1 00:00:03,051 --> 00:00:05,440 Go ahead. Give it some gas. 2 00:00:05,571 --> 00:00:07,163 - All right. - Not movin'. 3 00:00:13,731 --> 00:00:16,643 It's been scientifically proven that higher surface temperatures... 4 00:00:16,771 --> 00:00:18,921 contribute to extreme weather events. 5 00:00:19,051 --> 00:00:22,168 Look, I don't understand. How does an ice storm followed by a snow storm... 6 00:00:22,291 --> 00:00:23,690 qualify as global warming? 7 00:00:23,811 --> 00:00:25,927 No. The term is not "global warming." It's "climate change." 8 00:00:26,051 --> 00:00:27,928 - If I can interrupt. - If you're gonna take my side. 9 00:00:28,051 --> 00:00:29,643 - I'm not taking sides. - Then no. 10 00:00:29,771 --> 00:00:32,649 Okay. Here are the facts, Bones. Sometimes it's hot, sometimes it's cold. 11 00:00:32,771 --> 00:00:35,285 Okay. Seriously, guys, I really think that we need to talk about your partnership. 12 00:00:35,411 --> 00:00:37,925 Okay. Is that why you decided to join us? 13 00:00:38,051 --> 00:00:39,166 No. Answer's no. 14 00:00:39,291 --> 00:00:40,644 No. 15 00:00:40,771 --> 00:00:44,286 - Brennan. - D.C. medical examiner brought in remains... 16 00:00:44,411 --> 00:00:47,005 found just south of an l-295 overpass. 17 00:00:47,131 --> 00:00:49,122 Location suggests a murder dump. 18 00:00:49,251 --> 00:00:52,527 Why didn't they let us inspect the crime scene? It's very irritating. 19 00:00:52,651 --> 00:00:54,448 No way. 20 00:00:54,571 --> 00:00:56,163 'Cause if they waited another 15 minutes... 21 00:00:56,291 --> 00:00:59,203 the body would've been covered by snow, and any evidence would've been compromised. 22 00:00:59,331 --> 00:01:01,447 Aw! No way! 23 00:01:01,571 --> 00:01:04,244 I know it's early, but the radio says this might turn into a blizzard. 24 00:01:04,371 --> 00:01:07,204 So, I was thinking we could work on the case for a couple of hours... 25 00:01:07,331 --> 00:01:09,686 and then leave early before traffic gets crazy. 26 00:01:09,811 --> 00:01:11,802 - Okay. I'm on my way. - Look. 27 00:01:11,931 --> 00:01:14,240 - There's a body at the lab. I should go. - W-Wait a second. 28 00:01:14,371 --> 00:01:17,010 Just, uh- They're leavin' them on the curb. Jackpot! 29 00:01:17,131 --> 00:01:19,361 - Stadium seats? - They're not just stadium seats, all right? 30 00:01:19,491 --> 00:01:21,721 They're from the Vet. They're from the Vet, you know? 31 00:01:21,851 --> 00:01:22,886 Veterans Stadium? 32 00:01:23,011 --> 00:01:25,047 # Fly, Eagles fly On the road to victory # 33 00:01:25,171 --> 00:01:27,207 Hah, hah, hah! Come on! Bones, please. They're from the Vet. 34 00:01:27,331 --> 00:01:29,845 All right, look. I will pay for breakfast. Yes. 35 00:01:29,971 --> 00:01:33,008 So you guys can help me take those seats back to my apartment. 36 00:01:33,131 --> 00:01:35,361 Uh, didn't you hear what I said? There's a body. 37 00:01:35,491 --> 00:01:37,527 Which will still be dead if we get there 15 minutes late. 38 00:01:37,651 --> 00:01:40,040 Come on, Bones, please. They're from the Vet. 39 00:01:40,171 --> 00:01:41,684 Okay. Will you agree to find another time to talk? 40 00:01:41,811 --> 00:01:43,722 Yeah, sure. No probs. Bones, please. 41 00:01:43,851 --> 00:01:46,046 Look, 15 minutes. Just 15 minutes. 42 00:01:47,051 --> 00:01:48,120 Fifteen minutes. 43 00:01:48,251 --> 00:01:50,242 We got the place to ourselves. 44 00:01:50,371 --> 00:01:52,931 Jeffersonian is officially closed on account of the storm. 45 00:01:53,051 --> 00:01:56,168 Brrr! Nothing like murder to ruin a snow day. 46 00:01:56,291 --> 00:01:57,690 What do we got? 47 00:01:57,811 --> 00:02:01,042 Female victim. Decomp puts time of death approximately 12 days ago. 48 00:02:01,171 --> 00:02:03,162 There's a lot of blood on the clothes. 49 00:02:03,291 --> 00:02:07,284 Pubic symphysis suggests the victim was in her late 20s or early 30s. 50 00:02:07,411 --> 00:02:10,562 This is weird. It's a tick. 51 00:02:10,691 --> 00:02:12,443 I don't even recognize the species. 52 00:02:14,331 --> 00:02:17,084 - Holy cow. - I heard that. 53 00:02:17,211 --> 00:02:18,883 Oh. No, no, no, no. 54 00:02:19,011 --> 00:02:21,002 It was an exclamation of admiration. 55 00:02:21,131 --> 00:02:22,325 - I wasn't actually- - You should stop now. 56 00:02:22,451 --> 00:02:24,169 - Save yourself. - commenting on your size. 57 00:02:24,291 --> 00:02:25,690 How was the doctor's appointment? 58 00:02:25,811 --> 00:02:29,087 It was fine. Uh, Cam said you need a facial reconstruction. 59 00:02:29,211 --> 00:02:32,362 Right, yeah. Plus, we found a dead cell phone in the victim's pocket. 60 00:02:32,491 --> 00:02:35,642 Okay. Uh, I'll take a look, see if I can figure out a way to get some information. 61 00:02:35,771 --> 00:02:37,363 Hey. 62 00:02:38,571 --> 00:02:39,970 Let's go talk. 63 00:02:44,771 --> 00:02:47,046 You didn't tell us the frame was made of cast iron. 64 00:02:49,331 --> 00:02:52,528 This is taking a lot longer than you said it would. They need me at the lab. 65 00:02:52,651 --> 00:02:54,562 Okay, look. Two minutes. That's all I need. Two minutes. 66 00:02:54,691 --> 00:02:58,047 Pull. Pull. Pull. That's it. Right there. 67 00:02:58,171 --> 00:03:00,366 Push. Ow! Easy. Ow, that hit my foot. 68 00:03:00,491 --> 00:03:04,200 Everything is fine. Angela, it really is. 69 00:03:04,331 --> 00:03:07,528 When you find out that you're a carrier and you have a child inside, it's kind of- 70 00:03:07,651 --> 00:03:10,245 I know, I know. But the doctor told us it doesn't mean a thing... 71 00:03:10,371 --> 00:03:12,202 unless I'm an L.C.A. carrier too, right? 72 00:03:12,331 --> 00:03:14,242 - Right. - Right. Yeah. Good. 73 00:03:14,371 --> 00:03:16,760 So, we wait for my results. 74 00:03:16,891 --> 00:03:18,722 And until then, you gotta remember... 75 00:03:18,851 --> 00:03:21,604 there is a very, very small chance that I'm a carrier. 76 00:03:21,731 --> 00:03:24,370 All right. You're right. 77 00:03:24,491 --> 00:03:26,527 I just love this baby so much already. 78 00:03:26,651 --> 00:03:29,211 Me too. But the baby is fine. 79 00:03:29,331 --> 00:03:31,686 Will you please tell your mama, "Don't worry." 80 00:03:31,811 --> 00:03:34,245 - You realize that's pointless advice to give a mother, right? - Yes. 81 00:03:34,371 --> 00:03:36,327 But come on. Wouldn't you hate it if we didn't reassure you? 82 00:03:36,451 --> 00:03:38,328 Yes, I would. 83 00:03:41,451 --> 00:03:43,567 Oh, go ahead. Back to your tick. 84 00:03:43,691 --> 00:03:45,807 - We're good. - Yeah, we're- we're good. 85 00:03:45,931 --> 00:03:47,489 - Okay. - We're good. 86 00:03:55,411 --> 00:03:59,040 Uncontrolled bleeding from wound sites, severe nosebleeds- 87 00:03:59,171 --> 00:04:00,650 Oh, no. 88 00:04:00,771 --> 00:04:02,284 Not good. 89 00:04:07,091 --> 00:04:09,525 It's still sticking out. 90 00:04:09,651 --> 00:04:12,802 - We got it. Just- You push. We'll pull. - Okay. I'm gonna let go. 91 00:04:12,931 --> 00:04:15,809 It's- It's wedged too tight to fall anyway. 92 00:04:15,931 --> 00:04:18,604 Cam? I'm sorry. I-I'll be there soon. 93 00:04:18,731 --> 00:04:22,440 The victim had Crimean-Congo hemorrhagic fever when she died. 94 00:04:22,571 --> 00:04:26,041 The tick was a Hyalomma impeltatum. That's how the victim was infected. 95 00:04:26,171 --> 00:04:27,968 - Was that cause of death? - No. 96 00:04:28,091 --> 00:04:30,127 She was strangled. I found perimortem fracture lines... 97 00:04:30,251 --> 00:04:32,401 on the fifth and sixth cervical vertebrae. 98 00:04:33,731 --> 00:04:35,847 - Has the lab been quarantined? - Not necessary. 99 00:04:35,971 --> 00:04:38,610 Testing revealed viral antibodies, but no active virions. 100 00:04:38,731 --> 00:04:41,962 Good. Good. Wait. But how was the victim strangled? 101 00:04:42,091 --> 00:04:45,367 Face-to-face. The killer used his hands and- Oh, no. 102 00:04:45,491 --> 00:04:49,609 The victim may have coughed aerosolized blood into the killer's face... 103 00:04:49,731 --> 00:04:51,244 infecting him with the virus. 104 00:04:51,371 --> 00:04:54,681 And, since the virus has a 10-to-12-day incubation period... 105 00:04:54,811 --> 00:04:56,403 and the murder occurred almost two weeks ago... 106 00:04:56,531 --> 00:04:58,920 - that means the killer is- - Is now contagious. 107 00:04:59,051 --> 00:05:02,088 - The door's shut. You hit the button. I'll meet you upstairs. - Hallelujah. 108 00:05:02,211 --> 00:05:04,008 Uh, Booth, I need to get back to the lab right away. 109 00:05:04,131 --> 00:05:05,689 The victim was suffering from hemorrhagic fever... 110 00:05:05,811 --> 00:05:07,529 and the killer is probably infected. 111 00:05:07,651 --> 00:05:09,528 Well, we'll get there soon. We'll get these seats off. 112 00:05:09,651 --> 00:05:12,449 - Before you know it, we'll all be back at the lab. 113 00:05:12,571 --> 00:05:14,766 Lights went out. Must be the blizzard. 114 00:05:14,891 --> 00:05:17,883 Cam, I'm in Booth's elevator, and we may have lost power. 115 00:05:18,011 --> 00:05:19,922 I heard there were outages all over town. 116 00:05:23,731 --> 00:05:25,961 The lab's lost power too. It's gotta be the storm. 117 00:05:26,091 --> 00:05:28,730 - Dr. Brennan, can you hear me? - I can't hear you, Cam. 118 00:05:28,851 --> 00:05:31,524 Are you- Great. 119 00:05:31,651 --> 00:05:35,485 - Wait. Is this fever thing bad? - We have to find the killer before he spreads the disease. 120 00:05:35,611 --> 00:05:38,284 The city may be on the verge of a deadly viral outbreak. 121 00:05:38,411 --> 00:05:40,720 And we're trapped in here? 122 00:05:40,851 --> 00:05:41,806 Sweets! 123 00:05:42,371 --> 00:05:43,440 Sweets! 124 00:06:14,291 --> 00:06:16,009 Okay. Thanks for the update, Cam. 125 00:06:16,131 --> 00:06:18,281 You're Emergency Services. This is an emergency. 126 00:06:18,411 --> 00:06:21,562 We are trapped in an elevator. There's two of us. 127 00:06:21,691 --> 00:06:23,682 If you could just send- 128 00:06:23,811 --> 00:06:26,609 No, no. Nobody's hurt. But listen. 129 00:06:26,731 --> 00:06:29,370 Okay, there is a killer virus out there that only we can stop. 130 00:06:29,491 --> 00:06:31,607 So just get someone here now, or- 131 00:06:32,811 --> 00:06:34,244 Hello? 132 00:06:34,371 --> 00:06:37,010 You gotta be kiddin' me. He hung up on me. He didn't believe me. 133 00:06:37,131 --> 00:06:40,487 Well, Cam spoke to the Centers for Disease Control in Georgia. 134 00:06:40,611 --> 00:06:43,125 There have been no other reported cases of C.C.H.F. 135 00:06:43,251 --> 00:06:45,606 - So, that's good. - Only if we catch the killer in time. 136 00:06:45,731 --> 00:06:47,961 - He's the one who can spread the disease. - Oh! 137 00:06:48,091 --> 00:06:51,049 - Hey, guys. You okay? - What's with the hat? 138 00:06:51,171 --> 00:06:53,366 - Your next-door neighbor's home. - Mrs. Ross. 139 00:06:53,491 --> 00:06:55,004 Yeah. She is a very friendly woman. 140 00:06:55,131 --> 00:06:58,840 She gave me a bunch of stuff in case you guys get cold. Oh! And here, for light. 141 00:06:58,971 --> 00:07:01,485 - No! Sweets, move! - Sweets! - What? It's a menorah. 142 00:07:01,611 --> 00:07:04,125 Do you know what would've happened to your arm if the elevator started moving again? 143 00:07:04,251 --> 00:07:08,085 Extensive trauma to your radius and ulna. Perhaps even spontaneous amputation. 144 00:07:09,091 --> 00:07:11,286 I feel a little sick. 145 00:07:17,131 --> 00:07:19,520 No way to transport the remains to another lab. 146 00:07:19,651 --> 00:07:21,004 I couldn't even get the garage open. 147 00:07:21,131 --> 00:07:22,962 Then we'll have to make the best of it. 148 00:07:23,091 --> 00:07:26,242 Okay. Now, the onset of this disease is very sudden. 149 00:07:26,371 --> 00:07:28,646 Initial signs are headaches, high fever. 150 00:07:28,771 --> 00:07:32,605 Symptoms rapidly progress to include severe bruising... 151 00:07:32,731 --> 00:07:33,959 and uncontrolled bleeding. 152 00:07:34,091 --> 00:07:36,889 Are you sure that we're not in any danger of getting sick? 153 00:07:37,011 --> 00:07:38,683 Absolutely. All right. 154 00:07:38,811 --> 00:07:42,724 This is a map from the Cold War exhibit. 155 00:07:42,851 --> 00:07:45,126 So ignore the fact that there's still a Soviet Union... 156 00:07:45,251 --> 00:07:46,809 and a Czechoslovakia. 157 00:07:46,931 --> 00:07:50,719 Crimean-Congo hemorrhagic fever, or C.C.H. F... 158 00:07:50,851 --> 00:07:52,967 appears pretty much everywhere I've shaded on this map. 159 00:07:53,091 --> 00:07:56,640 - Okay. So not North America? - So, you think that the victim was a foreigner. 160 00:07:56,771 --> 00:07:58,727 The discriminant functions of the cranial measurements... 161 00:07:58,851 --> 00:08:01,524 suggest that she was at least part Native American. 162 00:08:01,651 --> 00:08:04,802 It would be extremely unusual for someone with North American Indian blood... 163 00:08:04,931 --> 00:08:06,159 to be born somewhere else. 164 00:08:06,291 --> 00:08:07,883 Okay. So she was a traveler. 165 00:08:08,011 --> 00:08:09,763 Once you finish her facial reconstruction... 166 00:08:09,891 --> 00:08:11,563 we can try to match her through Passport Control. 167 00:08:11,691 --> 00:08:13,522 If the office is open. 168 00:08:16,611 --> 00:08:19,648 It's difficult to see detail on such a small scale... 169 00:08:19,771 --> 00:08:22,160 but I-I concur with your cause of death. 170 00:08:22,291 --> 00:08:25,522 We still don't have power, so I can't do X-rays. Should I go ahead and clean the bones? 171 00:08:25,651 --> 00:08:31,044 No, no. Go to my office and look through back issues of Medicinal Physics Quarterly. 172 00:08:31,171 --> 00:08:34,083 There should be a stack of them near my iguana. 173 00:08:34,211 --> 00:08:36,406 - What am I looking for? - I remember an article... 174 00:08:36,531 --> 00:08:38,169 about electrostatics and triboluminescence. 175 00:08:38,291 --> 00:08:40,122 You can take X-rays without electricity. 176 00:08:40,251 --> 00:08:42,526 I'm on it. 177 00:08:44,211 --> 00:08:46,486 Electricity from cellophane tape. 178 00:08:46,611 --> 00:08:48,283 According to Dr. Brennan's article... 179 00:08:48,411 --> 00:08:51,562 you create a vacuum inside the glove box, then pull back the tape. 180 00:08:51,691 --> 00:08:55,320 And this will release electrical currents strong enough to generate X-rays? 181 00:08:55,451 --> 00:08:57,487 Theoretically. Straight through to the film underneath. 182 00:08:57,611 --> 00:09:00,728 The X-ray goes through the bone, onto the photo paper. 183 00:09:01,811 --> 00:09:02,880 Voilą! 184 00:09:03,011 --> 00:09:04,842 I'm gonna believe it when I see it. 185 00:09:04,971 --> 00:09:06,563 All right. 186 00:09:09,491 --> 00:09:11,846 Whoa! Wow! That's kind of awesome. 187 00:09:11,971 --> 00:09:14,610 - All right. Take this table away. - Okay. 188 00:09:20,771 --> 00:09:22,921 We'll put this here. Start pulling these out. 189 00:09:23,051 --> 00:09:24,404 All right. 190 00:09:36,091 --> 00:09:38,286 - Dude. - I know. 191 00:09:40,451 --> 00:09:42,248 Okay. 192 00:09:42,371 --> 00:09:44,327 Oh. Oh. All right. 193 00:09:44,451 --> 00:09:47,249 There's no match for the victim in Missing Persons or Passport Control. 194 00:09:48,171 --> 00:09:49,490 Whoa! What? 195 00:09:49,611 --> 00:09:53,923 - I blame you. - You blame me for what- the no match or the blizzard? 196 00:09:54,051 --> 00:09:55,484 They're chairs, Booth. 197 00:09:55,611 --> 00:09:57,647 They're just a bunch of chairs. 198 00:09:57,771 --> 00:10:00,729 First of all, they're not just chairs. They're history. They're from the Vet, okay? 199 00:10:00,851 --> 00:10:03,001 - And, secondly, I'm gonna get us outta here. - You have a plan? 200 00:10:03,131 --> 00:10:05,201 That's right. I have a plan. Escape hatch. 201 00:10:06,931 --> 00:10:08,569 Great. I'll climb up and get it open. 202 00:10:08,691 --> 00:10:10,488 Oh, no, no, no. I'm the climber. You're the thinker. 203 00:10:10,611 --> 00:10:12,602 No. I'll be able to fit through the gap much easier. 204 00:10:12,731 --> 00:10:14,961 - Here. - Bones, just let me do the climbing. 205 00:10:15,091 --> 00:10:16,570 Kneel down. I'll show you. 206 00:10:16,691 --> 00:10:19,922 Oh, hello! Uh, do you want to get on my shoulders? 207 00:10:20,051 --> 00:10:22,565 Hey, guys. Mrs. Ross sent some snacks. Hello. 208 00:10:22,691 --> 00:10:25,330 Hello. Why is everyone saying hello? 209 00:10:25,451 --> 00:10:26,850 Uh, I'm sorry. 210 00:10:26,971 --> 00:10:28,404 Should I- 211 00:10:28,531 --> 00:10:30,442 - Is this a bad- - Hello. She wants to sit on my shoulders. 212 00:10:30,571 --> 00:10:32,926 Traditionally, people do that the other way around. 213 00:10:33,051 --> 00:10:35,565 I'm merely demonstrating that the widest part of me... 214 00:10:35,691 --> 00:10:37,283 is narrower than the widest part of Booth. 215 00:10:37,411 --> 00:10:38,446 - See? - Ah, right. 216 00:10:38,571 --> 00:10:40,607 Wow. Okay. Comparing body parts. 217 00:10:40,731 --> 00:10:42,403 What else do you do during a blizzard, right? 218 00:10:42,531 --> 00:10:44,840 Look, I got the idea, Bones. Thank you. 219 00:10:44,971 --> 00:10:46,563 Seriously? 220 00:10:46,691 --> 00:10:49,763 The only records you have of test results are on computer? 221 00:10:49,891 --> 00:10:52,963 I mean, didn't somebody jot them down somewhere? 222 00:10:53,091 --> 00:10:54,888 Okay, listen. I need my test results, okay? 223 00:10:55,011 --> 00:10:58,686 Because my poor wife- she's goin' crazy here, you know, waiting for- 224 00:11:00,131 --> 00:11:01,849 Yep. 225 00:11:01,971 --> 00:11:03,040 Okay. Thanks. 226 00:11:10,051 --> 00:11:12,007 Probably heard that. 227 00:11:12,131 --> 00:11:13,530 Not if you didn't want me to. 228 00:11:13,651 --> 00:11:16,404 It's just- It's a pregnancy thing. It's nothing to worry about. 229 00:11:16,531 --> 00:11:18,522 You'll tell me if there's anything I can do. 230 00:11:21,411 --> 00:11:23,800 Whoa. Look at this. 231 00:11:23,931 --> 00:11:26,968 Significant remodeling trauma to this femur. 232 00:11:27,091 --> 00:11:30,925 Looks like there's stuff embedded in the bone. 233 00:11:31,811 --> 00:11:32,880 Huh. 234 00:11:33,851 --> 00:11:35,409 All right. Just- Just- 235 00:11:35,531 --> 00:11:38,204 All right, all right. Just be careful. Your foot's on the edge. 236 00:11:38,331 --> 00:11:40,561 - I'm fine. Got it. - All right. 237 00:11:40,691 --> 00:11:41,840 Ah. 238 00:11:41,971 --> 00:11:44,121 Okay. 239 00:11:46,451 --> 00:11:47,850 - Oh- - Oh, it's open! 240 00:11:47,971 --> 00:11:50,121 - No! - Oh, no, no! 241 00:11:50,251 --> 00:11:52,811 - These stupid chairs! The door won't open all the way. - Please be careful, Bones. 242 00:11:52,931 --> 00:11:54,489 Whoa. Just be careful. 243 00:11:54,611 --> 00:11:56,681 - Wait. My phone's ringing. - What do you mean your phone is ringing? 244 00:11:56,811 --> 00:11:59,644 - You're actually gonna take a phone call now? - It could be the lab. Oh, shoot! 245 00:11:59,771 --> 00:12:01,921 Whoa, okay. 246 00:12:02,051 --> 00:12:04,042 I'm gonna get the phone. No one move. 247 00:12:04,171 --> 00:12:05,604 Oh, Dr. Brennan. 248 00:12:05,731 --> 00:12:08,006 Careful. Your foot! 249 00:12:08,131 --> 00:12:10,804 Oh! Oh, God! Are you guys all right? 250 00:12:10,931 --> 00:12:13,843 - Ah! - I'm okay. Booth? 251 00:12:13,971 --> 00:12:16,201 Don't touch me. It's my back. My back. 252 00:12:16,331 --> 00:12:18,242 Don't touch me! 253 00:12:18,371 --> 00:12:20,009 I'm- 254 00:12:23,211 --> 00:12:25,441 Oh! Where's Sweets with those painkillers? 255 00:12:25,571 --> 00:12:27,482 Maybe Mrs. Ross didn't have any. 256 00:12:27,611 --> 00:12:31,729 She's been singing in the hallways for a week after her dental surgery. 257 00:12:31,851 --> 00:12:33,284 Trust me. She has painkillers. 258 00:12:34,211 --> 00:12:36,008 Victim had foreign objects... 259 00:12:36,131 --> 00:12:37,928 embedded in her left femur. 260 00:12:38,051 --> 00:12:41,521 Remodeling suggests they'd been there for at least four years. 261 00:12:41,651 --> 00:12:43,084 Ow! 262 00:12:43,211 --> 00:12:47,443 - Shrapnel. - Yes, the random placement would suggest an explosion. 263 00:12:47,571 --> 00:12:50,802 - How did you know that? - Army buddy of mine spent a few months in a hospital... 264 00:12:50,931 --> 00:12:53,365 after an I.E.D. explosion. 265 00:12:53,491 --> 00:12:54,890 I saw his X-rays. 266 00:12:55,011 --> 00:12:57,889 So the victim was probably around an explosion four years ago. 267 00:12:58,011 --> 00:13:01,640 But if we can figure out where and what the explosion was... 268 00:13:01,771 --> 00:13:04,683 it might help us to get closer to an I.D. 269 00:13:04,811 --> 00:13:07,928 You gotta look at the shrapnel itself. That's gonna tell you- Ah! 270 00:13:08,051 --> 00:13:11,361 - Sweets! - Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah! I gotcha. I gotcha. 271 00:13:11,491 --> 00:13:14,563 So, I got you some, uh, aspirin. 272 00:13:14,691 --> 00:13:16,409 Aspirin? I need painkillers! 273 00:13:16,531 --> 00:13:21,127 Oh! What, is she holding out? Huh? Is she goin' to some kind of a rave? 274 00:13:21,251 --> 00:13:23,765 - Bottled water. - Water? 275 00:13:23,891 --> 00:13:25,802 Oh! Ow, water. 276 00:13:25,931 --> 00:13:28,684 And a bag of frozen peas. 277 00:13:28,811 --> 00:13:32,121 All right, pal. You know what? I'm not cookin' dinner. I need somethin' for the pain. 278 00:13:32,251 --> 00:13:35,368 - No, no. It's to ice your back. - Oh. 279 00:13:35,491 --> 00:13:38,130 Oh, it's co-co- It's cold. It's cold. 280 00:13:39,091 --> 00:13:40,843 Oh. Actually, that feels pretty good. 281 00:13:40,971 --> 00:13:42,962 Yeah. That's pretty good. Yeah. I like that. 282 00:13:44,211 --> 00:13:47,203 The metal was melted. I have no idea what it was. 283 00:13:47,331 --> 00:13:50,164 Hey, does that look like some sort of pattern to you? 284 00:13:50,291 --> 00:13:52,964 Like ridging around what used to be the edges? 285 00:13:53,091 --> 00:13:55,605 Yeah. Kinda looks like money. 286 00:13:55,731 --> 00:13:57,164 Coins. 287 00:13:57,291 --> 00:13:59,566 Well, that would be consistent with what Agent Booth said about I.E.D.'s. 288 00:13:59,691 --> 00:14:02,205 You know, they're filled with whatever bits of metal are available. 289 00:14:02,331 --> 00:14:06,085 Okay. So, if you live in a country whose currency is worthless- 290 00:14:06,211 --> 00:14:07,644 Not uncommon in a war zone. 291 00:14:07,771 --> 00:14:09,841 then coins are suddenly the perfect stuffing for an I.E.D. 292 00:14:09,971 --> 00:14:11,848 Global Cultures. 293 00:14:11,971 --> 00:14:14,360 I-I have no idea what that is or why it excites you. 294 00:14:14,491 --> 00:14:16,163 There's a Global Cultures section of the Jeffersonian. 295 00:14:16,291 --> 00:14:18,247 There's this- this Coins of the World exhibit. 296 00:14:18,371 --> 00:14:20,521 So I'll figure out the composition of the shrapnel... 297 00:14:20,651 --> 00:14:22,767 and then compare it to the coins that are in the exhibit. 298 00:14:22,891 --> 00:14:25,121 Ooh, fantastic! 299 00:14:25,251 --> 00:14:27,811 And how exactly do you plan to do that without electricity? 300 00:14:30,251 --> 00:14:33,561 It's funny how fate intervenes sometimes, huh? 301 00:14:33,691 --> 00:14:35,682 There's no such thing as fate. And this is not funny. 302 00:14:35,811 --> 00:14:38,120 Just let me make my point. Since you find yourselves here- 303 00:14:38,251 --> 00:14:39,650 Trapped. 304 00:14:39,771 --> 00:14:42,205 You could look at it that way. Or you can look at it as an opportunity. 305 00:14:42,331 --> 00:14:44,208 Sweets, just stop shrinkin' around the bush, okay? 306 00:14:44,331 --> 00:14:46,242 Just say what it is you wanna say. Go ahead. 307 00:14:46,371 --> 00:14:50,728 What do you think of resuming therapy, just for a month or two? 308 00:14:50,851 --> 00:14:51,840 - What? - Why? 309 00:14:51,971 --> 00:14:54,485 No! Forget about why. No. It's not gonna happen. 310 00:14:54,611 --> 00:14:56,488 - Why would you bring that up now? - Let's be honest. 311 00:14:56,611 --> 00:14:59,284 A lot has happened in the last few months. 312 00:14:59,411 --> 00:15:01,481 Now, I know that Hannah's presence... 313 00:15:01,611 --> 00:15:03,249 has stirred up a lot of feelings between you two. 314 00:15:03,371 --> 00:15:06,647 - Stop! Right there. - I agree. 315 00:15:06,771 --> 00:15:09,205 No. Because I care about you. About both of you. 316 00:15:09,331 --> 00:15:11,447 You know what? Stop, or I'll hit you with the frozen peas. 317 00:15:11,571 --> 00:15:14,961 I know that you have been forthcoming about your feelings for each other in the past. 318 00:15:15,091 --> 00:15:16,922 And the past is the past. 319 00:15:17,051 --> 00:15:19,281 - But, as a couple- - No. Booth and I are not a couple. 320 00:15:19,411 --> 00:15:20,969 I understand. I'm just saying that- 321 00:15:21,091 --> 00:15:22,570 Stop! Just stop, all right? 322 00:15:22,691 --> 00:15:25,967 Listen to my words. It is over! 323 00:15:26,091 --> 00:15:27,524 Agent Booth, I just think that- 324 00:15:30,451 --> 00:15:33,568 Don't ever mention Hannah again, you understand? 325 00:15:40,571 --> 00:15:42,289 Perhaps you'd like to take a walk? 326 00:15:42,411 --> 00:15:43,764 Sure. 327 00:15:49,091 --> 00:15:50,080 Ow. 328 00:15:54,051 --> 00:15:56,963 Hmm. What is that smell? 329 00:15:57,091 --> 00:15:59,127 Oh, I can't use the exhaust system without electricity... 330 00:15:59,251 --> 00:16:02,561 so I thought it'd be better to, uh, clean the bones out here where there's more airflow. 331 00:16:02,691 --> 00:16:04,841 Oh, my God! You're boiling body parts? 332 00:16:04,971 --> 00:16:06,768 This is how it's done. You know that. 333 00:16:06,891 --> 00:16:10,440 No, no. I mean, I was getting kind of hungry, and I thought that you were- 334 00:16:10,571 --> 00:16:12,084 Oh, my God! 335 00:16:12,211 --> 00:16:15,487 You're pregnant. The smell of boiling flesh makes you want a sandwich. 336 00:16:15,611 --> 00:16:17,169 Success. 337 00:16:17,291 --> 00:16:20,761 - What'd you get? - I got the Coins of the World... 338 00:16:20,891 --> 00:16:24,850 plus an emission spectrograph from the instrument archive. 339 00:16:24,971 --> 00:16:27,007 - To I.D. the shrapnel? - Yeah. 340 00:16:27,131 --> 00:16:29,486 Now, I just- I just need a short burst of electricity... 341 00:16:29,611 --> 00:16:33,729 to create a carbon spark to basically vaporize a sample of the metal. 342 00:16:33,851 --> 00:16:35,728 Where are you gonna get the electricity? 343 00:16:35,851 --> 00:16:39,605 Well, as well as a dynamite igniter from the late 1800s, huh? 344 00:16:39,731 --> 00:16:42,245 I got all of this from the American History wing. 345 00:16:47,291 --> 00:16:48,360 Brennan. 346 00:16:48,491 --> 00:16:50,561 I'm sending you a photo. 347 00:16:50,691 --> 00:16:54,570 Now that the bones are clean, I can see evidence of perimortem injuries... 348 00:16:54,691 --> 00:16:58,366 to the cortical surfaces of the right ulna and radius. 349 00:16:58,491 --> 00:17:03,360 They're difficult to see clearly enough to ascertain their exact nature. 350 00:17:03,491 --> 00:17:05,721 I agree. But since we can't use the Medio Cam- 351 00:17:05,851 --> 00:17:07,523 You have to do a penetrant test. 352 00:17:07,651 --> 00:17:10,449 - I'm not familiar with that. - Soak the bones in a liquid dye. 353 00:17:10,571 --> 00:17:15,645 The dye will permeate the compromised surfaces, increasing the contrast. 354 00:17:15,771 --> 00:17:17,602 So that the injuries will become clear. 355 00:17:17,731 --> 00:17:19,369 - Brilliant. - Yes. I-I know. 356 00:17:19,491 --> 00:17:20,890 Booth. 357 00:17:21,011 --> 00:17:23,366 I can't just sit here. I'm just gonna try and move the chairs. 358 00:17:23,491 --> 00:17:25,163 - Booth! Your back. - All right. I'm fine. 359 00:17:25,291 --> 00:17:27,566 - You happy now? - Yeah, it's useless. 360 00:17:35,451 --> 00:17:37,601 Oh. 361 00:17:39,811 --> 00:17:42,609 Wow. Maybe you should think of a way to get electricity... 362 00:17:42,731 --> 00:17:45,291 that doesn't involve rare historical items... 363 00:17:45,411 --> 00:17:47,561 worth upwards of $50,000. 364 00:17:47,691 --> 00:17:49,249 Yeah, I'll just blame Wendell. 365 00:17:49,371 --> 00:17:50,565 Yeah. 366 00:17:50,691 --> 00:17:52,488 How's it goin' with the victim's cell phone? 367 00:17:52,611 --> 00:17:55,284 Well, the battery's dead. Plus the wiring is totally corroded. 368 00:17:55,411 --> 00:17:57,686 But I was able to save the SIM card. 369 00:17:57,811 --> 00:18:01,406 So if I can put it in someone else's phone, I might be able to find out who she called last... 370 00:18:01,531 --> 00:18:03,681 and they might be able to lead us to the killer. 371 00:18:03,811 --> 00:18:05,642 - What are you doing? - I told you. 372 00:18:05,771 --> 00:18:07,966 - I'm gonna use the SIM card. - Yeah. But, no, you can't. 373 00:18:08,091 --> 00:18:10,730 Ange, you can't take my phone. I need- You know, I need my phone. 374 00:18:10,851 --> 00:18:12,364 - I need my phone. - Why? 375 00:18:15,291 --> 00:18:17,122 You're worried about the test results, aren't you? 376 00:18:17,251 --> 00:18:20,129 No. I'm not. I'm not. I just, you know. 377 00:18:20,251 --> 00:18:23,243 I don't- I don't, uh, wanna miss their call. 378 00:18:23,371 --> 00:18:25,487 Honey, it's me. 379 00:18:25,611 --> 00:18:27,966 You're scared too. I can tell. 380 00:18:29,891 --> 00:18:31,563 Even if we both test positive... 381 00:18:31,691 --> 00:18:34,922 Angela, there's still only a 25% chance that the baby- 382 00:18:35,051 --> 00:18:36,370 Would be blind. 383 00:18:37,971 --> 00:18:42,442 And that leaves 75% chance that everything would be fine. 384 00:18:42,571 --> 00:18:45,165 And you know what? I like those odds. 385 00:18:46,971 --> 00:18:48,199 Right. 386 00:18:48,331 --> 00:18:50,083 Okay. 387 00:18:50,211 --> 00:18:53,999 Well, I think Cam has the same cell phone as you anyway. 388 00:19:01,531 --> 00:19:03,999 This is all the dye I could find. 389 00:19:04,131 --> 00:19:05,849 Let's see. 390 00:19:05,971 --> 00:19:07,450 That should do the trick. 391 00:19:07,571 --> 00:19:10,688 Just pour it in here. Right. 392 00:19:21,371 --> 00:19:23,566 Uh, excuse me. 393 00:19:23,691 --> 00:19:24,885 Yeah? 394 00:19:25,011 --> 00:19:26,285 What's with the getup? 395 00:19:26,411 --> 00:19:28,481 Well, I need electricity for the emission spectrograph. 396 00:19:28,611 --> 00:19:31,683 So I'm gonna tap into this, uh, emergency light up here. 397 00:19:31,811 --> 00:19:33,324 Uh, are you sure that's safe? 398 00:19:33,451 --> 00:19:34,850 Yes, dude. 399 00:19:34,971 --> 00:19:38,441 - I made my own safety harness. - Oh, man. He's lost his mind. 400 00:19:38,571 --> 00:19:42,484 If I can just detach... this... battery. 401 00:19:42,611 --> 00:19:44,169 Are you sure you know what you're doing? 402 00:19:44,291 --> 00:19:46,407 Of course I know what I'm doing. I just need to- 403 00:19:48,491 --> 00:19:50,288 Oh, no! Oh, no! Hodgins, no! 404 00:19:50,411 --> 00:19:51,969 - Oh! - Hodgins! 405 00:19:53,931 --> 00:19:54,841 Mmm. 406 00:19:54,971 --> 00:19:57,644 Oh, ho! Oh! Oh, my bad. 407 00:19:57,771 --> 00:19:59,602 Sorry. Sorry. 408 00:20:04,771 --> 00:20:07,444 Okay. 409 00:20:08,131 --> 00:20:10,122 Sorry. 410 00:20:13,571 --> 00:20:16,290 I'm sorry. 411 00:20:16,411 --> 00:20:19,209 - Don't worry. He'll clean it up. - What if you had gotten hurt? 412 00:20:19,331 --> 00:20:21,128 - In this blizzard? - Wait a minute. 413 00:20:21,251 --> 00:20:24,402 You're mad because you're worried about our safety? Wow, thank you. 414 00:20:24,531 --> 00:20:26,522 That was the last of our dye. 415 00:20:26,651 --> 00:20:28,801 Okay. Now I kind of wish you'd gotten hurt. 416 00:20:28,931 --> 00:20:30,728 Hey. What about your beetles? 417 00:20:33,331 --> 00:20:35,322 Excuse me? 418 00:20:35,451 --> 00:20:37,567 - Nothing. - Oh, no, Mr. Bray. 419 00:20:37,691 --> 00:20:39,522 We're way past "nothing." What's with the beetles? 420 00:20:39,651 --> 00:20:43,485 Well, Egyptians used to grind up their shells to dye textiles. 421 00:20:43,611 --> 00:20:45,408 Yeah, they also used slave labor. It doesn't make it right. 422 00:20:45,531 --> 00:20:48,807 Dr. Hodgins. Killer virus, untold casualties. 423 00:20:51,091 --> 00:20:53,480 As you can see, the length of the row... 424 00:20:53,611 --> 00:20:56,205 means there's a finite number of ways it can be moved... 425 00:20:56,331 --> 00:20:58,287 within the dimensions of the elevator. 426 00:20:58,411 --> 00:21:02,324 Therefore, it is unlikely the angle of the emergency panel... 427 00:21:02,451 --> 00:21:04,487 would ever be sufficient for egress. 428 00:21:04,611 --> 00:21:06,488 Okay, okay. I get it, all right? I get it. 429 00:21:06,611 --> 00:21:08,442 Stupid chairs. You're right. 430 00:21:08,571 --> 00:21:10,402 The whole thing is just ridiculous. 431 00:21:10,531 --> 00:21:12,567 Stupid idea. 432 00:21:14,251 --> 00:21:15,650 Just, uh- 433 00:21:15,771 --> 00:21:17,124 What? 434 00:21:18,451 --> 00:21:21,602 Tuesday, October 21, 1980. 435 00:21:21,731 --> 00:21:23,244 Game six of the World Series. 436 00:21:23,371 --> 00:21:24,963 That sounds very important. 437 00:21:25,091 --> 00:21:28,242 Yeah. Pete Rose, Manny Trillo, Mike Schmidt. 438 00:21:28,371 --> 00:21:29,440 Steve Carlton. 439 00:21:29,571 --> 00:21:33,280 Tug McGraw strikes out Willie Wilson at 11:29 p.m. 440 00:21:33,411 --> 00:21:34,890 Phillies win. 441 00:21:35,011 --> 00:21:38,083 And these seats were there, and- 442 00:21:38,211 --> 00:21:40,088 you're sentimental about it. 443 00:21:40,211 --> 00:21:42,042 My dad and I were there. 444 00:21:45,211 --> 00:21:46,690 He quit drinking... 445 00:21:48,771 --> 00:21:51,046 for about two weeks. 446 00:21:51,171 --> 00:21:53,844 Long enough to remember that I was his kid. 447 00:21:59,971 --> 00:22:01,802 Best day of my life. 448 00:22:01,931 --> 00:22:05,924 So, did you think that you could reclaim a part of that day? 449 00:22:06,051 --> 00:22:09,760 It's just history. That's all. 450 00:22:09,891 --> 00:22:11,961 It's our one perfect day. 451 00:22:18,531 --> 00:22:20,647 You feeling bad about being hard on Sweets? 452 00:22:20,771 --> 00:22:22,807 No, just thinkin' about my dad. 453 00:22:23,931 --> 00:22:25,410 And about being hard on Sweets. 454 00:22:25,531 --> 00:22:28,489 You think he was right? Should we discuss us? 455 00:22:28,611 --> 00:22:31,444 Yeah. Yeah, I think we should. 456 00:22:31,571 --> 00:22:32,924 Now? 457 00:22:37,251 --> 00:22:39,367 - No. - Yeah. 458 00:22:46,451 --> 00:22:48,362 Hey. You all right? 459 00:22:49,291 --> 00:22:51,759 Got the phone call. 460 00:22:51,891 --> 00:22:54,280 Nickel. The coins are part nickel. 461 00:22:55,211 --> 00:22:56,929 The phone call? 462 00:22:59,451 --> 00:23:00,850 From the doctor? 463 00:23:00,971 --> 00:23:02,609 Dissolved one of the coins in hydrochloric acid. 464 00:23:02,731 --> 00:23:04,642 Now I'm, uh, testing the solution. 465 00:23:04,771 --> 00:23:08,400 I just... should've thought of this earlier. 466 00:23:08,531 --> 00:23:12,968 - What did the doctor say? - Leber congenital amaurosis. 467 00:23:13,091 --> 00:23:15,525 It's a genetic disease. 468 00:23:16,491 --> 00:23:17,970 It's recessive. 469 00:23:19,571 --> 00:23:21,209 Causes blindness. 470 00:23:22,251 --> 00:23:24,242 And you're a carrier? 471 00:23:26,531 --> 00:23:28,010 Usually both parents- 472 00:23:28,131 --> 00:23:30,599 Yeah, Angela's a carrier too. 473 00:23:32,211 --> 00:23:34,008 Copper. 474 00:23:35,731 --> 00:23:37,562 Shrapnel coins are bimetallic... 475 00:23:37,691 --> 00:23:41,730 with an aluminum bronze center and a cupronickel zinc ring. 476 00:23:41,851 --> 00:23:43,887 I gotta- I gotta tell Angela. 477 00:23:46,171 --> 00:23:47,570 She's gonna hate me. 478 00:23:48,491 --> 00:23:50,083 Hodgins, she's not gonna hate you. 479 00:23:53,811 --> 00:23:55,085 Rubles. 480 00:23:55,211 --> 00:23:56,610 Uh, Russian rubles. 481 00:23:56,731 --> 00:24:00,644 That's, uh- It's the only coin that- that matches. 482 00:24:01,571 --> 00:24:02,481 Hodgins. 483 00:24:06,171 --> 00:24:08,002 She's not gonna hate you. 484 00:24:08,131 --> 00:24:10,087 She loves you. 485 00:24:10,211 --> 00:24:12,805 You guys are solid. You can get through this. 486 00:24:14,091 --> 00:24:18,130 You hear that something has a one-in-a-thousand chance... 487 00:24:18,251 --> 00:24:19,730 or one-in-10,000. 488 00:24:21,891 --> 00:24:23,643 But I guess it's like the lottery, right? 489 00:24:25,011 --> 00:24:28,447 Somebody always wins, you know? 490 00:24:31,371 --> 00:24:33,601 That sounds like good news. 491 00:24:44,691 --> 00:24:46,602 I'll give you the room. 492 00:25:25,611 --> 00:25:28,762 Rubles. Wendell says the shrapnel in the victim's leg was rubles. 493 00:25:28,891 --> 00:25:30,210 Rubles? Wait a second. 494 00:25:30,331 --> 00:25:31,969 Four years ago- Chechnya. 495 00:25:32,091 --> 00:25:34,400 That's right. The separatists would sometimes use... 496 00:25:34,531 --> 00:25:37,364 Russian coins in their I.E.D.'s as further protest... 497 00:25:37,491 --> 00:25:39,083 because the rebels wanted their own currency. 498 00:25:39,211 --> 00:25:40,849 Look. If an American civilian was injured... 499 00:25:40,971 --> 00:25:43,087 by an I.E.D. in Chechnya, there'd definitely be press coverage. 500 00:25:43,211 --> 00:25:44,803 So we scan the news outlets... 501 00:25:44,931 --> 00:25:48,241 for an American who was blown up in Chechnya four years ago. 502 00:25:52,411 --> 00:25:53,924 - Hey. - Hey. 503 00:25:54,051 --> 00:25:55,370 Can I interrupt? 504 00:25:55,491 --> 00:25:56,890 Oh, yeah. Of course. 505 00:25:57,011 --> 00:25:59,479 Did you need this again? I finished my call with Dr. Brennan, so- 506 00:25:59,611 --> 00:26:01,442 No, I already checked yours out. 507 00:26:01,571 --> 00:26:04,449 Seems like none of our cell phones match the victim's SIM card. 508 00:26:04,571 --> 00:26:06,880 So the victim's phone is totally shot. 509 00:26:07,011 --> 00:26:09,366 I was able to repair some of the corroded wiring, but... 510 00:26:09,491 --> 00:26:11,561 I'm just afraid that if I plug the phone into... 511 00:26:11,691 --> 00:26:14,251 a regular alkaline battery, that it'll short. 512 00:26:14,371 --> 00:26:16,407 So what you need is a way to provide power gradually. 513 00:26:16,531 --> 00:26:18,044 Yeah. Exactly. 514 00:26:18,171 --> 00:26:19,240 Oh. 515 00:26:19,371 --> 00:26:22,522 - You perform miracles? - Hope so. 516 00:26:22,651 --> 00:26:24,687 - Where you going? - To break into the cafeteria. 517 00:26:24,811 --> 00:26:27,200 Okay. Okay. 518 00:26:29,891 --> 00:26:33,361 Microfiche of old newspapers from the Jeffersonian Library. 519 00:26:33,491 --> 00:26:35,641 - I thought they'd all be digital. - Luckily not, for us. 520 00:26:35,771 --> 00:26:37,966 But can you figure out a way to skim through the microfiche? 521 00:26:38,091 --> 00:26:40,559 Yeah, sure. If you just tell me what I'm looking for. 522 00:26:40,691 --> 00:26:43,444 Look, I've already tried that. It's a hydraulic old-school. 523 00:26:43,571 --> 00:26:45,766 It's a single cage-style door. 524 00:26:45,891 --> 00:26:48,325 - How you guys doin'? - Booth's on the phone with the fire department. 525 00:26:48,451 --> 00:26:49,930 - It's the maintenance department. - Maintenance department. 526 00:26:50,051 --> 00:26:52,007 Okay, great. Thanks. 527 00:26:52,131 --> 00:26:53,723 - "World's Greatest Grandpa"? - Yeah. 528 00:26:53,851 --> 00:26:56,490 Uh, Mrs. Ross gave it to me. It's a lot comfier than my jacket. 529 00:26:56,611 --> 00:26:59,079 You do realize that Mr. Ross is dead, right? 530 00:26:59,211 --> 00:27:01,088 I mean, don't you find it odd that Mrs. Ross... 531 00:27:01,211 --> 00:27:03,122 is dressing you up in her dead husband's clothes? 532 00:27:03,251 --> 00:27:05,845 Booth needs to say something to you. 533 00:27:05,971 --> 00:27:07,882 - No, he doesn't. - Yeah, right. About earlier- 534 00:27:08,011 --> 00:27:09,763 - Look, I'm sorry. - It's okay. 535 00:27:09,891 --> 00:27:10,767 Thanks. 536 00:27:12,011 --> 00:27:14,479 What? lt- What's okay? Booth didn't say anything. 537 00:27:14,611 --> 00:27:16,761 - We're guys. - Everything's fine now, Dr. Brennan. 538 00:27:16,891 --> 00:27:18,927 Brennan. 539 00:27:19,051 --> 00:27:20,723 I maybe found our victim. 540 00:27:20,851 --> 00:27:23,888 "Four innocent bystanders, including an American aid worker... 541 00:27:24,011 --> 00:27:27,799 were injured when an I.E.D. struck a vehicle in Beslan on Tuesday." 542 00:27:27,931 --> 00:27:29,284 Aid worker makes sense. 543 00:27:29,411 --> 00:27:32,801 "The American has been identified as Anne Marie Weston, age 28... 544 00:27:32,931 --> 00:27:35,365 a field worker with the Alliance for Human Dignity. 545 00:27:35,491 --> 00:27:37,288 Ms. Weston almost lost a leg... 546 00:27:37,411 --> 00:27:40,164 but doctors now expect her to make a full recovery." 547 00:27:40,291 --> 00:27:43,408 It's all consistent. The age of the victim. The location of the injury. 548 00:27:43,531 --> 00:27:45,283 Hang on. I'm gonna send you a photo here. 549 00:27:50,811 --> 00:27:52,847 Looks like we found our victim. 550 00:27:56,051 --> 00:27:59,009 The director of Alliance for Human Dignity confirmed Anne Marie's identity. 551 00:27:59,131 --> 00:28:00,928 - Was she still working for them? - Not in Chechnya. 552 00:28:01,051 --> 00:28:04,282 He said she spent most of the past year traveling back and forth from Albania. 553 00:28:04,411 --> 00:28:06,242 Well, that would explain how she got the virus. 554 00:28:06,371 --> 00:28:09,443 There was a recent outbreak of C.C.H.F. in rural Albania. 555 00:28:09,571 --> 00:28:11,482 - What was she doin' in Albania? - I don't know. 556 00:28:11,611 --> 00:28:13,761 The director is gonna pull the file and get back to me. 557 00:28:13,891 --> 00:28:15,768 But my phone's runnin' outta battery. 558 00:28:15,891 --> 00:28:18,246 - You can use mine. - Oh, sorry. It's Wendell. 559 00:28:18,371 --> 00:28:19,645 Yes? 560 00:28:19,771 --> 00:28:21,807 Give me the number. My phone doesn't get much service here... 561 00:28:21,931 --> 00:28:23,922 - but I'll go outside and make the call. - In a blizzard? 562 00:28:24,051 --> 00:28:27,088 Yeah. Nothing's keepin' me in here except helping Mrs. Ross and her 40-year-old daughter... 563 00:28:27,211 --> 00:28:29,247 figure out how to talk to each other without arguing. 564 00:28:29,371 --> 00:28:31,441 All right. Here you go. Thanks. 565 00:28:31,571 --> 00:28:32,970 - Thank you. - Right. 566 00:28:33,091 --> 00:28:36,561 I sent pictures of the injuries. Your penetrant test worked. 567 00:28:36,691 --> 00:28:40,525 There appear to be two distinct types of injuries. 568 00:28:40,651 --> 00:28:42,084 That's what it looks like to me too. 569 00:28:42,211 --> 00:28:44,725 Irregular scratches scattered all over the surface. 570 00:28:44,851 --> 00:28:47,524 As well as a number of deep linear gouges. 571 00:28:47,651 --> 00:28:50,848 They almost seem like they're regularly spaced. Like a pattern. 572 00:28:50,971 --> 00:28:52,609 What would cause this? 573 00:28:52,731 --> 00:28:55,086 The- The scratches are consistent with broken glass... 574 00:28:55,211 --> 00:28:57,520 as if the victim's arm went through a window. 575 00:28:57,651 --> 00:29:00,961 - But the gouges- - How about like, uh, security glass? 576 00:29:01,091 --> 00:29:02,410 What, like in prisons? 577 00:29:02,531 --> 00:29:04,203 Right. A window with thick wire mesh... 578 00:29:04,331 --> 00:29:06,970 that would be embedded in the pane. 579 00:29:07,091 --> 00:29:08,888 That would be consistent with the injuries. 580 00:29:09,771 --> 00:29:11,523 Wendell. 581 00:29:11,651 --> 00:29:17,283 Wh- Why am I looking at hundreds of pounds of potatoes? 582 00:29:17,411 --> 00:29:19,561 I gotta go. I'll call you when we have something else. 583 00:29:21,091 --> 00:29:22,843 You said you wanted a miracle. 584 00:29:24,811 --> 00:29:27,530 So this is why you broke into the cafeteria? 585 00:29:27,651 --> 00:29:29,369 Yep. I learned how to do this in grade school. 586 00:29:29,491 --> 00:29:31,561 I won my science fair. 587 00:29:31,691 --> 00:29:33,921 Oh, my God. You were that kid. 588 00:29:34,051 --> 00:29:36,281 - Meaning what? - The show-off. 589 00:29:36,411 --> 00:29:38,242 And this is how you thank me. 590 00:29:38,371 --> 00:29:41,283 It's fantastic. This is for the victim's cell phone? 591 00:29:41,411 --> 00:29:45,370 Yeah, I'm connecting groups of potatoes in series to increase voltage. 592 00:29:45,491 --> 00:29:49,484 Then we can connect these potatoes together in parallel to increase amperage. 593 00:29:49,611 --> 00:29:51,841 "Spud-sational." Totally "spud-tacular." Can I help? 594 00:29:51,971 --> 00:29:54,849 - If you stop making "spud" jokes. - Sorry. 595 00:29:54,971 --> 00:29:56,768 My sincerest "potato-ologies." 596 00:30:00,411 --> 00:30:02,402 Oh. 597 00:30:07,331 --> 00:30:09,481 Wow. That feels great. 598 00:30:09,611 --> 00:30:11,488 Ah! It's like you're untying the knots. 599 00:30:11,611 --> 00:30:12,964 It's Thai massage. 600 00:30:13,091 --> 00:30:15,685 It combines deep tissue with acupressure. It's quite effective. 601 00:30:15,811 --> 00:30:18,325 Yeah. I can feel that all right. 602 00:30:18,451 --> 00:30:22,444 Maybe you should stop, you know, before Sweets comes back. 603 00:30:22,571 --> 00:30:24,562 - Why? - Well- 604 00:30:24,691 --> 00:30:26,090 Oh. I understand. 605 00:30:26,211 --> 00:30:28,566 You think he'll interpret our physical contact... 606 00:30:28,691 --> 00:30:30,682 as yet another sign that we- 607 00:30:30,811 --> 00:30:32,688 Yeah. 608 00:30:32,811 --> 00:30:34,290 Yeah, yeah, yeah. 609 00:30:34,411 --> 00:30:35,685 Oh! 610 00:30:35,811 --> 00:30:36,960 But- 611 00:30:37,091 --> 00:30:40,128 Gotta tell you, my back feels- wow, so much better. 612 00:30:40,251 --> 00:30:41,923 - Thanks. - No problem. 613 00:30:42,051 --> 00:30:46,602 Yeah. You know, I can see how Sweets could get confused. 614 00:30:47,811 --> 00:30:50,279 We both did tell him how we felt about each other. 615 00:30:50,411 --> 00:30:52,367 - In the past. - In the past. 616 00:30:52,491 --> 00:30:55,563 And we both thought about it. He knows that. 617 00:30:55,691 --> 00:30:57,886 - "lt"? - Sleeping together. 618 00:30:58,011 --> 00:30:59,888 It would be odd if we didn't. 619 00:31:00,011 --> 00:31:02,445 Right. Uh, so we're talkin' about this now? 620 00:31:02,571 --> 00:31:04,926 We seem to be. 621 00:31:05,051 --> 00:31:09,602 I always assumed that we'd be very compatible. Didn't you? 622 00:31:11,331 --> 00:31:12,810 Well, yeah. 623 00:31:14,291 --> 00:31:16,327 - Because we're both so physical. - Right. 624 00:31:16,451 --> 00:31:19,284 The way we throw ourselves into a case. 625 00:31:19,411 --> 00:31:21,049 We both have excellent stamina. 626 00:31:22,691 --> 00:31:26,206 Making love would be... quite satisfying. 627 00:31:26,331 --> 00:31:27,605 Yeah. 628 00:31:31,211 --> 00:31:32,610 But then what? 629 00:31:32,731 --> 00:31:35,848 I mean, as a couple, me and you would never- 630 00:31:35,971 --> 00:31:37,643 No, it wouldn't work. 631 00:31:38,931 --> 00:31:40,683 Oh, it's so cold. 632 00:31:40,811 --> 00:31:45,123 Okay, so I, uh- I talked to the director of the Alliance for Human Dignity. 633 00:31:45,251 --> 00:31:48,687 And our victim went to Albania to investigate charges... 634 00:31:48,811 --> 00:31:51,325 that girls were promised dream jobs in the U. S... 635 00:31:51,451 --> 00:31:53,362 and were never heard from again. 636 00:31:53,491 --> 00:31:55,209 - Human trafficking. - Yeah. 637 00:31:55,331 --> 00:31:58,767 And back here, she went to neighborhoods with a heavy Albanian population... 638 00:31:58,891 --> 00:32:02,122 and visited businesses that she thought might be covers... 639 00:32:02,251 --> 00:32:03,479 always slipping young women her number... 640 00:32:03,611 --> 00:32:05,203 telling them to call her if they need any help. 641 00:32:05,331 --> 00:32:07,526 Right. They're sold into prostitution. It's a big business here in D.C. 642 00:32:07,651 --> 00:32:09,289 And the people that make the profit are brutal. 643 00:32:09,411 --> 00:32:12,164 - How about now? - No, it's still not working. 644 00:32:12,291 --> 00:32:14,202 Well, we can always use them for fries. 645 00:32:14,331 --> 00:32:15,730 - ## - Oh, my gosh! 646 00:32:15,851 --> 00:32:19,082 Wait a minute. It's working! It's working! 647 00:32:19,211 --> 00:32:24,490 Okay, okay. Uh, call history is 5-3-4-2- 648 00:32:24,611 --> 00:32:26,841 - Whoa, whoa, whoa, whoa. We are losing power. - What? How? 649 00:32:26,971 --> 00:32:29,485 - We're losing power. Come on! - They should work for a few hours, guys. 650 00:32:29,611 --> 00:32:31,442 More potatoes. More potatoes, more potatoes. 651 00:32:31,571 --> 00:32:33,129 You won the science fair. Do something. 652 00:32:33,251 --> 00:32:36,129 Fast, Hodgins! Come on. More potatoes. More potatoes. Move quicker! 653 00:32:38,131 --> 00:32:40,247 - Wendell, be careful. Where's the other one? - Where? 654 00:32:40,371 --> 00:32:42,646 - More potatoes. - I got one. I got one. I got one. 655 00:32:42,771 --> 00:32:45,331 - You guys, the phone! - Hot potato. 656 00:32:45,451 --> 00:32:47,840 - Get me another one. Get me another one. - You guys, the phone. 657 00:32:47,971 --> 00:32:50,121 The phone is dying. More potatoes. 658 00:32:50,251 --> 00:32:51,843 - Move, move, move, move! - Guys, get on it. 659 00:32:51,971 --> 00:32:53,802 - What are you doing? - I have more wires right here. 660 00:32:53,931 --> 00:32:55,205 There's one right here. Use it! Come on! 661 00:32:55,331 --> 00:32:57,083 - More potatoes. - Come on, come on, come on, come on! 662 00:32:57,211 --> 00:32:59,042 - I don't have enough power. - Okay, we got it! 663 00:32:59,171 --> 00:33:01,048 The phone, it's- 664 00:33:01,771 --> 00:33:03,807 - Ah. - Sorry. 665 00:33:03,931 --> 00:33:05,489 Dead. 666 00:33:10,131 --> 00:33:12,725 Angela says the victim's phone history was only incoming calls. 667 00:33:12,851 --> 00:33:14,409 That seems unusual. 668 00:33:14,531 --> 00:33:17,204 Unless that was the number that she gave to women who might need help. 669 00:33:17,331 --> 00:33:20,562 Right. It could've been a dedicated line. 670 00:33:20,691 --> 00:33:22,682 Were there any calls near time of death? 671 00:33:22,811 --> 00:33:26,406 One from a building, uh, near the corner of Hill and 27th. 672 00:33:26,531 --> 00:33:28,920 - Is the F.B.I. gonna send anyone? - Can't yet. 673 00:33:29,051 --> 00:33:32,646 - Not until the roads are open. - Hill and 27th is less than a mile away. 674 00:33:32,771 --> 00:33:35,285 That's great. With us in here, it might as well be a hundred. 675 00:33:37,171 --> 00:33:40,481 There might actually be a way out of here. 676 00:33:41,611 --> 00:33:43,522 But you're not gonna like it. 677 00:33:46,451 --> 00:33:49,045 The bolts between the first and second seats are rusted. 678 00:33:49,171 --> 00:33:51,924 If we apply sufficient force... 679 00:33:52,051 --> 00:33:55,726 with whatever combination of kicking or pulling or jumping- 680 00:33:55,851 --> 00:33:57,887 - We can break these apart. - Yes. 681 00:33:58,011 --> 00:33:59,922 But I know how important they are. 682 00:34:03,331 --> 00:34:04,730 Let's do it. On three. 683 00:34:04,851 --> 00:34:07,240 R-Really? Are you sure? Your back. 684 00:34:07,371 --> 00:34:09,885 - We go on three. - Wait, wait, wait. On three? 685 00:34:10,011 --> 00:34:12,969 Or one, two, three, and then go? Which is more common. 686 00:34:13,091 --> 00:34:14,570 I-I-I don't know. It's up to you. 687 00:34:14,691 --> 00:34:16,249 Well, on three would be quicker. 688 00:34:16,371 --> 00:34:18,043 Not anymore. 689 00:34:21,411 --> 00:34:22,764 All right. 690 00:34:22,891 --> 00:34:23,960 Okay. 691 00:34:24,091 --> 00:34:26,082 - You set? - Yeah. 692 00:34:26,211 --> 00:34:27,849 On three. You ready? 693 00:34:27,971 --> 00:34:30,041 One, two- 694 00:34:30,171 --> 00:34:32,366 Use your legs for power, not your back. 695 00:34:32,491 --> 00:34:34,129 Okay. One, two- 696 00:34:37,651 --> 00:34:41,280 Yeah! All right! 697 00:34:41,411 --> 00:34:44,369 - After you. - Oh, why, thank you. 698 00:34:47,491 --> 00:34:48,924 Oh, go easy. Ah, easy. 699 00:34:50,331 --> 00:34:52,322 All right. Yeah. This has gotta be the address. 700 00:34:52,451 --> 00:34:53,850 Okay. 701 00:34:54,651 --> 00:34:56,004 Booth. 702 00:34:56,131 --> 00:34:57,610 Security glass. 703 00:34:57,731 --> 00:35:01,644 The spacing of the wires is consistent with the gouges on the victim's arm. 704 00:35:01,771 --> 00:35:03,090 Look here. 705 00:35:10,811 --> 00:35:12,802 She's the one that broke that window? 706 00:35:12,931 --> 00:35:16,640 That's a reasonable conclusion. Was she trying to get in or out? 707 00:35:19,891 --> 00:35:22,405 It's all right. I'm a federal officer. 708 00:35:23,931 --> 00:35:25,842 Gonna be okay. You understand? 709 00:35:27,011 --> 00:35:29,127 - F.B.I. - What you do? 710 00:35:29,251 --> 00:35:31,242 Go away. 711 00:35:31,371 --> 00:35:32,804 Okay. F.B.I., Boris. Who are you? 712 00:35:32,931 --> 00:35:34,046 Not Boris. 713 00:35:34,171 --> 00:35:36,002 Booth, he- he could have the virus. 714 00:35:36,131 --> 00:35:38,804 Okay. Look, you could be very sick. 715 00:35:38,931 --> 00:35:41,001 We gotta get you to the hospital. Listen to me, Boris. 716 00:35:41,131 --> 00:35:43,645 - Not Boris! - Boris is a Russian name. 717 00:35:43,771 --> 00:35:45,727 - Albanians hate Russians. - I got that, Bones. 718 00:35:45,851 --> 00:35:47,842 I'm just tryin' to- Whoa, whoa! All right. Hold it. Easy. 719 00:35:47,971 --> 00:35:49,609 Be careful, Booth! He-He-He could be infected. 720 00:35:49,731 --> 00:35:52,040 You really wanna do this? 721 00:35:53,571 --> 00:35:56,085 - Ah! - Oh, wait. Bones! 722 00:35:56,211 --> 00:35:58,679 Don't touch him, Booth! Don't touch him! 723 00:35:58,811 --> 00:36:00,847 Seriously? 724 00:36:00,971 --> 00:36:02,450 Bones, seriously. 725 00:36:02,571 --> 00:36:06,689 His name is Tariq Grazdani, and he traffics in human beings. 726 00:36:06,811 --> 00:36:09,120 White slavery? Really? 727 00:36:09,251 --> 00:36:11,242 He's also pretty sick with C.C.H.F. 728 00:36:11,371 --> 00:36:15,080 The Centers for Disease Control is tracking down anyone he might've come in contact with. 729 00:36:15,211 --> 00:36:16,883 So he killed Anne Marie Weston? 730 00:36:17,011 --> 00:36:18,410 Well, he hasn't admitted that. 731 00:36:18,531 --> 00:36:21,329 But the girls were witnesses, and they agreed to testify. So- 732 00:36:22,811 --> 00:36:25,405 Go home. You did a great job. 733 00:36:29,211 --> 00:36:31,281 - Good night, man. - Thanks, buddy. 734 00:36:39,171 --> 00:36:40,206 Hey. 735 00:36:40,331 --> 00:36:41,923 You want somethin' to eat? 736 00:36:42,051 --> 00:36:43,484 No. 737 00:36:43,611 --> 00:36:47,604 I just wanna go home and crawl up in a ball and maybe cry a little more. 738 00:36:47,731 --> 00:36:50,609 - Ange, there's still only a 1 -in-4 chance. - Don't do the math. 739 00:36:50,731 --> 00:36:53,006 We already got totally screwed by the math. 740 00:36:53,131 --> 00:36:55,440 Well, then I have no choice but to take up the piano. 741 00:36:55,571 --> 00:36:57,448 What are you talking about? 742 00:36:57,571 --> 00:37:01,723 I always saw myself staring through microscopes with my kid. 743 00:37:01,851 --> 00:37:05,446 If that's not possible because the baby is blind, then we'll play piano together. 744 00:37:05,571 --> 00:37:08,039 Honey, wait a minute. 745 00:37:08,171 --> 00:37:10,002 You should take up sculpture. 746 00:37:10,131 --> 00:37:12,281 - Very seriously. What are you talking about? 747 00:37:12,411 --> 00:37:14,242 Because if you can't teach our kid how to paint... 748 00:37:14,371 --> 00:37:17,568 then sculpture is an excellent substitute, you know, maybe even better. 749 00:37:17,691 --> 00:37:19,602 Honey, listen. 750 00:37:19,731 --> 00:37:23,280 There's only a 25% chance of blindness, so we- 751 00:37:24,531 --> 00:37:27,841 Right. 752 00:37:27,971 --> 00:37:29,723 You're clever. 753 00:37:31,531 --> 00:37:33,567 What do you think we can handle? 754 00:37:33,691 --> 00:37:36,285 You and I, together? 755 00:37:36,411 --> 00:37:38,402 What do you think we can handle? 756 00:37:38,531 --> 00:37:40,965 Honestly? 757 00:37:41,091 --> 00:37:42,410 Anything. 758 00:37:43,571 --> 00:37:45,687 Anything at all. 759 00:37:45,811 --> 00:37:47,767 Now that's good math. 760 00:37:52,651 --> 00:37:55,290 So, what do you think the chances are that me and my dad... 761 00:37:55,411 --> 00:37:57,800 actually sat in these seats watchin' a game? 762 00:37:57,931 --> 00:38:00,047 Hmm. Let's see. 763 00:38:00,171 --> 00:38:02,765 60,000 seats. 764 00:38:04,931 --> 00:38:06,489 Are you gonna stop me? 765 00:38:06,611 --> 00:38:08,966 Nah. I actually like watching you do the math. That's all. 766 00:38:09,091 --> 00:38:10,922 I'm just glad that the power's back on. 767 00:38:11,051 --> 00:38:13,565 These pills that I have to take- they look huge. 768 00:38:13,691 --> 00:38:15,568 They're an extremely potent antiviral. 769 00:38:15,691 --> 00:38:17,921 As long as you just don't skip any doses, you'll be fine. 770 00:38:18,051 --> 00:38:19,769 Yeah. Unless I don't choke to death. 771 00:38:19,891 --> 00:38:21,882 Um- That's all. 772 00:38:22,011 --> 00:38:24,844 - I can't get these things open. - How is your back? 773 00:38:24,971 --> 00:38:27,087 It feels great since you, you know, magically fixed it. 774 00:38:27,211 --> 00:38:29,008 - Well, it wasn't magic. - Well, me and you... 775 00:38:29,131 --> 00:38:31,201 we both have different definitions on that word. 776 00:38:31,331 --> 00:38:34,687 - That's true. You think that microwave ovens are magic. - Right? 777 00:38:34,811 --> 00:38:36,722 Mmm. Well- 778 00:38:38,051 --> 00:38:39,450 You know- Wow. Tell you what. 779 00:38:39,571 --> 00:38:42,404 Cooking a baked potato in five minutes- now that's magic. 780 00:38:46,411 --> 00:38:48,322 Just, uh- 781 00:38:48,451 --> 00:38:51,090 Just angry. A little angry. 782 00:38:54,011 --> 00:38:55,239 Not at you. 783 00:38:56,811 --> 00:38:57,721 Okay. 784 00:38:57,851 --> 00:38:59,489 I just need time. That's all. 785 00:38:59,611 --> 00:39:01,966 I just need time to kind of... 786 00:39:02,091 --> 00:39:04,002 hang back and find that inner peace... 787 00:39:04,131 --> 00:39:07,089 before I, you know, get back out there. 788 00:39:09,851 --> 00:39:11,523 You know what we're talkin' about here, right? 789 00:39:12,771 --> 00:39:13,681 Yes. 790 00:39:13,811 --> 00:39:15,449 You and me and- 791 00:39:16,291 --> 00:39:18,441 You know, and love. 792 00:39:18,571 --> 00:39:21,290 Happiness and life and fate. 793 00:39:21,411 --> 00:39:23,083 I don't believe in fate. 794 00:39:23,211 --> 00:39:25,600 But I know what we're talking about. 795 00:39:31,011 --> 00:39:32,763 I am improving. 796 00:39:32,891 --> 00:39:36,042 - Improving? - Yes. I'm quite strong. 797 00:39:36,171 --> 00:39:37,889 Yeah. Well, you've always been strong. 798 00:39:38,011 --> 00:39:41,845 You know the difference between strength and imperviousness, right? 799 00:39:41,971 --> 00:39:44,644 No, not if you're gonna get all scientific on me. 800 00:39:44,771 --> 00:39:46,727 Well, uh- 801 00:39:46,851 --> 00:39:51,288 a substance that is impervious to damage doesn't need to be strong. 802 00:39:51,411 --> 00:39:53,288 Hmm. 803 00:39:53,411 --> 00:39:57,529 When you and I met, I was an impervious substance. 804 00:39:57,651 --> 00:39:59,642 Now I am a strong substance. 805 00:39:59,771 --> 00:40:01,250 I think I know what you mean. 806 00:40:01,371 --> 00:40:05,728 A time could come when you aren't angry anymore... 807 00:40:05,851 --> 00:40:08,126 and I'm strong enough to risk... 808 00:40:08,251 --> 00:40:12,324 losing the last of my imperviousness. 809 00:40:12,451 --> 00:40:14,646 Maybe then we could try to be together. 810 00:40:18,491 --> 00:40:21,130 I am going to write down a date. 811 00:40:21,251 --> 00:40:24,209 And guess what that time is. All right? 812 00:40:24,331 --> 00:40:27,289 - I want you to do the same. - Why? 813 00:40:27,411 --> 00:40:29,925 Why? Because when I was a kid, if I wanted something really, really bad... 814 00:40:30,051 --> 00:40:33,282 I'd write it down on a piece of paper, and I'd burn it. It was like a spell. 815 00:40:33,411 --> 00:40:35,481 It was bound that my wish would come true. 816 00:40:35,611 --> 00:40:37,761 Why? 817 00:40:37,891 --> 00:40:39,882 Why? Because it was, well, you know- 818 00:40:40,011 --> 00:40:42,161 You'd burn it, and it was released into the universe. 819 00:40:42,291 --> 00:40:44,646 It's just smoke, Booth. 820 00:40:44,771 --> 00:40:46,921 Particulates with no special powers. 821 00:40:47,051 --> 00:40:48,962 Fine. Then what do we have to lose? Go ahead. 822 00:40:49,091 --> 00:40:51,241 - Come on. - Okay. How does this work? 823 00:40:51,371 --> 00:40:53,965 Well, write down what you think- 824 00:40:54,091 --> 00:40:55,126 Don't look. 825 00:40:55,251 --> 00:40:57,321 I'm not lookin'. 826 00:40:59,331 --> 00:41:01,128 - Okay. - We'll burn it, okay? On three. 827 00:41:01,251 --> 00:41:03,890 - Ready? One, two- - Wait. We're going on three? 828 00:41:04,011 --> 00:41:05,922 - Just- - On three, or after three? 829 00:41:06,051 --> 00:41:08,804 - Bones, just burn it together, okay? - Okay. 830 00:41:08,931 --> 00:41:12,719 One, two, three. 831 00:41:13,651 --> 00:41:15,209 Ah, okay. 832 00:41:15,331 --> 00:41:17,367 - I think you were a little late on that one. - No. 833 00:41:17,491 --> 00:41:19,004 - No, I think you humped the gun. - Humped the gun? 834 00:41:19,131 --> 00:41:20,803 You mean jumped the gun. 835 00:41:20,931 --> 00:41:22,410 Oh! 836 00:41:22,531 --> 00:41:24,123 - Jumped the gun? You were lagging. - Don't freak out. 837 00:41:24,251 --> 00:41:26,924 - I'm not freaking. I just don't want the house to burn down. - It's just a little fire. 838 00:41:27,051 --> 00:41:28,484 I think you were late coming in with it. 839 00:41:28,611 --> 00:41:31,648 No, I put mine in exactly on the count of three. 840 00:42:04,731 --> 00:42:06,005 What's that mean? 841 00:42:07,891 --> 00:42:08,880 English - US - SDH