1
00:00:03,089 --> 00:00:05,398
- Cheers.
- Cheers. Yeah.
2
00:00:09,809 --> 00:00:11,606
I really appreciate you talking to me,
Agent Booth.
3
00:00:11,729 --> 00:00:13,526
- Oh, you know what? You're buying.
- Here you go.
4
00:00:13,649 --> 00:00:15,958
- I just love Daisy so much. I just do.
- Yeah.
5
00:00:16,089 --> 00:00:18,284
- I just love her.
- Right. I know. You said that.
6
00:00:18,409 --> 00:00:20,286
- We really should change the subject.
- I can't.
7
00:00:20,409 --> 00:00:23,958
- Why can't you?
- I can't- I just- I just-
She's all I think about.
8
00:00:24,089 --> 00:00:27,126
Her laugh.
Her little nose. Her cute laugh.
9
00:00:27,249 --> 00:00:29,922
The things she does in bed-
so imaginative.
10
00:00:30,049 --> 00:00:32,882
You really have had too much to drink.
11
00:00:33,009 --> 00:00:35,887
- What about you?
- Well, I got to listen to you. That's why.
12
00:00:36,009 --> 00:00:37,328
Finish all that.
13
00:00:38,969 --> 00:00:40,687
- You think I'm too young to get married?
- Yeah. I do.
14
00:00:40,809 --> 00:00:44,040
- Yeah? Just like that?
- Yeah. Just like that. You're too young.
15
00:00:44,169 --> 00:00:47,525
But love and commitment
don't have age restrictions.
16
00:00:47,649 --> 00:00:48,968
- Daisy's ready.
- Yeah.
17
00:00:49,089 --> 00:00:50,238
- So?
- So?
18
00:00:50,369 --> 00:00:52,121
I can't imagine my life without her.
19
00:00:53,529 --> 00:00:56,441
Well, let's just talk about something else.
How about sports?
20
00:00:56,569 --> 00:00:58,048
- What about those Capitals?
- I wanna get married.
21
00:00:58,169 --> 00:01:00,558
How about action films?
Let's talk action movies, right?
22
00:01:00,689 --> 00:01:03,362
I don't wanna be your age
and wind up like you.
23
00:01:04,849 --> 00:01:06,726
- What'd you say?
- I don't.
24
00:01:06,849 --> 00:01:08,487
You've never been married.
25
00:01:08,609 --> 00:01:11,521
- And that- that's sad to me.
- What?
26
00:01:11,649 --> 00:01:14,402
I don't want that to be
where my life is headed.
27
00:01:14,529 --> 00:01:17,760
You know? But I'm-
I'm gonna propose to Daisy.
28
00:01:17,889 --> 00:01:19,242
I'm gonna do it.
29
00:01:19,369 --> 00:01:20,961
- Yeah?
- Yeah. I'm gonna do it.
30
00:01:21,089 --> 00:01:23,887
- Yeah. Yeah.
- Yeah.
31
00:01:24,009 --> 00:01:27,285
Yeah, well, you know what?
I'm gonna propose to Hannah.
32
00:01:27,409 --> 00:01:29,161
- What?
- Yeah.
33
00:01:29,289 --> 00:01:31,245
I'm- I-I-I've been planning it
for a while now.
34
00:01:31,369 --> 00:01:32,848
- Really?
- Really.
35
00:01:32,969 --> 00:01:34,197
Oh, my God!
36
00:01:34,329 --> 00:01:37,287
Till death do us part.
I'm picking out the ring tomorrow.
37
00:01:37,409 --> 00:01:39,843
- Dude, that's great. Congratulations.
- Yeah.
38
00:01:39,969 --> 00:01:42,403
We should-
We should buy our rings together.
39
00:01:42,529 --> 00:01:45,168
Right. It's a good idea. Okay.
Yeah, but just don't go telling the world.
40
00:01:45,289 --> 00:01:47,723
- I don't wanna hear everyone's opinion.
- No, no. It's-It's-
41
00:01:47,849 --> 00:01:50,283
It's stuck in my shrink vault-
my-my drunk shrink vault.
42
00:01:50,409 --> 00:01:51,637
- Yeah, it is.
- Congratulations.
43
00:01:51,769 --> 00:01:52,758
Mm-hmm.
44
00:01:56,529 --> 00:01:59,202
That's great news.
45
00:02:02,769 --> 00:02:05,078
- Oh!
- You okay, Booth? You look a little pale.
46
00:02:05,209 --> 00:02:07,359
I'm fine.
You really don't have to yell either.
47
00:02:07,489 --> 00:02:09,127
Okay? I can hear you. You're right here.
48
00:02:09,249 --> 00:02:12,605
Geez, it's so bright up here. Isn't it?
I feel like I'm walking on the sun.
49
00:02:12,729 --> 00:02:15,926
- You're suffering
from alcohol poisoning, aren't you?
- Poisoning- no.
50
00:02:16,049 --> 00:02:19,086
Excessive consumption of alcohol
poisons the liver...
51
00:02:19,209 --> 00:02:21,040
and depletes its supply of glutathione...
52
00:02:21,169 --> 00:02:22,807
and other reductive detoxification agents.
53
00:02:22,929 --> 00:02:25,921
Okay, I got it. I had a little bit
too much to drink last night.
54
00:02:26,049 --> 00:02:29,280
Whoa! Okay, lookit here.
What happened to Mr. Mustard?
55
00:02:29,409 --> 00:02:30,922
It looks like he was stuffed in a snuggly.
56
00:02:31,049 --> 00:02:33,643
The remains have been
completely devoured by mold.
57
00:02:33,769 --> 00:02:35,600
An aggressive pathogenic mold.
58
00:02:35,729 --> 00:02:37,606
Decedent is male, early 20s.
59
00:02:37,729 --> 00:02:40,607
But the mold will have to be removed
before I can discern...
60
00:02:40,729 --> 00:02:42,959
anything else of value from the skeleton.
61
00:02:43,089 --> 00:02:45,239
- Are you okay, Booth?
- He's hungover.
62
00:02:45,369 --> 00:02:47,200
On a school day?
63
00:02:47,329 --> 00:02:50,560
- Right.
- Was it a fun drunk
or a "hell with the world" drunk?
64
00:02:50,689 --> 00:02:52,520
I had a little bit too much to drink.
I was with Sweets.
65
00:02:52,649 --> 00:02:54,048
He wanted a little advice. That's all.
66
00:02:54,169 --> 00:02:57,878
Ooh. About Daisy, I imagine.
I'd get soused too.
67
00:02:58,009 --> 00:03:01,126
Pliny the Elder thought eating fried
canaries would alleviate a hangover.
68
00:03:01,249 --> 00:03:03,683
Canaries? Right.
I'll put that on my shopping list.
69
00:03:03,809 --> 00:03:05,288
Who found Captain Moldy here?
70
00:03:05,409 --> 00:03:07,525
The owner of the building
came up to fix the A.C.
71
00:03:07,649 --> 00:03:09,685
Sweets must view
your relationship with Hannah...
72
00:03:09,809 --> 00:03:12,323
as being quite healthy
if he asked you for advice.
73
00:03:12,449 --> 00:03:15,805
What happened over here?
It looks like something was dropped there.
74
00:03:15,929 --> 00:03:17,726
We think the victim.
75
00:03:17,849 --> 00:03:20,682
But it's very unlikely
that he fell out of the sky.
76
00:03:20,809 --> 00:03:23,846
There are drag marks from that damage
to where we found the body.
77
00:03:23,969 --> 00:03:26,927
Indicating someone hid the body
behind the air conditioner.
78
00:03:27,049 --> 00:03:29,517
- Okay, so the victim was dropped here.
- Fallen angel?
79
00:03:29,649 --> 00:03:31,958
You're not helping.
Then someone dragged him over there.
80
00:03:32,089 --> 00:03:33,238
Presumably the killer.
81
00:03:33,369 --> 00:03:35,485
Hide it behind the A.C.,
and he took off over there...
82
00:03:35,609 --> 00:03:37,679
through the exit,
down the stairs and off into the night.
83
00:03:37,809 --> 00:03:40,164
Only he didn't use the stairs.
84
00:03:40,289 --> 00:03:42,883
That door only opens from the inside,
and it's alarmed.
85
00:03:43,009 --> 00:03:45,477
There's no sign of it being tampered with.
86
00:03:45,609 --> 00:03:48,123
Then how did they get up here?
87
00:04:02,649 --> 00:04:04,765
This is a phylogenetic mold.
88
00:04:04,889 --> 00:04:06,880
Deuteromycota, I think.
89
00:04:07,009 --> 00:04:08,886
It couldn't have originated on the roof.
90
00:04:09,009 --> 00:04:11,682
That could help determine where he was
before he was murdered.
91
00:04:11,809 --> 00:04:13,959
Fisher, you're gonna
be playing that all the time?
92
00:04:14,089 --> 00:04:16,364
It's surf from a beach in Hana.
93
00:04:16,489 --> 00:04:18,605
The doctor said the soothing sounds...
94
00:04:18,729 --> 00:04:21,368
could help dispel my sense
of dread and hopelessness.
95
00:04:21,489 --> 00:04:25,323
- Oh, also herbal tea helps.
- And it's working?
96
00:04:25,449 --> 00:04:29,283
Other than more frequent trips
to the bathroom, I'm chill.
97
00:04:29,409 --> 00:04:31,559
Why are we listening to the ocean?
98
00:04:31,689 --> 00:04:34,522
- It's relaxing.
- Please turn it off.
99
00:04:34,649 --> 00:04:37,482
Why are my bones not clean,
Dr. Hodgins?
100
00:04:37,609 --> 00:04:40,123
I have to determine
exactly what I'm dealing with first.
101
00:04:40,249 --> 00:04:42,285
Then I'll know how to remove it
without damaging the bones.
102
00:04:42,409 --> 00:04:46,607
I did x-ray the remains, Dr. Brennan,
and I marked the fractures.
103
00:04:46,729 --> 00:04:49,801
There appear to be fractures
on almost every bone.
104
00:04:51,649 --> 00:04:54,368
These are at least two years old.
105
00:04:55,369 --> 00:04:57,644
These are about one year old.
106
00:05:00,449 --> 00:05:04,408
And these are all fresh
and could possibly be cause of death.
107
00:05:04,529 --> 00:05:06,759
Hmm. I hope I got 'em all.
108
00:05:06,889 --> 00:05:11,201
Yes. I believe you did an excellent job
with these, Mr. Fisher.
109
00:05:11,329 --> 00:05:16,039
So, who was our victim-
a moldy crash test dummy?
110
00:05:55,009 --> 00:05:58,684
Well, usually I'm the one that removes
the remaining flesh from the bones.
111
00:05:58,809 --> 00:06:02,085
Yes, but in this case,
the remaining flesh is mostly a fungus...
112
00:06:02,209 --> 00:06:03,608
which is my area of expertise.
113
00:06:03,729 --> 00:06:05,685
Okay, that won't mark the bone, will it?
114
00:06:05,809 --> 00:06:08,164
No. It's nylon.
115
00:06:08,289 --> 00:06:09,927
However, it's perfect for strangling.
116
00:06:14,609 --> 00:06:17,169
Are you just gonna stand there?
117
00:06:17,289 --> 00:06:18,438
Fisher.
118
00:06:22,649 --> 00:06:25,561
Ah! What the hell?
119
00:06:25,689 --> 00:06:27,361
Are you just gonna stand there?
120
00:06:27,489 --> 00:06:30,367
I can't do anything
until I can get my hands on the bones.
121
00:06:30,489 --> 00:06:33,799
But don't worry about me.
I have my wave sounds.
122
00:06:33,929 --> 00:06:35,328
- Really?
- Yes.
123
00:06:35,449 --> 00:06:38,327
I'm making mold steaks,
and you're listening to-
124
00:06:38,449 --> 00:06:41,566
You can't hear me anymore.
125
00:06:43,369 --> 00:06:45,439
Have you identified the mold?
126
00:06:46,089 --> 00:06:47,488
You can't hear me...
127
00:06:47,609 --> 00:06:51,124
so I can say whatever I want,
you morose bastard.
128
00:06:54,529 --> 00:06:56,201
I can read lips.
129
00:06:58,849 --> 00:07:00,760
How many bones are broken?
130
00:07:00,889 --> 00:07:05,326
I can see evidence
of approximately 120 remodeled breaks.
131
00:07:05,449 --> 00:07:07,007
Excuse me?
132
00:07:07,129 --> 00:07:09,120
120 bone breaks
that have already healed?
133
00:07:09,249 --> 00:07:11,399
Approximately. I'm not done yet.
134
00:07:11,529 --> 00:07:14,407
I hope that among
all the antemortem fractures...
135
00:07:14,529 --> 00:07:16,759
is some more current instance
of bone damage...
136
00:07:16,889 --> 00:07:18,481
that might suggest cause of death.
137
00:07:18,609 --> 00:07:20,042
With all these fractures...
138
00:07:20,169 --> 00:07:22,524
we should be able to identify the victim
through medical records.
139
00:07:22,649 --> 00:07:24,799
I'll put out an all-points bulletin
for a human piņata.
140
00:07:24,929 --> 00:07:27,921
Mr. Fisher,
how long will Hodgins be with the bones?
141
00:07:28,049 --> 00:07:30,847
Why is he ignoring me?
142
00:07:32,169 --> 00:07:33,727
Hodgins. How long?
143
00:07:33,849 --> 00:07:37,125
Oh. Uh, if I take him literally,
about eight hours.
144
00:07:37,249 --> 00:07:38,841
Fine. Then you might as well...
145
00:07:38,969 --> 00:07:40,846
begin cataloging the damage.
146
00:07:42,049 --> 00:07:43,038
Wow.
147
00:07:43,169 --> 00:07:46,559
Uh, I'm gonna need a pen and paper.
148
00:07:46,689 --> 00:07:49,283
I have got some good news,
some bad news...
149
00:07:49,409 --> 00:07:51,240
and some more good news.
150
00:07:51,369 --> 00:07:53,007
- Start with the good news.
- Yeah.
151
00:07:53,129 --> 00:07:55,085
The remains were devoured
by a Myxomycota mold...
152
00:07:55,209 --> 00:07:56,881
from the Protista kingdom...
153
00:07:57,009 --> 00:07:59,443
more commonly known
as dog vomit slime mold.
154
00:07:59,569 --> 00:08:01,207
- That's the good news?
- Yes.
155
00:08:01,329 --> 00:08:04,719
Because the mold hitchhiked a ride
to that rooftop on the victim.
156
00:08:04,849 --> 00:08:07,317
And we might be able to use that
to trace his movements.
157
00:08:07,449 --> 00:08:10,566
The bad news is,
the condensation runoff from the A. C...
158
00:08:10,689 --> 00:08:14,523
combined with heat from the exhaust
vent, created mold nirvana.
159
00:08:14,649 --> 00:08:16,765
That mold is obscuring
a lot of the evidence.
160
00:08:16,889 --> 00:08:18,686
Okay, good news, bad news.
161
00:08:18,809 --> 00:08:21,369
Looks like all we're left with
is some more good news.
162
00:08:21,489 --> 00:08:24,242
Got a little present for us in the mold.
163
00:08:26,489 --> 00:08:27,922
Ew!
164
00:08:28,049 --> 00:08:30,927
The exoskeleton
of a chimney swift bedbug.
165
00:08:31,049 --> 00:08:34,564
- Bedbugs? That's more good news?
- Yeah.
166
00:08:34,689 --> 00:08:38,204
Tracking bedbug outbreaks?
There's an app for that.
167
00:08:42,049 --> 00:08:43,880
You're really not gonna eat anything?
168
00:08:44,009 --> 00:08:47,160
A hangover
can inhibit appetite for up to 36 hours.
169
00:08:47,289 --> 00:08:49,962
Man, I leave town for one night,
and you get wasted.
170
00:08:50,089 --> 00:08:52,284
What was the occasion?
Old army buddy?
171
00:08:52,409 --> 00:08:54,764
- He was with Sweets.
- Did Sweets get drunk too?
172
00:08:54,889 --> 00:08:57,084
Blind drunk. He hugged me.
173
00:08:57,209 --> 00:08:58,562
You can get arrested...
174
00:08:58,689 --> 00:09:00,725
for contributing
to the delinquency of a minor.
175
00:09:00,849 --> 00:09:03,238
- We just had a guy conversation.
- A conversation about what?
176
00:09:04,289 --> 00:09:07,087
- Nothing.
- Come on. What about?
177
00:09:08,049 --> 00:09:09,277
Nah. Nothing.
178
00:09:09,409 --> 00:09:10,683
Just, uh...
179
00:09:10,809 --> 00:09:15,087
Sweets and Daisy, moving forward, um-
180
00:09:15,209 --> 00:09:18,440
You have an idealistic
and highly romanticized notion of love.
181
00:09:18,569 --> 00:09:20,207
Sweets was right to confide in you.
182
00:09:20,329 --> 00:09:22,524
- What'd you say about me?
- You? Oh.
183
00:09:22,649 --> 00:09:24,401
Nothing.
184
00:09:24,529 --> 00:09:27,089
You were talking about love
and you didn't mention me?
185
00:09:27,209 --> 00:09:28,961
Can we just talk about the murder?
186
00:09:29,089 --> 00:09:30,317
Angela, men are idiots.
187
00:09:30,449 --> 00:09:32,679
I know that.
And you've got one of the good ones.
188
00:09:34,209 --> 00:09:36,006
You said when I worked up a likeness.
189
00:09:36,129 --> 00:09:37,198
Thank God.
190
00:09:37,329 --> 00:09:38,842
Yeah. Well, the facial bones
are really damaged.
191
00:09:38,969 --> 00:09:41,608
- So I did the best I could.
- He looks pretty determined.
192
00:09:41,729 --> 00:09:44,197
With all those broken bones,
I'm figuring daredevil.
193
00:09:50,969 --> 00:09:54,279
There you are. I've been looking for you.
194
00:09:54,409 --> 00:09:56,525
Oh, God. You're not gonna ruin
a perfectly good snack...
195
00:09:56,649 --> 00:09:58,560
by talking about bedbugs, are you?
196
00:09:58,689 --> 00:10:00,600
If you want, I can call them bunnies.
197
00:10:00,729 --> 00:10:03,197
- I'd appreciate that. Thank you.
- Right. Okay.
198
00:10:03,329 --> 00:10:06,799
So, there has been an outbreak
of bedbug- nies...
199
00:10:06,929 --> 00:10:08,806
across the entire eastern seaboard.
200
00:10:08,929 --> 00:10:12,922
But luckily for us,
the bed- bunny we found on the victim...
201
00:10:13,049 --> 00:10:15,404
was a special chimney swift bed bunny.
202
00:10:15,529 --> 00:10:16,439
Okay.
203
00:10:16,569 --> 00:10:18,605
Three hot-sheet motels along
Lancing Avenue were especially hard hit.
204
00:10:20,129 --> 00:10:21,881
By... bunnies?
205
00:10:22,009 --> 00:10:23,965
Yeah. Yeah. And mold.
206
00:10:24,089 --> 00:10:27,081
Oh, the same dog slime mold
that ate our victim?
207
00:10:27,209 --> 00:10:29,404
Dog vomit slime mold.
208
00:10:30,889 --> 00:10:34,518
I'm... just gonna finish this later.
209
00:10:34,649 --> 00:10:36,367
I didn't name it.
210
00:10:36,489 --> 00:10:38,207
Anyway- Anyway,
the health department, right...
211
00:10:38,329 --> 00:10:40,240
they sent a truck
to pick up all the mattresses.
212
00:10:40,369 --> 00:10:42,599
One of the motels said
they had stacked the stuff outside...
213
00:10:42,729 --> 00:10:44,606
and it all got stolen-
214
00:10:44,729 --> 00:10:47,482
by a gang of BMX bike riders.
215
00:10:47,609 --> 00:10:50,248
I'm assuming you've made
some sort of connection.
216
00:10:50,369 --> 00:10:52,564
Tons of broken bones?
217
00:10:52,689 --> 00:10:54,486
BMX bike riders?
218
00:10:54,609 --> 00:10:58,807
And maybe they wanted something
softer than concrete to land on.
219
00:10:58,929 --> 00:11:00,408
Mm-hmm.
220
00:11:00,529 --> 00:11:01,928
A little dry.
221
00:11:02,049 --> 00:11:03,767
Good though.
222
00:11:03,889 --> 00:11:07,325
Mmm. That's good.
223
00:11:09,809 --> 00:11:12,004
So is this a pity ride?
224
00:11:13,409 --> 00:11:14,808
I-I don't know what that means.
225
00:11:14,929 --> 00:11:16,521
Well, it means that, you know...
226
00:11:16,649 --> 00:11:19,402
with me being pregnant
and married and all...
227
00:11:19,529 --> 00:11:21,247
that we haven't spent
much time together...
228
00:11:21,369 --> 00:11:22,882
and you're trying to make up for it.
229
00:11:23,009 --> 00:11:26,445
No, this is not a pity ride.
This is a work ride.
230
00:11:28,249 --> 00:11:31,400
Angela, even though
you listed your reasons
for not spending more time with me...
231
00:11:31,529 --> 00:11:35,124
the term "pity" suggests that I am
the one who should be contrite-
232
00:11:35,249 --> 00:11:38,525
which indicates that you think
that I'm the one to blame.
233
00:11:38,649 --> 00:11:40,082
Oh, whoa.
234
00:11:40,209 --> 00:11:41,801
Where'd you learn to do that?
235
00:11:41,929 --> 00:11:46,161
I've spent quite a bit of time
with Sweets, Booth and Hannah...
236
00:11:46,289 --> 00:11:48,928
who all overvalue human interaction.
237
00:11:49,049 --> 00:11:51,483
Some of it got on me.
238
00:11:51,609 --> 00:11:54,282
- Do you think I'm to blame?
- I might.
239
00:11:54,409 --> 00:11:56,206
Could be hormones though.
240
00:11:56,329 --> 00:11:59,446
I'm not crazy about you including
Hannah in that list, by the way.
241
00:11:59,569 --> 00:12:01,685
You're jealous of my friendship
with Hannah?
242
00:12:01,809 --> 00:12:03,959
I wish she didn't exist.
243
00:12:04,089 --> 00:12:05,886
Even though
she's delightful and fun.
244
00:12:06,009 --> 00:12:07,237
She is.
245
00:12:07,369 --> 00:12:09,041
I hate Hannah.
246
00:12:09,169 --> 00:12:11,478
I wish she'd go away.
247
00:12:11,609 --> 00:12:15,045
I don't have the power
to make that happen.
248
00:12:15,169 --> 00:12:18,605
Well, you probably do, honey, but you
just don't know how to use it.
249
00:12:18,729 --> 00:12:22,085
Well, even if I could,
it doesn't mean that I should.
250
00:12:22,209 --> 00:12:24,677
Hannah's in the way. That's all.
251
00:12:24,809 --> 00:12:29,883
I feel compelled to assure you
that even though I like Hannah...
252
00:12:30,729 --> 00:12:32,367
you are my dearest friend.
253
00:12:34,209 --> 00:12:38,122
Booth once told me that you
can only love one person the most.
254
00:12:39,369 --> 00:12:42,566
I feel that applies to friendship as well.
255
00:12:44,489 --> 00:12:46,127
You are that person to me.
256
00:12:48,849 --> 00:12:50,123
Are you crying?
257
00:12:52,129 --> 00:12:53,926
And it's not hormones.
258
00:12:57,889 --> 00:12:59,038
##
259
00:12:59,329 --> 00:13:00,398
##
260
00:13:00,529 --> 00:13:02,838
# Who's gonna
bring the blood and pain? #
261
00:13:02,969 --> 00:13:05,358
# Black and blue, black and blue #
262
00:13:05,489 --> 00:13:07,844
# This is a war
It ain't no game #
263
00:13:07,969 --> 00:13:10,358
# Black and blue
Black and blue #
264
00:13:10,489 --> 00:13:14,960
# Didn't your mama tell you
not to go downtown and cruise? #
265
00:13:15,089 --> 00:13:19,401
# You're gonna leave here
black and blue ##
266
00:13:19,529 --> 00:13:22,839
I told you that my sketch might-
might not be exact.
267
00:13:22,969 --> 00:13:24,721
Well, then I'll describe the injuries...
268
00:13:24,849 --> 00:13:27,124
and maybe a witness can help you
with the new sketch.
269
00:13:27,249 --> 00:13:28,364
Wow.
270
00:13:28,489 --> 00:13:30,605
Am I supposed to just pretend
to be an F.B.I. agent?
271
00:13:30,729 --> 00:13:33,448
- Because what I'm wearing isn't very-
- No, Angela. Just be yourself.
272
00:13:33,569 --> 00:13:35,525
Just go in strong. Be yourself.
273
00:13:37,369 --> 00:13:39,599
Excuse me. F.B.I. Special Agent Booth.
274
00:13:39,729 --> 00:13:42,163
- This here is Dr. Temperance Brennan.
- And I'm Montenegro.
275
00:13:42,289 --> 00:13:44,405
Angela Montenegro.
276
00:13:44,529 --> 00:13:46,485
Hey. Pete Casriel. What can I do for you?
277
00:13:46,609 --> 00:13:48,918
Are you missing anyone
from this playground?
278
00:13:49,049 --> 00:13:51,722
- I beg your pardon?
- Simple question.
279
00:13:51,849 --> 00:13:54,807
Do you have any kids who used to be
here all the time who aren't anymore?
280
00:13:54,929 --> 00:13:57,568
It's not school, bro.
We don't take attendance here.
281
00:13:57,689 --> 00:13:58,724
No lip, Pete.
282
00:14:00,449 --> 00:14:02,838
- That too much?
- Yeah. Show him the picture.
283
00:14:02,969 --> 00:14:04,721
You recognize this guy?
284
00:14:04,849 --> 00:14:06,885
He would've broken a lot of bones.
285
00:14:07,009 --> 00:14:08,965
He looks like a lot of guys.
286
00:14:09,089 --> 00:14:11,728
Everyone around here has
a broken bone or two though, you know?
287
00:14:11,849 --> 00:14:14,568
Aren't you a little old to be subjecting
your body to this kind of abuse?
288
00:14:14,689 --> 00:14:17,044
Well, I held the world record
for the longest icepick grind...
289
00:14:17,169 --> 00:14:19,444
for, like, two years
when I was a young bucko.
290
00:14:19,569 --> 00:14:22,288
Just got right into the blood. Whew.
291
00:14:22,409 --> 00:14:23,967
I used to ride go-carts, but I grew out of it.
292
00:14:24,089 --> 00:14:25,966
Yeah, well, that's you.
293
00:14:26,089 --> 00:14:28,080
Anyway, it's like
the Condor once said, man...
294
00:14:28,209 --> 00:14:30,643
"You're gonna be woken up unconscious
pretty often...
295
00:14:30,769 --> 00:14:34,398
if you're gonna have fun the way
I like to have fun."
296
00:14:34,529 --> 00:14:36,326
Come check this out.
297
00:14:36,449 --> 00:14:38,963
This is my world. This is my life.
298
00:14:39,089 --> 00:14:42,161
- ##
- ##
299
00:14:54,529 --> 00:14:56,406
See that? That was a massive invert.
300
00:14:56,529 --> 00:14:59,760
Before he got it right, that kid broke
his arm- I don't know- three times.
301
00:15:03,129 --> 00:15:05,768
Hey, uh, there's our bedbug mattresses.
302
00:15:11,089 --> 00:15:13,398
- Whoa.
- You know, I've seen enough of this.
303
00:15:13,529 --> 00:15:15,804
Excuse me, kid. Whoa. F.B.I. Whoa!
304
00:15:15,929 --> 00:15:20,047
Hey, uh, excuse me. Hello.
The guy said F.B.I. Hello!
305
00:15:20,169 --> 00:15:22,285
Everyone. Kids. Whoa, whoa. F.B.I.
306
00:15:22,409 --> 00:15:24,525
Hey, guys, could- Just-
Bones, what are you doing?
307
00:15:24,649 --> 00:15:26,287
- Bones!
- Brennan!
308
00:15:28,369 --> 00:15:29,722
Stop!
309
00:15:35,889 --> 00:15:38,039
What the hell, lady?
310
00:15:38,169 --> 00:15:39,522
You should wear shin guards.
311
00:15:39,649 --> 00:15:41,879
Do you recognize this young man?
312
00:15:42,009 --> 00:15:43,601
Yeah, sure. That's D-Rott.
313
00:15:44,409 --> 00:15:45,808
Nice sketch, Ange.
314
00:15:45,929 --> 00:15:48,284
This is my world. This is my life.
315
00:15:56,129 --> 00:15:59,360
That leg should be set.
You really shouldn't try to stand.
316
00:15:59,489 --> 00:16:02,003
I'm okay. It's only broken a little bit.
317
00:16:02,129 --> 00:16:05,121
A little bit? Does your mother know
what you're doing out here?
318
00:16:05,249 --> 00:16:07,285
- What?
- She's pregnant.
319
00:16:07,409 --> 00:16:09,923
- The F.B.I.'s weird, dude.
- Right.
320
00:16:10,049 --> 00:16:12,688
Before they cart you off to the hospital,
what can you tell us about D-Rott?
321
00:16:12,809 --> 00:16:16,563
He wiped out so many times that he was
cut and broken and bruised so much...
322
00:16:16,689 --> 00:16:18,168
that he looked like he was rotting.
323
00:16:18,289 --> 00:16:19,881
Hence, the moniker.
324
00:16:20,009 --> 00:16:23,285
- Does D-Rott have a real name?
- Dustin. Dustin Rottenberg.
325
00:16:23,409 --> 00:16:26,367
He's pretty much the best rider in
the area, maybe the East Coast.
326
00:16:26,489 --> 00:16:28,559
- Is he in trouble?
- No, he's dead.
327
00:16:28,689 --> 00:16:31,408
- Oh, my God.
- That explains why
he hasn't been around.
328
00:16:31,529 --> 00:16:33,201
Did Dustin do something crazy?
329
00:16:33,329 --> 00:16:35,923
We found him on a warehouse rooftop
in the navy yards.
330
00:16:36,049 --> 00:16:37,607
Idiot.
331
00:16:37,729 --> 00:16:39,765
Shouldn't you at least pretend
to be upset?
332
00:16:39,889 --> 00:16:41,368
Dustin was trying to get sponsored.
333
00:16:41,489 --> 00:16:43,480
He'd been doing video stunts
over in the navy yards.
334
00:16:43,609 --> 00:16:45,486
He'd post them online. They're awesome.
335
00:16:45,609 --> 00:16:49,318
Yeah, he wanted to get a shot of himself
jumping from roof to roof...
336
00:16:49,449 --> 00:16:51,963
so... I designed a ramp for him.
337
00:16:52,089 --> 00:16:56,719
Designing a ramp like that
requires extensive knowledge
of physics, geometry.
338
00:16:56,849 --> 00:16:59,443
I'm a mechanical engineering student
at G.W.
339
00:16:59,569 --> 00:17:01,446
The design wasn't finished yet.
340
00:17:01,569 --> 00:17:04,845
- He never should've used it.
- We didn't find a ramp there.
341
00:17:04,969 --> 00:17:07,563
There was someone with him on the roof.
They moved his body.
342
00:17:07,689 --> 00:17:10,283
- Any idea who that could've been?
- No. Uh-
343
00:17:10,409 --> 00:17:15,244
- He rode with a lot of people.
- Well, if you hear anything,
just give me a call.
344
00:17:16,529 --> 00:17:19,248
Hey, what are you guys
gonna do with D-Rott's bike?
345
00:17:19,369 --> 00:17:21,758
His wheels were sweet.
I'll pay whatever you want.
346
00:17:21,889 --> 00:17:23,766
We didn't find the bike.
347
00:17:23,889 --> 00:17:26,449
So some bastard
probably killed him for his bike?
348
00:17:34,209 --> 00:17:36,359
Hey. So listen up.
349
00:17:36,489 --> 00:17:41,768
Our child is not riding skateboards
or bicycles or playing football...
350
00:17:41,889 --> 00:17:44,244
until he is old enough
to pay his own medical bills.
351
00:17:44,369 --> 00:17:45,882
It's okay if I don't take you seriously?
352
00:17:46,009 --> 00:17:48,807
- Are the hormones talking again?
- Screaming, actually.
353
00:17:48,929 --> 00:17:50,328
Yeah.
354
00:17:50,449 --> 00:17:52,280
Well, I'm not throwing up
for, like, months...
355
00:17:52,409 --> 00:17:54,559
just so this kid can break
his leg or something.
356
00:17:54,689 --> 00:17:56,202
Noted.
357
00:17:56,329 --> 00:17:59,321
Ew and ew. What are you doing, babe?
358
00:17:59,449 --> 00:18:02,759
I am gonna shake them through these
filters until they give me what I want.
359
00:18:02,889 --> 00:18:05,357
You're getting
that mad-scientist look in your eyes.
360
00:18:05,489 --> 00:18:07,923
I always wanted to be a mad scientist.
361
00:18:08,049 --> 00:18:10,165
I'm living the dream, baby.
362
00:18:10,289 --> 00:18:11,927
Baby.
363
00:18:12,049 --> 00:18:14,404
Mwah!
364
00:18:14,529 --> 00:18:17,362
So what do you want our kid
to be anyway?
365
00:18:17,489 --> 00:18:19,445
I mean,
if we could decide and make it happen...
366
00:18:19,569 --> 00:18:21,480
without being those annoying parents
that we hate.
367
00:18:21,609 --> 00:18:24,077
- Anything I want?
- Anything.
368
00:18:25,449 --> 00:18:26,848
A musician-
369
00:18:26,969 --> 00:18:29,199
hard rock and '50s West Coast jazz-
370
00:18:29,329 --> 00:18:33,038
who's also an astrophysicist
specializing in extraterrestrial studies...
371
00:18:33,169 --> 00:18:36,127
who also has a secondary degree,
not necessarily a doctorate...
372
00:18:36,249 --> 00:18:38,285
in 20th-century political theory...
373
00:18:38,409 --> 00:18:40,206
and its relationship to corporatism.
374
00:18:40,329 --> 00:18:42,843
Ooh, who also does
killer stand-up on the weekends.
375
00:18:42,969 --> 00:18:44,721
Wow.
376
00:18:44,849 --> 00:18:48,046
What about you?
What do you want our baby to be?
377
00:18:48,169 --> 00:18:51,445
Well, mad scientist sounds good to me.
378
00:18:55,809 --> 00:18:58,323
##
379
00:19:01,489 --> 00:19:03,684
- Hey, Noel.
- This is awesome.
380
00:19:03,809 --> 00:19:07,404
They're like birds that can rides bikes,
but without all the wings and feathers.
381
00:19:07,529 --> 00:19:09,884
Yeah, right. Give me that.
382
00:19:10,009 --> 00:19:12,603
- ##
- Hey, look, man, I'm really sorry.
383
00:19:12,729 --> 00:19:14,481
Sorry for what?
384
00:19:14,609 --> 00:19:16,884
Oh. I'm not here for breaking into that-
385
00:19:19,009 --> 00:19:20,647
Never mind. Hey, I'm Noel.
386
00:19:22,009 --> 00:19:23,727
My eyes are red from allergies.
387
00:19:24,809 --> 00:19:26,447
I'm Dr. Sweets.
388
00:19:26,569 --> 00:19:28,161
Cool. So you can write prescriptions.
389
00:19:28,289 --> 00:19:30,200
Noel, we need you to find a bike.
We think it was stolen.
390
00:19:30,329 --> 00:19:32,524
- You sure this is a good idea?
- I've used Noel before-
391
00:19:32,649 --> 00:19:34,446
to tail people, to sniff things out.
392
00:19:34,569 --> 00:19:36,560
If anyone can find that bike,
it's Noel. Noel.
393
00:19:36,689 --> 00:19:39,999
Yeah. My powers
of observation are acute.
394
00:19:40,129 --> 00:19:42,404
Yeah, I saw the stalking arrest
on your rap sheet.
395
00:19:42,529 --> 00:19:46,204
Look, Noel, we think that someone
was killed for the bike.
396
00:19:46,329 --> 00:19:49,162
##
397
00:19:50,529 --> 00:19:52,281
- ##
- This one.
398
00:19:52,409 --> 00:19:53,967
It was last seen in the navy yard.
399
00:19:58,689 --> 00:20:00,168
All right, no problem.
400
00:20:00,289 --> 00:20:03,281
I'm gonna need a cell phone,
a car and $500 cash to get started.
401
00:20:03,409 --> 00:20:05,969
Why don't we just drop the charges
for whatever it is you stole?
402
00:20:06,089 --> 00:20:08,239
- What exactly did I steal?
- I don't know.
403
00:20:08,369 --> 00:20:10,599
But you stole something, right?
404
00:20:10,729 --> 00:20:13,004
- Yeah, I must've.
- Mm-hmm. So we got a deal.
405
00:20:14,209 --> 00:20:16,006
Fifty bucks for my glaucoma medicine?
406
00:20:16,129 --> 00:20:18,040
Let me see the bike, and we'll talk.
407
00:20:18,969 --> 00:20:20,197
All right, deal.
408
00:20:20,329 --> 00:20:23,287
- Deal.
- Deal. Amazing.
409
00:20:23,409 --> 00:20:27,004
Have you cataloged
the injuries, Mr. Fisher?
410
00:20:29,009 --> 00:20:30,965
- Mr. Fisher.
- Oh.
411
00:20:31,089 --> 00:20:34,081
I was trying to get your attention,
Mr. Fisher.
412
00:20:34,209 --> 00:20:38,566
I'm so sorry. I was on
Hat Bang Sak Beach in Thailand.
413
00:20:38,689 --> 00:20:40,361
You're of more use here.
414
00:20:40,489 --> 00:20:42,400
What- What is that smell?
415
00:20:42,529 --> 00:20:44,201
Oh. Reishi tea.
416
00:20:44,329 --> 00:20:48,242
It's calming but makes me go, so-
417
00:20:48,369 --> 00:20:50,325
- Show me what
you've learned from the bones.
- Right. Two minutes.
418
00:20:50,449 --> 00:20:52,565
- I'm just gonna use the john, and then-
- I don't have the time. Now.
419
00:20:52,689 --> 00:20:55,328
Okay, but the- the tea
and the sounds of the ocean-
420
00:20:55,449 --> 00:20:58,168
Mr. Fisher,
I have many interns to choose from.
421
00:20:58,289 --> 00:20:59,722
Oh.
422
00:20:59,849 --> 00:21:01,123
Right.
423
00:21:01,249 --> 00:21:02,841
Um-
424
00:21:02,969 --> 00:21:04,561
Okay. Uh-
425
00:21:04,689 --> 00:21:07,283
I think I may have found
the cause of death.
426
00:21:07,409 --> 00:21:10,765
I've separated the bones
with perimortem breaks.
427
00:21:10,889 --> 00:21:14,802
All of the breaks here
from the C4 and below...
428
00:21:14,929 --> 00:21:16,806
are anterior wedge fractures-
429
00:21:16,929 --> 00:21:18,601
Yes. Uh, I'm just gonna cut to the chase.
430
00:21:18,729 --> 00:21:22,005
The victim died from internal decapitation.
431
00:21:22,129 --> 00:21:24,120
Blunt force trauma to the chin...
432
00:21:24,249 --> 00:21:26,843
which snapped the neck and killed him.
433
00:21:27,729 --> 00:21:28,957
That's it.
434
00:21:29,089 --> 00:21:30,807
Very good, Mr. Fisher.
435
00:21:30,929 --> 00:21:32,806
Perhaps the tea's working.
436
00:21:32,929 --> 00:21:35,318
I assure you it is.
437
00:21:40,809 --> 00:21:43,528
I thought you said you
had to go to the restroom.
438
00:21:43,649 --> 00:21:45,048
Thank you.
439
00:21:52,329 --> 00:21:54,445
Hey, Noel, got your call.
What do you got for me?
440
00:21:54,569 --> 00:21:57,367
Oh, I'm sorry, man. I didn't know
you were hungry. You want mine?
441
00:21:57,489 --> 00:21:59,400
No, I don't want your hot dog.
The bike?
442
00:21:59,529 --> 00:22:01,042
Oh, right.
443
00:22:01,169 --> 00:22:03,125
That kid over there in the gray plaid shirt.
444
00:22:03,249 --> 00:22:05,809
Dude must know his dogs.
These are great.
445
00:22:05,929 --> 00:22:07,885
This is like my fourth foot.
446
00:22:08,009 --> 00:22:11,001
I saw him shoplift down the street.
He took off on the bike.
447
00:22:11,129 --> 00:22:13,359
It's sitting over there
next to the garbage can.
448
00:22:13,489 --> 00:22:15,047
- Thanks.
- Anytime.
449
00:22:15,169 --> 00:22:17,729
Except for the early mornings.
Are you sure you don't want a bite?
450
00:22:17,849 --> 00:22:19,407
Hey! F.B.I.!
451
00:22:21,649 --> 00:22:23,480
Hold! Hold! Hold!
452
00:22:33,009 --> 00:22:34,567
- Come on.
- Dude.
453
00:22:34,689 --> 00:22:38,204
- That's gotta be worth another 20.
- Twenty?
454
00:22:38,329 --> 00:22:40,240
Where's my dog?
455
00:22:45,169 --> 00:22:48,525
These are eight fake I.D.'s,
which we found on your person.
456
00:22:48,649 --> 00:22:51,163
What I'm trying to do here, Orlando...
457
00:22:51,289 --> 00:22:54,804
is try to figure out if you're just
another shifty kid or a murderer.
458
00:22:54,929 --> 00:22:56,885
Sit down.
459
00:22:57,009 --> 00:22:58,886
I didn't- I didn't murder anybody.
460
00:23:00,929 --> 00:23:04,968
Okay, look- Look, I-I sell these things
for a hundred bucks apiece.
461
00:23:05,089 --> 00:23:08,399
But murder? No. That's not me.
462
00:23:08,529 --> 00:23:11,760
Right. So, where'd you get the bike?
463
00:23:11,889 --> 00:23:13,402
- I found it.
- Found it.
464
00:23:13,529 --> 00:23:16,680
- You know it's worth two grand?
- With it all beat up like that?
465
00:23:16,809 --> 00:23:18,845
Yeah, the owner of this bike is dead.
466
00:23:18,969 --> 00:23:20,561
Oh, this is terrible.
467
00:23:20,689 --> 00:23:22,839
You know a Dustin Rottenberg,
a.k.a. D-Rott?
468
00:23:22,969 --> 00:23:26,325
No, I don't know Dustin or D-Rott. I-
469
00:23:26,449 --> 00:23:28,246
- I found the bike.
- Where?
470
00:23:28,369 --> 00:23:33,397
Between two buildings
at this industrial park in the navy yards.
471
00:23:33,529 --> 00:23:37,488
Just lying there, all beat up
and on the ground. So I took it.
472
00:23:37,609 --> 00:23:41,397
See that?
Doesn't it feel good to tell the truth?
473
00:23:45,249 --> 00:23:48,082
We want you to perform
a postmortem on the bicycle.
474
00:23:48,209 --> 00:23:50,677
It's just like a skeleton, Angela.
475
00:23:50,809 --> 00:23:54,358
The oxidized scratches are analogous
to remodeled bone breaks...
476
00:23:54,489 --> 00:23:56,525
indicating they happened
quite some time ago.
477
00:23:56,649 --> 00:24:01,120
Any marks without oxidation will be
considered the perimortem injuries.
478
00:24:01,249 --> 00:24:03,604
We were thinking you could
recreate the bike accident.
479
00:24:03,729 --> 00:24:07,278
Okay. Maybe I could, but why?
480
00:24:07,409 --> 00:24:09,684
We will recreate what happened
to the human victim...
481
00:24:09,809 --> 00:24:12,687
while you recreate
what happened to his bicycle.
482
00:24:12,809 --> 00:24:17,360
Then we can see whether the internal
decapitation was an accident or murder.
483
00:24:30,569 --> 00:24:32,082
What's that?
484
00:24:32,209 --> 00:24:33,483
- What?
- What's that?
485
00:24:33,609 --> 00:24:35,122
What's what?
486
00:24:35,249 --> 00:24:37,763
- That chunk there!
- Hey, hey, you don't have to yell.
487
00:24:37,889 --> 00:24:40,005
I was just on Nerja Beach in Spain.
488
00:24:40,129 --> 00:24:42,165
Give me a second
to reenter joyless reality.
489
00:24:42,289 --> 00:24:44,245
Hey, that could be
a number of things, man.
490
00:24:44,369 --> 00:24:45,882
It could be a fragment of schist...
491
00:24:46,009 --> 00:24:48,967
perhaps the ossification
of an organic material such as-
492
00:24:49,089 --> 00:24:50,078
It's bone.
493
00:24:50,769 --> 00:24:52,122
Are you sure?
494
00:24:52,249 --> 00:24:55,639
I'm calm.
I'm focused. I'm sure.
495
00:24:55,769 --> 00:24:58,237
Now, if you'll excuse me.
496
00:24:59,089 --> 00:25:00,488
Ah!
497
00:25:01,889 --> 00:25:03,766
Not cool, man.
498
00:25:07,489 --> 00:25:07,769
I ran a number of scenarios
on the victim's body...
499
00:25:07,769 --> 00:25:09,999
I ran a number of scenarios
on the victim's body...
500
00:25:10,129 --> 00:25:12,518
to explain the injuries on the bones.
501
00:25:12,649 --> 00:25:14,048
Check this out.
502
00:25:15,609 --> 00:25:17,645
- Whoosh!
- Why are you using toys?
503
00:25:17,769 --> 00:25:20,806
I'm pregnant. I can't seem
to pass a toy store without going in it.
504
00:25:20,929 --> 00:25:22,885
Boy or girl, my kid is gonna love these.
505
00:25:23,009 --> 00:25:25,603
I'm sure.
How many variants are you using?
506
00:25:25,729 --> 00:25:29,404
I matched the victim's injuries to each
of the following possible scenarios:
507
00:25:29,529 --> 00:25:32,487
landing on two tires, one tire...
508
00:25:32,609 --> 00:25:35,362
upside down, back tire...
509
00:25:35,489 --> 00:25:37,366
and even on its side.
510
00:25:37,489 --> 00:25:41,687
- How many injuries matched
the damage to the bicycle?
- All of them but one.
511
00:25:41,809 --> 00:25:44,562
- Which injury?
- The internal decapitation.
512
00:25:44,689 --> 00:25:47,157
And for that to happen,
the chin would have to hit the ground...
513
00:25:47,289 --> 00:25:50,281
at a force of approximately 1,200 pounds
per square inch.
514
00:25:50,409 --> 00:25:53,207
Now, no matter how I position him-
515
00:25:53,329 --> 00:25:55,320
The mandible remains uninjured.
516
00:25:55,449 --> 00:25:57,758
And look where the bike ends up.
517
00:25:57,889 --> 00:26:00,244
Exactly where the boy
said he found the bike.
518
00:26:00,369 --> 00:26:01,484
Exactly.
519
00:26:01,609 --> 00:26:04,965
So our victim wasn't killed
in the bicycle crash.
520
00:26:05,089 --> 00:26:08,081
After he fell,
someone struck him in his chin...
521
00:26:08,209 --> 00:26:10,439
severing his head from his neck.
522
00:26:10,569 --> 00:26:13,242
- That's what killed him.
- Yep.
523
00:26:17,209 --> 00:26:19,040
So I found clothing fragments...
524
00:26:19,169 --> 00:26:22,161
insect larvae,
wood splinters and roofing paper...
525
00:26:22,289 --> 00:26:26,077
and a few bone fragments I gave to
Fisher to see if he can work his magic.
526
00:26:26,209 --> 00:26:27,642
Fisher has magic now?
527
00:26:27,769 --> 00:26:30,602
Sure. He gets it from the tea.
It's his secret potion.
528
00:26:30,729 --> 00:26:32,287
What's this?
529
00:26:32,409 --> 00:26:35,048
Yeah, I'm not sure yet.
It's some kind of glass splinters.
530
00:26:35,169 --> 00:26:36,966
But there was no broken glass
on the roof.
531
00:26:37,089 --> 00:26:40,320
The bone chip isn't bone. It's a tooth.
532
00:26:40,449 --> 00:26:42,679
It's really discolored.
533
00:26:42,809 --> 00:26:45,687
- Well, tetracycline does that.
- Yes.
534
00:26:45,809 --> 00:26:50,644
Radiocarbon analysis shows the tooth
comes from someone 23 or 24 years old.
535
00:26:50,769 --> 00:26:52,885
- Our victim's only 20.
- Right.
536
00:26:53,009 --> 00:26:55,603
Which means the tooth
could not have come from our victim.
537
00:26:55,729 --> 00:26:58,163
And since tetracycline
is used to treat chronic acne...
538
00:26:58,289 --> 00:27:01,918
we're looking for
a pock-marked 23-year-old
with a missing tooth.
539
00:27:03,649 --> 00:27:05,765
Keep drinking that tea, Mr. Fisher.
540
00:27:11,289 --> 00:27:13,519
Why am I here? I haven't done anything.
541
00:27:13,649 --> 00:27:16,209
Your medical records show
that you used tetracycline for your acne.
542
00:27:16,329 --> 00:27:18,479
- Well, that messed up your teeth.
- Hey, dude.
543
00:27:18,609 --> 00:27:20,440
At least I don't look like a pizza.
544
00:27:20,569 --> 00:27:23,288
I'm thinking of getting those whitener
strips, in case I get a sponsor...
545
00:27:23,409 --> 00:27:24,842
so I look good in the magazines.
546
00:27:24,969 --> 00:27:27,483
- You wanted a sponsorship
just like D-Rott?
- We all do, dude.
547
00:27:27,609 --> 00:27:29,679
Why do you think
we put up with all the abuse?
548
00:27:29,809 --> 00:27:32,881
D-Rott was going after the sponsorship
that you wanted. That pissed you off.
549
00:27:33,009 --> 00:27:34,806
What the hell are you saying?
550
00:27:34,929 --> 00:27:37,443
- He was my friend, dude.
- Here's what I'm thinking happened.
551
00:27:37,569 --> 00:27:39,719
You two got in a fight over the
sponsorship, and you killed him.
552
00:27:39,849 --> 00:27:41,999
See, we found this on D-Rott.
553
00:27:42,129 --> 00:27:44,085
That's your tooth. He knocked it out.
554
00:27:45,449 --> 00:27:46,723
What's so funny?
555
00:27:46,849 --> 00:27:48,999
Of course he knocked my tooth out.
556
00:27:49,129 --> 00:27:52,758
I cut him off on the half pipe.
He went after me, and we
beat the crap out of each other.
557
00:27:52,889 --> 00:27:54,368
A million people saw it.
558
00:27:54,489 --> 00:27:57,845
He kept the tooth as a souvenir.
It was a joke between us.
559
00:27:57,969 --> 00:28:00,642
Look. I even got one of his.
560
00:28:02,449 --> 00:28:03,848
See?
561
00:28:13,649 --> 00:28:15,685
- Mr. Fisher.
- Uh, okay.
562
00:28:15,809 --> 00:28:19,597
We've determined that the mandible
was struck on the right side...
563
00:28:19,729 --> 00:28:22,482
approximately 5.6 centimeters
from the condyle.
564
00:28:22,609 --> 00:28:23,519
- Right?
- Mm-hmm.
565
00:28:23,649 --> 00:28:25,719
But look at the fracture.
566
00:28:25,849 --> 00:28:27,919
Looks like glass.
567
00:28:28,049 --> 00:28:29,323
Okay. Good.
568
00:28:29,449 --> 00:28:31,519
I thought the tea might be getting to me.
569
00:28:31,649 --> 00:28:35,927
Hodgins also found
slivers of glass in the mold.
570
00:28:36,049 --> 00:28:39,439
It looks like a thread
that must've been left by the weapon.
571
00:28:39,569 --> 00:28:41,639
Very observant, Mr. Fisher.
572
00:28:41,769 --> 00:28:44,647
I find I can be quite productive
when not being crushed by despair.
573
00:28:46,369 --> 00:28:49,441
I'm glad we have a reason to tolerate
your foul-smelling beverages.
574
00:28:49,569 --> 00:28:51,525
Take the thread to Dr. Hodgins.
575
00:28:51,649 --> 00:28:53,480
We need to know what struck the victim.
576
00:28:58,369 --> 00:29:00,678
Man, these are expensive.
577
00:29:00,809 --> 00:29:02,800
What do you expect? They're diamonds.
578
00:29:02,929 --> 00:29:05,648
- When you proposed last time,
did you give her a ring?
- Yeah. My grandmother's ring.
579
00:29:05,769 --> 00:29:08,408
- Ah! Why don't you just
give her that one again?
- Well, she had to swallow it...
580
00:29:08,529 --> 00:29:10,918
when she was in Indonesia
so it wouldn't get stolen.
581
00:29:11,049 --> 00:29:14,280
- Whoa. Well, did you ever get it back?
- Yeah. Yeah.
582
00:29:14,409 --> 00:29:16,400
It just doesn't seem that romantic
to propose with a ring...
583
00:29:16,529 --> 00:29:18,565
that had to be fished out
of the toilet, you know?
584
00:29:18,689 --> 00:29:20,202
That is kind of gross.
585
00:29:20,329 --> 00:29:22,559
- Hi.
- Hi. Looking for an engagement ring,
are we?
586
00:29:22,689 --> 00:29:24,361
Yes. Yes, we are.
587
00:29:24,489 --> 00:29:25,683
Okay.
588
00:29:25,809 --> 00:29:27,322
- Can I see this tray?
- Yes.
589
00:29:27,449 --> 00:29:28,404
- It's a nice tray.
- It is.
590
00:29:28,529 --> 00:29:29,200
Right?
591
00:29:30,729 --> 00:29:32,447
I'd like something like that.
592
00:29:32,569 --> 00:29:34,639
Oh, an excellent choice, sir.
593
00:29:34,769 --> 00:29:36,646
You must be very much in love.
594
00:29:36,769 --> 00:29:37,724
Yeah.
595
00:29:39,729 --> 00:29:41,924
Holy smoke.
596
00:29:42,049 --> 00:29:43,448
Agent Booth, that's-
597
00:29:46,969 --> 00:29:49,608
Hi. I was thinking something
more along the lines of that one.
598
00:29:51,929 --> 00:29:53,157
Really?
599
00:29:53,289 --> 00:29:54,483
Yeah. Why?
600
00:29:54,609 --> 00:29:57,362
Is she pregnant?
Do you have to get married?
601
00:29:57,489 --> 00:29:59,047
No.
602
00:29:59,169 --> 00:30:03,128
Well, then I wouldn't bother proposing,
not with a ring like that.
603
00:30:03,249 --> 00:30:05,638
Don't listen to her, Sweets.
You get whichever ring that you want.
604
00:30:05,769 --> 00:30:07,680
- No. She's right.
- I really am.
605
00:30:07,809 --> 00:30:10,801
- Do you mind?
- I'm just saying
there's no returns, no exchanges.
606
00:30:10,929 --> 00:30:13,568
No. No. Nope. Not.
I can't. Sorry. Can't do it.
607
00:30:13,689 --> 00:30:15,008
Can't do it. I-
608
00:30:15,129 --> 00:30:17,689
If I'm thinking about the money,
then I can't ask her to marry me.
609
00:30:17,809 --> 00:30:20,084
Right? You were right. I-I'm not ready.
610
00:30:20,209 --> 00:30:22,564
I-I'm years away from being
in your situation.
611
00:30:22,689 --> 00:30:25,840
Look, I don't care what you do.
All right? I'm going for it. I love Hannah.
612
00:30:25,969 --> 00:30:29,006
And I'm getting her... this one.
613
00:30:29,129 --> 00:30:31,006
That's bigger than the last one.
614
00:30:31,729 --> 00:30:33,003
You're a wonderful man.
615
00:30:34,449 --> 00:30:36,724
A wonderful, wonderful man.
616
00:30:36,849 --> 00:30:38,965
I'm quite moved myself.
617
00:30:44,729 --> 00:30:47,118
Good God.
618
00:30:47,249 --> 00:30:49,604
What are you gonna be like
when you actually have the kid?
619
00:30:49,729 --> 00:30:51,879
I'm getting some slot cars.
I can tell you that.
620
00:30:52,009 --> 00:30:53,522
She can have dolls if she wants to.
621
00:30:53,649 --> 00:30:56,083
But these slot cars are so cool
'cause the wheels turn-
622
00:30:56,209 --> 00:30:58,200
You said you have
something to show me.
623
00:30:59,089 --> 00:31:01,967
Oh. Yeah, yeah. Uh-
624
00:31:02,089 --> 00:31:06,560
So, I've added up every factor
that I can, right?
625
00:31:06,689 --> 00:31:09,123
Wind working with the rider.
626
00:31:09,249 --> 00:31:10,921
Wind working against the rider.
627
00:31:11,049 --> 00:31:13,722
But I can't seem
to get up enough speed.
628
00:31:13,849 --> 00:31:16,443
- Did you use the BMX girl's design?
- Mm-hmm.
629
00:31:17,569 --> 00:31:20,322
Now, I know that she's
an engineering student...
630
00:31:20,449 --> 00:31:22,644
but unless the victim
was wearing a jet pack...
631
00:31:22,769 --> 00:31:26,842
there is no way that her ramp could
get him from one building to the next.
632
00:31:30,569 --> 00:31:33,481
That wasn't a serious demonstration,
was it?
633
00:31:34,929 --> 00:31:36,647
No.
634
00:31:36,769 --> 00:31:38,407
Maybe I'll go talk to that girl again...
635
00:31:38,529 --> 00:31:40,520
see if there's something
in the design that I'm missing.
636
00:31:40,649 --> 00:31:42,799
Not a bad idea.
637
00:31:42,929 --> 00:31:44,806
Huh.
638
00:31:46,809 --> 00:31:48,879
I used your design...
639
00:31:49,009 --> 00:31:51,762
and calculated every conceivable way...
640
00:31:51,889 --> 00:31:54,801
that he could've gotten enough speed
to cause the damage to the roof.
641
00:31:54,929 --> 00:31:57,045
But it doesn't match.
642
00:32:00,729 --> 00:32:02,162
Oh, God.
643
00:32:02,289 --> 00:32:04,883
- What?
- He didn't use that ramp.
644
00:32:05,009 --> 00:32:07,000
It wasn't a jump from building to building.
645
00:32:07,129 --> 00:32:09,597
Yeah, but he didn't drop from the sky.
646
00:32:09,729 --> 00:32:11,287
Basically, he did.
647
00:32:11,409 --> 00:32:14,287
This is my fault.
He tried to use my other design.
648
00:32:14,409 --> 00:32:17,845
No, Staci.
Dustin wasn't killed by the stunt.
649
00:32:18,929 --> 00:32:21,682
His body was dragged
to where he was found...
650
00:32:21,809 --> 00:32:23,367
after he was killed.
651
00:32:23,489 --> 00:32:24,717
You sure?
652
00:32:27,449 --> 00:32:29,485
How do you think he got up there?
653
00:32:31,089 --> 00:32:32,841
He made the jump from the ground.
654
00:32:32,969 --> 00:32:35,199
He launched himself
over 40 feet in the air?
655
00:32:35,329 --> 00:32:38,366
I didn't think it was possible. I told
Dustin the design was only theoretical.
656
00:32:38,489 --> 00:32:40,525
I did it for class,
and the teacher flunked me.
657
00:32:40,649 --> 00:32:42,719
Do you think
that you can draw the design for me?
658
00:32:42,849 --> 00:32:44,248
Sure.
659
00:32:46,089 --> 00:32:48,319
Well, the ramp is on the ground.
660
00:32:48,449 --> 00:32:50,724
He had to be going
at least 40 miles an hour when he hit it...
661
00:32:50,849 --> 00:32:52,282
to get enough height.
662
00:32:52,409 --> 00:32:54,639
- See?
- Yeah, but nobody can get
that kind of speed on a bike.
663
00:32:54,769 --> 00:32:56,361
- Not on that street.
- I know.
664
00:32:56,489 --> 00:32:58,559
Someone had to tow him
to get a launch like that.
665
00:32:58,689 --> 00:33:01,965
And whoever it was would've been
the last person to see him alive.
666
00:33:07,529 --> 00:33:11,568
This graphic is based
on Staci's new ramp design.
667
00:33:12,489 --> 00:33:14,923
Oh, oh, oh. Aw!
668
00:33:15,049 --> 00:33:17,847
So it could've been anyone
with him that day.
669
00:33:17,969 --> 00:33:20,642
Anyone with a car
that can go 40 miles an hour.
670
00:33:20,769 --> 00:33:22,088
That rules out Henry Ford.
671
00:33:22,209 --> 00:33:25,519
But whoever struck him
left behind these threads of glass.
672
00:33:25,649 --> 00:33:29,085
Now, this is the glass thread we found
in the victim's fractured mandible.
673
00:33:29,209 --> 00:33:32,087
And this- this is the thread
we found in the mold.
674
00:33:32,209 --> 00:33:34,882
- Same magnification?
- Exactly.
675
00:33:35,889 --> 00:33:37,686
- So they match.
- They match.
676
00:33:37,809 --> 00:33:40,039
Good. What kind of glass
leaves thread like this?
677
00:33:40,169 --> 00:33:43,923
Fiberglass-
the kind of spun fiberglass used in casts.
678
00:33:44,049 --> 00:33:45,846
So, the murder weapon was a cast?
679
00:33:45,969 --> 00:33:49,086
When I was in that BMX park,
it seemed like everybody there
had a cast on his arm.
680
00:33:49,209 --> 00:33:52,246
What do we do, take samples
from every broken arm we can find?
681
00:33:52,369 --> 00:33:54,963
Wait a minute.
We're not looking for a broken arm.
682
00:33:55,089 --> 00:33:57,045
- What do you mean?
- He was struck in the chin...
683
00:33:57,169 --> 00:34:00,206
by a blow that was strong enough
to cause internal decapitation.
684
00:34:00,329 --> 00:34:03,287
- He was kicked.
- He was totally kicked in the chin.
685
00:34:03,409 --> 00:34:05,843
How many broken legs did you see?
686
00:34:05,969 --> 00:34:07,197
Just one.
687
00:34:07,329 --> 00:34:11,242
So Forensics found
these fiberglass fibers on the body.
688
00:34:11,369 --> 00:34:14,008
- So?
- So they're remnants from your cast.
689
00:34:14,729 --> 00:34:17,038
Huh. I'll be damned.
690
00:34:17,169 --> 00:34:20,923
Well, we hung out together,
so that's probably why, right?
691
00:34:21,049 --> 00:34:24,121
Yeah, but Dustin Rottenberg's D.N.A.
was also found on your cast.
692
00:34:25,369 --> 00:34:27,439
What does that tell ya?
693
00:34:27,569 --> 00:34:28,888
You kicked him.
694
00:34:32,089 --> 00:34:35,240
Is there- Is there any chance
that it wasn't my kick that killed him?
695
00:34:35,369 --> 00:34:37,166
- Maybe it was the accident, dude.
- I don't know.
696
00:34:37,289 --> 00:34:40,167
You can discuss that strategy with your
defense lawyers as far as I'm concerned.
697
00:34:40,289 --> 00:34:42,598
Dr. Brennan
says you're the one who killed him.
698
00:34:45,609 --> 00:34:47,486
I was really hoping otherwise, bro.
699
00:34:47,609 --> 00:34:51,318
- Why'd you kick him in the head?
- I don't know. I just-
700
00:34:51,449 --> 00:34:53,565
I was so amped up, man, from this stunt.
701
00:34:53,689 --> 00:34:55,725
If this thing had worked, bro...
702
00:34:55,849 --> 00:34:57,646
it was gonna be epic, I mean, historic.
703
00:34:57,769 --> 00:35:00,647
You should've seen how fast he was
going when he hit that ramp, dude.
704
00:35:00,769 --> 00:35:03,602
- You towed him?
- Yeah, man, in my van.
705
00:35:03,729 --> 00:35:07,005
And you know what?
It was perfect. I saw in the mirror.
706
00:35:07,129 --> 00:35:08,847
I saw the bike head for the stars, man...
707
00:35:08,969 --> 00:35:10,641
like a rocket, just-
708
00:35:10,769 --> 00:35:13,567
This space shuttle, right? It was beautiful.
709
00:35:13,689 --> 00:35:18,160
Then when D-Rott didn't pop
over that roof and wave he was okay...
710
00:35:18,289 --> 00:35:20,439
I knew he wasn't okay.
711
00:35:20,569 --> 00:35:23,766
So I took the rope ladder and climbed up.
He was so messed up, man.
712
00:35:23,889 --> 00:35:26,039
There was no sign of his bike anywhere.
713
00:35:26,169 --> 00:35:28,478
Well, my people said that he hit the roof
with the equivalent force...
714
00:35:28,609 --> 00:35:31,077
of falling out of a two-story building.
715
00:35:31,209 --> 00:35:32,961
He was so pissed.
716
00:35:33,089 --> 00:35:35,364
I leaned down to see if he was all right.
717
00:35:35,489 --> 00:35:38,879
The dude hit me, and we just
started getting into it or whatever.
718
00:35:39,009 --> 00:35:40,237
You fought?
719
00:35:40,369 --> 00:35:41,961
He had a grip on my plums, man.
720
00:35:42,089 --> 00:35:44,728
What was I supposed to do?
I just- I kicked out.
721
00:35:44,849 --> 00:35:46,646
You kicked him in the jaw.
722
00:35:46,769 --> 00:35:49,522
He had a grip on my plums, man.
It has an effect on your judgment.
723
00:35:51,009 --> 00:35:55,560
I w- Man, I wish he
wouldn't have died though.
724
00:36:10,129 --> 00:36:12,006
Hey, soldier.
725
00:36:12,129 --> 00:36:13,926
Wow!
726
00:36:14,049 --> 00:36:15,880
- You lookin' for a good time?
- Yeah.
727
00:36:16,009 --> 00:36:17,601
Look at you.
728
00:36:17,729 --> 00:36:20,163
- Wow.
- You didn't answer the question.
729
00:36:20,289 --> 00:36:21,358
Well-
730
00:36:21,489 --> 00:36:23,127
I, um-
731
00:36:23,249 --> 00:36:25,524
Wow. I-I thought
I was looking for a good time...
732
00:36:25,649 --> 00:36:27,799
but, you know, the truth is, I, um-
733
00:36:27,929 --> 00:36:30,045
I think I'm looking for a little bit more.
734
00:36:30,169 --> 00:36:31,966
Don't underestimate a good time.
735
00:36:32,089 --> 00:36:34,080
I, uh- I was gonna-
736
00:36:34,209 --> 00:36:37,724
You know what? I was gonna wait, but-
737
00:36:38,369 --> 00:36:40,087
I, um-
738
00:36:40,209 --> 00:36:42,325
I love you, Hannah...
739
00:36:42,449 --> 00:36:44,883
and I just-
740
00:36:45,009 --> 00:36:46,408
When I met you...
741
00:36:46,529 --> 00:36:51,205
I-I really honestly wondered
if I was ever gonna meet anyone again.
742
00:36:51,329 --> 00:36:54,002
Seeley-
Oh, my God.
743
00:36:54,129 --> 00:36:56,006
I, uh-
744
00:36:58,369 --> 00:36:59,768
Marry me.
745
00:37:00,849 --> 00:37:03,158
I want you to be my wife.
746
00:37:05,009 --> 00:37:05,964
I-
747
00:37:09,129 --> 00:37:10,926
Oh, Seeley.
748
00:37:11,049 --> 00:37:12,687
I love you.
749
00:37:12,809 --> 00:37:14,879
I really do, but-
750
00:37:16,609 --> 00:37:18,008
But I can't.
751
00:37:20,729 --> 00:37:22,799
I'm just not the marrying kind.
752
00:37:22,929 --> 00:37:24,282
I am.
753
00:37:24,409 --> 00:37:25,922
I know. I know you are.
754
00:37:26,049 --> 00:37:29,246
I thought we would have more time
before we got to this.
755
00:37:29,969 --> 00:37:31,448
I'm sorry.
756
00:37:32,809 --> 00:37:34,401
I'm so sorry.
757
00:38:01,209 --> 00:38:04,167
So, what happens now?
758
00:38:05,769 --> 00:38:08,806
What do you think happens now? Now.
759
00:38:08,929 --> 00:38:10,806
Can we just go back?
760
00:38:10,929 --> 00:38:13,682
I'll walk in here,
you tell me how good I look...
761
00:38:13,809 --> 00:38:15,640
I'll say thank you, we kiss.
762
00:38:15,769 --> 00:38:19,284
We'll have a nice dinner like-
like this never happened.
763
00:38:19,409 --> 00:38:21,843
We can just go back.
764
00:38:21,969 --> 00:38:24,324
##
765
00:38:32,209 --> 00:38:34,564
Okay.
766
00:38:34,689 --> 00:38:37,647
Your turn. What happens now?
767
00:38:46,449 --> 00:38:48,758
I'll get my stuff out of your place.
768
00:38:48,889 --> 00:38:50,880
How much time do you need?
769
00:38:52,409 --> 00:38:56,163
To get out of your place...
or to get over you?
770
00:38:56,289 --> 00:38:57,961
# Buckets of rain #
771
00:38:58,089 --> 00:38:59,681
# Buckets of tears #
772
00:38:59,809 --> 00:39:02,767
# Got all them buckets
comin' out of my ears #
773
00:39:02,889 --> 00:39:05,039
# Buckets of moonbeams #
774
00:39:05,169 --> 00:39:06,966
# In my hand #
775
00:39:09,169 --> 00:39:15,199
# You got all the love, honey,
I- I can stand #
776
00:39:17,569 --> 00:39:19,878
I do love you, Seeley.
777
00:39:20,009 --> 00:39:22,204
I don't think we're done...
778
00:39:22,329 --> 00:39:25,002
but I can see we're done for now.
779
00:39:25,129 --> 00:39:28,201
- I'm just not the marrying kind.
- You already said that.
780
00:39:28,329 --> 00:39:31,958
I've said it plenty of times before.
781
00:39:32,089 --> 00:39:34,159
I guess you weren't listening.
782
00:39:34,289 --> 00:39:36,928
# I've been meek and hard like an oak #
783
00:39:37,049 --> 00:39:40,724
# I've seen pretty people
disappear like smoke #
784
00:39:40,849 --> 00:39:44,398
# And friends will arrive
Friends will disappear #
785
00:39:47,169 --> 00:39:51,367
# If you want me, honey baby,
I'll be here #
786
00:40:12,729 --> 00:40:16,085
# I like your smile on your fingertips #
787
00:40:16,209 --> 00:40:19,281
# I like the way that you move your hips #
788
00:40:19,409 --> 00:40:23,197
# I like the cool way you look at me #
789
00:40:25,969 --> 00:40:30,724
# Everything about you
bringin' me misery #
790
00:40:45,249 --> 00:40:48,286
# Little red wagon, little red bike #
791
00:40:48,409 --> 00:40:51,560
# I ain't no monkey,
but I know what I like #
792
00:40:51,689 --> 00:40:55,762
# I like the way
you love me strong and slow #
793
00:40:58,089 --> 00:41:02,401
# I'm taking you with me,
honey baby, where I go ##
794
00:41:08,889 --> 00:41:10,288
You drunk?
795
00:41:11,609 --> 00:41:13,247
Relatively.
796
00:41:13,369 --> 00:41:15,519
Relatively, I'm drunk,
meaning I'm drunker than usual.
797
00:41:15,649 --> 00:41:19,005
But, no, I am not a drunk.
798
00:41:20,289 --> 00:41:23,725
You sound... something.
799
00:41:25,969 --> 00:41:27,482
Hannah called me.
800
00:41:27,609 --> 00:41:29,088
Just-
801
00:41:33,049 --> 00:41:36,121
I really- I-I- I don't wanna talk about that.
802
00:41:36,249 --> 00:41:38,843
Okay? I'm just- I'm over. I'm over it.
803
00:41:38,969 --> 00:41:40,527
I'm done, okay?
804
00:41:44,089 --> 00:41:45,681
So...
805
00:41:45,809 --> 00:41:47,561
what happens next?
806
00:41:47,689 --> 00:41:49,520
What happens next?
807
00:41:53,169 --> 00:41:54,488
What-
808
00:41:54,609 --> 00:41:57,681
I mean, you like evidence, right, Bones?
809
00:41:57,809 --> 00:42:00,243
Well, here's the evidence.
810
00:42:01,529 --> 00:42:04,919
The evidence is
that there's something wrong here.
811
00:42:06,329 --> 00:42:11,449
Now, I-
I fell in love with a woman.
812
00:42:11,569 --> 00:42:14,288
I had a kid.
She doesn't want to marry me.
813
00:42:14,409 --> 00:42:15,364
Well, and-
814
00:42:15,489 --> 00:42:18,242
And then the next woman, well, she's-
815
00:42:19,329 --> 00:42:20,523
Me.
816
00:42:20,649 --> 00:42:22,560
Yeah, and now-
817
00:42:23,769 --> 00:42:27,318
I mean, what is it with women...
818
00:42:27,449 --> 00:42:30,646
who just don't want
what I'm offering here?
819
00:42:32,889 --> 00:42:35,084
- Booth-
- No. Just- You know what? Drink.
820
00:42:35,209 --> 00:42:38,042
Drink. I'm just really-
821
00:42:39,329 --> 00:42:42,162
I'm just mad.
822
00:42:42,289 --> 00:42:45,361
I'm just really mad at all of you.
823
00:42:45,489 --> 00:42:47,286
I am just mad.
824
00:42:47,409 --> 00:42:50,958
Okay, so, you wanna know
how this is gonna work?
825
00:42:51,089 --> 00:42:53,080
Okay, this is how this is gonna work.
826
00:42:53,209 --> 00:42:56,246
Me and you are partners.
827
00:42:56,369 --> 00:42:58,963
That's what we do.
We're partners. All right?
828
00:42:59,089 --> 00:43:01,205
And I love that. I think that's great.
829
00:43:01,329 --> 00:43:04,526
And, uh, we're-we're good people
who catch bad people.
830
00:43:04,649 --> 00:43:07,288
Right? Yeah. And-And- And we argue.
831
00:43:07,409 --> 00:43:09,798
We go back and forth. We're partners.
832
00:43:09,929 --> 00:43:11,760
And sometimes after we solve a case...
833
00:43:11,889 --> 00:43:13,720
we come here and we celebrate.
834
00:43:13,849 --> 00:43:15,805
That's what we do. We celebrate.
835
00:43:15,929 --> 00:43:18,727
So as far as I can see...
836
00:43:18,849 --> 00:43:21,409
that is what happens next.
837
00:43:21,529 --> 00:43:22,882
Are you okay with that?
838
00:43:25,569 --> 00:43:28,402
Great, because, you know,
if you are, I'll tell you what.
839
00:43:28,529 --> 00:43:31,487
You stay here
and you have a drink with me.
840
00:43:31,609 --> 00:43:33,998
All right? Maybe, uh...
841
00:43:34,129 --> 00:43:37,201
we have a little small talk, chitchat.
842
00:43:37,329 --> 00:43:38,967
And if you're not, well...
843
00:43:40,929 --> 00:43:42,408
you can leave.
844
00:43:44,849 --> 00:43:46,202
There's the door.
845
00:43:46,329 --> 00:43:49,878
And, uh, tomorrow
I'll find you a new F.B.I. guy.
846
00:43:53,329 --> 00:43:55,206
- Those are my only choices?
- Yeah.
847
00:43:55,329 --> 00:43:57,718
Those are your only choices.
848
00:44:02,489 --> 00:44:04,445
Then I'll have a drink.
849
00:44:45,609 --> 00:44:46,883
What's that mean?
850
00:44:48,769 --> 00:44:49,758
English - US - SDH