1 00:00:04,920 --> 00:00:08,515 - Um, Agent Booth? - Yes, Angela? 2 00:00:08,600 --> 00:00:11,956 This is the paediatric cancer floor of the hospitaI. 3 00:00:12,040 --> 00:00:13,951 Mm-hm. Yeah. 4 00:00:14,040 --> 00:00:18,352 Right, well, what I'm about to show Deputy Director Cullen is kinda gruesome. 5 00:00:18,440 --> 00:00:22,115 - Why are we meeting Cullen here? - He's the deputy director of the FBI. 6 00:00:22,200 --> 00:00:25,397 This is where he wants us to show it to him. 7 00:00:26,680 --> 00:00:32,835 OK, listen. About a month ago his daughter Amy was diagnosed with cancer. Meso... 8 00:00:32,920 --> 00:00:35,434 - Mesothelioma. Lung cancer. - Exactly. 9 00:00:35,520 --> 00:00:40,833 So she's not doing so well, so it's a lot easier for us to come to him right now. 10 00:00:40,920 --> 00:00:43,115 - Huh. - "Huh" what? 11 00:00:43,200 --> 00:00:46,237 Nothing. It's just an extremely rare form of lung cancer. 12 00:00:46,320 --> 00:00:49,471 - Odd for someone Amy's age to contract. - No, no, no. 13 00:00:49,560 --> 00:00:53,030 No probing, OK? Not to Cullen, not to his family. 14 00:00:53,120 --> 00:00:58,911 It'll take five minutes. We do the show and tell relating to the case, then we're out. Clear? 15 00:00:59,000 --> 00:01:00,558 - It's peculiar. - No! 16 00:01:00,640 --> 00:01:04,235 - But I... You have to admit... - Booth. 17 00:01:04,320 --> 00:01:06,675 Dr Brennan. 18 00:01:06,760 --> 00:01:09,638 How appropriate - bickering in an adolescent wing. 19 00:01:09,720 --> 00:01:11,870 Sir, yes. Um... 20 00:01:11,960 --> 00:01:14,520 Is it OK if we come in, sir? 21 00:01:15,720 --> 00:01:20,316 - What do you think, sweetheart? - Booth's cooI, most of the time. 22 00:01:20,400 --> 00:01:23,119 - You heard the lady. You're cooI. - Mm-hm. 23 00:01:23,200 --> 00:01:25,475 Yeah, right. 24 00:01:31,320 --> 00:01:34,118 Are you sure it's all right for me to do this here? 25 00:01:34,200 --> 00:01:36,919 Nothing I haven't seen before. 26 00:01:37,000 --> 00:01:42,870 - Let's see what you got here, Angela. - The estimated time of death is mid-June. 27 00:01:42,960 --> 00:01:48,910 Extreme humidity combined with insects and precipitation accelerated the rate of decomp. 28 00:01:50,000 --> 00:01:55,916 - So the body was not mutilated after death? - The effects were environmentaI. 29 00:01:56,000 --> 00:02:01,199 - Murder doesn't fit the suspect's profile, sir. - It's not nice to fooI Mother Nature. 30 00:02:01,280 --> 00:02:07,071 - I'd like to see this again. - Knock yourself out, sir. 86 times is our limit. 31 00:02:07,160 --> 00:02:09,355 Can I see your drawings? 32 00:02:09,440 --> 00:02:13,513 - Wow. These are beautifuI. - Our artist in the making. 33 00:02:13,600 --> 00:02:17,639 Right now I'm doing landscapes. I'm really into this French dude, Rousseau. 34 00:02:17,720 --> 00:02:22,840 Yeah. There's a... there's a lot of Rousseau in Paris. Have you ever been to the Louvre? 35 00:02:22,920 --> 00:02:29,268 No, not yet. But it's on my list - right after "fall in love" and "learn to drive". 36 00:02:29,360 --> 00:02:31,715 Well, you've got a great eye. 37 00:02:31,800 --> 00:02:35,110 Thanks. I think what you do is pretty awesome, too. 38 00:02:35,200 --> 00:02:38,237 I mean, computers are not for me, but I get it. 39 00:02:38,320 --> 00:02:41,073 Can I see what you're working on? 40 00:02:46,080 --> 00:02:49,117 - She's amazing. - Mm-hm. 41 00:02:49,200 --> 00:02:51,634 Amy's been very brave this week. 42 00:02:51,720 --> 00:02:54,917 They're trying an experimentaI virochemotherapy. 43 00:02:55,000 --> 00:02:56,991 And we're very optimistic. 44 00:02:57,080 --> 00:03:01,471 Since asbestos exposure is the primary way people contract mesothelioma, how...? 45 00:03:03,760 --> 00:03:06,718 - How do you think Amy got it? - We don't know, Dr Brennan. 46 00:03:06,800 --> 00:03:09,519 The first place we looked after she was diagnosed 47 00:03:09,600 --> 00:03:13,434 was all her previous schools, the house we lived in - nothing. 48 00:03:13,520 --> 00:03:15,875 Has there been a history of illness? 49 00:03:15,960 --> 00:03:19,589 Hardly. Apart from breaking her leg snowboarding a year ago, 50 00:03:19,680 --> 00:03:21,989 I can't remember the last time she was sick. 51 00:03:22,080 --> 00:03:25,117 - How bad was the break? - Compound fracture, left tibia. 52 00:03:25,200 --> 00:03:29,876 I was boarding with some friends and I... I hit a tree. Pretty dumb, huh? 53 00:03:29,960 --> 00:03:32,269 - And that required surgery? - A bone graft. 54 00:03:32,360 --> 00:03:36,717 I hate to drag these lovely squints back to the lab, but we have another case. 55 00:03:36,800 --> 00:03:40,349 - No, we don't. Could I see her graft x-rays? - Sir, I apologise. 56 00:03:40,440 --> 00:03:42,829 Of course. 57 00:03:43,640 --> 00:03:46,757 If you think they'll tell us anything. 58 00:03:49,200 --> 00:03:54,320 Whoa. Pardon the fromage reference, but what's with the mouldy Gruyère in that leg? 59 00:03:54,400 --> 00:03:57,278 The lighter colour is evidence of demineralisation. 60 00:03:57,360 --> 00:03:59,954 I'm not the bone expert here, but... yuck. 61 00:04:00,040 --> 00:04:03,555 - Osteoporosis. - Basically, the bone has become porous. 62 00:04:03,640 --> 00:04:08,760 Something that happens with age. See if you can isolate the grafted portion and enlarge it. 63 00:04:08,840 --> 00:04:12,594 - Amy's file states the donor was 25 years old. - I don't buy it. 64 00:04:12,680 --> 00:04:16,753 - What about the ageing disease? - This isn't a progerian skeleton. 65 00:04:16,840 --> 00:04:20,879 This bone is significantly less dense than a person in their 20s, for sure. 66 00:04:20,960 --> 00:04:26,796 - How old do you think the donor really was? - Judging from the reduction in bone mass... 67 00:04:26,880 --> 00:04:28,916 at least 60. 68 00:04:33,600 --> 00:04:38,276 - Doctor, did you perform Amy Cullen's graft? - Yes. I just do the procedure, Ms Brennan. 69 00:04:38,360 --> 00:04:40,112 - Doctor Brennan. - MD? 70 00:04:40,200 --> 00:04:43,875 - PhD. - Well, those who can't do, do research. 71 00:04:43,960 --> 00:04:46,030 - OK. - Booth. 72 00:04:46,120 --> 00:04:49,635 If you're just the mechanic, who's responsible for all the parts? 73 00:04:49,720 --> 00:04:52,917 You'll have to check with the transplant coordinator. Why? 74 00:04:53,000 --> 00:04:58,120 There are indications the bone graft you implanted in Amy Cullen gave her cancer. 75 00:04:58,200 --> 00:05:01,272 Every graft we get has been tested and irradiated. 76 00:05:01,360 --> 00:05:05,319 There's one way to know for sure. Assuming remodelling hasn't occurred, 77 00:05:05,400 --> 00:05:09,837 do a transiliac crest core biopsy on the donor bone, then we'll have age and pathology. 78 00:05:09,920 --> 00:05:12,912 And who's going to perform that biopsy, Doctor? 79 00:05:13,000 --> 00:05:15,798 You are. 80 00:05:24,720 --> 00:05:26,597 That looks like it hurts. 81 00:05:26,680 --> 00:05:32,471 They use locaI anaesthetic and make an incision before inserting the needle. 82 00:05:32,560 --> 00:05:36,758 A tiny core of bone is taken - a little more than a sixth of an inch in diameter, 83 00:05:36,840 --> 00:05:40,196 using a ratchetlike device in the needle. 84 00:05:41,000 --> 00:05:42,672 So it hurts? 85 00:05:44,080 --> 00:05:46,275 Amy's a tough kid. 86 00:05:46,360 --> 00:05:48,430 She's doing great. 87 00:05:48,520 --> 00:05:51,318 It's not Amy I'm worried about. 88 00:05:52,840 --> 00:05:55,479 Let's go talk to the coordinator who bought the graft. 89 00:05:55,560 --> 00:05:58,677 Unlike Amy, he gets to go home tonight. 90 00:06:02,760 --> 00:06:05,354 You're a popular man, Dr Ogden. 91 00:06:05,440 --> 00:06:09,353 When you find body parts that save lives, you have no idea. 92 00:06:09,440 --> 00:06:12,477 I had one gentleman offer me his cattle ranch in Montana. 93 00:06:12,560 --> 00:06:16,758 Well, people, they get desperate. Did you take him up on it? 94 00:06:16,840 --> 00:06:18,876 That would be dishonest, Agent Booth. 95 00:06:18,960 --> 00:06:22,157 If anything, this office is built on the goodness of people. 96 00:06:22,240 --> 00:06:26,358 - Cullen, Amy A. Bone graft number 4429. - All right. 97 00:06:26,440 --> 00:06:29,796 According to my report, 98 00:06:29,880 --> 00:06:33,589 the bone that was donated was harvested from a 25-year-old. 99 00:06:33,680 --> 00:06:36,990 - Can you give us the name? - I can't provide that information. 100 00:06:37,080 --> 00:06:41,278 What about other recipients? Any other patients get a part from the same body? 101 00:06:41,360 --> 00:06:44,432 When I said I couldn't tell you, it's because we don't know. 102 00:06:44,520 --> 00:06:46,875 You'd have to ask the tissue bank for that. 103 00:06:46,960 --> 00:06:52,796 Biotech Tissue Services. We've been using them for a long time. Never had a problem. 104 00:06:52,880 --> 00:06:56,395 Amy Cullen has a problem. She's dying. 105 00:06:56,480 --> 00:07:01,713 Through no fault of this office. If we can be of any further assistance, don't hesitate to call. 106 00:07:01,800 --> 00:07:05,429 Thanks for being so sympathetic. We'll check into it. 107 00:07:10,000 --> 00:07:14,391 - New osteologic scans to input as requested. - Hey, check this out. 108 00:07:14,480 --> 00:07:17,358 - Monet? - Amy Cullen. 109 00:07:17,440 --> 00:07:20,716 - You're kidding. - No. I ran it through the digitiser. 110 00:07:20,800 --> 00:07:25,590 She's a good kid. I wanted to show her that computers don't have to be the enemy. 111 00:07:25,680 --> 00:07:29,468 Not bad for a certified member of the geek squad. 112 00:07:29,560 --> 00:07:33,712 - I'll take that as a compliment. - Well, you should. 113 00:07:39,600 --> 00:07:42,717 This is a cross section from Amy's bone graft. 114 00:07:42,800 --> 00:07:45,951 Zack, what's the ratio of primary to secondary osteons? 115 00:07:46,040 --> 00:07:50,079 I only see secondary. Exactly what you'd expect to see in an older decedent. 116 00:07:50,160 --> 00:07:52,071 Any accompanying data? 117 00:07:52,680 --> 00:07:56,639 Well, I'm no expert, but I think it supports as well. 118 00:07:56,720 --> 00:08:02,397 So based on this sample, it's clear that the donor bone came from someone in their 60s. 119 00:08:02,480 --> 00:08:04,789 How do we know the bone gave Amy cancer? 120 00:08:04,880 --> 00:08:08,395 Because of this. Magnify. 121 00:08:08,480 --> 00:08:10,755 The graft is riddled with cancer. 122 00:08:10,840 --> 00:08:14,389 Cancer consistent with morphology origin in the pleura. 123 00:08:14,480 --> 00:08:16,391 Most likely mesothelioma. 124 00:08:16,480 --> 00:08:20,837 Whoever this is had terminaI cancer. And now so does Amy. 125 00:08:20,920 --> 00:08:23,992 She went in for a broken leg and was poisoned. 126 00:08:24,080 --> 00:08:26,036 She never even had a chance. 127 00:08:26,120 --> 00:08:29,635 Someone knew that bone was infected and they gave it to her anyway. 128 00:08:29,720 --> 00:08:31,790 This will kill Amy Cullen. 129 00:08:31,880 --> 00:08:34,599 Well, in that case, it's murder. 130 00:09:08,440 --> 00:09:10,795 Amy's cancer originated in the bone graft. 131 00:09:10,880 --> 00:09:13,599 - The test confirms it. - It was the operation? 132 00:09:13,680 --> 00:09:18,674 Not only was the bone contaminated by malignancy, it was older than documented. 133 00:09:18,760 --> 00:09:22,594 - It was expired or something? - No, sir. It came from a much older donor. 134 00:09:22,680 --> 00:09:24,796 Someone in their 60s. 135 00:09:27,360 --> 00:09:28,429 HospitaI error. 136 00:09:28,520 --> 00:09:32,638 Next we find where the graft came from and how it slipped through the system. 137 00:09:32,720 --> 00:09:35,359 This is not FBI jurisdiction. 138 00:09:36,560 --> 00:09:38,437 It's a question ofjustice. 139 00:09:38,520 --> 00:09:42,638 Does this in any way change my daughter's prognosis? 140 00:09:45,560 --> 00:09:47,755 No. 141 00:09:47,840 --> 00:09:50,035 So she's still gonna die of this cancer? 142 00:09:50,120 --> 00:09:53,317 Barring spontaneous remission, 143 00:09:53,400 --> 00:09:56,153 the likelihood is significant. 144 00:09:57,520 --> 00:10:01,069 The FBI's not my personaI police force. 145 00:10:01,160 --> 00:10:03,958 I appreciate what you've discovered. 146 00:10:04,040 --> 00:10:08,591 Call Charlie Hammond. Tell him what happened. He'll continue the investigation. 147 00:10:08,680 --> 00:10:12,878 - My team can still... - We'll notify CDC right away. 148 00:10:16,080 --> 00:10:19,709 So that's it? Whoever did this to Amy Cullen just gets away. 149 00:10:19,800 --> 00:10:23,315 No. What we do now is find out a way to make this a legitimate FBI case. 150 00:10:23,400 --> 00:10:26,119 If one graft is infected, how many others are? 151 00:10:26,200 --> 00:10:30,637 I feeI like I'm on a seriaI-killer case just waiting for another victim to surface. 152 00:10:30,720 --> 00:10:34,759 You're not far off. What if Biotech makes a habit of selling diseased parts? 153 00:10:34,840 --> 00:10:38,992 It becomes FBI business if one tainted graft is sold across state line. 154 00:10:39,080 --> 00:10:41,719 You can spit into four states from where we are. 155 00:10:41,800 --> 00:10:44,268 - What? - Not literally. 156 00:10:44,360 --> 00:10:48,990 - We'll find if this lab services other hospitals. - See if they've killed anyone else. 157 00:10:49,080 --> 00:10:54,518 - Amy Cullen is not dead, Bones. - I'm afraid there's a degree of inevitability. 158 00:10:55,720 --> 00:10:57,392 Sorry. 159 00:11:03,000 --> 00:11:04,911 It's pretty excellent, huh? 160 00:11:05,000 --> 00:11:07,912 - Is that mine? - Uh-huh. 161 00:11:12,160 --> 00:11:14,390 How'd you do that? 162 00:11:14,480 --> 00:11:17,438 Most of the time I restore and enhance old bones. 163 00:11:17,520 --> 00:11:20,717 So this is a lot more fun. 164 00:11:33,680 --> 00:11:36,114 It's hard, you know. 165 00:11:36,200 --> 00:11:41,354 One second I'm at schooI and I'm gonna be an artist... 166 00:11:41,440 --> 00:11:43,954 and the next... 167 00:11:45,040 --> 00:11:47,679 My friends don't know what to say. 168 00:11:47,760 --> 00:11:50,354 My parents are scared. 169 00:11:51,840 --> 00:11:54,957 Things change, I guess. 170 00:11:56,040 --> 00:11:58,190 Yeah. 171 00:11:58,280 --> 00:12:01,158 Yeah, sometimes they do. 172 00:12:07,360 --> 00:12:10,079 Angela? 173 00:12:10,160 --> 00:12:12,674 Is the Louvre just unbelievable? 174 00:12:14,120 --> 00:12:20,355 - It's the most beautifuI place you'll ever see. - Maybe you can tell me about it sometime. 175 00:12:20,440 --> 00:12:23,432 You'll go there yourself. 176 00:12:23,520 --> 00:12:26,273 I know you will. 177 00:12:36,120 --> 00:12:41,194 270. Here's Biotech. We get in there, we'll sweat the head guy. 178 00:12:41,280 --> 00:12:45,034 Hello? F... BI. 179 00:12:45,120 --> 00:12:48,556 OK. So this is Biotech. 180 00:12:50,920 --> 00:12:54,959 - Sorry I couldn't be any more help. - Thanks. I appreciate it. 181 00:12:55,040 --> 00:12:58,430 Building manager says Biotech went belly up two years ago. 182 00:12:58,520 --> 00:13:00,795 - Couldn't pay their rent. - Where'd they go? 183 00:13:00,880 --> 00:13:03,440 - He doesn't know. - Two years ago? 184 00:13:03,520 --> 00:13:07,274 Exactly. Amy's graft was sold to Washington GeneraI 12 months ago. 185 00:13:07,360 --> 00:13:11,194 If Biotech doesn't exist, who sold a diseased bone to the hospitaI? 186 00:13:11,880 --> 00:13:13,871 Where is he? 187 00:13:13,960 --> 00:13:17,191 Dr Ogden had to oversee the transport of a liver to Baltimore. 188 00:13:17,280 --> 00:13:20,795 A liver? Where'd he get this one from? An alcoholic at a corner bar? 189 00:13:20,880 --> 00:13:23,269 We've dealt with Biotech for years. 190 00:13:23,360 --> 00:13:26,352 - There's no such company. - That's not possible. 191 00:13:26,440 --> 00:13:28,431 I think Ogden is in on the whole thing. 192 00:13:28,520 --> 00:13:32,798 A biomedicaI payola. Buys third-rate parts in exchange for a condo in St Croix. 193 00:13:32,880 --> 00:13:36,589 Dr Ogden's a very good man. I know there are problems in his past, but... 194 00:13:36,680 --> 00:13:40,878 You mean there are skeletons in his closet? I can't wait to see this guy's record. 195 00:13:40,960 --> 00:13:45,636 Alexandra, is there any way to tell if a patient at Washington GeneraI received a graft 196 00:13:45,720 --> 00:13:47,790 from the same donor as Amy Cullen? 197 00:13:47,880 --> 00:13:53,591 Only the tissue lab knows for sure, but after you left, I was curious, and... 198 00:13:53,680 --> 00:13:55,432 Please. 199 00:13:55,520 --> 00:14:00,071 It's already too late for Amy, but it might not be for someone else. 200 00:14:03,600 --> 00:14:07,673 A woman named Kelly Demarco. It was a car accident. 201 00:14:07,760 --> 00:14:12,276 This is Booth. I need a phone and address for a Kelly Demarco in the Potomac area. 202 00:14:12,360 --> 00:14:16,876 Two grafts, same day as Amy. Both grafts came from Biotech. 203 00:14:17,520 --> 00:14:20,239 When? Are you sure? 204 00:14:20,320 --> 00:14:22,231 - What is it? - Thanks. 205 00:14:22,320 --> 00:14:24,356 Kelly Demarco, she's dead. 206 00:14:24,440 --> 00:14:26,271 Oh, my God. 207 00:14:26,360 --> 00:14:32,276 We need to know for sure if she had the same kind of cancer. We have to exhume her. 208 00:14:37,400 --> 00:14:41,473 Kelly Demarco, age 32, dead of lung cancer two months ago. 209 00:14:41,560 --> 00:14:46,475 Take a biopsy of this ulnograph and compare it with the sample from Amy's leg. 210 00:14:46,560 --> 00:14:51,031 I spoke to Demarco's husband. She had the accident, she had all the operations. 211 00:14:51,120 --> 00:14:55,432 She never smoked in her life, only to die of lung cancer eight months ago. 212 00:14:55,520 --> 00:14:57,636 When your number's up, I guess, right? 213 00:14:57,720 --> 00:15:03,113 I never understood that saying. Numbers and equations are quantitative and predictable. 214 00:15:03,200 --> 00:15:05,998 Everyone knows when a number's up. 215 00:15:06,080 --> 00:15:09,072 - How do you listen to this? - I find intelligence soothing. 216 00:15:09,160 --> 00:15:11,993 It's amazing how quickly this spread. 217 00:15:12,080 --> 00:15:17,598 The graft went into her body. Within weeks, the cancer cells metastasised to her lungs. 218 00:15:17,680 --> 00:15:22,435 - By then, the disease was unstoppable. - Same bones, same donor, same disease. 219 00:15:22,520 --> 00:15:25,114 I got three agents searching for Biotech. 220 00:15:25,200 --> 00:15:28,556 All we have is this emaiI address assigned to a fictitious name. 221 00:15:28,640 --> 00:15:33,509 Let's just say that Ogden and this, uh, fake tissue lab are in cahoots. 222 00:15:33,600 --> 00:15:35,989 How many other bones could be from this donor? 223 00:15:36,080 --> 00:15:39,152 There are 206 bones in the human body, Agent Booth. 224 00:15:39,240 --> 00:15:41,754 Of those, any number of them are graftable. 225 00:15:41,840 --> 00:15:44,434 Hundreds of people could still be out there 226 00:15:44,520 --> 00:15:47,353 with cancer time bombs in them and not even realise it? 227 00:15:47,440 --> 00:15:50,079 We need to call every hospitaI in the DC area. 228 00:15:50,160 --> 00:15:53,789 If they acquired Biotech grafts at the same time as Amy, 229 00:15:53,880 --> 00:15:56,917 those recipients need to be tracked down and tested. 230 00:15:57,000 --> 00:16:02,233 Fine. If you're right, then the Bureau can officially designate this a seriaI killing. 231 00:16:02,320 --> 00:16:06,518 Agent Booth, the records you've been waiting for. 232 00:16:08,000 --> 00:16:11,470 Oh, look at this. Alexandra Combs, she wasn't Iying. 233 00:16:11,560 --> 00:16:14,154 Background check turns up that Ogden was fired 234 00:16:14,240 --> 00:16:16,834 - from a private hospitaI in Denver. - Reason? 235 00:16:16,920 --> 00:16:20,515 Accepting a bribe for bumping someone up in the donor lists. 236 00:16:20,600 --> 00:16:22,830 This guy is dirty. 237 00:16:23,680 --> 00:16:26,990 Look, what I did in Denver was wrong, but I did it for good reason. 238 00:16:27,080 --> 00:16:29,310 To line your pockets. 239 00:16:29,400 --> 00:16:32,073 The money went to keep a struggling clinic afloat. 240 00:16:32,160 --> 00:16:35,152 Besides, it came from a family that could afford it. 241 00:16:35,240 --> 00:16:38,038 So taking advantage of wealthy people is OK? 242 00:16:38,120 --> 00:16:43,797 I'm not proud of that. Taking that bribe doesn't mean I had anything to do with this. 243 00:16:43,880 --> 00:16:46,678 Tell us about your relationship with Biotech. 244 00:16:46,760 --> 00:16:49,354 The same I have with every company, a virtuaI one. 245 00:16:49,440 --> 00:16:52,318 Emails, online financiaI transactions. 246 00:16:52,400 --> 00:16:56,518 My assistant sends out a countrywide search for the organ or bone that we need. 247 00:16:56,600 --> 00:16:58,318 They respond back and we bid. 248 00:16:58,400 --> 00:17:02,029 If we can reach an agreement, then the part is transported for surgery. 249 00:17:02,120 --> 00:17:06,432 - And in Amy Cullen's case? - Same protocoI. I bid, I bought, I received. 250 00:17:06,520 --> 00:17:11,036 No conversations. We're not required to check out suppliers each time we order. 251 00:17:11,120 --> 00:17:13,509 I'll contact every bank you do business with. 252 00:17:13,600 --> 00:17:17,593 If I find one deposit that's suspicious, you know what? You're mine. 253 00:17:17,680 --> 00:17:22,231 I swear to you I'm not involved in this. I haven't hurt anybody. 254 00:17:24,960 --> 00:17:28,669 - Your work is awesome. - Thanks. 255 00:17:28,760 --> 00:17:31,797 There's so much going on, you know, so much to feeI, 256 00:17:31,880 --> 00:17:35,156 I don't know if I'll ever be able to do something like this. 257 00:17:35,240 --> 00:17:38,835 You will. Just give it time. 258 00:17:38,920 --> 00:17:42,071 Well, I may not have a lot of that. 259 00:17:42,160 --> 00:17:46,551 Your paintings and your sculpture, they're alive, you know? 260 00:17:46,640 --> 00:17:50,792 It's like... you're showing me how you felt when you painted them, 261 00:17:50,880 --> 00:17:53,189 what you've experienced. 262 00:17:53,280 --> 00:17:56,317 I can't paint what I don't know. 263 00:17:56,400 --> 00:17:58,709 You've been through more than most people. 264 00:17:58,800 --> 00:18:01,473 You mean dying? 265 00:18:01,560 --> 00:18:03,471 It's not enough. 266 00:18:03,560 --> 00:18:06,279 I really think it's best for you to stay positive. 267 00:18:06,360 --> 00:18:11,070 - Keep doing things, you mean? - With your art? Yeah. Absolutely. 268 00:18:11,920 --> 00:18:13,956 What about guys? 269 00:18:14,040 --> 00:18:19,319 Ah, well. That totally goes without saying. What's his name? 270 00:18:19,400 --> 00:18:22,870 Aaron. His family just moved here from Maine. 271 00:18:22,960 --> 00:18:24,951 - Is he cute? - He's so cute. 272 00:18:25,040 --> 00:18:29,670 - Did you ask him out? - No. He asked me, but I don't know. I said no. 273 00:18:29,760 --> 00:18:31,955 Why? 274 00:18:38,000 --> 00:18:42,471 Look, you haven't asked my advice, so I'm just gonna give it to you, OK? 275 00:18:42,560 --> 00:18:44,357 Just have fun. 276 00:18:44,440 --> 00:18:49,389 You know, every once in a while, you might meet somebody who's worth it. 277 00:18:49,480 --> 00:18:51,914 What if he's not? 278 00:18:52,000 --> 00:18:55,879 Then you've got something else to paint about. 279 00:19:03,280 --> 00:19:07,990 Bureau's canvassed every hospitaI in the area. Four have been using Biotech. 280 00:19:08,080 --> 00:19:10,674 Three recipients have lung cancer. 281 00:19:10,760 --> 00:19:14,833 This one died of lung cancer three months ago. I'm checking on a buriaI site. 282 00:19:14,920 --> 00:19:18,595 That makes 13, including Amy and the Demarco woman. 283 00:19:18,680 --> 00:19:22,992 - Probably all from the same donor. - We're waiting on Bethesda NavaI HospitaI. 284 00:19:23,080 --> 00:19:26,629 - Can you ID these people? - Got names and addresses on all of them. 285 00:19:26,720 --> 00:19:31,714 I've already contacted Washington GeneraI to set up a biopsy testing facility. 286 00:19:31,800 --> 00:19:36,476 Man. How did one dead guy do so much damage? 287 00:19:36,560 --> 00:19:39,233 - That's a good idea. - What idea? 288 00:19:39,320 --> 00:19:43,677 Identify the donor and we might be able to find out how Biotech got his bones. 289 00:19:43,760 --> 00:19:49,153 Got it. Second decedent is Ronald Lupo. I found him at a cemetery in Lynchburg. 290 00:19:49,240 --> 00:19:50,593 - Virginia? - Yeah. Why? 291 00:19:50,680 --> 00:19:54,992 This fraud just crossed state lines and became a legitimate case for the FBI. 292 00:19:55,080 --> 00:19:59,039 Looks like I don't have to use my sick days any more, huh? 293 00:20:02,080 --> 00:20:03,479 How many? 294 00:20:03,560 --> 00:20:05,232 - Sick or dead? - Dead. 295 00:20:05,320 --> 00:20:09,996 Two... that we know of, but that makes it a multiple-homicide case. 296 00:20:10,080 --> 00:20:13,993 Since it's not isolated and the recipients are in multiple states... 297 00:20:14,080 --> 00:20:18,153 - This falls under FBI jurisdiction. - Yes, sir. 298 00:20:18,240 --> 00:20:21,038 I should kick your ass. 299 00:20:21,120 --> 00:20:22,439 Yeah. 300 00:20:23,960 --> 00:20:27,873 What'd you do? Take sick time to work on this? 301 00:20:27,960 --> 00:20:30,190 Yeah. Migraine. 302 00:20:33,720 --> 00:20:35,711 Thanks, Booth. 303 00:20:37,320 --> 00:20:40,676 Catch the son of a bitch that did this to my daughter. 304 00:20:40,760 --> 00:20:43,354 That's absolutely my intention, sir. 305 00:21:36,560 --> 00:21:37,629 Results? 306 00:21:37,720 --> 00:21:40,518 There are three other early signs of cancer cells. 307 00:21:40,600 --> 00:21:46,869 Aggressive chemo and radiation treatments should be able to slow it down. 308 00:21:46,960 --> 00:21:49,952 Admiring your handiwork, Doctor? 309 00:21:52,720 --> 00:21:54,676 I'm sorry. 310 00:21:56,000 --> 00:21:57,956 - Amy. - Let me. 311 00:21:58,040 --> 00:21:59,871 Easy. 312 00:22:00,480 --> 00:22:02,675 Hey. 313 00:22:02,760 --> 00:22:04,716 You all right? 314 00:22:04,800 --> 00:22:07,633 Did these people get bones from the same donor I did? 315 00:22:07,720 --> 00:22:09,358 Uh-huh. 316 00:22:09,440 --> 00:22:12,398 - Do they all have cancer? - No, not all of them. 317 00:22:12,480 --> 00:22:16,359 But the sooner the ones who are infected know, the better. 318 00:22:16,440 --> 00:22:20,718 Who would do that? If they knew they were sick, why make other people sick, too? 319 00:22:20,800 --> 00:22:26,318 I don't know. It's terrible. But that's what we're trying to figure out. 320 00:22:26,400 --> 00:22:29,949 So, if you take the bad grafts out, 321 00:22:30,040 --> 00:22:32,110 will they be OK? 322 00:22:32,200 --> 00:22:37,718 - Some of them. - But... not me. 323 00:22:40,200 --> 00:22:42,191 No. 324 00:22:43,560 --> 00:22:46,438 - I want this out of me. - You're not strong enough. 325 00:22:46,520 --> 00:22:50,069 - Get them to take it out. - Amy, you have to understand. 326 00:22:50,160 --> 00:22:53,311 - All of these people... - I don't care. 327 00:22:54,960 --> 00:22:57,235 You're saving their lives. 328 00:23:10,000 --> 00:23:13,390 We've traced these grafts to the donor and still know nothing. 329 00:23:13,480 --> 00:23:18,713 Not exactly nothing. Zack, look at the slope of the sciatic notch in the pelvis. 330 00:23:18,800 --> 00:23:23,430 - And the nonelevated auricular surface. - He was definitely male. 331 00:23:23,520 --> 00:23:26,956 The osteon count in the femoraI joint confirms the donor was over 60. 332 00:23:27,040 --> 00:23:30,794 It's a solid start, but we need a lot more. 333 00:23:30,880 --> 00:23:35,795 Osteophytosis with narrowing of intervertebraI spaces 334 00:23:35,880 --> 00:23:38,872 indicates consistent heavy lifting. 335 00:23:38,960 --> 00:23:43,715 - Construction worker? - It's hard to say. Definitely a burly type. 336 00:23:43,800 --> 00:23:46,678 If we keep guessing about what he was like on the inside, 337 00:23:46,760 --> 00:23:51,629 then Angela can hypothesise about his appearance, size, weight. 338 00:23:51,720 --> 00:23:53,517 I'm on it. 339 00:23:55,120 --> 00:23:57,588 I scanned in the x-rays of the graft recipients 340 00:23:57,680 --> 00:24:00,240 as well as the pieces from the exhumed bodies. 341 00:24:00,320 --> 00:24:02,629 OK. Now what? Connect the dots? 342 00:24:02,720 --> 00:24:07,840 - More like connect the body parts. - I think of it as sculpting from the inside out. 343 00:24:07,920 --> 00:24:12,118 The more I know about our donor, the better I can guess what he looked like. 344 00:24:12,200 --> 00:24:17,320 The fragments originated from nine sites on the donor's body. If we connect the grafts... 345 00:24:18,360 --> 00:24:22,990 Now input all of the anatomicaI factors and core anomalies. 346 00:24:24,760 --> 00:24:28,230 Guys, meet donor X. 347 00:24:28,320 --> 00:24:31,357 The man who caused all this pain. 348 00:24:31,440 --> 00:24:34,079 So that's our seriaI killer. 349 00:24:34,160 --> 00:24:37,630 He had no idea how much damage he'd cause. Can we track him down? 350 00:24:37,720 --> 00:24:40,109 - Hodgins? - Maybe. With LIBS. 351 00:24:40,200 --> 00:24:43,272 - Who's Libs? - Laser-induced breakdown spectroscopy. 352 00:24:43,360 --> 00:24:47,148 - It'll give us an elementaI analysis. - Angela told us what he looked like. 353 00:24:47,240 --> 00:24:49,629 Now Hodgins can tell us where he lived. 354 00:24:49,720 --> 00:24:52,075 Well, we'll find him. 355 00:24:52,960 --> 00:24:55,918 We have to. 356 00:25:11,680 --> 00:25:15,992 Strontium isotope levels suggest donor X lived the last 20 years on the East Coast. 357 00:25:16,080 --> 00:25:19,038 Extremely low levels of fluoride in the cancellous bone. 358 00:25:19,120 --> 00:25:24,399 UnusuaI. Most tap water is fluoridated, except for parts of the Appalachian Mountains. 359 00:25:24,480 --> 00:25:28,075 A few of the Hatfields and McCoys still have no teeth. 360 00:25:28,160 --> 00:25:31,869 So he's from Tennessee, West Virginia, or North Carolina. 361 00:25:31,960 --> 00:25:34,235 Oh, great. That narrows it down. 362 00:25:34,320 --> 00:25:38,598 High leveI of C8. That's a key ingredient of Teflon. 363 00:25:38,680 --> 00:25:42,070 There's a Teflon plant in Parkersburg, West Virginia. 364 00:25:42,160 --> 00:25:45,596 And minuscule traces of nuclear subparticles. 365 00:25:45,680 --> 00:25:48,956 Wasn't there a problem at Brant's Cliff power facility? 366 00:25:49,040 --> 00:25:53,511 Just a little one. Employees were growing a second head. Can you say cover-up? 367 00:25:53,600 --> 00:25:56,319 - OK, where's Brant's Cliff? - West Virginia also. 368 00:25:56,400 --> 00:25:59,517 OK, fine. So we're trying to ID a guy who's 65 years of age, 369 00:25:59,600 --> 00:26:05,232 roughly 200 pounds, lives in West Virginia, died of lung cancer within the last year. 370 00:26:08,800 --> 00:26:12,395 There are three West Virginia donors we could be talking about. 371 00:26:12,480 --> 00:26:15,199 Lester Blake, Blair Simmons... 372 00:26:15,280 --> 00:26:18,829 Hey, lady! Watch where you're driving! 373 00:26:18,920 --> 00:26:21,753 I'd rather not be a donor myself. 374 00:26:21,840 --> 00:26:26,755 Blair Simmons out of Dailey and William Hastings out of Beards Fork. 375 00:26:26,840 --> 00:26:29,434 All three men died of mesothelioma last August. 376 00:26:29,520 --> 00:26:31,829 We'll be in Beards Fork within about an hour. 377 00:26:31,920 --> 00:26:35,799 - Are Zack and Hodgins are on the other two? - This is Brennan. 378 00:26:35,880 --> 00:26:39,509 I'm at Lester Blake's exhumation. I've examined the remains. 379 00:26:40,520 --> 00:26:41,999 This is Booth. 380 00:26:42,080 --> 00:26:44,355 - Blair Simmons isn't dead. - What? 381 00:26:44,440 --> 00:26:47,955 - He's frozen in a cryogenics lab. - What do you mean, frozen? 382 00:26:48,040 --> 00:26:50,759 Like a supermarket turkey. Not a scratch on him. 383 00:26:50,840 --> 00:26:53,718 And he's wedged between Walt Disney and Ted Williams. 384 00:26:53,800 --> 00:26:57,759 No sign of tampering. His casket hasn't been opened since his buriaI. 385 00:26:57,840 --> 00:27:02,118 - So if Blake isn't our donor... - So if Simmons isn't our donor... 386 00:27:02,200 --> 00:27:05,192 Mrs Hastings, what did your husband do for a living? 387 00:27:05,280 --> 00:27:11,230 This and that. Bill worked in construction for a time, did the night shift at Brant's Cliff. 388 00:27:11,320 --> 00:27:14,278 - Opened a roofing business a few years back. - Roofing? 389 00:27:14,360 --> 00:27:19,036 - Shingling and fireproofing and such. - So he handled asbestos? 390 00:27:19,120 --> 00:27:22,829 Doctors say that's what finally got him. But why are y'all so curious? 391 00:27:22,920 --> 00:27:28,438 He did time for petty theft and fraud. You lost your home, cars. He left you with nothing. 392 00:27:28,520 --> 00:27:32,229 Ah, Bill Hastings was an old fooI who deserved what came to him. 393 00:27:32,320 --> 00:27:36,279 You needed money. Did anyone ask you about selling his parts after he died? 394 00:27:36,360 --> 00:27:39,318 Pardon? I'm afraid I don't follow. 395 00:27:40,240 --> 00:27:45,189 Well, his family has a cemetery plot in Kincaid, yet you cremated him. 396 00:27:45,280 --> 00:27:47,999 Are you hiding something? 397 00:27:51,040 --> 00:27:54,271 The guy at the funeraI home said it was cheaper. 398 00:27:54,360 --> 00:27:58,353 - We couldn't afford a proper buriaI. - What funeraI home? 399 00:27:58,440 --> 00:28:01,796 - It was called Martin, I think. - Where are the ashes? 400 00:28:01,880 --> 00:28:04,474 - Out back in the yard. - Do you mind if we take a sample? 401 00:28:04,560 --> 00:28:08,758 I sure as hell do. I don't like what y'all are accusing me of. 402 00:28:08,840 --> 00:28:12,719 - We'll just come back with a warrant. - You'd better bring you some dogs. 403 00:28:12,800 --> 00:28:16,395 Bring those trigger-happy agents too. This conversation is over. 404 00:28:16,480 --> 00:28:18,994 Come on, Bones. Let's go. Have a nice day. 405 00:28:23,720 --> 00:28:27,110 She insists he wasn't the donor. The evidence is overwhelming. 406 00:28:27,200 --> 00:28:30,670 If I had a soiI sample, there are bone fragments still intact 407 00:28:30,760 --> 00:28:32,716 that we can identify him with. 408 00:28:32,800 --> 00:28:37,430 - Was there an insurance policy in place? - None. More reasons to sell the illegaI grafts. 409 00:28:37,520 --> 00:28:40,512 But the funeraI home had to be in cahoots with her. 410 00:28:40,600 --> 00:28:43,831 So all we have to do is connect the widow to the funeraI home. 411 00:28:43,920 --> 00:28:46,992 - Then the home to Biotech. - Mr Cullen. 412 00:28:47,080 --> 00:28:49,469 We need to speak to you and Amy's mother. 413 00:28:49,560 --> 00:28:52,950 We'll go. Come on, Bones. 414 00:29:06,200 --> 00:29:10,239 She's telling them the treatment didn't work. 415 00:29:10,320 --> 00:29:12,629 There's nothing else they can do. 416 00:29:16,480 --> 00:29:18,675 I hate seeing them so sad. 417 00:29:48,920 --> 00:29:52,356 Bones. Bones, I know that you find dead people intriguing, 418 00:29:52,440 --> 00:29:55,557 butjust try to put on your sad face. 419 00:30:04,360 --> 00:30:07,432 - I'm in the middle of a service. - This'll only take a minute. 420 00:30:07,520 --> 00:30:10,159 Mr... Jessup, he ain't going nowhere. 421 00:30:10,240 --> 00:30:13,118 - What is this about, exactly? - William Hastings. 422 00:30:13,200 --> 00:30:17,034 - Is he someone you've lost? - More like somebody we found. 423 00:30:17,120 --> 00:30:19,350 He passed away a year ago - you cremated him, 424 00:30:19,440 --> 00:30:23,353 but somehow his bones were illegally harvested prior to the procedure. 425 00:30:23,440 --> 00:30:25,271 - Not here. - What do you mean? 426 00:30:25,360 --> 00:30:28,193 This is my mortuary. I've been in business a decade. 427 00:30:28,280 --> 00:30:32,671 I have no recollection whatsoever of Mr Hastings. 428 00:30:32,760 --> 00:30:35,399 His wife mentioned this place specifically. 429 00:30:35,480 --> 00:30:39,234 - The bereaved are often confused. - In this case, I don't think so. 430 00:30:39,320 --> 00:30:44,872 - We don't think so. - Excuse me. I have mourners waiting. 431 00:30:44,960 --> 00:30:48,236 Maybe you can double-check your records and get back to me. 432 00:30:48,320 --> 00:30:54,634 I would, but my records are impeccable. There's nothing to double-check. 433 00:30:54,720 --> 00:30:57,996 - That was quick. - I need to get those ashes from her yard. 434 00:30:58,080 --> 00:30:59,798 I'll get the warrant. 435 00:30:59,880 --> 00:31:02,633 Don't forget the dogs and the gun-toting agents. 436 00:31:02,720 --> 00:31:04,870 Trust me, I won't forget that. 437 00:31:09,480 --> 00:31:11,152 I looked it up on the internet. 438 00:31:11,240 --> 00:31:14,949 You can get $10,000 for grafts on the black market these days. 439 00:31:15,040 --> 00:31:19,238 - Ten grand? Mine are worth more than that. - What makes you so speciaI? 440 00:31:19,320 --> 00:31:21,788 Three glasses of milk a day, I work out, I eat right. 441 00:31:21,880 --> 00:31:25,668 X - ray shows a high concentration of calcium carbonate. 442 00:31:25,760 --> 00:31:31,835 That's a revelation. Is there anything we can link to William Hastings' medicaI records? 443 00:31:31,920 --> 00:31:35,629 The cremains are consistent to those of William Hastings. 444 00:31:35,720 --> 00:31:39,633 I keep asking, if the widow is guilty, why keep the remains so close to home? 445 00:31:39,720 --> 00:31:42,757 - What if she didn't know about it? - She hated the guy. 446 00:31:42,840 --> 00:31:46,549 My guess is she has 10 G's stuffed in her mattress back in trailerville. 447 00:31:46,640 --> 00:31:50,474 No. I mean it. There are no unusuaI bank records, no deposits. 448 00:31:50,560 --> 00:31:53,791 What if they took the grafts and she was none the wiser? 449 00:31:53,880 --> 00:31:55,757 Man, is she gonna be pissed. 450 00:31:55,840 --> 00:32:00,914 If it's not the widow Hastings, I'm doubling down on the mortician. Everyone in? You in? 451 00:32:11,440 --> 00:32:13,715 Thank you. Oh, jeez. 452 00:32:13,800 --> 00:32:16,473 This body's being prepped. What do you want? 453 00:32:16,560 --> 00:32:19,711 We want to know where you harvested Mr Hastings' body. 454 00:32:19,800 --> 00:32:23,998 - I told you I don't know who Hastings is. - Well, we think you're Iying. 455 00:32:24,080 --> 00:32:27,072 We think you're selling bone grafts illegally. 456 00:32:27,160 --> 00:32:30,038 Your accusations are outlandish. Call my lawyer. 457 00:32:30,120 --> 00:32:34,511 Yeah? Well, we have a warrant here to look around a little. 458 00:32:37,880 --> 00:32:40,348 What's this place? 459 00:32:40,440 --> 00:32:45,468 - Casket showroom. They're having a sale. - It looks like a sick department store. 460 00:32:45,560 --> 00:32:48,632 Nobody would be cutting anybody up in this place. Let's go. 461 00:32:48,720 --> 00:32:50,995 Whoa. Wait. 462 00:32:51,080 --> 00:32:55,119 - Over there. - What? It's a water line. What's the big deaI? 463 00:32:55,200 --> 00:32:58,158 The floor slopes toward the centre of the room. 464 00:32:58,240 --> 00:33:04,475 This wasn't always used for a showroom. I wonder what's under the carpet. 465 00:33:04,560 --> 00:33:07,233 If body work was done in here, 466 00:33:07,320 --> 00:33:10,437 they'd need a drain. 467 00:33:10,520 --> 00:33:13,910 - You're kidding me. It's a drain? - This is our sales office. 468 00:33:14,000 --> 00:33:18,755 There is nothing in here you need to see. The only thing in this room is caskets. 469 00:33:18,840 --> 00:33:22,594 - I'm not so sure about that. - No... You are making a mistake. 470 00:33:22,680 --> 00:33:24,671 Am I? 471 00:33:25,560 --> 00:33:28,393 - She's ruining my merchandise. - How much is that one? 472 00:33:28,480 --> 00:33:30,994 - $7,000. - Bones, watch the scuff marks. 473 00:33:31,080 --> 00:33:33,958 Mr Martin, this room is designed to be washed clean. 474 00:33:34,040 --> 00:33:38,318 You've got drains in the floor. I think this is where you did the bone harvesting. 475 00:33:38,400 --> 00:33:41,073 You thought we'd come back so you moved everything. 476 00:33:41,160 --> 00:33:43,594 That's absurd. I did no such thing. 477 00:33:43,680 --> 00:33:46,353 You're an excellent house cleaner, 478 00:33:46,440 --> 00:33:51,594 but in the carpeting and tidying up, you forgot about one thing. 479 00:33:55,360 --> 00:33:59,911 Bone dust. You forgot about airborne particles. 480 00:34:02,800 --> 00:34:04,836 Today, Zack. I need something today. 481 00:34:04,920 --> 00:34:09,391 - Hey, don't harass my assistant. - That's right. That's ourjob. 482 00:34:09,480 --> 00:34:14,759 I sifted dust particles then separated the largest pieces to compare the osteons. 483 00:34:14,840 --> 00:34:19,914 - The particles came from human remains. - William Hastings' remains? 484 00:34:20,000 --> 00:34:24,152 I am comparing particles to the biopsy we excised from Kelly Demarco. 485 00:34:24,240 --> 00:34:26,037 Compare. 486 00:34:31,440 --> 00:34:33,590 So? Is it him? 487 00:34:34,120 --> 00:34:37,157 It's him. But... here's the kickster. 488 00:34:37,240 --> 00:34:39,595 "Kicker", Bones. "Here's the kicker. " 489 00:34:39,680 --> 00:34:43,912 - There's bone dust from seven other bodies. - Seven? 490 00:34:44,000 --> 00:34:47,595 Cutting periosteum for grafting purposes takes medicaI training. 491 00:34:47,680 --> 00:34:53,198 - These bone grafts are expertly harvested. - So we're looking for someone with training. 492 00:34:53,280 --> 00:34:56,955 Martin is a mortician, not a doctor. Let's say he's running a chop shop. 493 00:34:57,040 --> 00:35:00,396 Let's say he was selling illegaI parts to tissue labs. 494 00:35:00,480 --> 00:35:05,998 - Who was actually doing the cutting? - Who was selling to hospitals as Biotech? 495 00:35:09,840 --> 00:35:13,913 How much money have you made over the years doing this, Nick? Hm? 496 00:35:14,000 --> 00:35:18,232 - Tens? Hundreds of thousands of dollars. - I don't know what you're talking about. 497 00:35:18,320 --> 00:35:21,437 William Hastings had an aggressive form of cancer. 498 00:35:21,520 --> 00:35:24,478 You made some pocket change off his grafts. 499 00:35:24,560 --> 00:35:28,519 Now people are sick. Two died. You're looking at multiple counts of murder. 500 00:35:28,600 --> 00:35:31,512 - I didn't kill anybody. - No, you didn't kill anybody. 501 00:35:31,600 --> 00:35:35,229 - They were dead. You were recycling. - I didn't do anything wrong. 502 00:35:35,320 --> 00:35:37,276 - Do you have doctor training? - No. 503 00:35:37,360 --> 00:35:40,158 - Spend any time in the service as a medic? - No. 504 00:35:40,240 --> 00:35:44,392 Then who did the cutting of the grafts, huh? Somebody knew what they were doing. 505 00:35:44,480 --> 00:35:46,869 Records show that around Hastings' death, 506 00:35:46,960 --> 00:35:49,952 you received dozens of calls from disposable cells. 507 00:35:50,040 --> 00:35:54,511 Four different ones, huh? What do you make of that? 508 00:35:54,600 --> 00:35:56,511 - I don't recall this. - You know what? 509 00:35:56,600 --> 00:36:02,675 The dust we got from your showroom matched Hastings and seven other bodies. 510 00:36:02,760 --> 00:36:05,558 - Who do you work with? - I don't know what you mean. 511 00:36:05,640 --> 00:36:11,749 You do. You and your partners knew that the bones were cancerous and you didn't... 512 00:36:11,840 --> 00:36:14,718 Who was it, huh? Who the hell did this to my daughter? 513 00:36:14,800 --> 00:36:18,315 Sir! Sir! I got him. I got him, sir. Please. 514 00:36:19,440 --> 00:36:23,672 Bones, how long is it gonna take you to...? Bones! 515 00:36:31,960 --> 00:36:34,918 Oh, Dr Brennan. You startled me. 516 00:36:35,000 --> 00:36:37,195 - Mind if I come in? - Not at all. 517 00:36:37,280 --> 00:36:39,430 I was trying to keep things organised. 518 00:36:39,520 --> 00:36:42,910 What we do is so important, we can't risk making any mistakes. 519 00:36:43,000 --> 00:36:46,197 Miss Combs, tell me, what do you use these phones for? 520 00:36:46,280 --> 00:36:49,431 Recipients. We never know when a donor organ will come in, 521 00:36:49,520 --> 00:36:52,717 so it's imperative that they can be reached at all times. 522 00:36:52,800 --> 00:36:55,792 Ever use one yourself? 523 00:36:55,880 --> 00:36:59,190 - What can I do for you? - Did you always want to work in a hospitaI? 524 00:36:59,280 --> 00:37:03,831 I mean, it's incredibly rewarding, I know, but you ever want to study medicine? 525 00:37:03,920 --> 00:37:05,876 I did at one time, yes. 526 00:37:05,960 --> 00:37:08,872 How do you feeI? Have you been coughing at all? 527 00:37:08,960 --> 00:37:13,112 - Do you feeI a tightness in your chest? - I feeI fine, actually. 528 00:37:13,200 --> 00:37:15,668 How often does Dr Ogden write prescriptions? 529 00:37:15,760 --> 00:37:18,194 Rarely. As coordinator, he doesn't practise. 530 00:37:18,280 --> 00:37:23,274 Yet the pharmacy told the FBI he wrote you a script for an expectorant for a cough. 531 00:37:23,360 --> 00:37:29,390 - There must be some mistake. He'd never... - You wrote that yourself, didn't you? 532 00:37:29,480 --> 00:37:33,234 I know what you've been doing with Martin - to Hastings and the others. 533 00:37:33,320 --> 00:37:38,917 If you'd finished medicaI schooI, you'd know. Bone dust is very dangerous if inhaled. 534 00:37:39,000 --> 00:37:42,037 When you were taking those grafts, I doubt you wore a mask. 535 00:37:42,120 --> 00:37:44,998 You're sick, Miss Combs, and I... 536 00:37:45,080 --> 00:37:49,198 I don'tjust mean in a mentally disturbed way. 537 00:37:50,200 --> 00:37:52,919 - You can't prove anything. - We're in a hospitaI. 538 00:37:53,000 --> 00:37:56,629 Why don't we go get a chest x-ray and find out? 539 00:37:56,720 --> 00:38:01,999 - I'd like to read you your rights. - Alexandra, what's going on? 540 00:38:03,200 --> 00:38:05,589 So the assistant fancied herself a doctor? 541 00:38:05,680 --> 00:38:10,879 Not a doctor exactly, but qualified enough to extricate bone grafts from a cadaver. 542 00:38:10,960 --> 00:38:15,476 - And what about Biotech Tissue Labs? - Once it was a legitimate company. 543 00:38:15,560 --> 00:38:21,908 Combs kept it alive on the web and funnelled the money into her own bank account. 544 00:38:22,000 --> 00:38:25,117 - So where does that leave Amy? - Same as where she started. 545 00:38:25,200 --> 00:38:28,909 Just with answers, that's all. 546 00:38:29,000 --> 00:38:31,878 Well, that is perfect. 547 00:38:31,960 --> 00:38:34,758 - Angela. - That's OK. I got it. 548 00:38:40,760 --> 00:38:42,716 Hey. 549 00:38:42,920 --> 00:38:44,035 Hey. 550 00:38:44,120 --> 00:38:47,874 - You all right? - Yeah. 551 00:38:48,880 --> 00:38:51,713 No. No, I'm not. 552 00:38:52,800 --> 00:38:55,712 Look, we can solve 100-year-old crimes. 553 00:38:55,800 --> 00:38:58,997 We can... we can track down seriaI killers 554 00:38:59,080 --> 00:39:03,995 and identify people when nothing is left of them but sludge. 555 00:39:04,080 --> 00:39:08,232 So, why can't we help a 15-year-old girI? 556 00:39:09,640 --> 00:39:12,950 All she wants to do is fall in love... 557 00:39:14,040 --> 00:39:16,395 and visit the Louvre. 558 00:39:18,120 --> 00:39:19,997 You can do that. 559 00:39:20,080 --> 00:39:21,798 What do you mean? 560 00:39:21,880 --> 00:39:26,271 You made a whole guy out of bone chips and lights. 561 00:39:26,360 --> 00:39:29,079 You can create the Louvre. 562 00:39:33,000 --> 00:39:37,516 What about love? What do you have to say about love? 563 00:39:37,600 --> 00:39:40,592 It's overrated. 564 00:39:41,160 --> 00:39:43,116 Most of the time. 565 00:39:57,120 --> 00:39:59,315 OK. 566 00:39:59,400 --> 00:40:01,755 Now, tell me what you see. 567 00:40:08,040 --> 00:40:10,190 Oh, wow! No way. 568 00:40:10,280 --> 00:40:13,989 Angela, this is unbelievable. 569 00:40:17,480 --> 00:40:20,870 - Welcome to the Louvre. - I'm really there. 570 00:40:20,960 --> 00:40:24,191 - That's amazing. - Is this your doing, Dr Brennan? 571 00:40:24,280 --> 00:40:27,397 No, sir. It's all Ms Montenegro. 572 00:40:27,480 --> 00:40:29,835 Thank you, Angela. 573 00:40:29,920 --> 00:40:31,956 You're welcome. 574 00:40:32,040 --> 00:40:34,554 So what do you think? 575 00:40:37,160 --> 00:40:41,278 I think it's like heaven. I don't know what to say. 576 00:40:41,720 --> 00:40:44,598 Don't say anything. You don't have to. 577 00:41:28,520 --> 00:41:30,875 Visiontext Subtitles: Sarah Johnston 578 00:41:37,680 --> 00:41:39,033 What's that mean? 579 00:41:39,720 --> 00:41:41,711 ENGLISH SDH 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net