1
00:00:02,871 --> 00:00:06,172
On the frozen tundra...
Whoa, I-I thought we said
that there was no TV
2
00:00:06,174 --> 00:00:08,608
during the week, Bones.
Mommy says
it's educational.
3
00:00:08,610 --> 00:00:10,443
Well, a frozen body
was recovered
4
00:00:10,445 --> 00:00:12,279
from a melting
Alaskan ice floe.
5
00:00:12,281 --> 00:00:14,047
BOOTH:
Oh, that's just great.
6
00:00:14,049 --> 00:00:16,549
So now Christine can have
nightmares about Popsicle Man.
7
00:00:16,551 --> 00:00:18,852
While medical examiners
have yet to identify the body,
8
00:00:18,854 --> 00:00:21,554
it was found
in the same northern
9
00:00:21,556 --> 00:00:24,224
Alaska region where billionaire
explorer Henry Charles
10
00:00:24,226 --> 00:00:27,427
mysteriously disappeared
15 years ago.
11
00:00:27,429 --> 00:00:30,196
You didn't say
it was Henry Charles.
That's merely conjecture.
12
00:00:30,198 --> 00:00:32,699
There hasn't been a
formal identification.
13
00:00:32,701 --> 00:00:35,035
Henry Charles disappeared
while excavating the remains
14
00:00:35,037 --> 00:00:38,271
of another famous expedition,
the Frank Party,
15
00:00:38,273 --> 00:00:40,040
which had
a pretty gruesome twist.
16
00:00:40,042 --> 00:00:42,575
Turns out Frank and his crew
cannibalized each other.
17
00:00:42,577 --> 00:00:44,044
It was a case...
Okay. That's enough.
18
00:00:44,046 --> 00:00:45,779
Booth.
19
00:00:45,781 --> 00:00:47,981
What's "cannibalize"?
Sweetheart, it's just
20
00:00:47,983 --> 00:00:50,617
when people eat other people.
Ew.
21
00:00:50,619 --> 00:00:52,285
Bones, you don't have to...
you don't have to tell her that.
22
00:00:52,287 --> 00:00:54,454
The discovery of the Frank Party
is one of the most important
23
00:00:54,456 --> 00:00:56,723
archaeological finds
of this century.
That's great.
24
00:00:56,725 --> 00:00:58,224
She'll learn all about that
in middle school,
25
00:00:58,226 --> 00:01:00,226
but right now
this little first grade monkey
26
00:01:00,228 --> 00:01:02,963
needs to go get dressed
for school.
27
00:01:02,965 --> 00:01:05,966
Do I have to?
What if Lukas pushes Emma again?
28
00:01:05,968 --> 00:01:08,735
Don't let that bully
Lukas push Emma around.
29
00:01:08,737 --> 00:01:10,236
You stand up
for your friends.
30
00:01:10,238 --> 00:01:13,039
Do I push Lukas back?
31
00:01:13,909 --> 00:01:14,908
No, no, no, no, no, no.
32
00:01:14,910 --> 00:01:17,344
You never push anyone back.
33
00:01:17,346 --> 00:01:19,012
Only use your words, sweetheart.
34
00:01:19,014 --> 00:01:20,447
Okay?
Okay.
35
00:01:20,449 --> 00:01:23,149
Bam. Blow it up.
(chuckles)
36
00:01:23,151 --> 00:01:25,352
Booth, I don't think you should
be encouraging Christine
37
00:01:25,354 --> 00:01:27,020
to intervene
in schoolyard altercations.
38
00:01:27,022 --> 00:01:29,022
Why not? I don't understand.
It's her friend.
39
00:01:29,024 --> 00:01:30,590
Why wouldn't she?
40
00:01:30,592 --> 00:01:32,592
(phone rings)
Oh. I-I'm afraid
41
00:01:32,594 --> 00:01:34,594
we'll have to finish this later.
Oh. (chuckles)
42
00:01:34,596 --> 00:01:35,962
I have to get back
to the lab immediately.
43
00:01:35,964 --> 00:01:38,598
Why? Something big?
44
00:01:38,600 --> 00:01:41,001
Yes. That body, uh,
the frozen body on TV,
45
00:01:41,003 --> 00:01:42,802
they've chosen me
to identify it.
46
00:01:42,804 --> 00:01:44,304
Wow. Really?
47
00:01:44,306 --> 00:01:45,972
Okay. Where's my jacket?
I don't know.
48
00:01:45,974 --> 00:01:47,674
I need my ja...
Okay, my keys.
49
00:01:47,676 --> 00:01:50,543
Christine, where's my jacket?!
50
00:01:50,545 --> 00:01:51,778
I've never seen
so many reporters
51
00:01:51,780 --> 00:01:52,779
outside the Jeffersonian.
52
00:01:52,781 --> 00:01:54,781
Yeah, with all this hype,
53
00:01:54,783 --> 00:01:56,716
we better hope that
it's Henry Charles.
54
00:01:56,718 --> 00:01:59,686
Well, either way, I should
probably cancel with my sister.
55
00:01:59,688 --> 00:02:01,154
Oh, is she coming here?
56
00:02:01,156 --> 00:02:03,023
I-I thought
you weren't on speaking terms.
57
00:02:03,025 --> 00:02:07,027
She's trying to make amends
by helping me plan my wedding.
58
00:02:07,029 --> 00:02:11,464
Right. And you actually think
that that's a good idea?
59
00:02:11,466 --> 00:02:14,000
Felicia can be
a bully, but...
60
00:02:14,002 --> 00:02:15,969
she's my sister.
61
00:02:15,971 --> 00:02:17,337
Maybe letting her be involved
62
00:02:17,339 --> 00:02:19,339
with the wedding plans
will help us get back
63
00:02:19,341 --> 00:02:21,408
to the way things
used to be.
You mean
64
00:02:21,410 --> 00:02:23,410
before she was macking
on your boyfriends?
65
00:02:23,412 --> 00:02:25,712
Well, technically,
Booth and I weren't dating
66
00:02:25,714 --> 00:02:26,713
when she kissed him.
67
00:02:26,715 --> 00:02:28,848
Who was kissing Booth?
68
00:02:28,850 --> 00:02:31,251
Cam's sister.
After we were done dating,
69
00:02:31,253 --> 00:02:33,686
but-but before you guys
were together.
70
00:02:33,688 --> 00:02:35,221
No need to make excuses.
71
00:02:35,223 --> 00:02:37,924
Booth has kissed many women.
Well, that's not
72
00:02:37,926 --> 00:02:39,592
the root of my problem
with Felicia.
73
00:02:39,594 --> 00:02:41,694
I'd definitely call it
a symptom.
74
00:02:41,696 --> 00:02:43,596
I mean, if she's
always competing with you,
75
00:02:43,598 --> 00:02:45,598
what's it gonna be like
when she plans the wedding?
76
00:02:45,600 --> 00:02:46,599
HODGINS:
Okay, everyone,
77
00:02:46,601 --> 00:02:49,102
the man
of the hour.
78
00:02:52,908 --> 00:02:56,743
Not quite the grand entrance
Henry Charles is used to making.
79
00:02:56,745 --> 00:02:58,378
HODGINS: Hey, remember the time
he hydroplaned
80
00:02:58,380 --> 00:03:01,848
across the Atlantic with
those half-naked supermodels?
81
00:03:03,518 --> 00:03:06,352
'Cause, you know,
that was super tacky.
82
00:03:06,354 --> 00:03:07,587
SAROYAN: Well, it looks
like you're not gonna need
83
00:03:07,589 --> 00:03:09,355
to do a facial reconstruction.
84
00:03:09,357 --> 00:03:11,958
Why does he look
like fruit leather?
85
00:03:11,960 --> 00:03:14,127
A combination
of frigid temperatures,
86
00:03:14,129 --> 00:03:16,229
high winds,
and UV rays
87
00:03:16,231 --> 00:03:18,031
resulted in
88
00:03:18,033 --> 00:03:19,766
rapid mummification.
89
00:03:19,768 --> 00:03:21,601
Oh, my God.
90
00:03:21,603 --> 00:03:23,603
It's really him.
91
00:03:23,605 --> 00:03:25,872
They found Henry Charles.
92
00:03:25,874 --> 00:03:27,707
Wait, you knew him?
93
00:03:29,311 --> 00:03:31,711
Yeah, I was
on his final expedition.
94
00:03:31,713 --> 00:03:32,812
What?
95
00:03:32,814 --> 00:03:34,280
Seriously?
I was working
96
00:03:34,282 --> 00:03:37,050
as an intern under
archeologist Marcus Eldridge.
97
00:03:37,052 --> 00:03:39,719
That is quite
an impressive credential.
98
00:03:39,721 --> 00:03:42,155
I... But I don't recall
seeing it on your résumé.
99
00:03:42,157 --> 00:03:43,656
Nor do I.
100
00:03:43,658 --> 00:03:45,091
I was a 20-year-old undergrad.
All I really did
101
00:03:45,093 --> 00:03:47,427
was grunt work--
keeping the logs,
102
00:03:47,429 --> 00:03:48,962
cataloging the bones.
103
00:03:48,964 --> 00:03:52,732
And when, uh,
Henry went missing...
104
00:03:52,734 --> 00:03:55,135
Wow, Clark. I'm-I'm sorry.
105
00:03:55,137 --> 00:03:57,003
That must have been really hard.
106
00:03:57,005 --> 00:03:59,005
Yeah, it was.
107
00:03:59,007 --> 00:04:01,007
Everyone loved Henry.
108
00:04:01,009 --> 00:04:03,343
We were all in shock
the day he disappeared.
109
00:04:03,345 --> 00:04:05,945
HODGINS: I mean, at least
hypothermia is a relatively
110
00:04:05,947 --> 00:04:08,114
painless way to go.
Oh, it is.
111
00:04:08,116 --> 00:04:11,151
But this man did not die
of hypothermia; he died
112
00:04:11,153 --> 00:04:14,787
of sharp instrument trauma
to the left posterior parietal.
113
00:04:14,789 --> 00:04:18,158
Whoa. Are you saying
that Henry Charles was murdered?
114
00:04:18,160 --> 00:04:20,160
No, no, no.
Th-That's impossible.
115
00:04:20,162 --> 00:04:21,594
There were only five of us
on the expedition.
116
00:04:21,596 --> 00:04:23,696
We were over 100 miles
from civilization.
117
00:04:23,698 --> 00:04:25,698
Based on the damage
to the skull,
118
00:04:25,700 --> 00:04:27,500
that's the only
explanation.
119
00:04:27,502 --> 00:04:28,468
Dr. Hodgins...
120
00:04:28,470 --> 00:04:29,836
Yeah. I'm on it.
121
00:04:29,838 --> 00:04:31,938
Please step away from the body,
Dr. Edison.
122
00:04:31,940 --> 00:04:34,174
What? I don't understand.
123
00:04:34,176 --> 00:04:36,876
I'm afraid you are now
one of the suspects.
124
00:04:52,194 --> 00:04:54,694
¶ ¶
125
00:05:26,394 --> 00:05:28,761
Wow. So this is
the actual hut
126
00:05:28,763 --> 00:05:30,930
that Captain Frank's crew
built from the wreckage
127
00:05:30,932 --> 00:05:32,265
of the SS Tartarus?
128
00:05:32,267 --> 00:05:34,667
Right. And you want to know
what they did in that hut?
129
00:05:34,669 --> 00:05:36,603
They chowed down
on people burgers.
130
00:05:36,605 --> 00:05:38,871
Wow. I love a good burger, but
that's where I draw the line.
131
00:05:38,873 --> 00:05:41,374
Okay. That's good to know
there's a line, Aubrey.
132
00:05:41,376 --> 00:05:43,376
You really think Clark is
capable of murder? I mean,
133
00:05:43,378 --> 00:05:46,379
'cause I've never even seen
the guy, like, raise his voice.
134
00:05:46,381 --> 00:05:48,114
No, no, no.
All I know
135
00:05:48,116 --> 00:05:49,682
is that five went
on the expedition,
136
00:05:49,684 --> 00:05:50,950
four of 'em came back.
137
00:05:50,952 --> 00:05:52,518
And one of the four
surviving members
138
00:05:52,520 --> 00:05:54,287
is the killer.
139
00:05:54,289 --> 00:05:57,023
Right. We got Marcus Eldridge,
Lead Archeologist.
140
00:05:57,025 --> 00:05:59,525
Recognize him from his book
jacket. Great read. And, uh,
141
00:05:59,527 --> 00:06:02,428
that must be Hazel Mitchell,
the teaching assistant.
142
00:06:02,430 --> 00:06:05,098
And we got Declan Marshall here.
He's the mountain guide
143
00:06:05,100 --> 00:06:06,733
and also Henry Charles's
right-hand man.
144
00:06:06,735 --> 00:06:08,901
And Clark.
Love the glasses.
145
00:06:08,903 --> 00:06:12,438
So you don't think it's possible
that a local might've snuck in?
146
00:06:12,440 --> 00:06:16,943
Look at this. Look how far north
the expedition site is, right?
147
00:06:16,945 --> 00:06:20,113
Even Santa Claus
wouldn't travel that far north.
148
00:06:20,115 --> 00:06:21,948
Well, according to Hodgins,
the murder weapon
149
00:06:21,950 --> 00:06:24,384
was a pointed steel tool.
Come on.
150
00:06:24,386 --> 00:06:26,386
Should be easy enough to find,
right? All of the, uh,
151
00:06:26,388 --> 00:06:28,554
equipment that they used
at the expedition site
152
00:06:28,556 --> 00:06:31,024
should be right here.
153
00:06:33,128 --> 00:06:36,396
Or maybe not so easy.
154
00:06:45,840 --> 00:06:47,240
(computer trilling)
155
00:06:47,242 --> 00:06:49,008
BRAY:
Whoa.
156
00:06:49,010 --> 00:06:51,911
It's like REI designed
a torture chamber. Brother,
157
00:06:51,913 --> 00:06:53,780
thank you for getting here
on such short notice.
158
00:06:53,782 --> 00:06:55,248
Of course, man.
I'm guessing one of these
159
00:06:55,250 --> 00:06:57,250
could be the murder weapon?
Seems likely.
160
00:06:57,252 --> 00:06:59,919
Which is why I'm actually,
uh, trying to replicate
161
00:06:59,921 --> 00:07:02,322
the sharp instrument force here
onto these guys,
162
00:07:02,324 --> 00:07:04,757
which are sensor-enabled
plastic skulls.
163
00:07:04,759 --> 00:07:07,760
Now, each smash that I make,
right, when I hit this,
164
00:07:07,762 --> 00:07:09,495
it instantly uploads
onto my computer,
165
00:07:09,497 --> 00:07:10,830
which allows me to compare
166
00:07:10,832 --> 00:07:12,832
fracture propagation,
uh, kerf depth
167
00:07:12,834 --> 00:07:14,500
and striation patterns
to the wounds
168
00:07:14,502 --> 00:07:16,336
on Henry Charles's skull.
169
00:07:16,338 --> 00:07:18,271
So come around here
to the monitor.
170
00:07:18,273 --> 00:07:20,373
I'm gonna do all the smashing,
and I'm gonna have you
171
00:07:20,375 --> 00:07:23,376
compare all the impressions
from the weapons
172
00:07:23,378 --> 00:07:25,845
to the X-rays
of Henry Charles's skull.
173
00:07:25,847 --> 00:07:27,780
Why do you get to do
the fun part?
174
00:07:27,782 --> 00:07:29,782
Oh, yeah, sorry. House rules.
175
00:07:29,784 --> 00:07:31,784
King of the lab
does all the smashing.
176
00:07:34,723 --> 00:07:36,723
Hey, you don't actually think
there's a chance
177
00:07:36,725 --> 00:07:38,558
that Clark could have done it?
178
00:07:38,560 --> 00:07:40,793
No. Definitely not.
179
00:07:42,330 --> 00:07:44,263
But...
180
00:07:45,400 --> 00:07:46,532
I don't know, man.
181
00:07:46,534 --> 00:07:48,134
It does seem weird though
182
00:07:48,136 --> 00:07:50,636
that he would be on one
of the most infamous expeditions
183
00:07:50,638 --> 00:07:52,805
in modern history,
but he'd never talk about it.
184
00:07:53,975 --> 00:07:56,242
It was probably traumatic
for him.
185
00:07:58,012 --> 00:08:00,680
All I know is that Clark
is definitely innocent.
186
00:08:00,682 --> 00:08:04,083
Agreed. Which is why we now have
to find some hard evidence
187
00:08:04,085 --> 00:08:05,785
in order to prove it.
188
00:08:06,721 --> 00:08:08,788
(computer trilling)
189
00:08:13,828 --> 00:08:15,595
(doorbell buzzes)
190
00:08:16,564 --> 00:08:18,331
Hey. Clark.
191
00:08:18,333 --> 00:08:19,732
How's it going?
Brought you
192
00:08:19,734 --> 00:08:21,501
some reinforcements.
No, thanks.
193
00:08:21,503 --> 00:08:24,036
How can you say "no, thanks"
to that? Come on, have a donut.
194
00:08:24,038 --> 00:08:26,339
You know, we just want to ask
you some questions about
195
00:08:26,341 --> 00:08:28,341
the Charles Expedition.
I'm gonna have to stop you
right there, Booth.
196
00:08:28,343 --> 00:08:29,842
I've retained
legal representation,
197
00:08:29,844 --> 00:08:31,344
and, off their advice,
198
00:08:31,346 --> 00:08:33,746
I invoke my right
to remain silent.
199
00:08:33,748 --> 00:08:36,416
Look, Clark,
this is just a friendly visit.
200
00:08:36,418 --> 00:08:38,017
We're not accusing you
of anything.
201
00:08:38,019 --> 00:08:39,552
We just want to get
a little inside intel
202
00:08:39,554 --> 00:08:41,454
on how the team dynamics worked.
203
00:08:41,456 --> 00:08:43,456
And I wish I could help you,
but my lawyer's instructions
204
00:08:43,458 --> 00:08:44,891
were clear;
I am not at liberty
205
00:08:44,893 --> 00:08:46,426
to answer any of your questions.
206
00:08:46,428 --> 00:08:48,327
Come on. I just...
207
00:08:50,532 --> 00:08:53,232
I didn't find any particulates
on the victim's clothes.
208
00:08:53,234 --> 00:08:55,201
Hopefully, I'll have better luck
with the skin.
209
00:08:55,203 --> 00:08:56,602
BRAY:
The skin may be intact,
210
00:08:56,604 --> 00:08:59,806
but the skeleton is
a bone fracture bonanza.
211
00:08:59,808 --> 00:09:01,707
Distinguishing all
the perimortem fractures from
212
00:09:01,709 --> 00:09:04,377
the jagged postmortem breaks
is gonna take a while.
213
00:09:04,379 --> 00:09:06,913
Hey, you guys,
look who I found.
214
00:09:06,915 --> 00:09:08,381
SAROYAN:
Felicia!
215
00:09:08,383 --> 00:09:10,283
It is so great to see you.
(stammers) Um,
216
00:09:10,285 --> 00:09:13,553
I didn't expect you until noon.
Hey, you know,
217
00:09:13,555 --> 00:09:16,556
uh, you can wait in my office,
and Cam can meet you there.
218
00:09:16,558 --> 00:09:17,657
You don't mind, do you?
219
00:09:17,659 --> 00:09:19,392
It's just this is
a really important case.
220
00:09:19,394 --> 00:09:20,793
That's okay. I get it.
221
00:09:20,795 --> 00:09:22,795
Just tell me when you want
to reschedule,
222
00:09:22,797 --> 00:09:24,797
and I'll try
and sweet-talk my boss
223
00:09:24,799 --> 00:09:26,699
into giving me another day off.
224
00:09:28,470 --> 00:09:30,169
Come on, Cam. You should go.
225
00:09:30,171 --> 00:09:32,505
Oh, go, Cam. It's for
your wedding day, you know?
226
00:09:32,507 --> 00:09:34,173
You need all the time
you can get.
227
00:09:34,175 --> 00:09:36,008
Oh, not the way
I've got it planned.
228
00:09:36,010 --> 00:09:39,412
Come on, girl.
You and I are on a schedule.
229
00:09:39,414 --> 00:09:42,348
Look, I promise I'll call you
if anything big comes up.
230
00:09:42,350 --> 00:09:43,883
Yeah.
231
00:09:45,019 --> 00:09:46,352
Okay.
232
00:09:50,425 --> 00:09:52,425
Have a good time!
233
00:09:52,427 --> 00:09:54,827
This is interesting.
The skull and the upper torso
234
00:09:54,829 --> 00:09:57,263
have a lot more postmortem
fractures than the legs.
235
00:09:57,265 --> 00:10:00,433
What does that mean?
Based on the depressed
and radiating fractures
236
00:10:00,435 --> 00:10:01,667
on the neurocranium,
the victim suffered
237
00:10:01,669 --> 00:10:03,302
a rapid deceleration impact,
238
00:10:03,304 --> 00:10:05,004
possibly from
a very great distance.
239
00:10:05,006 --> 00:10:06,873
So Henry Charles fell?
240
00:10:06,875 --> 00:10:09,442
Fell or was pushed.
241
00:10:09,444 --> 00:10:11,143
That doesn't make sense.
Let me show you something.
242
00:10:11,145 --> 00:10:14,180
So, check out this satellite
image of the dig site.
243
00:10:14,182 --> 00:10:16,716
Now, the topography
is totally flat.
244
00:10:16,718 --> 00:10:18,384
According to this map,
there's nothing tall enough
245
00:10:18,386 --> 00:10:21,254
for Henry Charles
to have fallen from.
246
00:10:25,827 --> 00:10:28,027
BOOTH: I don't understand
why everyone's
247
00:10:28,029 --> 00:10:30,463
treating this Eldridge guy
like he's some Indiana Jones.
248
00:10:30,465 --> 00:10:32,131
All he did was find
some old boat.
249
00:10:32,133 --> 00:10:34,300
Well, Dr. Eldridge was
the lead archeologist
250
00:10:34,302 --> 00:10:37,036
on the expedition
that discovered the Frank Party.
251
00:10:37,038 --> 00:10:40,339
If archeology were hockey,
he would be Dwayne Gretzky.
252
00:10:40,341 --> 00:10:42,141
Wayne Gretzky.
Get it right. Wayne. Wayne.
253
00:10:42,143 --> 00:10:44,076
Well, like
many archeologists,
254
00:10:44,078 --> 00:10:46,412
Eldridge is also trained
in forensic anthropology.
255
00:10:46,414 --> 00:10:50,249
The methodology he used
on the Frank Party corpses
256
00:10:50,251 --> 00:10:53,085
has been replicated
on multiple excavations.
257
00:10:53,087 --> 00:10:55,521
Skills that would make him
a good suspect in the murder.
258
00:10:55,523 --> 00:10:57,256
You could say
the same about any of us,
259
00:10:57,258 --> 00:10:58,824
which is why you can't
rule Clark out.
260
00:10:58,826 --> 00:10:59,892
(phone ringing)
Right.
Oh.
261
00:10:59,894 --> 00:11:01,360
Hmm?
262
00:11:01,362 --> 00:11:02,695
Oh, dear.
263
00:11:02,697 --> 00:11:03,896
Is it bad news
from the lab?
264
00:11:03,898 --> 00:11:05,398
(sighs)
265
00:11:05,400 --> 00:11:07,166
Christine's teacher,
she-she says that Christine
266
00:11:07,168 --> 00:11:09,001
called Lukas a troglodyte.
267
00:11:09,003 --> 00:11:10,036
(laughs)
268
00:11:10,038 --> 00:11:11,237
She's using her words.
269
00:11:11,239 --> 00:11:12,238
Booth.
270
00:11:12,240 --> 00:11:13,239
Oh, come on, Bones,
271
00:11:13,241 --> 00:11:14,607
she's defending her friend.
272
00:11:14,609 --> 00:11:16,375
Well, Christine should
not have gotten involved
273
00:11:16,377 --> 00:11:17,376
in the first place.
274
00:11:17,378 --> 00:11:18,544
Bones, you know what,
275
00:11:18,546 --> 00:11:20,279
you could learn something
from your daughter.
276
00:11:20,281 --> 00:11:22,348
If you are trying
to imply that I should
277
00:11:22,350 --> 00:11:24,850
show more support for Clark,
I fundamentally disagree.
278
00:11:24,852 --> 00:11:28,054
It is essential for my work
that I remain unbiased.
279
00:11:28,056 --> 00:11:30,256
Look, all I'm saying is
if it was one of my guys,
280
00:11:30,258 --> 00:11:31,924
okay, in this situation,
I would do everything
281
00:11:31,926 --> 00:11:33,526
in my power to
save the guy.
282
00:11:35,630 --> 00:11:37,063
What?
283
00:11:37,065 --> 00:11:38,464
(girls laughing)
I'm very proud
284
00:11:38,466 --> 00:11:39,565
of that, Marcus Eldridge.
285
00:11:39,567 --> 00:11:40,967
There we are.
286
00:11:40,969 --> 00:11:42,034
(students chattering)
287
00:11:42,036 --> 00:11:43,235
Marcus...
288
00:11:43,237 --> 00:11:45,771
Eldridge, with love.
289
00:11:45,773 --> 00:11:47,073
Don't push.
290
00:11:47,075 --> 00:11:49,809
I promise I'm gonna
sign every book.
291
00:11:49,811 --> 00:11:51,410
All right, excuse me, ladies,
292
00:11:51,412 --> 00:11:53,279
but class is over, right?
FBI Special Agent
293
00:11:53,281 --> 00:11:55,414
Seeley Booth. This here is my
partner, Dr. Temperance Brennan.
294
00:11:55,416 --> 00:11:57,283
Dr. Brennan.
295
00:11:57,285 --> 00:11:59,418
It's an honor
to finally meet you.
296
00:11:59,420 --> 00:12:02,421
Oh, I imagine it is.
297
00:12:02,423 --> 00:12:05,491
You're certain
that Henry was murdered?
298
00:12:05,493 --> 00:12:07,093
Without a doubt.
BOOTH: Which means
299
00:12:07,095 --> 00:12:09,228
it was somebody
from your expedition.
300
00:12:09,230 --> 00:12:10,830
Anyone have a problem
with Henry Charles?
301
00:12:10,832 --> 00:12:12,932
No, there was
no friction whatsoever.
302
00:12:12,934 --> 00:12:14,967
Our group was
a finely tuned machine
303
00:12:14,969 --> 00:12:16,769
comprised of
top scientific minds.
304
00:12:16,771 --> 00:12:18,104
With one exception.
305
00:12:18,106 --> 00:12:21,440
According to Henry Charles'
old correspondence,
306
00:12:21,442 --> 00:12:23,943
you were not his first choice
for lead archeologist.
307
00:12:23,945 --> 00:12:25,611
You were his third.
308
00:12:25,613 --> 00:12:29,448
I was fully informed
about Henry's selection process,
309
00:12:29,450 --> 00:12:31,250
but it only made me
more grateful
310
00:12:31,252 --> 00:12:32,785
to be involved in the end.
311
00:12:32,787 --> 00:12:35,655
Henry's work was
extraordinarily well-received.
312
00:12:35,657 --> 00:12:38,624
And if Henry Charles
were still alive today,
313
00:12:38,626 --> 00:12:40,292
all the credit for the discovery
314
00:12:40,294 --> 00:12:42,128
would surely have gone to him
instead of you.
315
00:12:42,130 --> 00:12:43,129
BOOTH:
Remind me,
316
00:12:43,131 --> 00:12:44,597
how long was that book of yours
317
00:12:44,599 --> 00:12:45,598
on the best-selling list?
318
00:12:45,600 --> 00:12:48,267
No, you have it all wrong.
319
00:12:48,269 --> 00:12:49,702
Henry was my friend.
320
00:12:49,704 --> 00:12:51,303
He was also my benefactor,
321
00:12:51,305 --> 00:12:53,205
and had he lived,
he surely would've funded
322
00:12:53,207 --> 00:12:54,940
all of my expeditions
for years to come.
323
00:12:54,942 --> 00:12:56,008
Right, which is why
324
00:12:56,010 --> 00:12:58,344
you took off
from the dig site without him.
325
00:12:58,346 --> 00:12:59,979
Hmm, yeah, well,
a storm came in.
326
00:12:59,981 --> 00:13:02,448
If we hadn't left when we did,
we all would have died,
327
00:13:02,450 --> 00:13:04,517
but you can read about it,
Agent Booth.
328
00:13:04,519 --> 00:13:05,851
Here, chapter 14.
329
00:13:05,853 --> 00:13:07,520
Oh, trust me, I will, thanks.
Hmm.
330
00:13:07,522 --> 00:13:08,821
Excuse me, Agent.
331
00:13:08,823 --> 00:13:11,257
Those actually
retail for $18.99.
332
00:13:15,129 --> 00:13:17,363
But in this case, it's yours.
333
00:13:17,365 --> 00:13:20,032
I'll sign it if you like.
334
00:13:31,079 --> 00:13:32,545
FELICIA:
Listen,
335
00:13:32,547 --> 00:13:33,979
I know things have been rocky
336
00:13:33,981 --> 00:13:35,147
between us
the past couple years,
337
00:13:35,149 --> 00:13:36,749
but I am gonna
338
00:13:36,751 --> 00:13:38,217
make it up to you
by helping you plan
339
00:13:38,219 --> 00:13:39,919
the perfect wedding.
340
00:13:39,921 --> 00:13:41,320
Let's start with the music.
341
00:13:41,322 --> 00:13:42,755
You press, I drive.
342
00:13:42,757 --> 00:13:44,924
Oh, I don't know how to work
343
00:13:44,926 --> 00:13:46,258
this fancy thing.
344
00:13:46,260 --> 00:13:47,660
Oh, it's super user-friendly.
Just go under
345
00:13:47,662 --> 00:13:49,695
playlists and hit the one
labeled "Cam's Wedding."
346
00:13:49,697 --> 00:13:51,097
Okay.
347
00:13:54,168 --> 00:13:55,167
(R&B music playing)
348
00:13:55,169 --> 00:13:56,402
Nice!
349
00:13:56,404 --> 00:13:59,538
So, now you're our wedding
planner and our DJ?
350
00:13:59,540 --> 00:14:00,940
Lord, no. Girl.
351
00:14:00,942 --> 00:14:04,176
(laughs) This is a compilation
of the top ten local R&B bands.
352
00:14:04,178 --> 00:14:05,778
All you need
to do is pick
353
00:14:05,780 --> 00:14:07,046
which one you like best.
354
00:14:07,048 --> 00:14:09,682
I have never seen you
this organized.
355
00:14:09,684 --> 00:14:11,550
Honey, I know that
the last thing you want
356
00:14:11,552 --> 00:14:14,687
is to spend the next year having
everybody fussing over you.
357
00:14:14,689 --> 00:14:18,591
Now reach in the back
and grab that binder.
358
00:14:18,593 --> 00:14:21,093
¶ Oh, baby... ¶
359
00:14:21,095 --> 00:14:23,262
What is all this?
360
00:14:23,264 --> 00:14:26,132
Locations,
caterers, florists,
361
00:14:26,134 --> 00:14:27,867
honeymoon ideas.
362
00:14:27,869 --> 00:14:31,237
All you need to do is kick back
and fill in the checklist.
363
00:14:31,239 --> 00:14:33,139
Okay.
364
00:14:33,141 --> 00:14:35,274
I thought you said
you wanted to make this quick
365
00:14:35,276 --> 00:14:36,976
so you could get
back to your case.
366
00:14:36,978 --> 00:14:38,644
I do.
367
00:14:38,646 --> 00:14:41,313
Then I suggest you get started.
368
00:14:41,315 --> 00:14:43,582
Aye-aye, Captain.
369
00:14:43,584 --> 00:14:45,217
I am on it.
370
00:14:45,219 --> 00:14:46,585
(chuckles)
371
00:14:46,587 --> 00:14:50,289
¶ Yeah, all right. ¶
372
00:14:51,826 --> 00:14:53,826
Angie, found the murder weapon.
373
00:14:53,828 --> 00:14:55,828
It's a high-end ice axe.
374
00:14:55,830 --> 00:14:56,829
Oh, yikes.
375
00:14:56,831 --> 00:14:58,330
Do you know whose it was?
376
00:14:58,332 --> 00:14:59,732
Oh, no, they issued these babies
377
00:14:59,734 --> 00:15:01,133
to everyone on the team,
but I'm thinking
378
00:15:01,135 --> 00:15:03,102
that the killer may have
held it like this.
379
00:15:03,104 --> 00:15:04,436
(grunts)
Yeah, that-that...
380
00:15:04,438 --> 00:15:06,172
just a little bit
close to my head.
381
00:15:06,174 --> 00:15:07,673
Sorry, sorry.
382
00:15:07,675 --> 00:15:09,074
Uh, you had something
you want to show me?
383
00:15:09,076 --> 00:15:11,911
(sighs) Yeah, so, I've been
studying the site
384
00:15:11,913 --> 00:15:13,245
where they found
Henry Charles' body.
385
00:15:13,247 --> 00:15:15,247
Check this out.
386
00:15:15,249 --> 00:15:16,448
Hold on, I thought that
387
00:15:16,450 --> 00:15:17,783
the head fracture suggested
388
00:15:17,785 --> 00:15:19,351
that he fell
from great distances.
389
00:15:19,353 --> 00:15:20,753
I mean, come on, that-that
390
00:15:20,755 --> 00:15:23,255
shelf is probably,
what, ten feet tops?
391
00:15:23,257 --> 00:15:24,523
Well, it is now,
392
00:15:24,525 --> 00:15:26,125
but look what happens
when I input
393
00:15:26,127 --> 00:15:28,527
the weather data
from ten years ago.
394
00:15:32,934 --> 00:15:36,435
Oh, wow, talk about
climate change.
395
00:15:36,437 --> 00:15:40,105
Yeah, the iceberg Henry
Charles was frozen inside of
396
00:15:40,107 --> 00:15:42,041
used to be part
of a giant cliff.
397
00:15:42,043 --> 00:15:43,375
You see that crack?
398
00:15:43,377 --> 00:15:44,443
Yeah, it's an ice crevasse.
399
00:15:44,445 --> 00:15:46,145
It's easily 80 feet deep.
400
00:15:46,147 --> 00:15:47,546
That would explain his fall.
401
00:15:47,548 --> 00:15:49,281
Man, if only there was a way
402
00:15:49,283 --> 00:15:51,784
for us to know who was up there
with him when he died.
403
00:15:51,786 --> 00:15:53,552
Oh, well, there might be.
404
00:15:53,554 --> 00:15:56,288
I made scans of the log books
that Brennan borrowed from
405
00:15:56,290 --> 00:15:59,325
that lead archeologist,
and the team took
406
00:15:59,327 --> 00:16:00,693
very detailed notes
about who was working
407
00:16:00,695 --> 00:16:02,328
which dig site and when.
408
00:16:02,330 --> 00:16:03,963
Great, then, Angie,
all we got to do is figure out
409
00:16:03,965 --> 00:16:05,364
who was working
dig site number three
410
00:16:05,366 --> 00:16:06,899
at the top of the ridge
with Henry Charles
411
00:16:06,901 --> 00:16:09,335
the day he disappeared.
412
00:16:09,337 --> 00:16:10,703
Bingo.
413
00:16:10,705 --> 00:16:12,571
Hazel Mitchell.
414
00:16:16,344 --> 00:16:19,044
So, this was the original
Frank Party campsite,
415
00:16:19,046 --> 00:16:20,880
and we found their old
ship-timber hut here.
416
00:16:20,882 --> 00:16:23,182
Our setup was here.
417
00:16:23,184 --> 00:16:24,817
Base camp,
everyone had a sleep tent.
418
00:16:24,819 --> 00:16:26,151
We had a communications tent,
419
00:16:26,153 --> 00:16:28,854
as well as a mess hall
and a latrine.
420
00:16:28,856 --> 00:16:31,824
It was... (chuckles)
all very glamorous.
421
00:16:31,826 --> 00:16:33,592
Okay, well, Henry Charles's body
422
00:16:33,594 --> 00:16:36,862
was, uh, dumped in
the crevasse in that ridge.
423
00:16:36,864 --> 00:16:38,330
According to the log,
424
00:16:38,332 --> 00:16:40,099
you were there
working alone that day.
425
00:16:40,101 --> 00:16:41,400
Uh, no,
426
00:16:41,402 --> 00:16:43,602
actually, I was
scheduled to be there,
427
00:16:43,604 --> 00:16:45,437
but at the last minute,
Declan called me off.
428
00:16:45,439 --> 00:16:46,739
He said it wasn't safe.
429
00:16:46,741 --> 00:16:48,207
Declan Marshall?
Yes.
430
00:16:48,209 --> 00:16:51,844
He was Henry's outdoor guru
or something.
431
00:16:51,846 --> 00:16:53,879
High on brawn,
low on brains.
432
00:16:53,881 --> 00:16:57,683
He closed the ridge that day
to conduct avalanche blasting.
433
00:16:57,685 --> 00:16:59,385
You didn't record
that in the log.
434
00:16:59,387 --> 00:17:01,553
What can I say?
I-I got distracted.
435
00:17:01,555 --> 00:17:02,922
You do realize
that you're a suspect
436
00:17:02,924 --> 00:17:04,590
in a murder investigation?
437
00:17:04,592 --> 00:17:08,060
I have an alibi, if that's
what you're looking for.
438
00:17:08,062 --> 00:17:10,529
I was with our college intern,
Clark Edison.
439
00:17:10,531 --> 00:17:11,797
Clark Edison.
440
00:17:11,799 --> 00:17:13,565
Right, well,
according to the log,
441
00:17:13,567 --> 00:17:15,868
Clark Edison was on sleep break.
442
00:17:15,870 --> 00:17:18,270
Well, I was with him.
443
00:17:18,272 --> 00:17:20,272
And we definitely
were not sleeping.
444
00:17:25,246 --> 00:17:26,578
BRAY:
So, you watch
445
00:17:26,580 --> 00:17:27,579
the game last night?
(clears throat)
446
00:17:27,581 --> 00:17:28,881
No, went to bed early.
447
00:17:28,883 --> 00:17:31,617
Total blowout.
You didn't miss much.
448
00:17:31,619 --> 00:17:33,218
(sighs) Come on, man.
449
00:17:33,220 --> 00:17:36,055
Did you really bring me here
to talk about baseball?
450
00:17:36,057 --> 00:17:39,258
Sorry, guess I'm just
a little nervous.
451
00:17:39,260 --> 00:17:41,460
This whole, uh,
taking the Fifth thing,
452
00:17:41,462 --> 00:17:43,429
I don't understand
why you're doing it.
453
00:17:43,431 --> 00:17:46,131
It makes you seem... guilty.
454
00:17:48,469 --> 00:17:50,336
Were you in a relationship
with Hazel Mitchell?
455
00:17:54,008 --> 00:17:55,307
You were, weren't you?
456
00:17:55,309 --> 00:17:57,409
Is that what this is about?
457
00:17:57,411 --> 00:17:59,144
Are you really trying
to get me to talk?
458
00:17:59,146 --> 00:18:01,146
No, I'm-I'm just
trying to help you.
459
00:18:01,148 --> 00:18:02,915
We both know
that you didn't do it.
460
00:18:02,917 --> 00:18:04,783
Well, I'm sorry,
but you're wasting your time.
461
00:18:04,785 --> 00:18:06,518
Come on, Clark.
462
00:18:06,520 --> 00:18:08,487
I'm your friend.
I only want what's best for you.
463
00:18:08,489 --> 00:18:10,990
Yeah, I know you do,
but the best thing for me to do
464
00:18:10,992 --> 00:18:13,025
right now is to keep
my mouth shut.
WOMAN: Dr. Edison,
465
00:18:13,027 --> 00:18:14,426
is it true you're
the prime suspect
466
00:18:14,428 --> 00:18:15,661
in Henry Charles' murder?
467
00:18:15,663 --> 00:18:16,862
Why'd you do it, Clark?
468
00:18:16,864 --> 00:18:17,930
Hey, back off!
469
00:18:17,932 --> 00:18:19,965
It's okay. It's better if I go.
470
00:18:19,967 --> 00:18:21,800
You work for the
Jeffersonian, too, don't you?
471
00:18:21,802 --> 00:18:23,268
Isn't it a conflict
of interest
472
00:18:23,270 --> 00:18:24,937
having lunch with a suspect
473
00:18:24,939 --> 00:18:27,940
while you're in the middle
of a murder investigation?
474
00:18:27,942 --> 00:18:29,508
BRAY:
Well, that was a disaster.
475
00:18:29,510 --> 00:18:32,644
The press crashed our lunch,
plus, Clark gave me nothing.
476
00:18:32,646 --> 00:18:34,113
Well, don't take it
personally.
477
00:18:34,115 --> 00:18:35,714
How could I not?
Seven years of friendship
478
00:18:35,716 --> 00:18:37,116
and it's like he
doesn't even trust me.
479
00:18:37,118 --> 00:18:38,484
Well, you can't blame him
480
00:18:38,486 --> 00:18:40,953
for prioritizing
his legal defense.
481
00:18:40,955 --> 00:18:43,322
Mr. Bray, please
take a look at this.
482
00:18:43,324 --> 00:18:45,657
It's a remodeled fracture
on the distal end,
483
00:18:45,659 --> 00:18:47,026
anterior aspect of
484
00:18:47,028 --> 00:18:48,494
the right femur.
485
00:18:48,496 --> 00:18:50,529
Based on the degree
of ossification, I'd say
486
00:18:50,531 --> 00:18:52,631
this wound occurred roughly
two years prior to death.
487
00:18:52,633 --> 00:18:53,832
I concur.
488
00:18:53,834 --> 00:18:56,735
The triangular shape
suggests
489
00:18:56,737 --> 00:18:58,337
some kind
of sharp force trauma,
490
00:18:58,339 --> 00:19:01,507
possibly from a hunting knife
or an arrowhead.
491
00:19:01,509 --> 00:19:03,509
What about a
spearfishing gun?
492
00:19:03,511 --> 00:19:05,077
I-I swear, I
read something
493
00:19:05,079 --> 00:19:08,380
about this in a magazine
this morning.
494
00:19:08,382 --> 00:19:10,582
Well, the date
of the incident is
495
00:19:10,584 --> 00:19:12,584
compatible with
the remodeling of the wound.
496
00:19:12,586 --> 00:19:14,253
According to
this article,
497
00:19:14,255 --> 00:19:17,222
Declan Marshall accidentally
shot his boss while the two were
498
00:19:17,224 --> 00:19:19,324
spearfishing in
the Virgin Islands.
499
00:19:19,326 --> 00:19:22,327
It's possible this was
a failed murder attempt.
500
00:19:22,329 --> 00:19:24,063
Hey, I have the results
of the swab
501
00:19:24,065 --> 00:19:25,731
from Henry Charles's hand.
502
00:19:25,733 --> 00:19:28,033
It showed dynamite residue.
503
00:19:28,035 --> 00:19:29,234
Why would someone
bring explosives
504
00:19:29,236 --> 00:19:30,903
to an archeological dig?
505
00:19:30,905 --> 00:19:33,672
Well, in mountainous,
sub-zero climates like Alaska,
506
00:19:33,674 --> 00:19:36,442
dynamite is used to trigger
controlled avalanches.
507
00:19:36,444 --> 00:19:40,045
Yes, but the only person
with the expertise to do that
508
00:19:40,047 --> 00:19:43,449
was Charles's right-hand man,
Declan Marshall.
509
00:19:44,952 --> 00:19:46,752
MARSHALL:
Damn right
510
00:19:46,754 --> 00:19:48,887
I'm broken up about it; I spent
a lot of time with Henry.
511
00:19:48,889 --> 00:19:51,690
Rock climbing El Capitan,
canyon diving New Zealand,
512
00:19:51,692 --> 00:19:53,892
white-water rafting
in Sierra Leone--
513
00:19:53,894 --> 00:19:56,528
whatever his current obsession,
I was right there next to him.
514
00:19:56,530 --> 00:19:58,530
Can you tell us
where you were the day
515
00:19:58,532 --> 00:19:59,631
he disappeared on this map?
516
00:19:59,633 --> 00:20:01,266
Yeah, um...
517
00:20:01,268 --> 00:20:03,235
here, here
and over here.
518
00:20:03,237 --> 00:20:05,204
I was setting off avalanche
charges, making sure,
519
00:20:05,206 --> 00:20:07,573
you know, the entire mountain
didn't come down on top of us.
520
00:20:07,575 --> 00:20:09,541
Convenient way to hide a body.
521
00:20:09,543 --> 00:20:11,944
My job was to keep Henry alive,
not kill him.
522
00:20:11,946 --> 00:20:13,445
And plus, he was nowhere
near the ridge.
523
00:20:13,447 --> 00:20:14,446
I specifically told
524
00:20:14,448 --> 00:20:15,948
everyone to steer clear.
525
00:20:15,950 --> 00:20:17,716
Well, our lab found
traces of dynamite
526
00:20:17,718 --> 00:20:19,952
on Henry Charles's hands.
527
00:20:19,954 --> 00:20:21,620
Yeah, because he was an idiot.
528
00:20:21,622 --> 00:20:23,155
This monster storm
was coming in,
529
00:20:23,157 --> 00:20:25,057
and I specifically told
him we had to fly out,
530
00:20:25,059 --> 00:20:27,726
but he refused to go until
all the bodies were exhumed.
531
00:20:27,728 --> 00:20:29,161
We got in a fight
and he grabbed the dynamite
532
00:20:29,163 --> 00:20:30,329
to keep me from walking away.
533
00:20:30,331 --> 00:20:31,897
That's when he went missing.
534
00:20:31,899 --> 00:20:34,399
AUBREY: This wasn't the first
time you two fought, was it?
535
00:20:34,401 --> 00:20:35,467
These are Henry's
hospital records
536
00:20:35,469 --> 00:20:36,768
from your trip to Tortola.
537
00:20:36,770 --> 00:20:38,437
You know, the one where you, uh,
538
00:20:38,439 --> 00:20:40,005
shot him
with the spearfishing gun.
539
00:20:40,007 --> 00:20:42,174
That idiot shot himself.
540
00:20:42,176 --> 00:20:44,309
What kind of a dummy
jumps off a boat
541
00:20:44,311 --> 00:20:45,644
with a loaded spear-shooter?
542
00:20:45,646 --> 00:20:47,513
Henry could hurt himself
inside a padded box.
543
00:20:47,515 --> 00:20:49,948
That's why he needed me around
to keep him safe.
544
00:20:49,950 --> 00:20:52,518
Safe? Henry Charles
went missing under your watch.
545
00:20:52,520 --> 00:20:54,419
In less than 24 hours,
you get a helicopter
546
00:20:54,421 --> 00:20:56,088
to pick you up,
and you left him there.
547
00:20:56,090 --> 00:20:57,856
N-N-No.
Y-You've got that backwards.
548
00:20:57,858 --> 00:21:00,325
We stayed an extra 24 hours
after the pilot arrived
549
00:21:00,327 --> 00:21:01,693
because Henry was missing.
550
00:21:01,695 --> 00:21:03,262
Wait, what? What do you mean?
551
00:21:03,264 --> 00:21:05,430
The weather was getting worse,
so I went behind Henry's back
552
00:21:05,432 --> 00:21:07,366
and asked the pilot to fly in
the day before.
553
00:21:07,368 --> 00:21:09,134
I knew he'd be pissed, but I
wanted to be ready to leave
554
00:21:09,136 --> 00:21:10,269
at a moment's notice.
555
00:21:10,271 --> 00:21:11,670
You're saying
that the helicopter pilot
556
00:21:11,672 --> 00:21:13,438
was with you
on the day he disappeared.
557
00:21:13,440 --> 00:21:16,542
Uh, yeah. A local gal,
um, uh, Alice Tuug.
558
00:21:16,544 --> 00:21:18,277
And I knew Henry would
be mad, so I had her
559
00:21:18,279 --> 00:21:19,711
land the chopper out of sight,
just over the ridge,
560
00:21:19,713 --> 00:21:20,712
and wait for us.
561
00:21:20,714 --> 00:21:22,514
Alice Tuug.
562
00:21:22,516 --> 00:21:24,783
She's not on our suspect list.
563
00:21:30,491 --> 00:21:32,224
Declan wanted me ready to
leave on an instant's notice
564
00:21:32,226 --> 00:21:33,859
with the storm coming in,
but he didn't want
565
00:21:33,861 --> 00:21:35,694
Henry Charles to know.
566
00:21:35,696 --> 00:21:39,031
So I agreed to land
my chopper out of sight,
567
00:21:39,033 --> 00:21:41,133
just behind this ridge.
568
00:21:41,135 --> 00:21:43,368
So Henry Charles was willing
569
00:21:43,370 --> 00:21:45,871
to put everyone's life
at risk for this expedition?
570
00:21:45,873 --> 00:21:49,474
If that storm hit with us stuck
right in the middle of it,
571
00:21:49,476 --> 00:21:52,010
I can guarantee you none of us
would have made it out.
572
00:21:52,012 --> 00:21:54,479
Convenient explanation,
but this wasn't the first time
573
00:21:54,481 --> 00:21:57,216
that you butted heads
with Mr. Charles, was it?
574
00:21:57,218 --> 00:21:59,518
You were arrested
during a violent demonstration
575
00:21:59,520 --> 00:22:01,053
at one of his events.
576
00:22:01,055 --> 00:22:03,355
His company
was trying to develop
577
00:22:03,357 --> 00:22:05,824
a mining operation
on sacred Native land.
578
00:22:05,826 --> 00:22:09,161
Look, Alice, the fact is that
you were at the expedition site
579
00:22:09,163 --> 00:22:11,330
with no one else around
to see where you were
580
00:22:11,332 --> 00:22:13,565
or what you were doing
at the exact time
581
00:22:13,567 --> 00:22:15,400
that Henry Charles was killed.
582
00:22:15,402 --> 00:22:17,002
Look, I didn't kill him.
583
00:22:17,004 --> 00:22:18,670
And I don't know who did,
584
00:22:18,672 --> 00:22:21,006
but he was definitely
still alive when I showed up.
585
00:22:21,008 --> 00:22:23,742
And how do you know that
if you stayed out of sight?
586
00:22:23,744 --> 00:22:26,778
After I landed, I had some time
on my hands, so I hiked up
587
00:22:26,780 --> 00:22:28,547
to the top of the ridge.
588
00:22:28,549 --> 00:22:30,349
That's when I saw Henry
589
00:22:30,351 --> 00:22:32,684
go inside the Frank Party hut,
and he wasn't alone.
590
00:22:32,686 --> 00:22:34,419
Any idea who he was with?
591
00:22:34,421 --> 00:22:36,555
I was too far away to tell.
592
00:22:36,557 --> 00:22:39,224
Everyone in the expedition
wore the same dark jacket,
593
00:22:39,226 --> 00:22:41,560
except for Henry; he wore red.
594
00:22:41,562 --> 00:22:43,295
But based on
their body language,
595
00:22:43,297 --> 00:22:46,098
it was pretty obvious they were
in some kind of an argument.
596
00:22:51,605 --> 00:22:53,872
AUBREY: Okay, so if Alice Tuug
was telling the truth,
597
00:22:53,874 --> 00:22:55,574
then Henry Charles
got into an argument
598
00:22:55,576 --> 00:22:57,609
on the day he was murdered
with someone from his expedition
599
00:22:57,611 --> 00:22:59,077
inside of this hut.
600
00:22:59,079 --> 00:23:00,545
So you think that this
is the crime scene.
601
00:23:00,547 --> 00:23:01,647
It could be.
602
00:23:01,649 --> 00:23:03,115
If we could find
the crime scene,
603
00:23:03,117 --> 00:23:04,750
then maybe we could
find some more clues.
604
00:23:04,752 --> 00:23:07,619
Okay. All right,
then I am on it.
605
00:23:09,223 --> 00:23:10,822
Whoa!
606
00:23:12,760 --> 00:23:14,159
Um... so,
607
00:23:14,161 --> 00:23:16,228
I don't think
that the Frank Party
608
00:23:16,230 --> 00:23:19,298
built their little hut here
to be handicap accessible.
609
00:23:19,300 --> 00:23:20,565
Guess not.
610
00:23:20,567 --> 00:23:22,734
Well, I can do it.
611
00:23:22,736 --> 00:23:24,803
Do you know how?
612
00:23:24,805 --> 00:23:26,805
Hodgins, it's a flashlight.
613
00:23:26,807 --> 00:23:28,373
It's not rocket science.
614
00:23:29,677 --> 00:23:31,710
Fine. Have my fun.
615
00:23:39,486 --> 00:23:42,788
Man, I can barely
see anything.
616
00:23:42,790 --> 00:23:46,291
Well, I can see everything,
617
00:23:46,293 --> 00:23:48,593
and I think what I'm seeing
is a lot of blood.
618
00:23:48,595 --> 00:23:50,028
Looks like three
619
00:23:50,030 --> 00:23:53,832
or four feet of wall,
half the floor, covered.
620
00:23:53,834 --> 00:23:56,034
Is it, like, one distinct blob?
621
00:23:56,036 --> 00:23:58,370
AUBREY: No, looks more like
a sprinkler went off and left
622
00:23:58,372 --> 00:23:59,971
pools here and there.
623
00:23:59,973 --> 00:24:01,673
Sounds like arterial spray.
624
00:24:01,675 --> 00:24:04,209
Is that what you'd expect
from an ice axe to the skull?
625
00:24:04,211 --> 00:24:05,944
Possibly, if it hit the carotid.
626
00:24:05,946 --> 00:24:08,180
One thing is for certain:
627
00:24:08,182 --> 00:24:11,450
Henry Charles was definitely
killed inside this hut.
628
00:24:16,890 --> 00:24:19,891
Hey, Hodgins said they
found the crime scene.
629
00:24:19,893 --> 00:24:21,827
Yes, but it doesn't
do us any good.
630
00:24:21,829 --> 00:24:25,197
Every member of that team
had access to that hut.
631
00:24:25,199 --> 00:24:27,366
This is very frustrating.
632
00:24:27,368 --> 00:24:30,502
I just wish that we
could say something,
633
00:24:30,504 --> 00:24:34,172
publicly, and-and...
and stand up for Clark.
634
00:24:34,174 --> 00:24:36,208
Well, it wouldn't do
Dr. Edison any good
635
00:24:36,210 --> 00:24:39,311
if we were to compromise
the prosecution of the case.
636
00:24:39,313 --> 00:24:40,679
(sighs)
637
00:24:40,681 --> 00:24:44,449
It just...
it doesn't seem right.
638
00:24:45,719 --> 00:24:48,920
There appears to be
butterfly fracturing
639
00:24:48,922 --> 00:24:50,589
on the left zygomatic.
640
00:24:50,591 --> 00:24:52,391
The location
and nature of the wound
641
00:24:52,393 --> 00:24:55,660
suggests a closed-fisted
blow to the face
642
00:24:55,662 --> 00:24:57,329
by a right-handed assailant.
643
00:24:57,331 --> 00:25:01,433
Wow, so that was quite a punch
to fracture the bone.
644
00:25:01,435 --> 00:25:03,402
Well, that's it.
645
00:25:03,404 --> 00:25:06,671
I-In order to apply
enough force to do so,
646
00:25:06,673 --> 00:25:08,607
the killer must not have been
wearing gloves.
647
00:25:08,609 --> 00:25:10,675
Right. Right, because they were
inside the hut,
648
00:25:10,677 --> 00:25:12,110
so that makes sense,
649
00:25:12,112 --> 00:25:13,745
but what difference
does that make?
650
00:25:13,747 --> 00:25:17,416
Absence of gloves means
we may be able to detect
651
00:25:17,418 --> 00:25:19,551
a knuckle pattern on the tissue.
652
00:25:19,553 --> 00:25:21,453
And that means
that all we need to do
653
00:25:21,455 --> 00:25:23,288
is match it
to one of our suspects.
654
00:25:30,864 --> 00:25:32,531
(sighs)
655
00:25:35,369 --> 00:25:36,701
Can I pick 'em,
656
00:25:36,703 --> 00:25:38,437
or can I pick 'em?
657
00:25:38,439 --> 00:25:40,205
Doesn't this seem
a little plain?
658
00:25:40,207 --> 00:25:41,573
Well, uh, it just...
659
00:25:41,575 --> 00:25:43,108
it feels like something
I'd wear to work.
660
00:25:43,110 --> 00:25:45,243
That's why I picked it.
661
00:25:45,245 --> 00:25:47,245
I know you. You're not the type
to waste money
662
00:25:47,247 --> 00:25:49,114
on a dress
you'd wear only once.
663
00:25:49,116 --> 00:25:50,582
You're more sensible
than that.
664
00:25:50,584 --> 00:25:52,818
Now get back in there,
665
00:25:52,820 --> 00:25:55,821
and try on these other dresses
I picked out for you.
666
00:25:57,391 --> 00:25:58,790
Also, be quick if you can,
667
00:25:58,792 --> 00:25:59,958
'cause the florist
will be here any minute
668
00:25:59,960 --> 00:26:01,092
to go over flower options.
669
00:26:01,094 --> 00:26:02,461
Oh, wait.
I didn't agree
670
00:26:02,463 --> 00:26:04,229
to pick out
flower arrangements today.
671
00:26:04,231 --> 00:26:07,766
And I have a job back in Philly
that I left to help you.
672
00:26:07,768 --> 00:26:09,334
Is your job more important
than mine?
673
00:26:09,336 --> 00:26:11,002
No, I'm not saying that.
I mean, really,
674
00:26:11,004 --> 00:26:13,638
is the killer gonna be
any less guilty later today?
675
00:26:13,640 --> 00:26:15,774
Felicia,
this isn't any other case.
676
00:26:15,776 --> 00:26:17,342
This involves
a good friend of mine.
677
00:26:17,344 --> 00:26:20,278
I'm not telling you
to ditch out on it,
678
00:26:20,280 --> 00:26:23,114
but I had to call in every favor
I have so that we could
679
00:26:23,116 --> 00:26:25,517
get all the planning
done today.
680
00:26:25,519 --> 00:26:27,552
Can you just
go with the flow for once?
681
00:26:30,123 --> 00:26:32,657
Fine. Uh, another half hour.
682
00:26:32,659 --> 00:26:33,925
Terrific.
683
00:26:33,927 --> 00:26:35,293
And if you're not
sold on the dresses,
684
00:26:35,295 --> 00:26:37,195
I can find a few more options.
685
00:26:37,197 --> 00:26:38,797
Nothing princess-y,
totally your style.
686
00:26:38,799 --> 00:26:40,198
Felicia,
687
00:26:40,200 --> 00:26:42,434
I want you to know,
I really appreciate
688
00:26:42,436 --> 00:26:45,003
how much work
you've put into all this.
689
00:26:45,005 --> 00:26:46,771
Great.
690
00:26:46,773 --> 00:26:49,474
So what do you think about
simple beiges
691
00:26:49,476 --> 00:26:51,443
and light pinks
as your color spectrum?
692
00:26:51,445 --> 00:26:53,111
Oh, beige.
Isn't that a little...
693
00:26:53,113 --> 00:26:54,846
Harsh on most people's
skin tones?
694
00:26:54,848 --> 00:26:57,215
Yes, but I figured you didn't
want any bridesmaids,
695
00:26:57,217 --> 00:26:59,718
and it's such
a dignified color scheme.
696
00:27:06,527 --> 00:27:07,492
So, can I see it?
697
00:27:07,494 --> 00:27:09,060
Uh, no.
698
00:27:09,062 --> 00:27:11,530
Uh, I'm-I'm not sure.
699
00:27:11,532 --> 00:27:15,033
Look, if it's not love,
the one you tried on already
700
00:27:15,035 --> 00:27:17,302
is the perfect Camille Saroyan.
701
00:27:30,017 --> 00:27:32,150
(sighs)
702
00:27:35,255 --> 00:27:36,888
(sighs)
703
00:27:36,890 --> 00:27:39,724
Hey. Is this the model
of our killer's hand?
704
00:27:39,726 --> 00:27:41,593
Yeah. It's based on
705
00:27:41,595 --> 00:27:44,729
the knuckle prints Brennan found
on the victim's cheek tissue.
706
00:27:44,731 --> 00:27:46,231
Now all I have to do
is compare it
707
00:27:46,233 --> 00:27:48,233
to our suspects'
hand measurements.
708
00:27:48,235 --> 00:27:50,268
But why are there only
four sets of prints?
709
00:27:50,270 --> 00:27:51,937
Was Aubrey not able
to get everyone's?
710
00:27:51,939 --> 00:27:54,105
Everyone except Clark.
711
00:27:54,107 --> 00:27:55,774
Man, if Clark
would just cooperate,
712
00:27:55,776 --> 00:27:57,943
he'd seem a hell
of a lot less guilty.
713
00:27:57,945 --> 00:28:01,046
(computer trilling)
714
00:28:01,048 --> 00:28:02,847
No match.
715
00:28:02,849 --> 00:28:06,318
Which means we're left
with only one potential suspect.
716
00:28:16,029 --> 00:28:17,896
The evidence doesn't lie,
Dr. Edison.
717
00:28:17,898 --> 00:28:19,397
We know you punched
Henry Charles.
Yeah, but I didn't kill him.
718
00:28:19,399 --> 00:28:21,433
Clark, it's to your benefit
to say nothing.
719
00:28:21,435 --> 00:28:22,801
Fine.
720
00:28:22,803 --> 00:28:24,569
Clark.
No. No.
721
00:28:24,571 --> 00:28:25,870
Look, you want your story?
722
00:28:25,872 --> 00:28:27,539
Look, I punched Henry,
723
00:28:27,541 --> 00:28:29,608
because I caught him and Hazel
together in her tent,
724
00:28:29,610 --> 00:28:31,042
and I just lost it.
725
00:28:31,044 --> 00:28:32,611
I'm having trouble
with the timeline.
726
00:28:32,613 --> 00:28:36,615
Did you strike him in the tent
or in the hut?
727
00:28:36,617 --> 00:28:38,216
In the hut.
It was... it was later that day.
728
00:28:38,218 --> 00:28:39,884
Listen, I'm not proud
of what I did,
729
00:28:39,886 --> 00:28:42,120
but Henry was using her,
730
00:28:42,122 --> 00:28:44,389
and Hazel meant
everything to me.
731
00:28:44,391 --> 00:28:48,960
So you-you hit him to stand
up for yourself, and Hazel.
732
00:28:48,962 --> 00:28:50,996
Yeah, I just...
733
00:28:50,998 --> 00:28:53,765
I did a lot
of stupid things for Hazel.
734
00:28:53,767 --> 00:28:56,334
Like murder?
No.
735
00:28:56,336 --> 00:29:00,171
But while she was excavating
Captain Frank's body,
736
00:29:00,173 --> 00:29:02,173
she chipped the C4 vertebra.
737
00:29:02,175 --> 00:29:05,443
The log books do not indicate
any damage to Frank's remains.
738
00:29:05,445 --> 00:29:07,345
And that's where the
stupid part comes in.
739
00:29:07,347 --> 00:29:10,582
Hazel was devastated
by her mistake.
740
00:29:10,584 --> 00:29:14,019
She was embarrassed,
and I agreed not to log it.
741
00:29:14,021 --> 00:29:16,087
You compromised the data?
742
00:29:16,089 --> 00:29:19,591
That is a serious breach of
your integrity as a scientist.
743
00:29:19,593 --> 00:29:22,527
I know. I allowed
my feelings for someone
744
00:29:22,529 --> 00:29:24,963
to get in the way
of my responsibilities.
745
00:29:24,965 --> 00:29:26,765
Okay, let's just
shut the feelings down right now
746
00:29:26,767 --> 00:29:29,434
and get back to what happened
after you hit Henry Charles.
747
00:29:29,436 --> 00:29:32,671
I stormed out...
alone, to calm down.
748
00:29:32,673 --> 00:29:35,373
And by the time I got back,
we realized Henry was missing.
749
00:29:35,375 --> 00:29:36,775
Great, so not only
750
00:29:36,777 --> 00:29:39,177
were you the last person
to see him alive,
751
00:29:39,179 --> 00:29:41,179
but you don't have an alibi.
752
00:29:41,181 --> 00:29:44,516
Look, I know how this looks,
Booth.
753
00:29:46,153 --> 00:29:48,119
Please, you have to believe me.
754
00:29:48,121 --> 00:29:50,188
Look, we've worked together
for nearly a decade.
755
00:29:50,190 --> 00:29:52,991
If there's anyone
who could prove my innocence,
756
00:29:52,993 --> 00:29:55,493
it's you.
757
00:29:55,495 --> 00:29:57,195
¶ ¶
758
00:30:00,534 --> 00:30:03,668
I can reexamine the evidence,
759
00:30:03,670 --> 00:30:06,604
but I'm afraid
that's the best I can do.
760
00:30:08,175 --> 00:30:11,242
¶ In a dream,
I've been restrained ¶
761
00:30:13,814 --> 00:30:17,482
¶ Carries over into day ¶
762
00:30:19,019 --> 00:30:22,987
¶ You can see it in my face ¶
763
00:30:25,158 --> 00:30:28,493
¶ Say what you want anyway ¶
764
00:30:30,363 --> 00:30:35,200
¶ Are you going ¶
765
00:30:35,202 --> 00:30:39,671
¶ Too far from here? ¶
766
00:30:41,675 --> 00:30:46,611
¶ While you're drifting ¶
767
00:30:46,613 --> 00:30:50,281
¶ Away... ¶
768
00:31:06,733 --> 00:31:08,199
Hey, Bones.
769
00:31:08,201 --> 00:31:10,235
Booth, what are you doing here?
770
00:31:10,237 --> 00:31:11,870
I got some coffee
and some fuel for you
771
00:31:11,872 --> 00:31:13,371
and the, uh,
the squints here.
772
00:31:13,373 --> 00:31:15,240
That's so thoughtful.
Well, what can I say?
773
00:31:15,242 --> 00:31:17,041
I'm a thoughtful
kind of a guy, right?
774
00:31:17,043 --> 00:31:18,743
Look, I know you're a bookworm
and all, but I thought
775
00:31:18,745 --> 00:31:21,579
you told Clark that you were
going to reexamine the evidence.
776
00:31:21,581 --> 00:31:25,150
I am.
I'm re-reading Eldridge's book.
777
00:31:25,152 --> 00:31:26,584
He writes with great detail
778
00:31:26,586 --> 00:31:28,553
about the emotional state
of the team,
779
00:31:28,555 --> 00:31:30,088
but the book makes no reference
780
00:31:30,090 --> 00:31:32,123
to their
interpersonal conflicts.
781
00:31:32,125 --> 00:31:33,992
So he fudged a few of the
details. What's the big deal?
782
00:31:33,994 --> 00:31:35,727
What does that
have to do with Clark's case?
783
00:31:35,729 --> 00:31:37,962
Well, this was
a best-selling work
784
00:31:37,964 --> 00:31:39,464
of scientific non-fiction.
785
00:31:39,466 --> 00:31:40,999
It should be accurate.
(laughs)
786
00:31:41,001 --> 00:31:42,801
Scientific accuracy
doesn't get your book
787
00:31:42,803 --> 00:31:45,503
on the best-seller list
for 72 weeks, that's for sure.
788
00:31:45,505 --> 00:31:47,772
I'll tell you what.
You know what does?
789
00:31:47,774 --> 00:31:50,008
People chowing down
on their buddies.
790
00:31:50,010 --> 00:31:53,745
Well... it is a shame
they didn't get a better photo
791
00:31:53,747 --> 00:31:56,147
of the cannibalized bones.
I mean, this one...
Let's take a look.
792
00:31:56,149 --> 00:31:57,649
...is horribly out of focus.
793
00:31:57,651 --> 00:31:59,450
Well, yeah, you know,
you're right.
794
00:31:59,452 --> 00:32:01,286
I guess squints don't make
the best photographers.
795
00:32:01,288 --> 00:32:04,022
Unless...
796
00:32:04,024 --> 00:32:06,591
the poor photo quality
was intentional,
797
00:32:06,593 --> 00:32:10,461
done so that it would be
impossible to scrutinize.
798
00:32:10,463 --> 00:32:12,997
I will let you know
when I have something.
799
00:32:12,999 --> 00:32:16,067
Was it... Did I say something?
800
00:32:20,473 --> 00:32:21,806
Brennan, what is this about?
801
00:32:21,808 --> 00:32:24,375
We have been looking
at the wrong set of bones.
802
00:32:24,377 --> 00:32:25,977
I know I'm running
on zero sleep,
803
00:32:25,979 --> 00:32:27,879
but don't tell me
I missed another victim.
804
00:32:29,182 --> 00:32:32,016
No, these bones
are from the Frank Party.
805
00:32:32,018 --> 00:32:34,819
One of two cannibalized
skeletons Eldridge was able
806
00:32:34,821 --> 00:32:37,789
to evacuate
before the storm.
807
00:32:37,791 --> 00:32:39,290
Mr. Bray,
808
00:32:39,292 --> 00:32:41,059
what do you make
of these cut marks?
809
00:32:41,061 --> 00:32:43,361
They appear to be shallow
slices, likely caused
810
00:32:43,363 --> 00:32:45,396
by the tools used to remove
the flesh for eating.
811
00:32:45,398 --> 00:32:47,165
You are mistaken.
812
00:32:47,167 --> 00:32:48,666
The implements available
to the Frank Party
813
00:32:48,668 --> 00:32:50,468
would have left
broader kerf marks.
814
00:32:50,470 --> 00:32:53,705
And the edges would grow more
ragged as the blade dulled,
815
00:32:53,707 --> 00:32:56,407
but none of these did;
they're all identical.
816
00:32:56,409 --> 00:32:58,476
Couldn't they have sharpened
their knives on something?
817
00:32:58,478 --> 00:33:00,578
Well, yes, but based on the
knife-sharpening technology
818
00:33:00,580 --> 00:33:02,413
of the 1800s,
you'd see evidence
819
00:33:02,415 --> 00:33:04,649
of rolled edges.
BRENNAN: Precisely.
820
00:33:04,651 --> 00:33:07,485
These cuts were made
with multiple,
821
00:33:07,487 --> 00:33:09,921
identical scalpel-sharp blades.
822
00:33:09,923 --> 00:33:11,089
Modern blades.
823
00:33:11,091 --> 00:33:13,057
Wait a minute.
Are you saying that...
824
00:33:13,059 --> 00:33:14,726
The Frank Party
didn't eat each other.
825
00:33:14,728 --> 00:33:16,995
The cannibalism was faked.
826
00:33:27,908 --> 00:33:30,842
You lied.
We have conclusive proof
827
00:33:30,844 --> 00:33:35,213
that you falsified evidence
of the Frank Party cannibalism.
828
00:33:35,215 --> 00:33:37,782
That's ridiculous.
Why would I do that?
829
00:33:37,784 --> 00:33:39,183
Well, a boring
run-of-the-mill shipwreck
830
00:33:39,185 --> 00:33:40,718
doesn't exactly sell books.
831
00:33:40,720 --> 00:33:42,954
So you figured
you'd turn the Yawner Party
832
00:33:42,956 --> 00:33:44,455
into the Donner Party.
833
00:33:44,457 --> 00:33:46,691
(chuckles)
Only, Henry Charles caught you
834
00:33:46,693 --> 00:33:48,626
adulterating the bones,
so you killed him
835
00:33:48,628 --> 00:33:50,428
before he had a chance
to expose you
836
00:33:50,430 --> 00:33:52,230
as the fraud you truly are.
837
00:33:52,232 --> 00:33:55,066
Do you have any idea how hard it
is to make a name for yourself
838
00:33:55,068 --> 00:33:57,635
in archaeology?
So I faked a few details.
839
00:33:57,637 --> 00:34:00,238
That does not make me a killer.
Right.
840
00:34:00,240 --> 00:34:01,940
Henry Charles
just happened to disappear
841
00:34:01,942 --> 00:34:04,642
right after he threatened
to expose your scam.
842
00:34:04,644 --> 00:34:06,878
Sometimes you get lucky.
843
00:34:06,880 --> 00:34:08,980
Not this time.
844
00:34:08,982 --> 00:34:12,951
You may discredit me
as a scientist, Dr. Brennan.
845
00:34:12,953 --> 00:34:16,387
You will never prove
that I'm a murderer.
846
00:34:20,160 --> 00:34:22,660
We've been at this for a while,
and we still haven't found
847
00:34:22,662 --> 00:34:24,729
anything that ties Eldridge
to the murder.
848
00:34:24,731 --> 00:34:26,264
Dude, I've swabbed every
nanometer of that head wound.
849
00:34:26,266 --> 00:34:27,999
There's nothing.
850
00:34:28,001 --> 00:34:30,335
Nothing from the brain tissue
at the wound site either.
851
00:34:30,337 --> 00:34:32,837
That's Charles' brain?
Yeah. It was mummified
852
00:34:32,839 --> 00:34:35,606
when it came in,
so I rehydrated it.
HODGINS: Rehydrated?
853
00:34:35,608 --> 00:34:38,109
It's like those capsules
that turn into sponge animals.
854
00:34:38,111 --> 00:34:41,079
Michael-Vincent loves those.
As do I.
855
00:34:41,081 --> 00:34:43,815
Oh, my God. That's it.
856
00:34:43,817 --> 00:34:45,683
Think of the brain
as a sponge.
857
00:34:45,685 --> 00:34:48,286
As the cerebral crevices
dried up,
858
00:34:48,288 --> 00:34:50,755
Charles' brain
condensed into a tighter form,
859
00:34:50,757 --> 00:34:52,757
folding trace evidence
in with it.
860
00:34:52,759 --> 00:34:55,093
But when you rehydrated it,
the tissue expanded.
861
00:34:55,095 --> 00:34:57,028
Allowing the particulates
from the wound site
862
00:34:57,030 --> 00:34:58,796
to migrate down
one of the porous pathways
863
00:34:58,798 --> 00:35:00,198
into the brain's center.
864
00:35:00,200 --> 00:35:02,266
So we need to section
the entire brain,
865
00:35:02,268 --> 00:35:04,335
not just the area
proximate to the wounds.
866
00:35:04,337 --> 00:35:06,104
Already on it.
867
00:35:12,479 --> 00:35:14,178
HODGINS:
Oh, wow.
868
00:35:14,180 --> 00:35:16,314
Really makes you
rethink deli meat.
869
00:35:16,316 --> 00:35:18,549
BRAY: And I'm officially
never eating again.
870
00:35:18,551 --> 00:35:21,552
SAROYAN: I'm with you.
At least I'll be able to fit
871
00:35:21,554 --> 00:35:24,455
into whatever wedding dress
Felicia chose for me.
872
00:35:24,457 --> 00:35:26,024
Why's she choosing it?
It's your wedding.
873
00:35:26,026 --> 00:35:28,026
Which is why
I'm trying to keep the peace.
874
00:35:28,028 --> 00:35:30,395
Last thing I need on
my wedding day is family drama.
875
00:35:30,397 --> 00:35:32,196
Hey, not to butt in,
but if Angela and I
876
00:35:32,198 --> 00:35:34,032
have learned anything
from my being in this chair,
877
00:35:34,034 --> 00:35:35,666
it's that a person
can't possibly know
878
00:35:35,668 --> 00:35:37,168
what you're thinking
unless you tell them.
879
00:35:37,170 --> 00:35:39,537
BRAY:
There.
880
00:35:40,840 --> 00:35:42,573
I see something.
881
00:35:48,214 --> 00:35:50,214
Based on
the discoloration,
882
00:35:50,216 --> 00:35:53,151
this is a sliver
of very old bone.
883
00:35:53,153 --> 00:35:55,353
That proves it was
Marcus Eldridge.
884
00:35:55,355 --> 00:35:58,156
He must have gotten that
bone chip caught on his ice axe
885
00:35:58,158 --> 00:36:00,191
as he was faking
the cannibal cuts.
886
00:36:00,193 --> 00:36:02,260
Then we got him.
Not so fast.
887
00:36:02,262 --> 00:36:04,328
Something's not right.
This bone chip
888
00:36:04,330 --> 00:36:06,164
didn't come from
the cannibalized remains.
889
00:36:06,166 --> 00:36:07,732
How can you tell?
890
00:36:07,734 --> 00:36:10,334
BRAY: The slight sloping on
this crevice is what you'd see
891
00:36:10,336 --> 00:36:12,603
on the bifid spinous process
of a C4 vertebra.
892
00:36:12,605 --> 00:36:14,372
But I just
examined those remains
893
00:36:14,374 --> 00:36:17,875
with Dr. Brennan, and neither
C4 vertebrae were damaged,
894
00:36:17,877 --> 00:36:20,244
which means Marcus Eldridge
isn't the killer.
895
00:36:20,246 --> 00:36:22,246
But I know who is.
896
00:36:27,754 --> 00:36:29,520
You must have been
quite humiliated
897
00:36:29,522 --> 00:36:33,291
when you realized you'd damaged
Captain Frank's remains.
898
00:36:33,293 --> 00:36:35,426
You brought me
back in here for that?
899
00:36:35,428 --> 00:36:38,396
It was an accident.
The damage was minor.
900
00:36:38,398 --> 00:36:39,397
BOOTH:
Really?
901
00:36:39,399 --> 00:36:41,032
Minor, like this size?
902
00:36:41,034 --> 00:36:43,067
That is a chip
of a 150-year-old
903
00:36:43,069 --> 00:36:44,402
C4 vertebra.
904
00:36:44,404 --> 00:36:47,872
My lab found it embedded in
Henry Charles' brain.
905
00:36:47,874 --> 00:36:49,707
See, we figured out
that this piece of bone
906
00:36:49,709 --> 00:36:51,943
got stuck in your ice axe--
the one that you used
907
00:36:51,945 --> 00:36:54,378
to manhandle
Captain Frank's remains.
908
00:36:54,380 --> 00:36:56,414
The bone then migrated
to Henry Charles' brain
909
00:36:56,416 --> 00:36:59,283
when you killed him
with the very same axe.
910
00:37:01,888 --> 00:37:04,789
You have no idea
what I was up against.
911
00:37:04,791 --> 00:37:08,726
I-I did all of my graduate work
under Marcus Eldridge.
912
00:37:08,728 --> 00:37:11,329
My entire career
rode on his recommendation.
913
00:37:11,331 --> 00:37:13,831
If the academic world
discredited your advisor,
914
00:37:13,833 --> 00:37:15,766
you would have lost
your credibility.
915
00:37:15,768 --> 00:37:17,135
You couldn't take the chance
that Henry Charles
916
00:37:17,137 --> 00:37:18,402
would expose the truth.
917
00:37:20,406 --> 00:37:22,140
(sighs)
918
00:37:22,142 --> 00:37:24,142
Eldridge couldn't even
pull off a forgery
919
00:37:24,144 --> 00:37:26,611
in the most remote place
on this Earth.
920
00:37:26,613 --> 00:37:28,946
And then Henry comes along
and wants me to help him
921
00:37:28,948 --> 00:37:30,581
go public with Eldridge's lies?
922
00:37:30,583 --> 00:37:31,849
Right.
923
00:37:31,851 --> 00:37:33,284
So you just hit him
over the head,
924
00:37:33,286 --> 00:37:35,153
and you tossed him
in an 80-foot crevasse.
925
00:37:35,155 --> 00:37:37,355
It was either that
or kiss my career good-bye.
926
00:37:37,357 --> 00:37:40,124
And I was not about to let
all of that hard work
927
00:37:40,126 --> 00:37:42,360
go down the drain.
928
00:37:45,965 --> 00:37:47,965
MONTENEGRO:
I wonder how Clark feels,
929
00:37:47,967 --> 00:37:50,701
knowing that he was
in love with a murderer.
930
00:37:50,703 --> 00:37:52,470
Well, he's not
a suspect anymore.
931
00:37:52,472 --> 00:37:54,338
I'd say he's feeling
pretty good.
932
00:37:54,340 --> 00:37:55,873
Am I interrupting?
933
00:37:55,875 --> 00:37:57,608
Hey.
934
00:37:57,610 --> 00:37:59,010
What are you doing here?
935
00:37:59,012 --> 00:38:01,512
Got your wedding binder
organized.
936
00:38:01,514 --> 00:38:05,183
Everything's set. All you need
to do is pick a date.
937
00:38:05,185 --> 00:38:07,118
Wow, that was fast.
938
00:38:07,120 --> 00:38:08,686
It's what Cam wanted.
939
00:38:08,688 --> 00:38:10,721
Really?
940
00:38:11,991 --> 00:38:13,624
Actually, it isn't.
941
00:38:13,626 --> 00:38:16,661
Wait. Please don't tell me
you want to elope.
942
00:38:16,663 --> 00:38:18,529
After all the favors
I had to call in?
943
00:38:18,531 --> 00:38:20,665
No, I don't want
to elope either.
944
00:38:20,667 --> 00:38:22,967
You've lost me.
945
00:38:22,969 --> 00:38:25,803
I know it's silly,
but I can't help it.
946
00:38:25,805 --> 00:38:27,205
I...
947
00:38:28,808 --> 00:38:31,042
I want the poofy dress
948
00:38:31,044 --> 00:38:33,711
and the champagne waterfalls
and the personalized candy bars
949
00:38:33,713 --> 00:38:36,347
and the bridesmaids
and the ten-piece band.
950
00:38:36,349 --> 00:38:38,616
They have
personalized candy bars?
951
00:38:40,019 --> 00:38:41,052
Why didn't you tell me?
952
00:38:41,054 --> 00:38:42,253
Because I was embarrassed.
953
00:38:42,255 --> 00:38:43,588
It's a little girl's fantasy.
954
00:38:43,590 --> 00:38:46,357
And I just don't want us
to fight anymore.
955
00:38:46,359 --> 00:38:49,927
Cam, we're sisters.
956
00:38:49,929 --> 00:38:53,564
Our relationship
ebbs and flows-- that's life.
957
00:38:53,566 --> 00:38:57,501
I love you. That doesn't change.
958
00:38:57,503 --> 00:39:00,671
When did you get so mature?
959
00:39:00,673 --> 00:39:03,241
Around the time I felt terrible
960
00:39:03,243 --> 00:39:05,276
about making out
with your boyfriend.
961
00:39:05,278 --> 00:39:06,611
HODGINS: Oh, please
don't tell me
962
00:39:06,613 --> 00:39:07,912
you made out
with Arastoo also?
963
00:39:07,914 --> 00:39:11,349
Your wedding is one of the most
important days of your life.
964
00:39:11,351 --> 00:39:14,785
All I want is to help make it
everything you want it to be.
965
00:39:19,792 --> 00:39:21,726
Oh, sorry--
listen, uh,
966
00:39:21,728 --> 00:39:23,894
if you do plan
on having bridesmaids,
967
00:39:23,896 --> 00:39:25,296
just promise me
968
00:39:25,298 --> 00:39:26,731
you won't do beige,
969
00:39:26,733 --> 00:39:29,333
'cause it washes out
my skin tone.
970
00:39:31,871 --> 00:39:33,271
Fine.
971
00:39:42,649 --> 00:39:45,416
Dr. Edison.
Please come in.
972
00:39:45,418 --> 00:39:46,917
I'm happy to see you.
973
00:39:46,919 --> 00:39:48,919
Well, I'm only here
because of you.
974
00:39:48,921 --> 00:39:51,656
I simply did my job.
975
00:39:51,658 --> 00:39:54,759
Did you really think I could
have killed Henry Charles?
976
00:39:54,761 --> 00:39:57,595
It would have been
a disservice to you
977
00:39:57,597 --> 00:40:00,131
for me to consider
my personal beliefs.
978
00:40:00,133 --> 00:40:01,799
But no,
979
00:40:01,801 --> 00:40:04,568
I never thought you were
capable of such a crime.
980
00:40:04,570 --> 00:40:08,306
Right. Because my true crime
is falsifying evidence.
981
00:40:08,308 --> 00:40:09,907
It's all over the news.
982
00:40:09,909 --> 00:40:11,242
They're crucifying me.
983
00:40:11,244 --> 00:40:13,678
It has caught my attention.
984
00:40:13,680 --> 00:40:17,248
Which is why I'll be tendering
my resignation.
985
00:40:17,250 --> 00:40:20,618
I should have known the
cannibalism was a fraud.
986
00:40:20,620 --> 00:40:22,787
Any forensic
anthropologist
987
00:40:22,789 --> 00:40:24,755
worthy of the
Jeffersonian would have.
988
00:40:24,757 --> 00:40:27,091
You were not a forensic
anthropologist at the time.
989
00:40:27,093 --> 00:40:29,026
You were an undergrad
persuaded by your professor.
990
00:40:29,028 --> 00:40:34,198
Yes. But a good scientist
relies only on his own analysis.
991
00:40:34,200 --> 00:40:37,168
Dr. Edison, please take a look
at the latest copy
992
00:40:37,170 --> 00:40:39,470
of The Forensic
Anthropology Times.
993
00:40:39,472 --> 00:40:41,038
Is it an article
written by you?
994
00:40:41,040 --> 00:40:43,708
Yes. You shouldn't be
so hard on yourself.
995
00:40:43,710 --> 00:40:45,309
The entire scientific world
996
00:40:45,311 --> 00:40:47,678
bought into
Marcus Eldridge's deceit.
997
00:40:47,680 --> 00:40:50,047
Wait, is this an article
in defense of me?
998
00:40:50,049 --> 00:40:53,217
Mistakes make for
better scientists, Dr. Edison.
999
00:40:53,219 --> 00:40:55,519
Every expert today has made
1000
00:40:55,521 --> 00:40:57,822
a past error
of some kind.
1001
00:40:57,824 --> 00:41:01,792
Besides, that's what friends
and teammates do.
1002
00:41:01,794 --> 00:41:05,129
They stand up for each other.
1003
00:41:06,699 --> 00:41:09,233
Oh... (chuckles)
1004
00:41:10,703 --> 00:41:14,071
I suggest you get back to work.
1005
00:41:14,073 --> 00:41:17,108
I imagine tasks have piled up
since you've been away.
1006
00:41:26,853 --> 00:41:28,919
¶ ¶
1007
00:41:49,942 --> 00:41:51,776
BRENNAN: I've never seen
Christine so messy.
1008
00:41:51,778 --> 00:41:53,511
Thankfully, I think
1009
00:41:53,513 --> 00:41:54,779
that's the last of the mud.
1010
00:41:54,781 --> 00:41:56,280
BOOTH: Come on over
and have a drink.
1011
00:41:56,282 --> 00:41:58,883
I tell you, I'm really proud
of my two girls
1012
00:41:58,885 --> 00:42:00,384
for standing up
for their friends.
1013
00:42:00,386 --> 00:42:02,019
Christine didn't
stand up for anyone.
1014
00:42:02,021 --> 00:42:04,889
She voluntarily
joined Emma in the mud
1015
00:42:04,891 --> 00:42:06,557
after Lukas pushed her in.
1016
00:42:06,559 --> 00:42:08,092
Solidarity, Bones, all right?
1017
00:42:08,094 --> 00:42:10,528
She jumped into that mud
1018
00:42:10,530 --> 00:42:12,763
with Emma to make a point,
just like you
1019
00:42:12,765 --> 00:42:15,866
made a point with that essay
you wrote about Clark.
1020
00:42:15,868 --> 00:42:18,736
Some point. Marcus Eldridge
has been totally discredited,
1021
00:42:18,738 --> 00:42:21,572
he's being sued for fraud,
and yet he just landed
1022
00:42:21,574 --> 00:42:23,207
a $2 million book deal
1023
00:42:23,209 --> 00:42:25,943
to write an exposé
on the Charles Expedition.
1024
00:42:25,945 --> 00:42:27,778
$2 million? Wow, I should write
an exposé on you,
1025
00:42:27,780 --> 00:42:29,046
and I'll finally
get that ice rink
1026
00:42:29,048 --> 00:42:30,481
I always wanted in the back.
1027
00:42:30,483 --> 00:42:32,316
Well, an exposé on me
would be fruitless,
1028
00:42:32,318 --> 00:42:34,118
as I have no secrets.
1029
00:42:34,120 --> 00:42:36,887
And if we had an extra
$2 million lying around,
1030
00:42:36,889 --> 00:42:39,123
Booth, we wouldn't
buy an ice rink. Come on.
1031
00:42:39,125 --> 00:42:41,559
I know-- a yacht.
1032
00:42:41,561 --> 00:42:43,394
No, Christine gets seasick.
1033
00:42:43,396 --> 00:42:44,795
(snaps fingers)
Plane.
1034
00:42:44,797 --> 00:42:47,131
Well, that's not very
eco-friendly, Booth.
1035
00:42:47,133 --> 00:42:48,466
Okay, what do you suggest?
1036
00:42:48,468 --> 00:42:50,901
I don't know. Solar panels?
1037
00:42:50,903 --> 00:42:53,404
Solar panels?
I'm talking hypothetical here.
Yes.
1038
00:42:53,406 --> 00:42:55,606
Well, hypothetically,
I would get solar panels.
1039
00:42:55,608 --> 00:42:57,107
You have $2 million
to spend,
1040
00:42:57,109 --> 00:42:58,509
and that's what
you're gonna choose?
1041
00:42:58,511 --> 00:43:00,578
Yes, well, I have to do
something to balance out
1042
00:43:00,580 --> 00:43:02,680
the carbon footprint
of your private plane.
1043
00:43:39,785 --> 00:43:41,218
What's that mean?
1044
00:43:41,220 --> 00:43:43,287
Captioned by
Media Access Group at WGBH