1 00:00:03,089 --> 00:00:05,398 - Cheers. - Cheers. Yeah. 2 00:00:09,809 --> 00:00:11,606 I really appreciate you talking to me, Agent Booth. 3 00:00:11,729 --> 00:00:13,526 - Oh, you know what? You're buying. - Here you go. 4 00:00:13,649 --> 00:00:15,958 - I just love Daisy so much. I just do. - Yeah. 5 00:00:16,089 --> 00:00:18,284 - I just love her. - Right. I know. You said that. 6 00:00:18,409 --> 00:00:20,286 - We really should change the subject. - I can't. 7 00:00:20,409 --> 00:00:23,958 - Why can't you? - I can't- I just- I just- She's all I think about. 8 00:00:24,089 --> 00:00:27,126 Her laugh. Her little nose. Her cute laugh. 9 00:00:27,249 --> 00:00:29,922 The things she does in bed- so imaginative. 10 00:00:30,049 --> 00:00:32,882 You really have had too much to drink. 11 00:00:33,009 --> 00:00:35,887 - What about you? - Well, I got to listen to you. That's why. 12 00:00:36,009 --> 00:00:37,328 Finish all that. 13 00:00:38,969 --> 00:00:40,687 - You think I'm too young to get married? - Yeah. I do. 14 00:00:40,809 --> 00:00:44,040 - Yeah? Just like that? - Yeah. Just like that. You're too young. 15 00:00:44,169 --> 00:00:47,525 But love and commitment don't have age restrictions. 16 00:00:47,649 --> 00:00:48,968 - Daisy's ready. - Yeah. 17 00:00:49,089 --> 00:00:50,238 - So? - So? 18 00:00:50,369 --> 00:00:52,121 I can't imagine my life without her. 19 00:00:53,529 --> 00:00:56,441 Well, let's just talk about something else. How about sports? 20 00:00:56,569 --> 00:00:58,048 - What about those Capitals? - I wanna get married. 21 00:00:58,169 --> 00:01:00,558 How about action films? Let's talk action movies, right? 22 00:01:00,689 --> 00:01:03,362 I don't wanna be your age and wind up like you. 23 00:01:04,849 --> 00:01:06,726 - What'd you say? - I don't. 24 00:01:06,849 --> 00:01:08,487 You've never been married. 25 00:01:08,609 --> 00:01:11,521 - And that- that's sad to me. - What? 26 00:01:11,649 --> 00:01:14,402 I don't want that to be where my life is headed. 27 00:01:14,529 --> 00:01:17,760 You know? But I'm- I'm gonna propose to Daisy. 28 00:01:17,889 --> 00:01:19,242 I'm gonna do it. 29 00:01:19,369 --> 00:01:20,961 - Yeah? - Yeah. I'm gonna do it. 30 00:01:21,089 --> 00:01:23,887 - Yeah. Yeah. - Yeah. 31 00:01:24,009 --> 00:01:27,285 Yeah, well, you know what? I'm gonna propose to Hannah. 32 00:01:27,409 --> 00:01:29,161 - What? - Yeah. 33 00:01:29,289 --> 00:01:31,245 I'm- I-I-I've been planning it for a while now. 34 00:01:31,369 --> 00:01:32,848 - Really? - Really. 35 00:01:32,969 --> 00:01:34,197 Oh, my God! 36 00:01:34,329 --> 00:01:37,287 Till death do us part. I'm picking out the ring tomorrow. 37 00:01:37,409 --> 00:01:39,843 - Dude, that's great. Congratulations. - Yeah. 38 00:01:39,969 --> 00:01:42,403 We should- We should buy our rings together. 39 00:01:42,529 --> 00:01:45,168 Right. It's a good idea. Okay. Yeah, but just don't go telling the world. 40 00:01:45,289 --> 00:01:47,723 - I don't wanna hear everyone's opinion. - No, no. It's-It's- 41 00:01:47,849 --> 00:01:50,283 It's stuck in my shrink vault- my-my drunk shrink vault. 42 00:01:50,409 --> 00:01:51,637 - Yeah, it is. - Congratulations. 43 00:01:51,769 --> 00:01:52,758 Mm-hmm. 44 00:01:56,529 --> 00:01:59,202 That's great news. 45 00:02:02,769 --> 00:02:05,078 - Oh! - You okay, Booth? You look a little pale. 46 00:02:05,209 --> 00:02:07,359 I'm fine. You really don't have to yell either. 47 00:02:07,489 --> 00:02:09,127 Okay? I can hear you. You're right here. 48 00:02:09,249 --> 00:02:12,605 Geez, it's so bright up here. Isn't it? I feel like I'm walking on the sun. 49 00:02:12,729 --> 00:02:15,926 - You're suffering from alcohol poisoning, aren't you? - Poisoning- no. 50 00:02:16,049 --> 00:02:19,086 Excessive consumption of alcohol poisons the liver... 51 00:02:19,209 --> 00:02:21,040 and depletes its supply of glutathione... 52 00:02:21,169 --> 00:02:22,807 and other reductive detoxification agents. 53 00:02:22,929 --> 00:02:25,921 Okay, I got it. I had a little bit too much to drink last night. 54 00:02:26,049 --> 00:02:29,280 Whoa! Okay, lookit here. What happened to Mr. Mustard? 55 00:02:29,409 --> 00:02:30,922 It looks like he was stuffed in a snuggly. 56 00:02:31,049 --> 00:02:33,643 The remains have been completely devoured by mold. 57 00:02:33,769 --> 00:02:35,600 An aggressive pathogenic mold. 58 00:02:35,729 --> 00:02:37,606 Decedent is male, early 20s. 59 00:02:37,729 --> 00:02:40,607 But the mold will have to be removed before I can discern... 60 00:02:40,729 --> 00:02:42,959 anything else of value from the skeleton. 61 00:02:43,089 --> 00:02:45,239 - Are you okay, Booth? - He's hungover. 62 00:02:45,369 --> 00:02:47,200 On a school day? 63 00:02:47,329 --> 00:02:50,560 - Right. - Was it a fun drunk or a "hell with the world" drunk? 64 00:02:50,689 --> 00:02:52,520 I had a little bit too much to drink. I was with Sweets. 65 00:02:52,649 --> 00:02:54,048 He wanted a little advice. That's all. 66 00:02:54,169 --> 00:02:57,878 Ooh. About Daisy, I imagine. I'd get soused too. 67 00:02:58,009 --> 00:03:01,126 Pliny the Elder thought eating fried canaries would alleviate a hangover. 68 00:03:01,249 --> 00:03:03,683 Canaries? Right. I'll put that on my shopping list. 69 00:03:03,809 --> 00:03:05,288 Who found Captain Moldy here? 70 00:03:05,409 --> 00:03:07,525 The owner of the building came up to fix the A.C. 71 00:03:07,649 --> 00:03:09,685 Sweets must view your relationship with Hannah... 72 00:03:09,809 --> 00:03:12,323 as being quite healthy if he asked you for advice. 73 00:03:12,449 --> 00:03:15,805 What happened over here? It looks like something was dropped there. 74 00:03:15,929 --> 00:03:17,726 We think the victim. 75 00:03:17,849 --> 00:03:20,682 But it's very unlikely that he fell out of the sky. 76 00:03:20,809 --> 00:03:23,846 There are drag marks from that damage to where we found the body. 77 00:03:23,969 --> 00:03:26,927 Indicating someone hid the body behind the air conditioner. 78 00:03:27,049 --> 00:03:29,517 - Okay, so the victim was dropped here. - Fallen angel? 79 00:03:29,649 --> 00:03:31,958 You're not helping. Then someone dragged him over there. 80 00:03:32,089 --> 00:03:33,238 Presumably the killer. 81 00:03:33,369 --> 00:03:35,485 Hide it behind the A.C., and he took off over there... 82 00:03:35,609 --> 00:03:37,679 through the exit, down the stairs and off into the night. 83 00:03:37,809 --> 00:03:40,164 Only he didn't use the stairs. 84 00:03:40,289 --> 00:03:42,883 That door only opens from the inside, and it's alarmed. 85 00:03:43,009 --> 00:03:45,477 There's no sign of it being tampered with. 86 00:03:45,609 --> 00:03:48,123 Then how did they get up here? 87 00:04:02,649 --> 00:04:04,765 This is a phylogenetic mold. 88 00:04:04,889 --> 00:04:06,880 Deuteromycota, I think. 89 00:04:07,009 --> 00:04:08,886 It couldn't have originated on the roof. 90 00:04:09,009 --> 00:04:11,682 That could help determine where he was before he was murdered. 91 00:04:11,809 --> 00:04:13,959 Fisher, you're gonna be playing that all the time? 92 00:04:14,089 --> 00:04:16,364 It's surf from a beach in Hana. 93 00:04:16,489 --> 00:04:18,605 The doctor said the soothing sounds... 94 00:04:18,729 --> 00:04:21,368 could help dispel my sense of dread and hopelessness. 95 00:04:21,489 --> 00:04:25,323 - Oh, also herbal tea helps. - And it's working? 96 00:04:25,449 --> 00:04:29,283 Other than more frequent trips to the bathroom, I'm chill. 97 00:04:29,409 --> 00:04:31,559 Why are we listening to the ocean? 98 00:04:31,689 --> 00:04:34,522 - It's relaxing. - Please turn it off. 99 00:04:34,649 --> 00:04:37,482 Why are my bones not clean, Dr. Hodgins? 100 00:04:37,609 --> 00:04:40,123 I have to determine exactly what I'm dealing with first. 101 00:04:40,249 --> 00:04:42,285 Then I'll know how to remove it without damaging the bones. 102 00:04:42,409 --> 00:04:46,607 I did x-ray the remains, Dr. Brennan, and I marked the fractures. 103 00:04:46,729 --> 00:04:49,801 There appear to be fractures on almost every bone. 104 00:04:51,649 --> 00:04:54,368 These are at least two years old. 105 00:04:55,369 --> 00:04:57,644 These are about one year old. 106 00:05:00,449 --> 00:05:04,408 And these are all fresh and could possibly be cause of death. 107 00:05:04,529 --> 00:05:06,759 Hmm. I hope I got 'em all. 108 00:05:06,889 --> 00:05:11,201 Yes. I believe you did an excellent job with these, Mr. Fisher. 109 00:05:11,329 --> 00:05:16,039 So, who was our victim- a moldy crash test dummy? 110 00:05:55,009 --> 00:05:58,684 Well, usually I'm the one that removes the remaining flesh from the bones. 111 00:05:58,809 --> 00:06:02,085 Yes, but in this case, the remaining flesh is mostly a fungus... 112 00:06:02,209 --> 00:06:03,608 which is my area of expertise. 113 00:06:03,729 --> 00:06:05,685 Okay, that won't mark the bone, will it? 114 00:06:05,809 --> 00:06:08,164 No. It's nylon. 115 00:06:08,289 --> 00:06:09,927 However, it's perfect for strangling. 116 00:06:14,609 --> 00:06:17,169 Are you just gonna stand there? 117 00:06:17,289 --> 00:06:18,438 Fisher. 118 00:06:22,649 --> 00:06:25,561 Ah! What the hell? 119 00:06:25,689 --> 00:06:27,361 Are you just gonna stand there? 120 00:06:27,489 --> 00:06:30,367 I can't do anything until I can get my hands on the bones. 121 00:06:30,489 --> 00:06:33,799 But don't worry about me. I have my wave sounds. 122 00:06:33,929 --> 00:06:35,328 - Really? - Yes. 123 00:06:35,449 --> 00:06:38,327 I'm making mold steaks, and you're listening to- 124 00:06:38,449 --> 00:06:41,566 You can't hear me anymore. 125 00:06:43,369 --> 00:06:45,439 Have you identified the mold? 126 00:06:46,089 --> 00:06:47,488 You can't hear me... 127 00:06:47,609 --> 00:06:51,124 so I can say whatever I want, you morose bastard. 128 00:06:54,529 --> 00:06:56,201 I can read lips. 129 00:06:58,849 --> 00:07:00,760 How many bones are broken? 130 00:07:00,889 --> 00:07:05,326 I can see evidence of approximately 120 remodeled breaks. 131 00:07:05,449 --> 00:07:07,007 Excuse me? 132 00:07:07,129 --> 00:07:09,120 120 bone breaks that have already healed? 133 00:07:09,249 --> 00:07:11,399 Approximately. I'm not done yet. 134 00:07:11,529 --> 00:07:14,407 I hope that among all the antemortem fractures... 135 00:07:14,529 --> 00:07:16,759 is some more current instance of bone damage... 136 00:07:16,889 --> 00:07:18,481 that might suggest cause of death. 137 00:07:18,609 --> 00:07:20,042 With all these fractures... 138 00:07:20,169 --> 00:07:22,524 we should be able to identify the victim through medical records. 139 00:07:22,649 --> 00:07:24,799 I'll put out an all-points bulletin for a human piņata. 140 00:07:24,929 --> 00:07:27,921 Mr. Fisher, how long will Hodgins be with the bones? 141 00:07:28,049 --> 00:07:30,847 Why is he ignoring me? 142 00:07:32,169 --> 00:07:33,727 Hodgins. How long? 143 00:07:33,849 --> 00:07:37,125 Oh. Uh, if I take him literally, about eight hours. 144 00:07:37,249 --> 00:07:38,841 Fine. Then you might as well... 145 00:07:38,969 --> 00:07:40,846 begin cataloging the damage. 146 00:07:42,049 --> 00:07:43,038 Wow. 147 00:07:43,169 --> 00:07:46,559 Uh, I'm gonna need a pen and paper. 148 00:07:46,689 --> 00:07:49,283 I have got some good news, some bad news... 149 00:07:49,409 --> 00:07:51,240 and some more good news. 150 00:07:51,369 --> 00:07:53,007 - Start with the good news. - Yeah. 151 00:07:53,129 --> 00:07:55,085 The remains were devoured by a Myxomycota mold... 152 00:07:55,209 --> 00:07:56,881 from the Protista kingdom... 153 00:07:57,009 --> 00:07:59,443 more commonly known as dog vomit slime mold. 154 00:07:59,569 --> 00:08:01,207 - That's the good news? - Yes. 155 00:08:01,329 --> 00:08:04,719 Because the mold hitchhiked a ride to that rooftop on the victim. 156 00:08:04,849 --> 00:08:07,317 And we might be able to use that to trace his movements. 157 00:08:07,449 --> 00:08:10,566 The bad news is, the condensation runoff from the A. C... 158 00:08:10,689 --> 00:08:14,523 combined with heat from the exhaust vent, created mold nirvana. 159 00:08:14,649 --> 00:08:16,765 That mold is obscuring a lot of the evidence. 160 00:08:16,889 --> 00:08:18,686 Okay, good news, bad news. 161 00:08:18,809 --> 00:08:21,369 Looks like all we're left with is some more good news. 162 00:08:21,489 --> 00:08:24,242 Got a little present for us in the mold. 163 00:08:26,489 --> 00:08:27,922 Ew! 164 00:08:28,049 --> 00:08:30,927 The exoskeleton of a chimney swift bedbug. 165 00:08:31,049 --> 00:08:34,564 - Bedbugs? That's more good news? - Yeah. 166 00:08:34,689 --> 00:08:38,204 Tracking bedbug outbreaks? There's an app for that. 167 00:08:42,049 --> 00:08:43,880 You're really not gonna eat anything? 168 00:08:44,009 --> 00:08:47,160 A hangover can inhibit appetite for up to 36 hours. 169 00:08:47,289 --> 00:08:49,962 Man, I leave town for one night, and you get wasted. 170 00:08:50,089 --> 00:08:52,284 What was the occasion? Old army buddy? 171 00:08:52,409 --> 00:08:54,764 - He was with Sweets. - Did Sweets get drunk too? 172 00:08:54,889 --> 00:08:57,084 Blind drunk. He hugged me. 173 00:08:57,209 --> 00:08:58,562 You can get arrested... 174 00:08:58,689 --> 00:09:00,725 for contributing to the delinquency of a minor. 175 00:09:00,849 --> 00:09:03,238 - We just had a guy conversation. - A conversation about what? 176 00:09:04,289 --> 00:09:07,087 - Nothing. - Come on. What about? 177 00:09:08,049 --> 00:09:09,277 Nah. Nothing. 178 00:09:09,409 --> 00:09:10,683 Just, uh... 179 00:09:10,809 --> 00:09:15,087 Sweets and Daisy, moving forward, um- 180 00:09:15,209 --> 00:09:18,440 You have an idealistic and highly romanticized notion of love. 181 00:09:18,569 --> 00:09:20,207 Sweets was right to confide in you. 182 00:09:20,329 --> 00:09:22,524 - What'd you say about me? - You? Oh. 183 00:09:22,649 --> 00:09:24,401 Nothing. 184 00:09:24,529 --> 00:09:27,089 You were talking about love and you didn't mention me? 185 00:09:27,209 --> 00:09:28,961 Can we just talk about the murder? 186 00:09:29,089 --> 00:09:30,317 Angela, men are idiots. 187 00:09:30,449 --> 00:09:32,679 I know that. And you've got one of the good ones. 188 00:09:34,209 --> 00:09:36,006 You said when I worked up a likeness. 189 00:09:36,129 --> 00:09:37,198 Thank God. 190 00:09:37,329 --> 00:09:38,842 Yeah. Well, the facial bones are really damaged. 191 00:09:38,969 --> 00:09:41,608 - So I did the best I could. - He looks pretty determined. 192 00:09:41,729 --> 00:09:44,197 With all those broken bones, I'm figuring daredevil. 193 00:09:50,969 --> 00:09:54,279 There you are. I've been looking for you. 194 00:09:54,409 --> 00:09:56,525 Oh, God. You're not gonna ruin a perfectly good snack... 195 00:09:56,649 --> 00:09:58,560 by talking about bedbugs, are you? 196 00:09:58,689 --> 00:10:00,600 If you want, I can call them bunnies. 197 00:10:00,729 --> 00:10:03,197 - I'd appreciate that. Thank you. - Right. Okay. 198 00:10:03,329 --> 00:10:06,799 So, there has been an outbreak of bedbug- nies... 199 00:10:06,929 --> 00:10:08,806 across the entire eastern seaboard. 200 00:10:08,929 --> 00:10:12,922 But luckily for us, the bed- bunny we found on the victim... 201 00:10:13,049 --> 00:10:15,404 was a special chimney swift bed bunny. 202 00:10:15,529 --> 00:10:16,439 Okay. 203 00:10:16,569 --> 00:10:18,605 Three hot-sheet motels along Lancing Avenue were especially hard hit. 204 00:10:20,129 --> 00:10:21,881 By... bunnies? 205 00:10:22,009 --> 00:10:23,965 Yeah. Yeah. And mold. 206 00:10:24,089 --> 00:10:27,081 Oh, the same dog slime mold that ate our victim? 207 00:10:27,209 --> 00:10:29,404 Dog vomit slime mold. 208 00:10:30,889 --> 00:10:34,518 I'm... just gonna finish this later. 209 00:10:34,649 --> 00:10:36,367 I didn't name it. 210 00:10:36,489 --> 00:10:38,207 Anyway- Anyway, the health department, right... 211 00:10:38,329 --> 00:10:40,240 they sent a truck to pick up all the mattresses. 212 00:10:40,369 --> 00:10:42,599 One of the motels said they had stacked the stuff outside... 213 00:10:42,729 --> 00:10:44,606 and it all got stolen- 214 00:10:44,729 --> 00:10:47,482 by a gang of BMX bike riders. 215 00:10:47,609 --> 00:10:50,248 I'm assuming you've made some sort of connection. 216 00:10:50,369 --> 00:10:52,564 Tons of broken bones? 217 00:10:52,689 --> 00:10:54,486 BMX bike riders? 218 00:10:54,609 --> 00:10:58,807 And maybe they wanted something softer than concrete to land on. 219 00:10:58,929 --> 00:11:00,408 Mm-hmm. 220 00:11:00,529 --> 00:11:01,928 A little dry. 221 00:11:02,049 --> 00:11:03,767 Good though. 222 00:11:03,889 --> 00:11:07,325 Mmm. That's good. 223 00:11:09,809 --> 00:11:12,004 So is this a pity ride? 224 00:11:13,409 --> 00:11:14,808 I-I don't know what that means. 225 00:11:14,929 --> 00:11:16,521 Well, it means that, you know... 226 00:11:16,649 --> 00:11:19,402 with me being pregnant and married and all... 227 00:11:19,529 --> 00:11:21,247 that we haven't spent much time together... 228 00:11:21,369 --> 00:11:22,882 and you're trying to make up for it. 229 00:11:23,009 --> 00:11:26,445 No, this is not a pity ride. This is a work ride. 230 00:11:28,249 --> 00:11:31,400 Angela, even though you listed your reasons for not spending more time with me... 231 00:11:31,529 --> 00:11:35,124 the term "pity" suggests that I am the one who should be contrite- 232 00:11:35,249 --> 00:11:38,525 which indicates that you think that I'm the one to blame. 233 00:11:38,649 --> 00:11:40,082 Oh, whoa. 234 00:11:40,209 --> 00:11:41,801 Where'd you learn to do that? 235 00:11:41,929 --> 00:11:46,161 I've spent quite a bit of time with Sweets, Booth and Hannah... 236 00:11:46,289 --> 00:11:48,928 who all overvalue human interaction. 237 00:11:49,049 --> 00:11:51,483 Some of it got on me. 238 00:11:51,609 --> 00:11:54,282 - Do you think I'm to blame? - I might. 239 00:11:54,409 --> 00:11:56,206 Could be hormones though. 240 00:11:56,329 --> 00:11:59,446 I'm not crazy about you including Hannah in that list, by the way. 241 00:11:59,569 --> 00:12:01,685 You're jealous of my friendship with Hannah? 242 00:12:01,809 --> 00:12:03,959 I wish she didn't exist. 243 00:12:04,089 --> 00:12:05,886 Even though she's delightful and fun. 244 00:12:06,009 --> 00:12:07,237 She is. 245 00:12:07,369 --> 00:12:09,041 I hate Hannah. 246 00:12:09,169 --> 00:12:11,478 I wish she'd go away. 247 00:12:11,609 --> 00:12:15,045 I don't have the power to make that happen. 248 00:12:15,169 --> 00:12:18,605 Well, you probably do, honey, but you just don't know how to use it. 249 00:12:18,729 --> 00:12:22,085 Well, even if I could, it doesn't mean that I should. 250 00:12:22,209 --> 00:12:24,677 Hannah's in the way. That's all. 251 00:12:24,809 --> 00:12:29,883 I feel compelled to assure you that even though I like Hannah... 252 00:12:30,729 --> 00:12:32,367 you are my dearest friend. 253 00:12:34,209 --> 00:12:38,122 Booth once told me that you can only love one person the most. 254 00:12:39,369 --> 00:12:42,566 I feel that applies to friendship as well. 255 00:12:44,489 --> 00:12:46,127 You are that person to me. 256 00:12:48,849 --> 00:12:50,123 Are you crying? 257 00:12:52,129 --> 00:12:53,926 And it's not hormones. 258 00:12:57,889 --> 00:12:59,038 ## 259 00:12:59,329 --> 00:13:00,398 ## 260 00:13:00,529 --> 00:13:02,838 # Who's gonna bring the blood and pain? # 261 00:13:02,969 --> 00:13:05,358 # Black and blue, black and blue # 262 00:13:05,489 --> 00:13:07,844 # This is a war It ain't no game # 263 00:13:07,969 --> 00:13:10,358 # Black and blue Black and blue # 264 00:13:10,489 --> 00:13:14,960 # Didn't your mama tell you not to go downtown and cruise? # 265 00:13:15,089 --> 00:13:19,401 # You're gonna leave here black and blue ## 266 00:13:19,529 --> 00:13:22,839 I told you that my sketch might- might not be exact. 267 00:13:22,969 --> 00:13:24,721 Well, then I'll describe the injuries... 268 00:13:24,849 --> 00:13:27,124 and maybe a witness can help you with the new sketch. 269 00:13:27,249 --> 00:13:28,364 Wow. 270 00:13:28,489 --> 00:13:30,605 Am I supposed to just pretend to be an F.B.I. agent? 271 00:13:30,729 --> 00:13:33,448 - Because what I'm wearing isn't very- - No, Angela. Just be yourself. 272 00:13:33,569 --> 00:13:35,525 Just go in strong. Be yourself. 273 00:13:37,369 --> 00:13:39,599 Excuse me. F.B.I. Special Agent Booth. 274 00:13:39,729 --> 00:13:42,163 - This here is Dr. Temperance Brennan. - And I'm Montenegro. 275 00:13:42,289 --> 00:13:44,405 Angela Montenegro. 276 00:13:44,529 --> 00:13:46,485 Hey. Pete Casriel. What can I do for you? 277 00:13:46,609 --> 00:13:48,918 Are you missing anyone from this playground? 278 00:13:49,049 --> 00:13:51,722 - I beg your pardon? - Simple question. 279 00:13:51,849 --> 00:13:54,807 Do you have any kids who used to be here all the time who aren't anymore? 280 00:13:54,929 --> 00:13:57,568 It's not school, bro. We don't take attendance here. 281 00:13:57,689 --> 00:13:58,724 No lip, Pete. 282 00:14:00,449 --> 00:14:02,838 - That too much? - Yeah. Show him the picture. 283 00:14:02,969 --> 00:14:04,721 You recognize this guy? 284 00:14:04,849 --> 00:14:06,885 He would've broken a lot of bones. 285 00:14:07,009 --> 00:14:08,965 He looks like a lot of guys. 286 00:14:09,089 --> 00:14:11,728 Everyone around here has a broken bone or two though, you know? 287 00:14:11,849 --> 00:14:14,568 Aren't you a little old to be subjecting your body to this kind of abuse? 288 00:14:14,689 --> 00:14:17,044 Well, I held the world record for the longest icepick grind... 289 00:14:17,169 --> 00:14:19,444 for, like, two years when I was a young bucko. 290 00:14:19,569 --> 00:14:22,288 Just got right into the blood. Whew. 291 00:14:22,409 --> 00:14:23,967 I used to ride go-carts, but I grew out of it. 292 00:14:24,089 --> 00:14:25,966 Yeah, well, that's you. 293 00:14:26,089 --> 00:14:28,080 Anyway, it's like the Condor once said, man... 294 00:14:28,209 --> 00:14:30,643 "You're gonna be woken up unconscious pretty often... 295 00:14:30,769 --> 00:14:34,398 if you're gonna have fun the way I like to have fun." 296 00:14:34,529 --> 00:14:36,326 Come check this out. 297 00:14:36,449 --> 00:14:38,963 This is my world. This is my life. 298 00:14:39,089 --> 00:14:42,161 - ## - ## 299 00:14:54,529 --> 00:14:56,406 See that? That was a massive invert. 300 00:14:56,529 --> 00:14:59,760 Before he got it right, that kid broke his arm- I don't know- three times. 301 00:15:03,129 --> 00:15:05,768 Hey, uh, there's our bedbug mattresses. 302 00:15:11,089 --> 00:15:13,398 - Whoa. - You know, I've seen enough of this. 303 00:15:13,529 --> 00:15:15,804 Excuse me, kid. Whoa. F.B.I. Whoa! 304 00:15:15,929 --> 00:15:20,047 Hey, uh, excuse me. Hello. The guy said F.B.I. Hello! 305 00:15:20,169 --> 00:15:22,285 Everyone. Kids. Whoa, whoa. F.B.I. 306 00:15:22,409 --> 00:15:24,525 Hey, guys, could- Just- Bones, what are you doing? 307 00:15:24,649 --> 00:15:26,287 - Bones! - Brennan! 308 00:15:28,369 --> 00:15:29,722 Stop! 309 00:15:35,889 --> 00:15:38,039 What the hell, lady? 310 00:15:38,169 --> 00:15:39,522 You should wear shin guards. 311 00:15:39,649 --> 00:15:41,879 Do you recognize this young man? 312 00:15:42,009 --> 00:15:43,601 Yeah, sure. That's D-Rott. 313 00:15:44,409 --> 00:15:45,808 Nice sketch, Ange. 314 00:15:45,929 --> 00:15:48,284 This is my world. This is my life. 315 00:15:56,129 --> 00:15:59,360 That leg should be set. You really shouldn't try to stand. 316 00:15:59,489 --> 00:16:02,003 I'm okay. It's only broken a little bit. 317 00:16:02,129 --> 00:16:05,121 A little bit? Does your mother know what you're doing out here? 318 00:16:05,249 --> 00:16:07,285 - What? - She's pregnant. 319 00:16:07,409 --> 00:16:09,923 - The F.B.I.'s weird, dude. - Right. 320 00:16:10,049 --> 00:16:12,688 Before they cart you off to the hospital, what can you tell us about D-Rott? 321 00:16:12,809 --> 00:16:16,563 He wiped out so many times that he was cut and broken and bruised so much... 322 00:16:16,689 --> 00:16:18,168 that he looked like he was rotting. 323 00:16:18,289 --> 00:16:19,881 Hence, the moniker. 324 00:16:20,009 --> 00:16:23,285 - Does D-Rott have a real name? - Dustin. Dustin Rottenberg. 325 00:16:23,409 --> 00:16:26,367 He's pretty much the best rider in the area, maybe the East Coast. 326 00:16:26,489 --> 00:16:28,559 - Is he in trouble? - No, he's dead. 327 00:16:28,689 --> 00:16:31,408 - Oh, my God. - That explains why he hasn't been around. 328 00:16:31,529 --> 00:16:33,201 Did Dustin do something crazy? 329 00:16:33,329 --> 00:16:35,923 We found him on a warehouse rooftop in the navy yards. 330 00:16:36,049 --> 00:16:37,607 Idiot. 331 00:16:37,729 --> 00:16:39,765 Shouldn't you at least pretend to be upset? 332 00:16:39,889 --> 00:16:41,368 Dustin was trying to get sponsored. 333 00:16:41,489 --> 00:16:43,480 He'd been doing video stunts over in the navy yards. 334 00:16:43,609 --> 00:16:45,486 He'd post them online. They're awesome. 335 00:16:45,609 --> 00:16:49,318 Yeah, he wanted to get a shot of himself jumping from roof to roof... 336 00:16:49,449 --> 00:16:51,963 so... I designed a ramp for him. 337 00:16:52,089 --> 00:16:56,719 Designing a ramp like that requires extensive knowledge of physics, geometry. 338 00:16:56,849 --> 00:16:59,443 I'm a mechanical engineering student at G.W. 339 00:16:59,569 --> 00:17:01,446 The design wasn't finished yet. 340 00:17:01,569 --> 00:17:04,845 - He never should've used it. - We didn't find a ramp there. 341 00:17:04,969 --> 00:17:07,563 There was someone with him on the roof. They moved his body. 342 00:17:07,689 --> 00:17:10,283 - Any idea who that could've been? - No. Uh- 343 00:17:10,409 --> 00:17:15,244 - He rode with a lot of people. - Well, if you hear anything, just give me a call. 344 00:17:16,529 --> 00:17:19,248 Hey, what are you guys gonna do with D-Rott's bike? 345 00:17:19,369 --> 00:17:21,758 His wheels were sweet. I'll pay whatever you want. 346 00:17:21,889 --> 00:17:23,766 We didn't find the bike. 347 00:17:23,889 --> 00:17:26,449 So some bastard probably killed him for his bike? 348 00:17:34,209 --> 00:17:36,359 Hey. So listen up. 349 00:17:36,489 --> 00:17:41,768 Our child is not riding skateboards or bicycles or playing football... 350 00:17:41,889 --> 00:17:44,244 until he is old enough to pay his own medical bills. 351 00:17:44,369 --> 00:17:45,882 It's okay if I don't take you seriously? 352 00:17:46,009 --> 00:17:48,807 - Are the hormones talking again? - Screaming, actually. 353 00:17:48,929 --> 00:17:50,328 Yeah. 354 00:17:50,449 --> 00:17:52,280 Well, I'm not throwing up for, like, months... 355 00:17:52,409 --> 00:17:54,559 just so this kid can break his leg or something. 356 00:17:54,689 --> 00:17:56,202 Noted. 357 00:17:56,329 --> 00:17:59,321 Ew and ew. What are you doing, babe? 358 00:17:59,449 --> 00:18:02,759 I am gonna shake them through these filters until they give me what I want. 359 00:18:02,889 --> 00:18:05,357 You're getting that mad-scientist look in your eyes. 360 00:18:05,489 --> 00:18:07,923 I always wanted to be a mad scientist. 361 00:18:08,049 --> 00:18:10,165 I'm living the dream, baby. 362 00:18:10,289 --> 00:18:11,927 Baby. 363 00:18:12,049 --> 00:18:14,404 Mwah! 364 00:18:14,529 --> 00:18:17,362 So what do you want our kid to be anyway? 365 00:18:17,489 --> 00:18:19,445 I mean, if we could decide and make it happen... 366 00:18:19,569 --> 00:18:21,480 without being those annoying parents that we hate. 367 00:18:21,609 --> 00:18:24,077 - Anything I want? - Anything. 368 00:18:25,449 --> 00:18:26,848 A musician- 369 00:18:26,969 --> 00:18:29,199 hard rock and '50s West Coast jazz- 370 00:18:29,329 --> 00:18:33,038 who's also an astrophysicist specializing in extraterrestrial studies... 371 00:18:33,169 --> 00:18:36,127 who also has a secondary degree, not necessarily a doctorate... 372 00:18:36,249 --> 00:18:38,285 in 20th-century political theory... 373 00:18:38,409 --> 00:18:40,206 and its relationship to corporatism. 374 00:18:40,329 --> 00:18:42,843 Ooh, who also does killer stand-up on the weekends. 375 00:18:42,969 --> 00:18:44,721 Wow. 376 00:18:44,849 --> 00:18:48,046 What about you? What do you want our baby to be? 377 00:18:48,169 --> 00:18:51,445 Well, mad scientist sounds good to me. 378 00:18:55,809 --> 00:18:58,323 ## 379 00:19:01,489 --> 00:19:03,684 - Hey, Noel. - This is awesome. 380 00:19:03,809 --> 00:19:07,404 They're like birds that can rides bikes, but without all the wings and feathers. 381 00:19:07,529 --> 00:19:09,884 Yeah, right. Give me that. 382 00:19:10,009 --> 00:19:12,603 - ## - Hey, look, man, I'm really sorry. 383 00:19:12,729 --> 00:19:14,481 Sorry for what? 384 00:19:14,609 --> 00:19:16,884 Oh. I'm not here for breaking into that- 385 00:19:19,009 --> 00:19:20,647 Never mind. Hey, I'm Noel. 386 00:19:22,009 --> 00:19:23,727 My eyes are red from allergies. 387 00:19:24,809 --> 00:19:26,447 I'm Dr. Sweets. 388 00:19:26,569 --> 00:19:28,161 Cool. So you can write prescriptions. 389 00:19:28,289 --> 00:19:30,200 Noel, we need you to find a bike. We think it was stolen. 390 00:19:30,329 --> 00:19:32,524 - You sure this is a good idea? - I've used Noel before- 391 00:19:32,649 --> 00:19:34,446 to tail people, to sniff things out. 392 00:19:34,569 --> 00:19:36,560 If anyone can find that bike, it's Noel. Noel. 393 00:19:36,689 --> 00:19:39,999 Yeah. My powers of observation are acute. 394 00:19:40,129 --> 00:19:42,404 Yeah, I saw the stalking arrest on your rap sheet. 395 00:19:42,529 --> 00:19:46,204 Look, Noel, we think that someone was killed for the bike. 396 00:19:46,329 --> 00:19:49,162 ## 397 00:19:50,529 --> 00:19:52,281 - ## - This one. 398 00:19:52,409 --> 00:19:53,967 It was last seen in the navy yard. 399 00:19:58,689 --> 00:20:00,168 All right, no problem. 400 00:20:00,289 --> 00:20:03,281 I'm gonna need a cell phone, a car and $500 cash to get started. 401 00:20:03,409 --> 00:20:05,969 Why don't we just drop the charges for whatever it is you stole? 402 00:20:06,089 --> 00:20:08,239 - What exactly did I steal? - I don't know. 403 00:20:08,369 --> 00:20:10,599 But you stole something, right? 404 00:20:10,729 --> 00:20:13,004 - Yeah, I must've. - Mm-hmm. So we got a deal. 405 00:20:14,209 --> 00:20:16,006 Fifty bucks for my glaucoma medicine? 406 00:20:16,129 --> 00:20:18,040 Let me see the bike, and we'll talk. 407 00:20:18,969 --> 00:20:20,197 All right, deal. 408 00:20:20,329 --> 00:20:23,287 - Deal. - Deal. Amazing. 409 00:20:23,409 --> 00:20:27,004 Have you cataloged the injuries, Mr. Fisher? 410 00:20:29,009 --> 00:20:30,965 - Mr. Fisher. - Oh. 411 00:20:31,089 --> 00:20:34,081 I was trying to get your attention, Mr. Fisher. 412 00:20:34,209 --> 00:20:38,566 I'm so sorry. I was on Hat Bang Sak Beach in Thailand. 413 00:20:38,689 --> 00:20:40,361 You're of more use here. 414 00:20:40,489 --> 00:20:42,400 What- What is that smell? 415 00:20:42,529 --> 00:20:44,201 Oh. Reishi tea. 416 00:20:44,329 --> 00:20:48,242 It's calming but makes me go, so- 417 00:20:48,369 --> 00:20:50,325 - Show me what you've learned from the bones. - Right. Two minutes. 418 00:20:50,449 --> 00:20:52,565 - I'm just gonna use the john, and then- - I don't have the time. Now. 419 00:20:52,689 --> 00:20:55,328 Okay, but the- the tea and the sounds of the ocean- 420 00:20:55,449 --> 00:20:58,168 Mr. Fisher, I have many interns to choose from. 421 00:20:58,289 --> 00:20:59,722 Oh. 422 00:20:59,849 --> 00:21:01,123 Right. 423 00:21:01,249 --> 00:21:02,841 Um- 424 00:21:02,969 --> 00:21:04,561 Okay. Uh- 425 00:21:04,689 --> 00:21:07,283 I think I may have found the cause of death. 426 00:21:07,409 --> 00:21:10,765 I've separated the bones with perimortem breaks. 427 00:21:10,889 --> 00:21:14,802 All of the breaks here from the C4 and below... 428 00:21:14,929 --> 00:21:16,806 are anterior wedge fractures- 429 00:21:16,929 --> 00:21:18,601 Yes. Uh, I'm just gonna cut to the chase. 430 00:21:18,729 --> 00:21:22,005 The victim died from internal decapitation. 431 00:21:22,129 --> 00:21:24,120 Blunt force trauma to the chin... 432 00:21:24,249 --> 00:21:26,843 which snapped the neck and killed him. 433 00:21:27,729 --> 00:21:28,957 That's it. 434 00:21:29,089 --> 00:21:30,807 Very good, Mr. Fisher. 435 00:21:30,929 --> 00:21:32,806 Perhaps the tea's working. 436 00:21:32,929 --> 00:21:35,318 I assure you it is. 437 00:21:40,809 --> 00:21:43,528 I thought you said you had to go to the restroom. 438 00:21:43,649 --> 00:21:45,048 Thank you. 439 00:21:52,329 --> 00:21:54,445 Hey, Noel, got your call. What do you got for me? 440 00:21:54,569 --> 00:21:57,367 Oh, I'm sorry, man. I didn't know you were hungry. You want mine? 441 00:21:57,489 --> 00:21:59,400 No, I don't want your hot dog. The bike? 442 00:21:59,529 --> 00:22:01,042 Oh, right. 443 00:22:01,169 --> 00:22:03,125 That kid over there in the gray plaid shirt. 444 00:22:03,249 --> 00:22:05,809 Dude must know his dogs. These are great. 445 00:22:05,929 --> 00:22:07,885 This is like my fourth foot. 446 00:22:08,009 --> 00:22:11,001 I saw him shoplift down the street. He took off on the bike. 447 00:22:11,129 --> 00:22:13,359 It's sitting over there next to the garbage can. 448 00:22:13,489 --> 00:22:15,047 - Thanks. - Anytime. 449 00:22:15,169 --> 00:22:17,729 Except for the early mornings. Are you sure you don't want a bite? 450 00:22:17,849 --> 00:22:19,407 Hey! F.B.I.! 451 00:22:21,649 --> 00:22:23,480 Hold! Hold! Hold! 452 00:22:33,009 --> 00:22:34,567 - Come on. - Dude. 453 00:22:34,689 --> 00:22:38,204 - That's gotta be worth another 20. - Twenty? 454 00:22:38,329 --> 00:22:40,240 Where's my dog? 455 00:22:45,169 --> 00:22:48,525 These are eight fake I.D.'s, which we found on your person. 456 00:22:48,649 --> 00:22:51,163 What I'm trying to do here, Orlando... 457 00:22:51,289 --> 00:22:54,804 is try to figure out if you're just another shifty kid or a murderer. 458 00:22:54,929 --> 00:22:56,885 Sit down. 459 00:22:57,009 --> 00:22:58,886 I didn't- I didn't murder anybody. 460 00:23:00,929 --> 00:23:04,968 Okay, look- Look, I-I sell these things for a hundred bucks apiece. 461 00:23:05,089 --> 00:23:08,399 But murder? No. That's not me. 462 00:23:08,529 --> 00:23:11,760 Right. So, where'd you get the bike? 463 00:23:11,889 --> 00:23:13,402 - I found it. - Found it. 464 00:23:13,529 --> 00:23:16,680 - You know it's worth two grand? - With it all beat up like that? 465 00:23:16,809 --> 00:23:18,845 Yeah, the owner of this bike is dead. 466 00:23:18,969 --> 00:23:20,561 Oh, this is terrible. 467 00:23:20,689 --> 00:23:22,839 You know a Dustin Rottenberg, a.k.a. D-Rott? 468 00:23:22,969 --> 00:23:26,325 No, I don't know Dustin or D-Rott. I- 469 00:23:26,449 --> 00:23:28,246 - I found the bike. - Where? 470 00:23:28,369 --> 00:23:33,397 Between two buildings at this industrial park in the navy yards. 471 00:23:33,529 --> 00:23:37,488 Just lying there, all beat up and on the ground. So I took it. 472 00:23:37,609 --> 00:23:41,397 See that? Doesn't it feel good to tell the truth? 473 00:23:45,249 --> 00:23:48,082 We want you to perform a postmortem on the bicycle. 474 00:23:48,209 --> 00:23:50,677 It's just like a skeleton, Angela. 475 00:23:50,809 --> 00:23:54,358 The oxidized scratches are analogous to remodeled bone breaks... 476 00:23:54,489 --> 00:23:56,525 indicating they happened quite some time ago. 477 00:23:56,649 --> 00:24:01,120 Any marks without oxidation will be considered the perimortem injuries. 478 00:24:01,249 --> 00:24:03,604 We were thinking you could recreate the bike accident. 479 00:24:03,729 --> 00:24:07,278 Okay. Maybe I could, but why? 480 00:24:07,409 --> 00:24:09,684 We will recreate what happened to the human victim... 481 00:24:09,809 --> 00:24:12,687 while you recreate what happened to his bicycle. 482 00:24:12,809 --> 00:24:17,360 Then we can see whether the internal decapitation was an accident or murder. 483 00:24:30,569 --> 00:24:32,082 What's that? 484 00:24:32,209 --> 00:24:33,483 - What? - What's that? 485 00:24:33,609 --> 00:24:35,122 What's what? 486 00:24:35,249 --> 00:24:37,763 - That chunk there! - Hey, hey, you don't have to yell. 487 00:24:37,889 --> 00:24:40,005 I was just on Nerja Beach in Spain. 488 00:24:40,129 --> 00:24:42,165 Give me a second to reenter joyless reality. 489 00:24:42,289 --> 00:24:44,245 Hey, that could be a number of things, man. 490 00:24:44,369 --> 00:24:45,882 It could be a fragment of schist... 491 00:24:46,009 --> 00:24:48,967 perhaps the ossification of an organic material such as- 492 00:24:49,089 --> 00:24:50,078 It's bone. 493 00:24:50,769 --> 00:24:52,122 Are you sure? 494 00:24:52,249 --> 00:24:55,639 I'm calm. I'm focused. I'm sure. 495 00:24:55,769 --> 00:24:58,237 Now, if you'll excuse me. 496 00:24:59,089 --> 00:25:00,488 Ah! 497 00:25:01,889 --> 00:25:03,766 Not cool, man. 498 00:25:07,489 --> 00:25:07,769 I ran a number of scenarios on the victim's body... 499 00:25:07,769 --> 00:25:09,999 I ran a number of scenarios on the victim's body... 500 00:25:10,129 --> 00:25:12,518 to explain the injuries on the bones. 501 00:25:12,649 --> 00:25:14,048 Check this out. 502 00:25:15,609 --> 00:25:17,645 - Whoosh! - Why are you using toys? 503 00:25:17,769 --> 00:25:20,806 I'm pregnant. I can't seem to pass a toy store without going in it. 504 00:25:20,929 --> 00:25:22,885 Boy or girl, my kid is gonna love these. 505 00:25:23,009 --> 00:25:25,603 I'm sure. How many variants are you using? 506 00:25:25,729 --> 00:25:29,404 I matched the victim's injuries to each of the following possible scenarios: 507 00:25:29,529 --> 00:25:32,487 landing on two tires, one tire... 508 00:25:32,609 --> 00:25:35,362 upside down, back tire... 509 00:25:35,489 --> 00:25:37,366 and even on its side. 510 00:25:37,489 --> 00:25:41,687 - How many injuries matched the damage to the bicycle? - All of them but one. 511 00:25:41,809 --> 00:25:44,562 - Which injury? - The internal decapitation. 512 00:25:44,689 --> 00:25:47,157 And for that to happen, the chin would have to hit the ground... 513 00:25:47,289 --> 00:25:50,281 at a force of approximately 1,200 pounds per square inch. 514 00:25:50,409 --> 00:25:53,207 Now, no matter how I position him- 515 00:25:53,329 --> 00:25:55,320 The mandible remains uninjured. 516 00:25:55,449 --> 00:25:57,758 And look where the bike ends up. 517 00:25:57,889 --> 00:26:00,244 Exactly where the boy said he found the bike. 518 00:26:00,369 --> 00:26:01,484 Exactly. 519 00:26:01,609 --> 00:26:04,965 So our victim wasn't killed in the bicycle crash. 520 00:26:05,089 --> 00:26:08,081 After he fell, someone struck him in his chin... 521 00:26:08,209 --> 00:26:10,439 severing his head from his neck. 522 00:26:10,569 --> 00:26:13,242 - That's what killed him. - Yep. 523 00:26:17,209 --> 00:26:19,040 So I found clothing fragments... 524 00:26:19,169 --> 00:26:22,161 insect larvae, wood splinters and roofing paper... 525 00:26:22,289 --> 00:26:26,077 and a few bone fragments I gave to Fisher to see if he can work his magic. 526 00:26:26,209 --> 00:26:27,642 Fisher has magic now? 527 00:26:27,769 --> 00:26:30,602 Sure. He gets it from the tea. It's his secret potion. 528 00:26:30,729 --> 00:26:32,287 What's this? 529 00:26:32,409 --> 00:26:35,048 Yeah, I'm not sure yet. It's some kind of glass splinters. 530 00:26:35,169 --> 00:26:36,966 But there was no broken glass on the roof. 531 00:26:37,089 --> 00:26:40,320 The bone chip isn't bone. It's a tooth. 532 00:26:40,449 --> 00:26:42,679 It's really discolored. 533 00:26:42,809 --> 00:26:45,687 - Well, tetracycline does that. - Yes. 534 00:26:45,809 --> 00:26:50,644 Radiocarbon analysis shows the tooth comes from someone 23 or 24 years old. 535 00:26:50,769 --> 00:26:52,885 - Our victim's only 20. - Right. 536 00:26:53,009 --> 00:26:55,603 Which means the tooth could not have come from our victim. 537 00:26:55,729 --> 00:26:58,163 And since tetracycline is used to treat chronic acne... 538 00:26:58,289 --> 00:27:01,918 we're looking for a pock-marked 23-year-old with a missing tooth. 539 00:27:03,649 --> 00:27:05,765 Keep drinking that tea, Mr. Fisher. 540 00:27:11,289 --> 00:27:13,519 Why am I here? I haven't done anything. 541 00:27:13,649 --> 00:27:16,209 Your medical records show that you used tetracycline for your acne. 542 00:27:16,329 --> 00:27:18,479 - Well, that messed up your teeth. - Hey, dude. 543 00:27:18,609 --> 00:27:20,440 At least I don't look like a pizza. 544 00:27:20,569 --> 00:27:23,288 I'm thinking of getting those whitener strips, in case I get a sponsor... 545 00:27:23,409 --> 00:27:24,842 so I look good in the magazines. 546 00:27:24,969 --> 00:27:27,483 - You wanted a sponsorship just like D-Rott? - We all do, dude. 547 00:27:27,609 --> 00:27:29,679 Why do you think we put up with all the abuse? 548 00:27:29,809 --> 00:27:32,881 D-Rott was going after the sponsorship that you wanted. That pissed you off. 549 00:27:33,009 --> 00:27:34,806 What the hell are you saying? 550 00:27:34,929 --> 00:27:37,443 - He was my friend, dude. - Here's what I'm thinking happened. 551 00:27:37,569 --> 00:27:39,719 You two got in a fight over the sponsorship, and you killed him. 552 00:27:39,849 --> 00:27:41,999 See, we found this on D-Rott. 553 00:27:42,129 --> 00:27:44,085 That's your tooth. He knocked it out. 554 00:27:45,449 --> 00:27:46,723 What's so funny? 555 00:27:46,849 --> 00:27:48,999 Of course he knocked my tooth out. 556 00:27:49,129 --> 00:27:52,758 I cut him off on the half pipe. He went after me, and we beat the crap out of each other. 557 00:27:52,889 --> 00:27:54,368 A million people saw it. 558 00:27:54,489 --> 00:27:57,845 He kept the tooth as a souvenir. It was a joke between us. 559 00:27:57,969 --> 00:28:00,642 Look. I even got one of his. 560 00:28:02,449 --> 00:28:03,848 See? 561 00:28:13,649 --> 00:28:15,685 - Mr. Fisher. - Uh, okay. 562 00:28:15,809 --> 00:28:19,597 We've determined that the mandible was struck on the right side... 563 00:28:19,729 --> 00:28:22,482 approximately 5.6 centimeters from the condyle. 564 00:28:22,609 --> 00:28:23,519 - Right? - Mm-hmm. 565 00:28:23,649 --> 00:28:25,719 But look at the fracture. 566 00:28:25,849 --> 00:28:27,919 Looks like glass. 567 00:28:28,049 --> 00:28:29,323 Okay. Good. 568 00:28:29,449 --> 00:28:31,519 I thought the tea might be getting to me. 569 00:28:31,649 --> 00:28:35,927 Hodgins also found slivers of glass in the mold. 570 00:28:36,049 --> 00:28:39,439 It looks like a thread that must've been left by the weapon. 571 00:28:39,569 --> 00:28:41,639 Very observant, Mr. Fisher. 572 00:28:41,769 --> 00:28:44,647 I find I can be quite productive when not being crushed by despair. 573 00:28:46,369 --> 00:28:49,441 I'm glad we have a reason to tolerate your foul-smelling beverages. 574 00:28:49,569 --> 00:28:51,525 Take the thread to Dr. Hodgins. 575 00:28:51,649 --> 00:28:53,480 We need to know what struck the victim. 576 00:28:58,369 --> 00:29:00,678 Man, these are expensive. 577 00:29:00,809 --> 00:29:02,800 What do you expect? They're diamonds. 578 00:29:02,929 --> 00:29:05,648 - When you proposed last time, did you give her a ring? - Yeah. My grandmother's ring. 579 00:29:05,769 --> 00:29:08,408 - Ah! Why don't you just give her that one again? - Well, she had to swallow it... 580 00:29:08,529 --> 00:29:10,918 when she was in Indonesia so it wouldn't get stolen. 581 00:29:11,049 --> 00:29:14,280 - Whoa. Well, did you ever get it back? - Yeah. Yeah. 582 00:29:14,409 --> 00:29:16,400 It just doesn't seem that romantic to propose with a ring... 583 00:29:16,529 --> 00:29:18,565 that had to be fished out of the toilet, you know? 584 00:29:18,689 --> 00:29:20,202 That is kind of gross. 585 00:29:20,329 --> 00:29:22,559 - Hi. - Hi. Looking for an engagement ring, are we? 586 00:29:22,689 --> 00:29:24,361 Yes. Yes, we are. 587 00:29:24,489 --> 00:29:25,683 Okay. 588 00:29:25,809 --> 00:29:27,322 - Can I see this tray? - Yes. 589 00:29:27,449 --> 00:29:28,404 - It's a nice tray. - It is. 590 00:29:28,529 --> 00:29:29,200 Right? 591 00:29:30,729 --> 00:29:32,447 I'd like something like that. 592 00:29:32,569 --> 00:29:34,639 Oh, an excellent choice, sir. 593 00:29:34,769 --> 00:29:36,646 You must be very much in love. 594 00:29:36,769 --> 00:29:37,724 Yeah. 595 00:29:39,729 --> 00:29:41,924 Holy smoke. 596 00:29:42,049 --> 00:29:43,448 Agent Booth, that's- 597 00:29:46,969 --> 00:29:49,608 Hi. I was thinking something more along the lines of that one. 598 00:29:51,929 --> 00:29:53,157 Really? 599 00:29:53,289 --> 00:29:54,483 Yeah. Why? 600 00:29:54,609 --> 00:29:57,362 Is she pregnant? Do you have to get married? 601 00:29:57,489 --> 00:29:59,047 No. 602 00:29:59,169 --> 00:30:03,128 Well, then I wouldn't bother proposing, not with a ring like that. 603 00:30:03,249 --> 00:30:05,638 Don't listen to her, Sweets. You get whichever ring that you want. 604 00:30:05,769 --> 00:30:07,680 - No. She's right. - I really am. 605 00:30:07,809 --> 00:30:10,801 - Do you mind? - I'm just saying there's no returns, no exchanges. 606 00:30:10,929 --> 00:30:13,568 No. No. Nope. Not. I can't. Sorry. Can't do it. 607 00:30:13,689 --> 00:30:15,008 Can't do it. I- 608 00:30:15,129 --> 00:30:17,689 If I'm thinking about the money, then I can't ask her to marry me. 609 00:30:17,809 --> 00:30:20,084 Right? You were right. I-I'm not ready. 610 00:30:20,209 --> 00:30:22,564 I-I'm years away from being in your situation. 611 00:30:22,689 --> 00:30:25,840 Look, I don't care what you do. All right? I'm going for it. I love Hannah. 612 00:30:25,969 --> 00:30:29,006 And I'm getting her... this one. 613 00:30:29,129 --> 00:30:31,006 That's bigger than the last one. 614 00:30:31,729 --> 00:30:33,003 You're a wonderful man. 615 00:30:34,449 --> 00:30:36,724 A wonderful, wonderful man. 616 00:30:36,849 --> 00:30:38,965 I'm quite moved myself. 617 00:30:44,729 --> 00:30:47,118 Good God. 618 00:30:47,249 --> 00:30:49,604 What are you gonna be like when you actually have the kid? 619 00:30:49,729 --> 00:30:51,879 I'm getting some slot cars. I can tell you that. 620 00:30:52,009 --> 00:30:53,522 She can have dolls if she wants to. 621 00:30:53,649 --> 00:30:56,083 But these slot cars are so cool 'cause the wheels turn- 622 00:30:56,209 --> 00:30:58,200 You said you have something to show me. 623 00:30:59,089 --> 00:31:01,967 Oh. Yeah, yeah. Uh- 624 00:31:02,089 --> 00:31:06,560 So, I've added up every factor that I can, right? 625 00:31:06,689 --> 00:31:09,123 Wind working with the rider. 626 00:31:09,249 --> 00:31:10,921 Wind working against the rider. 627 00:31:11,049 --> 00:31:13,722 But I can't seem to get up enough speed. 628 00:31:13,849 --> 00:31:16,443 - Did you use the BMX girl's design? - Mm-hmm. 629 00:31:17,569 --> 00:31:20,322 Now, I know that she's an engineering student... 630 00:31:20,449 --> 00:31:22,644 but unless the victim was wearing a jet pack... 631 00:31:22,769 --> 00:31:26,842 there is no way that her ramp could get him from one building to the next. 632 00:31:30,569 --> 00:31:33,481 That wasn't a serious demonstration, was it? 633 00:31:34,929 --> 00:31:36,647 No. 634 00:31:36,769 --> 00:31:38,407 Maybe I'll go talk to that girl again... 635 00:31:38,529 --> 00:31:40,520 see if there's something in the design that I'm missing. 636 00:31:40,649 --> 00:31:42,799 Not a bad idea. 637 00:31:42,929 --> 00:31:44,806 Huh. 638 00:31:46,809 --> 00:31:48,879 I used your design... 639 00:31:49,009 --> 00:31:51,762 and calculated every conceivable way... 640 00:31:51,889 --> 00:31:54,801 that he could've gotten enough speed to cause the damage to the roof. 641 00:31:54,929 --> 00:31:57,045 But it doesn't match. 642 00:32:00,729 --> 00:32:02,162 Oh, God. 643 00:32:02,289 --> 00:32:04,883 - What? - He didn't use that ramp. 644 00:32:05,009 --> 00:32:07,000 It wasn't a jump from building to building. 645 00:32:07,129 --> 00:32:09,597 Yeah, but he didn't drop from the sky. 646 00:32:09,729 --> 00:32:11,287 Basically, he did. 647 00:32:11,409 --> 00:32:14,287 This is my fault. He tried to use my other design. 648 00:32:14,409 --> 00:32:17,845 No, Staci. Dustin wasn't killed by the stunt. 649 00:32:18,929 --> 00:32:21,682 His body was dragged to where he was found... 650 00:32:21,809 --> 00:32:23,367 after he was killed. 651 00:32:23,489 --> 00:32:24,717 You sure? 652 00:32:27,449 --> 00:32:29,485 How do you think he got up there? 653 00:32:31,089 --> 00:32:32,841 He made the jump from the ground. 654 00:32:32,969 --> 00:32:35,199 He launched himself over 40 feet in the air? 655 00:32:35,329 --> 00:32:38,366 I didn't think it was possible. I told Dustin the design was only theoretical. 656 00:32:38,489 --> 00:32:40,525 I did it for class, and the teacher flunked me. 657 00:32:40,649 --> 00:32:42,719 Do you think that you can draw the design for me? 658 00:32:42,849 --> 00:32:44,248 Sure. 659 00:32:46,089 --> 00:32:48,319 Well, the ramp is on the ground. 660 00:32:48,449 --> 00:32:50,724 He had to be going at least 40 miles an hour when he hit it... 661 00:32:50,849 --> 00:32:52,282 to get enough height. 662 00:32:52,409 --> 00:32:54,639 - See? - Yeah, but nobody can get that kind of speed on a bike. 663 00:32:54,769 --> 00:32:56,361 - Not on that street. - I know. 664 00:32:56,489 --> 00:32:58,559 Someone had to tow him to get a launch like that. 665 00:32:58,689 --> 00:33:01,965 And whoever it was would've been the last person to see him alive. 666 00:33:07,529 --> 00:33:11,568 This graphic is based on Staci's new ramp design. 667 00:33:12,489 --> 00:33:14,923 Oh, oh, oh. Aw! 668 00:33:15,049 --> 00:33:17,847 So it could've been anyone with him that day. 669 00:33:17,969 --> 00:33:20,642 Anyone with a car that can go 40 miles an hour. 670 00:33:20,769 --> 00:33:22,088 That rules out Henry Ford. 671 00:33:22,209 --> 00:33:25,519 But whoever struck him left behind these threads of glass. 672 00:33:25,649 --> 00:33:29,085 Now, this is the glass thread we found in the victim's fractured mandible. 673 00:33:29,209 --> 00:33:32,087 And this- this is the thread we found in the mold. 674 00:33:32,209 --> 00:33:34,882 - Same magnification? - Exactly. 675 00:33:35,889 --> 00:33:37,686 - So they match. - They match. 676 00:33:37,809 --> 00:33:40,039 Good. What kind of glass leaves thread like this? 677 00:33:40,169 --> 00:33:43,923 Fiberglass- the kind of spun fiberglass used in casts. 678 00:33:44,049 --> 00:33:45,846 So, the murder weapon was a cast? 679 00:33:45,969 --> 00:33:49,086 When I was in that BMX park, it seemed like everybody there had a cast on his arm. 680 00:33:49,209 --> 00:33:52,246 What do we do, take samples from every broken arm we can find? 681 00:33:52,369 --> 00:33:54,963 Wait a minute. We're not looking for a broken arm. 682 00:33:55,089 --> 00:33:57,045 - What do you mean? - He was struck in the chin... 683 00:33:57,169 --> 00:34:00,206 by a blow that was strong enough to cause internal decapitation. 684 00:34:00,329 --> 00:34:03,287 - He was kicked. - He was totally kicked in the chin. 685 00:34:03,409 --> 00:34:05,843 How many broken legs did you see? 686 00:34:05,969 --> 00:34:07,197 Just one. 687 00:34:07,329 --> 00:34:11,242 So Forensics found these fiberglass fibers on the body. 688 00:34:11,369 --> 00:34:14,008 - So? - So they're remnants from your cast. 689 00:34:14,729 --> 00:34:17,038 Huh. I'll be damned. 690 00:34:17,169 --> 00:34:20,923 Well, we hung out together, so that's probably why, right? 691 00:34:21,049 --> 00:34:24,121 Yeah, but Dustin Rottenberg's D.N.A. was also found on your cast. 692 00:34:25,369 --> 00:34:27,439 What does that tell ya? 693 00:34:27,569 --> 00:34:28,888 You kicked him. 694 00:34:32,089 --> 00:34:35,240 Is there- Is there any chance that it wasn't my kick that killed him? 695 00:34:35,369 --> 00:34:37,166 - Maybe it was the accident, dude. - I don't know. 696 00:34:37,289 --> 00:34:40,167 You can discuss that strategy with your defense lawyers as far as I'm concerned. 697 00:34:40,289 --> 00:34:42,598 Dr. Brennan says you're the one who killed him. 698 00:34:45,609 --> 00:34:47,486 I was really hoping otherwise, bro. 699 00:34:47,609 --> 00:34:51,318 - Why'd you kick him in the head? - I don't know. I just- 700 00:34:51,449 --> 00:34:53,565 I was so amped up, man, from this stunt. 701 00:34:53,689 --> 00:34:55,725 If this thing had worked, bro... 702 00:34:55,849 --> 00:34:57,646 it was gonna be epic, I mean, historic. 703 00:34:57,769 --> 00:35:00,647 You should've seen how fast he was going when he hit that ramp, dude. 704 00:35:00,769 --> 00:35:03,602 - You towed him? - Yeah, man, in my van. 705 00:35:03,729 --> 00:35:07,005 And you know what? It was perfect. I saw in the mirror. 706 00:35:07,129 --> 00:35:08,847 I saw the bike head for the stars, man... 707 00:35:08,969 --> 00:35:10,641 like a rocket, just- 708 00:35:10,769 --> 00:35:13,567 This space shuttle, right? It was beautiful. 709 00:35:13,689 --> 00:35:18,160 Then when D-Rott didn't pop over that roof and wave he was okay... 710 00:35:18,289 --> 00:35:20,439 I knew he wasn't okay. 711 00:35:20,569 --> 00:35:23,766 So I took the rope ladder and climbed up. He was so messed up, man. 712 00:35:23,889 --> 00:35:26,039 There was no sign of his bike anywhere. 713 00:35:26,169 --> 00:35:28,478 Well, my people said that he hit the roof with the equivalent force... 714 00:35:28,609 --> 00:35:31,077 of falling out of a two-story building. 715 00:35:31,209 --> 00:35:32,961 He was so pissed. 716 00:35:33,089 --> 00:35:35,364 I leaned down to see if he was all right. 717 00:35:35,489 --> 00:35:38,879 The dude hit me, and we just started getting into it or whatever. 718 00:35:39,009 --> 00:35:40,237 You fought? 719 00:35:40,369 --> 00:35:41,961 He had a grip on my plums, man. 720 00:35:42,089 --> 00:35:44,728 What was I supposed to do? I just- I kicked out. 721 00:35:44,849 --> 00:35:46,646 You kicked him in the jaw. 722 00:35:46,769 --> 00:35:49,522 He had a grip on my plums, man. It has an effect on your judgment. 723 00:35:51,009 --> 00:35:55,560 I w- Man, I wish he wouldn't have died though. 724 00:36:10,129 --> 00:36:12,006 Hey, soldier. 725 00:36:12,129 --> 00:36:13,926 Wow! 726 00:36:14,049 --> 00:36:15,880 - You lookin' for a good time? - Yeah. 727 00:36:16,009 --> 00:36:17,601 Look at you. 728 00:36:17,729 --> 00:36:20,163 - Wow. - You didn't answer the question. 729 00:36:20,289 --> 00:36:21,358 Well- 730 00:36:21,489 --> 00:36:23,127 I, um- 731 00:36:23,249 --> 00:36:25,524 Wow. I-I thought I was looking for a good time... 732 00:36:25,649 --> 00:36:27,799 but, you know, the truth is, I, um- 733 00:36:27,929 --> 00:36:30,045 I think I'm looking for a little bit more. 734 00:36:30,169 --> 00:36:31,966 Don't underestimate a good time. 735 00:36:32,089 --> 00:36:34,080 I, uh- I was gonna- 736 00:36:34,209 --> 00:36:37,724 You know what? I was gonna wait, but- 737 00:36:38,369 --> 00:36:40,087 I, um- 738 00:36:40,209 --> 00:36:42,325 I love you, Hannah... 739 00:36:42,449 --> 00:36:44,883 and I just- 740 00:36:45,009 --> 00:36:46,408 When I met you... 741 00:36:46,529 --> 00:36:51,205 I-I really honestly wondered if I was ever gonna meet anyone again. 742 00:36:51,329 --> 00:36:54,002 Seeley- Oh, my God. 743 00:36:54,129 --> 00:36:56,006 I, uh- 744 00:36:58,369 --> 00:36:59,768 Marry me. 745 00:37:00,849 --> 00:37:03,158 I want you to be my wife. 746 00:37:05,009 --> 00:37:05,964 I- 747 00:37:09,129 --> 00:37:10,926 Oh, Seeley. 748 00:37:11,049 --> 00:37:12,687 I love you. 749 00:37:12,809 --> 00:37:14,879 I really do, but- 750 00:37:16,609 --> 00:37:18,008 But I can't. 751 00:37:20,729 --> 00:37:22,799 I'm just not the marrying kind. 752 00:37:22,929 --> 00:37:24,282 I am. 753 00:37:24,409 --> 00:37:25,922 I know. I know you are. 754 00:37:26,049 --> 00:37:29,246 I thought we would have more time before we got to this. 755 00:37:29,969 --> 00:37:31,448 I'm sorry. 756 00:37:32,809 --> 00:37:34,401 I'm so sorry. 757 00:38:01,209 --> 00:38:04,167 So, what happens now? 758 00:38:05,769 --> 00:38:08,806 What do you think happens now? Now. 759 00:38:08,929 --> 00:38:10,806 Can we just go back? 760 00:38:10,929 --> 00:38:13,682 I'll walk in here, you tell me how good I look... 761 00:38:13,809 --> 00:38:15,640 I'll say thank you, we kiss. 762 00:38:15,769 --> 00:38:19,284 We'll have a nice dinner like- like this never happened. 763 00:38:19,409 --> 00:38:21,843 We can just go back. 764 00:38:21,969 --> 00:38:24,324 ## 765 00:38:32,209 --> 00:38:34,564 Okay. 766 00:38:34,689 --> 00:38:37,647 Your turn. What happens now? 767 00:38:46,449 --> 00:38:48,758 I'll get my stuff out of your place. 768 00:38:48,889 --> 00:38:50,880 How much time do you need? 769 00:38:52,409 --> 00:38:56,163 To get out of your place... or to get over you? 770 00:38:56,289 --> 00:38:57,961 # Buckets of rain # 771 00:38:58,089 --> 00:38:59,681 # Buckets of tears # 772 00:38:59,809 --> 00:39:02,767 # Got all them buckets comin' out of my ears # 773 00:39:02,889 --> 00:39:05,039 # Buckets of moonbeams # 774 00:39:05,169 --> 00:39:06,966 # In my hand # 775 00:39:09,169 --> 00:39:15,199 # You got all the love, honey, I- I can stand # 776 00:39:17,569 --> 00:39:19,878 I do love you, Seeley. 777 00:39:20,009 --> 00:39:22,204 I don't think we're done... 778 00:39:22,329 --> 00:39:25,002 but I can see we're done for now. 779 00:39:25,129 --> 00:39:28,201 - I'm just not the marrying kind. - You already said that. 780 00:39:28,329 --> 00:39:31,958 I've said it plenty of times before. 781 00:39:32,089 --> 00:39:34,159 I guess you weren't listening. 782 00:39:34,289 --> 00:39:36,928 # I've been meek and hard like an oak # 783 00:39:37,049 --> 00:39:40,724 # I've seen pretty people disappear like smoke # 784 00:39:40,849 --> 00:39:44,398 # And friends will arrive Friends will disappear # 785 00:39:47,169 --> 00:39:51,367 # If you want me, honey baby, I'll be here # 786 00:40:12,729 --> 00:40:16,085 # I like your smile on your fingertips # 787 00:40:16,209 --> 00:40:19,281 # I like the way that you move your hips # 788 00:40:19,409 --> 00:40:23,197 # I like the cool way you look at me # 789 00:40:25,969 --> 00:40:30,724 # Everything about you bringin' me misery # 790 00:40:45,249 --> 00:40:48,286 # Little red wagon, little red bike # 791 00:40:48,409 --> 00:40:51,560 # I ain't no monkey, but I know what I like # 792 00:40:51,689 --> 00:40:55,762 # I like the way you love me strong and slow # 793 00:40:58,089 --> 00:41:02,401 # I'm taking you with me, honey baby, where I go ## 794 00:41:08,889 --> 00:41:10,288 You drunk? 795 00:41:11,609 --> 00:41:13,247 Relatively. 796 00:41:13,369 --> 00:41:15,519 Relatively, I'm drunk, meaning I'm drunker than usual. 797 00:41:15,649 --> 00:41:19,005 But, no, I am not a drunk. 798 00:41:20,289 --> 00:41:23,725 You sound... something. 799 00:41:25,969 --> 00:41:27,482 Hannah called me. 800 00:41:27,609 --> 00:41:29,088 Just- 801 00:41:33,049 --> 00:41:36,121 I really- I-I- I don't wanna talk about that. 802 00:41:36,249 --> 00:41:38,843 Okay? I'm just- I'm over. I'm over it. 803 00:41:38,969 --> 00:41:40,527 I'm done, okay? 804 00:41:44,089 --> 00:41:45,681 So... 805 00:41:45,809 --> 00:41:47,561 what happens next? 806 00:41:47,689 --> 00:41:49,520 What happens next? 807 00:41:53,169 --> 00:41:54,488 What- 808 00:41:54,609 --> 00:41:57,681 I mean, you like evidence, right, Bones? 809 00:41:57,809 --> 00:42:00,243 Well, here's the evidence. 810 00:42:01,529 --> 00:42:04,919 The evidence is that there's something wrong here. 811 00:42:06,329 --> 00:42:11,449 Now, I- I fell in love with a woman. 812 00:42:11,569 --> 00:42:14,288 I had a kid. She doesn't want to marry me. 813 00:42:14,409 --> 00:42:15,364 Well, and- 814 00:42:15,489 --> 00:42:18,242 And then the next woman, well, she's- 815 00:42:19,329 --> 00:42:20,523 Me. 816 00:42:20,649 --> 00:42:22,560 Yeah, and now- 817 00:42:23,769 --> 00:42:27,318 I mean, what is it with women... 818 00:42:27,449 --> 00:42:30,646 who just don't want what I'm offering here? 819 00:42:32,889 --> 00:42:35,084 - Booth- - No. Just- You know what? Drink. 820 00:42:35,209 --> 00:42:38,042 Drink. I'm just really- 821 00:42:39,329 --> 00:42:42,162 I'm just mad. 822 00:42:42,289 --> 00:42:45,361 I'm just really mad at all of you. 823 00:42:45,489 --> 00:42:47,286 I am just mad. 824 00:42:47,409 --> 00:42:50,958 Okay, so, you wanna know how this is gonna work? 825 00:42:51,089 --> 00:42:53,080 Okay, this is how this is gonna work. 826 00:42:53,209 --> 00:42:56,246 Me and you are partners. 827 00:42:56,369 --> 00:42:58,963 That's what we do. We're partners. All right? 828 00:42:59,089 --> 00:43:01,205 And I love that. I think that's great. 829 00:43:01,329 --> 00:43:04,526 And, uh, we're-we're good people who catch bad people. 830 00:43:04,649 --> 00:43:07,288 Right? Yeah. And-And- And we argue. 831 00:43:07,409 --> 00:43:09,798 We go back and forth. We're partners. 832 00:43:09,929 --> 00:43:11,760 And sometimes after we solve a case... 833 00:43:11,889 --> 00:43:13,720 we come here and we celebrate. 834 00:43:13,849 --> 00:43:15,805 That's what we do. We celebrate. 835 00:43:15,929 --> 00:43:18,727 So as far as I can see... 836 00:43:18,849 --> 00:43:21,409 that is what happens next. 837 00:43:21,529 --> 00:43:22,882 Are you okay with that? 838 00:43:25,569 --> 00:43:28,402 Great, because, you know, if you are, I'll tell you what. 839 00:43:28,529 --> 00:43:31,487 You stay here and you have a drink with me. 840 00:43:31,609 --> 00:43:33,998 All right? Maybe, uh... 841 00:43:34,129 --> 00:43:37,201 we have a little small talk, chitchat. 842 00:43:37,329 --> 00:43:38,967 And if you're not, well... 843 00:43:40,929 --> 00:43:42,408 you can leave. 844 00:43:44,849 --> 00:43:46,202 There's the door. 845 00:43:46,329 --> 00:43:49,878 And, uh, tomorrow I'll find you a new F.B.I. guy. 846 00:43:53,329 --> 00:43:55,206 - Those are my only choices? - Yeah. 847 00:43:55,329 --> 00:43:57,718 Those are your only choices. 848 00:44:02,489 --> 00:44:04,445 Then I'll have a drink. 849 00:44:45,609 --> 00:44:46,883 What's that mean? 850 00:44:48,769 --> 00:44:49,758 English - US - SDH