1
00:00:03,051 --> 00:00:05,440
Go ahead. Give it some gas.
2
00:00:05,571 --> 00:00:07,163
- All right.
- Not movin'.
3
00:00:13,731 --> 00:00:16,643
It's been scientifically proven
that higher surface temperatures...
4
00:00:16,771 --> 00:00:18,921
contribute to
extreme weather events.
5
00:00:19,051 --> 00:00:22,168
Look, I don't understand. How does
an ice storm followed by a snow storm...
6
00:00:22,291 --> 00:00:23,690
qualify as global warming?
7
00:00:23,811 --> 00:00:25,927
No. The term is not "global warming."
It's "climate change."
8
00:00:26,051 --> 00:00:27,928
- If I can interrupt.
- If you're gonna take my side.
9
00:00:28,051 --> 00:00:29,643
- I'm not taking sides.
- Then no.
10
00:00:29,771 --> 00:00:32,649
Okay. Here are the facts, Bones.
Sometimes it's hot, sometimes it's cold.
11
00:00:32,771 --> 00:00:35,285
Okay. Seriously, guys, I really think that
we need to talk about your partnership.
12
00:00:35,411 --> 00:00:37,925
Okay. Is that why
you decided to join us?
13
00:00:38,051 --> 00:00:39,166
No. Answer's no.
14
00:00:39,291 --> 00:00:40,644
No.
15
00:00:40,771 --> 00:00:44,286
- Brennan.
- D.C. medical examiner
brought in remains...
16
00:00:44,411 --> 00:00:47,005
found just south
of an l-295 overpass.
17
00:00:47,131 --> 00:00:49,122
Location suggests a murder dump.
18
00:00:49,251 --> 00:00:52,527
Why didn't they let us inspect
the crime scene? It's very irritating.
19
00:00:52,651 --> 00:00:54,448
No way.
20
00:00:54,571 --> 00:00:56,163
'Cause if they waited
another 15 minutes...
21
00:00:56,291 --> 00:00:59,203
the body would've been
covered by snow, and any evidence
would've been compromised.
22
00:00:59,331 --> 00:01:01,447
Aw! No way!
23
00:01:01,571 --> 00:01:04,244
I know it's early, but the radio says
this might turn into a blizzard.
24
00:01:04,371 --> 00:01:07,204
So, I was thinking we could
work on the case for a couple of hours...
25
00:01:07,331 --> 00:01:09,686
and then leave early
before traffic gets crazy.
26
00:01:09,811 --> 00:01:11,802
- Okay. I'm on my way.
- Look.
27
00:01:11,931 --> 00:01:14,240
- There's a body at the lab. I should go.
- W-Wait a second.
28
00:01:14,371 --> 00:01:17,010
Just, uh- They're leavin'
them on the curb. Jackpot!
29
00:01:17,131 --> 00:01:19,361
- Stadium seats?
- They're not just stadium seats, all right?
30
00:01:19,491 --> 00:01:21,721
They're from the Vet.
They're from the Vet, you know?
31
00:01:21,851 --> 00:01:22,886
Veterans Stadium?
32
00:01:23,011 --> 00:01:25,047
# Fly, Eagles fly
On the road to victory #
33
00:01:25,171 --> 00:01:27,207
Hah, hah, hah! Come on! Bones, please.
They're from the Vet.
34
00:01:27,331 --> 00:01:29,845
All right, look.
I will pay for breakfast. Yes.
35
00:01:29,971 --> 00:01:33,008
So you guys can help me take
those seats back to my apartment.
36
00:01:33,131 --> 00:01:35,361
Uh, didn't you hear what I said?
There's a body.
37
00:01:35,491 --> 00:01:37,527
Which will still be dead if
we get there 15 minutes late.
38
00:01:37,651 --> 00:01:40,040
Come on, Bones, please.
They're from the Vet.
39
00:01:40,171 --> 00:01:41,684
Okay. Will you agree
to find another time to talk?
40
00:01:41,811 --> 00:01:43,722
Yeah, sure. No probs.
Bones, please.
41
00:01:43,851 --> 00:01:46,046
Look, 15 minutes.
Just 15 minutes.
42
00:01:47,051 --> 00:01:48,120
Fifteen minutes.
43
00:01:48,251 --> 00:01:50,242
We got the place to ourselves.
44
00:01:50,371 --> 00:01:52,931
Jeffersonian is officially
closed on account of the storm.
45
00:01:53,051 --> 00:01:56,168
Brrr! Nothing like murder
to ruin a snow day.
46
00:01:56,291 --> 00:01:57,690
What do we got?
47
00:01:57,811 --> 00:02:01,042
Female victim.
Decomp puts time of death
approximately 12 days ago.
48
00:02:01,171 --> 00:02:03,162
There's a lot of blood
on the clothes.
49
00:02:03,291 --> 00:02:07,284
Pubic symphysis suggests the victim
was in her late 20s or early 30s.
50
00:02:07,411 --> 00:02:10,562
This is weird.
It's a tick.
51
00:02:10,691 --> 00:02:12,443
I don't even recognize the species.
52
00:02:14,331 --> 00:02:17,084
- Holy cow.
- I heard that.
53
00:02:17,211 --> 00:02:18,883
Oh. No, no, no, no.
54
00:02:19,011 --> 00:02:21,002
It was an exclamation of admiration.
55
00:02:21,131 --> 00:02:22,325
- I wasn't actually-
- You should stop now.
56
00:02:22,451 --> 00:02:24,169
- Save yourself.
- commenting on your size.
57
00:02:24,291 --> 00:02:25,690
How was the doctor's appointment?
58
00:02:25,811 --> 00:02:29,087
It was fine. Uh, Cam said
you need a facial reconstruction.
59
00:02:29,211 --> 00:02:32,362
Right, yeah. Plus, we found
a dead cell phone in the victim's pocket.
60
00:02:32,491 --> 00:02:35,642
Okay. Uh, I'll take a look, see if I can
figure out a way to get some information.
61
00:02:35,771 --> 00:02:37,363
Hey.
62
00:02:38,571 --> 00:02:39,970
Let's go talk.
63
00:02:44,771 --> 00:02:47,046
You didn't tell us the frame
was made of cast iron.
64
00:02:49,331 --> 00:02:52,528
This is taking a lot longer than you said
it would. They need me at the lab.
65
00:02:52,651 --> 00:02:54,562
Okay, look. Two minutes.
That's all I need. Two minutes.
66
00:02:54,691 --> 00:02:58,047
Pull. Pull. Pull.
That's it. Right there.
67
00:02:58,171 --> 00:03:00,366
Push. Ow! Easy.
Ow, that hit my foot.
68
00:03:00,491 --> 00:03:04,200
Everything is fine.
Angela, it really is.
69
00:03:04,331 --> 00:03:07,528
When you find out that you're a carrier
and you have a child inside, it's kind of-
70
00:03:07,651 --> 00:03:10,245
I know, I know. But the doctor told us
it doesn't mean a thing...
71
00:03:10,371 --> 00:03:12,202
unless I'm an L.C.A.
carrier too, right?
72
00:03:12,331 --> 00:03:14,242
- Right.
- Right. Yeah. Good.
73
00:03:14,371 --> 00:03:16,760
So, we wait for my results.
74
00:03:16,891 --> 00:03:18,722
And until then,
you gotta remember...
75
00:03:18,851 --> 00:03:21,604
there is a very,
very small chance that I'm a carrier.
76
00:03:21,731 --> 00:03:24,370
All right. You're right.
77
00:03:24,491 --> 00:03:26,527
I just love this baby
so much already.
78
00:03:26,651 --> 00:03:29,211
Me too.
But the baby is fine.
79
00:03:29,331 --> 00:03:31,686
Will you please tell
your mama, "Don't worry."
80
00:03:31,811 --> 00:03:34,245
- You realize that's pointless
advice to give a mother, right?
- Yes.
81
00:03:34,371 --> 00:03:36,327
But come on. Wouldn't you hate it
if we didn't reassure you?
82
00:03:36,451 --> 00:03:38,328
Yes, I would.
83
00:03:41,451 --> 00:03:43,567
Oh, go ahead.
Back to your tick.
84
00:03:43,691 --> 00:03:45,807
- We're good.
- Yeah, we're- we're good.
85
00:03:45,931 --> 00:03:47,489
- Okay.
- We're good.
86
00:03:55,411 --> 00:03:59,040
Uncontrolled bleeding from wound sites,
severe nosebleeds-
87
00:03:59,171 --> 00:04:00,650
Oh, no.
88
00:04:00,771 --> 00:04:02,284
Not good.
89
00:04:07,091 --> 00:04:09,525
It's still sticking out.
90
00:04:09,651 --> 00:04:12,802
- We got it. Just- You push. We'll pull.
- Okay. I'm gonna let go.
91
00:04:12,931 --> 00:04:15,809
It's- It's wedged too tight to fall anyway.
92
00:04:15,931 --> 00:04:18,604
Cam? I'm sorry.
I-I'll be there soon.
93
00:04:18,731 --> 00:04:22,440
The victim had Crimean-Congo
hemorrhagic fever when she died.
94
00:04:22,571 --> 00:04:26,041
The tick was a Hyalomma impeltatum.
That's how the victim was infected.
95
00:04:26,171 --> 00:04:27,968
- Was that cause of death?
- No.
96
00:04:28,091 --> 00:04:30,127
She was strangled.
I found perimortem fracture lines...
97
00:04:30,251 --> 00:04:32,401
on the fifth and sixth
cervical vertebrae.
98
00:04:33,731 --> 00:04:35,847
- Has the lab been quarantined?
- Not necessary.
99
00:04:35,971 --> 00:04:38,610
Testing revealed viral antibodies,
but no active virions.
100
00:04:38,731 --> 00:04:41,962
Good. Good. Wait.
But how was the victim strangled?
101
00:04:42,091 --> 00:04:45,367
Face-to-face.
The killer used his hands and- Oh, no.
102
00:04:45,491 --> 00:04:49,609
The victim may have coughed
aerosolized blood into the killer's face...
103
00:04:49,731 --> 00:04:51,244
infecting him
with the virus.
104
00:04:51,371 --> 00:04:54,681
And, since the virus has a 10-to-12-day
incubation period...
105
00:04:54,811 --> 00:04:56,403
and the murder occurred
almost two weeks ago...
106
00:04:56,531 --> 00:04:58,920
- that means the killer is-
- Is now contagious.
107
00:04:59,051 --> 00:05:02,088
- The door's shut. You hit the button.
I'll meet you upstairs.
- Hallelujah.
108
00:05:02,211 --> 00:05:04,008
Uh, Booth, I need
to get back to the lab right away.
109
00:05:04,131 --> 00:05:05,689
The victim was suffering
from hemorrhagic fever...
110
00:05:05,811 --> 00:05:07,529
and the killer is
probably infected.
111
00:05:07,651 --> 00:05:09,528
Well, we'll get there soon.
We'll get these seats off.
112
00:05:09,651 --> 00:05:12,449
- Before you know it,
we'll all be back at the lab.
113
00:05:12,571 --> 00:05:14,766
Lights went out. Must be the blizzard.
114
00:05:14,891 --> 00:05:17,883
Cam, I'm in Booth's elevator,
and we may have lost power.
115
00:05:18,011 --> 00:05:19,922
I heard there were outages all over town.
116
00:05:23,731 --> 00:05:25,961
The lab's lost power too.
It's gotta be the storm.
117
00:05:26,091 --> 00:05:28,730
- Dr. Brennan, can you hear me?
- I can't hear you, Cam.
118
00:05:28,851 --> 00:05:31,524
Are you- Great.
119
00:05:31,651 --> 00:05:35,485
- Wait. Is this fever thing bad?
- We have to find the killer
before he spreads the disease.
120
00:05:35,611 --> 00:05:38,284
The city may be on the verge
of a deadly viral outbreak.
121
00:05:38,411 --> 00:05:40,720
And we're trapped in here?
122
00:05:40,851 --> 00:05:41,806
Sweets!
123
00:05:42,371 --> 00:05:43,440
Sweets!
124
00:06:14,291 --> 00:06:16,009
Okay. Thanks for the update, Cam.
125
00:06:16,131 --> 00:06:18,281
You're Emergency Services.
This is an emergency.
126
00:06:18,411 --> 00:06:21,562
We are trapped in an elevator.
There's two of us.
127
00:06:21,691 --> 00:06:23,682
If you could just send-
128
00:06:23,811 --> 00:06:26,609
No, no. Nobody's hurt.
But listen.
129
00:06:26,731 --> 00:06:29,370
Okay, there is a killer virus out there
that only we can stop.
130
00:06:29,491 --> 00:06:31,607
So just get someone here now, or-
131
00:06:32,811 --> 00:06:34,244
Hello?
132
00:06:34,371 --> 00:06:37,010
You gotta be kiddin' me.
He hung up on me. He didn't believe me.
133
00:06:37,131 --> 00:06:40,487
Well, Cam spoke to the Centers
for Disease Control in Georgia.
134
00:06:40,611 --> 00:06:43,125
There have been no other
reported cases of C.C.H.F.
135
00:06:43,251 --> 00:06:45,606
- So, that's good.
- Only if we catch the killer in time.
136
00:06:45,731 --> 00:06:47,961
- He's the one
who can spread the disease.
- Oh!
137
00:06:48,091 --> 00:06:51,049
- Hey, guys. You okay?
- What's with the hat?
138
00:06:51,171 --> 00:06:53,366
- Your next-door neighbor's home.
- Mrs. Ross.
139
00:06:53,491 --> 00:06:55,004
Yeah. She is a very
friendly woman.
140
00:06:55,131 --> 00:06:58,840
She gave me a bunch of stuff in case
you guys get cold. Oh! And here, for light.
141
00:06:58,971 --> 00:07:01,485
- No! Sweets, move!
- Sweets!
- What? It's a menorah.
142
00:07:01,611 --> 00:07:04,125
Do you know what would've
happened to your arm
if the elevator started moving again?
143
00:07:04,251 --> 00:07:08,085
Extensive trauma to your radius and ulna.
Perhaps even spontaneous amputation.
144
00:07:09,091 --> 00:07:11,286
I feel a little sick.
145
00:07:17,131 --> 00:07:19,520
No way to transport
the remains to another lab.
146
00:07:19,651 --> 00:07:21,004
I couldn't even
get the garage open.
147
00:07:21,131 --> 00:07:22,962
Then we'll have
to make the best of it.
148
00:07:23,091 --> 00:07:26,242
Okay. Now, the onset of
this disease is very sudden.
149
00:07:26,371 --> 00:07:28,646
Initial signs are
headaches, high fever.
150
00:07:28,771 --> 00:07:32,605
Symptoms rapidly progress
to include severe bruising...
151
00:07:32,731 --> 00:07:33,959
and uncontrolled bleeding.
152
00:07:34,091 --> 00:07:36,889
Are you sure that we're not
in any danger of getting sick?
153
00:07:37,011 --> 00:07:38,683
Absolutely.
All right.
154
00:07:38,811 --> 00:07:42,724
This is a map from
the Cold War exhibit.
155
00:07:42,851 --> 00:07:45,126
So ignore the fact that there's
still a Soviet Union...
156
00:07:45,251 --> 00:07:46,809
and a Czechoslovakia.
157
00:07:46,931 --> 00:07:50,719
Crimean-Congo hemorrhagic fever,
or C.C.H. F...
158
00:07:50,851 --> 00:07:52,967
appears pretty much everywhere
I've shaded on this map.
159
00:07:53,091 --> 00:07:56,640
- Okay. So not North America?
- So, you think that the victim
was a foreigner.
160
00:07:56,771 --> 00:07:58,727
The discriminant functions
of the cranial measurements...
161
00:07:58,851 --> 00:08:01,524
suggest that she was at least
part Native American.
162
00:08:01,651 --> 00:08:04,802
It would be
extremely unusual for someone
with North American Indian blood...
163
00:08:04,931 --> 00:08:06,159
to be born somewhere else.
164
00:08:06,291 --> 00:08:07,883
Okay. So she was a traveler.
165
00:08:08,011 --> 00:08:09,763
Once you finish her facial
reconstruction...
166
00:08:09,891 --> 00:08:11,563
we can try to match her through
Passport Control.
167
00:08:11,691 --> 00:08:13,522
If the office is open.
168
00:08:16,611 --> 00:08:19,648
It's difficult to see detail
on such a small scale...
169
00:08:19,771 --> 00:08:22,160
but I-I concur
with your cause of death.
170
00:08:22,291 --> 00:08:25,522
We still don't have power,
so I can't do X-rays. Should I
go ahead and clean the bones?
171
00:08:25,651 --> 00:08:31,044
No, no. Go to my office
and look through back issues of
Medicinal Physics Quarterly.
172
00:08:31,171 --> 00:08:34,083
There should be a stack of them
near my iguana.
173
00:08:34,211 --> 00:08:36,406
- What am I looking for?
- I remember an article...
174
00:08:36,531 --> 00:08:38,169
about electrostatics
and triboluminescence.
175
00:08:38,291 --> 00:08:40,122
You can take X-rays
without electricity.
176
00:08:40,251 --> 00:08:42,526
I'm on it.
177
00:08:44,211 --> 00:08:46,486
Electricity from cellophane tape.
178
00:08:46,611 --> 00:08:48,283
According to
Dr. Brennan's article...
179
00:08:48,411 --> 00:08:51,562
you create a vacuum inside the glove box,
then pull back the tape.
180
00:08:51,691 --> 00:08:55,320
And this will release electrical currents
strong enough to generate X-rays?
181
00:08:55,451 --> 00:08:57,487
Theoretically.
Straight through to the film underneath.
182
00:08:57,611 --> 00:09:00,728
The X-ray goes through the bone,
onto the photo paper.
183
00:09:01,811 --> 00:09:02,880
Voilą!
184
00:09:03,011 --> 00:09:04,842
I'm gonna believe it
when I see it.
185
00:09:04,971 --> 00:09:06,563
All right.
186
00:09:09,491 --> 00:09:11,846
Whoa! Wow!
That's kind of awesome.
187
00:09:11,971 --> 00:09:14,610
- All right. Take this table away.
- Okay.
188
00:09:20,771 --> 00:09:22,921
We'll put this here.
Start pulling these out.
189
00:09:23,051 --> 00:09:24,404
All right.
190
00:09:36,091 --> 00:09:38,286
- Dude.
- I know.
191
00:09:40,451 --> 00:09:42,248
Okay.
192
00:09:42,371 --> 00:09:44,327
Oh. Oh. All right.
193
00:09:44,451 --> 00:09:47,249
There's no match for the victim
in Missing Persons or Passport Control.
194
00:09:48,171 --> 00:09:49,490
Whoa! What?
195
00:09:49,611 --> 00:09:53,923
- I blame you.
- You blame me for what-
the no match or the blizzard?
196
00:09:54,051 --> 00:09:55,484
They're chairs, Booth.
197
00:09:55,611 --> 00:09:57,647
They're just
a bunch of chairs.
198
00:09:57,771 --> 00:10:00,729
First of all, they're not just chairs.
They're history.
They're from the Vet, okay?
199
00:10:00,851 --> 00:10:03,001
- And, secondly,
I'm gonna get us outta here.
- You have a plan?
200
00:10:03,131 --> 00:10:05,201
That's right. I have a plan.
Escape hatch.
201
00:10:06,931 --> 00:10:08,569
Great. I'll climb up
and get it open.
202
00:10:08,691 --> 00:10:10,488
Oh, no, no, no.
I'm the climber. You're the thinker.
203
00:10:10,611 --> 00:10:12,602
No. I'll be able to fit
through the gap much easier.
204
00:10:12,731 --> 00:10:14,961
- Here.
- Bones, just let me do the climbing.
205
00:10:15,091 --> 00:10:16,570
Kneel down.
I'll show you.
206
00:10:16,691 --> 00:10:19,922
Oh, hello!
Uh, do you want to get on my shoulders?
207
00:10:20,051 --> 00:10:22,565
Hey, guys.
Mrs. Ross sent some snacks. Hello.
208
00:10:22,691 --> 00:10:25,330
Hello. Why is everyone
saying hello?
209
00:10:25,451 --> 00:10:26,850
Uh, I'm sorry.
210
00:10:26,971 --> 00:10:28,404
Should I-
211
00:10:28,531 --> 00:10:30,442
- Is this a bad-
- Hello. She wants to sit on my shoulders.
212
00:10:30,571 --> 00:10:32,926
Traditionally, people do that
the other way around.
213
00:10:33,051 --> 00:10:35,565
I'm merely demonstrating
that the widest part of me...
214
00:10:35,691 --> 00:10:37,283
is narrower than
the widest part of Booth.
215
00:10:37,411 --> 00:10:38,446
- See?
- Ah, right.
216
00:10:38,571 --> 00:10:40,607
Wow. Okay.
Comparing body parts.
217
00:10:40,731 --> 00:10:42,403
What else do you do
during a blizzard, right?
218
00:10:42,531 --> 00:10:44,840
Look, I got the idea, Bones.
Thank you.
219
00:10:44,971 --> 00:10:46,563
Seriously?
220
00:10:46,691 --> 00:10:49,763
The only records you have
of test results are on computer?
221
00:10:49,891 --> 00:10:52,963
I mean, didn't somebody
jot them down somewhere?
222
00:10:53,091 --> 00:10:54,888
Okay, listen.
I need my test results, okay?
223
00:10:55,011 --> 00:10:58,686
Because my poor wife- she's goin'
crazy here, you know, waiting for-
224
00:11:00,131 --> 00:11:01,849
Yep.
225
00:11:01,971 --> 00:11:03,040
Okay. Thanks.
226
00:11:10,051 --> 00:11:12,007
Probably heard that.
227
00:11:12,131 --> 00:11:13,530
Not if you didn't want me to.
228
00:11:13,651 --> 00:11:16,404
It's just- It's a pregnancy thing.
It's nothing to worry about.
229
00:11:16,531 --> 00:11:18,522
You'll tell me if
there's anything I can do.
230
00:11:21,411 --> 00:11:23,800
Whoa. Look at this.
231
00:11:23,931 --> 00:11:26,968
Significant remodeling trauma
to this femur.
232
00:11:27,091 --> 00:11:30,925
Looks like there's stuff
embedded in the bone.
233
00:11:31,811 --> 00:11:32,880
Huh.
234
00:11:33,851 --> 00:11:35,409
All right. Just- Just-
235
00:11:35,531 --> 00:11:38,204
All right, all right.
Just be careful. Your foot's on the edge.
236
00:11:38,331 --> 00:11:40,561
- I'm fine. Got it.
- All right.
237
00:11:40,691 --> 00:11:41,840
Ah.
238
00:11:41,971 --> 00:11:44,121
Okay.
239
00:11:46,451 --> 00:11:47,850
- Oh-
- Oh, it's open!
240
00:11:47,971 --> 00:11:50,121
- No!
- Oh, no, no!
241
00:11:50,251 --> 00:11:52,811
- These stupid chairs!
The door won't open all the way.
- Please be careful, Bones.
242
00:11:52,931 --> 00:11:54,489
Whoa. Just be careful.
243
00:11:54,611 --> 00:11:56,681
- Wait. My phone's ringing.
- What do you mean
your phone is ringing?
244
00:11:56,811 --> 00:11:59,644
- You're actually gonna
take a phone call now?
- It could be the lab. Oh, shoot!
245
00:11:59,771 --> 00:12:01,921
Whoa, okay.
246
00:12:02,051 --> 00:12:04,042
I'm gonna get the phone.
No one move.
247
00:12:04,171 --> 00:12:05,604
Oh, Dr. Brennan.
248
00:12:05,731 --> 00:12:08,006
Careful. Your foot!
249
00:12:08,131 --> 00:12:10,804
Oh! Oh, God!
Are you guys all right?
250
00:12:10,931 --> 00:12:13,843
- Ah!
- I'm okay. Booth?
251
00:12:13,971 --> 00:12:16,201
Don't touch me. It's my back. My back.
252
00:12:16,331 --> 00:12:18,242
Don't touch me!
253
00:12:18,371 --> 00:12:20,009
I'm-
254
00:12:23,211 --> 00:12:25,441
Oh! Where's Sweets
with those painkillers?
255
00:12:25,571 --> 00:12:27,482
Maybe Mrs. Ross
didn't have any.
256
00:12:27,611 --> 00:12:31,729
She's been singing in the hallways
for a week after her dental surgery.
257
00:12:31,851 --> 00:12:33,284
Trust me.
She has painkillers.
258
00:12:34,211 --> 00:12:36,008
Victim had foreign objects...
259
00:12:36,131 --> 00:12:37,928
embedded in her left femur.
260
00:12:38,051 --> 00:12:41,521
Remodeling suggests they'd been there
for at least four years.
261
00:12:41,651 --> 00:12:43,084
Ow!
262
00:12:43,211 --> 00:12:47,443
- Shrapnel.
- Yes, the random placement
would suggest an explosion.
263
00:12:47,571 --> 00:12:50,802
- How did you know that?
- Army buddy of mine spent
a few months in a hospital...
264
00:12:50,931 --> 00:12:53,365
after an I.E.D. explosion.
265
00:12:53,491 --> 00:12:54,890
I saw his X-rays.
266
00:12:55,011 --> 00:12:57,889
So the victim was probably
around an explosion four years ago.
267
00:12:58,011 --> 00:13:01,640
But if we can figure out where and what
the explosion was...
268
00:13:01,771 --> 00:13:04,683
it might help us
to get closer to an I.D.
269
00:13:04,811 --> 00:13:07,928
You gotta look at the shrapnel itself.
That's gonna tell you- Ah!
270
00:13:08,051 --> 00:13:11,361
- Sweets!
- Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
I gotcha. I gotcha.
271
00:13:11,491 --> 00:13:14,563
So, I got you
some, uh, aspirin.
272
00:13:14,691 --> 00:13:16,409
Aspirin?
I need painkillers!
273
00:13:16,531 --> 00:13:21,127
Oh! What, is she holding out?
Huh? Is she goin' to some kind of a rave?
274
00:13:21,251 --> 00:13:23,765
- Bottled water.
- Water?
275
00:13:23,891 --> 00:13:25,802
Oh! Ow, water.
276
00:13:25,931 --> 00:13:28,684
And a bag of frozen peas.
277
00:13:28,811 --> 00:13:32,121
All right, pal. You know what?
I'm not cookin' dinner.
I need somethin' for the pain.
278
00:13:32,251 --> 00:13:35,368
- No, no. It's to ice your back.
- Oh.
279
00:13:35,491 --> 00:13:38,130
Oh, it's co-co-
It's cold. It's cold.
280
00:13:39,091 --> 00:13:40,843
Oh. Actually, that
feels pretty good.
281
00:13:40,971 --> 00:13:42,962
Yeah. That's pretty good.
Yeah. I like that.
282
00:13:44,211 --> 00:13:47,203
The metal was melted.
I have no idea what it was.
283
00:13:47,331 --> 00:13:50,164
Hey, does that look like
some sort of pattern to you?
284
00:13:50,291 --> 00:13:52,964
Like ridging around
what used to be the edges?
285
00:13:53,091 --> 00:13:55,605
Yeah. Kinda looks like money.
286
00:13:55,731 --> 00:13:57,164
Coins.
287
00:13:57,291 --> 00:13:59,566
Well, that would be consistent
with what Agent Booth
said about I.E.D.'s.
288
00:13:59,691 --> 00:14:02,205
You know, they're filled
with whatever bits of metal are available.
289
00:14:02,331 --> 00:14:06,085
Okay. So, if you live in a country
whose currency is worthless-
290
00:14:06,211 --> 00:14:07,644
Not uncommon in a war zone.
291
00:14:07,771 --> 00:14:09,841
then coins are suddenly
the perfect stuffing for an I.E.D.
292
00:14:09,971 --> 00:14:11,848
Global Cultures.
293
00:14:11,971 --> 00:14:14,360
I-I have no idea what that is
or why it excites you.
294
00:14:14,491 --> 00:14:16,163
There's a Global Cultures
section of the Jeffersonian.
295
00:14:16,291 --> 00:14:18,247
There's this-
this Coins of the World exhibit.
296
00:14:18,371 --> 00:14:20,521
So I'll figure out the composition
of the shrapnel...
297
00:14:20,651 --> 00:14:22,767
and then compare it to the coins
that are in the exhibit.
298
00:14:22,891 --> 00:14:25,121
Ooh, fantastic!
299
00:14:25,251 --> 00:14:27,811
And how exactly do you plan
to do that without electricity?
300
00:14:30,251 --> 00:14:33,561
It's funny how
fate intervenes sometimes, huh?
301
00:14:33,691 --> 00:14:35,682
There's no such thing as fate.
And this is not funny.
302
00:14:35,811 --> 00:14:38,120
Just let me make my point.
Since you find yourselves here-
303
00:14:38,251 --> 00:14:39,650
Trapped.
304
00:14:39,771 --> 00:14:42,205
You could look at it that way.
Or you can look at it as an opportunity.
305
00:14:42,331 --> 00:14:44,208
Sweets, just stop shrinkin'
around the bush, okay?
306
00:14:44,331 --> 00:14:46,242
Just say what it is
you wanna say. Go ahead.
307
00:14:46,371 --> 00:14:50,728
What do you think of resuming therapy,
just for a month or two?
308
00:14:50,851 --> 00:14:51,840
- What?
- Why?
309
00:14:51,971 --> 00:14:54,485
No! Forget about why.
No. It's not gonna happen.
310
00:14:54,611 --> 00:14:56,488
- Why would you bring that up now?
- Let's be honest.
311
00:14:56,611 --> 00:14:59,284
A lot has happened
in the last few months.
312
00:14:59,411 --> 00:15:01,481
Now, I know that
Hannah's presence...
313
00:15:01,611 --> 00:15:03,249
has stirred up a lot of feelings
between you two.
314
00:15:03,371 --> 00:15:06,647
- Stop! Right there.
- I agree.
315
00:15:06,771 --> 00:15:09,205
No. Because I care about you.
About both of you.
316
00:15:09,331 --> 00:15:11,447
You know what?
Stop, or I'll hit you with the frozen peas.
317
00:15:11,571 --> 00:15:14,961
I know that you have been
forthcoming about your feelings
for each other in the past.
318
00:15:15,091 --> 00:15:16,922
And the past is the past.
319
00:15:17,051 --> 00:15:19,281
- But, as a couple-
- No. Booth and I are not a couple.
320
00:15:19,411 --> 00:15:20,969
I understand.
I'm just saying that-
321
00:15:21,091 --> 00:15:22,570
Stop! Just stop, all right?
322
00:15:22,691 --> 00:15:25,967
Listen to my words.
It is over!
323
00:15:26,091 --> 00:15:27,524
Agent Booth,
I just think that-
324
00:15:30,451 --> 00:15:33,568
Don't ever mention Hannah again,
you understand?
325
00:15:40,571 --> 00:15:42,289
Perhaps you'd like to take a walk?
326
00:15:42,411 --> 00:15:43,764
Sure.
327
00:15:49,091 --> 00:15:50,080
Ow.
328
00:15:54,051 --> 00:15:56,963
Hmm.
What is that smell?
329
00:15:57,091 --> 00:15:59,127
Oh, I can't use the exhaust
system without electricity...
330
00:15:59,251 --> 00:16:02,561
so I thought it'd be better to,
uh, clean the bones out here
where there's more airflow.
331
00:16:02,691 --> 00:16:04,841
Oh, my God!
You're boiling body parts?
332
00:16:04,971 --> 00:16:06,768
This is how it's done.
You know that.
333
00:16:06,891 --> 00:16:10,440
No, no. I mean,
I was getting kind of hungry,
and I thought that you were-
334
00:16:10,571 --> 00:16:12,084
Oh, my God!
335
00:16:12,211 --> 00:16:15,487
You're pregnant.
The smell of boiling flesh
makes you want a sandwich.
336
00:16:15,611 --> 00:16:17,169
Success.
337
00:16:17,291 --> 00:16:20,761
- What'd you get?
- I got the Coins of the World...
338
00:16:20,891 --> 00:16:24,850
plus an emission spectrograph
from the instrument archive.
339
00:16:24,971 --> 00:16:27,007
- To I.D. the shrapnel?
- Yeah.
340
00:16:27,131 --> 00:16:29,486
Now, I just- I just need
a short burst of electricity...
341
00:16:29,611 --> 00:16:33,729
to create a carbon spark to basically
vaporize a sample of the metal.
342
00:16:33,851 --> 00:16:35,728
Where are you gonna
get the electricity?
343
00:16:35,851 --> 00:16:39,605
Well, as well as a dynamite igniter
from the late 1800s, huh?
344
00:16:39,731 --> 00:16:42,245
I got all of this
from the American History wing.
345
00:16:47,291 --> 00:16:48,360
Brennan.
346
00:16:48,491 --> 00:16:50,561
I'm sending you a photo.
347
00:16:50,691 --> 00:16:54,570
Now that the bones are clean,
I can see evidence
of perimortem injuries...
348
00:16:54,691 --> 00:16:58,366
to the cortical surfaces
of the right ulna and radius.
349
00:16:58,491 --> 00:17:03,360
They're difficult to see clearly enough
to ascertain their exact nature.
350
00:17:03,491 --> 00:17:05,721
I agree. But since we can't
use the Medio Cam-
351
00:17:05,851 --> 00:17:07,523
You have to do a penetrant test.
352
00:17:07,651 --> 00:17:10,449
- I'm not familiar with that.
- Soak the bones in a liquid dye.
353
00:17:10,571 --> 00:17:15,645
The dye will permeate the compromised
surfaces, increasing the contrast.
354
00:17:15,771 --> 00:17:17,602
So that the injuries
will become clear.
355
00:17:17,731 --> 00:17:19,369
- Brilliant.
- Yes. I-I know.
356
00:17:19,491 --> 00:17:20,890
Booth.
357
00:17:21,011 --> 00:17:23,366
I can't just sit here.
I'm just gonna try and move the chairs.
358
00:17:23,491 --> 00:17:25,163
- Booth! Your back.
- All right. I'm fine.
359
00:17:25,291 --> 00:17:27,566
- You happy now?
- Yeah, it's useless.
360
00:17:35,451 --> 00:17:37,601
Oh.
361
00:17:39,811 --> 00:17:42,609
Wow. Maybe you should think
of a way to get electricity...
362
00:17:42,731 --> 00:17:45,291
that doesn't involve
rare historical items...
363
00:17:45,411 --> 00:17:47,561
worth upwards of $50,000.
364
00:17:47,691 --> 00:17:49,249
Yeah, I'll just blame Wendell.
365
00:17:49,371 --> 00:17:50,565
Yeah.
366
00:17:50,691 --> 00:17:52,488
How's it goin' with
the victim's cell phone?
367
00:17:52,611 --> 00:17:55,284
Well, the battery's dead.
Plus the wiring is totally corroded.
368
00:17:55,411 --> 00:17:57,686
But I was able
to save the SIM card.
369
00:17:57,811 --> 00:18:01,406
So if I can put it in someone else's phone,
I might be able to find out
who she called last...
370
00:18:01,531 --> 00:18:03,681
and they might be able
to lead us to the killer.
371
00:18:03,811 --> 00:18:05,642
- What are you doing?
- I told you.
372
00:18:05,771 --> 00:18:07,966
- I'm gonna use the SIM card.
- Yeah. But, no, you can't.
373
00:18:08,091 --> 00:18:10,730
Ange, you can't take my phone.
I need- You know, I need my phone.
374
00:18:10,851 --> 00:18:12,364
- I need my phone.
- Why?
375
00:18:15,291 --> 00:18:17,122
You're worried about
the test results, aren't you?
376
00:18:17,251 --> 00:18:20,129
No. I'm not. I'm not.
I just, you know.
377
00:18:20,251 --> 00:18:23,243
I don't- I don't, uh,
wanna miss their call.
378
00:18:23,371 --> 00:18:25,487
Honey, it's me.
379
00:18:25,611 --> 00:18:27,966
You're scared too. I can tell.
380
00:18:29,891 --> 00:18:31,563
Even if we both test positive...
381
00:18:31,691 --> 00:18:34,922
Angela, there's still only
a 25% chance that the baby-
382
00:18:35,051 --> 00:18:36,370
Would be blind.
383
00:18:37,971 --> 00:18:42,442
And that leaves 75% chance
that everything would be fine.
384
00:18:42,571 --> 00:18:45,165
And you know what?
I like those odds.
385
00:18:46,971 --> 00:18:48,199
Right.
386
00:18:48,331 --> 00:18:50,083
Okay.
387
00:18:50,211 --> 00:18:53,999
Well, I think Cam has the same
cell phone as you anyway.
388
00:19:01,531 --> 00:19:03,999
This is all the dye I could find.
389
00:19:04,131 --> 00:19:05,849
Let's see.
390
00:19:05,971 --> 00:19:07,450
That should do the trick.
391
00:19:07,571 --> 00:19:10,688
Just pour it in here. Right.
392
00:19:21,371 --> 00:19:23,566
Uh, excuse me.
393
00:19:23,691 --> 00:19:24,885
Yeah?
394
00:19:25,011 --> 00:19:26,285
What's with the getup?
395
00:19:26,411 --> 00:19:28,481
Well, I need electricity
for the emission spectrograph.
396
00:19:28,611 --> 00:19:31,683
So I'm gonna tap into this, uh,
emergency light up here.
397
00:19:31,811 --> 00:19:33,324
Uh, are you sure that's safe?
398
00:19:33,451 --> 00:19:34,850
Yes, dude.
399
00:19:34,971 --> 00:19:38,441
- I made my own safety harness.
- Oh, man. He's lost his mind.
400
00:19:38,571 --> 00:19:42,484
If I can just detach... this... battery.
401
00:19:42,611 --> 00:19:44,169
Are you sure you know
what you're doing?
402
00:19:44,291 --> 00:19:46,407
Of course I know what I'm doing.
I just need to-
403
00:19:48,491 --> 00:19:50,288
Oh, no! Oh, no! Hodgins, no!
404
00:19:50,411 --> 00:19:51,969
- Oh!
- Hodgins!
405
00:19:53,931 --> 00:19:54,841
Mmm.
406
00:19:54,971 --> 00:19:57,644
Oh, ho! Oh!
Oh, my bad.
407
00:19:57,771 --> 00:19:59,602
Sorry. Sorry.
408
00:20:04,771 --> 00:20:07,444
Okay.
409
00:20:08,131 --> 00:20:10,122
Sorry.
410
00:20:13,571 --> 00:20:16,290
I'm sorry.
411
00:20:16,411 --> 00:20:19,209
- Don't worry. He'll clean it up.
- What if you had gotten hurt?
412
00:20:19,331 --> 00:20:21,128
- In this blizzard?
- Wait a minute.
413
00:20:21,251 --> 00:20:24,402
You're mad because you're worried
about our safety? Wow, thank you.
414
00:20:24,531 --> 00:20:26,522
That was the last of our dye.
415
00:20:26,651 --> 00:20:28,801
Okay. Now I kind of wish
you'd gotten hurt.
416
00:20:28,931 --> 00:20:30,728
Hey. What about your beetles?
417
00:20:33,331 --> 00:20:35,322
Excuse me?
418
00:20:35,451 --> 00:20:37,567
- Nothing.
- Oh, no, Mr. Bray.
419
00:20:37,691 --> 00:20:39,522
We're way past "nothing."
What's with the beetles?
420
00:20:39,651 --> 00:20:43,485
Well, Egyptians used to grind up
their shells to dye textiles.
421
00:20:43,611 --> 00:20:45,408
Yeah, they also used slave labor.
It doesn't make it right.
422
00:20:45,531 --> 00:20:48,807
Dr. Hodgins.
Killer virus, untold casualties.
423
00:20:51,091 --> 00:20:53,480
As you can see, the length of the row...
424
00:20:53,611 --> 00:20:56,205
means there's a finite number
of ways it can be moved...
425
00:20:56,331 --> 00:20:58,287
within the dimensions
of the elevator.
426
00:20:58,411 --> 00:21:02,324
Therefore, it is unlikely the angle
of the emergency panel...
427
00:21:02,451 --> 00:21:04,487
would ever be sufficient for egress.
428
00:21:04,611 --> 00:21:06,488
Okay, okay. I get it, all right? I get it.
429
00:21:06,611 --> 00:21:08,442
Stupid chairs. You're right.
430
00:21:08,571 --> 00:21:10,402
The whole thing is just ridiculous.
431
00:21:10,531 --> 00:21:12,567
Stupid idea.
432
00:21:14,251 --> 00:21:15,650
Just, uh-
433
00:21:15,771 --> 00:21:17,124
What?
434
00:21:18,451 --> 00:21:21,602
Tuesday, October 21, 1980.
435
00:21:21,731 --> 00:21:23,244
Game six of the World Series.
436
00:21:23,371 --> 00:21:24,963
That sounds very important.
437
00:21:25,091 --> 00:21:28,242
Yeah. Pete Rose,
Manny Trillo, Mike Schmidt.
438
00:21:28,371 --> 00:21:29,440
Steve Carlton.
439
00:21:29,571 --> 00:21:33,280
Tug McGraw strikes out
Willie Wilson at 11:29 p.m.
440
00:21:33,411 --> 00:21:34,890
Phillies win.
441
00:21:35,011 --> 00:21:38,083
And these seats were there, and-
442
00:21:38,211 --> 00:21:40,088
you're sentimental about it.
443
00:21:40,211 --> 00:21:42,042
My dad and I were there.
444
00:21:45,211 --> 00:21:46,690
He quit drinking...
445
00:21:48,771 --> 00:21:51,046
for about two weeks.
446
00:21:51,171 --> 00:21:53,844
Long enough to remember
that I was his kid.
447
00:21:59,971 --> 00:22:01,802
Best day of my life.
448
00:22:01,931 --> 00:22:05,924
So, did you think that you could
reclaim a part of that day?
449
00:22:06,051 --> 00:22:09,760
It's just history. That's all.
450
00:22:09,891 --> 00:22:11,961
It's our one perfect day.
451
00:22:18,531 --> 00:22:20,647
You feeling bad about
being hard on Sweets?
452
00:22:20,771 --> 00:22:22,807
No, just thinkin' about my dad.
453
00:22:23,931 --> 00:22:25,410
And about being hard on Sweets.
454
00:22:25,531 --> 00:22:28,489
You think he was right?
Should we discuss us?
455
00:22:28,611 --> 00:22:31,444
Yeah. Yeah, I think we should.
456
00:22:31,571 --> 00:22:32,924
Now?
457
00:22:37,251 --> 00:22:39,367
- No.
- Yeah.
458
00:22:46,451 --> 00:22:48,362
Hey. You all right?
459
00:22:49,291 --> 00:22:51,759
Got the phone call.
460
00:22:51,891 --> 00:22:54,280
Nickel.
The coins are part nickel.
461
00:22:55,211 --> 00:22:56,929
The phone call?
462
00:22:59,451 --> 00:23:00,850
From the doctor?
463
00:23:00,971 --> 00:23:02,609
Dissolved one of the coins
in hydrochloric acid.
464
00:23:02,731 --> 00:23:04,642
Now I'm, uh, testing the solution.
465
00:23:04,771 --> 00:23:08,400
I just... should've thought of this earlier.
466
00:23:08,531 --> 00:23:12,968
- What did the doctor say?
- Leber congenital amaurosis.
467
00:23:13,091 --> 00:23:15,525
It's a genetic disease.
468
00:23:16,491 --> 00:23:17,970
It's recessive.
469
00:23:19,571 --> 00:23:21,209
Causes blindness.
470
00:23:22,251 --> 00:23:24,242
And you're a carrier?
471
00:23:26,531 --> 00:23:28,010
Usually both parents-
472
00:23:28,131 --> 00:23:30,599
Yeah, Angela's a carrier too.
473
00:23:32,211 --> 00:23:34,008
Copper.
474
00:23:35,731 --> 00:23:37,562
Shrapnel coins are bimetallic...
475
00:23:37,691 --> 00:23:41,730
with an aluminum bronze center
and a cupronickel zinc ring.
476
00:23:41,851 --> 00:23:43,887
I gotta- I gotta tell Angela.
477
00:23:46,171 --> 00:23:47,570
She's gonna hate me.
478
00:23:48,491 --> 00:23:50,083
Hodgins, she's not gonna hate you.
479
00:23:53,811 --> 00:23:55,085
Rubles.
480
00:23:55,211 --> 00:23:56,610
Uh, Russian rubles.
481
00:23:56,731 --> 00:24:00,644
That's, uh- It's the only coin
that- that matches.
482
00:24:01,571 --> 00:24:02,481
Hodgins.
483
00:24:06,171 --> 00:24:08,002
She's not gonna hate you.
484
00:24:08,131 --> 00:24:10,087
She loves you.
485
00:24:10,211 --> 00:24:12,805
You guys are solid.
You can get through this.
486
00:24:14,091 --> 00:24:18,130
You hear that something has
a one-in-a-thousand chance...
487
00:24:18,251 --> 00:24:19,730
or one-in-10,000.
488
00:24:21,891 --> 00:24:23,643
But I guess it's like
the lottery, right?
489
00:24:25,011 --> 00:24:28,447
Somebody always wins,
you know?
490
00:24:31,371 --> 00:24:33,601
That sounds like good news.
491
00:24:44,691 --> 00:24:46,602
I'll give you the room.
492
00:25:25,611 --> 00:25:28,762
Rubles. Wendell says the shrapnel
in the victim's leg was rubles.
493
00:25:28,891 --> 00:25:30,210
Rubles? Wait a second.
494
00:25:30,331 --> 00:25:31,969
Four years ago- Chechnya.
495
00:25:32,091 --> 00:25:34,400
That's right. The separatists
would sometimes use...
496
00:25:34,531 --> 00:25:37,364
Russian coins in their I.E.D.'s
as further protest...
497
00:25:37,491 --> 00:25:39,083
because the rebels wanted
their own currency.
498
00:25:39,211 --> 00:25:40,849
Look. If an American civilian was injured...
499
00:25:40,971 --> 00:25:43,087
by an I.E.D. in Chechnya,
there'd definitely be press coverage.
500
00:25:43,211 --> 00:25:44,803
So we scan the news outlets...
501
00:25:44,931 --> 00:25:48,241
for an American who was blown up
in Chechnya four years ago.
502
00:25:52,411 --> 00:25:53,924
- Hey.
- Hey.
503
00:25:54,051 --> 00:25:55,370
Can I interrupt?
504
00:25:55,491 --> 00:25:56,890
Oh, yeah. Of course.
505
00:25:57,011 --> 00:25:59,479
Did you need this again?
I finished my call with Dr. Brennan, so-
506
00:25:59,611 --> 00:26:01,442
No, I already checked yours out.
507
00:26:01,571 --> 00:26:04,449
Seems like none of our cell phones
match the victim's SIM card.
508
00:26:04,571 --> 00:26:06,880
So the victim's phone is totally shot.
509
00:26:07,011 --> 00:26:09,366
I was able to repair some
of the corroded wiring, but...
510
00:26:09,491 --> 00:26:11,561
I'm just afraid that
if I plug the phone into...
511
00:26:11,691 --> 00:26:14,251
a regular alkaline battery,
that it'll short.
512
00:26:14,371 --> 00:26:16,407
So what you need is a way
to provide power gradually.
513
00:26:16,531 --> 00:26:18,044
Yeah. Exactly.
514
00:26:18,171 --> 00:26:19,240
Oh.
515
00:26:19,371 --> 00:26:22,522
- You perform miracles?
- Hope so.
516
00:26:22,651 --> 00:26:24,687
- Where you going?
- To break into the cafeteria.
517
00:26:24,811 --> 00:26:27,200
Okay. Okay.
518
00:26:29,891 --> 00:26:33,361
Microfiche of old newspapers
from the Jeffersonian Library.
519
00:26:33,491 --> 00:26:35,641
- I thought they'd all be digital.
- Luckily not, for us.
520
00:26:35,771 --> 00:26:37,966
But can you figure out a way
to skim through the microfiche?
521
00:26:38,091 --> 00:26:40,559
Yeah, sure. If you just tell me
what I'm looking for.
522
00:26:40,691 --> 00:26:43,444
Look, I've already tried that.
It's a hydraulic old-school.
523
00:26:43,571 --> 00:26:45,766
It's a single cage-style door.
524
00:26:45,891 --> 00:26:48,325
- How you guys doin'?
- Booth's on the phone
with the fire department.
525
00:26:48,451 --> 00:26:49,930
- It's the maintenance department.
- Maintenance department.
526
00:26:50,051 --> 00:26:52,007
Okay, great. Thanks.
527
00:26:52,131 --> 00:26:53,723
- "World's Greatest Grandpa"?
- Yeah.
528
00:26:53,851 --> 00:26:56,490
Uh, Mrs. Ross gave it to me.
It's a lot comfier than my jacket.
529
00:26:56,611 --> 00:26:59,079
You do realize that
Mr. Ross is dead, right?
530
00:26:59,211 --> 00:27:01,088
I mean, don't you find it odd
that Mrs. Ross...
531
00:27:01,211 --> 00:27:03,122
is dressing you up
in her dead husband's clothes?
532
00:27:03,251 --> 00:27:05,845
Booth needs to say
something to you.
533
00:27:05,971 --> 00:27:07,882
- No, he doesn't.
- Yeah, right. About earlier-
534
00:27:08,011 --> 00:27:09,763
- Look, I'm sorry.
- It's okay.
535
00:27:09,891 --> 00:27:10,767
Thanks.
536
00:27:12,011 --> 00:27:14,479
What? lt- What's okay?
Booth didn't say anything.
537
00:27:14,611 --> 00:27:16,761
- We're guys.
- Everything's fine now, Dr. Brennan.
538
00:27:16,891 --> 00:27:18,927
Brennan.
539
00:27:19,051 --> 00:27:20,723
I maybe found our victim.
540
00:27:20,851 --> 00:27:23,888
"Four innocent bystanders,
including an American aid worker...
541
00:27:24,011 --> 00:27:27,799
were injured when an I.E.D.
struck a vehicle in Beslan on Tuesday."
542
00:27:27,931 --> 00:27:29,284
Aid worker makes sense.
543
00:27:29,411 --> 00:27:32,801
"The American has been identified
as Anne Marie Weston, age 28...
544
00:27:32,931 --> 00:27:35,365
a field worker with
the Alliance for Human Dignity.
545
00:27:35,491 --> 00:27:37,288
Ms. Weston almost lost a leg...
546
00:27:37,411 --> 00:27:40,164
but doctors now expect her
to make a full recovery."
547
00:27:40,291 --> 00:27:43,408
It's all consistent. The age of the victim.
The location of the injury.
548
00:27:43,531 --> 00:27:45,283
Hang on.
I'm gonna send you a photo here.
549
00:27:50,811 --> 00:27:52,847
Looks like we found our victim.
550
00:27:56,051 --> 00:27:59,009
The director of Alliance for Human Dignity
confirmed Anne Marie's identity.
551
00:27:59,131 --> 00:28:00,928
- Was she still working for them?
- Not in Chechnya.
552
00:28:01,051 --> 00:28:04,282
He said she spent most of the past year
traveling back and forth from Albania.
553
00:28:04,411 --> 00:28:06,242
Well, that would explain
how she got the virus.
554
00:28:06,371 --> 00:28:09,443
There was a recent outbreak
of C.C.H.F. in rural Albania.
555
00:28:09,571 --> 00:28:11,482
- What was she doin' in Albania?
- I don't know.
556
00:28:11,611 --> 00:28:13,761
The director is gonna pull
the file and get back to me.
557
00:28:13,891 --> 00:28:15,768
But my phone's runnin'
outta battery.
558
00:28:15,891 --> 00:28:18,246
- You can use mine.
- Oh, sorry. It's Wendell.
559
00:28:18,371 --> 00:28:19,645
Yes?
560
00:28:19,771 --> 00:28:21,807
Give me the number. My phone
doesn't get much service here...
561
00:28:21,931 --> 00:28:23,922
- but I'll go outside and make the call.
- In a blizzard?
562
00:28:24,051 --> 00:28:27,088
Yeah. Nothing's keepin' me
in here except helping Mrs. Ross
and her 40-year-old daughter...
563
00:28:27,211 --> 00:28:29,247
figure out how to talk
to each other without arguing.
564
00:28:29,371 --> 00:28:31,441
All right.
Here you go. Thanks.
565
00:28:31,571 --> 00:28:32,970
- Thank you.
- Right.
566
00:28:33,091 --> 00:28:36,561
I sent pictures of the injuries.
Your penetrant test worked.
567
00:28:36,691 --> 00:28:40,525
There appear to be
two distinct types of injuries.
568
00:28:40,651 --> 00:28:42,084
That's what it looks like to me too.
569
00:28:42,211 --> 00:28:44,725
Irregular scratches
scattered all over the surface.
570
00:28:44,851 --> 00:28:47,524
As well as a number
of deep linear gouges.
571
00:28:47,651 --> 00:28:50,848
They almost seem like
they're regularly spaced.
Like a pattern.
572
00:28:50,971 --> 00:28:52,609
What would cause this?
573
00:28:52,731 --> 00:28:55,086
The- The scratches are
consistent with broken glass...
574
00:28:55,211 --> 00:28:57,520
as if the victim's arm
went through a window.
575
00:28:57,651 --> 00:29:00,961
- But the gouges-
- How about like, uh, security glass?
576
00:29:01,091 --> 00:29:02,410
What, like in prisons?
577
00:29:02,531 --> 00:29:04,203
Right. A window
with thick wire mesh...
578
00:29:04,331 --> 00:29:06,970
that would be embedded in the pane.
579
00:29:07,091 --> 00:29:08,888
That would be consistent
with the injuries.
580
00:29:09,771 --> 00:29:11,523
Wendell.
581
00:29:11,651 --> 00:29:17,283
Wh- Why am I looking
at hundreds of pounds of potatoes?
582
00:29:17,411 --> 00:29:19,561
I gotta go. I'll call you when
we have something else.
583
00:29:21,091 --> 00:29:22,843
You said you wanted a miracle.
584
00:29:24,811 --> 00:29:27,530
So this is why you broke
into the cafeteria?
585
00:29:27,651 --> 00:29:29,369
Yep. I learned how
to do this in grade school.
586
00:29:29,491 --> 00:29:31,561
I won my science fair.
587
00:29:31,691 --> 00:29:33,921
Oh, my God.
You were that kid.
588
00:29:34,051 --> 00:29:36,281
- Meaning what?
- The show-off.
589
00:29:36,411 --> 00:29:38,242
And this is how you thank me.
590
00:29:38,371 --> 00:29:41,283
It's fantastic.
This is for the victim's cell phone?
591
00:29:41,411 --> 00:29:45,370
Yeah, I'm connecting groups of potatoes
in series to increase voltage.
592
00:29:45,491 --> 00:29:49,484
Then we can connect these potatoes
together in parallel to increase amperage.
593
00:29:49,611 --> 00:29:51,841
"Spud-sational." Totally "spud-tacular."
Can I help?
594
00:29:51,971 --> 00:29:54,849
- If you stop making "spud" jokes.
- Sorry.
595
00:29:54,971 --> 00:29:56,768
My sincerest "potato-ologies."
596
00:30:00,411 --> 00:30:02,402
Oh.
597
00:30:07,331 --> 00:30:09,481
Wow. That feels great.
598
00:30:09,611 --> 00:30:11,488
Ah! It's like you're untying the knots.
599
00:30:11,611 --> 00:30:12,964
It's Thai massage.
600
00:30:13,091 --> 00:30:15,685
It combines deep tissue
with acupressure. It's quite effective.
601
00:30:15,811 --> 00:30:18,325
Yeah. I can feel that all right.
602
00:30:18,451 --> 00:30:22,444
Maybe you should stop, you know,
before Sweets comes back.
603
00:30:22,571 --> 00:30:24,562
- Why?
- Well-
604
00:30:24,691 --> 00:30:26,090
Oh. I understand.
605
00:30:26,211 --> 00:30:28,566
You think he'll interpret
our physical contact...
606
00:30:28,691 --> 00:30:30,682
as yet another sign that we-
607
00:30:30,811 --> 00:30:32,688
Yeah.
608
00:30:32,811 --> 00:30:34,290
Yeah, yeah, yeah.
609
00:30:34,411 --> 00:30:35,685
Oh!
610
00:30:35,811 --> 00:30:36,960
But-
611
00:30:37,091 --> 00:30:40,128
Gotta tell you, my back feels-
wow, so much better.
612
00:30:40,251 --> 00:30:41,923
- Thanks.
- No problem.
613
00:30:42,051 --> 00:30:46,602
Yeah. You know, I can see
how Sweets could get confused.
614
00:30:47,811 --> 00:30:50,279
We both did tell him
how we felt about each other.
615
00:30:50,411 --> 00:30:52,367
- In the past.
- In the past.
616
00:30:52,491 --> 00:30:55,563
And we both thought about it.
He knows that.
617
00:30:55,691 --> 00:30:57,886
- "lt"?
- Sleeping together.
618
00:30:58,011 --> 00:30:59,888
It would be odd if we didn't.
619
00:31:00,011 --> 00:31:02,445
Right. Uh, so we're
talkin' about this now?
620
00:31:02,571 --> 00:31:04,926
We seem to be.
621
00:31:05,051 --> 00:31:09,602
I always assumed that we'd be
very compatible. Didn't you?
622
00:31:11,331 --> 00:31:12,810
Well, yeah.
623
00:31:14,291 --> 00:31:16,327
- Because we're both so physical.
- Right.
624
00:31:16,451 --> 00:31:19,284
The way we throw ourselves
into a case.
625
00:31:19,411 --> 00:31:21,049
We both have excellent stamina.
626
00:31:22,691 --> 00:31:26,206
Making love would be...
quite satisfying.
627
00:31:26,331 --> 00:31:27,605
Yeah.
628
00:31:31,211 --> 00:31:32,610
But then what?
629
00:31:32,731 --> 00:31:35,848
I mean, as a couple,
me and you would never-
630
00:31:35,971 --> 00:31:37,643
No, it wouldn't work.
631
00:31:38,931 --> 00:31:40,683
Oh, it's so cold.
632
00:31:40,811 --> 00:31:45,123
Okay, so I, uh- I talked to the director
of the Alliance for Human Dignity.
633
00:31:45,251 --> 00:31:48,687
And our victim went to Albania
to investigate charges...
634
00:31:48,811 --> 00:31:51,325
that girls were promised
dream jobs in the U. S...
635
00:31:51,451 --> 00:31:53,362
and were never heard from again.
636
00:31:53,491 --> 00:31:55,209
- Human trafficking.
- Yeah.
637
00:31:55,331 --> 00:31:58,767
And back here,
she went to neighborhoods
with a heavy Albanian population...
638
00:31:58,891 --> 00:32:02,122
and visited businesses that
she thought might be covers...
639
00:32:02,251 --> 00:32:03,479
always slipping
young women her number...
640
00:32:03,611 --> 00:32:05,203
telling them to call her
if they need any help.
641
00:32:05,331 --> 00:32:07,526
Right. They're sold into prostitution.
It's a big business here in D.C.
642
00:32:07,651 --> 00:32:09,289
And the people that make
the profit are brutal.
643
00:32:09,411 --> 00:32:12,164
- How about now?
- No, it's still not working.
644
00:32:12,291 --> 00:32:14,202
Well, we can always
use them for fries.
645
00:32:14,331 --> 00:32:15,730
- ##
- Oh, my gosh!
646
00:32:15,851 --> 00:32:19,082
Wait a minute. It's working! It's working!
647
00:32:19,211 --> 00:32:24,490
Okay, okay.
Uh, call history is 5-3-4-2-
648
00:32:24,611 --> 00:32:26,841
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
We are losing power.
- What? How?
649
00:32:26,971 --> 00:32:29,485
- We're losing power. Come on!
- They should work for a few hours, guys.
650
00:32:29,611 --> 00:32:31,442
More potatoes.
More potatoes, more potatoes.
651
00:32:31,571 --> 00:32:33,129
You won the science fair.
Do something.
652
00:32:33,251 --> 00:32:36,129
Fast, Hodgins! Come on. More potatoes.
More potatoes. Move quicker!
653
00:32:38,131 --> 00:32:40,247
- Wendell, be careful.
Where's the other one?
- Where?
654
00:32:40,371 --> 00:32:42,646
- More potatoes.
- I got one. I got one. I got one.
655
00:32:42,771 --> 00:32:45,331
- You guys, the phone!
- Hot potato.
656
00:32:45,451 --> 00:32:47,840
- Get me another one.
Get me another one.
- You guys, the phone.
657
00:32:47,971 --> 00:32:50,121
The phone is dying.
More potatoes.
658
00:32:50,251 --> 00:32:51,843
- Move, move, move, move!
- Guys, get on it.
659
00:32:51,971 --> 00:32:53,802
- What are you doing?
- I have more wires right here.
660
00:32:53,931 --> 00:32:55,205
There's one right here.
Use it! Come on!
661
00:32:55,331 --> 00:32:57,083
- More potatoes.
- Come on, come on, come on, come on!
662
00:32:57,211 --> 00:32:59,042
- I don't have enough power.
- Okay, we got it!
663
00:32:59,171 --> 00:33:01,048
The phone, it's-
664
00:33:01,771 --> 00:33:03,807
- Ah.
- Sorry.
665
00:33:03,931 --> 00:33:05,489
Dead.
666
00:33:10,131 --> 00:33:12,725
Angela says the victim's phone
history was only incoming calls.
667
00:33:12,851 --> 00:33:14,409
That seems unusual.
668
00:33:14,531 --> 00:33:17,204
Unless that was the number that she
gave to women who might need help.
669
00:33:17,331 --> 00:33:20,562
Right. It could've been
a dedicated line.
670
00:33:20,691 --> 00:33:22,682
Were there any calls
near time of death?
671
00:33:22,811 --> 00:33:26,406
One from a building, uh,
near the corner of Hill and 27th.
672
00:33:26,531 --> 00:33:28,920
- Is the F.B.I. gonna send anyone?
- Can't yet.
673
00:33:29,051 --> 00:33:32,646
- Not until the roads are open.
- Hill and 27th is less than a mile away.
674
00:33:32,771 --> 00:33:35,285
That's great. With us in here,
it might as well be a hundred.
675
00:33:37,171 --> 00:33:40,481
There might actually
be a way out of here.
676
00:33:41,611 --> 00:33:43,522
But you're not gonna like it.
677
00:33:46,451 --> 00:33:49,045
The bolts between
the first and second seats are rusted.
678
00:33:49,171 --> 00:33:51,924
If we apply sufficient force...
679
00:33:52,051 --> 00:33:55,726
with whatever combination of
kicking or pulling or jumping-
680
00:33:55,851 --> 00:33:57,887
- We can break these apart.
- Yes.
681
00:33:58,011 --> 00:33:59,922
But I know
how important they are.
682
00:34:03,331 --> 00:34:04,730
Let's do it.
On three.
683
00:34:04,851 --> 00:34:07,240
R-Really? Are you sure?
Your back.
684
00:34:07,371 --> 00:34:09,885
- We go on three.
- Wait, wait, wait. On three?
685
00:34:10,011 --> 00:34:12,969
Or one, two, three, and then go?
Which is more common.
686
00:34:13,091 --> 00:34:14,570
I-I-I don't know. It's up to you.
687
00:34:14,691 --> 00:34:16,249
Well, on three would be quicker.
688
00:34:16,371 --> 00:34:18,043
Not anymore.
689
00:34:21,411 --> 00:34:22,764
All right.
690
00:34:22,891 --> 00:34:23,960
Okay.
691
00:34:24,091 --> 00:34:26,082
- You set?
- Yeah.
692
00:34:26,211 --> 00:34:27,849
On three.
You ready?
693
00:34:27,971 --> 00:34:30,041
One, two-
694
00:34:30,171 --> 00:34:32,366
Use your legs for power,
not your back.
695
00:34:32,491 --> 00:34:34,129
Okay. One, two-
696
00:34:37,651 --> 00:34:41,280
Yeah! All right!
697
00:34:41,411 --> 00:34:44,369
- After you.
- Oh, why, thank you.
698
00:34:47,491 --> 00:34:48,924
Oh, go easy.
Ah, easy.
699
00:34:50,331 --> 00:34:52,322
All right. Yeah.
This has gotta be the address.
700
00:34:52,451 --> 00:34:53,850
Okay.
701
00:34:54,651 --> 00:34:56,004
Booth.
702
00:34:56,131 --> 00:34:57,610
Security glass.
703
00:34:57,731 --> 00:35:01,644
The spacing of the wires is consistent
with the gouges on the victim's arm.
704
00:35:01,771 --> 00:35:03,090
Look here.
705
00:35:10,811 --> 00:35:12,802
She's the one that broke that window?
706
00:35:12,931 --> 00:35:16,640
That's a reasonable conclusion.
Was she trying to get in or out?
707
00:35:19,891 --> 00:35:22,405
It's all right. I'm a federal officer.
708
00:35:23,931 --> 00:35:25,842
Gonna be okay.
You understand?
709
00:35:27,011 --> 00:35:29,127
- F.B.I.
- What you do?
710
00:35:29,251 --> 00:35:31,242
Go away.
711
00:35:31,371 --> 00:35:32,804
Okay. F.B.I., Boris.
Who are you?
712
00:35:32,931 --> 00:35:34,046
Not Boris.
713
00:35:34,171 --> 00:35:36,002
Booth, he-
he could have the virus.
714
00:35:36,131 --> 00:35:38,804
Okay. Look, you could be very sick.
715
00:35:38,931 --> 00:35:41,001
We gotta get you to the hospital.
Listen to me, Boris.
716
00:35:41,131 --> 00:35:43,645
- Not Boris!
- Boris is a Russian name.
717
00:35:43,771 --> 00:35:45,727
- Albanians hate Russians.
- I got that, Bones.
718
00:35:45,851 --> 00:35:47,842
I'm just tryin' to- Whoa, whoa!
All right. Hold it. Easy.
719
00:35:47,971 --> 00:35:49,609
Be careful, Booth!
He-He-He could be infected.
720
00:35:49,731 --> 00:35:52,040
You really wanna do this?
721
00:35:53,571 --> 00:35:56,085
- Ah!
- Oh, wait. Bones!
722
00:35:56,211 --> 00:35:58,679
Don't touch him, Booth!
Don't touch him!
723
00:35:58,811 --> 00:36:00,847
Seriously?
724
00:36:00,971 --> 00:36:02,450
Bones, seriously.
725
00:36:02,571 --> 00:36:06,689
His name is Tariq Grazdani,
and he traffics in human beings.
726
00:36:06,811 --> 00:36:09,120
White slavery? Really?
727
00:36:09,251 --> 00:36:11,242
He's also pretty sick
with C.C.H.F.
728
00:36:11,371 --> 00:36:15,080
The Centers for Disease Control
is tracking down anyone
he might've come in contact with.
729
00:36:15,211 --> 00:36:16,883
So he killed Anne Marie Weston?
730
00:36:17,011 --> 00:36:18,410
Well, he hasn't admitted that.
731
00:36:18,531 --> 00:36:21,329
But the girls were witnesses,
and they agreed to testify. So-
732
00:36:22,811 --> 00:36:25,405
Go home. You did a great job.
733
00:36:29,211 --> 00:36:31,281
- Good night, man.
- Thanks, buddy.
734
00:36:39,171 --> 00:36:40,206
Hey.
735
00:36:40,331 --> 00:36:41,923
You want somethin' to eat?
736
00:36:42,051 --> 00:36:43,484
No.
737
00:36:43,611 --> 00:36:47,604
I just wanna go home
and crawl up in a ball
and maybe cry a little more.
738
00:36:47,731 --> 00:36:50,609
- Ange, there's still only a 1 -in-4 chance.
- Don't do the math.
739
00:36:50,731 --> 00:36:53,006
We already got totally
screwed by the math.
740
00:36:53,131 --> 00:36:55,440
Well, then I have no choice
but to take up the piano.
741
00:36:55,571 --> 00:36:57,448
What are you talking about?
742
00:36:57,571 --> 00:37:01,723
I always saw myself
staring through microscopes with my kid.
743
00:37:01,851 --> 00:37:05,446
If that's not possible
because the baby is blind,
then we'll play piano together.
744
00:37:05,571 --> 00:37:08,039
Honey, wait a minute.
745
00:37:08,171 --> 00:37:10,002
You should take up sculpture.
746
00:37:10,131 --> 00:37:12,281
- Very seriously.
What are you talking about?
747
00:37:12,411 --> 00:37:14,242
Because if you can't teach
our kid how to paint...
748
00:37:14,371 --> 00:37:17,568
then sculpture is an excellent substitute,
you know, maybe even better.
749
00:37:17,691 --> 00:37:19,602
Honey, listen.
750
00:37:19,731 --> 00:37:23,280
There's only a 25% chance
of blindness, so we-
751
00:37:24,531 --> 00:37:27,841
Right.
752
00:37:27,971 --> 00:37:29,723
You're clever.
753
00:37:31,531 --> 00:37:33,567
What do you think we can handle?
754
00:37:33,691 --> 00:37:36,285
You and I, together?
755
00:37:36,411 --> 00:37:38,402
What do you think we can handle?
756
00:37:38,531 --> 00:37:40,965
Honestly?
757
00:37:41,091 --> 00:37:42,410
Anything.
758
00:37:43,571 --> 00:37:45,687
Anything at all.
759
00:37:45,811 --> 00:37:47,767
Now that's good math.
760
00:37:52,651 --> 00:37:55,290
So, what do you think the chances are
that me and my dad...
761
00:37:55,411 --> 00:37:57,800
actually sat in these seats
watchin' a game?
762
00:37:57,931 --> 00:38:00,047
Hmm. Let's see.
763
00:38:00,171 --> 00:38:02,765
60,000 seats.
764
00:38:04,931 --> 00:38:06,489
Are you gonna stop me?
765
00:38:06,611 --> 00:38:08,966
Nah. I actually like
watching you do the math. That's all.
766
00:38:09,091 --> 00:38:10,922
I'm just glad that the power's back on.
767
00:38:11,051 --> 00:38:13,565
These pills that I have to take-
they look huge.
768
00:38:13,691 --> 00:38:15,568
They're an extremely potent antiviral.
769
00:38:15,691 --> 00:38:17,921
As long as you just don't skip any doses,
you'll be fine.
770
00:38:18,051 --> 00:38:19,769
Yeah. Unless I don't choke to death.
771
00:38:19,891 --> 00:38:21,882
Um- That's all.
772
00:38:22,011 --> 00:38:24,844
- I can't get these things open.
- How is your back?
773
00:38:24,971 --> 00:38:27,087
It feels great since you,
you know, magically fixed it.
774
00:38:27,211 --> 00:38:29,008
- Well, it wasn't magic.
- Well, me and you...
775
00:38:29,131 --> 00:38:31,201
we both have different
definitions on that word.
776
00:38:31,331 --> 00:38:34,687
- That's true. You think that
microwave ovens are magic.
- Right?
777
00:38:34,811 --> 00:38:36,722
Mmm. Well-
778
00:38:38,051 --> 00:38:39,450
You know- Wow. Tell you what.
779
00:38:39,571 --> 00:38:42,404
Cooking a baked potato in five minutes-
now that's magic.
780
00:38:46,411 --> 00:38:48,322
Just, uh-
781
00:38:48,451 --> 00:38:51,090
Just angry. A little angry.
782
00:38:54,011 --> 00:38:55,239
Not at you.
783
00:38:56,811 --> 00:38:57,721
Okay.
784
00:38:57,851 --> 00:38:59,489
I just need time. That's all.
785
00:38:59,611 --> 00:39:01,966
I just need time to kind of...
786
00:39:02,091 --> 00:39:04,002
hang back and find
that inner peace...
787
00:39:04,131 --> 00:39:07,089
before I, you know,
get back out there.
788
00:39:09,851 --> 00:39:11,523
You know what we're talkin'
about here, right?
789
00:39:12,771 --> 00:39:13,681
Yes.
790
00:39:13,811 --> 00:39:15,449
You and me and-
791
00:39:16,291 --> 00:39:18,441
You know, and love.
792
00:39:18,571 --> 00:39:21,290
Happiness and life and fate.
793
00:39:21,411 --> 00:39:23,083
I don't believe in fate.
794
00:39:23,211 --> 00:39:25,600
But I know what we're talking about.
795
00:39:31,011 --> 00:39:32,763
I am improving.
796
00:39:32,891 --> 00:39:36,042
- Improving?
- Yes. I'm quite strong.
797
00:39:36,171 --> 00:39:37,889
Yeah. Well, you've always
been strong.
798
00:39:38,011 --> 00:39:41,845
You know the difference between
strength and imperviousness, right?
799
00:39:41,971 --> 00:39:44,644
No, not if you're gonna
get all scientific on me.
800
00:39:44,771 --> 00:39:46,727
Well, uh-
801
00:39:46,851 --> 00:39:51,288
a substance that is impervious
to damage doesn't need to be strong.
802
00:39:51,411 --> 00:39:53,288
Hmm.
803
00:39:53,411 --> 00:39:57,529
When you and I met,
I was an impervious substance.
804
00:39:57,651 --> 00:39:59,642
Now I am a strong substance.
805
00:39:59,771 --> 00:40:01,250
I think I know what you mean.
806
00:40:01,371 --> 00:40:05,728
A time could come when
you aren't angry anymore...
807
00:40:05,851 --> 00:40:08,126
and I'm strong enough to risk...
808
00:40:08,251 --> 00:40:12,324
losing the last
of my imperviousness.
809
00:40:12,451 --> 00:40:14,646
Maybe then
we could try to be together.
810
00:40:18,491 --> 00:40:21,130
I am going
to write down a date.
811
00:40:21,251 --> 00:40:24,209
And guess what that time is.
All right?
812
00:40:24,331 --> 00:40:27,289
- I want you to do the same.
- Why?
813
00:40:27,411 --> 00:40:29,925
Why? Because when I was a kid,
if I wanted something really, really bad...
814
00:40:30,051 --> 00:40:33,282
I'd write it down on a piece of paper,
and I'd burn it. It was like a spell.
815
00:40:33,411 --> 00:40:35,481
It was bound that
my wish would come true.
816
00:40:35,611 --> 00:40:37,761
Why?
817
00:40:37,891 --> 00:40:39,882
Why? Because it was,
well, you know-
818
00:40:40,011 --> 00:40:42,161
You'd burn it,
and it was released into the universe.
819
00:40:42,291 --> 00:40:44,646
It's just smoke, Booth.
820
00:40:44,771 --> 00:40:46,921
Particulates
with no special powers.
821
00:40:47,051 --> 00:40:48,962
Fine. Then what do we
have to lose? Go ahead.
822
00:40:49,091 --> 00:40:51,241
- Come on.
- Okay. How does this work?
823
00:40:51,371 --> 00:40:53,965
Well, write down what you think-
824
00:40:54,091 --> 00:40:55,126
Don't look.
825
00:40:55,251 --> 00:40:57,321
I'm not lookin'.
826
00:40:59,331 --> 00:41:01,128
- Okay.
- We'll burn it, okay? On three.
827
00:41:01,251 --> 00:41:03,890
- Ready? One, two-
- Wait. We're going on three?
828
00:41:04,011 --> 00:41:05,922
- Just-
- On three, or after three?
829
00:41:06,051 --> 00:41:08,804
- Bones, just burn it together, okay?
- Okay.
830
00:41:08,931 --> 00:41:12,719
One, two, three.
831
00:41:13,651 --> 00:41:15,209
Ah, okay.
832
00:41:15,331 --> 00:41:17,367
- I think you were a little late on that one.
- No.
833
00:41:17,491 --> 00:41:19,004
- No, I think you humped the gun.
- Humped the gun?
834
00:41:19,131 --> 00:41:20,803
You mean jumped the gun.
835
00:41:20,931 --> 00:41:22,410
Oh!
836
00:41:22,531 --> 00:41:24,123
- Jumped the gun? You were lagging.
- Don't freak out.
837
00:41:24,251 --> 00:41:26,924
- I'm not freaking. I just don't
want the house to burn down.
- It's just a little fire.
838
00:41:27,051 --> 00:41:28,484
I think you were late
coming in with it.
839
00:41:28,611 --> 00:41:31,648
No, I put mine in exactly
on the count of three.
840
00:42:04,731 --> 00:42:06,005
What's that mean?
841
00:42:07,891 --> 00:42:08,880
English - US - SDH