1
00:00:02,051 --> 00:00:04,001
Previously on Bones...
2
00:00:04,072 --> 00:00:06,006
I'm not a criminal.
I'm a hacktivist.
3
00:00:06,007 --> 00:00:06,975
Christopher Pelant:
4
00:00:07,009 --> 00:00:08,444
socially marginalized,
5
00:00:08,478 --> 00:00:10,646
I.Q. off the charts...
6
00:00:10,680 --> 00:00:12,564
He's not a hacker anymore.
Now he's a murderer.
7
00:00:12,615 --> 00:00:14,135
First victim was
Carol Morissey.
8
00:00:14,167 --> 00:00:17,018
Next, it was Inger Johannsen
and Ezra Krane.
9
00:00:17,036 --> 00:00:18,954
Then we have Ethan Sawyer.
He's escalating.
10
00:00:18,988 --> 00:00:20,956
Pelant is targeting us,
11
00:00:20,990 --> 00:00:21,990
we have to hit him back now,
12
00:00:22,024 --> 00:00:23,075
before one of us is dead.
13
00:00:23,126 --> 00:00:24,827
That big brain of yours
14
00:00:24,861 --> 00:00:26,211
isn't much help now, hmm?
15
00:00:30,750 --> 00:00:32,417
Pelant is still out there.
16
00:00:32,469 --> 00:00:35,337
We're still waiting for him
to make the next move.
17
00:00:36,773 --> 00:00:39,374
♪
18
00:01:30,577 --> 00:01:32,194
Well, they were out of jerky.
19
00:01:32,228 --> 00:01:33,612
Okay, look, how come
they're only out of jerky
20
00:01:33,646 --> 00:01:34,863
when you go shopping?
21
00:01:34,898 --> 00:01:36,448
Luck, I guess.
Mm-hmm.
22
00:01:36,482 --> 00:01:37,950
You know, you do realize
I know that you're lying.
23
00:01:37,984 --> 00:01:39,535
Right?
I know.
24
00:01:39,569 --> 00:01:41,737
Oh! Look at this!
Come on, sweet.
25
00:01:41,771 --> 00:01:43,822
"Kalo the Hula
Goddess," huh?
26
00:01:43,873 --> 00:01:45,290
Mom and Reggie got this for us
27
00:01:45,325 --> 00:01:47,409
on their trip from Hawaii,
on their honeymoon.
28
00:01:47,443 --> 00:01:48,610
There's no Goddess Kalo
29
00:01:48,628 --> 00:01:51,129
in the Hawaiian
pantheon of gods.
30
00:01:51,164 --> 00:01:52,581
Hula. Kalo the hula goddess.
31
00:01:52,615 --> 00:01:54,633
It says so right here
on the lamp.
32
00:01:54,667 --> 00:01:56,635
Don't look at her
like that, okay?
33
00:01:56,669 --> 00:01:58,503
You can have my jerky,
but you're not getting Kalo.
34
00:01:58,555 --> 00:02:00,789
Mm, they sent a picture.
35
00:02:02,008 --> 00:02:04,393
They look really happy.
36
00:02:04,427 --> 00:02:07,312
Marriage is starting
to look good on you.
37
00:02:07,347 --> 00:02:08,814
No, I am not going
to propose to you,
38
00:02:08,848 --> 00:02:10,098
if that's what you're thinking.
39
00:02:10,132 --> 00:02:12,434
Admittedly, that moment
looks good, but...
40
00:02:12,468 --> 00:02:15,070
nobody can guarantee how they're
gonna to feel about someone
41
00:02:15,104 --> 00:02:16,822
ten years from now.
Oh.
42
00:02:16,856 --> 00:02:19,007
So you don't know
43
00:02:19,041 --> 00:02:21,927
how you're going to feel
about me in ten years? Really?
44
00:02:21,978 --> 00:02:26,515
Recent research suggests
that cycles of attraction
45
00:02:26,549 --> 00:02:28,650
might run as few as four years--
46
00:02:28,685 --> 00:02:30,903
just long enough to raise
a child through infancy.
47
00:02:30,937 --> 00:02:32,604
Okay, then why did you,
uh, catch the bouquet
48
00:02:32,655 --> 00:02:34,573
at my mother's wedding?
It was reflexive.
49
00:02:34,607 --> 00:02:35,890
Okay, you know what
Sweets would say?
50
00:02:35,909 --> 00:02:37,609
He would say that it proves
51
00:02:37,660 --> 00:02:39,912
that there's an unconscious
desire to get married.
52
00:02:41,414 --> 00:02:42,781
No.
53
00:02:43,733 --> 00:02:46,835
I love you, Booth.
54
00:02:46,869 --> 00:02:48,120
All right.
Isn't that enough?
55
00:02:48,171 --> 00:02:49,755
Yeah, it's enough.
56
00:02:49,789 --> 00:02:51,423
But you know what?
You never were
57
00:02:51,457 --> 00:02:53,908
good at catch before.
What-what...?
58
00:02:53,927 --> 00:02:55,260
You didn't warn me!
59
00:02:55,295 --> 00:02:56,929
I'm usually good at that.
Oh, hold on.
60
00:02:56,963 --> 00:02:58,213
Booth.
61
00:02:58,247 --> 00:02:59,765
Yeah, she's right here.
62
00:02:59,799 --> 00:03:01,133
Where?
63
00:03:01,184 --> 00:03:02,968
Okay. We're on our way.
64
00:03:03,019 --> 00:03:04,886
Rangers found a body
at Hamilton State Park.
65
00:03:04,920 --> 00:03:06,438
You try catching that.
That?
66
00:03:06,472 --> 00:03:09,191
That's 'cause I...
I gave you a good throw.
67
00:03:15,031 --> 00:03:16,481
Come on, face it.
68
00:03:16,532 --> 00:03:17,816
Normally, you can't catch
to save your life.
69
00:03:17,867 --> 00:03:19,267
No, that is not true.
Uh, thank you.
70
00:03:19,268 --> 00:03:21,119
I have excellent
hand-eye coordination.
71
00:03:21,154 --> 00:03:23,322
If I didn't, I wouldn't be able
to reassemble human skeletons.
72
00:03:23,373 --> 00:03:24,539
Come on.
73
00:03:24,574 --> 00:03:25,958
Bones always go back
in the same place.
74
00:03:25,992 --> 00:03:27,442
Well, just try me again.
I'll show you.
75
00:03:27,460 --> 00:03:28,943
Well, there's no
bouquets around here.
76
00:03:28,962 --> 00:03:30,879
Very funny.
Yeah. Okay.
77
00:03:30,913 --> 00:03:32,581
So, what do we got?
78
00:03:32,615 --> 00:03:34,495
The trail's been closed
for two months.
79
00:03:34,500 --> 00:03:36,218
It just reopened today.
That's when the rangers
80
00:03:36,252 --> 00:03:37,836
saw the remains.
81
00:03:37,887 --> 00:03:39,554
Wow. Looks like he's
en here for a while.
82
00:03:39,589 --> 00:03:41,006
Animal scavenging
is the reason why
83
00:03:41,057 --> 00:03:42,791
most of the tissue is gone.
84
00:03:42,809 --> 00:03:44,559
Based on the size
of the blowfly larvae,
85
00:03:44,594 --> 00:03:46,845
I'd say our victim's
only been dead about five days.
86
00:03:46,896 --> 00:03:50,232
Projectile trauma to
the base of the occipital.
87
00:03:50,266 --> 00:03:52,651
His face was blown off.
Multiple gunshots.
88
00:03:52,685 --> 00:03:55,237
Okay, I think we're safe
calling this one a murder.
89
00:03:55,271 --> 00:03:57,356
Gonial angle of the mandible
indicates the victim was male.
90
00:03:57,407 --> 00:04:00,409
The wear on his teeth shows
that he was in his mid-50s.
91
00:04:00,443 --> 00:04:02,911
Caucasian, from the shape
of the palate.
92
00:04:02,945 --> 00:04:06,031
At least one shot was taken
at the picnic table.
93
00:04:06,082 --> 00:04:08,333
Blood soaked into the wood,
and we found a slug.
94
00:04:08,368 --> 00:04:10,869
That makes me rethink the picnic
Angie and I were planning.
95
00:04:10,920 --> 00:04:12,671
Okay, the gunman approaches
the victim,
96
00:04:12,705 --> 00:04:15,207
he takes a shot,
the victim runs away,
97
00:04:15,258 --> 00:04:17,626
the gunman keeps shooting
until the guy's dead.
98
00:04:17,660 --> 00:04:18,627
It's real simple, guys.
99
00:04:18,661 --> 00:04:19,711
I'm not sure
how necessary
100
00:04:19,762 --> 00:04:21,046
all these other shots were.
101
00:04:21,097 --> 00:04:23,515
He would have died instantly
from this one.
102
00:04:23,549 --> 00:04:24,966
Well, whoever did this
knew what they were doing.
103
00:04:25,000 --> 00:04:26,935
I hate dealing with hit men.
104
00:04:33,109 --> 00:04:34,843
Got another one.
105
00:04:34,861 --> 00:04:36,695
That brings us up
to seven so far.
106
00:04:36,729 --> 00:04:38,697
You think there was
more than one shooter?
107
00:04:38,731 --> 00:04:40,115
Idle speculation
until the bones are clean.
108
00:04:40,149 --> 00:04:42,734
There's another entry point
109
00:04:42,785 --> 00:04:44,069
on the left iliac crest.
110
00:04:44,120 --> 00:04:47,188
His pelvis and
the right fourth rib
111
00:04:47,206 --> 00:04:49,908
show other gunshot injuries,
remodeled, probably
112
00:04:49,959 --> 00:04:52,193
- eight to ten years old.
- So...
113
00:04:52,211 --> 00:04:54,413
this isn't the first time he's
been used for target practice.
114
00:04:54,464 --> 00:04:55,997
Maybe someone's just finishing
off what they started
115
00:04:56,031 --> 00:04:57,049
ten years ago.
116
00:04:57,083 --> 00:04:58,417
Talk about a grudge.
117
00:04:58,468 --> 00:05:00,752
I'm gonna start
a facial reconstruction.
118
00:05:00,803 --> 00:05:02,554
Eight.
119
00:05:02,588 --> 00:05:04,222
He was shot 12 times;
ballistics said the killer
120
00:05:04,257 --> 00:05:05,557
used a USP nine millimeter.
121
00:05:05,591 --> 00:05:07,509
That's a weapon of choice
for a pro.
122
00:05:07,543 --> 00:05:10,812
There's no evidence the victim
was eating at the picnic table,
123
00:05:10,847 --> 00:05:12,931
which means he was probably
lured there somehow.
124
00:05:12,982 --> 00:05:14,399
It's just...
125
00:05:14,434 --> 00:05:15,767
What?
126
00:05:17,386 --> 00:05:19,187
Okay, Dr. Brennan said
127
00:05:19,221 --> 00:05:21,382
the kill shot was delivered
at the picnic table, right?
128
00:05:21,390 --> 00:05:22,441
Yeah.
129
00:05:22,492 --> 00:05:23,859
So the victim didn't run.
130
00:05:23,893 --> 00:05:25,560
So you're saying that
he was left there,
131
00:05:25,578 --> 00:05:28,530
knowing that we would find him.
132
00:05:28,564 --> 00:05:30,365
Pelant?
133
00:05:30,399 --> 00:05:34,119
I did a paper on pathological
narcissism for my doctorate.
134
00:05:34,170 --> 00:05:36,371
Now, it focused on
the killer's need
135
00:05:36,405 --> 00:05:37,956
to display his handiwork.
136
00:05:38,007 --> 00:05:39,674
It's-it's a mixture of pride
137
00:05:39,709 --> 00:05:41,426
and a need for attention.
Pelant.
138
00:05:41,461 --> 00:05:43,261
It's been a while
since I read it,
139
00:05:43,296 --> 00:05:45,130
so I need to take a look,
but some of
140
00:05:45,181 --> 00:05:47,432
the details of this body find
seem very familiar.
141
00:05:47,467 --> 00:05:48,583
Come on, Sweets.
142
00:05:48,601 --> 00:05:50,886
Do I have to
say this again?
143
00:05:50,920 --> 00:05:52,637
I can't be sure,
but it's possible.
144
00:05:55,608 --> 00:05:57,025
Yeah?
Hey.
145
00:05:57,059 --> 00:05:59,394
I got a hit off
my facial reconstruction,
146
00:05:59,428 --> 00:06:01,062
from the FBI database.
147
00:06:01,096 --> 00:06:02,697
Turns out, he's a retired...
148
00:06:02,732 --> 00:06:04,316
Yeah, I know.
149
00:06:04,367 --> 00:06:06,485
That... that's Alan Friedlander.
150
00:06:06,536 --> 00:06:07,652
You knew him?
Yeah.
151
00:06:07,687 --> 00:06:09,070
Alan and I were, uh...
152
00:06:09,104 --> 00:06:10,455
we were partners.
153
00:06:10,490 --> 00:06:13,742
When I first started out.
154
00:06:13,776 --> 00:06:15,109
When was the last time
you saw him?
155
00:06:15,128 --> 00:06:17,111
It was at his
retirement party.
156
00:06:17,130 --> 00:06:18,713
All right, you know what?
Alan was a good man.
157
00:06:18,748 --> 00:06:20,165
All right? Pelant doesn't do
something like this
158
00:06:20,216 --> 00:06:22,334
and get away with it.
159
00:06:30,153 --> 00:06:34,153
♪ Bones 8x24 ♪
The Secret in the Siege
Original Air Date on April 29, 2013
160
00:06:34,178 --> 00:06:39,178
♪ Main Title Theme ♪ The Crystal Method
== sync, corrected by elderman ==
161
00:06:39,203 --> 00:06:59,255
♪
162
00:07:03,266 --> 00:07:05,083
It never feels good
to lose one of our own.
163
00:07:05,101 --> 00:07:06,752
But the best way
to honor Friedlander
164
00:07:06,770 --> 00:07:08,804
is to apprehend the person
who did this to him.
165
00:07:08,855 --> 00:07:10,356
And you think it could be Pelant?
Yes.
166
00:07:10,390 --> 00:07:11,974
But it could be someone else.
We don't want to
167
00:07:12,025 --> 00:07:14,193
rule out anything.
And the U.S. Attorney's office--
168
00:07:14,227 --> 00:07:15,427
meaning me-- will be here
169
00:07:15,445 --> 00:07:17,980
to clear warrants,
dig up documents,
170
00:07:18,031 --> 00:07:19,448
do your laundry if need be.
171
00:07:19,482 --> 00:07:21,033
Whatever it takes
to help you out.
172
00:07:21,067 --> 00:07:22,401
Yeah, look, Friedlander
wasn't married.
173
00:07:22,435 --> 00:07:24,153
He didn't have
any living relatives.
174
00:07:24,204 --> 00:07:26,538
So we got to start by looking
through his case files.
175
00:07:26,573 --> 00:07:27,907
I'm putting together a list
176
00:07:27,941 --> 00:07:29,742
of every miscreant
Friedlander put away
177
00:07:29,776 --> 00:07:31,627
who's now back
out on the street.
178
00:07:31,661 --> 00:07:34,163
Wouldn't be the first time
some degenerate wanted revenge.
179
00:07:34,214 --> 00:07:35,497
Great. Any questions?
180
00:07:35,548 --> 00:07:37,115
Okay, group one
covers the park;
181
00:07:37,133 --> 00:07:38,550
group two,
arrests and convictions;
182
00:07:38,585 --> 00:07:40,552
group three, personal life.
Agent Walters,
183
00:07:40,570 --> 00:07:42,054
I want you here to set up
the command station.
184
00:07:42,072 --> 00:07:43,188
Let's do this, people.
185
00:07:45,058 --> 00:07:46,659
I want to be
in the field, Seeley.
186
00:07:46,693 --> 00:07:48,327
Oh, I need you here
to coordinate everything.
187
00:07:48,361 --> 00:07:50,029
Alan was a friend.
Right.
188
00:07:50,063 --> 00:07:51,897
And you can help him
best from here.
189
00:07:51,915 --> 00:07:53,666
So you don't trust me out there?
If I didn't trust you,
190
00:07:53,700 --> 00:07:55,217
you wouldn't be working
this case at all.
191
00:07:55,251 --> 00:07:57,002
Stay here and set up
the command station, all right?
192
00:07:57,037 --> 00:07:58,237
I need you here.
193
00:08:02,626 --> 00:08:04,760
After I cleaned
the desiccated tissue
194
00:08:04,794 --> 00:08:07,096
from the ulna,
I saw these.
195
00:08:07,130 --> 00:08:08,380
Puncture marks.
196
00:08:08,414 --> 00:08:09,548
Yeah.
197
00:08:09,582 --> 00:08:11,884
There was no I.D. on him
of any kind.
198
00:08:11,918 --> 00:08:13,118
But everything else is intact.
199
00:08:13,136 --> 00:08:15,087
I mean, watch,
ring, money.
200
00:08:15,105 --> 00:08:17,022
Telling you,
201
00:08:17,057 --> 00:08:20,359
if Pelant did this, he wanted
us to find the remains.
202
00:08:20,393 --> 00:08:23,095
There are similar
puncture wounds
203
00:08:23,113 --> 00:08:25,230
on the tibia and humerus.
204
00:08:25,264 --> 00:08:27,616
Animal scavenging?
No.
205
00:08:27,651 --> 00:08:31,403
The Harris lines suggest that
these are all ten years old.
206
00:08:31,437 --> 00:08:33,288
Around the last time
he was shot.
207
00:08:33,323 --> 00:08:34,540
Have his medical records
208
00:08:34,574 --> 00:08:35,791
been sent over yet?
209
00:08:35,825 --> 00:08:37,743
They should be
here by now.
210
00:08:37,777 --> 00:08:40,045
This looks like
an attack by a dog.
211
00:08:41,447 --> 00:08:43,632
There's no dog attack
in his records,
212
00:08:43,667 --> 00:08:46,885
and nothing about the shooting
injuries from ten years ago.
213
00:08:46,920 --> 00:08:49,738
You think Pelant changed
his medical records?
214
00:08:53,626 --> 00:08:55,260
Booth.
Yeah?
215
00:08:55,294 --> 00:08:57,346
I went back to look at
the doctoral paper I wrote,
216
00:08:57,397 --> 00:08:58,731
'cause something was
bothering me.
217
00:08:58,765 --> 00:09:00,933
Look at the example
I used to explore
218
00:09:00,967 --> 00:09:02,434
Compensatory
Narcissistic Disorder.
219
00:09:02,468 --> 00:09:03,902
It was...
Yeah, it was similar.
220
00:09:03,937 --> 00:09:05,521
You already said that.
Just cut to the chase.
221
00:09:05,572 --> 00:09:07,356
More than just similar.
I highlighted the section.
222
00:09:07,407 --> 00:09:09,491
Look.
You wrote this?
223
00:09:09,526 --> 00:09:11,493
Yeah.
224
00:09:11,528 --> 00:09:13,328
"The assailant
dragged the remains
225
00:09:13,363 --> 00:09:15,147
"onto a hiking trail
226
00:09:15,165 --> 00:09:17,783
that was reopening,
from a picnic area."
227
00:09:17,817 --> 00:09:19,918
That's more than a
coincidence, cher.
228
00:09:19,953 --> 00:09:21,486
This wasn't published.
229
00:09:21,504 --> 00:09:23,005
I think Pelant hacked
into my files or something.
230
00:09:23,039 --> 00:09:25,174
Booth.
231
00:09:26,876 --> 00:09:28,160
Yeah.
232
00:09:28,178 --> 00:09:29,678
I'm on my way.
233
00:09:29,713 --> 00:09:30,829
Another agent's down.
234
00:09:32,999 --> 00:09:34,850
Just let me know, okay?
235
00:09:36,603 --> 00:09:39,354
It's Jeff Stone.
He's dead.
236
00:09:39,389 --> 00:09:40,973
Okay, what the hell
are you doing here?
237
00:09:41,007 --> 00:09:42,357
I was having lunch
a couple of blocks away
238
00:09:42,392 --> 00:09:44,026
when the call came in.
239
00:09:44,060 --> 00:09:46,011
You think I should have stayed
there to finish my sandwich?
240
00:09:46,029 --> 00:09:48,346
All right, okay. Just give me a
hard perimeter five blocks out.
241
00:09:48,364 --> 00:09:50,783
Secure every metro entrance
and on-ramp.
242
00:09:50,817 --> 00:09:52,851
All right.
243
00:10:03,713 --> 00:10:06,715
Agent Booth.
There's a witness.
244
00:10:06,750 --> 00:10:07,883
All right.
245
00:10:13,757 --> 00:10:15,007
Are you okay?
246
00:10:15,041 --> 00:10:16,592
Is there someone
we can call?
247
00:10:16,643 --> 00:10:17,893
No, I'm okay.
248
00:10:17,927 --> 00:10:20,345
But he knocked me down
when he ran away.
249
00:10:20,379 --> 00:10:22,564
- Who?
- I don't know.
250
00:10:23,850 --> 00:10:26,068
All right.
I'm sorry.
251
00:10:26,102 --> 00:10:27,903
That man back there...
252
00:10:27,937 --> 00:10:29,655
what happened?
253
00:10:29,689 --> 00:10:31,406
That's why we need
your help, okay?
254
00:10:31,441 --> 00:10:34,576
The person who knocked you
down-- what did he look like?
255
00:10:35,895 --> 00:10:37,579
I remember, um, a hat.
256
00:10:37,614 --> 00:10:39,364
And he had a-a tattoo
on his arm.
257
00:10:39,398 --> 00:10:40,749
It was, uh...
258
00:10:40,784 --> 00:10:43,786
it was like, uh, a knife
or a dagger or something.
259
00:10:43,837 --> 00:10:45,037
All right.
I don't know.
260
00:10:45,071 --> 00:10:46,421
Booth.
Yeah?
261
00:10:46,456 --> 00:10:47,873
You should have a look.
262
00:10:48,792 --> 00:10:51,126
All right, listen, um...
263
00:10:51,177 --> 00:10:52,795
Agent Kenney here
is gonna take
264
00:10:52,846 --> 00:10:54,579
the rest of your
statement, okay?
265
00:10:54,597 --> 00:10:56,098
If there's anything
you can think of
266
00:10:56,132 --> 00:10:57,716
in the future, call me.
267
00:10:57,750 --> 00:10:58,917
That's my card.
268
00:10:58,935 --> 00:11:00,385
All right?
269
00:11:02,088 --> 00:11:04,106
We found this ski hat
in the trash.
270
00:11:04,140 --> 00:11:05,691
It could belong
to our shooter.
271
00:11:06,726 --> 00:11:08,260
All right. Hold on.
272
00:11:08,278 --> 00:11:09,778
Booth.
273
00:11:09,813 --> 00:11:12,764
You're not going
to find him, Agent Booth.
274
00:11:12,782 --> 00:11:14,316
Where are you?
275
00:11:14,367 --> 00:11:17,286
Pretty much
anywhere I want to be.
276
00:11:17,320 --> 00:11:20,789
With that tour group.
277
00:11:20,824 --> 00:11:23,158
Camera on top of the museum.
278
00:11:23,209 --> 00:11:26,245
The cell phone that woman
in the green sweater is using.
279
00:11:27,580 --> 00:11:29,614
What do you want this time?
280
00:11:29,632 --> 00:11:33,802
You, uh, you crossed a line
when you shot me, Agent Booth.
281
00:11:33,837 --> 00:11:36,672
I thought, I thought we were
working so well together.
282
00:11:36,723 --> 00:11:38,473
I never did anything
to hurt you guys.
283
00:11:38,508 --> 00:11:40,592
You think this is
some kind of a game?
284
00:11:40,626 --> 00:11:41,626
Of course.
285
00:11:41,644 --> 00:11:45,063
Now the rules have changed.
286
00:11:50,306 --> 00:11:51,790
Shot to the base
of the occipital,
287
00:11:51,841 --> 00:11:53,258
just like the previous victim.
288
00:11:53,292 --> 00:11:55,794
And multiple shots
to the rest of the body.
289
00:11:55,845 --> 00:11:57,485
Well, Pelant doesn't
do anything randomly.
290
00:11:57,513 --> 00:11:58,880
I'll upload these photos
291
00:11:58,914 --> 00:12:01,199
and see if the wounds
match the previous set.
292
00:12:01,233 --> 00:12:04,152
Nine millimeter,
just like the other victim.
293
00:12:04,186 --> 00:12:05,686
Probably from the same USP.
294
00:12:05,704 --> 00:12:06,821
Booth should know about this.
295
00:12:06,855 --> 00:12:08,323
Can you call him
on a burner cell?
296
00:12:08,357 --> 00:12:10,525
I told Booth we should stay
on the grid--
297
00:12:10,543 --> 00:12:12,693
computers, phones,
everything.
298
00:12:12,711 --> 00:12:14,295
But Pelant will find a way in.
I know.
299
00:12:14,330 --> 00:12:16,748
And when he does,
I'll be able to track him.
300
00:12:16,799 --> 00:12:19,050
Maybe you should ask Booth
to remove himself
301
00:12:19,084 --> 00:12:20,635
from the case.
302
00:12:22,704 --> 00:12:25,640
I couldn't.
That's his decision.
303
00:12:25,674 --> 00:12:27,759
It's Pelant
and he's targeting FBI...
304
00:12:27,793 --> 00:12:29,277
No. We need Booth to get Pelant.
305
00:12:29,295 --> 00:12:30,795
There's no one better;
you both know that.
306
00:12:30,830 --> 00:12:32,380
Please tell Booth
about the bullets.
307
00:12:32,414 --> 00:12:34,132
Sure.
308
00:12:34,166 --> 00:12:38,119
There are remodeled injuries
to the right tibia.
309
00:12:38,137 --> 00:12:39,838
Oh, I-I should do that.
310
00:12:39,889 --> 00:12:42,056
I already am.
311
00:12:42,074 --> 00:12:45,326
Okay, well,
then I'll help.
312
00:12:51,900 --> 00:12:53,835
Bites from a dog.
313
00:12:53,869 --> 00:12:55,203
Same Harris lines.
314
00:12:55,237 --> 00:12:57,288
This injury is
from ten years ago,
315
00:12:57,339 --> 00:12:58,739
just like Friedlander's.
316
00:13:02,744 --> 00:13:06,431
And his records from that time
are missing, too.
317
00:13:07,850 --> 00:13:09,184
Crystal Creek?
318
00:13:09,218 --> 00:13:10,685
That was in West Virginia
ten years ago.
319
00:13:10,719 --> 00:13:11,853
All right, well,
Friedlander and Stone
320
00:13:11,887 --> 00:13:13,087
were attacked
by their guard dogs
321
00:13:13,105 --> 00:13:14,545
the day that we stormed
the compound.
322
00:13:14,557 --> 00:13:15,974
Why wasn't that
in his files?
323
00:13:16,025 --> 00:13:17,392
Or the gunshot wounds?
Because the files
324
00:13:17,426 --> 00:13:18,987
of the agents
that were injured that day
325
00:13:19,028 --> 00:13:20,308
were moved to a secure location.
326
00:13:20,312 --> 00:13:21,596
Does that sweet
doctor of yours
327
00:13:21,614 --> 00:13:22,947
know you were
at Crystal Creek, too?
328
00:13:22,982 --> 00:13:24,098
You know what?
329
00:13:24,116 --> 00:13:25,233
That's something you don't
330
00:13:25,267 --> 00:13:26,434
talk about if you don't have to.
331
00:13:26,452 --> 00:13:27,619
All right, so what,
332
00:13:27,653 --> 00:13:29,454
is Pelant getting political?
333
00:13:29,488 --> 00:13:31,089
So you think
Pelant is getting political,
334
00:13:31,106 --> 00:13:32,323
killing agents for revenge?
335
00:13:32,374 --> 00:13:33,908
No, Pelant's not
killing anyone.
336
00:13:33,942 --> 00:13:35,360
He's working
through a surrogate.
337
00:13:35,394 --> 00:13:37,812
A few years ago, I
wrote an analysis
338
00:13:37,846 --> 00:13:39,731
involving the pathology
of manipulation
339
00:13:39,782 --> 00:13:41,449
and victim
vulnerability.
340
00:13:41,483 --> 00:13:42,984
Okay, just speak so we don't
need an interpreter.
341
00:13:43,018 --> 00:13:44,152
It's pretty simple.
342
00:13:44,186 --> 00:13:45,853
There were survivors
at the compound.
343
00:13:45,871 --> 00:13:48,156
Children who saw their parents
and siblings die.
344
00:13:48,190 --> 00:13:49,657
That's a wound
that never heals.
345
00:13:49,691 --> 00:13:51,626
Any one of them's
a perfect target for Pelant.
346
00:13:51,660 --> 00:13:53,244
I mean, he guarantees revenge.
347
00:13:53,295 --> 00:13:55,029
I'm sure Pelant says closure.
348
00:13:55,047 --> 00:13:56,748
Because that's what you say
in your paper?
349
00:13:56,799 --> 00:13:57,916
Yeah.
350
00:13:59,501 --> 00:14:02,587
Pelant's using
my work against us.
351
00:14:03,639 --> 00:14:05,256
Fortunately,
I'm more familiar
352
00:14:05,307 --> 00:14:06,724
with it than he is.
353
00:14:06,759 --> 00:14:08,927
You hope, cher.
354
00:14:17,436 --> 00:14:19,404
Hey. Hey.
355
00:14:19,438 --> 00:14:22,390
I tried to retrieve surveillance
video from the crime scene,
356
00:14:22,408 --> 00:14:24,025
but all the
cameras feed into
357
00:14:24,059 --> 00:14:25,660
central servers that
were wiped clean.
358
00:14:25,694 --> 00:14:28,079
So Pelant can access
any security camera?
359
00:14:28,113 --> 00:14:30,281
Yeah, any one with an
Internet connection.
360
00:14:30,332 --> 00:14:31,616
How about you?
361
00:14:31,667 --> 00:14:33,785
Yeah, yeah.
Yellow Poplar pollen
362
00:14:33,836 --> 00:14:35,569
places the hat in
the Blue Ridge Mountain range
363
00:14:35,588 --> 00:14:37,288
near the Quirauk Peak.
364
00:14:37,339 --> 00:14:40,458
That's an area that covers
about 10,000 square miles.
365
00:14:40,509 --> 00:14:42,293
Pelant's laughing at us
right now.
366
00:14:42,344 --> 00:14:44,045
Hey,
367
00:14:44,079 --> 00:14:45,579
we're gonna get him, Hodgins.
368
00:14:45,598 --> 00:14:47,181
You know that we will.
369
00:14:47,216 --> 00:14:50,935
I should've killed him
when I had the chance.
370
00:14:54,390 --> 00:14:57,475
These men, the new victims...
371
00:14:57,526 --> 00:14:59,727
they're my fault.
372
00:14:59,761 --> 00:15:00,695
No, honey, they're not.
373
00:15:00,729 --> 00:15:02,697
Yeah.
374
00:15:06,118 --> 00:15:09,404
Just... I-I got to sort
through this garbage.
375
00:15:13,208 --> 00:15:16,244
Listen, if you need anything,
just ask me, okay?
376
00:15:16,278 --> 00:15:18,663
Yeah.
377
00:15:25,838 --> 00:15:26,838
You should've told me.
378
00:15:26,889 --> 00:15:27,955
I did.
As soon as it mattered.
379
00:15:27,973 --> 00:15:29,424
You could be
the next target.
380
00:15:29,458 --> 00:15:31,059
Oh, come on, Bones,
you're the logical one.
381
00:15:31,093 --> 00:15:32,260
Okay, that's too easy
for Pelant.
382
00:15:32,294 --> 00:15:33,728
I just know that
men are dying.
383
00:15:33,762 --> 00:15:34,979
Men like you.
384
00:15:35,014 --> 00:15:36,898
I am not going to die.
Understand?
385
00:15:36,932 --> 00:15:39,183
Sweets says that Pelant
sees this as a game.
386
00:15:39,234 --> 00:15:40,985
That is why he called me.
387
00:15:41,020 --> 00:15:42,737
He called to say
that the rules were changing.
388
00:15:42,771 --> 00:15:43,905
Yeah, okay.
389
00:15:43,939 --> 00:15:45,273
If I'm gone and
you're gone,
390
00:15:45,307 --> 00:15:46,574
then the game is over.
391
00:15:46,608 --> 00:15:48,142
We have to focus on
winning. Okay, look.
392
00:15:48,160 --> 00:15:49,444
He's just tr toying?
393
00:15:49,478 --> 00:15:51,162
W-We're smarter
than he is.
394
00:15:51,196 --> 00:15:52,813
Well, you're smarter.
395
00:15:52,831 --> 00:15:54,999
Look, you're the smartest
person in the world.
396
00:15:55,034 --> 00:15:56,834
Ever. I mean, since
the beginning of time.
397
00:15:56,869 --> 00:15:58,002
Stop.
It's true.
398
00:15:58,037 --> 00:15:59,871
Oh, except for
that one guy.
399
00:15:59,922 --> 00:16:01,289
Uh, Gary from
old-time Greece.
400
00:16:01,323 --> 00:16:02,707
He was smarter than you.
401
00:16:11,183 --> 00:16:14,085
You are not allowed to die.
402
00:16:16,021 --> 00:16:19,340
Do you understand?
403
00:16:19,358 --> 00:16:22,843
Yeah. I understand.
404
00:16:22,861 --> 00:16:24,562
Good.
405
00:16:28,183 --> 00:16:30,151
Has the FBI kept track of
406
00:16:30,185 --> 00:16:31,536
the Crystal Creek
survivors?
407
00:16:31,570 --> 00:16:33,187
No. Most were kids,
so they had no cause.
408
00:16:33,205 --> 00:16:35,022
Plus, with all
the lawsuits
409
00:16:35,040 --> 00:16:36,324
and conspiracy theorists,
they didn't want the public
410
00:16:36,358 --> 00:16:37,625
to think they were
spying, you know?
411
00:16:37,659 --> 00:16:39,544
Yeah, and Pelant knew all that,
412
00:16:39,578 --> 00:16:40,878
so his surrogate
wouldn't be traceable.
413
00:16:40,913 --> 00:16:42,080
But I have indicators
414
00:16:42,131 --> 00:16:43,697
and key words
we can use to screen
415
00:16:43,716 --> 00:16:45,032
- for potential candidates.
- Well, I imagine
416
00:16:45,050 --> 00:16:46,867
we'd start with
"Crystal Creek,"
417
00:16:46,885 --> 00:16:48,169
"cover-up" and "FBI."
418
00:16:48,203 --> 00:16:49,537
And "violation of rights."
419
00:16:49,555 --> 00:16:50,888
This person is
terrified that
420
00:16:50,923 --> 00:16:52,473
their parents' fate
might be theirs.
421
00:16:52,508 --> 00:16:54,976
Wasn't Crystal Creek
422
00:16:55,010 --> 00:16:56,544
a religious cult?
That's next.
423
00:16:56,562 --> 00:16:58,596
Input "sin"
and "wicked."
424
00:16:58,647 --> 00:17:00,898
Yeah, I'll try "Judas"
425
00:17:00,933 --> 00:17:03,067
and "wrath."
426
00:17:05,687 --> 00:17:07,054
"Revenge"?
427
00:17:07,072 --> 00:17:08,489
No, that's not how he'll see it.
428
00:17:08,524 --> 00:17:09,524
He's seeking justice.
429
00:17:09,558 --> 00:17:11,109
If he's using my research,
430
00:17:11,160 --> 00:17:12,777
Pelant has made
the surrogate
431
00:17:12,828 --> 00:17:14,695
the hero of his own story.
432
00:17:14,729 --> 00:17:16,447
Okay, "justice" it is.
433
00:17:16,498 --> 00:17:19,867
He's in the Blue
Ridge Mountains.
434
00:17:19,901 --> 00:17:22,670
That's where the particulates
on the hat came from.
435
00:17:22,704 --> 00:17:24,589
And look at his tattoo.
436
00:17:24,623 --> 00:17:27,175
That's him.
437
00:17:43,419 --> 00:17:45,086
Surveillance has him.
438
00:17:45,138 --> 00:17:46,922
He's leaving his cabin
439
00:17:46,956 --> 00:17:49,758
and getting into an old truck.
And he's armed, Booth.
440
00:17:49,809 --> 00:17:51,560
No surprise.
What kind of weapon?
441
00:17:51,594 --> 00:17:53,545
I can't tell.
Could be a rifle or a shotgun.
442
00:17:53,563 --> 00:17:55,147
Also, he's wearing a vest,
so he could
443
00:17:55,181 --> 00:17:56,214
have grenades or other firearms.
444
00:17:56,232 --> 00:17:57,182
Look, Reynolds is armed
445
00:17:57,216 --> 00:17:58,316
and he's on his way.
446
00:17:58,351 --> 00:17:59,768
Suspect is approaching.
447
00:17:59,819 --> 00:18:02,737
200 yards, due east now.
448
00:18:02,772 --> 00:18:04,239
Got him.
449
00:18:04,273 --> 00:18:06,942
No one takes any shots
till you get my signal.
450
00:18:06,993 --> 00:18:08,893
I repeat, no one
takes any shots.
451
00:18:08,911 --> 00:18:12,897
We need him alive
in order to get to Pelant.
452
00:18:18,454 --> 00:18:20,922
I'm gonna tell you once
and only once,
453
00:18:20,957 --> 00:18:22,424
get the hell
off my land.
454
00:18:22,458 --> 00:18:24,509
Oh, now, I don't want
any trouble here, sir.
455
00:18:24,544 --> 00:18:25,844
You see, we have a work order,
456
00:18:25,878 --> 00:18:27,963
and, uh, I got a road
that's coming
457
00:18:28,014 --> 00:18:29,381
right through here.
458
00:18:29,415 --> 00:18:30,615
So you sure this is your land?
459
00:18:30,633 --> 00:18:31,800
My grandfather left it to me,
460
00:18:31,851 --> 00:18:33,885
so yeah, I'm sure.
Now head out.
461
00:18:33,919 --> 00:18:35,470
There's no need
to point the weapon at me.
462
00:18:35,521 --> 00:18:37,589
This will stay pointed
until you all leave.
463
00:18:37,607 --> 00:18:39,140
Understood?
Okay, great.
464
00:18:39,192 --> 00:18:40,192
If you could just point out
465
00:18:40,226 --> 00:18:41,893
on the map here where you are...
466
00:18:41,927 --> 00:18:44,529
You are a special
kind of stupid, aren't you?
467
00:18:45,764 --> 00:18:48,033
Don't you see
what I'm holding?
468
00:18:48,067 --> 00:18:51,036
Don't want
any trouble here, Zane.
469
00:18:58,744 --> 00:19:00,629
What the hell is this?
470
00:19:00,663 --> 00:19:01,496
Move.
471
00:19:01,547 --> 00:19:03,131
Move? This is my land!
472
00:19:03,165 --> 00:19:04,782
Go! Go, go!
473
00:19:04,800 --> 00:19:06,784
All teams go, let's go.
474
00:19:06,802 --> 00:19:08,503
Go, go, go!
475
00:19:11,340 --> 00:19:12,974
Copy. We have a visual.
476
00:19:13,009 --> 00:19:14,643
Just relax.
477
00:19:14,677 --> 00:19:16,828
I just want to talk, that's all.
478
00:19:20,249 --> 00:19:22,500
You know, I'm
willing to die.
479
00:19:22,535 --> 00:19:24,903
Haven't enough people
died already?
480
00:19:32,345 --> 00:19:35,263
Not yet. Not before you
tell us about Pelant.
481
00:19:39,101 --> 00:19:41,436
Look, we got a witness
who saw your tattoo.
482
00:19:41,470 --> 00:19:42,938
Yeah, I hope he liked it.
483
00:19:42,972 --> 00:19:44,773
You got the blood
of two FBI agents
484
00:19:44,807 --> 00:19:46,524
on your hands. Two of 'em!
485
00:19:46,559 --> 00:19:48,259
You're the one
with blood on his hands--
486
00:19:48,277 --> 00:19:50,362
the blood of 94
of my brothers and sisters.
487
00:19:50,396 --> 00:19:51,696
Mr. Reynolds,
488
00:19:51,731 --> 00:19:53,148
I understand the rage
you must feel.
489
00:19:53,199 --> 00:19:55,200
You suffered a great loss
at the hands
490
00:19:55,234 --> 00:19:56,701
of the federal...
Save it!
491
00:19:56,736 --> 00:19:58,570
Only God himself
understands me,
492
00:19:58,604 --> 00:20:00,121
and he is
the only authority
493
00:20:00,156 --> 00:20:01,573
I answer to.
494
00:20:01,607 --> 00:20:03,291
Did Pelant contact you
through a church?
495
00:20:03,326 --> 00:20:04,910
Maybe you share
a religious conviction?
496
00:20:04,944 --> 00:20:08,112
My relationship with the
Almighty is between me and him.
497
00:20:08,130 --> 00:20:09,414
I don't need
any church.
498
00:20:09,448 --> 00:20:11,282
Look, listen to me.
I don't know
499
00:20:11,300 --> 00:20:13,418
what Pelant has told you, but
seven people have been killed.
500
00:20:13,452 --> 00:20:15,470
You lost your parents
at Crystal Creek, Zane.
501
00:20:15,504 --> 00:20:16,955
That shouldn't
have happened, okay?
502
00:20:16,973 --> 00:20:18,957
But now you can
do the right thing,
503
00:20:18,975 --> 00:20:20,892
make sure that no other
innocent people die.
504
00:20:20,927 --> 00:20:22,928
Pelant is using you.
You're better than that.
505
00:20:22,962 --> 00:20:25,647
You said those two FBI agents
were at Crystal Creek?
506
00:20:25,681 --> 00:20:27,098
That means the
Lord himself
507
00:20:27,132 --> 00:20:28,800
condemned them.
508
00:20:31,354 --> 00:20:35,139
I only wish I was the guy
he used to pull the trigger.
509
00:20:41,697 --> 00:20:43,581
Hey, kiddo.
510
00:20:45,451 --> 00:20:47,151
I understand how
difficult it must be
511
00:20:47,169 --> 00:20:48,586
to keep seeing me like this.
512
00:20:48,621 --> 00:20:50,755
Just know that I love you.
513
00:20:50,790 --> 00:20:52,607
And the person sending
these videos to you
514
00:20:52,642 --> 00:20:55,543
is a good and trusted friend.
515
00:20:55,578 --> 00:20:58,830
If you want to show
your love for me,
516
00:20:58,848 --> 00:21:02,183
honor me and my work,
you'll keep doing what he asks.
517
00:21:02,218 --> 00:21:03,468
Proud of you, kiddo.
518
00:21:03,502 --> 00:21:04,970
Reynolds has an alibi
519
00:21:05,004 --> 00:21:06,972
that checks out, all right?
He was at a gun show.
520
00:21:07,006 --> 00:21:08,356
Well, whoever
the killer is
521
00:21:08,391 --> 00:21:09,891
has to have a connection
to Crystal Creek.
522
00:21:09,942 --> 00:21:12,010
I mean, I hate to
say it, but we should
523
00:21:12,028 --> 00:21:13,645
look into the other
agents that were there.
524
00:21:13,679 --> 00:21:16,014
So you think Pelant has
his claws into one of our own?
525
00:21:16,032 --> 00:21:19,367
Well, evidence suggests that the
victims knew their assailant.
526
00:21:19,402 --> 00:21:21,453
That's how he was
able to get so close.
527
00:21:21,487 --> 00:21:23,705
Okay, look, I'm getting all the
FBI files unsealed, all right?
528
00:21:23,739 --> 00:21:25,206
Get them to you
and the squints
529
00:21:25,241 --> 00:21:27,125
in less than an hour.
Thank you.
530
00:21:27,159 --> 00:21:30,462
Um... I don't want you
to worry, Agent Booth.
531
00:21:30,496 --> 00:21:32,247
About what? You just
saying that got me worried.
532
00:21:32,298 --> 00:21:34,549
I don't believe that
Pelant wants to kill you.
533
00:21:34,583 --> 00:21:36,251
Well, he didn't sound
like that on the phone.
534
00:21:36,302 --> 00:21:38,169
He has no one else
in his life except us.
535
00:21:38,203 --> 00:21:39,871
That's why the victims are
always outside of the group.
536
00:21:39,889 --> 00:21:42,206
Right. Was that in
one of your papers, too?
537
00:21:42,224 --> 00:21:44,676
You don't think I feel
bad enough about this?
538
00:21:44,710 --> 00:21:47,345
About the fact that Pelant's
using my work against us?
539
00:21:47,379 --> 00:21:49,347
I'm doing the best I can
to stay ahead of him, all right?
540
00:21:49,381 --> 00:21:51,883
Right, relax. We're all just
wound up a little tight.
541
00:21:51,901 --> 00:21:53,051
All right? I'm sorry.
542
00:21:54,820 --> 00:21:56,721
Booth.
543
00:22:04,747 --> 00:22:06,614
Bones! Hey, whoa.
544
00:22:06,665 --> 00:22:07,699
Are you okay?
545
00:22:07,733 --> 00:22:09,367
I wanted to
give you this.
546
00:22:10,870 --> 00:22:12,003
Jerky?
I should have
547
00:22:12,038 --> 00:22:13,204
bought it for
you before.
548
00:22:13,238 --> 00:22:15,290
If you like it, I...
549
00:22:15,341 --> 00:22:17,075
I want you to have it.
550
00:22:17,093 --> 00:22:20,045
I want you to be happy;
that's all I want.
551
00:22:20,079 --> 00:22:22,130
What's this about?
552
00:22:22,181 --> 00:22:23,548
Okay, look, I'm gonna be fine.
553
00:22:23,582 --> 00:22:25,767
I know.
I mean, I don't know,
554
00:22:25,801 --> 00:22:27,519
and neither of us know.
555
00:22:27,553 --> 00:22:28,770
We hope.
556
00:22:28,804 --> 00:22:30,388
I mean, I could be the target,
557
00:22:30,422 --> 00:22:32,774
or you could die
of a heart attack,
558
00:22:32,808 --> 00:22:33,942
or I could get
559
00:22:33,976 --> 00:22:35,176
hit by a bus.
560
00:22:35,211 --> 00:22:36,795
Okay, just slow down
for a second.
561
00:22:36,829 --> 00:22:38,162
Just, will you just slow down.
562
00:22:38,180 --> 00:22:39,380
The point is...
563
00:22:42,268 --> 00:22:44,552
...I want to marry you.
564
00:22:46,972 --> 00:22:49,441
Will you marry me, Booth?
565
00:22:52,111 --> 00:22:53,812
Are you serious?
566
00:22:53,846 --> 00:22:56,231
Yes.
567
00:22:56,282 --> 00:23:00,952
I've been afraid,
I've been stubborn,
568
00:23:00,986 --> 00:23:03,955
and I've been in love.
569
00:23:05,624 --> 00:23:08,576
And marriage
would make you so happy.
570
00:23:08,627 --> 00:23:10,411
Are you sure?
You're not just saying this
571
00:23:10,463 --> 00:23:13,331
because of Pelant and
everything that's going on here?
572
00:23:13,365 --> 00:23:14,716
Positive.
573
00:23:14,750 --> 00:23:19,754
All this just made me
see things more clearly.
574
00:23:19,805 --> 00:23:22,090
I love you.
575
00:23:22,141 --> 00:23:24,642
I want you to be my husband.
576
00:23:24,677 --> 00:23:26,544
I want to...
577
00:23:26,562 --> 00:23:29,914
I want to spend the rest
of my life with you.
578
00:23:34,520 --> 00:23:36,271
Say something.
579
00:23:36,322 --> 00:23:38,690
Yes.
580
00:23:40,359 --> 00:23:41,826
Of course.
581
00:23:41,861 --> 00:23:43,611
Yes.
582
00:24:13,085 --> 00:24:15,520
I want you to be my husband.
583
00:24:15,554 --> 00:24:19,307
I... I want to spend
the rest of my life with you.
584
00:24:21,278 --> 00:24:22,611
Yes.
585
00:24:22,646 --> 00:24:23,979
Of course. Yes.
586
00:24:25,765 --> 00:24:28,200
I want to spend
the rest of my life with you.
587
00:24:28,235 --> 00:24:29,285
Yes.
588
00:24:29,319 --> 00:24:30,602
Of course. Yes.
589
00:24:30,620 --> 00:24:33,289
I want to spend the rest
of my life with you.
590
00:24:33,323 --> 00:24:34,540
Yes.
591
00:24:34,574 --> 00:24:36,041
Of course. Yes.
592
00:24:36,076 --> 00:24:37,943
I was reexamining
the bullet wounds to see
593
00:24:37,961 --> 00:24:39,481
if there's any pattern
to the injuries.
594
00:24:39,496 --> 00:24:42,498
Angela and Hodgins are
looking for any kind of code
595
00:24:42,549 --> 00:24:44,049
using cryptological analysis.
596
00:24:44,084 --> 00:24:45,334
Yeah, I don't think
that's necessary.
597
00:24:45,385 --> 00:24:46,552
But you just said...
598
00:24:46,586 --> 00:24:48,287
I believe Pelant
wants us to believe
599
00:24:48,305 --> 00:24:50,139
it is a complex code,
but it's actually quite simple.
600
00:24:50,173 --> 00:24:51,891
What kind of bullets
were the victims shot with?
601
00:24:51,925 --> 00:24:53,309
Copper jacket, lead core.
602
00:24:53,343 --> 00:24:55,828
You see these
two slit-like
603
00:24:55,862 --> 00:24:56,962
exit wounds
in the scapula?
604
00:24:56,980 --> 00:24:59,315
I originally believed
they came
605
00:24:59,349 --> 00:25:01,350
from two different shots,
606
00:25:01,401 --> 00:25:03,068
but they have
no marginal abrasions.
607
00:25:03,103 --> 00:25:05,821
So the copper jacket
separated from the lead core
608
00:25:05,856 --> 00:25:07,907
after the bullet
entered the body.
609
00:25:07,941 --> 00:25:09,474
One bullet, two exit wounds.
610
00:25:09,493 --> 00:25:11,977
Agent Friedlander
wasn't shot 12 times.
611
00:25:11,995 --> 00:25:14,479
Which means both victims
were shot 11 times.
612
00:25:14,498 --> 00:25:16,618
And with Pelant involved,
that can't be a coincidence.
613
00:25:16,649 --> 00:25:18,167
Hey, where have you been?
614
00:25:18,201 --> 00:25:19,651
I was worried
about you.
615
00:25:19,669 --> 00:25:20,836
I've been here, working.
616
00:25:20,871 --> 00:25:22,321
Not an hour ago.
617
00:25:22,339 --> 00:25:23,873
I-I was looking for you, I...
618
00:25:23,924 --> 00:25:24,874
Oh, I was with Booth.
619
00:25:24,925 --> 00:25:26,926
Oh, I thought that Pelant
620
00:25:26,960 --> 00:25:28,844
had taken you or something.
621
00:25:28,879 --> 00:25:30,513
I was asking him to marry me.
622
00:25:30,547 --> 00:25:31,964
What?
623
00:25:31,998 --> 00:25:33,599
I was asking Booth to marry me.
624
00:25:33,633 --> 00:25:35,334
Oh, my God.
625
00:25:35,352 --> 00:25:36,335
Sweetie.
626
00:25:36,353 --> 00:25:37,553
Congratulations.
627
00:25:37,604 --> 00:25:40,022
That-That's
wonderful news.
628
00:25:40,056 --> 00:25:42,942
Odd timing, but w-wonderful.
629
00:25:42,976 --> 00:25:44,610
Yeah, wait a minute,
why now?
630
00:25:44,644 --> 00:25:46,111
What happened?
631
00:25:46,146 --> 00:25:48,280
And this is crazy
and great.
632
00:25:48,315 --> 00:25:49,782
I used simple
evidence-based logic.
633
00:25:49,816 --> 00:25:52,017
When I thought about
living with Booth
634
00:25:52,035 --> 00:25:53,518
for the rest of my life,
635
00:25:53,537 --> 00:25:55,687
my phenylethylamine
and ghrelin levels
636
00:25:55,705 --> 00:25:57,689
were clearly elevated, but...
637
00:25:57,707 --> 00:25:59,208
You could just say
it felt right.
638
00:25:59,242 --> 00:26:01,460
It did.
639
00:26:01,494 --> 00:26:02,962
It does.
640
00:26:02,996 --> 00:26:04,363
It's clearly irrational,
641
00:26:04,381 --> 00:26:05,965
but I feel
642
00:26:05,999 --> 00:26:10,085
I could never find a better man
to spend my life with.
643
00:26:11,805 --> 00:26:14,423
And I'm...
644
00:26:14,474 --> 00:26:16,926
Happy.
645
00:26:19,930 --> 00:26:22,348
And I thought
that should be recorded
646
00:26:22,382 --> 00:26:23,682
for the world to know.
647
00:26:23,716 --> 00:26:25,184
I also discovered
what ties
648
00:26:25,218 --> 00:26:27,052
these murders together.
Wait, that's it
649
00:26:27,070 --> 00:26:28,771
for the-the marriage thing?
650
00:26:28,822 --> 00:26:30,823
You expected more?
651
00:26:30,857 --> 00:26:32,891
Both victims were
shot 11 times, deliberately.
652
00:26:32,909 --> 00:26:34,760
What we thought was
653
00:26:34,794 --> 00:26:36,061
a 12th shot
was a bullet
654
00:26:36,079 --> 00:26:38,280
separating
in the body.
655
00:26:38,331 --> 00:26:39,832
A simple numerical repetition.
656
00:26:39,866 --> 00:26:42,201
It's-it's too simple for Pelant.
657
00:26:42,235 --> 00:26:43,535
Which is why we overlooked it.
658
00:26:43,569 --> 00:26:44,536
So, what ties
659
00:26:44,570 --> 00:26:46,121
the FBI, Crystal Creek,
660
00:26:46,172 --> 00:26:48,257
and the number 11 together then?
661
00:26:48,291 --> 00:26:50,409
That's what we need to find out.
Perhaps first you can see
662
00:26:50,443 --> 00:26:53,262
if Booth has any link
to the number 11.
663
00:26:57,100 --> 00:26:58,767
Booth?
Yeah?
664
00:26:58,802 --> 00:27:00,603
I don't believe
Pelant's surrogate's an agent.
665
00:27:00,604 --> 00:27:02,271
Okay, you realize you've
been changing your mind
666
00:27:02,305 --> 00:27:03,856
about this
every two seconds.
667
00:27:03,890 --> 00:27:05,691
I know, I know,
but he's using bits and pieces
668
00:27:05,725 --> 00:27:07,426
from over ten papers
I've written.
669
00:27:07,444 --> 00:27:10,229
He wants me to be disoriented,
but I'm positive about this.
670
00:27:10,263 --> 00:27:11,647
You're positive? I
didn't think shrinks
671
00:27:11,698 --> 00:27:13,148
could be positive
about anything.
672
00:27:13,199 --> 00:27:15,267
Another paper of mine
he's referencing
673
00:27:15,285 --> 00:27:17,536
focuses on the indices
of abnormal adolescent
674
00:27:17,570 --> 00:27:19,622
and postadolescent
behavior.
675
00:27:19,656 --> 00:27:20,772
W-Wait a second.
676
00:27:20,790 --> 00:27:22,074
Kid again?
That's what led us
677
00:27:22,108 --> 00:27:23,959
to Zane Reynolds.
Right, but Reynolds
678
00:27:23,994 --> 00:27:26,161
had the ability
to channel his rage.
679
00:27:26,212 --> 00:27:28,631
He-he built a new identity for
himself so that he could...
680
00:27:28,665 --> 00:27:30,282
You're smiling.
681
00:27:30,300 --> 00:27:31,667
Why are you smiling?
682
00:27:31,718 --> 00:27:33,302
This is not appropriate.
Sorry.
683
00:27:33,336 --> 00:27:35,304
Bones just asked me
to marry her.
684
00:27:35,338 --> 00:27:36,922
What?! Really?!
Yeah.
685
00:27:36,956 --> 00:27:38,841
Yes, and she did it with jerky.
686
00:27:38,892 --> 00:27:40,392
I'm not gonna ask.
687
00:27:40,427 --> 00:27:42,061
No, beef jerky. Come on.
688
00:27:42,095 --> 00:27:43,879
Who does that?
She's amazing.
689
00:27:43,913 --> 00:27:45,981
I don't know what that means
still, but congratulations.
690
00:27:46,016 --> 00:27:48,017
I-I know.
That's... Oh, man.
691
00:27:48,068 --> 00:27:50,319
One thing to keep in mind.
692
00:27:50,353 --> 00:27:52,688
What?
The two of you getting engaged
693
00:27:52,739 --> 00:27:54,406
with Pelant active--
694
00:27:54,441 --> 00:27:56,825
he needs to feel
he's the most important.
695
00:27:56,860 --> 00:27:58,327
Okay, well, that's his problem,
not mine.
696
00:27:58,361 --> 00:27:59,978
Right, I'm just saying,
697
00:27:59,996 --> 00:28:02,865
psychologically,
he can't accept being replaced.
698
00:28:02,916 --> 00:28:04,616
You know,
it could cause him to escalate.
699
00:28:04,650 --> 00:28:05,984
Well, it could cause him
to slip up, too.
700
00:28:06,002 --> 00:28:07,319
Let me just tell you
something, Sweets.
701
00:28:07,337 --> 00:28:08,987
I've been waiting
for this moment
702
00:28:09,005 --> 00:28:10,923
for a long, long time,
and it's finally here.
703
00:28:10,957 --> 00:28:14,159
There's no way that Pelant's
gonna take that away from me.
704
00:28:16,763 --> 00:28:18,547
We've been looking
in the wrong place.
705
00:28:18,598 --> 00:28:21,266
It wasn't someone avenging
the deaths of the people
706
00:28:21,301 --> 00:28:23,018
in that compound
in Crystal Creek.
707
00:28:23,053 --> 00:28:25,020
Well, who else would want
to murder those agents?
708
00:28:25,055 --> 00:28:27,015
A child of one of the agents
who was killed there.
709
00:28:27,023 --> 00:28:29,608
Three of the agents
were killed that day.
710
00:28:29,642 --> 00:28:31,143
One of them was shot 11 times,
711
00:28:31,177 --> 00:28:32,844
including once
to the back of the head,
712
00:28:32,862 --> 00:28:34,346
just like our two victims.
713
00:28:34,364 --> 00:28:36,398
His name is Harris Samuels.
714
00:28:36,449 --> 00:28:38,200
I got his FBI file,
715
00:28:38,234 --> 00:28:40,475
and there are a ton of details
about his family in there.
716
00:28:40,487 --> 00:28:42,237
They do that in case
the family wants protection.
717
00:28:42,288 --> 00:28:43,372
He's a single father.
718
00:28:43,406 --> 00:28:45,324
His daughter, Anna,
was orphaned
719
00:28:45,358 --> 00:28:46,525
after he was killed
at Crystal Creek.
720
00:28:46,543 --> 00:28:47,826
Yeah, he used to
take her hunting,
721
00:28:47,860 --> 00:28:49,244
right, taught her to shoot;
she was
722
00:28:49,295 --> 00:28:51,363
a marksman first class
by the time she was ten.
723
00:28:51,381 --> 00:28:52,881
And she blames the FBI
for his death?
724
00:28:52,916 --> 00:28:54,666
The files were sealed
because there was
725
00:28:54,700 --> 00:28:56,051
so much controversy
surrounding the assault.
726
00:28:56,086 --> 00:28:57,636
Conspiracy groups
727
00:28:57,670 --> 00:28:59,338
think that the agents died
from friendly fire,
728
00:28:59,372 --> 00:29:01,306
even though two
independent investigations
729
00:29:01,341 --> 00:29:03,809
proved that they died because
of shots from the compound.
730
00:29:03,843 --> 00:29:05,177
It might not matter to Anna.
731
00:29:05,211 --> 00:29:07,513
Three years after her father
was killed,
732
00:29:07,547 --> 00:29:09,515
she was institutionalized
for over a year.
733
00:29:09,549 --> 00:29:11,650
Something called
complex grief disorder.
734
00:29:11,684 --> 00:29:13,124
Sweets said that if Pelant
gets ahold
735
00:29:13,153 --> 00:29:14,570
of these files,
he could make her do anything
736
00:29:14,604 --> 00:29:15,938
if she thought
it would avenge her father.
737
00:29:15,989 --> 00:29:18,223
And since she's
so sweet-looking,
738
00:29:18,241 --> 00:29:20,075
no one would suspect
she's a killer.
739
00:29:20,110 --> 00:29:21,726
If you're seeing this video,
740
00:29:21,745 --> 00:29:23,728
sweetheart, it's almost over.
741
00:29:23,747 --> 00:29:25,330
The contact should have
742
00:29:25,365 --> 00:29:26,999
already given you instructions.
743
00:29:27,033 --> 00:29:30,735
I love you more than I can say
for doing this.
744
00:29:30,754 --> 00:29:32,588
Even though I'm gone,
745
00:29:32,622 --> 00:29:35,290
I know I am the luckiest man
in the world
746
00:29:35,341 --> 00:29:37,593
to have a daughter like you.
747
00:29:37,627 --> 00:29:40,129
I'm proud of you, kiddo.
748
00:29:53,777 --> 00:29:55,277
Agent Booth.
749
00:29:55,311 --> 00:29:57,596
This is Allison Taylor
from the murder scene.
750
00:29:57,614 --> 00:30:00,449
I need to talk to you,
right away.
751
00:30:03,655 --> 00:30:05,500
We found the surrogate
Pelant is using.
752
00:30:05,630 --> 00:30:06,964
It's the daughter of an agent
753
00:30:07,015 --> 00:30:08,298
who was killed at Crystal Creek.
754
00:30:08,349 --> 00:30:09,633
Harris Samuels.
755
00:30:09,684 --> 00:30:11,418
Walters, look up
Agent Harris Samuels.
756
00:30:11,436 --> 00:30:12,936
See what you have
on his daughter.
757
00:30:12,971 --> 00:30:14,221
Apparently, she's the shooter.
You got it.
758
00:30:14,255 --> 00:30:16,023
Can I speak to Booth?
759
00:30:16,057 --> 00:30:17,808
Booth isn't here, cherie;
he went to meet a witness.
760
00:30:17,859 --> 00:30:19,810
Where?
He didn't say.
761
00:30:19,861 --> 00:30:22,145
Well, is Sweets there?
He went to meet Booth,
762
00:30:22,196 --> 00:30:23,563
help with the questioning.
763
00:30:23,597 --> 00:30:25,649
Oh, my God. Anna Samuels.
764
00:30:25,700 --> 00:30:27,651
She's the witness;
that's who Booth went to meet.
765
00:30:27,702 --> 00:30:29,653
She's calling herself
Allison Taylor.
766
00:30:29,704 --> 00:30:31,538
Call Booth, Caroline, warn him.
767
00:30:31,572 --> 00:30:33,790
I couldn't get through
to Sweets either.
768
00:30:33,825 --> 00:30:35,792
Don't you worry, cherie.
We're on it.
769
00:30:35,827 --> 00:30:37,777
Get to that girl's place;
see if there's anything there
770
00:30:37,795 --> 00:30:38,962
to lead us to Booth.
771
00:30:38,997 --> 00:30:40,497
And keep a line open
to the squints.
772
00:30:40,548 --> 00:30:43,583
They might need something
in there, too.
773
00:30:52,393 --> 00:30:54,177
Excuse me, sir, you
got any phone service?
774
00:30:54,228 --> 00:30:56,430
Nah, it's weird.
It's usually pretty good here.
775
00:31:01,185 --> 00:31:03,487
Find and secure her computer.
776
00:31:03,521 --> 00:31:06,606
The information that we need
is going to be on her computer.
777
00:31:06,640 --> 00:31:08,525
Got it, ma'am.
778
00:31:08,576 --> 00:31:10,661
Now send me an e-mail
779
00:31:10,695 --> 00:31:14,531
so I can get her I.P. address
and hack in.
780
00:31:14,582 --> 00:31:16,333
And don't ever
call me "ma'am" again.
781
00:31:18,936 --> 00:31:20,637
I'm in.
782
00:31:20,688 --> 00:31:22,756
You guys, tear this place apart.
783
00:31:22,774 --> 00:31:24,257
Let's go!
784
00:32:01,012 --> 00:32:03,497
Ah, come on.
785
00:32:08,019 --> 00:32:11,238
Hey, sweetheart,
if you're watching this...
786
00:32:11,272 --> 00:32:13,073
That's he father.
I can't reach Sweets.
787
00:32:13,107 --> 00:32:14,408
He must be stuck in traffic.
788
00:32:14,442 --> 00:32:16,109
Metro said it's
gridlocked downtown
789
00:32:16,143 --> 00:32:18,161
and cell service is knocked out.
That's Samuels.
790
00:32:18,196 --> 00:32:19,696
Yeah. He must have
791
00:32:19,747 --> 00:32:21,615
made this before
he was killed.
792
00:32:21,649 --> 00:32:24,284
It's important for you to know
Crystal Creek was a setup.
793
00:32:24,318 --> 00:32:26,653
They massacred those people
to prove the government's power
794
00:32:26,671 --> 00:32:28,004
and to stifle dissent.
795
00:32:28,039 --> 00:32:29,706
And the fact
that you're watching this
796
00:32:29,757 --> 00:32:31,508
means I wasn't able to stop it.
797
00:32:31,542 --> 00:32:33,143
Well, the conspiracy theories
were right.
798
00:32:33,160 --> 00:32:34,327
Booth would
never cover up anything.
799
00:32:34,345 --> 00:32:35,495
Of course not,
800
00:32:35,513 --> 00:32:37,547
'cause this is not her father.
801
00:32:37,598 --> 00:32:40,000
What are you talking about?
802
00:32:40,034 --> 00:32:41,835
We have pictures, video footage.
Look outside.
803
00:32:41,836 --> 00:32:43,019
All right, on
the swing set.
804
00:32:43,054 --> 00:32:44,221
Angie, can you zoom in
on that bird?
805
00:32:44,272 --> 00:32:47,390
That is a Eurasian
collared dove.
806
00:32:47,442 --> 00:32:50,944
The bird didn't even migrate to
the tristate area until 2008.
807
00:32:50,978 --> 00:32:52,696
Harris died in 2003!
808
00:32:52,730 --> 00:32:54,481
Hodgins is right.
809
00:32:54,515 --> 00:32:56,850
The pixels don't match.
810
00:32:56,868 --> 00:32:59,119
Pelant is sending
these videos to her.
811
00:32:59,153 --> 00:33:01,705
And she thinks
they're really from her father.
812
00:33:01,739 --> 00:33:03,457
Search her drive to see
813
00:33:03,491 --> 00:33:05,024
how she gets instructions.
814
00:33:05,042 --> 00:33:06,660
It's the only way
to find out where Booth is
815
00:33:06,694 --> 00:33:08,578
and what she's planning
to do next.
816
00:33:14,034 --> 00:33:16,586
Hey, I've got
something. It's decrypting.
817
00:33:16,637 --> 00:33:19,172
If I know Pelant, this is
gonna get his attention.
818
00:33:19,206 --> 00:33:21,675
Booth!
819
00:33:21,709 --> 00:33:22,809
Oh, God.
820
00:33:22,844 --> 00:33:24,978
Decoy.
821
00:33:25,012 --> 00:33:26,429
T-A-R...
822
00:33:26,481 --> 00:33:28,215
Target.
823
00:33:30,184 --> 00:33:32,185
"Sweets."
824
00:33:32,219 --> 00:33:34,271
Booth isn't the target.
Pelant's going after Sweets.
825
00:33:34,322 --> 00:33:36,406
That's why Pelant has Sweets
stuck in traffic.
826
00:33:36,440 --> 00:33:38,325
It makes him an easy target.
Hold on. Hold on.
827
00:33:38,359 --> 00:33:40,243
How do we know this isn't just
another elaborate decoy?
828
00:33:40,278 --> 00:33:41,495
No, it's not.
829
00:33:41,529 --> 00:33:43,947
This is why
I wanted to stay online.
830
00:33:43,998 --> 00:33:45,064
I lured him in.
831
00:33:45,082 --> 00:33:46,867
He is infiltrating
the system now,
832
00:33:46,901 --> 00:33:48,835
reversing the decryption
833
00:33:48,870 --> 00:33:51,254
to make it look like
Booth is the target.
834
00:34:03,801 --> 00:34:05,268
Brennan.
835
00:34:05,303 --> 00:34:06,269
What's going on, Bones?
836
00:34:06,304 --> 00:34:07,888
Booth! You're all right?
837
00:34:07,922 --> 00:34:10,724
Yeah, yeah, I'm fine,
but Sweets never showed up.
838
00:34:10,758 --> 00:34:12,976
Traffic. Angela said that Pelant
hacked the lights.
839
00:34:13,027 --> 00:34:14,260
You were supposed
to meet the shooter,
840
00:34:14,278 --> 00:34:15,595
but you're just a decoy.
841
00:34:15,613 --> 00:34:17,898
The target is Sweets.
Where's Sweets?
842
00:34:17,932 --> 00:34:19,065
I'm doing a recognition search
843
00:34:19,099 --> 00:34:21,100
for his car now.
844
00:34:25,406 --> 00:34:28,658
Got him.
He's at Harding and Avenue H.
845
00:34:28,709 --> 00:34:31,044
The witness you were going
to meet-- she's the shooter.
846
00:34:31,078 --> 00:34:32,662
All right, look,
send a chopper in.
847
00:34:32,713 --> 00:34:34,631
Can't. Pelant scrambled
the guidance systems.
848
00:34:34,665 --> 00:34:36,583
He's knocked out radio
communications, cell service.
849
00:34:36,617 --> 00:34:39,118
All right, look, I'm close.
I can get there, all right?
850
00:34:39,136 --> 00:34:40,654
Sweets does not die today.
851
00:34:40,688 --> 00:34:41,638
I have to go.
852
00:34:41,672 --> 00:34:42,639
You can't!
853
00:34:42,673 --> 00:34:44,558
No, he is out
there alone.
854
00:34:44,592 --> 00:34:47,310
There's a shooter.
I'm his partner.
855
00:34:54,185 --> 00:34:55,402
Watch out, buddy!
856
00:35:25,833 --> 00:35:27,350
Hey!
857
00:35:40,615 --> 00:35:41,848
Get off of there!
858
00:35:44,986 --> 00:35:46,903
Idiot!
859
00:35:46,954 --> 00:35:47,988
That's my car!
860
00:35:48,022 --> 00:35:49,656
Watch it!
861
00:35:53,244 --> 00:35:54,995
Hey, hey!
862
00:35:56,831 --> 00:35:59,365
What is he doing?
863
00:36:20,154 --> 00:36:22,221
Sweets!
864
00:36:22,239 --> 00:36:23,740
Sweets!
865
00:36:25,392 --> 00:36:27,694
Sweets!
866
00:36:28,779 --> 00:36:30,396
Booth!
867
00:36:35,086 --> 00:36:37,954
Got her.
868
00:36:38,005 --> 00:36:39,506
Booth!
869
00:36:45,746 --> 00:36:47,547
Booth.
870
00:36:48,716 --> 00:36:50,016
You okay?
871
00:36:54,355 --> 00:36:55,772
I'm okay.
872
00:37:07,034 --> 00:37:09,819
CAROLINE
Pelant is worse than ever,
873
00:37:09,870 --> 00:37:12,372
preying on a wounded
child like that.
874
00:37:12,406 --> 00:37:15,125
All right, so Angela said Pelant
shut down his entire network.
875
00:37:15,159 --> 00:37:16,543
He's off the grid.
876
00:37:16,577 --> 00:37:18,328
For now.
Oh, we'll take what we can get.
877
00:37:18,330 --> 00:37:19,412
What about the girl,
she talking?
878
00:37:19,446 --> 00:37:20,747
It's gonna take some time.
879
00:37:20,781 --> 00:37:22,632
Well, you know what?
If anyone can get her
880
00:37:22,666 --> 00:37:24,250
to lead us to Pelant,
it's our shrink.
881
00:37:24,284 --> 00:37:25,468
You hear that,
Sweetie bird?
882
00:37:25,503 --> 00:37:27,053
You're the man.
Don't blow it.
883
00:37:27,088 --> 00:37:29,589
Listen, I hate to cut short
a meeting with my sixth-
884
00:37:29,623 --> 00:37:30,790
and eighth-favorite people,
885
00:37:30,808 --> 00:37:32,458
but I got a date
with my first favorite.
886
00:37:32,476 --> 00:37:33,893
Damn right you do.
887
00:37:33,928 --> 00:37:36,763
You two got to go practice
the marriage dance.
888
00:37:36,797 --> 00:37:38,565
Right.
889
00:37:38,599 --> 00:37:39,983
What's the marriage dance?
890
00:37:41,102 --> 00:37:42,902
Oh, I get it.
891
00:37:42,937 --> 00:37:46,072
I thought you'd want
some weird tribal wedding,
892
00:37:46,107 --> 00:37:48,141
and I'd have to pay
for you in giraffes.
893
00:37:48,159 --> 00:37:50,443
No, no one
offers giraffes.
894
00:37:50,477 --> 00:37:53,446
The archaic Catholic wedding
ritual is important to you.
895
00:37:53,480 --> 00:37:56,916
And even as an atheist,
I can see the beauty in it.
896
00:37:56,951 --> 00:37:58,334
Plus, I speak Latin.
897
00:37:58,369 --> 00:38:01,121
Tu frueris oscillationibus,
Christine?
898
00:38:01,155 --> 00:38:03,156
I don't think they use
Latin anymore, Bones.
899
00:38:03,174 --> 00:38:05,675
That's an old language, right?
900
00:38:05,709 --> 00:38:07,293
I'm not sure she understood me.
901
00:38:07,327 --> 00:38:09,629
It's an old language.
She doesn't get it. Hold on.
902
00:38:09,663 --> 00:38:11,131
Booth.
903
00:38:11,165 --> 00:38:12,665
You won't marry her,
Agent Booth.
904
00:38:12,683 --> 00:38:14,500
It's Mom.
905
00:38:14,518 --> 00:38:17,687
Say hi.
906
00:38:17,721 --> 00:38:19,806
You don't get to decide that.
907
00:38:19,840 --> 00:38:22,675
But I do.
I always make the decisions.
908
00:38:22,693 --> 00:38:24,444
And Dr. Brennan can't know
the reason why
909
00:38:24,478 --> 00:38:25,528
you're turning her down.
910
00:38:25,563 --> 00:38:26,780
If you tell her,
911
00:38:26,814 --> 00:38:28,948
I'll know.
We're done here.
912
00:38:28,983 --> 00:38:30,617
If you ignore me,
you'll be responsible
913
00:38:30,651 --> 00:38:32,452
for the deaths
of five innocent people:
914
00:38:32,486 --> 00:38:35,872
the teenager with
the green shirt and headphones,
915
00:38:35,906 --> 00:38:38,792
couple on the bench,
916
00:38:38,826 --> 00:38:40,994
the old man playing chess
by himself.
917
00:38:41,028 --> 00:38:43,329
You know, I'm gonna find you
and I'm gonna kill you.
918
00:38:43,363 --> 00:38:45,248
You've already tried.
919
00:38:45,299 --> 00:38:48,701
See, I-I really do decide
what happens next.
920
00:38:48,719 --> 00:38:50,003
And this will happen, too,
921
00:38:50,037 --> 00:38:51,504
maybe because
I've read everything
922
00:38:51,538 --> 00:38:55,141
Dr. Sweets has written about you
and Dr. Brennan.
923
00:38:55,176 --> 00:38:57,560
I know you could never trade
five innocent lives
924
00:38:57,595 --> 00:38:59,846
for your own happiness.
925
00:38:59,880 --> 00:39:03,233
Don't be upset,
Agent Booth, please.
926
00:39:03,267 --> 00:39:06,986
I feel all of us are
closer than ever now.
927
00:39:07,021 --> 00:39:09,405
I will kill you.
928
00:39:23,287 --> 00:39:28,091
♪ Oh, if I had my way
929
00:39:28,125 --> 00:39:31,577
♪ I would
930
00:39:31,595 --> 00:39:37,767
♪ Never let you down
931
00:39:37,801 --> 00:39:41,921
♪ I'll take the long way
932
00:39:41,939 --> 00:39:46,926
♪ If it's a long way
933
00:39:46,944 --> 00:39:53,183
♪ A long way down
934
00:39:57,655 --> 00:39:59,873
♪ For us.
935
00:39:59,907 --> 00:40:02,358
Is Christine asleep?
936
00:40:02,393 --> 00:40:04,110
Yeah.
937
00:40:04,144 --> 00:40:06,946
Angela gave me this magazine.
938
00:40:06,981 --> 00:40:08,398
I-I don't understand
939
00:40:08,449 --> 00:40:11,234
why all these women
are wearing white dresses.
940
00:40:11,285 --> 00:40:13,286
There's no way
they're all virgins.
941
00:40:15,172 --> 00:40:16,906
Something...
942
00:40:16,957 --> 00:40:20,326
Something the matter?
943
00:40:22,796 --> 00:40:24,747
We need to talk.
944
00:40:24,798 --> 00:40:26,966
Okay.
945
00:40:33,290 --> 00:40:37,427
About the wedding,
about us getting married.
946
00:40:37,478 --> 00:40:40,396
Oh, the ceremony--
that doesn't matter to me.
947
00:40:40,431 --> 00:40:42,214
And I won't be wearing white.
948
00:40:42,233 --> 00:40:44,317
I don't think we should do it.
949
00:40:48,989 --> 00:40:51,324
I should've thought this
through before.
950
00:40:56,664 --> 00:40:59,699
But this is what you wanted.
951
00:41:00,918 --> 00:41:04,120
But you didn't.
952
00:41:05,706 --> 00:41:08,374
But I do now.
953
00:41:10,577 --> 00:41:12,545
I love you.
954
00:41:12,579 --> 00:41:14,914
Um, I want to marry you.
955
00:41:14,932 --> 00:41:18,885
Because we've been under
so much pressure.
956
00:41:18,919 --> 00:41:23,373
I mean, that's...
really what's going on here.
957
00:41:26,477 --> 00:41:31,364
I mean, like you said,
it's-it's just a piece of paper.
958
00:41:31,398 --> 00:41:35,151
What we have already is enough.
959
00:41:51,752 --> 00:41:54,087
You're right. You're right.
960
00:41:54,121 --> 00:41:57,624
And it's been
a stressful time.
961
00:41:57,658 --> 00:42:01,394
And, um... I'm impressed that
you're finally seeing things
962
00:42:01,412 --> 00:42:03,696
from my perspective.
963
00:42:08,419 --> 00:42:10,737
Right.
964
00:42:18,128 --> 00:42:21,130
Do, uh, do you want
to order in?
965
00:42:21,181 --> 00:42:23,216
I can make some sauce...
I'm not really hungry.
966
00:42:23,250 --> 00:42:26,052
I'm just gonna go upstairs
and read for a bit.
967
00:42:26,086 --> 00:42:27,720
Right. I'm not
hungry either.
968
00:42:27,754 --> 00:42:29,355
But, Bones...
969
00:42:31,925 --> 00:42:34,760
Um...
970
00:42:34,778 --> 00:42:37,263
we're okay, right?
971
00:42:40,567 --> 00:42:42,702
Of course.
972
00:42:46,323 --> 00:42:49,792
Right.
973
00:43:10,297 --> 00:43:15,297
== sync, corrected by elderman ==