressed by you. 869 00:39:42,375 --> 00:39:43,603 She said that? 870 00:39:43,790 --> 00:39:45,039 Unsolicited. 871 00:39:46,225 --> 00:39:47,750 You're so beautiful, Daisy. 872 00:39:47,785 --> 00:39:50,811 And I promise that if you ever fail in the future, 873 00:39:50,936 --> 00:39:54,773 I will do absolutely nothing but just give you a hug. 874 00:39:56,538 --> 00:39:59,318 That's the nicest thing you ever said to me. 875 00:39:59,924 --> 00:40:03,261 And I really do love the breathing exercises. 876 00:40:04,728 --> 00:40:06,119 So... 877 00:40:06,255 --> 00:40:09,156 do you want to be my Lance-a-lot again? 878 00:40:10,839 --> 00:40:12,921 You know that drives me crazy! 879 00:40:38,633 --> 00:40:40,128 Bones, we're not supposed to be down here yet. 880 00:40:40,651 --> 00:40:41,612 You're with me, Booth. 881 00:40:42,192 --> 00:40:44,233 This is my find. You're not gonna get into trouble. 882 00:40:44,593 --> 00:40:45,700 Don't, don't step on that! 883 00:40:46,012 --> 00:40:48,192 Why? God, this is so cool! 884 00:40:49,197 --> 00:40:50,538 Wow. 885 00:40:51,283 --> 00:40:52,970 So, he wasn't trampled by his brother? 886 00:40:53,297 --> 00:40:53,969 No. 887 00:40:54,078 --> 00:40:56,625 Meti suffered from osteogenesis imperfecta, 888 00:40:58,419 --> 00:41:01,410 otherwise known as brittle bone disease. 889 00:41:01,557 --> 00:41:03,329 Meti's fall from his horse killed him. 890 00:41:03,643 --> 00:41:04,734 Anok was innocent. 891 00:41:04,827 --> 00:41:05,827 His mother was right. 892 00:41:05,966 --> 00:41:09,460 So it only took 3,000 years for someone to hear her. 893 00:41:09,963 --> 00:41:11,006 You know, I'll tell you what. 894 00:41:11,101 --> 00:41:13,021 If I was Egypt, I'd throw you a party, too. 895 00:41:17,513 --> 00:41:18,883 I have to speak. 896 00:41:19,854 --> 00:41:21,179 I hate these things. 897 00:41:21,286 --> 00:41:22,986 What are you talking about, Bones? 898 00:41:23,985 --> 00:41:25,809 You're great at these things. 899 00:41:25,953 --> 00:41:28,153 Listen, you changed history. 900 00:41:28,245 --> 00:41:29,415 How many people can say that? 901 00:41:29,539 --> 00:41:31,075 You can. 902 00:41:31,191 --> 00:41:33,444 Every arrest you make changes history. 903 00:41:33,503 --> 00:41:35,155 You make the world safer. 904 00:41:35,466 --> 00:41:36,937 With your help. 905 00:41:39,992 --> 00:41:41,290 So, Andrew... 906 00:41:42,184 --> 00:41:44,110 I thought you were going to take him to this thing. 907 00:41:44,225 --> 00:41:45,429 That's what he told me. 908 00:41:46,543 --> 00:41:49,601 I was, yes, but... 909 00:41:50,226 --> 00:41:52,995 you and I, this was our case, 910 00:41:53,084 --> 00:41:54,685 and I guess... 911 00:41:56,623 --> 00:41:58,946 what goes on between us, 912 00:41:59,055 --> 00:42:01,404 that should just be ours. 913 00:42:01,489 --> 00:42:03,396 Isn't that what you said? 914 00:42:04,943 --> 00:42:06,700 Yeah. 915 00:42:08,883 --> 00:42:10,242 Come on, you two. 916 00:42:10,399 --> 00:42:12,242 The ambassador is about to speak. 917 00:42:19,402 --> 00:42:20,744 Thanks. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00