1 00:00:02,871 --> 00:00:06,172 On the frozen tundra... Whoa, I-I thought we said that there was no TV 2 00:00:06,174 --> 00:00:08,608 during the week, Bones. Mommy says it's educational. 3 00:00:08,610 --> 00:00:10,443 Well, a frozen body was recovered 4 00:00:10,445 --> 00:00:12,279 from a melting Alaskan ice floe. 5 00:00:12,281 --> 00:00:14,047 BOOTH: Oh, that's just great. 6 00:00:14,049 --> 00:00:16,549 So now Christine can have nightmares about Popsicle Man. 7 00:00:16,551 --> 00:00:18,852 While medical examiners have yet to identify the body, 8 00:00:18,854 --> 00:00:21,554 it was found in the same northern 9 00:00:21,556 --> 00:00:24,224 Alaska region where billionaire explorer Henry Charles 10 00:00:24,226 --> 00:00:27,427 mysteriously disappeared 15 years ago. 11 00:00:27,429 --> 00:00:30,196 You didn't say it was Henry Charles. That's merely conjecture. 12 00:00:30,198 --> 00:00:32,699 There hasn't been a formal identification. 13 00:00:32,701 --> 00:00:35,035 Henry Charles disappeared while excavating the remains 14 00:00:35,037 --> 00:00:38,271 of another famous expedition, the Frank Party, 15 00:00:38,273 --> 00:00:40,040 which had a pretty gruesome twist. 16 00:00:40,042 --> 00:00:42,575 Turns out Frank and his crew cannibalized each other. 17 00:00:42,577 --> 00:00:44,044 It was a case... Okay. That's enough. 18 00:00:44,046 --> 00:00:45,779 Booth. 19 00:00:45,781 --> 00:00:47,981 What's "cannibalize"? Sweetheart, it's just 20 00:00:47,983 --> 00:00:50,617 when people eat other people. Ew. 21 00:00:50,619 --> 00:00:52,285 Bones, you don't have to... you don't have to tell her that. 22 00:00:52,287 --> 00:00:54,454 The discovery of the Frank Party is one of the most important 23 00:00:54,456 --> 00:00:56,723 archaeological finds of this century. That's great. 24 00:00:56,725 --> 00:00:58,224 She'll learn all about that in middle school, 25 00:00:58,226 --> 00:01:00,226 but right now this little first grade monkey 26 00:01:00,228 --> 00:01:02,963 needs to go get dressed for school. 27 00:01:02,965 --> 00:01:05,966 Do I have to? What if Lukas pushes Emma again? 28 00:01:05,968 --> 00:01:08,735 Don't let that bully Lukas push Emma around. 29 00:01:08,737 --> 00:01:10,236 You stand up for your friends. 30 00:01:10,238 --> 00:01:13,039 Do I push Lukas back? 31 00:01:13,909 --> 00:01:14,908 No, no, no, no, no, no. 32 00:01:14,910 --> 00:01:17,344 You never push anyone back. 33 00:01:17,346 --> 00:01:19,012 Only use your words, sweetheart. 34 00:01:19,014 --> 00:01:20,447 Okay? Okay. 35 00:01:20,449 --> 00:01:23,149 Bam. Blow it up. (chuckles) 36 00:01:23,151 --> 00:01:25,352 Booth, I don't think you should be encouraging Christine 37 00:01:25,354 --> 00:01:27,020 to intervene in schoolyard altercations. 38 00:01:27,022 --> 00:01:29,022 Why not? I don't understand. It's her friend. 39 00:01:29,024 --> 00:01:30,590 Why wouldn't she? 40 00:01:30,592 --> 00:01:32,592 (phone rings) Oh. I-I'm afraid 41 00:01:32,594 --> 00:01:34,594 we'll have to finish this later. Oh. (chuckles) 42 00:01:34,596 --> 00:01:35,962 I have to get back to the lab immediately. 43 00:01:35,964 --> 00:01:38,598 Why? Something big? 44 00:01:38,600 --> 00:01:41,001 Yes. That body, uh, the frozen body on TV, 45 00:01:41,003 --> 00:01:42,802 they've chosen me to identify it. 46 00:01:42,804 --> 00:01:44,304 Wow. Really? 47 00:01:44,306 --> 00:01:45,972 Okay. Where's my jacket? I don't know. 48 00:01:45,974 --> 00:01:47,674 I need my ja... Okay, my keys. 49 00:01:47,676 --> 00:01:50,543 Christine, where's my jacket?! 50 00:01:50,545 --> 00:01:51,778 I've never seen so many reporters 51 00:01:51,780 --> 00:01:52,779 outside the Jeffersonian. 52 00:01:52,781 --> 00:01:54,781 Yeah, with all this hype, 53 00:01:54,783 --> 00:01:56,716 we better hope that it's Henry Charles. 54 00:01:56,718 --> 00:01:59,686 Well, either way, I should probably cancel with my sister. 55 00:01:59,688 --> 00:02:01,154 Oh, is she coming here? 56 00:02:01,156 --> 00:02:03,023 I-I thought you weren't on speaking terms. 57 00:02:03,025 --> 00:02:07,027 She's trying to make amends by helping me plan my wedding. 58 00:02:07,029 --> 00:02:11,464 Right. And you actually think that that's a good idea? 59 00:02:11,466 --> 00:02:14,000 Felicia can be a bully, but... 60 00:02:14,002 --> 00:02:15,969 she's my sister. 61 00:02:15,971 --> 00:02:17,337 Maybe letting her be involved 62 00:02:17,339 --> 00:02:19,339 with the wedding plans will help us get back 63 00:02:19,341 --> 00:02:21,408 to the way things used to be. You mean 64 00:02:21,410 --> 00:02:23,410 before she was macking on your boyfriends? 65 00:02:23,412 --> 00:02:25,712 Well, technically, Booth and I weren't dating 66 00:02:25,714 --> 00:02:26,713 when she kissed him. 67 00:02:26,715 --> 00:02:28,848 Who was kissing Booth? 68 00:02:28,850 --> 00:02:31,251 Cam's sister. After we were done dating, 69 00:02:31,253 --> 00:02:33,686 but-but before you guys were together. 70 00:02:33,688 --> 00:02:35,221 No need to make excuses. 71 00:02:35,223 --> 00:02:37,924 Booth has kissed many women. Well, that's not 72 00:02:37,926 --> 00:02:39,592 the root of my problem with Felicia. 73 00:02:39,594 --> 00:02:41,694 I'd definitely call it a symptom. 74 00:02:41,696 --> 00:02:43,596 I mean, if she's always competing with you, 75 00:02:43,598 --> 00:02:45,598 what's it gonna be like when she plans the wedding? 76 00:02:45,600 --> 00:02:46,599 HODGINS: Okay, everyone, 77 00:02:46,601 --> 00:02:49,102 the man of the hour. 78 00:02:52,908 --> 00:02:56,743 Not quite the grand entrance Henry Charles is used to making. 79 00:02:56,745 --> 00:02:58,378 HODGINS: Hey, remember the time he hydroplaned 80 00:02:58,380 --> 00:03:01,848 across the Atlantic with those half-naked supermodels? 81 00:03:03,518 --> 00:03:06,352 'Cause, you know, that was super tacky. 82 00:03:06,354 --> 00:03:07,587 SAROYAN: Well, it looks like you're not gonna need 83 00:03:07,589 --> 00:03:09,355 to do a facial reconstruction. 84 00:03:09,357 --> 00:03:11,958 Why does he look like fruit leather? 85 00:03:11,960 --> 00:03:14,127 A combination of frigid temperatures, 86 00:03:14,129 --> 00:03:16,229 high winds, and UV rays 87 00:03:16,231 --> 00:03:18,031 resulted in 88 00:03:18,033 --> 00:03:19,766 rapid mummification. 89 00:03:19,768 --> 00:03:21,601 Oh, my God. 90 00:03:21,603 --> 00:03:23,603 It's really him. 91 00:03:23,605 --> 00:03:25,872 They found Henry Charles. 92 00:03:25,874 --> 00:03:27,707 Wait, you knew him? 93 00:03:29,311 --> 00:03:31,711 Yeah, I was on his final expedition. 94 00:03:31,713 --> 00:03:32,812 What? 95 00:03:32,814 --> 00:03:34,280 Seriously? I was working 96 00:03:34,282 --> 00:03:37,050 as an intern under archeologist Marcus Eldridge. 97 00:03:37,052 --> 00:03:39,719 That is quite an impressive credential. 98 00:03:39,721 --> 00:03:42,155 I... But I don't recall seeing it on your résumé. 99 00:03:42,157 --> 00:03:43,656 Nor do I. 100 00:03:43,658 --> 00:03:45,091 I was a 20-year-old undergrad. All I really did 101 00:03:45,093 --> 00:03:47,427 was grunt work-- keeping the logs, 102 00:03:47,429 --> 00:03:48,962 cataloging the bones. 103 00:03:48,964 --> 00:03:52,732 And when, uh, Henry went missing... 104 00:03:52,734 --> 00:03:55,135 Wow, Clark. I'm-I'm sorry. 105 00:03:55,137 --> 00:03:57,003 That must have been really hard. 106 00:03:57,005 --> 00:03:59,005 Yeah, it was. 107 00:03:59,007 --> 00:04:01,007 Everyone loved Henry. 108 00:04:01,009 --> 00:04:03,343 We were all in shock the day he disappeared. 109 00:04:03,345 --> 00:04:05,945 HODGINS: I mean, at least hypothermia is a relatively 110 00:04:05,947 --> 00:04:08,114 painless way to go. Oh, it is. 111 00:04:08,116 --> 00:04:11,151 But this man did not die of hypothermia; he died 112 00:04:11,153 --> 00:04:14,787 of sharp instrument trauma to the left posterior parietal. 113 00:04:14,789 --> 00:04:18,158 Whoa. Are you saying that Henry Charles was murdered? 114 00:04:18,160 --> 00:04:20,160 No, no, no. Th-That's impossible. 115 00:04:20,162 --> 00:04:21,594 There were only five of us on the expedition. 116 00:04:21,596 --> 00:04:23,696 We were over 100 miles from civilization. 117 00:04:23,698 --> 00:04:25,698 Based on the damage to the skull, 118 00:04:25,700 --> 00:04:27,500 that's the only explanation. 119 00:04:27,502 --> 00:04:28,468 Dr. Hodgins... 120 00:04:28,470 --> 00:04:29,836 Yeah. I'm on it. 121 00:04:29,838 --> 00:04:31,938 Please step away from the body, Dr. Edison. 122 00:04:31,940 --> 00:04:34,174 What? I don't understand. 123 00:04:34,176 --> 00:04:36,876 I'm afraid you are now one of the suspects. 124 00:04:52,194 --> 00:04:54,694 ¶ ¶ 125 00:05:26,394 --> 00:05:28,761 Wow. So this is the actual hut 126 00:05:28,763 --> 00:05:30,930 that Captain Frank's crew built from the wreckage 127 00:05:30,932 --> 00:05:32,265 of the SS Tartarus? 128 00:05:32,267 --> 00:05:34,667 Right. And you want to know what they did in that hut? 129 00:05:34,669 --> 00:05:36,603 They chowed down on people burgers. 130 00:05:36,605 --> 00:05:38,871 Wow. I love a good burger, but that's where I draw the line. 131 00:05:38,873 --> 00:05:41,374 Okay. That's good to know there's a line, Aubrey. 132 00:05:41,376 --> 00:05:43,376 You really think Clark is capable of murder? I mean, 133 00:05:43,378 --> 00:05:46,379 'cause I've never even seen the guy, like, raise his voice. 134 00:05:46,381 --> 00:05:48,114 No, no, no. All I know 135 00:05:48,116 --> 00:05:49,682 is that five went on the expedition, 136 00:05:49,684 --> 00:05:50,950 four of 'em came back. 137 00:05:50,952 --> 00:05:52,518 And one of the four surviving members 138 00:05:52,520 --> 00:05:54,287 is the killer. 139 00:05:54,289 --> 00:05:57,023 Right. We got Marcus Eldridge, Lead Archeologist. 140 00:05:57,025 --> 00:05:59,525 Recognize him from his book jacket. Great read. And, uh, 141 00:05:59,527 --> 00:06:02,428 that must be Hazel Mitchell, the teaching assistant. 142 00:06:02,430 --> 00:06:05,098 And we got Declan Marshall here. He's the mountain guide 143 00:06:05,100 --> 00:06:06,733 and also Henry Charles's right-hand man. 144 00:06:06,735 --> 00:06:08,901 And Clark. Love the glasses. 145 00:06:08,903 --> 00:06:12,438 So you don't think it's possible that a local might've snuck in? 146 00:06:12,440 --> 00:06:16,943 Look at this. Look how far north the expedition site is, right? 147 00:06:16,945 --> 00:06:20,113 Even Santa Claus wouldn't travel that far north. 148 00:06:20,115 --> 00:06:21,948 Well, according to Hodgins, the murder weapon 149 00:06:21,950 --> 00:06:24,384 was a pointed steel tool. Come on. 150 00:06:24,386 --> 00:06:26,386 Should be easy enough to find, right? All of the, uh, 151 00:06:26,388 --> 00:06:28,554 equipment that they used at the expedition site 152 00:06:28,556 --> 00:06:31,024 should be right here. 153 00:06:33,128 --> 00:06:36,396 Or maybe not so easy. 154 00:06:45,840 --> 00:06:47,240 (computer trilling) 155 00:06:47,242 --> 00:06:49,008 BRAY: Whoa. 156 00:06:49,010 --> 00:06:51,911 It's like REI designed a torture chamber. Brother, 157 00:06:51,913 --> 00:06:53,780 thank you for getting here on such short notice. 158 00:06:53,782 --> 00:06:55,248 Of course, man. I'm guessing one of these 159 00:06:55,250 --> 00:06:57,250 could be the murder weapon? Seems likely. 160 00:06:57,252 --> 00:06:59,919 Which is why I'm actually, uh, trying to replicate 161 00:06:59,921 --> 00:07:02,322 the sharp instrument force here onto these guys, 162 00:07:02,324 --> 00:07:04,757 which are sensor-enabled plastic skulls. 163 00:07:04,759 --> 00:07:07,760 Now, each smash that I make, right, when I hit this, 164 00:07:07,762 --> 00:07:09,495 it instantly uploads onto my computer, 165 00:07:09,497 --> 00:07:10,830 which allows me to compare 166 00:07:10,832 --> 00:07:12,832 fracture propagation, uh, kerf depth 167 00:07:12,834 --> 00:07:14,500 and striation patterns to the wounds 168 00:07:14,502 --> 00:07:16,336 on Henry Charles's skull. 169 00:07:16,338 --> 00:07:18,271 So come around here to the monitor. 170 00:07:18,273 --> 00:07:20,373 I'm gonna do all the smashing, and I'm gonna have you 171 00:07:20,375 --> 00:07:23,376 compare all the impressions from the weapons 172 00:07:23,378 --> 00:07:25,845 to the X-rays of Henry Charles's skull. 173 00:07:25,847 --> 00:07:27,780 Why do you get to do the fun part? 174 00:07:27,782 --> 00:07:29,782 Oh, yeah, sorry. House rules. 175 00:07:29,784 --> 00:07:31,784 King of the lab does all the smashing. 176 00:07:34,723 --> 00:07:36,723 Hey, you don't actually think there's a chance 177 00:07:36,725 --> 00:07:38,558 that Clark could have done it? 178 00:07:38,560 --> 00:07:40,793 No. Definitely not. 179 00:07:42,330 --> 00:07:44,263 But... 180 00:07:45,400 --> 00:07:46,532 I don't know, man. 181 00:07:46,534 --> 00:07:48,134 It does seem weird though 182 00:07:48,136 --> 00:07:50,636 that he would be on one of the most infamous expeditions 183 00:07:50,638 --> 00:07:52,805 in modern history, but he'd never talk about it. 184 00:07:53,975 --> 00:07:56,242 It was probably traumatic for him. 185 00:07:58,012 --> 00:08:00,680 All I know is that Clark is definitely innocent. 186 00:08:00,682 --> 00:08:04,083 Agreed. Which is why we now have to find some hard evidence 187 00:08:04,085 --> 00:08:05,785 in order to prove it. 188 00:08:06,721 --> 00:08:08,788 (computer trilling) 189 00:08:13,828 --> 00:08:15,595 (doorbell buzzes) 190 00:08:16,564 --> 00:08:18,331 Hey. Clark. 191 00:08:18,333 --> 00:08:19,732 How's it going? Brought you 192 00:08:19,734 --> 00:08:21,501 some reinforcements. No, thanks. 193 00:08:21,503 --> 00:08:24,036 How can you say "no, thanks" to that? Come on, have a donut. 194 00:08:24,038 --> 00:08:26,339 You know, we just want to ask you some questions about 195 00:08:26,341 --> 00:08:28,341 the Charles Expedition. I'm gonna have to stop you right there, Booth. 196 00:08:28,343 --> 00:08:29,842 I've retained legal representation, 197 00:08:29,844 --> 00:08:31,344 and, off their advice, 198 00:08:31,346 --> 00:08:33,746 I invoke my right to remain silent. 199 00:08:33,748 --> 00:08:36,416 Look, Clark, this is just a friendly visit. 200 00:08:36,418 --> 00:08:38,017 We're not accusing you of anything. 201 00:08:38,019 --> 00:08:39,552 We just want to get a little inside intel 202 00:08:39,554 --> 00:08:41,454 on how the team dynamics worked. 203 00:08:41,456 --> 00:08:43,456 And I wish I could help you, but my lawyer's instructions 204 00:08:43,458 --> 00:08:44,891 were clear; I am not at liberty 205 00:08:44,893 --> 00:08:46,426 to answer any of your questions. 206 00:08:46,428 --> 00:08:48,327 Come on. I just... 207 00:08:50,532 --> 00:08:53,232 I didn't find any particulates on the victim's clothes. 208 00:08:53,234 --> 00:08:55,201 Hopefully, I'll have better luck with the skin. 209 00:08:55,203 --> 00:08:56,602 BRAY: The skin may be intact, 210 00:08:56,604 --> 00:08:59,806 but the skeleton is a bone fracture bonanza. 211 00:08:59,808 --> 00:09:01,707 Distinguishing all the perimortem fractures from 212 00:09:01,709 --> 00:09:04,377 the jagged postmortem breaks is gonna take a while. 213 00:09:04,379 --> 00:09:06,913 Hey, you guys, look who I found. 214 00:09:06,915 --> 00:09:08,381 SAROYAN: Felicia! 215 00:09:08,383 --> 00:09:10,283 It is so great to see you. (stammers) Um, 216 00:09:10,285 --> 00:09:13,553 I didn't expect you until noon. Hey, you know, 217 00:09:13,555 --> 00:09:16,556 uh, you can wait in my office, and Cam can meet you there. 218 00:09:16,558 --> 00:09:17,657 You don't mind, do you? 219 00:09:17,659 --> 00:09:19,392 It's just this is a really important case. 220 00:09:19,394 --> 00:09:20,793 That's okay. I get it. 221 00:09:20,795 --> 00:09:22,795 Just tell me when you want to reschedule, 222 00:09:22,797 --> 00:09:24,797 and I'll try and sweet-talk my boss 223 00:09:24,799 --> 00:09:26,699 into giving me another day off. 224 00:09:28,470 --> 00:09:30,169 Come on, Cam. You should go. 225 00:09:30,171 --> 00:09:32,505 Oh, go, Cam. It's for your wedding day, you know? 226 00:09:32,507 --> 00:09:34,173 You need all the time you can get. 227 00:09:34,175 --> 00:09:36,008 Oh, not the way I've got it planned. 228 00:09:36,010 --> 00:09:39,412 Come on, girl. You and I are on a schedule. 229 00:09:39,414 --> 00:09:42,348 Look, I promise I'll call you if anything big comes up. 230 00:09:42,350 --> 00:09:43,883 Yeah. 231 00:09:45,019 --> 00:09:46,352 Okay. 232 00:09:50,425 --> 00:09:52,425 Have a good time! 233 00:09:52,427 --> 00:09:54,827 This is interesting. The skull and the upper torso 234 00:09:54,829 --> 00:09:57,263 have a lot more postmortem fractures than the legs. 235 00:09:57,265 --> 00:10:00,433 What does that mean? Based on the depressed and radiating fractures 236 00:10:00,435 --> 00:10:01,667 on the neurocranium, the victim suffered 237 00:10:01,669 --> 00:10:03,302 a rapid deceleration impact, 238 00:10:03,304 --> 00:10:05,004 possibly from a very great distance. 239 00:10:05,006 --> 00:10:06,873 So Henry Charles fell? 240 00:10:06,875 --> 00:10:09,442 Fell or was pushed. 241 00:10:09,444 --> 00:10:11,143 That doesn't make sense. Let me show you something. 242 00:10:11,145 --> 00:10:14,180 So, check out this satellite image of the dig site. 243 00:10:14,182 --> 00:10:16,716 Now, the topography is totally flat. 244 00:10:16,718 --> 00:10:18,384 According to this map, there's nothing tall enough 245 00:10:18,386 --> 00:10:21,254 for Henry Charles to have fallen from. 246 00:10:25,827 --> 00:10:28,027 BOOTH: I don't understand why everyone's 247 00:10:28,029 --> 00:10:30,463 treating this Eldridge guy like he's some Indiana Jones. 248 00:10:30,465 --> 00:10:32,131 All he did was find some old boat. 249 00:10:32,133 --> 00:10:34,300 Well, Dr. Eldridge was the lead archeologist 250 00:10:34,302 --> 00:10:37,036 on the expedition that discovered the Frank Party. 251 00:10:37,038 --> 00:10:40,339 If archeology were hockey, he would be Dwayne Gretzky. 252 00:10:40,341 --> 00:10:42,141 Wayne Gretzky. Get it right. Wayne. Wayne. 253 00:10:42,143 --> 00:10:44,076 Well, like many archeologists, 254 00:10:44,078 --> 00:10:46,412 Eldridge is also trained in forensic anthropology. 255 00:10:46,414 --> 00:10:50,249 The methodology he used on the Frank Party corpses 256 00:10:50,251 --> 00:10:53,085 has been replicated on multiple excavations. 257 00:10:53,087 --> 00:10:55,521 Skills that would make him a good suspect in the murder. 258 00:10:55,523 --> 00:10:57,256 You could say the same about any of us, 259 00:10:57,258 --> 00:10:58,824 which is why you can't rule Clark out. 260 00:10:58,826 --> 00:10:59,892 (phone ringing) Right. Oh. 261 00:10:59,894 --> 00:11:01,360 Hmm? 262 00:11:01,362 --> 00:11:02,695 Oh, dear. 263 00:11:02,697 --> 00:11:03,896 Is it bad news from the lab? 264 00:11:03,898 --> 00:11:05,398 (sighs) 265 00:11:05,400 --> 00:11:07,166 Christine's teacher, she-she says that Christine 266 00:11:07,168 --> 00:11:09,001 called Lukas a troglodyte. 267 00:11:09,003 --> 00:11:10,036 (laughs) 268 00:11:10,038 --> 00:11:11,237 She's using her words. 269 00:11:11,239 --> 00:11:12,238 Booth. 270 00:11:12,240 --> 00:11:13,239 Oh, come on, Bones, 271 00:11:13,241 --> 00:11:14,607 she's defending her friend. 272 00:11:14,609 --> 00:11:16,375 Well, Christine should not have gotten involved 273 00:11:16,377 --> 00:11:17,376 in the first place. 274 00:11:17,378 --> 00:11:18,544 Bones, you know what, 275 00:11:18,546 --> 00:11:20,279 you could learn something from your daughter. 276 00:11:20,281 --> 00:11:22,348 If you are trying to imply that I should 277 00:11:22,350 --> 00:11:24,850 show more support for Clark, I fundamentally disagree. 278 00:11:24,852 --> 00:11:28,054 It is essential for my work that I remain unbiased. 279 00:11:28,056 --> 00:11:30,256 Look, all I'm saying is if it was one of my guys, 280 00:11:30,258 --> 00:11:31,924 okay, in this situation, I would do everything 281 00:11:31,926 --> 00:11:33,526 in my power to save the guy. 282 00:11:35,630 --> 00:11:37,063 What? 283 00:11:37,065 --> 00:11:38,464 (girls laughing) I'm very proud 284 00:11:38,466 --> 00:11:39,565 of that, Marcus Eldridge. 285 00:11:39,567 --> 00:11:40,967 There we are. 286 00:11:40,969 --> 00:11:42,034 (students chattering) 287 00:11:42,036 --> 00:11:43,235 Marcus... 288 00:11:43,237 --> 00:11:45,771 Eldridge, with love. 289 00:11:45,773 --> 00:11:47,073 Don't push. 290 00:11:47,075 --> 00:11:49,809 I promise I'm gonna sign every book. 291 00:11:49,811 --> 00:11:51,410 All right, excuse me, ladies, 292 00:11:51,412 --> 00:11:53,279 but class is over, right? FBI Special Agent 293 00:11:53,281 --> 00:11:55,414 Seeley Booth. This here is my partner, Dr. Temperance Brennan. 294 00:11:55,416 --> 00:11:57,283 Dr. Brennan. 295 00:11:57,285 --> 00:11:59,418 It's an honor to finally meet you. 296 00:11:59,420 --> 00:12:02,421 Oh, I imagine it is. 297 00:12:02,423 --> 00:12:05,491 You're certain that Henry was murdered? 298 00:12:05,493 --> 00:12:07,093 Without a doubt. BOOTH: Which means 299 00:12:07,095 --> 00:12:09,228 it was somebody from your expedition. 300 00:12:09,230 --> 00:12:10,830 Anyone have a problem with Henry Charles? 301 00:12:10,832 --> 00:12:12,932 No, there was no friction whatsoever. 302 00:12:12,934 --> 00:12:14,967 Our group was a finely tuned machine 303 00:12:14,969 --> 00:12:16,769 comprised of top scientific minds. 304 00:12:16,771 --> 00:12:18,104 With one exception. 305 00:12:18,106 --> 00:12:21,440 According to Henry Charles' old correspondence, 306 00:12:21,442 --> 00:12:23,943 you were not his first choice for lead archeologist. 307 00:12:23,945 --> 00:12:25,611 You were his third. 308 00:12:25,613 --> 00:12:29,448 I was fully informed about Henry's selection process, 309 00:12:29,450 --> 00:12:31,250 but it only made me more grateful 310 00:12:31,252 --> 00:12:32,785 to be involved in the end. 311 00:12:32,787 --> 00:12:35,655 Henry's work was extraordinarily well-received. 312 00:12:35,657 --> 00:12:38,624 And if Henry Charles were still alive today, 313 00:12:38,626 --> 00:12:40,292 all the credit for the discovery 314 00:12:40,294 --> 00:12:42,128 would surely have gone to him instead of you. 315 00:12:42,130 --> 00:12:43,129 BOOTH: Remind me, 316 00:12:43,131 --> 00:12:44,597 how long was that book of yours 317 00:12:44,599 --> 00:12:45,598 on the best-selling list? 318 00:12:45,600 --> 00:12:48,267 No, you have it all wrong. 319 00:12:48,269 --> 00:12:49,702 Henry was my friend. 320 00:12:49,704 --> 00:12:51,303 He was also my benefactor, 321 00:12:51,305 --> 00:12:53,205 and had he lived, he surely would've funded 322 00:12:53,207 --> 00:12:54,940 all of my expeditions for years to come. 323 00:12:54,942 --> 00:12:56,008 Right, which is why 324 00:12:56,010 --> 00:12:58,344 you took off from the dig site without him. 325 00:12:58,346 --> 00:12:59,979 Hmm, yeah, well, a storm came in. 326 00:12:59,981 --> 00:13:02,448 If we hadn't left when we did, we all would have died, 327 00:13:02,450 --> 00:13:04,517 but you can read about it, Agent Booth. 328 00:13:04,519 --> 00:13:05,851 Here, chapter 14. 329 00:13:05,853 --> 00:13:07,520 Oh, trust me, I will, thanks. Hmm. 330 00:13:07,522 --> 00:13:08,821 Excuse me, Agent. 331 00:13:08,823 --> 00:13:11,257 Those actually retail for $18.99. 332 00:13:15,129 --> 00:13:17,363 But in this case, it's yours. 333 00:13:17,365 --> 00:13:20,032 I'll sign it if you like. 334 00:13:31,079 --> 00:13:32,545 FELICIA: Listen, 335 00:13:32,547 --> 00:13:33,979 I know things have been rocky 336 00:13:33,981 --> 00:13:35,147 between us the past couple years, 337 00:13:35,149 --> 00:13:36,749 but I am gonna 338 00:13:36,751 --> 00:13:38,217 make it up to you by helping you plan 339 00:13:38,219 --> 00:13:39,919 the perfect wedding. 340 00:13:39,921 --> 00:13:41,320 Let's start with the music. 341 00:13:41,322 --> 00:13:42,755 You press, I drive. 342 00:13:42,757 --> 00:13:44,924 Oh, I don't know how to work 343 00:13:44,926 --> 00:13:46,258 this fancy thing. 344 00:13:46,260 --> 00:13:47,660 Oh, it's super user-friendly. Just go under 345 00:13:47,662 --> 00:13:49,695 playlists and hit the one labeled "Cam's Wedding." 346 00:13:49,697 --> 00:13:51,097 Okay. 347 00:13:54,168 --> 00:13:55,167 (R&B music playing) 348 00:13:55,169 --> 00:13:56,402 Nice! 349 00:13:56,404 --> 00:13:59,538 So, now you're our wedding planner and our DJ? 350 00:13:59,540 --> 00:14:00,940 Lord, no. Girl. 351 00:14:00,942 --> 00:14:04,176 (laughs) This is a compilation of the top ten local R&B bands. 352 00:14:04,178 --> 00:14:05,778 All you need to do is pick 353 00:14:05,780 --> 00:14:07,046 which one you like best. 354 00:14:07,048 --> 00:14:09,682 I have never seen you this organized. 355 00:14:09,684 --> 00:14:11,550 Honey, I know that the last thing you want 356 00:14:11,552 --> 00:14:14,687 is to spend the next year having everybody fussing over you. 357 00:14:14,689 --> 00:14:18,591 Now reach in the back and grab that binder. 358 00:14:18,593 --> 00:14:21,093 ¶ Oh, baby... ¶ 359 00:14:21,095 --> 00:14:23,262 What is all this? 360 00:14:23,264 --> 00:14:26,132 Locations, caterers, florists, 361 00:14:26,134 --> 00:14:27,867 honeymoon ideas. 362 00:14:27,869 --> 00:14:31,237 All you need to do is kick back and fill in the checklist. 363 00:14:31,239 --> 00:14:33,139 Okay. 364 00:14:33,141 --> 00:14:35,274 I thought you said you wanted to make this quick 365 00:14:35,276 --> 00:14:36,976 so you could get back to your case. 366 00:14:36,978 --> 00:14:38,644 I do. 367 00:14:38,646 --> 00:14:41,313 Then I suggest you get started. 368 00:14:41,315 --> 00:14:43,582 Aye-aye, Captain. 369 00:14:43,584 --> 00:14:45,217 I am on it. 370 00:14:45,219 --> 00:14:46,585 (chuckles) 371 00:14:46,587 --> 00:14:50,289 ¶ Yeah, all right. ¶ 372 00:14:51,826 --> 00:14:53,826 Angie, found the murder weapon. 373 00:14:53,828 --> 00:14:55,828 It's a high-end ice axe. 374 00:14:55,830 --> 00:14:56,829 Oh, yikes. 375 00:14:56,831 --> 00:14:58,330 Do you know whose it was? 376 00:14:58,332 --> 00:14:59,732 Oh, no, they issued these babies 377 00:14:59,734 --> 00:15:01,133 to everyone on the team, but I'm thinking 378 00:15:01,135 --> 00:15:03,102 that the killer may have held it like this. 379 00:15:03,104 --> 00:15:04,436 (grunts) Yeah, that-that... 380 00:15:04,438 --> 00:15:06,172 just a little bit close to my head. 381 00:15:06,174 --> 00:15:07,673 Sorry, sorry. 382 00:15:07,675 --> 00:15:09,074 Uh, you had something you want to show me? 383 00:15:09,076 --> 00:15:11,911 (sighs) Yeah, so, I've been studying the site 384 00:15:11,913 --> 00:15:13,245 where they found Henry Charles' body. 385 00:15:13,247 --> 00:15:15,247 Check this out. 386 00:15:15,249 --> 00:15:16,448 Hold on, I thought that 387 00:15:16,450 --> 00:15:17,783 the head fracture suggested 388 00:15:17,785 --> 00:15:19,351 that he fell from great distances. 389 00:15:19,353 --> 00:15:20,753 I mean, come on, that-that 390 00:15:20,755 --> 00:15:23,255 shelf is probably, what, ten feet tops? 391 00:15:23,257 --> 00:15:24,523 Well, it is now, 392 00:15:24,525 --> 00:15:26,125 but look what happens when I input 393 00:15:26,127 --> 00:15:28,527 the weather data from ten years ago. 394 00:15:32,934 --> 00:15:36,435 Oh, wow, talk about climate change. 395 00:15:36,437 --> 00:15:40,105 Yeah, the iceberg Henry Charles was frozen inside of 396 00:15:40,107 --> 00:15:42,041 used to be part of a giant cliff. 397 00:15:42,043 --> 00:15:43,375 You see that crack? 398 00:15:43,377 --> 00:15:44,443 Yeah, it's an ice crevasse. 399 00:15:44,445 --> 00:15:46,145 It's easily 80 feet deep. 400 00:15:46,147 --> 00:15:47,546 That would explain his fall. 401 00:15:47,548 --> 00:15:49,281 Man, if only there was a way 402 00:15:49,283 --> 00:15:51,784 for us to know who was up there with him when he died. 403 00:15:51,786 --> 00:15:53,552 Oh, well, there might be. 404 00:15:53,554 --> 00:15:56,288 I made scans of the log books that Brennan borrowed from 405 00:15:56,290 --> 00:15:59,325 that lead archeologist, and the team took 406 00:15:59,327 --> 00:16:00,693 very detailed notes about who was working 407 00:16:00,695 --> 00:16:02,328 which dig site and when. 408 00:16:02,330 --> 00:16:03,963 Great, then, Angie, all we got to do is figure out 409 00:16:03,965 --> 00:16:05,364 who was working dig site number three 410 00:16:05,366 --> 00:16:06,899 at the top of the ridge with Henry Charles 411 00:16:06,901 --> 00:16:09,335 the day he disappeared. 412 00:16:09,337 --> 00:16:10,703 Bingo. 413 00:16:10,705 --> 00:16:12,571 Hazel Mitchell. 414 00:16:16,344 --> 00:16:19,044 So, this was the original Frank Party campsite, 415 00:16:19,046 --> 00:16:20,880 and we found their old ship-timber hut here. 416 00:16:20,882 --> 00:16:23,182 Our setup was here. 417 00:16:23,184 --> 00:16:24,817 Base camp, everyone had a sleep tent. 418 00:16:24,819 --> 00:16:26,151 We had a communications tent, 419 00:16:26,153 --> 00:16:28,854 as well as a mess hall and a latrine. 420 00:16:28,856 --> 00:16:31,824 It was... (chuckles) all very glamorous. 421 00:16:31,826 --> 00:16:33,592 Okay, well, Henry Charles's body 422 00:16:33,594 --> 00:16:36,862 was, uh, dumped in the crevasse in that ridge. 423 00:16:36,864 --> 00:16:38,330 According to the log, 424 00:16:38,332 --> 00:16:40,099 you were there working alone that day. 425 00:16:40,101 --> 00:16:41,400 Uh, no, 426 00:16:41,402 --> 00:16:43,602 actually, I was scheduled to be there, 427 00:16:43,604 --> 00:16:45,437 but at the last minute, Declan called me off. 428 00:16:45,439 --> 00:16:46,739 He said it wasn't safe. 429 00:16:46,741 --> 00:16:48,207 Declan Marshall? Yes. 430 00:16:48,209 --> 00:16:51,844 He was Henry's outdoor guru or something. 431 00:16:51,846 --> 00:16:53,879 High on brawn, low on brains. 432 00:16:53,881 --> 00:16:57,683 He closed the ridge that day to conduct avalanche blasting. 433 00:16:57,685 --> 00:16:59,385 You didn't record that in the log. 434 00:16:59,387 --> 00:17:01,553 What can I say? I-I got distracted. 435 00:17:01,555 --> 00:17:02,922 You do realize that you're a suspect 436 00:17:02,924 --> 00:17:04,590 in a murder investigation? 437 00:17:04,592 --> 00:17:08,060 I have an alibi, if that's what you're looking for. 438 00:17:08,062 --> 00:17:10,529 I was with our college intern, Clark Edison. 439 00:17:10,531 --> 00:17:11,797 Clark Edison. 440 00:17:11,799 --> 00:17:13,565 Right, well, according to the log, 441 00:17:13,567 --> 00:17:15,868 Clark Edison was on sleep break. 442 00:17:15,870 --> 00:17:18,270 Well, I was with him. 443 00:17:18,272 --> 00:17:20,272 And we definitely were not sleeping. 444 00:17:25,246 --> 00:17:26,578 BRAY: So, you watch 445 00:17:26,580 --> 00:17:27,579 the game last night? (clears throat) 446 00:17:27,581 --> 00:17:28,881 No, went to bed early. 447 00:17:28,883 --> 00:17:31,617 Total blowout. You didn't miss much. 448 00:17:31,619 --> 00:17:33,218 (sighs) Come on, man. 449 00:17:33,220 --> 00:17:36,055 Did you really bring me here to talk about baseball? 450 00:17:36,057 --> 00:17:39,258 Sorry, guess I'm just a little nervous. 451 00:17:39,260 --> 00:17:41,460 This whole, uh, taking the Fifth thing, 452 00:17:41,462 --> 00:17:43,429 I don't understand why you're doing it. 453 00:17:43,431 --> 00:17:46,131 It makes you seem... guilty. 454 00:17:48,469 --> 00:17:50,336 Were you in a relationship with Hazel Mitchell? 455 00:17:54,008 --> 00:17:55,307 You were, weren't you? 456 00:17:55,309 --> 00:17:57,409 Is that what this is about? 457 00:17:57,411 --> 00:17:59,144 Are you really trying to get me to talk? 458 00:17:59,146 --> 00:18:01,146 No, I'm-I'm just trying to help you. 459 00:18:01,148 --> 00:18:02,915 We both know that you didn't do it. 460 00:18:02,917 --> 00:18:04,783 Well, I'm sorry, but you're wasting your time. 461 00:18:04,785 --> 00:18:06,518 Come on, Clark. 462 00:18:06,520 --> 00:18:08,487 I'm your friend. I only want what's best for you. 463 00:18:08,489 --> 00:18:10,990 Yeah, I know you do, but the best thing for me to do 464 00:18:10,992 --> 00:18:13,025 right now is to keep my mouth shut. WOMAN: Dr. Edison, 465 00:18:13,027 --> 00:18:14,426 is it true you're the prime suspect 466 00:18:14,428 --> 00:18:15,661 in Henry Charles' murder? 467 00:18:15,663 --> 00:18:16,862 Why'd you do it, Clark? 468 00:18:16,864 --> 00:18:17,930 Hey, back off! 469 00:18:17,932 --> 00:18:19,965 It's okay. It's better if I go. 470 00:18:19,967 --> 00:18:21,800 You work for the Jeffersonian, too, don't you? 471 00:18:21,802 --> 00:18:23,268 Isn't it a conflict of interest 472 00:18:23,270 --> 00:18:24,937 having lunch with a suspect 473 00:18:24,939 --> 00:18:27,940 while you're in the middle of a murder investigation? 474 00:18:27,942 --> 00:18:29,508 BRAY: Well, that was a disaster. 475 00:18:29,510 --> 00:18:32,644 The press crashed our lunch, plus, Clark gave me nothing. 476 00:18:32,646 --> 00:18:34,113 Well, don't take it personally. 477 00:18:34,115 --> 00:18:35,714 How could I not? Seven years of friendship 478 00:18:35,716 --> 00:18:37,116 and it's like he doesn't even trust me. 479 00:18:37,118 --> 00:18:38,484 Well, you can't blame him 480 00:18:38,486 --> 00:18:40,953 for prioritizing his legal defense. 481 00:18:40,955 --> 00:18:43,322 Mr. Bray, please take a look at this. 482 00:18:43,324 --> 00:18:45,657 It's a remodeled fracture on the distal end, 483 00:18:45,659 --> 00:18:47,026 anterior aspect of 484 00:18:47,028 --> 00:18:48,494 the right femur. 485 00:18:48,496 --> 00:18:50,529 Based on the degree of ossification, I'd say 486 00:18:50,531 --> 00:18:52,631 this wound occurred roughly two years prior to death. 487 00:18:52,633 --> 00:18:53,832 I concur. 488 00:18:53,834 --> 00:18:56,735 The triangular shape suggests 489 00:18:56,737 --> 00:18:58,337 some kind of sharp force trauma, 490 00:18:58,339 --> 00:19:01,507 possibly from a hunting knife or an arrowhead. 491 00:19:01,509 --> 00:19:03,509 What about a spearfishing gun? 492 00:19:03,511 --> 00:19:05,077 I-I swear, I read something 493 00:19:05,079 --> 00:19:08,380 about this in a magazine this morning. 494 00:19:08,382 --> 00:19:10,582 Well, the date of the incident is 495 00:19:10,584 --> 00:19:12,584 compatible with the remodeling of the wound. 496 00:19:12,586 --> 00:19:14,253 According to this article, 497 00:19:14,255 --> 00:19:17,222 Declan Marshall accidentally shot his boss while the two were 498 00:19:17,224 --> 00:19:19,324 spearfishing in the Virgin Islands. 499 00:19:19,326 --> 00:19:22,327 It's possible this was a failed murder attempt. 500 00:19:22,329 --> 00:19:24,063 Hey, I have the results of the swab 501 00:19:24,065 --> 00:19:25,731 from Henry Charles's hand. 502 00:19:25,733 --> 00:19:28,033 It showed dynamite residue. 503 00:19:28,035 --> 00:19:29,234 Why would someone bring explosives 504 00:19:29,236 --> 00:19:30,903 to an archeological dig? 505 00:19:30,905 --> 00:19:33,672 Well, in mountainous, sub-zero climates like Alaska, 506 00:19:33,674 --> 00:19:36,442 dynamite is used to trigger controlled avalanches. 507 00:19:36,444 --> 00:19:40,045 Yes, but the only person with the expertise to do that 508 00:19:40,047 --> 00:19:43,449 was Charles's right-hand man, Declan Marshall. 509 00:19:44,952 --> 00:19:46,752 MARSHALL: Damn right 510 00:19:46,754 --> 00:19:48,887 I'm broken up about it; I spent a lot of time with Henry. 511 00:19:48,889 --> 00:19:51,690 Rock climbing El Capitan, canyon diving New Zealand, 512 00:19:51,692 --> 00:19:53,892 white-water rafting in Sierra Leone-- 513 00:19:53,894 --> 00:19:56,528 whatever his current obsession, I was right there next to him. 514 00:19:56,530 --> 00:19:58,530 Can you tell us where you were the day 515 00:19:58,532 --> 00:19:59,631 he disappeared on this map? 516 00:19:59,633 --> 00:20:01,266 Yeah, um... 517 00:20:01,268 --> 00:20:03,235 here, here and over here. 518 00:20:03,237 --> 00:20:05,204 I was setting off avalanche charges, making sure, 519 00:20:05,206 --> 00:20:07,573 you know, the entire mountain didn't come down on top of us. 520 00:20:07,575 --> 00:20:09,541 Convenient way to hide a body. 521 00:20:09,543 --> 00:20:11,944 My job was to keep Henry alive, not kill him. 522 00:20:11,946 --> 00:20:13,445 And plus, he was nowhere near the ridge. 523 00:20:13,447 --> 00:20:14,446 I specifically told 524 00:20:14,448 --> 00:20:15,948 everyone to steer clear. 525 00:20:15,950 --> 00:20:17,716 Well, our lab found traces of dynamite 526 00:20:17,718 --> 00:20:19,952 on Henry Charles's hands. 527 00:20:19,954 --> 00:20:21,620 Yeah, because he was an idiot. 528 00:20:21,622 --> 00:20:23,155 This monster storm was coming in, 529 00:20:23,157 --> 00:20:25,057 and I specifically told him we had to fly out, 530 00:20:25,059 --> 00:20:27,726 but he refused to go until all the bodies were exhumed. 531 00:20:27,728 --> 00:20:29,161 We got in a fight and he grabbed the dynamite 532 00:20:29,163 --> 00:20:30,329 to keep me from walking away. 533 00:20:30,331 --> 00:20:31,897 That's when he went missing. 534 00:20:31,899 --> 00:20:34,399 AUBREY: This wasn't the first time you two fought, was it? 535 00:20:34,401 --> 00:20:35,467 These are Henry's hospital records 536 00:20:35,469 --> 00:20:36,768 from your trip to Tortola. 537 00:20:36,770 --> 00:20:38,437 You know, the one where you, uh, 538 00:20:38,439 --> 00:20:40,005 shot him with the spearfishing gun. 539 00:20:40,007 --> 00:20:42,174 That idiot shot himself. 540 00:20:42,176 --> 00:20:44,309 What kind of a dummy jumps off a boat 541 00:20:44,311 --> 00:20:45,644 with a loaded spear-shooter? 542 00:20:45,646 --> 00:20:47,513 Henry could hurt himself inside a padded box. 543 00:20:47,515 --> 00:20:49,948 That's why he needed me around to keep him safe. 544 00:20:49,950 --> 00:20:52,518 Safe? Henry Charles went missing under your watch. 545 00:20:52,520 --> 00:20:54,419 In less than 24 hours, you get a helicopter 546 00:20:54,421 --> 00:20:56,088 to pick you up, and you left him there. 547 00:20:56,090 --> 00:20:57,856 N-N-No. Y-You've got that backwards. 548 00:20:57,858 --> 00:21:00,325 We stayed an extra 24 hours after the pilot arrived 549 00:21:00,327 --> 00:21:01,693 because Henry was missing. 550 00:21:01,695 --> 00:21:03,262 Wait, what? What do you mean? 551 00:21:03,264 --> 00:21:05,430 The weather was getting worse, so I went behind Henry's back 552 00:21:05,432 --> 00:21:07,366 and asked the pilot to fly in the day before. 553 00:21:07,368 --> 00:21:09,134 I knew he'd be pissed, but I wanted to be ready to leave 554 00:21:09,136 --> 00:21:10,269 at a moment's notice. 555 00:21:10,271 --> 00:21:11,670 You're saying that the helicopter pilot 556 00:21:11,672 --> 00:21:13,438 was with you on the day he disappeared. 557 00:21:13,440 --> 00:21:16,542 Uh, yeah. A local gal, um, uh, Alice Tuug. 558 00:21:16,544 --> 00:21:18,277 And I knew Henry would be mad, so I had her 559 00:21:18,279 --> 00:21:19,711 land the chopper out of sight, just over the ridge, 560 00:21:19,713 --> 00:21:20,712 and wait for us. 561 00:21:20,714 --> 00:21:22,514 Alice Tuug. 562 00:21:22,516 --> 00:21:24,783 She's not on our suspect list. 563 00:21:30,491 --> 00:21:32,224 Declan wanted me ready to leave on an instant's notice 564 00:21:32,226 --> 00:21:33,859 with the storm coming in, but he didn't want 565 00:21:33,861 --> 00:21:35,694 Henry Charles to know. 566 00:21:35,696 --> 00:21:39,031 So I agreed to land my chopper out of sight, 567 00:21:39,033 --> 00:21:41,133 just behind this ridge. 568 00:21:41,135 --> 00:21:43,368 So Henry Charles was willing 569 00:21:43,370 --> 00:21:45,871 to put everyone's life at risk for this expedition? 570 00:21:45,873 --> 00:21:49,474 If that storm hit with us stuck right in the middle of it, 571 00:21:49,476 --> 00:21:52,010 I can guarantee you none of us would have made it out. 572 00:21:52,012 --> 00:21:54,479 Convenient explanation, but this wasn't the first time 573 00:21:54,481 --> 00:21:57,216 that you butted heads with Mr. Charles, was it? 574 00:21:57,218 --> 00:21:59,518 You were arrested during a violent demonstration 575 00:21:59,520 --> 00:22:01,053 at one of his events. 576 00:22:01,055 --> 00:22:03,355 His company was trying to develop 577 00:22:03,357 --> 00:22:05,824 a mining operation on sacred Native land. 578 00:22:05,826 --> 00:22:09,161 Look, Alice, the fact is that you were at the expedition site 579 00:22:09,163 --> 00:22:11,330 with no one else around to see where you were 580 00:22:11,332 --> 00:22:13,565 or what you were doing at the exact time 581 00:22:13,567 --> 00:22:15,400 that Henry Charles was killed. 582 00:22:15,402 --> 00:22:17,002 Look, I didn't kill him. 583 00:22:17,004 --> 00:22:18,670 And I don't know who did, 584 00:22:18,672 --> 00:22:21,006 but he was definitely still alive when I showed up. 585 00:22:21,008 --> 00:22:23,742 And how do you know that if you stayed out of sight? 586 00:22:23,744 --> 00:22:26,778 After I landed, I had some time on my hands, so I hiked up 587 00:22:26,780 --> 00:22:28,547 to the top of the ridge. 588 00:22:28,549 --> 00:22:30,349 That's when I saw Henry 589 00:22:30,351 --> 00:22:32,684 go inside the Frank Party hut, and he wasn't alone. 590 00:22:32,686 --> 00:22:34,419 Any idea who he was with? 591 00:22:34,421 --> 00:22:36,555 I was too far away to tell. 592 00:22:36,557 --> 00:22:39,224 Everyone in the expedition wore the same dark jacket, 593 00:22:39,226 --> 00:22:41,560 except for Henry; he wore red. 594 00:22:41,562 --> 00:22:43,295 But based on their body language, 595 00:22:43,297 --> 00:22:46,098 it was pretty obvious they were in some kind of an argument. 596 00:22:51,605 --> 00:22:53,872 AUBREY: Okay, so if Alice Tuug was telling the truth, 597 00:22:53,874 --> 00:22:55,574 then Henry Charles got into an argument 598 00:22:55,576 --> 00:22:57,609 on the day he was murdered with someone from his expedition 599 00:22:57,611 --> 00:22:59,077 inside of this hut. 600 00:22:59,079 --> 00:23:00,545 So you think that this is the crime scene. 601 00:23:00,547 --> 00:23:01,647 It could be. 602 00:23:01,649 --> 00:23:03,115 If we could find the crime scene, 603 00:23:03,117 --> 00:23:04,750 then maybe we could find some more clues. 604 00:23:04,752 --> 00:23:07,619 Okay. All right, then I am on it. 605 00:23:09,223 --> 00:23:10,822 Whoa! 606 00:23:12,760 --> 00:23:14,159 Um... so, 607 00:23:14,161 --> 00:23:16,228 I don't think that the Frank Party 608 00:23:16,230 --> 00:23:19,298 built their little hut here to be handicap accessible. 609 00:23:19,300 --> 00:23:20,565 Guess not. 610 00:23:20,567 --> 00:23:22,734 Well, I can do it. 611 00:23:22,736 --> 00:23:24,803 Do you know how? 612 00:23:24,805 --> 00:23:26,805 Hodgins, it's a flashlight. 613 00:23:26,807 --> 00:23:28,373 It's not rocket science. 614 00:23:29,677 --> 00:23:31,710 Fine. Have my fun. 615 00:23:39,486 --> 00:23:42,788 Man, I can barely see anything. 616 00:23:42,790 --> 00:23:46,291 Well, I can see everything, 617 00:23:46,293 --> 00:23:48,593 and I think what I'm seeing is a lot of blood. 618 00:23:48,595 --> 00:23:50,028 Looks like three 619 00:23:50,030 --> 00:23:53,832 or four feet of wall, half the floor, covered. 620 00:23:53,834 --> 00:23:56,034 Is it, like, one distinct blob? 621 00:23:56,036 --> 00:23:58,370 AUBREY: No, looks more like a sprinkler went off and left 622 00:23:58,372 --> 00:23:59,971 pools here and there. 623 00:23:59,973 --> 00:24:01,673 Sounds like arterial spray. 624 00:24:01,675 --> 00:24:04,209 Is that what you'd expect from an ice axe to the skull? 625 00:24:04,211 --> 00:24:05,944 Possibly, if it hit the carotid. 626 00:24:05,946 --> 00:24:08,180 One thing is for certain: 627 00:24:08,182 --> 00:24:11,450 Henry Charles was definitely killed inside this hut. 628 00:24:16,890 --> 00:24:19,891 Hey, Hodgins said they found the crime scene. 629 00:24:19,893 --> 00:24:21,827 Yes, but it doesn't do us any good. 630 00:24:21,829 --> 00:24:25,197 Every member of that team had access to that hut. 631 00:24:25,199 --> 00:24:27,366 This is very frustrating. 632 00:24:27,368 --> 00:24:30,502 I just wish that we could say something, 633 00:24:30,504 --> 00:24:34,172 publicly, and-and... and stand up for Clark. 634 00:24:34,174 --> 00:24:36,208 Well, it wouldn't do Dr. Edison any good 635 00:24:36,210 --> 00:24:39,311 if we were to compromise the prosecution of the case. 636 00:24:39,313 --> 00:24:40,679 (sighs) 637 00:24:40,681 --> 00:24:44,449 It just... it doesn't seem right. 638 00:24:45,719 --> 00:24:48,920 There appears to be butterfly fracturing 639 00:24:48,922 --> 00:24:50,589 on the left zygomatic. 640 00:24:50,591 --> 00:24:52,391 The location and nature of the wound 641 00:24:52,393 --> 00:24:55,660 suggests a closed-fisted blow to the face 642 00:24:55,662 --> 00:24:57,329 by a right-handed assailant. 643 00:24:57,331 --> 00:25:01,433 Wow, so that was quite a punch to fracture the bone. 644 00:25:01,435 --> 00:25:03,402 Well, that's it. 645 00:25:03,404 --> 00:25:06,671 I-In order to apply enough force to do so, 646 00:25:06,673 --> 00:25:08,607 the killer must not have been wearing gloves. 647 00:25:08,609 --> 00:25:10,675 Right. Right, because they were inside the hut, 648 00:25:10,677 --> 00:25:12,110 so that makes sense, 649 00:25:12,112 --> 00:25:13,745 but what difference does that make? 650 00:25:13,747 --> 00:25:17,416 Absence of gloves means we may be able to detect 651 00:25:17,418 --> 00:25:19,551 a knuckle pattern on the tissue. 652 00:25:19,553 --> 00:25:21,453 And that means that all we need to do 653 00:25:21,455 --> 00:25:23,288 is match it to one of our suspects. 654 00:25:30,864 --> 00:25:32,531 (sighs) 655 00:25:35,369 --> 00:25:36,701 Can I pick 'em, 656 00:25:36,703 --> 00:25:38,437 or can I pick 'em? 657 00:25:38,439 --> 00:25:40,205 Doesn't this seem a little plain? 658 00:25:40,207 --> 00:25:41,573 Well, uh, it just... 659 00:25:41,575 --> 00:25:43,108 it feels like something I'd wear to work. 660 00:25:43,110 --> 00:25:45,243 That's why I picked it. 661 00:25:45,245 --> 00:25:47,245 I know you. You're not the type to waste money 662 00:25:47,247 --> 00:25:49,114 on a dress you'd wear only once. 663 00:25:49,116 --> 00:25:50,582 You're more sensible than that. 664 00:25:50,584 --> 00:25:52,818 Now get back in there, 665 00:25:52,820 --> 00:25:55,821 and try on these other dresses I picked out for you. 666 00:25:57,391 --> 00:25:58,790 Also, be quick if you can, 667 00:25:58,792 --> 00:25:59,958 'cause the florist will be here any minute 668 00:25:59,960 --> 00:26:01,092 to go over flower options. 669 00:26:01,094 --> 00:26:02,461 Oh, wait. I didn't agree 670 00:26:02,463 --> 00:26:04,229 to pick out flower arrangements today. 671 00:26:04,231 --> 00:26:07,766 And I have a job back in Philly that I left to help you. 672 00:26:07,768 --> 00:26:09,334 Is your job more important than mine? 673 00:26:09,336 --> 00:26:11,002 No, I'm not saying that. I mean, really, 674 00:26:11,004 --> 00:26:13,638 is the killer gonna be any less guilty later today? 675 00:26:13,640 --> 00:26:15,774 Felicia, this isn't any other case. 676 00:26:15,776 --> 00:26:17,342 This involves a good friend of mine. 677 00:26:17,344 --> 00:26:20,278 I'm not telling you to ditch out on it, 678 00:26:20,280 --> 00:26:23,114 but I had to call in every favor I have so that we could 679 00:26:23,116 --> 00:26:25,517 get all the planning done today. 680 00:26:25,519 --> 00:26:27,552 Can you just go with the flow for once? 681 00:26:30,123 --> 00:26:32,657 Fine. Uh, another half hour. 682 00:26:32,659 --> 00:26:33,925 Terrific. 683 00:26:33,927 --> 00:26:35,293 And if you're not sold on the dresses, 684 00:26:35,295 --> 00:26:37,195 I can find a few more options. 685 00:26:37,197 --> 00:26:38,797 Nothing princess-y, totally your style. 686 00:26:38,799 --> 00:26:40,198 Felicia, 687 00:26:40,200 --> 00:26:42,434 I want you to know, I really appreciate 688 00:26:42,436 --> 00:26:45,003 how much work you've put into all this. 689 00:26:45,005 --> 00:26:46,771 Great. 690 00:26:46,773 --> 00:26:49,474 So what do you think about simple beiges 691 00:26:49,476 --> 00:26:51,443 and light pinks as your color spectrum? 692 00:26:51,445 --> 00:26:53,111 Oh, beige. Isn't that a little... 693 00:26:53,113 --> 00:26:54,846 Harsh on most people's skin tones? 694 00:26:54,848 --> 00:26:57,215 Yes, but I figured you didn't want any bridesmaids, 695 00:26:57,217 --> 00:26:59,718 and it's such a dignified color scheme. 696 00:27:06,527 --> 00:27:07,492 So, can I see it? 697 00:27:07,494 --> 00:27:09,060 Uh, no. 698 00:27:09,062 --> 00:27:11,530 Uh, I'm-I'm not sure. 699 00:27:11,532 --> 00:27:15,033 Look, if it's not love, the one you tried on already 700 00:27:15,035 --> 00:27:17,302 is the perfect Camille Saroyan. 701 00:27:30,017 --> 00:27:32,150 (sighs) 702 00:27:35,255 --> 00:27:36,888 (sighs) 703 00:27:36,890 --> 00:27:39,724 Hey. Is this the model of our killer's hand? 704 00:27:39,726 --> 00:27:41,593 Yeah. It's based on 705 00:27:41,595 --> 00:27:44,729 the knuckle prints Brennan found on the victim's cheek tissue. 706 00:27:44,731 --> 00:27:46,231 Now all I have to do is compare it 707 00:27:46,233 --> 00:27:48,233 to our suspects' hand measurements. 708 00:27:48,235 --> 00:27:50,268 But why are there only four sets of prints? 709 00:27:50,270 --> 00:27:51,937 Was Aubrey not able to get everyone's? 710 00:27:51,939 --> 00:27:54,105 Everyone except Clark. 711 00:27:54,107 --> 00:27:55,774 Man, if Clark would just cooperate, 712 00:27:55,776 --> 00:27:57,943 he'd seem a hell of a lot less guilty. 713 00:27:57,945 --> 00:28:01,046 (computer trilling) 714 00:28:01,048 --> 00:28:02,847 No match. 715 00:28:02,849 --> 00:28:06,318 Which means we're left with only one potential suspect. 716 00:28:16,029 --> 00:28:17,896 The evidence doesn't lie, Dr. Edison. 717 00:28:17,898 --> 00:28:19,397 We know you punched Henry Charles. Yeah, but I didn't kill him. 718 00:28:19,399 --> 00:28:21,433 Clark, it's to your benefit to say nothing. 719 00:28:21,435 --> 00:28:22,801 Fine. 720 00:28:22,803 --> 00:28:24,569 Clark. No. No. 721 00:28:24,571 --> 00:28:25,870 Look, you want your story? 722 00:28:25,872 --> 00:28:27,539 Look, I punched Henry, 723 00:28:27,541 --> 00:28:29,608 because I caught him and Hazel together in her tent, 724 00:28:29,610 --> 00:28:31,042 and I just lost it. 725 00:28:31,044 --> 00:28:32,611 I'm having trouble with the timeline. 726 00:28:32,613 --> 00:28:36,615 Did you strike him in the tent or in the hut? 727 00:28:36,617 --> 00:28:38,216 In the hut. It was... it was later that day. 728 00:28:38,218 --> 00:28:39,884 Listen, I'm not proud of what I did, 729 00:28:39,886 --> 00:28:42,120 but Henry was using her, 730 00:28:42,122 --> 00:28:44,389 and Hazel meant everything to me. 731 00:28:44,391 --> 00:28:48,960 So you-you hit him to stand up for yourself, and Hazel. 732 00:28:48,962 --> 00:28:50,996 Yeah, I just... 733 00:28:50,998 --> 00:28:53,765 I did a lot of stupid things for Hazel. 734 00:28:53,767 --> 00:28:56,334 Like murder? No. 735 00:28:56,336 --> 00:29:00,171 But while she was excavating Captain Frank's body, 736 00:29:00,173 --> 00:29:02,173 she chipped the C4 vertebra. 737 00:29:02,175 --> 00:29:05,443 The log books do not indicate any damage to Frank's remains. 738 00:29:05,445 --> 00:29:07,345 And that's where the stupid part comes in. 739 00:29:07,347 --> 00:29:10,582 Hazel was devastated by her mistake. 740 00:29:10,584 --> 00:29:14,019 She was embarrassed, and I agreed not to log it. 741 00:29:14,021 --> 00:29:16,087 You compromised the data? 742 00:29:16,089 --> 00:29:19,591 That is a serious breach of your integrity as a scientist. 743 00:29:19,593 --> 00:29:22,527 I know. I allowed my feelings for someone 744 00:29:22,529 --> 00:29:24,963 to get in the way of my responsibilities. 745 00:29:24,965 --> 00:29:26,765 Okay, let's just shut the feelings down right now 746 00:29:26,767 --> 00:29:29,434 and get back to what happened after you hit Henry Charles. 747 00:29:29,436 --> 00:29:32,671 I stormed out... alone, to calm down. 748 00:29:32,673 --> 00:29:35,373 And by the time I got back, we realized Henry was missing. 749 00:29:35,375 --> 00:29:36,775 Great, so not only 750 00:29:36,777 --> 00:29:39,177 were you the last person to see him alive, 751 00:29:39,179 --> 00:29:41,179 but you don't have an alibi. 752 00:29:41,181 --> 00:29:44,516 Look, I know how this looks, Booth. 753 00:29:46,153 --> 00:29:48,119 Please, you have to believe me. 754 00:29:48,121 --> 00:29:50,188 Look, we've worked together for nearly a decade. 755 00:29:50,190 --> 00:29:52,991 If there's anyone who could prove my innocence, 756 00:29:52,993 --> 00:29:55,493 it's you. 757 00:29:55,495 --> 00:29:57,195 ¶ ¶ 758 00:30:00,534 --> 00:30:03,668 I can reexamine the evidence, 759 00:30:03,670 --> 00:30:06,604 but I'm afraid that's the best I can do. 760 00:30:08,175 --> 00:30:11,242 ¶ In a dream, I've been restrained ¶ 761 00:30:13,814 --> 00:30:17,482 ¶ Carries over into day ¶ 762 00:30:19,019 --> 00:30:22,987 ¶ You can see it in my face ¶ 763 00:30:25,158 --> 00:30:28,493 ¶ Say what you want anyway ¶ 764 00:30:30,363 --> 00:30:35,200 ¶ Are you going ¶ 765 00:30:35,202 --> 00:30:39,671 ¶ Too far from here? ¶ 766 00:30:41,675 --> 00:30:46,611 ¶ While you're drifting ¶ 767 00:30:46,613 --> 00:30:50,281 ¶ Away... ¶ 768 00:31:06,733 --> 00:31:08,199 Hey, Bones. 769 00:31:08,201 --> 00:31:10,235 Booth, what are you doing here? 770 00:31:10,237 --> 00:31:11,870 I got some coffee and some fuel for you 771 00:31:11,872 --> 00:31:13,371 and the, uh, the squints here. 772 00:31:13,373 --> 00:31:15,240 That's so thoughtful. Well, what can I say? 773 00:31:15,242 --> 00:31:17,041 I'm a thoughtful kind of a guy, right? 774 00:31:17,043 --> 00:31:18,743 Look, I know you're a bookworm and all, but I thought 775 00:31:18,745 --> 00:31:21,579 you told Clark that you were going to reexamine the evidence. 776 00:31:21,581 --> 00:31:25,150 I am. I'm re-reading Eldridge's book. 777 00:31:25,152 --> 00:31:26,584 He writes with great detail 778 00:31:26,586 --> 00:31:28,553 about the emotional state of the team, 779 00:31:28,555 --> 00:31:30,088 but the book makes no reference 780 00:31:30,090 --> 00:31:32,123 to their interpersonal conflicts. 781 00:31:32,125 --> 00:31:33,992 So he fudged a few of the details. What's the big deal? 782 00:31:33,994 --> 00:31:35,727 What does that have to do with Clark's case? 783 00:31:35,729 --> 00:31:37,962 Well, this was a best-selling work 784 00:31:37,964 --> 00:31:39,464 of scientific non-fiction. 785 00:31:39,466 --> 00:31:40,999 It should be accurate. (laughs) 786 00:31:41,001 --> 00:31:42,801 Scientific accuracy doesn't get your book 787 00:31:42,803 --> 00:31:45,503 on the best-seller list for 72 weeks, that's for sure. 788 00:31:45,505 --> 00:31:47,772 I'll tell you what. You know what does? 789 00:31:47,774 --> 00:31:50,008 People chowing down on their buddies. 790 00:31:50,010 --> 00:31:53,745 Well... it is a shame they didn't get a better photo 791 00:31:53,747 --> 00:31:56,147 of the cannibalized bones. I mean, this one... Let's take a look. 792 00:31:56,149 --> 00:31:57,649 ...is horribly out of focus. 793 00:31:57,651 --> 00:31:59,450 Well, yeah, you know, you're right. 794 00:31:59,452 --> 00:32:01,286 I guess squints don't make the best photographers. 795 00:32:01,288 --> 00:32:04,022 Unless... 796 00:32:04,024 --> 00:32:06,591 the poor photo quality was intentional, 797 00:32:06,593 --> 00:32:10,461 done so that it would be impossible to scrutinize. 798 00:32:10,463 --> 00:32:12,997 I will let you know when I have something. 799 00:32:12,999 --> 00:32:16,067 Was it... Did I say something? 800 00:32:20,473 --> 00:32:21,806 Brennan, what is this about? 801 00:32:21,808 --> 00:32:24,375 We have been looking at the wrong set of bones. 802 00:32:24,377 --> 00:32:25,977 I know I'm running on zero sleep, 803 00:32:25,979 --> 00:32:27,879 but don't tell me I missed another victim. 804 00:32:29,182 --> 00:32:32,016 No, these bones are from the Frank Party. 805 00:32:32,018 --> 00:32:34,819 One of two cannibalized skeletons Eldridge was able 806 00:32:34,821 --> 00:32:37,789 to evacuate before the storm. 807 00:32:37,791 --> 00:32:39,290 Mr. Bray, 808 00:32:39,292 --> 00:32:41,059 what do you make of these cut marks? 809 00:32:41,061 --> 00:32:43,361 They appear to be shallow slices, likely caused 810 00:32:43,363 --> 00:32:45,396 by the tools used to remove the flesh for eating. 811 00:32:45,398 --> 00:32:47,165 You are mistaken. 812 00:32:47,167 --> 00:32:48,666 The implements available to the Frank Party 813 00:32:48,668 --> 00:32:50,468 would have left broader kerf marks. 814 00:32:50,470 --> 00:32:53,705 And the edges would grow more ragged as the blade dulled, 815 00:32:53,707 --> 00:32:56,407 but none of these did; they're all identical. 816 00:32:56,409 --> 00:32:58,476 Couldn't they have sharpened their knives on something? 817 00:32:58,478 --> 00:33:00,578 Well, yes, but based on the knife-sharpening technology 818 00:33:00,580 --> 00:33:02,413 of the 1800s, you'd see evidence 819 00:33:02,415 --> 00:33:04,649 of rolled edges. BRENNAN: Precisely. 820 00:33:04,651 --> 00:33:07,485 These cuts were made with multiple, 821 00:33:07,487 --> 00:33:09,921 identical scalpel-sharp blades. 822 00:33:09,923 --> 00:33:11,089 Modern blades. 823 00:33:11,091 --> 00:33:13,057 Wait a minute. Are you saying that... 824 00:33:13,059 --> 00:33:14,726 The Frank Party didn't eat each other. 825 00:33:14,728 --> 00:33:16,995 The cannibalism was faked. 826 00:33:27,908 --> 00:33:30,842 You lied. We have conclusive proof 827 00:33:30,844 --> 00:33:35,213 that you falsified evidence of the Frank Party cannibalism. 828 00:33:35,215 --> 00:33:37,782 That's ridiculous. Why would I do that? 829 00:33:37,784 --> 00:33:39,183 Well, a boring run-of-the-mill shipwreck 830 00:33:39,185 --> 00:33:40,718 doesn't exactly sell books. 831 00:33:40,720 --> 00:33:42,954 So you figured you'd turn the Yawner Party 832 00:33:42,956 --> 00:33:44,455 into the Donner Party. 833 00:33:44,457 --> 00:33:46,691 (chuckles) Only, Henry Charles caught you 834 00:33:46,693 --> 00:33:48,626 adulterating the bones, so you killed him 835 00:33:48,628 --> 00:33:50,428 before he had a chance to expose you 836 00:33:50,430 --> 00:33:52,230 as the fraud you truly are. 837 00:33:52,232 --> 00:33:55,066 Do you have any idea how hard it is to make a name for yourself 838 00:33:55,068 --> 00:33:57,635 in archaeology? So I faked a few details. 839 00:33:57,637 --> 00:34:00,238 That does not make me a killer. Right. 840 00:34:00,240 --> 00:34:01,940 Henry Charles just happened to disappear 841 00:34:01,942 --> 00:34:04,642 right after he threatened to expose your scam. 842 00:34:04,644 --> 00:34:06,878 Sometimes you get lucky. 843 00:34:06,880 --> 00:34:08,980 Not this time. 844 00:34:08,982 --> 00:34:12,951 You may discredit me as a scientist, Dr. Brennan. 845 00:34:12,953 --> 00:34:16,387 You will never prove that I'm a murderer. 846 00:34:20,160 --> 00:34:22,660 We've been at this for a while, and we still haven't found 847 00:34:22,662 --> 00:34:24,729 anything that ties Eldridge to the murder. 848 00:34:24,731 --> 00:34:26,264 Dude, I've swabbed every nanometer of that head wound. 849 00:34:26,266 --> 00:34:27,999 There's nothing. 850 00:34:28,001 --> 00:34:30,335 Nothing from the brain tissue at the wound site either. 851 00:34:30,337 --> 00:34:32,837 That's Charles' brain? Yeah. It was mummified 852 00:34:32,839 --> 00:34:35,606 when it came in, so I rehydrated it. HODGINS: Rehydrated? 853 00:34:35,608 --> 00:34:38,109 It's like those capsules that turn into sponge animals. 854 00:34:38,111 --> 00:34:41,079 Michael-Vincent loves those. As do I. 855 00:34:41,081 --> 00:34:43,815 Oh, my God. That's it. 856 00:34:43,817 --> 00:34:45,683 Think of the brain as a sponge. 857 00:34:45,685 --> 00:34:48,286 As the cerebral crevices dried up, 858 00:34:48,288 --> 00:34:50,755 Charles' brain condensed into a tighter form, 859 00:34:50,757 --> 00:34:52,757 folding trace evidence in with it. 860 00:34:52,759 --> 00:34:55,093 But when you rehydrated it, the tissue expanded. 861 00:34:55,095 --> 00:34:57,028 Allowing the particulates from the wound site 862 00:34:57,030 --> 00:34:58,796 to migrate down one of the porous pathways 863 00:34:58,798 --> 00:35:00,198 into the brain's center. 864 00:35:00,200 --> 00:35:02,266 So we need to section the entire brain, 865 00:35:02,268 --> 00:35:04,335 not just the area proximate to the wounds. 866 00:35:04,337 --> 00:35:06,104 Already on it. 867 00:35:12,479 --> 00:35:14,178 HODGINS: Oh, wow. 868 00:35:14,180 --> 00:35:16,314 Really makes you rethink deli meat. 869 00:35:16,316 --> 00:35:18,549 BRAY: And I'm officially never eating again. 870 00:35:18,551 --> 00:35:21,552 SAROYAN: I'm with you. At least I'll be able to fit 871 00:35:21,554 --> 00:35:24,455 into whatever wedding dress Felicia chose for me. 872 00:35:24,457 --> 00:35:26,024 Why's she choosing it? It's your wedding. 873 00:35:26,026 --> 00:35:28,026 Which is why I'm trying to keep the peace. 874 00:35:28,028 --> 00:35:30,395 Last thing I need on my wedding day is family drama. 875 00:35:30,397 --> 00:35:32,196 Hey, not to butt in, but if Angela and I 876 00:35:32,198 --> 00:35:34,032 have learned anything from my being in this chair, 877 00:35:34,034 --> 00:35:35,666 it's that a person can't possibly know 878 00:35:35,668 --> 00:35:37,168 what you're thinking unless you tell them. 879 00:35:37,170 --> 00:35:39,537 BRAY: There. 880 00:35:40,840 --> 00:35:42,573 I see something. 881 00:35:48,214 --> 00:35:50,214 Based on the discoloration, 882 00:35:50,216 --> 00:35:53,151 this is a sliver of very old bone. 883 00:35:53,153 --> 00:35:55,353 That proves it was Marcus Eldridge. 884 00:35:55,355 --> 00:35:58,156 He must have gotten that bone chip caught on his ice axe 885 00:35:58,158 --> 00:36:00,191 as he was faking the cannibal cuts. 886 00:36:00,193 --> 00:36:02,260 Then we got him. Not so fast. 887 00:36:02,262 --> 00:36:04,328 Something's not right. This bone chip 888 00:36:04,330 --> 00:36:06,164 didn't come from the cannibalized remains. 889 00:36:06,166 --> 00:36:07,732 How can you tell? 890 00:36:07,734 --> 00:36:10,334 BRAY: The slight sloping on this crevice is what you'd see 891 00:36:10,336 --> 00:36:12,603 on the bifid spinous process of a C4 vertebra. 892 00:36:12,605 --> 00:36:14,372 But I just examined those remains 893 00:36:14,374 --> 00:36:17,875 with Dr. Brennan, and neither C4 vertebrae were damaged, 894 00:36:17,877 --> 00:36:20,244 which means Marcus Eldridge isn't the killer. 895 00:36:20,246 --> 00:36:22,246 But I know who is. 896 00:36:27,754 --> 00:36:29,520 You must have been quite humiliated 897 00:36:29,522 --> 00:36:33,291 when you realized you'd damaged Captain Frank's remains. 898 00:36:33,293 --> 00:36:35,426 You brought me back in here for that? 899 00:36:35,428 --> 00:36:38,396 It was an accident. The damage was minor. 900 00:36:38,398 --> 00:36:39,397 BOOTH: Really? 901 00:36:39,399 --> 00:36:41,032 Minor, like this size? 902 00:36:41,034 --> 00:36:43,067 That is a chip of a 150-year-old 903 00:36:43,069 --> 00:36:44,402 C4 vertebra. 904 00:36:44,404 --> 00:36:47,872 My lab found it embedded in Henry Charles' brain. 905 00:36:47,874 --> 00:36:49,707 See, we figured out that this piece of bone 906 00:36:49,709 --> 00:36:51,943 got stuck in your ice axe-- the one that you used 907 00:36:51,945 --> 00:36:54,378 to manhandle Captain Frank's remains. 908 00:36:54,380 --> 00:36:56,414 The bone then migrated to Henry Charles' brain 909 00:36:56,416 --> 00:36:59,283 when you killed him with the very same axe. 910 00:37:01,888 --> 00:37:04,789 You have no idea what I was up against. 911 00:37:04,791 --> 00:37:08,726 I-I did all of my graduate work under Marcus Eldridge. 912 00:37:08,728 --> 00:37:11,329 My entire career rode on his recommendation. 913 00:37:11,331 --> 00:37:13,831 If the academic world discredited your advisor, 914 00:37:13,833 --> 00:37:15,766 you would have lost your credibility. 915 00:37:15,768 --> 00:37:17,135 You couldn't take the chance that Henry Charles 916 00:37:17,137 --> 00:37:18,402 would expose the truth. 917 00:37:20,406 --> 00:37:22,140 (sighs) 918 00:37:22,142 --> 00:37:24,142 Eldridge couldn't even pull off a forgery 919 00:37:24,144 --> 00:37:26,611 in the most remote place on this Earth. 920 00:37:26,613 --> 00:37:28,946 And then Henry comes along and wants me to help him 921 00:37:28,948 --> 00:37:30,581 go public with Eldridge's lies? 922 00:37:30,583 --> 00:37:31,849 Right. 923 00:37:31,851 --> 00:37:33,284 So you just hit him over the head, 924 00:37:33,286 --> 00:37:35,153 and you tossed him in an 80-foot crevasse. 925 00:37:35,155 --> 00:37:37,355 It was either that or kiss my career good-bye. 926 00:37:37,357 --> 00:37:40,124 And I was not about to let all of that hard work 927 00:37:40,126 --> 00:37:42,360 go down the drain. 928 00:37:45,965 --> 00:37:47,965 MONTENEGRO: I wonder how Clark feels, 929 00:37:47,967 --> 00:37:50,701 knowing that he was in love with a murderer. 930 00:37:50,703 --> 00:37:52,470 Well, he's not a suspect anymore. 931 00:37:52,472 --> 00:37:54,338 I'd say he's feeling pretty good. 932 00:37:54,340 --> 00:37:55,873 Am I interrupting? 933 00:37:55,875 --> 00:37:57,608 Hey. 934 00:37:57,610 --> 00:37:59,010 What are you doing here? 935 00:37:59,012 --> 00:38:01,512 Got your wedding binder organized. 936 00:38:01,514 --> 00:38:05,183 Everything's set. All you need to do is pick a date. 937 00:38:05,185 --> 00:38:07,118 Wow, that was fast. 938 00:38:07,120 --> 00:38:08,686 It's what Cam wanted. 939 00:38:08,688 --> 00:38:10,721 Really? 940 00:38:11,991 --> 00:38:13,624 Actually, it isn't. 941 00:38:13,626 --> 00:38:16,661 Wait. Please don't tell me you want to elope. 942 00:38:16,663 --> 00:38:18,529 After all the favors I had to call in? 943 00:38:18,531 --> 00:38:20,665 No, I don't want to elope either. 944 00:38:20,667 --> 00:38:22,967 You've lost me. 945 00:38:22,969 --> 00:38:25,803 I know it's silly, but I can't help it. 946 00:38:25,805 --> 00:38:27,205 I... 947 00:38:28,808 --> 00:38:31,042 I want the poofy dress 948 00:38:31,044 --> 00:38:33,711 and the champagne waterfalls and the personalized candy bars 949 00:38:33,713 --> 00:38:36,347 and the bridesmaids and the ten-piece band. 950 00:38:36,349 --> 00:38:38,616 They have personalized candy bars? 951 00:38:40,019 --> 00:38:41,052 Why didn't you tell me? 952 00:38:41,054 --> 00:38:42,253 Because I was embarrassed. 953 00:38:42,255 --> 00:38:43,588 It's a little girl's fantasy. 954 00:38:43,590 --> 00:38:46,357 And I just don't want us to fight anymore. 955 00:38:46,359 --> 00:38:49,927 Cam, we're sisters. 956 00:38:49,929 --> 00:38:53,564 Our relationship ebbs and flows-- that's life. 957 00:38:53,566 --> 00:38:57,501 I love you. That doesn't change. 958 00:38:57,503 --> 00:39:00,671 When did you get so mature? 959 00:39:00,673 --> 00:39:03,241 Around the time I felt terrible 960 00:39:03,243 --> 00:39:05,276 about making out with your boyfriend. 961 00:39:05,278 --> 00:39:06,611 HODGINS: Oh, please don't tell me 962 00:39:06,613 --> 00:39:07,912 you made out with Arastoo also? 963 00:39:07,914 --> 00:39:11,349 Your wedding is one of the most important days of your life. 964 00:39:11,351 --> 00:39:14,785 All I want is to help make it everything you want it to be. 965 00:39:19,792 --> 00:39:21,726 Oh, sorry-- listen, uh, 966 00:39:21,728 --> 00:39:23,894 if you do plan on having bridesmaids, 967 00:39:23,896 --> 00:39:25,296 just promise me 968 00:39:25,298 --> 00:39:26,731 you won't do beige, 969 00:39:26,733 --> 00:39:29,333 'cause it washes out my skin tone. 970 00:39:31,871 --> 00:39:33,271 Fine. 971 00:39:42,649 --> 00:39:45,416 Dr. Edison. Please come in. 972 00:39:45,418 --> 00:39:46,917 I'm happy to see you. 973 00:39:46,919 --> 00:39:48,919 Well, I'm only here because of you. 974 00:39:48,921 --> 00:39:51,656 I simply did my job. 975 00:39:51,658 --> 00:39:54,759 Did you really think I could have killed Henry Charles? 976 00:39:54,761 --> 00:39:57,595 It would have been a disservice to you 977 00:39:57,597 --> 00:40:00,131 for me to consider my personal beliefs. 978 00:40:00,133 --> 00:40:01,799 But no, 979 00:40:01,801 --> 00:40:04,568 I never thought you were capable of such a crime. 980 00:40:04,570 --> 00:40:08,306 Right. Because my true crime is falsifying evidence. 981 00:40:08,308 --> 00:40:09,907 It's all over the news. 982 00:40:09,909 --> 00:40:11,242 They're crucifying me. 983 00:40:11,244 --> 00:40:13,678 It has caught my attention. 984 00:40:13,680 --> 00:40:17,248 Which is why I'll be tendering my resignation. 985 00:40:17,250 --> 00:40:20,618 I should have known the cannibalism was a fraud. 986 00:40:20,620 --> 00:40:22,787 Any forensic anthropologist 987 00:40:22,789 --> 00:40:24,755 worthy of the Jeffersonian would have. 988 00:40:24,757 --> 00:40:27,091 You were not a forensic anthropologist at the time. 989 00:40:27,093 --> 00:40:29,026 You were an undergrad persuaded by your professor. 990 00:40:29,028 --> 00:40:34,198 Yes. But a good scientist relies only on his own analysis. 991 00:40:34,200 --> 00:40:37,168 Dr. Edison, please take a look at the latest copy 992 00:40:37,170 --> 00:40:39,470 of The Forensic Anthropology Times. 993 00:40:39,472 --> 00:40:41,038 Is it an article written by you? 994 00:40:41,040 --> 00:40:43,708 Yes. You shouldn't be so hard on yourself. 995 00:40:43,710 --> 00:40:45,309 The entire scientific world 996 00:40:45,311 --> 00:40:47,678 bought into Marcus Eldridge's deceit. 997 00:40:47,680 --> 00:40:50,047 Wait, is this an article in defense of me? 998 00:40:50,049 --> 00:40:53,217 Mistakes make for better scientists, Dr. Edison. 999 00:40:53,219 --> 00:40:55,519 Every expert today has made 1000 00:40:55,521 --> 00:40:57,822 a past error of some kind. 1001 00:40:57,824 --> 00:41:01,792 Besides, that's what friends and teammates do. 1002 00:41:01,794 --> 00:41:05,129 They stand up for each other. 1003 00:41:06,699 --> 00:41:09,233 Oh... (chuckles) 1004 00:41:10,703 --> 00:41:14,071 I suggest you get back to work. 1005 00:41:14,073 --> 00:41:17,108 I imagine tasks have piled up since you've been away. 1006 00:41:26,853 --> 00:41:28,919 ¶ ¶ 1007 00:41:49,942 --> 00:41:51,776 BRENNAN: I've never seen Christine so messy. 1008 00:41:51,778 --> 00:41:53,511 Thankfully, I think 1009 00:41:53,513 --> 00:41:54,779 that's the last of the mud. 1010 00:41:54,781 --> 00:41:56,280 BOOTH: Come on over and have a drink. 1011 00:41:56,282 --> 00:41:58,883 I tell you, I'm really proud of my two girls 1012 00:41:58,885 --> 00:42:00,384 for standing up for their friends. 1013 00:42:00,386 --> 00:42:02,019 Christine didn't stand up for anyone. 1014 00:42:02,021 --> 00:42:04,889 She voluntarily joined Emma in the mud 1015 00:42:04,891 --> 00:42:06,557 after Lukas pushed her in. 1016 00:42:06,559 --> 00:42:08,092 Solidarity, Bones, all right? 1017 00:42:08,094 --> 00:42:10,528 She jumped into that mud 1018 00:42:10,530 --> 00:42:12,763 with Emma to make a point, just like you 1019 00:42:12,765 --> 00:42:15,866 made a point with that essay you wrote about Clark. 1020 00:42:15,868 --> 00:42:18,736 Some point. Marcus Eldridge has been totally discredited, 1021 00:42:18,738 --> 00:42:21,572 he's being sued for fraud, and yet he just landed 1022 00:42:21,574 --> 00:42:23,207 a $2 million book deal 1023 00:42:23,209 --> 00:42:25,943 to write an exposé on the Charles Expedition. 1024 00:42:25,945 --> 00:42:27,778 $2 million? Wow, I should write an exposé on you, 1025 00:42:27,780 --> 00:42:29,046 and I'll finally get that ice rink 1026 00:42:29,048 --> 00:42:30,481 I always wanted in the back. 1027 00:42:30,483 --> 00:42:32,316 Well, an exposé on me would be fruitless, 1028 00:42:32,318 --> 00:42:34,118 as I have no secrets. 1029 00:42:34,120 --> 00:42:36,887 And if we had an extra $2 million lying around, 1030 00:42:36,889 --> 00:42:39,123 Booth, we wouldn't buy an ice rink. Come on. 1031 00:42:39,125 --> 00:42:41,559 I know-- a yacht. 1032 00:42:41,561 --> 00:42:43,394 No, Christine gets seasick. 1033 00:42:43,396 --> 00:42:44,795 (snaps fingers) Plane. 1034 00:42:44,797 --> 00:42:47,131 Well, that's not very eco-friendly, Booth. 1035 00:42:47,133 --> 00:42:48,466 Okay, what do you suggest? 1036 00:42:48,468 --> 00:42:50,901 I don't know. Solar panels? 1037 00:42:50,903 --> 00:42:53,404 Solar panels? I'm talking hypothetical here. Yes. 1038 00:42:53,406 --> 00:42:55,606 Well, hypothetically, I would get solar panels. 1039 00:42:55,608 --> 00:42:57,107 You have $2 million to spend, 1040 00:42:57,109 --> 00:42:58,509 and that's what you're gonna choose? 1041 00:42:58,511 --> 00:43:00,578 Yes, well, I have to do something to balance out 1042 00:43:00,580 --> 00:43:02,680 the carbon footprint of your private plane. 1043 00:43:39,785 --> 00:43:41,218 What's that mean? 1044 00:43:41,220 --> 00:43:43,287 Captioned by Media Access Group at WGBH