1
00:00:12,310 --> 00:00:16,047
♪ Got a idea,
tell you what let's do ♪
2
00:00:18,784 --> 00:00:22,620
♪ Let's go out to that place
on the Turtle Bayou ♪
3
00:00:26,327 --> 00:00:30,096
♪ We'll maybe get lucky,
maybe get shot ♪
4
00:00:30,164 --> 00:00:33,098
♪ It couldn't be half
of the trouble I got ♪
5
00:00:35,234 --> 00:00:38,268
♪ Turtle Bayou turn around... ♪
6
00:00:38,632 --> 00:00:40,066
How did we even
find these remains?
7
00:00:40,118 --> 00:00:42,252
We passed the middle
of nowhere about an hour ago.
8
00:00:42,269 --> 00:00:44,969
That's not a legitimate
geographical reference.
9
00:00:45,037 --> 00:00:47,838
Anonymous call gave us
the exact GPS coordinates.
10
00:00:48,153 --> 00:00:50,087
Everglades makes it
FBI jurisdiction.
11
00:00:50,155 --> 00:00:51,588
Bones makes it
your jurisdiction.
12
00:00:51,655 --> 00:00:53,122
That is right.
13
00:00:53,189 --> 00:00:55,157
Male,
14
00:00:55,224 --> 00:00:57,126
late 20s.
15
00:00:58,863 --> 00:01:00,297
Visually impaired.
16
00:01:00,365 --> 00:01:01,865
I kind of figured that out
with the glass eye there.
17
00:01:01,933 --> 00:01:03,267
So, where are the clothes?
18
00:01:03,335 --> 00:01:04,402
There's no clothes.
19
00:01:04,484 --> 00:01:05,651
Well, when you want
to get rid of a body,
20
00:01:05,719 --> 00:01:08,353
you don't want nothing between
the teeth and the meat.
21
00:01:08,430 --> 00:01:10,265
Extensive evidence
of mammal,
22
00:01:10,332 --> 00:01:12,600
fish, reptile
23
00:01:12,668 --> 00:01:14,202
and bird scavenging.
24
00:01:14,269 --> 00:01:17,272
This appears to be scoring
from human teeth.
25
00:01:17,340 --> 00:01:18,707
Yeah, we get that.
26
00:01:18,775 --> 00:01:20,475
Cannibals.
27
00:01:20,544 --> 00:01:22,478
Feral hogs.
Hogs got people teeth.
28
00:01:22,546 --> 00:01:23,946
I know a guy
made his own set
29
00:01:24,014 --> 00:01:25,514
of dentures that way.
30
00:01:25,582 --> 00:01:28,017
Feral hogs?
Mm-hmm.
31
00:01:28,085 --> 00:01:29,352
Sure.
32
00:01:29,420 --> 00:01:32,956
The serial number for this
prosthetic eye is discernible.
33
00:01:33,023 --> 00:01:34,290
Great that's all I need.
34
00:01:34,358 --> 00:01:36,392
Just give me the serial number,
I'll just text it back
35
00:01:36,459 --> 00:01:38,527
to the Miami field office
and we'll know the identity
36
00:01:38,595 --> 00:01:40,262
before we even get back
to civilization.
37
00:01:40,329 --> 00:01:41,463
Isn't that right, Sheriff?
38
00:01:41,531 --> 00:01:42,498
You bet.
39
00:01:44,701 --> 00:01:47,235
You identified Sam
through his glass eye?
40
00:01:47,303 --> 00:01:49,704
Acrylic eye, yes.
41
00:01:49,772 --> 00:01:52,873
Does that mean
his eye is all
42
00:01:52,941 --> 00:01:54,274
that's left of him?
43
00:01:54,342 --> 00:01:55,809
Well...
Pretty much.
44
00:01:55,877 --> 00:01:57,477
Yeah, I'd say pretty much.
45
00:01:57,545 --> 00:02:00,146
So, Nozik-- he worked here
as a security guard?
46
00:02:00,214 --> 00:02:02,148
Yes. I'm the museum's
head curator.
47
00:02:02,216 --> 00:02:05,152
We specialize in historical
maritime artifacts.
48
00:02:05,219 --> 00:02:07,221
Was this some kind of an accident?
Body dump.
49
00:02:07,289 --> 00:02:09,757
Murder?
50
00:02:11,392 --> 00:02:13,093
- Who would murder Sam?
- Traditionally, that is
51
00:02:13,160 --> 00:02:14,461
the question we ask.
52
00:02:14,528 --> 00:02:15,896
Did he have any problems,
issues?
53
00:02:15,963 --> 00:02:17,698
You know,
things like that?
54
00:02:17,766 --> 00:02:19,834
There's something
you should see.
55
00:02:21,169 --> 00:02:22,436
That's Sam Nozik?
56
00:02:22,504 --> 00:02:25,039
Yes. He failed to report
for work ten days ago.
57
00:02:25,107 --> 00:02:27,675
72 hours later,
we reported him missing.
58
00:02:27,743 --> 00:02:29,243
This is the last footage
we have of Sam.
59
00:02:29,311 --> 00:02:30,545
What is he doing?
60
00:02:30,613 --> 00:02:32,780
Something sneaky,
61
00:02:32,848 --> 00:02:35,316
that's for sure.
I mean, look at him.
62
00:02:36,318 --> 00:02:38,519
He stole an 18th century
63
00:02:38,587 --> 00:02:39,920
nautical chart fragment.
64
00:02:39,988 --> 00:02:42,456
Our most recent
acquisition.
65
00:02:42,523 --> 00:02:43,623
What's it worth?
66
00:02:43,691 --> 00:02:44,858
Well, that depends
who you talk to.
67
00:02:44,925 --> 00:02:47,060
We're talking to you.
68
00:02:47,127 --> 00:02:49,862
It's worthless, until
it's authenticated.
69
00:02:49,930 --> 00:02:51,263
Authenticated as what?
70
00:02:51,331 --> 00:02:52,798
The final
resting place
71
00:02:52,865 --> 00:02:56,535
of the Spanish treasure ship
Santa Esperanza.
72
00:02:56,602 --> 00:02:59,204
She sank
during a storm
73
00:02:59,272 --> 00:03:01,406
in the spring of 1774.
74
00:03:01,474 --> 00:03:03,042
- Treasure ship?
- So when you say
75
00:03:03,109 --> 00:03:04,410
worthless,
76
00:03:04,478 --> 00:03:06,445
what you actually mean
is the exact opposite.
77
00:03:06,513 --> 00:03:08,547
No.
78
00:03:08,615 --> 00:03:10,216
Yes, I get your point.
79
00:03:10,283 --> 00:03:11,884
But there have
literally been dozens
80
00:03:11,952 --> 00:03:13,285
of these things
over the years,
81
00:03:13,353 --> 00:03:16,288
and none has turned
out to be authentic.
82
00:03:16,356 --> 00:03:17,556
When it comes to such things,
83
00:03:17,623 --> 00:03:19,791
it's realistic
to be a pessimist.
84
00:03:19,859 --> 00:03:24,796
Looks like your security guard
was an optimist.
85
00:03:24,863 --> 00:03:27,264
Bones, you know those guys
86
00:03:27,332 --> 00:03:29,633
who use a forked stick to
find water in the desert?
87
00:03:29,701 --> 00:03:31,802
- Diviners?
- I know one.
88
00:03:31,869 --> 00:03:34,104
I know a man who can do
89
00:03:34,171 --> 00:03:37,741
third degree polynomial
equations in his head.
90
00:03:37,808 --> 00:03:39,676
No, Bones, I'm not trying to
have a conversation with you.
91
00:03:39,744 --> 00:03:41,778
What I'm saying to you is
I actually know somebody
92
00:03:41,846 --> 00:03:43,780
I could put on the case.
93
00:03:43,848 --> 00:03:45,649
To find the treasure?
94
00:03:45,717 --> 00:03:47,684
Treasure maps have gotten people
killed for hundreds of years.
95
00:03:47,752 --> 00:03:49,019
It's a chart, Booth.
96
00:03:49,087 --> 00:03:51,388
Charts reference water,
maps reference land.
97
00:03:51,456 --> 00:03:52,956
Find the map,
find the murderer.
98
00:03:53,024 --> 00:03:54,291
Possibly.
99
00:03:54,358 --> 00:03:56,359
How does he find things?
100
00:03:56,427 --> 00:03:59,495
That son of a bitch
has got the finder power.
101
00:04:13,442 --> 00:04:14,375
Which one is the
son of a bitch?
102
00:04:14,443 --> 00:04:15,575
The him there
who isn't a her
103
00:04:15,643 --> 00:04:17,577
or the big man that's
reading a book. Come on.
104
00:04:20,247 --> 00:04:21,548
Walter?
105
00:04:21,616 --> 00:04:23,183
- Walter?
- You mind?
106
00:04:23,250 --> 00:04:24,350
We got an important
107
00:04:24,418 --> 00:04:25,518
"philiosophical"
debate to resolve.
108
00:04:25,585 --> 00:04:27,186
I think you mean
"philosophical"
109
00:04:27,254 --> 00:04:30,656
which also does not apply
to "Ninja versus Samurai."
110
00:04:30,724 --> 00:04:32,825
- Samurai.
- You know what? He's right.
111
00:04:32,893 --> 00:04:35,094
I'd definitely go with him.
Ninja is all stealth.
112
00:04:35,161 --> 00:04:37,129
My bet? Straight up,
right on the warrior.
113
00:04:37,197 --> 00:04:39,365
Nobody said anything
about a bet, Booth.
114
00:04:39,433 --> 00:04:40,366
You still gambling?
115
00:04:40,434 --> 00:04:41,768
It's a figure of speech, Wally.
116
00:04:46,107 --> 00:04:47,540
Who sent you?
117
00:04:48,776 --> 00:04:50,310
We need you to find something.
118
00:04:50,378 --> 00:04:51,578
Of course you need him
to find something.
119
00:04:51,646 --> 00:04:53,480
That's what he does.
120
00:04:53,548 --> 00:04:55,816
His question was,
and I quote, "Who sent you?"
121
00:04:55,884 --> 00:04:57,050
Who are you?
122
00:04:57,118 --> 00:04:59,085
Leo, Walter's legal advisor.
123
00:04:59,153 --> 00:05:02,088
Ike there is his bartender.
Who are you?
124
00:05:02,155 --> 00:05:04,657
I'm Dr. Temperance Brennan
from the Jeffersonian Institute.
125
00:05:04,724 --> 00:05:06,992
All right, look. You still on
retainer with the FBI?
126
00:05:07,060 --> 00:05:08,660
Well, if you were
legitimate FBI,
127
00:05:08,727 --> 00:05:10,128
you'd know the answer
to that question.
128
00:05:10,195 --> 00:05:11,329
I'm going to have
to see some credentials.
129
00:05:11,396 --> 00:05:14,398
Okay.
Oh.
130
00:05:14,466 --> 00:05:16,500
You see that? FBI.
No.
131
00:05:16,567 --> 00:05:18,736
- How about you?
- Here you go.
132
00:05:18,803 --> 00:05:20,204
- No, don't give him that. No.
- Why not?
133
00:05:20,271 --> 00:05:22,573
Just give...
That's going to be bad.
134
00:05:22,640 --> 00:05:25,876
Too late now.
135
00:05:25,944 --> 00:05:27,043
He's very suspicious.
Why'd you give him that?
136
00:05:27,111 --> 00:05:28,111
You shouldn't just...
137
00:05:30,113 --> 00:05:31,380
Now he's biting my ID.
138
00:05:31,448 --> 00:05:33,015
He's going to ruin the magnetic strip.
All right.
139
00:05:33,083 --> 00:05:34,584
Give me the ID, Wally.
Wally, give me the ID.
140
00:05:34,651 --> 00:05:36,552
I'm not done with it yet.
Give me the ID.
141
00:05:36,620 --> 00:05:38,187
Give me back...
142
00:05:38,254 --> 00:05:39,589
Give me back the ID.
143
00:05:41,424 --> 00:05:44,059
Leo! Leo!
144
00:05:44,127 --> 00:05:46,928
You provoked this upon yourself.
145
00:05:46,996 --> 00:05:48,897
Let me know
how things turn out.
146
00:05:48,965 --> 00:05:50,899
A little help.
147
00:05:50,966 --> 00:05:52,567
Leo, where you going?
148
00:05:52,635 --> 00:05:54,435
Cold beer while you wait?
149
00:05:54,503 --> 00:05:56,638
Give back the ID.
Wait for what?
150
00:05:57,706 --> 00:05:59,474
Booth,
knock it off.
151
00:05:59,541 --> 00:06:02,176
For the boys to
get reacquainted.
152
00:06:03,250 --> 00:06:07,250
♪ Bones 6x19 ♪
Finder
Original Air Date on April 21, 2011
153
00:06:07,251 --> 00:06:11,251
== sync, corrected by elderman ==
154
00:06:11,276 --> 00:06:33,249
♪ Main Title Theme ♪ The Crystal Method
155
00:06:38,455 --> 00:06:40,445
You know, I could arrest you for
assaulting a federal officer.
156
00:06:40,449 --> 00:06:41,449
You know that, right?
157
00:06:41,458 --> 00:06:42,529
It wouldn't do you any good.
158
00:06:42,532 --> 00:06:43,614
A while back I found
the attorney general's
159
00:06:43,639 --> 00:06:44,839
son in a crack den.
160
00:06:45,454 --> 00:06:47,822
What is the connection
between those two statements?
161
00:06:47,889 --> 00:06:49,223
Walter here has a, uh--
162
00:06:49,291 --> 00:06:51,058
shall we say a guardian angel
163
00:06:51,126 --> 00:06:52,926
on his shoulder?
Isn't that right, Wally?
164
00:06:52,994 --> 00:06:54,094
We can't touch him.
165
00:06:54,161 --> 00:06:55,261
People are very
grateful when it comes
166
00:06:55,329 --> 00:06:58,564
to the what was once
lost and now is found.
167
00:06:58,632 --> 00:07:00,533
Uh, Pudge here
is blind in one eye.
168
00:07:00,601 --> 00:07:02,902
How can you tell?
169
00:07:02,970 --> 00:07:03,903
It's the way he holds
up that scrap
170
00:07:03,971 --> 00:07:05,171
of whatever is is
to the light.
171
00:07:05,238 --> 00:07:06,940
"Whatever it is" is a map.
172
00:07:07,008 --> 00:07:08,741
It's a chart fragment,
Mr. Sherman.
173
00:07:08,809 --> 00:07:11,044
Oh, please, call me Walter.
174
00:07:11,112 --> 00:07:12,846
Seriously? Focus.
Can we? Thank you.
175
00:07:12,914 --> 00:07:14,081
Really.
176
00:07:14,149 --> 00:07:15,883
Are you two sleeping together?
177
00:07:15,951 --> 00:07:17,251
No.
178
00:07:17,319 --> 00:07:18,620
No.
Would you sleep with me?
179
00:07:18,688 --> 00:07:20,055
You know what?
180
00:07:20,123 --> 00:07:21,823
You find the map,
maybe you got a shot.
181
00:07:22,692 --> 00:07:24,193
What?
182
00:07:24,261 --> 00:07:25,761
He's drunk.
183
00:07:25,829 --> 00:07:29,397
Look at him wobble and belch.
184
00:07:29,465 --> 00:07:30,865
Uh, what kind of
chart fragment?
185
00:07:30,933 --> 00:07:32,166
It's a treasure map, okay?
186
00:07:32,234 --> 00:07:33,700
The last location
was the Santa something.
187
00:07:33,768 --> 00:07:34,968
Esperanza.
188
00:07:35,036 --> 00:07:38,638
Santa Esperanza.
So are you in or are you out?
189
00:07:38,706 --> 00:07:40,106
You know, you're supposed to
find that Chinese satellite
190
00:07:40,174 --> 00:07:41,241
what crashed to Earth
in East Texas.
191
00:07:41,308 --> 00:07:42,608
That doesn't sound real.
192
00:07:42,676 --> 00:07:44,010
Oh, it's real.
193
00:07:45,412 --> 00:07:47,113
I'll squeeze you in,
for my old compadre.
194
00:07:47,181 --> 00:07:48,815
But I'm the finder,
you're the catchers.
195
00:07:48,883 --> 00:07:50,717
I don't know what that means.
196
00:07:50,785 --> 00:07:52,219
It means I'll find
the chart fragment,
197
00:07:52,286 --> 00:07:53,420
but it's on you guys
to catch the killer.
198
00:07:53,488 --> 00:07:55,823
Great. Done deal.
Let's go, Bones.
199
00:07:55,891 --> 00:07:56,924
Okay.
200
00:07:56,992 --> 00:07:59,060
Uh, can I get your
cell number, please?
201
00:07:59,128 --> 00:08:01,396
What? No. Who told you to
get my cell phone number?
202
00:08:01,464 --> 00:08:03,231
Oh, just relax.
203
00:08:03,299 --> 00:08:04,933
Don't be paranoid.
204
00:08:05,001 --> 00:08:06,068
In case I obtain
205
00:08:06,135 --> 00:08:07,469
any helpful information
206
00:08:07,537 --> 00:08:08,837
from the victim's remains
back in D.C.
207
00:08:08,904 --> 00:08:10,839
What exactly do you
expect to find
208
00:08:10,906 --> 00:08:12,440
from a cracked-up bag
of old bones?
209
00:08:12,507 --> 00:08:13,774
Look, Bones has her thing,
210
00:08:13,842 --> 00:08:15,142
just like Walter
here, all right?
211
00:08:15,210 --> 00:08:18,311
Except my thing is real,
not some imaginary finder power.
212
00:08:20,214 --> 00:08:21,881
All right.
I accept your challenge.
213
00:08:21,949 --> 00:08:23,516
What challenge?
He's upset
214
00:08:23,583 --> 00:08:25,317
that you said his
finder power isn't real.
215
00:08:25,385 --> 00:08:27,252
Tell me what you lost
and I'll find it.
216
00:08:27,320 --> 00:08:28,520
I haven't
lost anything.
217
00:08:28,588 --> 00:08:29,521
Everybody's lost something.
218
00:08:29,589 --> 00:08:30,889
Bones... Okay.
219
00:08:30,957 --> 00:08:32,257
Tell him...
220
00:08:32,325 --> 00:08:34,393
Tell him about that thing
that you won that you lost.
221
00:08:34,461 --> 00:08:35,761
Just tell him.
222
00:08:35,829 --> 00:08:38,297
In seventh grade,
223
00:08:38,365 --> 00:08:41,334
I won first place
in my school science fair.
224
00:08:41,402 --> 00:08:42,536
I lost the medal.
225
00:08:42,603 --> 00:08:44,371
I went to...
That's all I need.
226
00:08:44,439 --> 00:08:46,640
Um, do you guys want Ike
to fly you back to D.C.?
227
00:08:46,708 --> 00:08:48,141
She can have you there
in a couple hours.
228
00:08:48,209 --> 00:08:51,677
She's your bartender
and your pilot?
229
00:08:53,714 --> 00:08:55,348
What's with the sudden interest
in Ike?
230
00:08:55,415 --> 00:08:57,016
You know what?
We're gonna fly commercial.
231
00:08:57,084 --> 00:08:58,217
So why don't you
just go back inside
232
00:08:58,285 --> 00:08:59,618
and find yourself
a necktie, all right?
233
00:08:59,686 --> 00:09:01,854
Come on, Bones. Let's go.
Chop-chop. Come on. Gotta go.
234
00:09:01,922 --> 00:09:05,257
Fly commercial, they know
where you're at at all times.
235
00:09:09,595 --> 00:09:12,097
You get any kind of vibe
of Pudge's place, Ike?
236
00:09:14,033 --> 00:09:17,002
500 square feet, one bedroom,
one bath,
237
00:09:17,070 --> 00:09:20,605
crap neighborhood,
600 bucks a month, max.
238
00:09:20,673 --> 00:09:23,141
Pudge pulled down
$375 a week.
239
00:09:23,209 --> 00:09:25,209
Guy was totally living
within his means.
240
00:09:25,277 --> 00:09:26,811
You're saying he wasn't
any kind of master thief.
241
00:09:26,879 --> 00:09:28,079
Total novice.
242
00:09:28,147 --> 00:09:30,748
Tell you what: somebody
hired him to steal that map.
243
00:09:30,816 --> 00:09:32,816
Well, no hidden key.
244
00:09:32,884 --> 00:09:34,418
Break and enter?
245
00:09:34,486 --> 00:09:35,820
Yeah, I'm
a'risk it.
246
00:09:35,888 --> 00:09:37,221
You want to come with?
247
00:09:37,289 --> 00:09:39,356
I'm your legal advisor,
not your accomplice.
248
00:09:41,026 --> 00:09:43,394
Miss you already.
249
00:09:48,433 --> 00:09:50,600
He's not crazy.
Where I come from,
250
00:09:50,668 --> 00:09:53,904
we call Walter's gift "Darna
Shealladh," the second sight.
251
00:09:53,972 --> 00:09:56,840
Yeah, right. 'Cause, uh,
you're from Scotland.
252
00:09:56,908 --> 00:09:58,508
You know what
happens, don't you?
253
00:09:58,576 --> 00:10:00,844
The day Walter can't find
what he's looking for?
254
00:10:00,911 --> 00:10:02,712
You ever think that maybe
that's why you and me
255
00:10:02,780 --> 00:10:05,215
were put with Walter?
To make sure that never happens?
256
00:10:05,282 --> 00:10:07,918
We both owe
the man our lives.
257
00:10:07,986 --> 00:10:11,321
Then thy shall walk
in thy way safely.
258
00:10:13,324 --> 00:10:14,891
Do you know what you are?
259
00:10:14,959 --> 00:10:16,593
You're an enable-izer.
260
00:10:25,134 --> 00:10:27,902
♪ ♪
261
00:10:32,875 --> 00:10:34,375
♪ Something ain't right ♪
262
00:10:37,813 --> 00:10:40,414
♪ I'm gonna get myself,
I'm gonna get myself ♪
263
00:10:40,482 --> 00:10:43,050
♪ I'm gonna get myself
connected ♪
264
00:10:43,118 --> 00:10:45,152
♪ I ain't gonna go blind ♪
265
00:10:45,220 --> 00:10:47,354
♪ For the light
which is reflected ♪
266
00:10:47,421 --> 00:10:51,426
♪ I see through you,
I see through you ♪
267
00:10:51,493 --> 00:10:55,230
♪ I see through you ♪
268
00:10:55,298 --> 00:10:56,865
♪ I see
through you ♪
269
00:10:56,933 --> 00:10:59,636
♪ Your dirty tricks ♪
270
00:10:59,703 --> 00:11:01,771
♪ You make me sick ♪
271
00:11:01,839 --> 00:11:06,276
♪ I see through you,
I see through you ♪
272
00:11:06,344 --> 00:11:09,145
♪ I'm gonna do it again ♪
273
00:11:09,213 --> 00:11:10,914
♪ I'm gonna
do it again ♪
274
00:11:10,981 --> 00:11:12,415
♪ Ah ♪
275
00:11:12,483 --> 00:11:14,651
♪ I'm gonna do it again ♪
276
00:11:14,718 --> 00:11:15,752
♪ Gonna do it again ♪
277
00:11:15,819 --> 00:11:17,053
♪ Gotta do right ♪
278
00:11:17,120 --> 00:11:18,287
♪ Gonna do it again ♪
279
00:11:18,355 --> 00:11:19,688
♪ 'Cause something ain't right ♪
280
00:11:19,756 --> 00:11:21,189
♪ Gonna do it again ♪
281
00:11:21,257 --> 00:11:23,558
♪ If you make sure
you're connected ♪
282
00:11:23,626 --> 00:11:25,560
♪ The writing's on the wall ♪
283
00:11:25,628 --> 00:11:27,595
♪ But if your mind's neglected ♪
284
00:11:27,663 --> 00:11:30,499
♪ Stumble, you might fall ♪
285
00:11:30,567 --> 00:11:33,002
♪ Stumble
you might fall ♪
286
00:11:34,438 --> 00:11:36,873
♪ Stumble, you might fall ♪
287
00:11:40,311 --> 00:11:42,346
♪ Ah... ♪
288
00:11:56,562 --> 00:11:57,995
Who is this?
289
00:11:58,063 --> 00:12:00,398
It's me.
290
00:12:00,466 --> 00:12:02,233
You been in there long enough.
291
00:12:02,301 --> 00:12:03,568
Okay, story so far:
292
00:12:03,636 --> 00:12:06,037
clinically depressed,
no girlfriend, weight issues,
293
00:12:06,105 --> 00:12:07,872
mucho health problems.
294
00:12:07,940 --> 00:12:09,207
Recently sold all his belongings
295
00:12:09,275 --> 00:12:11,443
except for hundreds
of man books.
296
00:12:11,510 --> 00:12:13,611
Adventure, porn, crime, spy,
297
00:12:13,679 --> 00:12:15,480
or how to kill grizzly bears
with a spoon?
298
00:12:15,548 --> 00:12:17,816
Crime. Except for one.
299
00:12:17,884 --> 00:12:20,052
No pets, no friends,
no computer.
300
00:12:20,119 --> 00:12:21,787
No wonder he was depressed.
301
00:12:21,855 --> 00:12:23,823
No, he was depressed
because he was dying.
302
00:12:23,890 --> 00:12:25,191
In the video, the guy's drunk,
303
00:12:25,258 --> 00:12:27,326
but this house is drier
than Saudi Arabia.
304
00:12:27,394 --> 00:12:29,294
So, bad guy bribes
305
00:12:29,362 --> 00:12:31,063
Pudge to steal the map,
306
00:12:31,130 --> 00:12:32,898
Pudge reads too many
tough-guy books
307
00:12:32,965 --> 00:12:34,499
imagines himself
a hard-boiled crook,
308
00:12:34,567 --> 00:12:37,201
shows up at the meet
all whiskied up for courage
309
00:12:37,269 --> 00:12:39,170
without the map.
310
00:12:39,237 --> 00:12:41,305
Demands more money,
gets himself murdered.
311
00:12:41,373 --> 00:12:43,874
Yup. His place get tossed?
312
00:12:43,942 --> 00:12:46,076
Nope. Clean as a nun's closet.
313
00:12:46,144 --> 00:12:49,046
Indicating Pudge told them
where to find the map,
314
00:12:49,114 --> 00:12:50,514
most likely after torture.
315
00:12:50,582 --> 00:12:52,115
Otherwise, his place would be
316
00:12:52,183 --> 00:12:54,185
upside down and inside out.
317
00:12:59,826 --> 00:13:01,860
Who is this?
318
00:13:01,928 --> 00:13:03,729
It's Dr. Brennan
at the Jeffersonian.
319
00:13:03,797 --> 00:13:05,464
Don't you have caller ID?
320
00:13:05,532 --> 00:13:07,200
Caller ID doesn't tell
you who's calling.
321
00:13:07,267 --> 00:13:08,901
It tells you who
the phone company
322
00:13:08,969 --> 00:13:10,536
wants you to
think is calling.
323
00:13:10,604 --> 00:13:13,905
Hey, did you guys find out that
the victim was terminally ill?
324
00:13:13,973 --> 00:13:17,108
Yes. His mitral valve
is completely calcified.
325
00:13:17,176 --> 00:13:18,442
How did you know?
326
00:13:18,510 --> 00:13:20,611
He had pyramids
on the ceiling of his bedroom.
327
00:13:20,679 --> 00:13:22,813
Pyramids indicate
heart disease?
328
00:13:22,881 --> 00:13:24,348
Of all the things
humans created,
329
00:13:24,416 --> 00:13:26,050
pyramids stood
the test of time best.
330
00:13:26,117 --> 00:13:28,552
Dying people invest all sorts
of meaning in them.
331
00:13:28,619 --> 00:13:30,720
So, uh, did you find any signs
of torture?
332
00:13:30,788 --> 00:13:32,556
Yes, I did.
333
00:13:32,624 --> 00:13:34,991
Three fingers were dislocated
shortly before death.
334
00:13:35,059 --> 00:13:37,794
It's possible,
given his heart condition,
335
00:13:37,862 --> 00:13:40,731
that the victim died
with his secret intact.
336
00:13:40,798 --> 00:13:43,167
No, he told the killer
where to find the map.
337
00:13:43,235 --> 00:13:44,969
Well, do you know where?
338
00:13:45,037 --> 00:13:47,839
Poor man's safety deposit box.
339
00:13:47,907 --> 00:13:49,608
I-I don't know what that means.
340
00:13:49,675 --> 00:13:51,577
Pawnshop. You got anything else?
341
00:13:51,644 --> 00:13:53,012
No, I'm done.
342
00:13:53,079 --> 00:13:55,014
Well, me, too.
343
00:14:03,065 --> 00:14:05,401
For each person who goes in,
three come out,
344
00:14:05,468 --> 00:14:07,536
and none of them
is carrying merchandise.
345
00:14:07,603 --> 00:14:10,505
Perfect setup
for receiving stolen goods.
346
00:14:10,573 --> 00:14:12,941
Frau Beckenbauer?
Guten Tag.
347
00:14:13,009 --> 00:14:15,243
My name is Walter Sherman.
348
00:14:15,311 --> 00:14:16,878
Oh, hello.
349
00:14:16,945 --> 00:14:19,680
Ich do Frau Becken
who was Temperance Brennan's...?
350
00:14:19,748 --> 00:14:22,049
Hey, Ike, how do you say
"foster parent" in German?
351
00:14:22,117 --> 00:14:23,617
What makes you think
you're speaking German?
352
00:14:23,685 --> 00:14:25,452
Here in America,
you are considering
353
00:14:25,520 --> 00:14:27,688
false redemption
of a pawn ticket-- theft,
354
00:14:27,755 --> 00:14:28,923
identity theft.
355
00:14:28,991 --> 00:14:30,224
Yeah, I'm a'risk it.
356
00:14:30,292 --> 00:14:32,426
Das in seventh grade
science metal den?
357
00:14:32,494 --> 00:14:35,129
Impersonation
with intent to defraud.
358
00:14:35,197 --> 00:14:36,965
Thank you
very much.
359
00:14:37,032 --> 00:14:38,433
Totally understood me.
360
00:14:38,501 --> 00:14:40,302
How strange
that must be for you.
361
00:14:40,369 --> 00:14:41,770
Tortious malfeasance.
362
00:14:41,837 --> 00:14:44,139
I'm a'risk it.
363
00:14:50,279 --> 00:14:51,745
I'd like to
redeem this item.
364
00:14:51,813 --> 00:14:54,081
Unless you issued a false
ticket, it's a ukulele.
365
00:14:54,149 --> 00:14:56,550
Although you spelled ukulele
wrong-- too many E's and L's.
366
00:14:56,618 --> 00:14:58,385
Unless....
Is that some kind of code?
367
00:14:58,453 --> 00:15:01,788
Law says that for 60 days,
I can only redeem the item
368
00:15:01,855 --> 00:15:04,690
to the pawner, Mr. Sam Nozik,
369
00:15:04,758 --> 00:15:07,460
which is exactly
whom you are not.
370
00:15:07,528 --> 00:15:09,629
We can get a warrant if
that's the route you prefer.
371
00:15:09,697 --> 00:15:10,997
Hmm. Big ups
for the Mod Squad
372
00:15:11,065 --> 00:15:13,334
impersonation,
but no way you're cops.
373
00:15:13,401 --> 00:15:16,671
Although, I'm always up
for handcuffs.
374
00:15:16,738 --> 00:15:18,106
You know what?
Come here.
375
00:15:18,173 --> 00:15:19,641
What?
376
00:15:21,677 --> 00:15:23,745
Recently, you had problems
with the city, right?
377
00:15:23,813 --> 00:15:25,614
Plumbing, health, vermin.
378
00:15:25,682 --> 00:15:27,115
Ah! Definite twitch
on "vermin."
379
00:15:27,183 --> 00:15:29,518
They shut us down
for a whole week.
380
00:15:29,585 --> 00:15:32,553
Right. Cops did that so
they could install surveillance.
381
00:15:32,621 --> 00:15:35,789
Don't believe me, ask them.
382
00:15:35,857 --> 00:15:37,891
Those cheating
bastards.
383
00:15:40,161 --> 00:15:42,094
Oh, that's a shame,
right there.
384
00:15:42,162 --> 00:15:43,663
What happened
to it?
385
00:15:43,730 --> 00:15:44,864
Girl smashed it
to bits.
386
00:15:44,931 --> 00:15:46,165
A girl?
387
00:15:46,233 --> 00:15:48,034
I figured
it was the guy's girlfriend.
388
00:15:48,102 --> 00:15:50,036
Mad at him, right?
389
00:15:50,104 --> 00:15:52,039
I give you this insight
in a spirit
390
00:15:52,106 --> 00:15:53,941
of cooperation.
The girlfriend
391
00:15:54,008 --> 00:15:55,209
who smashed it--
what's her name?
392
00:15:55,277 --> 00:15:57,845
Benjamin B. Benjamin.
393
00:15:57,912 --> 00:15:59,847
$300? That's one
hell of a ukulele.
394
00:15:59,915 --> 00:16:03,151
She maybe fished some piece
of paper out of it
395
00:16:03,218 --> 00:16:04,652
before she vamoosed.
396
00:16:04,720 --> 00:16:06,454
What else are you
keeping from us?
397
00:16:06,522 --> 00:16:08,623
Don't take that tone
with the lovely lady.
398
00:16:08,691 --> 00:16:10,858
What else do we have
to give in exchange?
399
00:16:10,926 --> 00:16:13,060
Right, well, what local cops
like to do these days
400
00:16:13,128 --> 00:16:14,862
is they set up their own feed
401
00:16:14,929 --> 00:16:18,231
through your
surveillance cameras.
402
00:16:19,933 --> 00:16:21,567
I didn't get no name,
403
00:16:21,635 --> 00:16:23,869
but she had a tattoo
across her chest.
404
00:16:23,936 --> 00:16:26,638
"Do Not Resuscitate."
405
00:16:27,807 --> 00:16:30,876
Walter, I told you
406
00:16:30,943 --> 00:16:33,779
when you found me a set of ivory
irezumi tattoo needles
407
00:16:33,847 --> 00:16:37,049
from the Jomon period,
anything you need, I'm your guy.
408
00:16:37,117 --> 00:16:38,317
All I know,
it's a girl.
409
00:16:38,385 --> 00:16:39,886
"Do not resuscitate"
across her chest.
410
00:16:39,954 --> 00:16:41,188
Across her chest.
411
00:16:41,255 --> 00:16:44,091
Daddy issues, self-loathing,
possibly a lesbian.
412
00:16:44,159 --> 00:16:46,260
What would be good
is an actual name.
413
00:16:47,997 --> 00:16:49,997
Anyone know an Ellen
414
00:16:50,065 --> 00:16:52,700
with "Do not resuscitate"
inked across her boobs?
415
00:16:52,768 --> 00:16:54,603
No, man. I don't know nothing.
416
00:16:56,940 --> 00:16:59,208
Why?
417
00:16:59,276 --> 00:17:01,010
Spider indicates drugs,
color blue means meth.
418
00:17:01,078 --> 00:17:03,112
Hey, are you in charge
of meth distribution
419
00:17:03,180 --> 00:17:05,647
in all of Southern Florida
or just this county?
420
00:17:09,085 --> 00:17:10,953
Leo? Leo?
421
00:17:11,021 --> 00:17:13,555
As a peaceful man,
I'm going to ask you politely
422
00:17:13,623 --> 00:17:15,123
to please let my friend go.
423
00:17:15,191 --> 00:17:16,692
Or what, you're gonna
recite me a poem?
424
00:17:25,635 --> 00:17:27,903
"Peace goes
into the making of a poet
425
00:17:27,971 --> 00:17:30,639
as flour goes
into the making of bread."
426
00:17:37,314 --> 00:17:38,981
Who the hell
is that?
427
00:17:39,049 --> 00:17:40,516
Oh, that's my
legal advisor.
428
00:17:40,584 --> 00:17:41,818
Hmm.
429
00:17:49,160 --> 00:17:50,794
Bartender's dealing Ecstasy,
430
00:17:50,862 --> 00:17:52,895
bikers get a cut
of the pool tables,
431
00:17:52,963 --> 00:17:54,263
and they're running whores.
432
00:17:54,331 --> 00:17:56,666
Yeah, I didn't bring you
for your systems analysis.
433
00:17:56,733 --> 00:17:59,301
Well, why did
you bring me here?
434
00:18:07,209 --> 00:18:10,244
Well, well.
Do Not Resuscitate.
435
00:18:10,312 --> 00:18:12,346
Brittany Stephenson.
436
00:18:12,414 --> 00:18:14,782
Looks like the biker
didn't lie to Leo.
437
00:18:14,849 --> 00:18:16,450
Yeah, well, people
never lie to Leo.
438
00:18:16,518 --> 00:18:18,518
So, I ask you,
why did you bring me here?
439
00:18:18,586 --> 00:18:20,220
Oh, Rusty says she's lesbian.
440
00:18:20,288 --> 00:18:22,121
I just need you
to distract her.
441
00:18:22,189 --> 00:18:23,856
How?
442
00:18:23,924 --> 00:18:25,592
Uh, buy her a drink.
443
00:18:25,659 --> 00:18:28,261
Uh,, something suggestive like
a... ooh, a Slippery Nipple.
444
00:18:28,328 --> 00:18:30,029
I am not lesbian.
445
00:18:30,097 --> 00:18:31,697
I just have
a confident "demeanior."
446
00:18:31,765 --> 00:18:34,300
All right. Oh.
447
00:18:34,368 --> 00:18:37,203
Oy, oy, have a look.
448
00:18:37,271 --> 00:18:39,539
Looks like Rusty got
the ol' lesbian factor wrong.
449
00:18:39,606 --> 00:18:41,308
Oh, this one's mine.
450
00:18:41,375 --> 00:18:42,876
Okay, how's my breath?
451
00:18:42,943 --> 00:18:45,279
She smuggles meth to bikers.
452
00:18:45,346 --> 00:18:46,780
She tortured the fat man
453
00:18:46,848 --> 00:18:48,014
till he died.
454
00:18:48,082 --> 00:18:50,050
She doesn't give a
toss about your breath.
455
00:18:50,117 --> 00:18:51,451
Ah, I'm a'risk it.
456
00:18:51,518 --> 00:18:53,553
Okay, while I distract her,
you break into her vehicle,
457
00:18:53,621 --> 00:18:55,688
and maybe we get lucky,
find the stolen chart
458
00:18:55,756 --> 00:18:57,824
in the glove
compartment.
459
00:19:16,108 --> 00:19:18,010
Hey, you live
on a boat?
460
00:19:19,913 --> 00:19:22,214
You're like herpes--
impossible to get rid of.
461
00:19:23,816 --> 00:19:25,184
The Screw You?
462
00:19:25,251 --> 00:19:27,586
My motto.
Take it personal.
463
00:19:27,654 --> 00:19:30,722
Okay, so, a tattoo:
Do Not Resuscitate,
464
00:19:30,790 --> 00:19:32,490
a boat: Screw You.
465
00:19:32,558 --> 00:19:34,426
I got concerns
about your self-esteem.
466
00:19:34,494 --> 00:19:37,062
Do you have any idea
of the black market in organs?
467
00:19:37,129 --> 00:19:38,430
That tattoo
is like an open invitation
468
00:19:38,498 --> 00:19:40,699
to wake up in a bathtub,
packed full of ice, no kidneys.
469
00:19:40,766 --> 00:19:44,035
I'll look out for my organs,
you look out for yours.
470
00:19:53,779 --> 00:19:55,580
Are we alone?
471
00:19:55,648 --> 00:19:57,682
How do you mean?
472
00:19:57,750 --> 00:19:59,284
I mean, is someone watching us?
473
00:19:59,352 --> 00:20:03,021
You've got some kind
of mental problems, am I right?
474
00:20:03,089 --> 00:20:04,689
Well, two tours in Iraq
475
00:20:04,757 --> 00:20:06,791
left me a little suspicious,
but otherwise,
476
00:20:06,859 --> 00:20:08,726
I am a fully functioning
male machine.
477
00:20:08,794 --> 00:20:11,229
Well, hooking up
with loony tunes like you
478
00:20:11,297 --> 00:20:12,964
has left me
a little suspicious.
479
00:20:13,031 --> 00:20:15,266
Tide's shifting now, so...
480
00:20:16,835 --> 00:20:18,102
What is that?
481
00:20:18,170 --> 00:20:19,470
I don't know.
482
00:20:19,538 --> 00:20:20,972
Some kind
of a telescope.
483
00:20:21,039 --> 00:20:22,774
It belongs
to a client.
484
00:20:22,841 --> 00:20:25,877
Well, I got to shove
off, so sayonara,
485
00:20:25,944 --> 00:20:27,478
which is Chinese
for "Get lost."
486
00:20:27,546 --> 00:20:29,347
When can I see you again?
487
00:20:29,414 --> 00:20:32,150
Walter, you're cute,
488
00:20:32,217 --> 00:20:34,685
but if today works out,
489
00:20:34,753 --> 00:20:36,821
you'll never see me again.
490
00:20:36,889 --> 00:20:38,823
Nobody will.
491
00:20:38,891 --> 00:20:40,791
Because I'll be gone.
492
00:20:43,995 --> 00:20:45,262
I could find you.
493
00:20:45,329 --> 00:20:47,263
In my experience, men
don't try that hard.
494
00:20:47,331 --> 00:20:49,599
I'm like a whole
new experience.
495
00:20:49,666 --> 00:20:53,335
Once I start looking for you,
I will find you.
496
00:20:53,403 --> 00:20:55,838
Why are you being
so persistent?
497
00:20:55,905 --> 00:20:58,841
I'm not that pretty.
498
00:20:58,909 --> 00:21:00,008
Well, that's crazy.
499
00:21:00,076 --> 00:21:01,844
You're beautiful.
500
00:21:12,222 --> 00:21:14,756
That's a good-bye
kiss, all right?
501
00:21:16,793 --> 00:21:18,960
Well, are you sure
you don't want me
502
00:21:19,028 --> 00:21:20,562
to come with you now,
just to be safe?
503
00:21:20,630 --> 00:21:22,231
Now, Walter,
504
00:21:22,298 --> 00:21:25,166
who the hell ever got anything
worth getting by being safe?
505
00:21:45,517 --> 00:21:48,652
The chart fragment's
got to be on that boat.
506
00:21:48,792 --> 00:21:49,926
I octopused her.
507
00:21:50,002 --> 00:21:52,103
I couldn't find the map
anywhere on her person.
508
00:21:52,111 --> 00:21:52,911
How about you?
509
00:21:52,940 --> 00:21:55,008
Nothing in her truck.
Not even a VIN number.
510
00:21:55,075 --> 00:21:57,243
Ah, chop shop vehicle.
511
00:21:57,311 --> 00:21:58,911
All stolen bits and pieces?
Mm-hmm.
512
00:21:58,979 --> 00:22:00,079
Nice girl.
513
00:22:00,146 --> 00:22:02,981
Yeah, a girl who kisses a guy
to make him go away.
514
00:22:03,049 --> 00:22:04,816
That's a nice form
of rejection.
515
00:22:04,884 --> 00:22:06,752
Seriously, Walter?
516
00:22:06,819 --> 00:22:12,024
Can you imagine how blokes she's
driven away with that mouth?
517
00:22:12,092 --> 00:22:14,160
Britanny's got the
original chart.
518
00:22:14,227 --> 00:22:16,028
We'll get the next best thing.
519
00:22:22,369 --> 00:22:23,870
Dr. Brennan.
520
00:22:25,273 --> 00:22:27,107
Mr. Sherman.
521
00:22:27,175 --> 00:22:28,241
What's this?
522
00:22:28,309 --> 00:22:29,743
As promised.
523
00:22:38,152 --> 00:22:39,952
You-you did it. That's, uh...
524
00:22:40,020 --> 00:22:43,188
I was going to say
"impossible," but clearly,
525
00:22:43,256 --> 00:22:47,125
it's not impossible, but...
526
00:22:47,192 --> 00:22:49,694
I-I... I lost this.
527
00:22:49,762 --> 00:22:51,196
Are you impressed?
528
00:22:51,264 --> 00:22:53,097
I'd like to impress you.
529
00:22:53,165 --> 00:22:54,765
Why?
530
00:22:55,801 --> 00:22:57,302
The usual reasons.
531
00:23:06,077 --> 00:23:07,912
This...
532
00:23:07,980 --> 00:23:10,414
This is me and...
533
00:23:10,482 --> 00:23:13,084
my mom. I...
534
00:23:15,487 --> 00:23:18,256
I'm ex... extremely grateful.
535
00:23:18,323 --> 00:23:20,658
It's amazing how many times
people ask me
536
00:23:20,726 --> 00:23:22,259
to find something, but...
537
00:23:24,496 --> 00:23:26,463
...the real treasure's
something else altogether.
538
00:23:26,531 --> 00:23:30,734
Did you come all this way
just to bring me this?
539
00:23:30,802 --> 00:23:32,637
Yes.
540
00:23:34,072 --> 00:23:36,040
And to ask if you got
somebody in this lab
541
00:23:36,108 --> 00:23:37,508
who can recreate
the missing chart fragment
542
00:23:37,576 --> 00:23:38,809
from the museum's
security footage.
543
00:23:38,877 --> 00:23:42,213
Yes, yes, I, um...
544
00:23:42,280 --> 00:23:45,283
Angela Montenegro has been...
545
00:23:45,350 --> 00:23:47,318
working on that.
546
00:23:47,386 --> 00:23:48,386
I will take
you to her...
547
00:23:49,855 --> 00:23:52,189
...to her office.
548
00:23:52,257 --> 00:23:53,691
It's, um...
549
00:24:04,503 --> 00:24:05,603
The security footage
550
00:24:05,671 --> 00:24:07,672
includes several dozen frames
551
00:24:07,740 --> 00:24:09,007
from slightly
different angles, so...
552
00:24:09,074 --> 00:24:10,608
we should be able to get
a pretty good image.
553
00:24:10,676 --> 00:24:14,078
How accurate will this be?
100%.
554
00:24:15,247 --> 00:24:16,981
Who are you?
555
00:24:17,049 --> 00:24:18,683
I'm her husband.
556
00:24:18,751 --> 00:24:20,718
Huh. Are you rich?
557
00:24:20,786 --> 00:24:22,453
Okay, where did
that come from?
558
00:24:22,521 --> 00:24:24,789
On a scale of one to
ten, she's an 11.
559
00:24:24,856 --> 00:24:27,158
Well, thank you,
Mr. Sherman.
560
00:24:27,226 --> 00:24:28,960
Yeah, you're a seven.
So if you're rich
561
00:24:29,028 --> 00:24:30,494
it just explains
the discrepancy.
562
00:24:30,562 --> 00:24:31,863
Really.
563
00:24:31,930 --> 00:24:33,231
Boys,
564
00:24:33,299 --> 00:24:36,401
the navigator's name
was Absalon Fidalgo.
565
00:24:36,468 --> 00:24:39,170
You know, this looks faint,
but it looks as though
566
00:24:39,238 --> 00:24:42,973
this is the location
where he abandoned ship.
567
00:24:43,041 --> 00:24:45,209
Impossible. That-that'll
put it northwest
568
00:24:45,276 --> 00:24:46,576
of the Campeche Bank.
569
00:24:46,644 --> 00:24:48,879
Seguid vuestro jefe:
570
00:24:48,946 --> 00:24:50,747
"Follow your leader."
571
00:24:50,815 --> 00:24:52,715
Now that is an obvious
reference to Jesus Christ
572
00:24:52,783 --> 00:24:55,718
and his representative
on Earth, the Pope.
573
00:24:55,786 --> 00:24:59,488
Which puts the prime meridian in
Rome, not Greenwich, England.
574
00:24:59,556 --> 00:25:03,458
And that pulls the shipwreck
way over toward Key West.
575
00:25:13,337 --> 00:25:15,172
You pretty confident
of your arithmetic?
576
00:25:15,239 --> 00:25:17,741
I did it by pen, pencil,
abacus and calculator.
577
00:25:17,809 --> 00:25:20,210
Leo did it in his head.
It's correct.
578
00:25:21,913 --> 00:25:24,215
Then we are here.
579
00:25:36,760 --> 00:25:38,961
Maybe when I'm down there,
you two keep an eye out.
580
00:25:39,029 --> 00:25:40,229
For Brittany?
581
00:25:40,297 --> 00:25:42,264
More concerned about
who she's working for.
582
00:25:42,332 --> 00:25:43,732
Would you get a grip.
583
00:25:43,800 --> 00:25:46,101
You're in denial that she
tortured Pudge to death.
584
00:25:46,168 --> 00:25:48,603
There was a sextant on her boat.
585
00:25:48,671 --> 00:25:51,373
She thought it was some kind
of telescope for a client.
586
00:25:51,441 --> 00:25:52,708
Now, he was probably
below decks
587
00:25:52,775 --> 00:25:54,076
which is why
she wouldn't let me on board.
588
00:25:54,144 --> 00:25:57,413
That... is our bad guy.
589
00:26:05,223 --> 00:26:08,325
Very plausible interpretation.
Yeah,
590
00:26:08,393 --> 00:26:10,961
I'm sure she's the nice
kind of meth smuggler.
591
00:26:19,938 --> 00:26:21,405
Got anything?
592
00:26:21,473 --> 00:26:24,575
Naw. You got anything
going on up there?
593
00:26:24,643 --> 00:26:27,678
Oil tanker maybe
ten miles east.
594
00:26:27,746 --> 00:26:29,814
You might want to rethink
your maths.
595
00:26:37,224 --> 00:26:39,058
Do you see anything?
596
00:26:39,126 --> 00:26:41,094
Yeah.
597
00:26:41,162 --> 00:26:43,296
LEO
What did you find, Walter?
598
00:26:43,364 --> 00:26:45,532
What do you got,
amberjacks?
599
00:26:47,969 --> 00:26:49,635
Not aberjacks.
600
00:26:54,007 --> 00:26:57,208
Brittany. Britanny Stephenson.
601
00:27:01,494 --> 00:27:03,562
I suspect drowning.
That is
602
00:27:03,629 --> 00:27:05,297
a good guess
since Walter here found her
603
00:27:05,364 --> 00:27:06,298
at the bottom of the ocean.
604
00:27:06,366 --> 00:27:08,267
Really? Sarcasm?
605
00:27:08,335 --> 00:27:09,435
Because this body shouldn't
even be here.
606
00:27:09,503 --> 00:27:10,737
It should be
on a coroner's lab
607
00:27:10,805 --> 00:27:12,439
in Miami.
I'm working for the Feds.
608
00:27:12,507 --> 00:27:14,308
This is a federal institution.
Who are you working for?
609
00:27:14,376 --> 00:27:16,010
Me.
No. Not.
610
00:27:16,078 --> 00:27:17,778
That's not true.
In Cam's defense,
611
00:27:17,846 --> 00:27:20,515
there's no singular
autopsy finding
612
00:27:20,583 --> 00:27:22,517
pathognomonic of drowning.
613
00:27:22,585 --> 00:27:24,886
Ooh! Ooh, what?
You find something?
614
00:27:36,566 --> 00:27:37,966
What is that?
615
00:27:40,637 --> 00:27:42,304
Well, it was in
too far for her
616
00:27:42,372 --> 00:27:43,672
to have swallowed
it on her own.
617
00:27:43,740 --> 00:27:46,575
My guess is that her accomplice
618
00:27:46,642 --> 00:27:48,277
goes diving with her.
There's no treasure.
619
00:27:48,344 --> 00:27:49,511
He gets angry,
620
00:27:49,579 --> 00:27:51,514
and blames Brittany, realizing
621
00:27:51,581 --> 00:27:54,217
that she's the only witness
to the murder of Sam Nozik.
622
00:27:54,284 --> 00:27:57,019
Rips off her regulator
and jams that down her throat.
623
00:27:57,087 --> 00:27:58,421
Wait a second.
Is that blood?
624
00:27:58,488 --> 00:27:59,922
Yeah.
625
00:28:05,428 --> 00:28:08,197
I don't think
it's all hers.
626
00:28:08,265 --> 00:28:09,265
Enough for DNA?
627
00:28:09,332 --> 00:28:12,301
If our killer's in the database.
628
00:28:22,679 --> 00:28:24,146
Whoa...
More than enough.
629
00:28:24,214 --> 00:28:25,314
She bit the attacker's
finger off.
630
00:28:25,382 --> 00:28:27,583
Unfortunately...
631
00:28:27,651 --> 00:28:29,118
Wow.
digestive fluids
632
00:28:29,186 --> 00:28:30,887
degraded the fingerprints.
633
00:28:34,291 --> 00:28:37,460
Di-Don't touch that, Wally.
That's evidence.
634
00:28:37,528 --> 00:28:38,445
Please, come on.
635
00:28:38,470 --> 00:28:39,803
This is the original
stolen chart fragment.
636
00:28:41,098 --> 00:28:42,732
My work's done.
637
00:28:42,800 --> 00:28:44,634
What's this?
Itemized invoice
638
00:28:44,702 --> 00:28:45,936
for my expenses-- mostly fuel
639
00:28:46,004 --> 00:28:47,104
for Ike flying me back
and forth.
640
00:28:47,171 --> 00:28:48,939
But we haven't solved
the murder.
641
00:28:49,007 --> 00:28:50,074
- Yeah, two murders.
- Two murders.
642
00:28:50,141 --> 00:28:51,342
We haven't solved two murders.
643
00:28:51,410 --> 00:28:53,711
You hired me to find
the missing chart fragment.
644
00:28:53,779 --> 00:28:55,347
Eureka, ta-da, bingo.
645
00:28:55,414 --> 00:28:56,748
Mission accomplished.
I found it.
646
00:28:56,816 --> 00:28:59,418
Uh, technically, I found it;
in her throat.
647
00:28:59,485 --> 00:29:01,654
Brittany's body was submerged
under 80 feet of water
648
00:29:01,722 --> 00:29:03,489
in the middle
of the Gulf of Mexico.
649
00:29:03,557 --> 00:29:04,757
I brought her here to you.
650
00:29:04,825 --> 00:29:06,826
I'm pretty sure
that's the impressive part.
651
00:29:06,893 --> 00:29:07,960
That's true.
652
00:29:08,028 --> 00:29:09,262
If it weren't
for Walter,
653
00:29:09,329 --> 00:29:11,430
her remains would never
have been discovered.
654
00:29:11,497 --> 00:29:14,466
Seriously.
655
00:29:14,534 --> 00:29:16,668
Before I tell you what I know,
656
00:29:16,736 --> 00:29:19,204
I want you to promise me the
Church will get the treasure.
657
00:29:19,272 --> 00:29:21,005
You got a deal,
Eddie.
658
00:29:21,073 --> 00:29:23,541
Please... address me
as "Excellency."
659
00:29:23,609 --> 00:29:26,010
I'm a bishop.
660
00:29:26,078 --> 00:29:28,345
Bishop-smishop.
We're here because
661
00:29:28,413 --> 00:29:30,581
you're an expert
on Vatican treasure ships.
662
00:29:30,649 --> 00:29:32,316
Ironic, isn't it?
663
00:29:32,384 --> 00:29:34,619
He helped me find my faith
when I lost it;
664
00:29:34,686 --> 00:29:38,756
now my faith is the thing
about me he likes least.
665
00:29:38,824 --> 00:29:41,659
Where exactly did
the three nails appear?
666
00:29:41,727 --> 00:29:44,462
Here.
Seguid vuestro jefe:
667
00:29:44,530 --> 00:29:46,663
"Follow your leader."
668
00:29:46,731 --> 00:29:48,866
Right after the chart
was soaked in blood.
669
00:29:48,934 --> 00:29:50,201
But that shouldn't
bother you, Eddie.
670
00:29:50,268 --> 00:29:51,869
You drink a goblet
of the stuff every day
671
00:29:51,937 --> 00:29:53,704
when you give communion.
672
00:29:53,772 --> 00:29:57,408
Why is Walter angry
at God this time?
673
00:29:57,476 --> 00:30:00,144
The blood belongs to a girl.
Not just a girl.
674
00:30:00,212 --> 00:30:02,346
A girl-girl.
675
00:30:02,414 --> 00:30:05,015
And Walter intends
to find her killer.
676
00:30:05,083 --> 00:30:06,049
I'm sorry, Walter.
677
00:30:06,117 --> 00:30:07,450
She'll be in my prayers.
678
00:30:07,518 --> 00:30:09,085
Yeah.
679
00:30:09,153 --> 00:30:11,120
Your navigator
had a secret
680
00:30:11,188 --> 00:30:14,023
so he used a special ink
which would only appear
681
00:30:14,091 --> 00:30:16,525
when exposed to breast
milk, semen or blood.
682
00:30:18,194 --> 00:30:19,561
Was he a Freemason
or something?
683
00:30:19,628 --> 00:30:22,797
Worse. Three nails
means he was a Jesuit.
684
00:30:22,864 --> 00:30:24,698
Mmm. Jesuits are Catholic.
685
00:30:24,766 --> 00:30:27,000
You are a Jesuit... Excellency.
686
00:30:28,937 --> 00:30:32,372
At the time of the sinking
of the Santa Esperanza,
687
00:30:32,440 --> 00:30:34,308
the Jesuits had been abolished
by Pope Clement.
688
00:30:34,376 --> 00:30:37,144
And why should that
make a difference?
689
00:30:37,212 --> 00:30:38,312
A Protestant measures
690
00:30:38,379 --> 00:30:39,980
from the Greenwich Observatory
in England;
691
00:30:40,048 --> 00:30:43,717
a Catholic, from the dome
of St. Peter's Basilica in Rome.
692
00:30:43,784 --> 00:30:46,553
What about a closet Jesuit?
693
00:30:46,620 --> 00:30:49,556
From the Copernican Observatory
694
00:30:49,624 --> 00:30:51,391
on Monte Mario.
695
00:30:54,228 --> 00:30:55,362
Thanks, Bish.
696
00:31:01,235 --> 00:31:03,036
Walter,
please sit.
697
00:31:03,104 --> 00:31:05,405
I owe you my
immortal soul.
698
00:31:07,608 --> 00:31:11,210
I wish to discuss the brain
damage you suffered in Iraq.
699
00:31:14,815 --> 00:31:16,915
I'm gone.
700
00:31:16,983 --> 00:31:19,185
Don't bless me; I hate that.
701
00:31:22,789 --> 00:31:24,323
You know, you really should've
broached the subject
702
00:31:24,390 --> 00:31:27,426
of his mental health before you
told him what he needed to know.
703
00:31:39,805 --> 00:31:41,072
Is that decaf?
704
00:31:41,140 --> 00:31:42,941
Decaf's what you
ordered, isn't it?
705
00:31:43,008 --> 00:31:43,975
I didn't ask what I ordered.
706
00:31:44,043 --> 00:31:45,009
I asked what you brought me.
707
00:31:45,077 --> 00:31:46,377
Don't punish
her because
708
00:31:46,445 --> 00:31:48,446
you're mad at Ike and Eddie
and God and yourself.
709
00:31:48,513 --> 00:31:51,148
Tell him it's decaf.
It's decaf.
710
00:31:51,216 --> 00:31:53,050
Hey. Why
doesn't a cup
711
00:31:53,117 --> 00:31:55,051
of decaf cost more than
a cup of normal coffee?
712
00:31:55,119 --> 00:31:56,442
Why should it?
713
00:31:56,467 --> 00:31:57,720
Well, it goes through
the whole extra process
714
00:31:57,721 --> 00:31:59,088
to remove the caffeine, right?
715
00:31:59,155 --> 00:32:01,390
So, why doesn't it
cost more?
716
00:32:01,457 --> 00:32:03,458
What's the coffee industry
up to?
717
00:32:03,526 --> 00:32:05,160
People don't like
to pay more for something
718
00:32:05,228 --> 00:32:07,262
that's had something removed.
It's human psychology.
719
00:32:07,330 --> 00:32:08,664
It's the coffee thing?
720
00:32:08,731 --> 00:32:10,265
Show him the pot.
721
00:32:11,734 --> 00:32:13,569
See? Orange.
722
00:32:13,636 --> 00:32:16,339
Orange is for decaf.
Oh, yeah?
723
00:32:16,406 --> 00:32:17,640
Who came up
with that rule?
724
00:32:17,708 --> 00:32:20,143
Walter's upset that you and
Eddie ganged up on him.
725
00:32:20,211 --> 00:32:22,245
No.
726
00:32:22,313 --> 00:32:23,547
Where friends conspire
727
00:32:23,614 --> 00:32:24,848
to help someone they love,
728
00:32:24,916 --> 00:32:27,684
it isn't really
conspiracy, is it?
729
00:32:27,751 --> 00:32:29,218
You know, we-we don't understand
730
00:32:29,286 --> 00:32:31,287
why you choose to remain
handicapped.
731
00:32:31,354 --> 00:32:32,454
How is he handicapped?
732
00:32:32,522 --> 00:32:34,022
He can find anything.
And he's
733
00:32:34,090 --> 00:32:36,825
so paranoid he can't enjoy
a simple cup of coffee.
734
00:32:36,892 --> 00:32:38,259
How is it paranoia
735
00:32:38,327 --> 00:32:39,894
when my best friends
are actually conspiring
736
00:32:39,961 --> 00:32:41,128
behind my back.
737
00:32:41,196 --> 00:32:43,197
I'm not in this.
My people believe
738
00:32:43,264 --> 00:32:47,300
that gifted individuals, like
Walter, hear Akashwani,
739
00:32:47,368 --> 00:32:49,269
or "a voice from the sky."
740
00:32:49,337 --> 00:32:52,238
You think if you get treatment
for your brain damage,
741
00:32:52,306 --> 00:32:55,241
you lose your finding mojo.
742
00:32:55,308 --> 00:32:58,211
It's just nuts.
No, it's not nuts, Ike.
743
00:32:58,278 --> 00:32:59,979
It's true.
744
00:33:04,451 --> 00:33:06,519
Okay.
745
00:33:09,590 --> 00:33:13,359
There is an infinite,
thrumming, unseen web
746
00:33:13,427 --> 00:33:15,394
that joins everything.
747
00:33:15,462 --> 00:33:18,464
Everything is connected
to everything else.
748
00:33:18,531 --> 00:33:20,999
I mean, this fact is nearly
impossible for us to grasp
749
00:33:21,067 --> 00:33:22,367
because we are just mollusks,
750
00:33:22,435 --> 00:33:25,003
shut up tight
at the bottom of a dark,
751
00:33:25,071 --> 00:33:27,506
cold ocean,
trying to make sense
752
00:33:27,573 --> 00:33:29,842
of stars we cannot even see.
753
00:33:29,910 --> 00:33:32,344
I challenge everything,
because when I do,
754
00:33:32,412 --> 00:33:34,347
a quick bolt of electricity
jolts between
755
00:33:34,414 --> 00:33:36,382
two elements that otherwise
appeared unconnected.
756
00:33:36,450 --> 00:33:39,920
You call it paranoia:
I call it epiphany.
757
00:33:39,987 --> 00:33:41,755
You want me to give that up,
758
00:33:41,823 --> 00:33:43,457
so I can enjoy a cup
of decaf coffee?
759
00:33:45,026 --> 00:33:47,061
I'm sorry, I can't do that.
760
00:33:47,129 --> 00:33:50,164
"Take me out of this dull world,
761
00:33:50,232 --> 00:33:53,334
for I would ride with you
upon the wind."
762
00:33:53,402 --> 00:33:55,170
What?
763
00:33:55,237 --> 00:33:57,405
Wha-wha-what
does that mean, Leo? Huh?
764
00:33:57,473 --> 00:33:59,640
What the hell are you two
talking about?
765
00:34:02,444 --> 00:34:04,512
Come on, Ike.
766
00:34:04,580 --> 00:34:06,614
I'll be fine.
767
00:34:10,553 --> 00:34:12,087
Just so long as
the world is full
768
00:34:12,155 --> 00:34:14,891
of lost things
that need to be found.
769
00:34:16,326 --> 00:34:18,127
You do know that
the only infinite,
770
00:34:18,195 --> 00:34:20,063
thrumming web
is right in here.
771
00:34:23,100 --> 00:34:24,367
Excuse me.
772
00:34:24,435 --> 00:34:26,336
I'm sorry; my mistake.
773
00:34:26,404 --> 00:34:27,604
It wasn't decaf.
774
00:34:27,671 --> 00:34:29,572
I'm going to bring you
a new pot.
775
00:34:29,639 --> 00:34:32,341
Wow. Every single time.
776
00:34:32,408 --> 00:34:33,842
Akashwani.
777
00:34:39,782 --> 00:34:41,983
Booth?
778
00:34:42,051 --> 00:34:44,085
Dr. Hodgins has something
very important to tell you.
779
00:34:44,153 --> 00:34:44,967
What?
780
00:34:44,992 --> 00:34:46,320
There are three nails
on the chart.
781
00:34:46,322 --> 00:34:47,789
Here. See? Clear as day.
782
00:34:47,857 --> 00:34:50,258
So?
The three nails
783
00:34:50,326 --> 00:34:53,395
were purposely rendered
in a kind of invisible ink.
784
00:34:53,463 --> 00:34:55,798
It reacts to blood, semen,
breast milk...
785
00:34:55,866 --> 00:34:56,999
Let's just get
to the important part
786
00:34:57,067 --> 00:34:58,201
and then we'll back
to the boring stuff.
787
00:34:58,269 --> 00:34:59,436
If you want...
788
00:34:59,504 --> 00:35:02,139
we can figure out
where to find that treasure.
789
00:35:08,965 --> 00:35:11,000
Since the dawn of navigation,
790
00:35:11,068 --> 00:35:13,002
latitude has never changed.
791
00:35:13,070 --> 00:35:14,504
Everyone was always
in agreement.
792
00:35:14,571 --> 00:35:17,473
The equator is zero degrees;
no question:
793
00:35:17,541 --> 00:35:18,675
no debate.
794
00:35:18,742 --> 00:35:20,177
But not longitude.
795
00:35:20,245 --> 00:35:21,978
Now we all agree
796
00:35:22,046 --> 00:35:23,279
that the Greenwich Observatory
797
00:35:23,347 --> 00:35:25,081
is zero degrees longitude.
798
00:35:25,149 --> 00:35:27,684
But back in the olden days,
there were hundreds
799
00:35:27,751 --> 00:35:28,951
of prime meridians,
800
00:35:29,019 --> 00:35:30,119
all of them
completely arbitrary.
801
00:35:30,187 --> 00:35:32,355
Where did the ship go down?
802
00:35:32,423 --> 00:35:35,691
The navigator of the
Santa Esperanza
803
00:35:35,759 --> 00:35:37,526
didn't base his calculations
on St. Peter's Basilica?
804
00:35:37,594 --> 00:35:38,861
No.
805
00:35:38,929 --> 00:35:41,196
Because if he had,
the treasure would be
806
00:35:41,264 --> 00:35:43,499
exactly where Walter Sherman
found that girl's body.
807
00:35:43,567 --> 00:35:45,467
Now, the navigator
808
00:35:45,535 --> 00:35:47,703
of the Santa Esperanza
was a Jesuit.
809
00:35:47,770 --> 00:35:50,439
Since this is where
Fidalgo studied,
810
00:35:50,506 --> 00:35:53,308
I'd put my money on the
Copernican Observatory.
811
00:35:53,376 --> 00:35:55,243
Look at that.
812
00:35:55,311 --> 00:35:57,245
I tell you,
they're pretty close together.
813
00:35:57,312 --> 00:35:59,714
But at the bottom of the ocean,
814
00:35:59,782 --> 00:36:01,950
you might as well be
a hundred miles apart.
815
00:36:03,886 --> 00:36:06,487
Do you think that Walter
found this out?
816
00:36:06,555 --> 00:36:08,889
I don't know how he could have.
817
00:36:08,956 --> 00:36:11,491
He did.
He's got the finder power.
818
00:36:11,559 --> 00:36:12,893
Is that real?
819
00:36:12,960 --> 00:36:14,861
Yes, it's real.
820
00:36:14,929 --> 00:36:17,430
God, I hate that son of a bitch.
821
00:36:49,197 --> 00:36:50,864
Santa Esperanza
went down right here.
822
00:36:50,932 --> 00:36:52,232
These are the exact
coordinates.
823
00:36:52,300 --> 00:36:53,966
Have you verified the
location of the wreck?
824
00:36:54,034 --> 00:36:55,935
Once we realized the
navigator was Jesuit,
825
00:36:56,003 --> 00:36:57,770
it was child's play.
826
00:37:01,708 --> 00:37:05,845
Oh... my God.
827
00:37:07,448 --> 00:37:08,648
It's genuine,
828
00:37:08,715 --> 00:37:10,283
17th century
829
00:37:10,351 --> 00:37:12,820
Madonna della Strada.
830
00:37:14,356 --> 00:37:16,223
It's from the Santa Esperanza.
831
00:37:16,291 --> 00:37:18,159
I'm astounded.
832
00:37:18,227 --> 00:37:19,294
My gift from me
to you.
833
00:37:21,597 --> 00:37:23,163
Oh...
834
00:37:23,231 --> 00:37:26,133
I apologize.
835
00:37:26,200 --> 00:37:28,268
Jesuit, you say?
836
00:37:28,336 --> 00:37:30,804
The navigator
was a secret Jesuit.
837
00:37:30,871 --> 00:37:32,939
What led you to
that conclusion?
838
00:37:33,006 --> 00:37:34,774
Blood on the chart revealed
839
00:37:34,841 --> 00:37:36,442
a secret sign.
Blood?
840
00:37:36,509 --> 00:37:38,443
Your blood, to be precise.
841
00:37:40,846 --> 00:37:42,447
The injured hand,
in and of itself,
842
00:37:42,515 --> 00:37:44,049
does not satisfy
the requirements
843
00:37:44,116 --> 00:37:45,750
of reasonable doubt.
844
00:37:45,818 --> 00:37:47,953
I saw a 300-year-old sextant
on Brittany's boat.
845
00:37:48,020 --> 00:37:50,055
Where else could that have
come from but this place?
846
00:37:50,122 --> 00:37:51,589
Circumstantial at best.
847
00:37:51,657 --> 00:37:53,624
What do you want?
848
00:37:54,827 --> 00:37:57,095
Uh, you must feel terrible.
849
00:37:57,163 --> 00:37:59,064
Just a slight
mathematical adjustment,
850
00:37:59,132 --> 00:38:00,332
you could have had it
all to yourself.
851
00:38:00,400 --> 00:38:02,168
You're not the police.
852
00:38:02,236 --> 00:38:04,404
So, what do you want?
853
00:38:04,472 --> 00:38:06,539
What do I want?
Yeah.
854
00:38:10,178 --> 00:38:13,714
I want Brittany Stephenson
not to be dead.
855
00:38:18,421 --> 00:38:20,955
Ike advised me
to kill him.
856
00:38:21,023 --> 00:38:22,957
Discussing murder not only
makes it conspiracy
857
00:38:23,024 --> 00:38:24,858
but confirms premeditation.
858
00:38:24,926 --> 00:38:27,328
I advise against
homicide.
859
00:38:27,396 --> 00:38:29,296
Mmm, I'm a'risk it.
Walter...
860
00:38:29,364 --> 00:38:30,998
I'll be grievously
offended
861
00:38:31,066 --> 00:38:33,468
if you kill him
with Our Blessed Mother.
862
00:38:38,006 --> 00:38:40,541
Ah... I'd never
risk that, Leo.
863
00:38:46,848 --> 00:38:47,781
Maybe I could just
864
00:38:47,849 --> 00:38:50,117
arrest him for, uh,
865
00:38:50,185 --> 00:38:51,318
for stealing
that treasure.
866
00:38:51,386 --> 00:38:53,721
How is finding a
treasure "stealing"?
867
00:38:53,789 --> 00:38:54,956
He was working
for the FBI-- right?--
868
00:38:55,023 --> 00:38:56,190
when he found
that treasure.
869
00:38:56,258 --> 00:38:57,759
And he can't
just keep it.
870
00:38:57,826 --> 00:38:59,393
Oh...
Why do you dislike Walter so much?
871
00:38:59,461 --> 00:39:00,461
Okay, look.
872
00:39:00,529 --> 00:39:03,530
Rebecca was in labor
with Parker.
873
00:39:03,597 --> 00:39:05,499
I wanted to be there
for the birth of my son.
874
00:39:05,566 --> 00:39:06,800
- Right?
- Right.
875
00:39:06,868 --> 00:39:09,069
So I can't get a pass.
So I go AWOL.
876
00:39:09,137 --> 00:39:10,103
So what happens?
877
00:39:10,171 --> 00:39:13,407
Military Police
sends Walter after me,
878
00:39:13,474 --> 00:39:16,009
to find me.
I'm standing there, holding
879
00:39:16,077 --> 00:39:18,412
my newborn son,
and in comes the finder,
880
00:39:18,480 --> 00:39:20,147
and he handcuffs me right there.
881
00:39:20,214 --> 00:39:22,883
That was his job.
His job?
882
00:39:22,951 --> 00:39:24,585
Sometimes... you know,
883
00:39:24,652 --> 00:39:26,587
in this line of work,
as a human being,
884
00:39:26,654 --> 00:39:27,888
you just have
to look the other way.
885
00:39:27,956 --> 00:39:30,357
This is my chance
to get a little payback,
886
00:39:30,425 --> 00:39:32,226
that's all.
887
00:39:32,293 --> 00:39:34,161
Whoa.
888
00:39:36,697 --> 00:39:38,898
Oy! G-man,
Skeleton-Babe.
889
00:39:38,966 --> 00:39:41,101
We've been looking
all over town for you.
890
00:39:42,670 --> 00:39:44,771
Okay.
Is this the treasure?
891
00:39:44,839 --> 00:39:46,073
Yeah, it better be.
Better be?
892
00:39:46,140 --> 00:39:47,341
Yeah, because if it's not,
893
00:39:47,408 --> 00:39:48,742
I'm going to arrest
Walter. Is he in there?
894
00:39:48,810 --> 00:39:51,845
Which is why Walter decided
to skip this little meeting.
895
00:39:51,913 --> 00:39:53,079
Arrest him
on what charge?
896
00:39:53,147 --> 00:39:54,181
Booth says that
897
00:39:54,248 --> 00:39:57,084
Walter found the treasure
while under contract
898
00:39:57,151 --> 00:39:59,452
to the FBI,
so he can't keep it.
899
00:39:59,520 --> 00:40:01,455
Legally speaking,
and acting upon my advice,
900
00:40:01,522 --> 00:40:03,056
Mr. Sherman had already quit
901
00:40:03,124 --> 00:40:04,858
his consultant's position
at the Bureau
902
00:40:04,925 --> 00:40:07,060
at the time he located
the Santa Esperanza.
903
00:40:07,127 --> 00:40:08,394
That's true.
904
00:40:08,462 --> 00:40:09,547
What?
He presented us with a bill.
905
00:40:09,557 --> 00:40:10,800
Good one.
Don't sound impressed.
906
00:40:10,825 --> 00:40:12,297
- That's not...
- No.
907
00:40:12,326 --> 00:40:14,077
We reported the location
of the treasure
908
00:40:14,177 --> 00:40:16,245
to the original owners.
What, the Roman Catholic Church?
909
00:40:16,971 --> 00:40:19,138
Yeah, that's right.
Take it up with them.
910
00:40:19,206 --> 00:40:21,373
Booth.
911
00:40:21,441 --> 00:40:22,908
This isn't the treasure.
912
00:40:22,976 --> 00:40:24,320
There's a human being in here.
913
00:40:24,321 --> 00:40:26,222
Oy, oy, Leo, off we go then.
All righty.
914
00:40:26,947 --> 00:40:28,681
Whoa, whoa!
No-no-no-no. No, no.
915
00:40:28,749 --> 00:40:30,883
You kidnapped somebody?
916
00:40:30,950 --> 00:40:34,553
There's a fine line between
kidnapping and citizen's arrest.
917
00:40:34,621 --> 00:40:37,189
I'm signaling my intention to
pull out into traffic now.
918
00:40:37,257 --> 00:40:38,790
No you're not,
'cause if you do,
919
00:40:38,858 --> 00:40:40,759
I'll add "fleeing the scene"
to my list of charges.
920
00:40:40,827 --> 00:40:44,263
I'm sure you'll find
that Walter exceeded the terms
921
00:40:44,331 --> 00:40:46,199
of your contract.
Booth,
922
00:40:46,266 --> 00:40:49,669
you said that sometimes
we look the other way.
923
00:41:03,216 --> 00:41:04,683
Lambert Chaisson.
924
00:41:04,751 --> 00:41:06,151
Hey, Buddy.
925
00:41:06,219 --> 00:41:09,221
Got an extra finger.
You want to try it on?
926
00:41:16,396 --> 00:41:18,463
"Drowned Kitten
927
00:41:18,531 --> 00:41:20,999
versus Fat Girl Smoking."
928
00:41:21,067 --> 00:41:22,935
That depends on
if you like cats.
929
00:41:23,003 --> 00:41:24,904
Are we discussing
which is sadder
930
00:41:24,972 --> 00:41:26,239
or which is more depressing?
931
00:41:26,306 --> 00:41:27,940
Same thing.
932
00:41:28,008 --> 00:41:30,877
No. Depressing is a matter
of personal taste,
933
00:41:30,945 --> 00:41:32,879
whereas sad
is universal.
934
00:41:32,947 --> 00:41:34,848
Drowned kitten is sadder.
Fat girl smoking
935
00:41:34,916 --> 00:41:36,884
is more depressing. Walter?
936
00:41:38,887 --> 00:41:40,854
He's thinking about
the bone lady.
937
00:41:40,922 --> 00:41:43,356
"Op-ti-mi-tist..."
938
00:41:45,259 --> 00:41:49,695
"...versus Fool."
939
00:41:49,763 --> 00:41:51,964
Optimist, without a doubt.
940
00:41:52,031 --> 00:41:54,199
Fool, without a doubt.
941
00:41:54,267 --> 00:41:56,801
I can't be the sole individual
942
00:41:56,869 --> 00:41:58,769
who's noticed the only thing
943
00:41:58,837 --> 00:42:01,939
Walter can't find...
is lasting love.
944
00:42:03,308 --> 00:42:05,976
Until now.
945
00:42:06,044 --> 00:42:08,612
Because the bones lady
could be the one.
946
00:42:12,683 --> 00:42:15,318
Told you, Bones.
Finder power.
947
00:42:15,386 --> 00:42:18,221
There's a rational
explanation for his abilities.
948
00:42:18,289 --> 00:42:19,723
It's not magic.
Maybe not.
949
00:42:19,791 --> 00:42:21,125
But it sure is magicky.
950
00:42:22,894 --> 00:42:25,562
What do you call my amazing
abilities, behind my back?
951
00:42:25,630 --> 00:42:27,664
Yours would be
952
00:42:27,732 --> 00:42:28,933
a rigorous application
of training
953
00:42:29,000 --> 00:42:31,468
with an intense
attention to detail.
954
00:42:34,206 --> 00:42:35,539
Cheers.
955
00:42:39,377 --> 00:42:41,512
I think Walter
did look the other way,
956
00:42:41,580 --> 00:42:43,247
the day that Parker was born.
957
00:42:43,315 --> 00:42:45,450
Seriously?
Looked the other way?
958
00:42:45,517 --> 00:42:47,618
He handcuffed me
in front of my newborn son.
959
00:42:47,686 --> 00:42:50,955
A newborn can
see, at best,
960
00:42:51,023 --> 00:42:53,090
only between eight
and 15 inches.
961
00:42:53,158 --> 00:42:55,259
Parker probably
962
00:42:55,327 --> 00:42:57,028
wouldn't remember anyway,
but more importantly,
963
00:42:57,095 --> 00:42:59,697
Walter waited until
after you had a chance
964
00:42:59,765 --> 00:43:02,767
to hold your newborn
before he arrested you.
965
00:43:04,403 --> 00:43:07,505
You know, I don't like
the son of a bitch. And you--
966
00:43:07,572 --> 00:43:10,508
there you go--
and you can't make me.
967
00:43:10,568 --> 00:43:12,006
Cheers to that.
Fair enough.
968
00:43:12,031 --> 00:43:13,009
Right?
969
00:43:13,010 --> 00:43:14,477
Got your medal back.
970
00:43:14,545 --> 00:43:18,481
== sync, corrected by elderman ==