1
00:00:05,967 --> 00:00:08,356
It's a buyer's market,
so this place is a steal.
2
00:00:08,447 --> 00:00:10,563
And the owner's wife died,
so he's motivated.
3
00:00:10,807 --> 00:00:13,321
I'd be surprised if another agent
doesn't already have an offer.
4
00:00:13,967 --> 00:00:15,195
What's that smell?
5
00:00:15,567 --> 00:00:19,196
It's probably the neighbors.
I hear they love to barbeque.
6
00:00:19,407 --> 00:00:21,159
It's a very friendly neighborhood.
7
00:00:21,287 --> 00:00:24,438
Now, the master bedroom
has been beautifully redone
8
00:00:24,527 --> 00:00:26,882
with coffered ceilings
and all new carpeting.
9
00:00:26,967 --> 00:00:29,720
If you ask me, it's to die for.
10
00:00:35,287 --> 00:00:37,118
I'm sorry, he was supposed to clean up.
11
00:00:37,207 --> 00:00:39,277
- That's a foot.
- Oh, my God!
12
00:00:46,327 --> 00:00:47,476
Crap!
13
00:00:52,407 --> 00:00:54,716
I thought your grandfather
lived in a nursing home.
14
00:00:54,887 --> 00:00:56,559
It's a retirement community,
it's not a prison.
15
00:00:56,647 --> 00:00:57,966
He can leave anytime that he wants.
16
00:00:58,047 --> 00:00:59,719
I think it's nice he wants to stay
with you for a while.
17
00:00:59,807 --> 00:01:01,877
Did something happen
in the nursing home?
18
00:01:02,047 --> 00:01:03,844
You know what, if I tell you,
you're just gonna read into it
19
00:01:03,927 --> 00:01:04,996
and all sorts of stuff.
20
00:01:05,087 --> 00:01:06,236
- No.
- I won't.
21
00:01:06,527 --> 00:01:07,755
He slugged a nurse.
22
00:01:08,647 --> 00:01:09,682
A male nurse.
23
00:01:09,767 --> 00:01:12,156
Okay. Well, actually,
that's pretty straightforward.
24
00:01:12,247 --> 00:01:14,841
Hostile, aggressive, antisocial behavior.
25
00:01:14,927 --> 00:01:17,202
Sweets, he wanted to smoke a cigar
in his room.
26
00:01:17,407 --> 00:01:19,762
- A cigar? It's interesting.
- No, it's not.
27
00:01:19,847 --> 00:01:21,280
He's a tough guy, that's all.
28
00:01:21,367 --> 00:01:23,085
Shrimp! Shrimp!
29
00:01:23,367 --> 00:01:25,039
Hey, Pops! How you doing?
30
00:01:26,047 --> 00:01:29,960
- Shrimp?
- I imagine Booth used to be shorter.
31
00:01:31,087 --> 00:01:32,805
Pops. Bring it over. How you doing?
32
00:01:34,727 --> 00:01:36,843
- Come on over, Pops.
- Nice place.
33
00:01:36,927 --> 00:01:39,885
Ptomaine come with your food,
or do you have to order it on the side?
34
00:01:40,327 --> 00:01:42,045
This here is Dr. Temperance Brennan.
35
00:01:42,207 --> 00:01:43,640
Very nice to meet you, Mr. Booth.
36
00:01:43,727 --> 00:01:45,718
Well, you weren't kidding.
37
00:01:47,287 --> 00:01:48,766
- What did you tell him?
- Nothing.
38
00:01:48,847 --> 00:01:50,166
You can give her hand back now.
39
00:01:50,247 --> 00:01:53,045
All right.
You can call me Hank, sweetheart.
40
00:01:53,167 --> 00:01:54,202
- Okay, Hank.
- Hi.
41
00:01:54,287 --> 00:01:55,640
And who's this, a friend of Parker's?
42
00:01:56,407 --> 00:01:57,806
No, this here is Dr. Sweets.
43
00:01:58,727 --> 00:02:01,287
A doctor? I don't think so.
44
00:02:01,447 --> 00:02:03,199
- No, it is.
- It's true.
45
00:02:03,567 --> 00:02:05,046
Where'd you get your MD,
in a Cracker Jack box?
46
00:02:05,407 --> 00:02:06,635
Yeah.
47
00:02:07,007 --> 00:02:09,601
So, what do you got on score?
I'm ready for some action.
48
00:02:09,687 --> 00:02:11,166
Well, you know,
I figure we'd play some dominoes.
49
00:02:11,247 --> 00:02:12,600
And then after that, maybe go...
50
00:02:12,687 --> 00:02:16,362
Sorry. Excuse me. Sorry, Pops. Booth.
51
00:02:16,887 --> 00:02:18,923
Yeah. Okay. On our way. Got a case.
52
00:02:19,007 --> 00:02:21,282
Good, I can help. I was an MP, you know?
53
00:02:21,367 --> 00:02:22,766
No, you can't come, Pops.
Well, I'll tell you what,
54
00:02:22,847 --> 00:02:24,565
why don't you meet me
back at the apartment, all right?
55
00:02:24,647 --> 00:02:26,683
All right, all right, I'll call a cab.
56
00:02:26,927 --> 00:02:29,760
No, Sweets, here, he'll give you a ride.
Okay, Pops?
57
00:02:29,847 --> 00:02:31,280
It was nice to meet you, Hank.
58
00:02:31,487 --> 00:02:33,955
- Sure.
- See you, Pops. Bang on.
59
00:02:35,447 --> 00:02:37,836
Uh... So, shall we go?
60
00:02:38,207 --> 00:02:40,357
You got room on your bicycle for my bag?
61
00:02:43,087 --> 00:02:44,281
Are you sure
you can handle him?
62
00:02:44,367 --> 00:02:46,722
You know, he must've been
in a nursing home for a reason.
63
00:02:46,807 --> 00:02:50,277
Pops, he had triple bypass surgery about,
I'd say, three months ago.
64
00:02:50,367 --> 00:02:51,800
You know, he didn't wanna be on his own.
65
00:02:51,887 --> 00:02:53,684
Hey, if he wants to be with me now,
that's cool.
66
00:02:53,767 --> 00:02:54,961
Well, what if he wants
to make it permanent?
67
00:02:55,047 --> 00:02:57,277
He's family, Bones.
Okay, nothing trumps family.
68
00:02:57,367 --> 00:03:00,165
Just remember that, okay?
All right, let's go. Open up.
69
00:03:00,727 --> 00:03:02,718
- After you, Bones.
- Thank you.
70
00:03:05,327 --> 00:03:06,999
This wouldn't have happened
if I'd been here.
71
00:03:07,167 --> 00:03:09,158
She told me to move out,
said the place would look better.
72
00:03:09,247 --> 00:03:10,680
Let me handle this.
73
00:03:10,847 --> 00:03:14,078
Hi, I'm Katie Selnick,
I'm the real estate agent,
74
00:03:14,167 --> 00:03:16,556
and this is Howard Fileman,
he's the owner of the house.
75
00:03:17,327 --> 00:03:21,036
I know that this is a really bad time,
but it is a buyer's market,
76
00:03:21,127 --> 00:03:22,196
- so if you could...
- Whoa.
77
00:03:22,287 --> 00:03:23,879
Show a little compassion, all right.
78
00:03:25,447 --> 00:03:27,165
I need a list of everyone
who had access to the house.
79
00:03:27,247 --> 00:03:29,124
That includes real estate agents,
that includes clients.
80
00:03:29,207 --> 00:03:30,526
Well, that's an awfully long list.
81
00:03:30,607 --> 00:03:31,960
Then you better start
getting to work there, Katie.
82
00:03:32,047 --> 00:03:34,322
Here you go. Please stay there.
Thank you. Whoa!
83
00:03:34,407 --> 00:03:37,001
Whoever this was
burned to ash overnight.
84
00:03:37,647 --> 00:03:39,399
Give me some space, please. Back up.
85
00:03:39,487 --> 00:03:40,715
So, nothing else burned?
86
00:03:41,047 --> 00:03:42,162
Nothing else.
87
00:03:52,807 --> 00:03:54,365
Hey, maybe it was the candle here
on the cake.
88
00:03:54,447 --> 00:03:56,483
Stop! Everyone freeze.
89
00:03:56,567 --> 00:04:00,480
This hand is very fragile,
especially the phalanges.
90
00:04:00,807 --> 00:04:03,765
Any motion may cause the rest of it
to just fall apart.
91
00:04:04,207 --> 00:04:07,165
Okay, we're frozen now, Bones.
What can we do?
92
00:04:08,047 --> 00:04:12,563
I need some kind of spray adhesive,
like hairspray.
93
00:04:14,527 --> 00:04:16,438
- She must have some.
- I'll go get some.
94
00:04:17,407 --> 00:04:19,637
It'd be best if you didn't lift your feet
when you moved.
95
00:04:20,447 --> 00:04:21,562
Yes.
96
00:04:23,567 --> 00:04:25,364
- Careful.
- Yeah.
97
00:04:29,247 --> 00:04:32,000
There appear to be wounds on this hand.
98
00:04:34,527 --> 00:04:39,317
But we won't know what weapon
caused them if I don't stabilize the ash.
99
00:04:39,727 --> 00:04:40,762
Okay, can I move now?
100
00:04:41,167 --> 00:04:42,202
- Gently.
- All right.
101
00:04:42,287 --> 00:04:44,403
So, what are we talking about here,
spontaneous combustion?
102
00:04:44,487 --> 00:04:45,806
- There's no such thing.
- Come on, Bones.
103
00:04:45,887 --> 00:04:48,003
Electrical currents in your body,
they start sparking
104
00:04:48,087 --> 00:04:50,521
and then before you know it... Whoosh.
Flame on.
105
00:04:50,687 --> 00:04:51,802
That's absurd, Booth.
106
00:04:51,967 --> 00:04:53,525
Really? Then, what happened?
107
00:04:58,407 --> 00:05:01,399
I have absolutely no idea.
108
00:05:01,487 --> 00:05:03,637
Exactly, spontaneous combustion.
109
00:05:42,167 --> 00:05:43,839
I think Booth was on to something.
110
00:05:43,927 --> 00:05:45,599
What,
spontaneous combustion?
111
00:05:45,847 --> 00:05:49,078
Well, the so-called instances
of spontaneous combustion
112
00:05:49,167 --> 00:05:52,318
can actually be explained by
a phenomenon known as the Wick Effect.
113
00:05:52,527 --> 00:05:53,755
Okay, here's the classic example.
114
00:05:53,927 --> 00:05:57,203
Heavy-set guy, passes out from booze,
holding a lit cigarette.
115
00:05:57,407 --> 00:06:00,126
He drops the cigarette onto his pajamas.
116
00:06:00,207 --> 00:06:02,004
The fire melts his belly fat.
117
00:06:02,127 --> 00:06:03,845
The fat soaks into the bedding,
118
00:06:03,927 --> 00:06:07,078
creating what is essentially
a slow-burning human candle.
119
00:06:07,327 --> 00:06:09,283
The pajamas being the wick.
120
00:06:09,407 --> 00:06:12,524
Fat burns in, not out, which explains
why nothing else caught on fire.
121
00:06:12,847 --> 00:06:15,441
Based on the position of the body,
the victim was either unconscious
122
00:06:15,527 --> 00:06:16,960
or dead when the fire started.
123
00:06:17,127 --> 00:06:19,516
People who die in a fire
show signs of motion.
124
00:06:19,607 --> 00:06:21,916
You know, trying to get away
from the flames. This person never moved.
125
00:06:22,727 --> 00:06:26,515
Tox screen from the tissue on the foot
showed no signs of drugs or alcohol.
126
00:06:26,687 --> 00:06:28,837
So, then the victim was killed
before the fire even started.
127
00:06:29,287 --> 00:06:31,164
Hey, so you met Booth's granddad?
128
00:06:31,327 --> 00:06:33,079
Yes, I think Booth wants him to move in.
129
00:06:33,287 --> 00:06:34,800
Wow, that's a big step.
130
00:06:35,047 --> 00:06:37,242
Well, Hank raised Booth
after his father left.
131
00:06:37,407 --> 00:06:38,522
Seeley'd do anything for him.
132
00:06:38,727 --> 00:06:39,842
Booth is a good man.
133
00:06:40,407 --> 00:06:43,285
Well, well, showing a little interest
134
00:06:43,367 --> 00:06:45,517
in the personal lives
of your co-workers, there, Clark?
135
00:06:45,607 --> 00:06:47,006
No. I just meant that...
136
00:06:49,767 --> 00:06:52,486
Well, I had a grandparent
who lived with us when I was young.
137
00:06:52,607 --> 00:06:53,756
And, yes, I am.
138
00:06:53,847 --> 00:06:56,759
Too often, we don't appreciate the elderly
until they're gone.
139
00:06:58,247 --> 00:07:01,762
I just find Agent Booth's actions
to be commendable and moving.
140
00:07:02,967 --> 00:07:04,082
You're moved?
141
00:07:05,887 --> 00:07:07,240
Yes, I'm moved.
142
00:07:09,047 --> 00:07:10,082
And now I'm not.
143
00:07:10,887 --> 00:07:13,447
Based on the markers,
I'd say we're looking at a female.
144
00:07:14,247 --> 00:07:17,603
The victim had Haglund's Deformity.
Very good, Dr. Edison.
145
00:07:18,087 --> 00:07:19,202
Haglund's Deformity?
146
00:07:19,287 --> 00:07:20,606
The bony enlargement on the heel
147
00:07:20,687 --> 00:07:23,042
was caused by wearing
ill-fitting high-heeled shoes.
148
00:07:23,647 --> 00:07:27,083
Judging by the microfractures remodeling
to the tarsus and metatarsus,
149
00:07:27,167 --> 00:07:29,237
the victim also had Plantar Fasciitis.
150
00:07:29,927 --> 00:07:33,124
There were also elevated levels
of Leptin in the tox screen.
151
00:07:33,207 --> 00:07:35,721
Taken together, that means the victim
was probably obese.
152
00:07:35,927 --> 00:07:39,044
So, we have to ID a pile of ash
based on only the fact
153
00:07:39,127 --> 00:07:40,845
that it's a fat lady?
154
00:07:40,927 --> 00:07:42,918
It's quite a challenge, I agree.
155
00:07:43,007 --> 00:07:45,999
This orange goo
looks like melted polymers.
156
00:07:46,087 --> 00:07:47,281
Can I grab a sample here?
157
00:07:47,407 --> 00:07:49,967
Just be careful of bone fragments.
158
00:07:50,167 --> 00:07:51,486
So, what does he call his grandfather?
159
00:07:51,767 --> 00:07:52,882
Pops.
160
00:07:54,647 --> 00:07:56,365
I called mine Gramps.
161
00:08:05,247 --> 00:08:08,364
Agent Booth,
this is Officer David Poe, Third District.
162
00:08:08,447 --> 00:08:09,721
Sorry to disturb you, sir.
163
00:08:09,807 --> 00:08:10,956
What's up, Officer Poe?
164
00:08:11,047 --> 00:08:12,685
Well, I'm here with your grandfather, sir.
165
00:08:12,807 --> 00:08:14,479
- Excuse me?
- I'm fine, Seeley.
166
00:08:14,567 --> 00:08:15,920
This cop just pinched me for nothing.
167
00:08:16,327 --> 00:08:18,795
We're at Takoma Park.
I think he could use a ride home.
168
00:08:18,927 --> 00:08:21,157
Well, is he hurt? Is he okay?
169
00:08:21,327 --> 00:08:22,999
He was a little bit confused
and disoriented.
170
00:08:23,087 --> 00:08:26,397
Wait, a minute. Seeley, I'm fine.
171
00:08:27,327 --> 00:08:29,557
I just took a subway
to see my friend Willie Lewis.
172
00:08:29,887 --> 00:08:32,355
I mention him to you?
We were in the 82nd together.
173
00:08:32,567 --> 00:08:33,636
Yeah, I remember, Pops.
174
00:08:33,807 --> 00:08:35,684
Well, the son of a bitch up and died on me.
175
00:08:36,367 --> 00:08:39,677
They had the funeral three weeks ago.
Nobody even told me.
176
00:08:39,767 --> 00:08:44,443
I took a walk to clear my head,
and, well, I got turned around.
177
00:08:44,567 --> 00:08:47,559
Okay, listen, listen, Pops,
I'm coming to get you, okay?
178
00:08:47,807 --> 00:08:50,037
- You're working.
- It's okay. It's okay, Pops.
179
00:08:50,127 --> 00:08:51,560
Just put me back on with the cop.
180
00:08:51,967 --> 00:08:53,195
Here.
181
00:08:54,127 --> 00:08:55,924
- Hi. Miss Selnick. Hold on.
- Hi.
182
00:08:57,247 --> 00:08:59,807
I have a list of some of the people
who had access to the house.
183
00:08:59,887 --> 00:09:01,445
- Some?
- I'll get more,
184
00:09:01,527 --> 00:09:03,802
but I was showing a house.
The market is horrible.
185
00:09:03,887 --> 00:09:06,321
- I haven't made a sale in...
- A woman is dead, Miss Selnick.
186
00:09:06,407 --> 00:09:08,557
- That doesn't bother you at all?
- I know it should.
187
00:09:08,647 --> 00:09:09,841
My therapist says I'm afraid to feel.
188
00:09:09,927 --> 00:09:11,599
Well, you know what,
you should be afraid of going to jail
189
00:09:11,687 --> 00:09:13,040
for obstructing a murder investigation.
190
00:09:13,127 --> 00:09:15,038
I want those names by tomorrow.
Tomorrow.
191
00:09:15,287 --> 00:09:16,959
I'm on my way, Officer Poe. Tomorrow.
192
00:09:20,087 --> 00:09:21,315
The wounds
appear to be defensive,
193
00:09:21,407 --> 00:09:24,126
but this section of hand
is too fragile to take a mold.
194
00:09:24,447 --> 00:09:27,723
Well, I'm making a 3-D rendering,
which is essentially a virtual mold.
195
00:09:28,847 --> 00:09:31,156
Hey, Booth must be cute
with his grandfather, huh?
196
00:09:31,367 --> 00:09:33,244
Well, his grandfather calls him "Shrimp."
197
00:09:33,447 --> 00:09:35,802
Booth seems to like it,
which I don't understand.
198
00:09:36,447 --> 00:09:40,326
Well, it's because it makes him feel loved,
like when he actually was a shrimp.
199
00:09:40,887 --> 00:09:42,559
So, the moniker is a sign of affection?
200
00:09:42,967 --> 00:09:44,480
Very good, Brennan.
201
00:09:44,847 --> 00:09:46,724
- You never had a nickname?
- No.
202
00:09:46,887 --> 00:09:49,401
Just what Booth calls me, just Bones.
203
00:09:50,207 --> 00:09:53,483
The orange glob of goo,
polyethylene terephthalate.
204
00:09:55,607 --> 00:09:57,757
Right, it's polyester. It's a perfect wick.
205
00:09:57,847 --> 00:09:59,485
She had to have been wearing it
when she was lit.
206
00:09:59,687 --> 00:10:00,836
Hey, let me see that.
207
00:10:01,047 --> 00:10:04,198
Not enough residue for it
to be a coat or pajamas or anything.
208
00:10:04,767 --> 00:10:05,995
What about a vest?
209
00:10:06,767 --> 00:10:08,166
Yeah, I mean, could be.
210
00:10:08,327 --> 00:10:09,726
I think I know this color.
211
00:10:11,167 --> 00:10:14,842
The computer can match
the exact shade of color for us.
212
00:10:15,167 --> 00:10:16,839
This is the Palettone color wheel.
213
00:10:17,127 --> 00:10:19,641
When a corporation
wants to standardize their logo,
214
00:10:19,727 --> 00:10:22,036
they have Palettone
create a color for them.
215
00:10:22,127 --> 00:10:27,360
This particular shade of orange
is known as PriceCo. Blossom Orange.
216
00:10:28,247 --> 00:10:30,397
This is the color of the vest
the employees wear.
217
00:10:31,087 --> 00:10:32,759
The victim worked at PriceCo.
218
00:10:32,847 --> 00:10:33,916
I'll tell Booth.
219
00:10:39,487 --> 00:10:41,125
I just gotta make one stop, okay, Pops.
220
00:10:41,207 --> 00:10:43,004
- Is this about the murder?
- Yeah. Yeah.
221
00:10:43,087 --> 00:10:45,521
It's not gonna take long.
You sure you're all right?
222
00:10:45,887 --> 00:10:47,286
Stop asking me that.
223
00:10:47,607 --> 00:10:49,040
You never got lost?
224
00:10:49,327 --> 00:10:51,921
Just because I'm maturing,
people think I'm going senile.
225
00:10:52,007 --> 00:10:54,202
All right, all right. Okay, just asking.
226
00:10:54,367 --> 00:10:55,880
Remember when
I taught you how to pitch?
227
00:10:55,967 --> 00:10:57,480
You thought I was too old then, too.
228
00:10:57,567 --> 00:10:59,683
I'll tell you,
you had the best sinker I ever saw.
229
00:10:59,927 --> 00:11:03,158
- I could never get that one right.
- Your fastball could smoke mine.
230
00:11:04,407 --> 00:11:05,886
Glad you're here, Pops.
231
00:11:05,967 --> 00:11:07,685
Yeah, and don't worry.
232
00:11:08,207 --> 00:11:11,802
If you ever need a little privacy with
the bone doctor, I'll make myself scarce.
233
00:11:11,887 --> 00:11:14,321
Okay, thanks, but there's nothing
going on between us.
234
00:11:15,087 --> 00:11:17,043
- You gay?
- What? No.
235
00:11:17,407 --> 00:11:19,477
She's a keeper. You should listen to me.
236
00:11:19,767 --> 00:11:22,042
I warned you about Rebecca
being a waste of time, didn't I?
237
00:11:22,127 --> 00:11:24,083
Come on, Pops.
I can take care of my own love life.
238
00:11:24,567 --> 00:11:25,920
I don't think so.
239
00:11:30,287 --> 00:11:33,165
Well, I gotta get a book light.
Now, I won't get in your way.
240
00:11:33,247 --> 00:11:35,761
All right, listen, Pops, do me a favor,
why don't you just
241
00:11:35,847 --> 00:11:38,759
stand right here at the entrance,
right underneath this big sign, all right?
242
00:11:38,847 --> 00:11:40,917
I gotta go find the manager.
243
00:11:41,127 --> 00:11:43,197
Well, go. Keep America safe.
244
00:11:43,647 --> 00:11:45,478
Don't wander off. Stay right here.
245
00:11:51,647 --> 00:11:55,242
Excuse me,
where would I find electrical tape?
246
00:11:56,447 --> 00:11:57,641
Let's see.
247
00:11:59,207 --> 00:12:04,565
I think... I think...
I think I can help you find it. This way.
248
00:12:06,727 --> 00:12:10,800
Meg Tracy's been AWOL since Tuesday.
Never called. Not like her.
249
00:12:11,127 --> 00:12:12,401
Would you happen to have
an employee photo?
250
00:12:12,487 --> 00:12:14,125
Sure. Did she do something?
251
00:12:14,207 --> 00:12:15,640
Because I don't wanna get dragged
into anything.
252
00:12:15,727 --> 00:12:18,161
No, we're just concerned something
may have happened to her, that's all.
253
00:12:18,247 --> 00:12:20,158
Maybe you heard complaints about me?
254
00:12:20,487 --> 00:12:22,796
But it's from those slackers
and deadbeats who don't do their job.
255
00:12:22,887 --> 00:12:24,115
I keep my nose clean.
256
00:12:24,527 --> 00:12:26,165
- The photo.
- I'll get her whole file.
257
00:12:26,247 --> 00:12:27,441
Just leave me out of it.
258
00:12:27,767 --> 00:12:30,406
- Kitchen and bath, right down there.
- Great, thank you.
259
00:12:30,927 --> 00:12:32,804
Pops, what are you doing?
You don't work here.
260
00:12:32,887 --> 00:12:34,081
Why are you wearing that vest?
261
00:12:34,207 --> 00:12:36,960
Well, three people
said I was a good greeter, so I got a vest.
262
00:12:37,047 --> 00:12:39,277
Okay, Pops. We gotta go. Let's go.
Take the vest off.
263
00:12:39,407 --> 00:12:40,476
My shift's not over.
264
00:12:40,567 --> 00:12:42,603
No, you're not on a shift. Will you just...
265
00:12:42,687 --> 00:12:45,326
You think this is the break room,
because I will fire you.
266
00:12:45,407 --> 00:12:47,398
Slow down.
Okay, this here is my grandfather, all right.
267
00:12:47,487 --> 00:12:50,240
He's just a big fan of the store, that's all.
He's always wanted to work here.
268
00:12:50,327 --> 00:12:53,319
But not today. We gotta get this file back
to Bones, okay? Thanks.
269
00:12:54,127 --> 00:12:56,516
- I quit!
- Yeah, he quits. Come on.
270
00:12:58,967 --> 00:13:00,798
Where would I find fertilizer
for azaleas?
271
00:13:00,887 --> 00:13:01,956
Aisle four.
272
00:13:04,727 --> 00:13:06,922
This woman's a size four, tops.
273
00:13:07,007 --> 00:13:09,965
She must have recently lost
a significant amount of weight.
274
00:13:10,047 --> 00:13:12,686
Her doctor confirmed that she had
been treated for both the microfractures
275
00:13:12,767 --> 00:13:14,280
we found in the foot
and the Haglund's Deformity.
276
00:13:14,367 --> 00:13:17,564
But on her last visit with him,
she weighed 234 pounds.
277
00:13:17,647 --> 00:13:19,126
Baby had back.
278
00:13:20,007 --> 00:13:22,043
Sorry, I don't know where that came from.
279
00:13:22,487 --> 00:13:25,240
The doctor's x-rays of the foot match ours.
It's Meg Tracy.
280
00:13:25,367 --> 00:13:27,039
If Meg was thin, why so much ash?
281
00:13:27,247 --> 00:13:29,602
Because there was someone else
in bed with Meg.
282
00:13:30,927 --> 00:13:32,565
Two people died in that fire.
283
00:13:34,447 --> 00:13:36,278
So, now we're looking
at a double murder.
284
00:13:43,287 --> 00:13:45,562
Given the amount of ash and bone,
285
00:13:45,647 --> 00:13:48,639
these remains represent approximately
380 pounds of human.
286
00:13:48,927 --> 00:13:51,043
We know that Meg Tracy
weighed about 120,
287
00:13:51,127 --> 00:13:54,085
which puts our second victim at 260.
288
00:13:54,447 --> 00:13:55,926
This is part of the mental eminence.
289
00:13:56,287 --> 00:13:59,279
Judging by the angle of the jaw fragment,
the second victim was male.
290
00:13:59,407 --> 00:14:00,965
Super-sized male.
291
00:14:01,087 --> 00:14:03,203
So, the cake on the table
was probably his.
292
00:14:03,447 --> 00:14:05,244
I still don't have nearly enough
to give you a face.
293
00:14:05,327 --> 00:14:06,999
Yeah, and I'm still working
on these inorganics.
294
00:14:07,167 --> 00:14:09,123
I'll separate the male and female
bone fragments,
295
00:14:09,207 --> 00:14:10,401
see if they share any injuries.
296
00:14:15,567 --> 00:14:18,035
We're still assembling evidence,
analyzing the bones,
297
00:14:18,127 --> 00:14:20,038
and constructing 3-D imagery.
298
00:14:20,407 --> 00:14:23,604
They got lighter fluid
and presto logs over at PriceCo.
299
00:14:23,887 --> 00:14:25,115
That could burn somebody up.
300
00:14:25,567 --> 00:14:27,125
There's no evidence of an accelerant.
301
00:14:27,207 --> 00:14:30,404
Yet. That manager over there
that yelled at me,
302
00:14:30,807 --> 00:14:33,844
I saw the look in her eyes.
I was an MP, you know.
303
00:14:33,927 --> 00:14:36,680
Pops, this is a little more complicated
than arresting some drunk soldiers
304
00:14:36,767 --> 00:14:38,359
that just wandered off the base.
305
00:14:38,527 --> 00:14:40,006
I don't think so.
306
00:14:40,527 --> 00:14:41,846
Did I take these blue pills?
307
00:14:41,927 --> 00:14:43,838
Yeah, and you took the yellow ones, too.
308
00:14:44,087 --> 00:14:46,555
I feel like a damn chemistry experiment.
309
00:14:46,887 --> 00:14:49,447
They didn't have this stuff 50 years ago
and everybody was fine.
310
00:14:49,527 --> 00:14:53,440
Actually, medicine has increased
life expectancy quite a bit since 1959.
311
00:14:53,527 --> 00:14:55,324
Fifty years ago, you'd probably be dead.
312
00:14:55,607 --> 00:14:56,756
- Bones.
- No, I like her.
313
00:14:57,127 --> 00:14:59,163
She's real. She's got balls.
314
00:14:59,247 --> 00:15:01,124
Well, ovaries, actually.
315
00:15:01,207 --> 00:15:03,163
All right, you got a pair of steel ovaries.
316
00:15:03,527 --> 00:15:05,085
- Thank you.
- Will you two, please?
317
00:15:05,167 --> 00:15:06,919
Always so proper. Will you loosen up?
318
00:15:07,047 --> 00:15:09,083
He's quite skittish
when the subject of sex comes up.
319
00:15:09,207 --> 00:15:10,356
No, I'm not.
320
00:15:10,447 --> 00:15:11,596
Maybe I didn't give him
enough information
321
00:15:11,687 --> 00:15:12,881
when he was a kid.
322
00:15:13,327 --> 00:15:14,442
Booth.
323
00:15:14,847 --> 00:15:17,520
No, yeah, I'm coming right now. All right.
324
00:15:17,767 --> 00:15:18,836
What's going on?
325
00:15:18,927 --> 00:15:20,679
They brought in Meg Tracy's roommate
for questioning.
326
00:15:20,767 --> 00:15:22,325
I should go talk to her.
Look, I'm sorry, Pops.
327
00:15:22,407 --> 00:15:24,523
Go, we'll play dominos later. You'll lose.
328
00:15:24,807 --> 00:15:25,956
You wish.
329
00:15:26,407 --> 00:15:27,920
I love that kid.
330
00:15:30,367 --> 00:15:33,086
I'm more proud of him
than anybody in the world.
331
00:15:33,327 --> 00:15:34,840
I think he feels the same way.
332
00:15:35,367 --> 00:15:37,676
He had no one else
when his father walked out.
333
00:15:38,607 --> 00:15:39,881
He was lucky to have you.
334
00:15:41,527 --> 00:15:45,361
I never had the nerve
to tell him that it was my fault.
335
00:15:46,527 --> 00:15:48,006
What was?
336
00:15:48,607 --> 00:15:50,040
Well, if I was a better man,
337
00:15:50,127 --> 00:15:52,721
maybe I could've figured
something else out.
338
00:15:54,327 --> 00:16:00,004
But when I saw my son hitting Seeley,
beating that little kid,
339
00:16:00,407 --> 00:16:01,999
that was it.
340
00:16:02,207 --> 00:16:06,598
I said, "Get out!
You don't deserve to be a father. Get out!"
341
00:16:08,727 --> 00:16:10,046
He never came back.
342
00:16:12,367 --> 00:16:16,679
So, I was left with the two boys.
343
00:16:17,407 --> 00:16:19,238
You're a good man, Hank.
344
00:16:21,167 --> 00:16:23,317
I didn't know what else to do.
345
00:16:25,487 --> 00:16:27,682
He was beating my grandson.
346
00:16:31,727 --> 00:16:36,005
Look, when the time is right,
you'll tell him.
347
00:16:37,127 --> 00:16:38,526
And if he...
348
00:16:39,327 --> 00:16:42,319
If he needs it, you'll hold him, okay?
349
00:16:44,647 --> 00:16:45,875
Okay.
350
00:16:55,247 --> 00:16:57,477
I wondered why Meg
hadn't come back to the apartment.
351
00:16:57,807 --> 00:16:58,956
I tried to call.
352
00:16:59,167 --> 00:17:01,397
- You're sure it's Meg?
- I'm afraid so.
353
00:17:01,567 --> 00:17:02,602
How long have you guys been roommates?
354
00:17:02,687 --> 00:17:04,279
Three years.
355
00:17:04,367 --> 00:17:06,198
We were weight loss buddies.
356
00:17:06,447 --> 00:17:08,597
This year, the loser paid
for the other one to go to Hawaii.
357
00:17:09,007 --> 00:17:12,761
Incentive, you know? I lost, obviously.
358
00:17:13,287 --> 00:17:16,199
- So, you paid for Meg's trip?
- Meg lost over 100 pounds.
359
00:17:16,287 --> 00:17:17,606
I lost six.
360
00:17:18,527 --> 00:17:19,642
How did she die?
361
00:17:21,567 --> 00:17:23,797
Well, we're still working
on cause of death.
362
00:17:23,887 --> 00:17:25,764
You know, she was with a man.
363
00:17:28,727 --> 00:17:31,924
Do you happen to know
who Meg was dating?
364
00:17:33,127 --> 00:17:35,197
No one special. I would've known.
365
00:17:36,407 --> 00:17:38,841
She used to meet different guys
at Club Jiggle.
366
00:17:39,127 --> 00:17:40,355
Club Jiggle?
367
00:17:40,607 --> 00:17:46,318
For thin people who...
Let's say they appreciate people my size.
368
00:17:46,687 --> 00:17:48,882
I went myself a couple of times,
but it was too freaky.
369
00:17:48,967 --> 00:17:51,879
These skinny guys saying
they wanted to fondle my cankles
370
00:17:51,967 --> 00:17:55,357
and eat brisket out of my navel.
It skeeved me out.
371
00:17:56,047 --> 00:17:57,082
Brisket?
372
00:17:58,727 --> 00:18:01,116
Right, that's a whole other world, I guess.
373
00:18:02,167 --> 00:18:03,964
Um, can you verify where you were
the night of the 10th?
374
00:18:05,247 --> 00:18:08,922
It was a big house party.
I was there until after 2 a.m.
375
00:18:09,767 --> 00:18:12,884
Can you do me a favor
and just, you know, write down
376
00:18:12,967 --> 00:18:17,483
the names of the people who could verify
that they saw you at the party?
377
00:18:18,927 --> 00:18:20,042
Am I a suspect?
378
00:18:26,727 --> 00:18:29,036
You can get the second victim's height
from bone fragments?
379
00:18:29,287 --> 00:18:32,085
When subjected to intense heat,
the long bones warp, crack,
380
00:18:32,167 --> 00:18:33,839
and contract in predictable ways.
381
00:18:34,047 --> 00:18:35,844
Based on the figures that Clark gave me,
382
00:18:35,927 --> 00:18:39,397
I was able to partially reconstruct
a male fibula.
383
00:18:41,527 --> 00:18:45,236
The amount of bone shrinkage
from heat exposure was about 20% .
384
00:18:45,407 --> 00:18:48,160
Which allows you to calculate height.
That's brilliant.
385
00:18:48,287 --> 00:18:51,324
We know our victim was
approximately 260 pounds.
386
00:18:53,367 --> 00:18:56,404
Yeah, but based on the fibula, he was 5'5".
387
00:18:57,207 --> 00:19:00,040
5'5", 260, that's a start.
388
00:19:00,767 --> 00:19:02,041
I'll tell Booth.
389
00:19:02,567 --> 00:19:05,684
Meg may have been participating
in a feeder and eater fetish.
390
00:19:05,767 --> 00:19:07,439
Her roommate said that the guys
at the club
391
00:19:07,527 --> 00:19:10,405
wanted to eat brisket out of her navel.
392
00:19:10,727 --> 00:19:11,955
Okay, that would make sense.
393
00:19:12,087 --> 00:19:15,841
Fetishes are common in all
sexually repressive societies like ours.
394
00:19:15,927 --> 00:19:19,556
Yeah, feeders and eaters
are a subcategory of fat fetishism.
395
00:19:19,647 --> 00:19:22,878
It involves an obese person,
or an eater, and a feeder
396
00:19:22,967 --> 00:19:27,199
that derives sexual pleasure
out of the gaining and fondling of body fat.
397
00:19:27,407 --> 00:19:30,001
That would explain
the cake next to the bed.
398
00:19:30,327 --> 00:19:32,477
Which I'm probably never gonna
wanna eat again.
399
00:19:32,647 --> 00:19:34,877
- Hank said you love cake.
- I usually do.
400
00:19:35,087 --> 00:19:36,520
Wait, are we staying on point here?
401
00:19:36,607 --> 00:19:38,757
Well, we were discussing cake,
weren't we?
402
00:19:38,847 --> 00:19:40,758
He's making you grilled cheese tonight,
by the way.
403
00:19:40,847 --> 00:19:42,883
- Really?
- Yes, I'm invited.
404
00:19:42,967 --> 00:19:44,480
How's it going with your grandfather?
405
00:19:44,607 --> 00:19:48,680
I know it can be very stressful to be
responsible for someone who's elderly.
406
00:19:49,127 --> 00:19:51,925
- It's fine.
- Well, he does take a lot of medication,
407
00:19:52,007 --> 00:19:54,726
so he has health issues.
You have to stay on top of that.
408
00:19:54,887 --> 00:19:57,276
Well, he took care of me when I was sick.
I could take care of him.
409
00:19:57,367 --> 00:20:00,279
It's not gonna be easy for him
to build a new life here at his age.
410
00:20:00,407 --> 00:20:02,921
And he's got a history
of aggressive behavior, right?
411
00:20:03,087 --> 00:20:04,645
If he ever wants to talk,
I'd be more than happy...
412
00:20:04,727 --> 00:20:06,319
Sorry, sorry, we were talking
about murder here, right?
413
00:20:06,407 --> 00:20:09,080
- Meg Tracy, fondling of fat?
- Of course.
414
00:20:09,207 --> 00:20:12,199
Right. So, why would Meg go back
to the club if she wasn't fat anymore?
415
00:20:12,487 --> 00:20:14,717
Meg lived for many years
as an obese woman.
416
00:20:14,807 --> 00:20:18,243
Her obsession with food is not something
that would just go away.
417
00:20:18,527 --> 00:20:20,358
She would have to struggle with it
every day.
418
00:20:20,527 --> 00:20:22,563
Right, so, you're saying
that she missed overeating so much
419
00:20:22,647 --> 00:20:26,162
that she fed other people
in order to feed herself?
420
00:20:26,647 --> 00:20:27,682
Yes, exactly.
421
00:20:27,767 --> 00:20:32,158
So, the eater became a feeder,
and somehow it got her killed?
422
00:20:38,127 --> 00:20:40,482
Pops has been making grilled cheese
for a long time.
423
00:20:41,247 --> 00:20:43,886
I had these about three times a week.
They're amazing, right?
424
00:20:43,967 --> 00:20:45,195
Mmm-hmm. Very good.
425
00:20:45,367 --> 00:20:47,722
I learned how to make these
during the Battle of Incheon.
426
00:20:48,367 --> 00:20:50,119
American cheese reminded us of home.
427
00:20:50,527 --> 00:20:51,562
We kept fighting.
428
00:20:51,687 --> 00:20:53,723
Come on, dig in, Bones.
This is real food here.
429
00:20:53,807 --> 00:20:54,876
We should get to the club, Booth.
430
00:20:55,247 --> 00:20:58,000
Bones is right. We got
a lot of people to interrogate, Pops.
431
00:20:58,207 --> 00:20:59,606
- Sure.
- Amazing.
432
00:20:59,927 --> 00:21:01,440
What channel's the fishing channel on?
433
00:21:01,527 --> 00:21:03,245
- 135.
- All right.
434
00:21:03,407 --> 00:21:05,284
You're out of your Coumadin, Hank.
435
00:21:05,567 --> 00:21:07,637
I forgot. So many pills.
436
00:21:07,727 --> 00:21:08,955
These pills are important.
437
00:21:09,047 --> 00:21:10,844
If you forget to take them,
you could get clots,
438
00:21:10,927 --> 00:21:12,679
have a heart attack or stroke.
439
00:21:12,887 --> 00:21:14,036
I don't think so.
440
00:21:14,127 --> 00:21:15,242
Pops, when was the last time
you took them?
441
00:21:15,607 --> 00:21:16,835
A few days ago.
442
00:21:17,167 --> 00:21:19,601
We have to go get this refilled.
He should take them right away.
443
00:21:20,607 --> 00:21:21,596
I'm fine.
444
00:21:21,687 --> 00:21:23,086
No, no, no.
You're coming with us, okay, Pops?
445
00:21:23,167 --> 00:21:25,635
I'm gonna make sure you take them
in front of me, all right? Come on.
446
00:21:28,007 --> 00:21:30,475
The center of the palm
has some kind of injury.
447
00:21:31,007 --> 00:21:32,486
Brennan suspects it's defensive.
448
00:21:32,807 --> 00:21:35,367
There's a cake next to them.
Could the injury be caused by a knife?
449
00:21:35,647 --> 00:21:38,764
No, it's not a knife.
See, the markings are jagged.
450
00:21:39,567 --> 00:21:41,956
It doesn't indicate
any recognizable weapon.
451
00:21:42,167 --> 00:21:46,558
By filling in the injury, I can make
a virtual mold of the injured area.
452
00:21:47,647 --> 00:21:48,875
It's a nose.
453
00:21:50,127 --> 00:21:51,401
Killed by a nose.
454
00:21:51,847 --> 00:21:53,246
That'd be a first.
455
00:21:53,807 --> 00:21:56,037
I'll see if I can match
any possible weapons.
456
00:21:56,127 --> 00:21:57,799
Maybe something old.
457
00:21:59,167 --> 00:22:00,919
So, you took it, huh, Pops?
You took the pill?
458
00:22:01,007 --> 00:22:02,486
I took it. You saw me.
459
00:22:02,847 --> 00:22:05,202
I got you a pill box that has a compartment
460
00:22:05,287 --> 00:22:07,118
for each day's pills,
that way you won't forget.
461
00:22:07,207 --> 00:22:08,526
I won't forget.
462
00:22:09,487 --> 00:22:10,636
So, where're we going?
463
00:22:10,727 --> 00:22:13,924
Well, we're gonna go to...
It's an unusual spot.
464
00:22:14,007 --> 00:22:16,760
It's where...
What would be the PC word for fat?
465
00:22:16,927 --> 00:22:19,236
There's nothing wrong with big women.
466
00:22:19,687 --> 00:22:22,565
- Your grandma had some jam in her jelly.
- All right, Pops.
467
00:22:22,727 --> 00:22:24,479
Being overweight
wasn't always stigmatized.
468
00:22:24,567 --> 00:22:28,162
During the middle ages in Italy,
the wealthy and influential
469
00:22:28,247 --> 00:22:31,045
members of society
were called popolo grasso,
470
00:22:31,127 --> 00:22:33,322
meaning, literally, "fat people."
471
00:22:33,927 --> 00:22:35,724
- Is she always like this?
- No, Pops,
472
00:22:35,807 --> 00:22:37,479
she always has the facts, Pops, always.
473
00:22:37,567 --> 00:22:39,523
You should go on a game show.
You'd clean up.
474
00:22:39,607 --> 00:22:42,883
I tell her that all the time,
but, you know, she's already loaded.
475
00:22:42,967 --> 00:22:48,200
She's got talent, charm, beauty, money.
And you're just friends?
476
00:22:52,527 --> 00:22:54,404
I didn't raise you very well.
477
00:22:57,487 --> 00:22:59,796
I like big butts and I cannot lie
478
00:23:00,087 --> 00:23:02,043
You other brothers can't deny
479
00:23:02,127 --> 00:23:03,640
that when a girl walks in
with an itty bitty waist
480
00:23:03,727 --> 00:23:06,002
And a round thing in your face
you get sprung
481
00:23:06,087 --> 00:23:08,681
Wanna pull up front
'Cause you notice that butt was stuffed
482
00:23:08,767 --> 00:23:10,723
Deep in the jeans she's wearing
483
00:23:10,807 --> 00:23:12,684
I'm hooked and I can't stop staring
484
00:23:12,767 --> 00:23:15,884
Oh, baby, I wanna get with you
and take your picture
485
00:23:15,967 --> 00:23:18,640
My homeboys tried to warn me
but with that butt you got
486
00:23:18,727 --> 00:23:19,716
Me so horny
487
00:23:19,807 --> 00:23:21,365
- Freaky.
- Hey, listen, Pops,
488
00:23:21,447 --> 00:23:22,516
I want you to stick close, all right.
489
00:23:22,607 --> 00:23:24,484
I don't want you to keep disappearing
into one of those women.
490
00:23:24,567 --> 00:23:25,682
They seem quite happy.
491
00:23:25,767 --> 00:23:27,598
Obviously they haven't seen
their blood sugar levels.
492
00:23:27,727 --> 00:23:31,003
Hi, baby.
You're not with the celery stick, are you?
493
00:23:32,167 --> 00:23:34,283
No. I mean, yes, yeah.
494
00:23:35,127 --> 00:23:38,278
My body mass index
is within the accepted medical norms.
495
00:23:38,767 --> 00:23:40,086
You don't know what you're missing.
496
00:23:40,607 --> 00:23:42,723
Hey, listen, Pops,
we're gonna go talk to the bartender.
497
00:23:42,807 --> 00:23:44,684
You gonna be okay? Pops?
498
00:23:45,367 --> 00:23:46,641
Will you stop asking me that?
499
00:23:46,927 --> 00:23:48,406
All right. Come on.
500
00:23:59,727 --> 00:24:02,002
- Is there a problem?
- Just wanna ask you a few questions.
501
00:24:02,087 --> 00:24:04,555
- Do you recognize this girl?
- Yeah, Meg.
502
00:24:04,927 --> 00:24:06,076
She's been coming here for years.
503
00:24:06,607 --> 00:24:08,996
She just lost a bunch of weight.
Guess she switched sides.
504
00:24:09,247 --> 00:24:13,320
Did you ever see her with a man
approximately 5'5", 260 pounds?
505
00:24:13,607 --> 00:24:15,757
- Is Meg all right?
- She's dead.
506
00:24:15,847 --> 00:24:18,156
It might help, you know,
jog your memory a little bit, there.
507
00:24:18,407 --> 00:24:21,205
Oh, man. Yeah. Sure.
508
00:24:21,927 --> 00:24:24,236
Let's see. There was one guy.
509
00:24:27,527 --> 00:24:28,596
Yes?
510
00:24:28,687 --> 00:24:30,564
- Glasses?
- I don't know. You tell us.
511
00:24:30,647 --> 00:24:32,922
Big, of course, and short.
512
00:24:33,007 --> 00:24:35,965
Meg bought him a bacon burger
and some cake.
513
00:24:36,407 --> 00:24:38,363
The guy loved cake, just like Meg used to.
514
00:24:38,767 --> 00:24:41,918
She must've fed him six pieces,
devil's food.
515
00:24:42,327 --> 00:24:44,966
- Right. Great. You got a name?
- Sorry.
516
00:24:45,247 --> 00:24:47,124
- Did he kill her?
- He's dead, too.
517
00:24:48,527 --> 00:24:49,846
- Yeah.
- He had a goatee.
518
00:24:49,927 --> 00:24:53,602
Wait, Hugo. She called him Hugo.
519
00:24:53,687 --> 00:24:55,917
- Hugo? Great. Thank you.
- Sure.
520
00:24:56,367 --> 00:24:57,925
Sorry about Meg.
521
00:24:58,807 --> 00:25:01,401
We should see if there are any Hugos
on the real estate agent's list.
522
00:25:01,487 --> 00:25:02,681
Yeah, well,
she hasn't given me the list yet.
523
00:25:02,767 --> 00:25:04,280
Well, maybe she had a reason not to.
524
00:25:04,367 --> 00:25:06,323
Well, that's exactly what I was thinking.
Look at that, huh.
525
00:25:08,127 --> 00:25:09,162
They like him.
526
00:25:09,247 --> 00:25:11,442
Well, you know, he never had
any problems with the ladies.
527
00:25:16,047 --> 00:25:17,275
We should get him home.
528
00:25:17,367 --> 00:25:19,597
No, let's just give him a second there, huh?
529
00:25:19,687 --> 00:25:22,201
He's having a good time. No rush.
530
00:25:42,727 --> 00:25:45,366
Mr. Fileman,
I didn't expect to see you here.
531
00:25:45,447 --> 00:25:47,802
Katie said she was gonna see you
and suggested that I come along.
532
00:25:48,007 --> 00:25:50,282
Did you bring the list of people
who had access to the house?
533
00:25:50,367 --> 00:25:52,437
- Yes, I did.
- Right, then what's he doing here?
534
00:25:52,527 --> 00:25:54,757
He can't sell his house
as long as it's a crime scene.
535
00:25:55,007 --> 00:25:56,122
Neither can you.
536
00:25:56,887 --> 00:25:58,764
- That was nasty.
- But it's true.
537
00:25:58,847 --> 00:26:01,884
Look, the bank is threatening to foreclose,
you know, like this is my fault.
538
00:26:02,047 --> 00:26:04,720
I can't lose my house
before I have a chance to sell.
539
00:26:05,207 --> 00:26:06,401
Katie said you could help.
540
00:26:09,247 --> 00:26:11,158
I'm sorry, but it's an active crime scene.
541
00:26:11,487 --> 00:26:13,239
My wife and I built that house together.
542
00:26:13,807 --> 00:26:15,684
After she died, I couldn't get any work.
543
00:26:16,007 --> 00:26:18,043
Twenty-one years
as a master carpenter, you know?
544
00:26:18,287 --> 00:26:20,926
Means nothing. How is that fair?
545
00:26:23,967 --> 00:26:26,800
If you could just sign a request
for a stay of foreclosure
546
00:26:26,887 --> 00:26:31,005
for unforeseen circumstances,
like a government investigation.
547
00:26:31,887 --> 00:26:33,764
I brought the form, Agent Booth.
548
00:26:33,967 --> 00:26:35,719
This isn't a very long list.
549
00:26:36,007 --> 00:26:37,360
Not a very good market.
550
00:26:38,607 --> 00:26:39,756
"Hugo Tucker."
551
00:26:39,847 --> 00:26:41,724
Hugo Tucker. Tucker.
552
00:26:43,127 --> 00:26:45,243
Would he happen to have been
overweight, goatee,
553
00:26:45,327 --> 00:26:46,840
glasses, by any chance?
554
00:26:47,127 --> 00:26:50,039
Tucker? Yeah, I think so.
555
00:26:50,487 --> 00:26:53,718
He looked at the house a few times.
I thought he was gonna make an offer.
556
00:26:53,967 --> 00:26:57,801
I remember him.
He really loved the custom work I'd done.
557
00:26:57,967 --> 00:27:00,481
- Nice man.
- Well, he's probably the other victim.
558
00:27:00,767 --> 00:27:03,804
Oh, God, is this gonna delay things more?
559
00:27:06,247 --> 00:27:07,521
I'll see what I can do.
560
00:27:12,007 --> 00:27:13,998
I've pulled all the teeth
we found in the ashes.
561
00:27:14,367 --> 00:27:16,756
These incisors and molars,
they match the x-rays
562
00:27:16,847 --> 00:27:18,838
that were sent over
from Hugo Tucker's dentist.
563
00:27:18,967 --> 00:27:20,161
So, it's definitely him.
564
00:27:20,407 --> 00:27:23,046
Any markers on the fragments
that could help Angela ID a weapon?
565
00:27:23,207 --> 00:27:25,437
All the bone damage
I've found so far is the result of the fire.
566
00:27:25,967 --> 00:27:31,678
The heat causes the bones to break apart
into small crescent shapes, like this.
567
00:27:31,927 --> 00:27:35,920
Or they'll show a criss-cross pattern,
like this.
568
00:27:37,087 --> 00:27:38,236
Have you gone through them all?
569
00:27:38,447 --> 00:27:40,403
- No, I'm still looking.
- Excellent.
570
00:27:41,127 --> 00:27:42,276
Oh...
571
00:27:42,927 --> 00:27:47,239
And I have to say
I was pleasantly surprised yesterday
572
00:27:47,367 --> 00:27:50,165
that you felt relaxed enough
to talk about your grandfather.
573
00:27:50,967 --> 00:27:54,118
I'm human, you know?
I just believe in working at work.
574
00:27:54,327 --> 00:27:56,966
- I realize that. I didn't...
- And I loved my grandfather very much,
575
00:27:59,167 --> 00:28:01,237
but I really should have the discipline
to keep it to myself.
576
00:28:01,567 --> 00:28:04,001
Of course. Then carry on.
577
00:28:05,327 --> 00:28:06,999
He never got to see what I became.
578
00:28:08,767 --> 00:28:10,564
What I do, it's for him.
579
00:28:12,327 --> 00:28:13,680
I'm sure he'd be very proud.
580
00:28:19,247 --> 00:28:21,158
Hugo Tucker is single.
581
00:28:21,567 --> 00:28:24,127
- Glasses and goatee.
- Yeah, signed in at the open house.
582
00:28:24,487 --> 00:28:26,637
I talked to his roommate.
No enemies, he wasn't in debt.
583
00:28:26,727 --> 00:28:28,683
There's no reason
why somebody would want him dead.
584
00:28:28,767 --> 00:28:30,405
Jealousy. What if Meg had a boyfriend?
585
00:28:30,487 --> 00:28:32,125
Roommate said there was no one special.
586
00:28:32,247 --> 00:28:33,760
I still don't like that real estate lady.
587
00:28:33,847 --> 00:28:35,758
Interesting. I thought
you didn't like to go by your gut?
588
00:28:35,847 --> 00:28:37,758
Well, I was just trying it out.
589
00:28:38,007 --> 00:28:39,486
It's not satisfying.
590
00:28:40,047 --> 00:28:41,162
Right.
591
00:28:41,287 --> 00:28:44,006
Brennan. Hi, Hank.
592
00:28:44,527 --> 00:28:46,438
Hank? Why is he calling you?
593
00:28:46,647 --> 00:28:50,606
For dinner, tonight at 7:00.
We'll play dominoes after.
594
00:28:50,727 --> 00:28:52,479
No, no, no, tell him
he doesn't have to make me dinner.
595
00:28:52,567 --> 00:28:54,922
Well, Booth says
that you don't have to make dinner.
596
00:28:55,167 --> 00:28:57,965
Okay. He says,
"Shut up, and don't be late."
597
00:28:58,207 --> 00:28:59,401
Okay, Hank.
598
00:28:59,927 --> 00:29:01,519
All right, thanks. Bye.
599
00:29:01,887 --> 00:29:03,923
Well, he said he's gonna teach me
how to kick your ass.
600
00:29:04,527 --> 00:29:08,042
That'll be the day. I don't think so.
I don't like that real estate agent, either.
601
00:29:08,207 --> 00:29:09,560
I mean, what if she
was sleeping with Hugo?
602
00:29:10,727 --> 00:29:12,604
Give me that! All right?
603
00:29:12,687 --> 00:29:14,803
Listen, Pops, okay,
we're trying to work here.
604
00:29:15,127 --> 00:29:18,403
Not Pops, but I'm interested
to know what's going on.
605
00:29:18,727 --> 00:29:21,195
Nothing special. What is it, Hodgins?
606
00:29:22,767 --> 00:29:25,235
So, this was melted
onto one of the bed springs.
607
00:29:25,367 --> 00:29:27,085
- What is that?
- It's a slim ring.
608
00:29:27,167 --> 00:29:30,842
- One more time. What is that?
- It's a gastric banding device
609
00:29:30,927 --> 00:29:34,886
that actually limits the amount of food
a person's stomach can hold at one time.
610
00:29:34,967 --> 00:29:37,083
A surgical means of losing weight.
611
00:29:37,367 --> 00:29:40,120
Well, that's how she lost 100 pounds
in such a short time.
612
00:29:40,207 --> 00:29:41,720
So much for willpower.
613
00:29:41,847 --> 00:29:43,724
- It has a serial number.
- Yeah, exactly.
614
00:29:43,807 --> 00:29:45,763
I talked to the doctor
who did the operation.
615
00:29:45,847 --> 00:29:48,884
It turns out that the slim ring
was not registered to Meg Tracy,
616
00:29:48,967 --> 00:29:52,437
but it was registered to her roommate,
Stephanie Stevens.
617
00:29:52,527 --> 00:29:55,087
Meg used her roommate's insurance.
618
00:29:55,287 --> 00:29:56,766
Bet Stephanie was pretty mad about that.
619
00:29:57,047 --> 00:29:59,436
Well, especially if she wanted
to get the same procedure herself,
620
00:29:59,527 --> 00:30:00,596
and now couldn't.
621
00:30:00,687 --> 00:30:01,722
But mad enough to kill?
622
00:30:01,807 --> 00:30:04,446
I've seen people kill for a lot less,
believe me. Booth.
623
00:30:04,807 --> 00:30:07,958
Yeah. God, is he all right?
Okay, I'm on my way.
624
00:30:08,087 --> 00:30:11,477
A fire in my place.
Pops was cooking on the stove and...
625
00:30:17,327 --> 00:30:19,397
Thanks. Thanks for everything.
626
00:30:28,047 --> 00:30:31,357
It's that stupid stove.
Who has a stove like that?
627
00:30:31,687 --> 00:30:33,564
You left a dish towel on the stove, Pops.
628
00:30:33,967 --> 00:30:35,241
I don't think so.
629
00:30:36,167 --> 00:30:39,125
You know, you could have been hurt.
You could have been killed.
630
00:30:41,167 --> 00:30:43,681
I always used to make dinner for you.
631
00:30:46,767 --> 00:30:48,485
Done it more than a million times.
632
00:30:51,407 --> 00:30:52,886
It's that damn stove.
633
00:30:54,487 --> 00:30:55,636
All right.
634
00:31:06,327 --> 00:31:08,397
I won't be long, Pops.
I just have to question a suspect.
635
00:31:09,407 --> 00:31:12,763
I don't need a babysitter, you know,
and I do mean "baby."
636
00:31:13,007 --> 00:31:15,043
Why can't I stay here with Temperance?
637
00:31:15,647 --> 00:31:17,399
I have work at the lab.
638
00:31:17,487 --> 00:31:19,876
Perhaps you can teach Sweets
to play dominoes.
639
00:31:20,047 --> 00:31:21,321
- Great idea.
- I already know how.
640
00:31:21,647 --> 00:31:23,000
I don't think he'd have a chance.
641
00:31:23,127 --> 00:31:24,765
You don't know
who you're messing with, squirt.
642
00:31:24,967 --> 00:31:26,446
Bring it on, old man.
643
00:31:26,727 --> 00:31:28,160
Those are fighting words, Pop.
644
00:31:28,367 --> 00:31:29,402
- Thanks, Sweets.
- Yeah.
645
00:31:29,487 --> 00:31:31,762
- Come on.
- Okay. See you later, Hank.
646
00:31:34,407 --> 00:31:37,763
You know, what happened to me
could've happened to anybody.
647
00:31:38,367 --> 00:31:39,686
Oh, I know.
648
00:31:40,047 --> 00:31:43,084
Just because I'm carrying
a few extra years,
649
00:31:43,167 --> 00:31:45,283
doesn't mean I can't take care of myself.
650
00:31:46,727 --> 00:31:47,842
I know.
651
00:31:52,247 --> 00:31:53,600
Smart ass.
652
00:31:56,007 --> 00:31:58,043
- I go first.
- All right.
653
00:32:01,567 --> 00:32:02,636
"I know."
654
00:32:02,847 --> 00:32:05,202
Thanks for coming in, Bones.
You know, he really wanted to see you.
655
00:32:05,287 --> 00:32:06,686
Well, are you sure you don't need me?
656
00:32:06,767 --> 00:32:09,600
No, I'll interrogate her roommate,
and if I get anything, I'll call you.
657
00:32:10,087 --> 00:32:11,281
I'm sorry.
658
00:32:12,247 --> 00:32:15,205
Yeah, I guess he needs more
than I can give right now.
659
00:32:17,287 --> 00:32:18,766
Maybe I should take a leave of absence.
660
00:32:19,647 --> 00:32:22,719
Can you afford to do that?
You have a son to take care of, too.
661
00:32:22,807 --> 00:32:24,126
Pops will think I don't love him.
662
00:32:25,727 --> 00:32:26,796
Really?
663
00:32:28,607 --> 00:32:29,801
I should go.
664
00:32:31,927 --> 00:32:34,521
So we know that Meg used your
insurance card for the slim ring surgery.
665
00:32:35,127 --> 00:32:37,402
What? That's why I got turned down?
666
00:32:37,487 --> 00:32:38,681
You didn't know?
667
00:32:38,767 --> 00:32:42,043
I went in for a routine checkup and
my insurance company declined payment.
668
00:32:42,127 --> 00:32:45,722
They said I'd exceeded my annual limit.
I thought it was a mistake.
669
00:32:46,287 --> 00:32:48,755
That's how she lost the weight?
That bitch!
670
00:32:49,127 --> 00:32:51,357
All right, so you're saying
that she stole your insurance card.
671
00:32:51,647 --> 00:32:55,162
Well, no, I let her use my card,
but not for that.
672
00:32:55,607 --> 00:32:57,802
She was sick. She didn't have
any insurance, so I helped her out.
673
00:32:57,967 --> 00:32:59,036
Well, you know that's a crime, right?
674
00:32:59,287 --> 00:33:00,720
Well, isn't it a crime
when your roommate screws you
675
00:33:00,807 --> 00:33:02,206
out of 10 grand worth
of medical coverage?
676
00:33:02,367 --> 00:33:03,641
Sorry, but you're not
answering my question here.
677
00:33:03,807 --> 00:33:05,718
She cheated on our bet.
678
00:33:06,207 --> 00:33:08,482
I paid for her trip to Hawaii, too.
I can't believe this.
679
00:33:08,567 --> 00:33:10,717
So, you were at the party
the night that Meg was killed, correct?
680
00:33:10,807 --> 00:33:12,206
- Yes.
- You know, we talked to those people
681
00:33:12,287 --> 00:33:14,118
off the list that you gave us.
682
00:33:14,247 --> 00:33:17,523
And it's an awfully big party,
big enough for you to disappear.
683
00:33:17,607 --> 00:33:21,282
And no one could really tell, you know,
if you'd gone or if you'd left.
684
00:33:21,367 --> 00:33:23,005
They didn't know.
685
00:33:23,527 --> 00:33:24,596
Great.
686
00:33:24,687 --> 00:33:27,565
You're never gonna believe me,
so now I have to pay for a lawyer, too.
687
00:33:30,167 --> 00:33:32,681
- Have you found anything, Dr. Edison?
- Yes.
688
00:33:33,647 --> 00:33:36,002
All of these bone fragments
are scarred exclusively
689
00:33:36,087 --> 00:33:39,796
with markers from the fire, but these two,
a piece of the parietal and the occipital,
690
00:33:39,887 --> 00:33:42,117
seem to show evidence of being fractured.
691
00:33:44,047 --> 00:33:48,325
Definitely could've been made by the
pointed object Angela's trying to identify.
692
00:33:48,567 --> 00:33:49,886
Look at this.
693
00:33:50,727 --> 00:33:52,479
Residue along the edge
of the fracture.
694
00:33:52,887 --> 00:33:54,320
It's a resin.
695
00:33:59,287 --> 00:34:03,200
Resin consists of terpenes
and phenolic compounds.
696
00:34:03,407 --> 00:34:06,683
It's wood. He was struck
with a weapon made out of wood.
697
00:34:06,767 --> 00:34:07,995
Teak, to be exact.
698
00:34:08,367 --> 00:34:09,720
The bed is teak.
699
00:34:09,807 --> 00:34:12,446
The wounds on Meg's hand
were clearly defensive.
700
00:34:12,527 --> 00:34:14,882
So she couldn't have accidentally
hit her hand against the posts.
701
00:34:14,967 --> 00:34:17,435
And the blows were sufficient
to render them unconscious.
702
00:34:18,087 --> 00:34:20,317
- The finials.
- The what?
703
00:34:20,527 --> 00:34:22,802
The decorative knobs
that go on top of the posts,
704
00:34:22,887 --> 00:34:23,956
they're missing.
705
00:34:24,847 --> 00:34:26,758
So the rest of the bed was carved,
which means
706
00:34:26,847 --> 00:34:28,678
the finials must've been carved, too.
707
00:34:29,807 --> 00:34:33,402
Okay, this is the real estate agent's
virtual tour of Howard's house.
708
00:34:36,767 --> 00:34:38,519
Look, we have finials.
709
00:34:41,447 --> 00:34:45,122
The reason why the image looked
like a nose is because it was a nose.
710
00:34:45,607 --> 00:34:48,041
The victim was beaten
with one of these heads.
711
00:34:51,727 --> 00:34:54,161
Wait, that's Howard Fileman,
the homeowner.
712
00:34:54,407 --> 00:34:55,886
He said he was a master carpenter.
713
00:34:56,127 --> 00:34:58,277
So, the other one was probably his wife.
714
00:35:08,887 --> 00:35:10,479
Well, it's a match.
715
00:35:10,967 --> 00:35:15,279
So, it wasn't about who was having sex,
but about where they were having sex.
716
00:35:15,367 --> 00:35:17,039
Howard carved this bed for him
and his wife,
717
00:35:17,127 --> 00:35:18,480
it was a symbol of their love.
718
00:35:18,687 --> 00:35:22,521
Meg and Hugo both had roommates.
The house was cheaper than a hotel.
719
00:35:22,887 --> 00:35:26,118
Howard catches Meg and Hugo
having sex in his bed.
720
00:35:26,207 --> 00:35:27,242
Weird cake sex.
721
00:35:27,327 --> 00:35:29,716
He kills them, sets the bed on fire,
and then leaves
722
00:35:29,807 --> 00:35:31,479
with the busts of him and his wife.
723
00:35:31,807 --> 00:35:33,206
That's so sweet.
724
00:35:36,847 --> 00:35:39,486
And it's horrible, too. It's mainly horrible.
725
00:35:39,807 --> 00:35:41,923
I'll tell Booth.
Howard might still have the finials.
726
00:35:42,007 --> 00:35:43,679
We'll pull blood and tissue from them.
727
00:35:43,767 --> 00:35:45,962
No, he'll still have them. I guarantee it.
728
00:35:47,047 --> 00:35:49,242
It's all he has left of her.
729
00:35:52,407 --> 00:35:54,841
I went back to sleep in our bed.
730
00:35:56,567 --> 00:35:59,923
I used to stare at her face
up on the bed posts
731
00:36:00,007 --> 00:36:01,998
and pretend she was next to me.
732
00:36:04,647 --> 00:36:06,603
But I found them.
733
00:36:07,687 --> 00:36:08,881
That wasn't right.
734
00:36:20,287 --> 00:36:23,040
I don't know why you got takeout.
I could have cooked dinner.
735
00:36:23,367 --> 00:36:26,120
Right. Try this one here, it's chicken.
You'll love it.
736
00:36:26,847 --> 00:36:30,726
I don't think so.
Doesn't look like chicken to me.
737
00:36:31,767 --> 00:36:33,439
- I'll try it anyway.
- Right, okay, look.
738
00:36:33,647 --> 00:36:35,877
I got you a fork 'cause I know
how much you hate chopsticks.
739
00:36:35,967 --> 00:36:37,639
- All right?
- Good job.
740
00:36:37,727 --> 00:36:38,842
Yeah.
741
00:36:42,527 --> 00:36:45,166
Hey, listen,
there's something I gotta tell you.
742
00:36:45,567 --> 00:36:48,877
I know. This isn't chicken.
I already told you that.
743
00:36:50,447 --> 00:36:52,278
But there's something
I wanna say to you first.
744
00:36:57,327 --> 00:37:00,399
I can't tell you how much it means to me
to be here with you.
745
00:37:01,087 --> 00:37:03,043
To share your life,
746
00:37:03,127 --> 00:37:06,756
to see what a good man
you've turned out to be.
747
00:37:08,487 --> 00:37:10,045
- Pops...
- Shut, shut up.
748
00:37:10,927 --> 00:37:12,997
This gooey crap isn't easy for me.
749
00:37:15,287 --> 00:37:19,758
Now, listen, I don't want you to think
I don't love you,
750
00:37:23,247 --> 00:37:25,363
but I've gotta go back.
751
00:37:26,367 --> 00:37:28,562
- What?
- To the place.
752
00:37:29,647 --> 00:37:31,000
They need me.
753
00:37:32,007 --> 00:37:34,840
Ronald called. He's got no one to fish with.
754
00:37:36,127 --> 00:37:39,915
And Margaret needs my help
with the crocheting.
755
00:37:40,247 --> 00:37:41,600
You crochet, Pops?
756
00:37:42,727 --> 00:37:44,285
That's what we call sex.
757
00:37:45,447 --> 00:37:48,996
And let's face it, your appliances stink.
758
00:37:49,807 --> 00:37:51,206
All right, well, what about the orderlies?
759
00:37:51,367 --> 00:37:54,439
Don't worry about them.
They're used to being hit by me.
760
00:37:55,887 --> 00:37:59,721
Okay. Well, you're really sure
that this is what you want?
761
00:38:05,487 --> 00:38:07,205
I already called them.
762
00:38:09,327 --> 00:38:10,965
They know I'm coming.
763
00:38:13,247 --> 00:38:16,319
Maybe you and your friend
can give me a ride, huh?
764
00:38:17,687 --> 00:38:18,836
Yeah.
765
00:38:26,767 --> 00:38:30,316
- You'll call, right, Pops?
- I'll call, you'll call, we'll visit.
766
00:38:30,407 --> 00:38:31,760
We'll be sick of each other.
767
00:38:34,087 --> 00:38:35,202
I'll miss you, Hank.
768
00:38:35,447 --> 00:38:36,721
Of course you will.
769
00:38:37,887 --> 00:38:39,081
Shrimp, can you give us a minute?
770
00:38:41,287 --> 00:38:42,402
Sure, Pops.
771
00:38:43,767 --> 00:38:47,316
Now, you remember what I told you.
772
00:38:47,727 --> 00:38:49,046
I remember.
773
00:38:49,207 --> 00:38:52,279
He's big and strong,
but he's gonna need someone.
774
00:38:52,367 --> 00:38:56,406
Everyone needs someone. Don't be scared.
775
00:38:57,927 --> 00:38:59,963
Scared? What? I'm not scared of anything.
776
00:39:00,047 --> 00:39:02,277
It all goes by so fast.
777
00:39:02,847 --> 00:39:04,803
You don't want any regrets.
778
00:39:05,407 --> 00:39:06,965
I don't understand.
779
00:39:07,607 --> 00:39:09,723
Yes, you do.
780
00:39:12,967 --> 00:39:14,559
Give me a hug.
781
00:39:18,567 --> 00:39:19,682
All right, it's your turn.
782
00:39:20,767 --> 00:39:22,997
- What'd he say to you?
- None of your business.
783
00:39:26,167 --> 00:39:28,761
Now, listen, you remember,
it's all in there.
784
00:39:29,527 --> 00:39:31,404
Everything you need to know.
785
00:39:37,487 --> 00:39:39,364
You just do what it tells you.
786
00:39:41,207 --> 00:39:42,606
I love you, Pops.
787
00:39:43,687 --> 00:39:45,279
I love you.
788
00:39:49,767 --> 00:39:53,123
- Okay, okay. Now I can't breathe.
- All right.
789
00:39:57,167 --> 00:39:59,283
All right, then.
790
00:40:04,807 --> 00:40:06,525
What'd he say to you?
791
00:40:07,367 --> 00:40:10,359
Nothing, just saying goodbye.
792
00:40:11,327 --> 00:40:12,646
You?
793
00:40:12,727 --> 00:40:16,959
Me? Nothing, just, "Be a good boy,"
794
00:40:17,607 --> 00:40:18,926
stuff like that.
795
00:40:26,207 --> 00:40:27,322
We should go.
796
00:40:29,807 --> 00:40:31,001
Yeah.
797
00:40:35,607 --> 00:40:37,837
- I like that thing around your neck.
- What?
798
00:40:37,927 --> 00:40:39,645
The thing that you're wearing
around your neck.
799
00:40:39,727 --> 00:40:42,195
- Looks really good.
- You've seen it before.
800
00:40:42,927 --> 00:40:44,724
I don't think so.
801
00:40:45,207 --> 00:40:47,038
Well, thanks.
802
00:40:47,167 --> 00:40:48,316
Sure.
803
00:41:26,407 --> 00:41:27,396
ENGLISH - US - SDH