1 00:00:05,967 --> 00:00:08,356 It's a buyer's market, so this place is a steal. 2 00:00:08,447 --> 00:00:10,563 And the owner's wife died, so he's motivated. 3 00:00:10,807 --> 00:00:13,321 I'd be surprised if another agent doesn't already have an offer. 4 00:00:13,967 --> 00:00:15,195 What's that smell? 5 00:00:15,567 --> 00:00:19,196 It's probably the neighbors. I hear they love to barbeque. 6 00:00:19,407 --> 00:00:21,159 It's a very friendly neighborhood. 7 00:00:21,287 --> 00:00:24,438 Now, the master bedroom has been beautifully redone 8 00:00:24,527 --> 00:00:26,882 with coffered ceilings and all new carpeting. 9 00:00:26,967 --> 00:00:29,720 If you ask me, it's to die for. 10 00:00:35,287 --> 00:00:37,118 I'm sorry, he was supposed to clean up. 11 00:00:37,207 --> 00:00:39,277 - That's a foot. - Oh, my God! 12 00:00:46,327 --> 00:00:47,476 Crap! 13 00:00:52,407 --> 00:00:54,716 I thought your grandfather lived in a nursing home. 14 00:00:54,887 --> 00:00:56,559 It's a retirement community, it's not a prison. 15 00:00:56,647 --> 00:00:57,966 He can leave anytime that he wants. 16 00:00:58,047 --> 00:00:59,719 I think it's nice he wants to stay with you for a while. 17 00:00:59,807 --> 00:01:01,877 Did something happen in the nursing home? 18 00:01:02,047 --> 00:01:03,844 You know what, if I tell you, you're just gonna read into it 19 00:01:03,927 --> 00:01:04,996 and all sorts of stuff. 20 00:01:05,087 --> 00:01:06,236 - No. - I won't. 21 00:01:06,527 --> 00:01:07,755 He slugged a nurse. 22 00:01:08,647 --> 00:01:09,682 A male nurse. 23 00:01:09,767 --> 00:01:12,156 Okay. Well, actually, that's pretty straightforward. 24 00:01:12,247 --> 00:01:14,841 Hostile, aggressive, antisocial behavior. 25 00:01:14,927 --> 00:01:17,202 Sweets, he wanted to smoke a cigar in his room. 26 00:01:17,407 --> 00:01:19,762 - A cigar? It's interesting. - No, it's not. 27 00:01:19,847 --> 00:01:21,280 He's a tough guy, that's all. 28 00:01:21,367 --> 00:01:23,085 Shrimp! Shrimp! 29 00:01:23,367 --> 00:01:25,039 Hey, Pops! How you doing? 30 00:01:26,047 --> 00:01:29,960 - Shrimp? - I imagine Booth used to be shorter. 31 00:01:31,087 --> 00:01:32,805 Pops. Bring it over. How you doing? 32 00:01:34,727 --> 00:01:36,843 - Come on over, Pops. - Nice place. 33 00:01:36,927 --> 00:01:39,885 Ptomaine come with your food, or do you have to order it on the side? 34 00:01:40,327 --> 00:01:42,045 This here is Dr. Temperance Brennan. 35 00:01:42,207 --> 00:01:43,640 Very nice to meet you, Mr. Booth. 36 00:01:43,727 --> 00:01:45,718 Well, you weren't kidding. 37 00:01:47,287 --> 00:01:48,766 - What did you tell him? - Nothing. 38 00:01:48,847 --> 00:01:50,166 You can give her hand back now. 39 00:01:50,247 --> 00:01:53,045 All right. You can call me Hank, sweetheart. 40 00:01:53,167 --> 00:01:54,202 - Okay, Hank. - Hi. 41 00:01:54,287 --> 00:01:55,640 And who's this, a friend of Parker's? 42 00:01:56,407 --> 00:01:57,806 No, this here is Dr. Sweets. 43 00:01:58,727 --> 00:02:01,287 A doctor? I don't think so. 44 00:02:01,447 --> 00:02:03,199 - No, it is. - It's true. 45 00:02:03,567 --> 00:02:05,046 Where'd you get your MD, in a Cracker Jack box? 46 00:02:05,407 --> 00:02:06,635 Yeah. 47 00:02:07,007 --> 00:02:09,601 So, what do you got on score? I'm ready for some action. 48 00:02:09,687 --> 00:02:11,166 Well, you know, I figure we'd play some dominoes. 49 00:02:11,247 --> 00:02:12,600 And then after that, maybe go... 50 00:02:12,687 --> 00:02:16,362 Sorry. Excuse me. Sorry, Pops. Booth. 51 00:02:16,887 --> 00:02:18,923 Yeah. Okay. On our way. Got a case. 52 00:02:19,007 --> 00:02:21,282 Good, I can help. I was an MP, you know? 53 00:02:21,367 --> 00:02:22,766 No, you can't come, Pops. Well, I'll tell you what, 54 00:02:22,847 --> 00:02:24,565 why don't you meet me back at the apartment, all right? 55 00:02:24,647 --> 00:02:26,683 All right, all right, I'll call a cab. 56 00:02:26,927 --> 00:02:29,760 No, Sweets, here, he'll give you a ride. Okay, Pops? 57 00:02:29,847 --> 00:02:31,280 It was nice to meet you, Hank. 58 00:02:31,487 --> 00:02:33,955 - Sure. - See you, Pops. Bang on. 59 00:02:35,447 --> 00:02:37,836 Uh... So, shall we go? 60 00:02:38,207 --> 00:02:40,357 You got room on your bicycle for my bag? 61 00:02:43,087 --> 00:02:44,281 Are you sure you can handle him? 62 00:02:44,367 --> 00:02:46,722 You know, he must've been in a nursing home for a reason. 63 00:02:46,807 --> 00:02:50,277 Pops, he had triple bypass surgery about, I'd say, three months ago. 64 00:02:50,367 --> 00:02:51,800 You know, he didn't wanna be on his own. 65 00:02:51,887 --> 00:02:53,684 Hey, if he wants to be with me now, that's cool. 66 00:02:53,767 --> 00:02:54,961 Well, what if he wants to make it permanent? 67 00:02:55,047 --> 00:02:57,277 He's family, Bones. Okay, nothing trumps family. 68 00:02:57,367 --> 00:03:00,165 Just remember that, okay? All right, let's go. Open up. 69 00:03:00,727 --> 00:03:02,718 - After you, Bones. - Thank you. 70 00:03:05,327 --> 00:03:06,999 This wouldn't have happened if I'd been here. 71 00:03:07,167 --> 00:03:09,158 She told me to move out, said the place would look better. 72 00:03:09,247 --> 00:03:10,680 Let me handle this. 73 00:03:10,847 --> 00:03:14,078 Hi, I'm Katie Selnick, I'm the real estate agent, 74 00:03:14,167 --> 00:03:16,556 and this is Howard Fileman, he's the owner of the house. 75 00:03:17,327 --> 00:03:21,036 I know that this is a really bad time, but it is a buyer's market, 76 00:03:21,127 --> 00:03:22,196 - so if you could... - Whoa. 77 00:03:22,287 --> 00:03:23,879 Show a little compassion, all right. 78 00:03:25,447 --> 00:03:27,165 I need a list of everyone who had access to the house. 79 00:03:27,247 --> 00:03:29,124 That includes real estate agents, that includes clients. 80 00:03:29,207 --> 00:03:30,526 Well, that's an awfully long list. 81 00:03:30,607 --> 00:03:31,960 Then you better start getting to work there, Katie. 82 00:03:32,047 --> 00:03:34,322 Here you go. Please stay there. Thank you. Whoa! 83 00:03:34,407 --> 00:03:37,001 Whoever this was burned to ash overnight. 84 00:03:37,647 --> 00:03:39,399 Give me some space, please. Back up. 85 00:03:39,487 --> 00:03:40,715 So, nothing else burned? 86 00:03:41,047 --> 00:03:42,162 Nothing else. 87 00:03:52,807 --> 00:03:54,365 Hey, maybe it was the candle here on the cake. 88 00:03:54,447 --> 00:03:56,483 Stop! Everyone freeze. 89 00:03:56,567 --> 00:04:00,480 This hand is very fragile, especially the phalanges. 90 00:04:00,807 --> 00:04:03,765 Any motion may cause the rest of it to just fall apart. 91 00:04:04,207 --> 00:04:07,165 Okay, we're frozen now, Bones. What can we do? 92 00:04:08,047 --> 00:04:12,563 I need some kind of spray adhesive, like hairspray. 93 00:04:14,527 --> 00:04:16,438 - She must have some. - I'll go get some. 94 00:04:17,407 --> 00:04:19,637 It'd be best if you didn't lift your feet when you moved. 95 00:04:20,447 --> 00:04:21,562 Yes. 96 00:04:23,567 --> 00:04:25,364 - Careful. - Yeah. 97 00:04:29,247 --> 00:04:32,000 There appear to be wounds on this hand. 98 00:04:34,527 --> 00:04:39,317 But we won't know what weapon caused them if I don't stabilize the ash. 99 00:04:39,727 --> 00:04:40,762 Okay, can I move now? 100 00:04:41,167 --> 00:04:42,202 - Gently. - All right. 101 00:04:42,287 --> 00:04:44,403 So, what are we talking about here, spontaneous combustion? 102 00:04:44,487 --> 00:04:45,806 - There's no such thing. - Come on, Bones. 103 00:04:45,887 --> 00:04:48,003 Electrical currents in your body, they start sparking 104 00:04:48,087 --> 00:04:50,521 and then before you know it... Whoosh. Flame on. 105 00:04:50,687 --> 00:04:51,802 That's absurd, Booth. 106 00:04:51,967 --> 00:04:53,525 Really? Then, what happened? 107 00:04:58,407 --> 00:05:01,399 I have absolutely no idea. 108 00:05:01,487 --> 00:05:03,637 Exactly, spontaneous combustion. 109 00:05:42,167 --> 00:05:43,839 I think Booth was on to something. 110 00:05:43,927 --> 00:05:45,599 What, spontaneous combustion? 111 00:05:45,847 --> 00:05:49,078 Well, the so-called instances of spontaneous combustion 112 00:05:49,167 --> 00:05:52,318 can actually be explained by a phenomenon known as the Wick Effect. 113 00:05:52,527 --> 00:05:53,755 Okay, here's the classic example. 114 00:05:53,927 --> 00:05:57,203 Heavy-set guy, passes out from booze, holding a lit cigarette. 115 00:05:57,407 --> 00:06:00,126 He drops the cigarette onto his pajamas. 116 00:06:00,207 --> 00:06:02,004 The fire melts his belly fat. 117 00:06:02,127 --> 00:06:03,845 The fat soaks into the bedding, 118 00:06:03,927 --> 00:06:07,078 creating what is essentially a slow-burning human candle. 119 00:06:07,327 --> 00:06:09,283 The pajamas being the wick. 120 00:06:09,407 --> 00:06:12,524 Fat burns in, not out, which explains why nothing else caught on fire. 121 00:06:12,847 --> 00:06:15,441 Based on the position of the body, the victim was either unconscious 122 00:06:15,527 --> 00:06:16,960 or dead when the fire started. 123 00:06:17,127 --> 00:06:19,516 People who die in a fire show signs of motion. 124 00:06:19,607 --> 00:06:21,916 You know, trying to get away from the flames. This person never moved. 125 00:06:22,727 --> 00:06:26,515 Tox screen from the tissue on the foot showed no signs of drugs or alcohol. 126 00:06:26,687 --> 00:06:28,837 So, then the victim was killed before the fire even started. 127 00:06:29,287 --> 00:06:31,164 Hey, so you met Booth's granddad? 128 00:06:31,327 --> 00:06:33,079 Yes, I think Booth wants him to move in. 129 00:06:33,287 --> 00:06:34,800 Wow, that's a big step. 130 00:06:35,047 --> 00:06:37,242 Well, Hank raised Booth after his father left. 131 00:06:37,407 --> 00:06:38,522 Seeley'd do anything for him. 132 00:06:38,727 --> 00:06:39,842 Booth is a good man. 133 00:06:40,407 --> 00:06:43,285 Well, well, showing a little interest 134 00:06:43,367 --> 00:06:45,517 in the personal lives of your co-workers, there, Clark? 135 00:06:45,607 --> 00:06:47,006 No. I just meant that... 136 00:06:49,767 --> 00:06:52,486 Well, I had a grandparent who lived with us when I was young. 137 00:06:52,607 --> 00:06:53,756 And, yes, I am. 138 00:06:53,847 --> 00:06:56,759 Too often, we don't appreciate the elderly until they're gone. 139 00:06:58,247 --> 00:07:01,762 I just find Agent Booth's actions to be commendable and moving. 140 00:07:02,967 --> 00:07:04,082 You're moved? 141 00:07:05,887 --> 00:07:07,240 Yes, I'm moved. 142 00:07:09,047 --> 00:07:10,082 And now I'm not. 143 00:07:10,887 --> 00:07:13,447 Based on the markers, I'd say we're looking at a female. 144 00:07:14,247 --> 00:07:17,603 The victim had Haglund's Deformity. Very good, Dr. Edison. 145 00:07:18,087 --> 00:07:19,202 Haglund's Deformity? 146 00:07:19,287 --> 00:07:20,606 The bony enlargement on the heel 147 00:07:20,687 --> 00:07:23,042 was caused by wearing ill-fitting high-heeled shoes. 148 00:07:23,647 --> 00:07:27,083 Judging by the microfractures remodeling to the tarsus and metatarsus, 149 00:07:27,167 --> 00:07:29,237 the victim also had Plantar Fasciitis. 150 00:07:29,927 --> 00:07:33,124 There were also elevated levels of Leptin in the tox screen. 151 00:07:33,207 --> 00:07:35,721 Taken together, that means the victim was probably obese. 152 00:07:35,927 --> 00:07:39,044 So, we have to ID a pile of ash based on only the fact 153 00:07:39,127 --> 00:07:40,845 that it's a fat lady? 154 00:07:40,927 --> 00:07:42,918 It's quite a challenge, I agree. 155 00:07:43,007 --> 00:07:45,999 This orange goo looks like melted polymers. 156 00:07:46,087 --> 00:07:47,281 Can I grab a sample here? 157 00:07:47,407 --> 00:07:49,967 Just be careful of bone fragments. 158 00:07:50,167 --> 00:07:51,486 So, what does he call his grandfather? 159 00:07:51,767 --> 00:07:52,882 Pops. 160 00:07:54,647 --> 00:07:56,365 I called mine Gramps. 161 00:08:05,247 --> 00:08:08,364 Agent Booth, this is Officer David Poe, Third District. 162 00:08:08,447 --> 00:08:09,721 Sorry to disturb you, sir. 163 00:08:09,807 --> 00:08:10,956 What's up, Officer Poe? 164 00:08:11,047 --> 00:08:12,685 Well, I'm here with your grandfather, sir. 165 00:08:12,807 --> 00:08:14,479 - Excuse me? - I'm fine, Seeley. 166 00:08:14,567 --> 00:08:15,920 This cop just pinched me for nothing. 167 00:08:16,327 --> 00:08:18,795 We're at Takoma Park. I think he could use a ride home. 168 00:08:18,927 --> 00:08:21,157 Well, is he hurt? Is he okay? 169 00:08:21,327 --> 00:08:22,999 He was a little bit confused and disoriented. 170 00:08:23,087 --> 00:08:26,397 Wait, a minute. Seeley, I'm fine. 171 00:08:27,327 --> 00:08:29,557 I just took a subway to see my friend Willie Lewis. 172 00:08:29,887 --> 00:08:32,355 I mention him to you? We were in the 82nd together. 173 00:08:32,567 --> 00:08:33,636 Yeah, I remember, Pops. 174 00:08:33,807 --> 00:08:35,684 Well, the son of a bitch up and died on me. 175 00:08:36,367 --> 00:08:39,677 They had the funeral three weeks ago. Nobody even told me. 176 00:08:39,767 --> 00:08:44,443 I took a walk to clear my head, and, well, I got turned around. 177 00:08:44,567 --> 00:08:47,559 Okay, listen, listen, Pops, I'm coming to get you, okay? 178 00:08:47,807 --> 00:08:50,037 - You're working. - It's okay. It's okay, Pops. 179 00:08:50,127 --> 00:08:51,560 Just put me back on with the cop. 180 00:08:51,967 --> 00:08:53,195 Here. 181 00:08:54,127 --> 00:08:55,924 - Hi. Miss Selnick. Hold on. - Hi. 182 00:08:57,247 --> 00:08:59,807 I have a list of some of the people who had access to the house. 183 00:08:59,887 --> 00:09:01,445 - Some? - I'll get more, 184 00:09:01,527 --> 00:09:03,802 but I was showing a house. The market is horrible. 185 00:09:03,887 --> 00:09:06,321 - I haven't made a sale in... - A woman is dead, Miss Selnick. 186 00:09:06,407 --> 00:09:08,557 - That doesn't bother you at all? - I know it should. 187 00:09:08,647 --> 00:09:09,841 My therapist says I'm afraid to feel. 188 00:09:09,927 --> 00:09:11,599 Well, you know what, you should be afraid of going to jail 189 00:09:11,687 --> 00:09:13,040 for obstructing a murder investigation. 190 00:09:13,127 --> 00:09:15,038 I want those names by tomorrow. Tomorrow. 191 00:09:15,287 --> 00:09:16,959 I'm on my way, Officer Poe. Tomorrow. 192 00:09:20,087 --> 00:09:21,315 The wounds appear to be defensive, 193 00:09:21,407 --> 00:09:24,126 but this section of hand is too fragile to take a mold. 194 00:09:24,447 --> 00:09:27,723 Well, I'm making a 3-D rendering, which is essentially a virtual mold. 195 00:09:28,847 --> 00:09:31,156 Hey, Booth must be cute with his grandfather, huh? 196 00:09:31,367 --> 00:09:33,244 Well, his grandfather calls him "Shrimp." 197 00:09:33,447 --> 00:09:35,802 Booth seems to like it, which I don't understand. 198 00:09:36,447 --> 00:09:40,326 Well, it's because it makes him feel loved, like when he actually was a shrimp. 199 00:09:40,887 --> 00:09:42,559 So, the moniker is a sign of affection? 200 00:09:42,967 --> 00:09:44,480 Very good, Brennan. 201 00:09:44,847 --> 00:09:46,724 - You never had a nickname? - No. 202 00:09:46,887 --> 00:09:49,401 Just what Booth calls me, just Bones. 203 00:09:50,207 --> 00:09:53,483 The orange glob of goo, polyethylene terephthalate. 204 00:09:55,607 --> 00:09:57,757 Right, it's polyester. It's a perfect wick. 205 00:09:57,847 --> 00:09:59,485 She had to have been wearing it when she was lit. 206 00:09:59,687 --> 00:10:00,836 Hey, let me see that. 207 00:10:01,047 --> 00:10:04,198 Not enough residue for it to be a coat or pajamas or anything. 208 00:10:04,767 --> 00:10:05,995 What about a vest? 209 00:10:06,767 --> 00:10:08,166 Yeah, I mean, could be. 210 00:10:08,327 --> 00:10:09,726 I think I know this color. 211 00:10:11,167 --> 00:10:14,842 The computer can match the exact shade of color for us. 212 00:10:15,167 --> 00:10:16,839 This is the Palettone color wheel. 213 00:10:17,127 --> 00:10:19,641 When a corporation wants to standardize their logo, 214 00:10:19,727 --> 00:10:22,036 they have Palettone create a color for them. 215 00:10:22,127 --> 00:10:27,360 This particular shade of orange is known as PriceCo. Blossom Orange. 216 00:10:28,247 --> 00:10:30,397 This is the color of the vest the employees wear. 217 00:10:31,087 --> 00:10:32,759 The victim worked at PriceCo. 218 00:10:32,847 --> 00:10:33,916 I'll tell Booth. 219 00:10:39,487 --> 00:10:41,125 I just gotta make one stop, okay, Pops. 220 00:10:41,207 --> 00:10:43,004 - Is this about the murder? - Yeah. Yeah. 221 00:10:43,087 --> 00:10:45,521 It's not gonna take long. You sure you're all right? 222 00:10:45,887 --> 00:10:47,286 Stop asking me that. 223 00:10:47,607 --> 00:10:49,040 You never got lost? 224 00:10:49,327 --> 00:10:51,921 Just because I'm maturing, people think I'm going senile. 225 00:10:52,007 --> 00:10:54,202 All right, all right. Okay, just asking. 226 00:10:54,367 --> 00:10:55,880 Remember when I taught you how to pitch? 227 00:10:55,967 --> 00:10:57,480 You thought I was too old then, too. 228 00:10:57,567 --> 00:10:59,683 I'll tell you, you had the best sinker I ever saw. 229 00:10:59,927 --> 00:11:03,158 - I could never get that one right. - Your fastball could smoke mine. 230 00:11:04,407 --> 00:11:05,886 Glad you're here, Pops. 231 00:11:05,967 --> 00:11:07,685 Yeah, and don't worry. 232 00:11:08,207 --> 00:11:11,802 If you ever need a little privacy with the bone doctor, I'll make myself scarce. 233 00:11:11,887 --> 00:11:14,321 Okay, thanks, but there's nothing going on between us. 234 00:11:15,087 --> 00:11:17,043 - You gay? - What? No. 235 00:11:17,407 --> 00:11:19,477 She's a keeper. You should listen to me. 236 00:11:19,767 --> 00:11:22,042 I warned you about Rebecca being a waste of time, didn't I? 237 00:11:22,127 --> 00:11:24,083 Come on, Pops. I can take care of my own love life. 238 00:11:24,567 --> 00:11:25,920 I don't think so. 239 00:11:30,287 --> 00:11:33,165 Well, I gotta get a book light. Now, I won't get in your way. 240 00:11:33,247 --> 00:11:35,761 All right, listen, Pops, do me a favor, why don't you just 241 00:11:35,847 --> 00:11:38,759 stand right here at the entrance, right underneath this big sign, all right? 242 00:11:38,847 --> 00:11:40,917 I gotta go find the manager. 243 00:11:41,127 --> 00:11:43,197 Well, go. Keep America safe. 244 00:11:43,647 --> 00:11:45,478 Don't wander off. Stay right here. 245 00:11:51,647 --> 00:11:55,242 Excuse me, where would I find electrical tape? 246 00:11:56,447 --> 00:11:57,641 Let's see. 247 00:11:59,207 --> 00:12:04,565 I think... I think... I think I can help you find it. This way. 248 00:12:06,727 --> 00:12:10,800 Meg Tracy's been AWOL since Tuesday. Never called. Not like her. 249 00:12:11,127 --> 00:12:12,401 Would you happen to have an employee photo? 250 00:12:12,487 --> 00:12:14,125 Sure. Did she do something? 251 00:12:14,207 --> 00:12:15,640 Because I don't wanna get dragged into anything. 252 00:12:15,727 --> 00:12:18,161 No, we're just concerned something may have happened to her, that's all. 253 00:12:18,247 --> 00:12:20,158 Maybe you heard complaints about me? 254 00:12:20,487 --> 00:12:22,796 But it's from those slackers and deadbeats who don't do their job. 255 00:12:22,887 --> 00:12:24,115 I keep my nose clean. 256 00:12:24,527 --> 00:12:26,165 - The photo. - I'll get her whole file. 257 00:12:26,247 --> 00:12:27,441 Just leave me out of it. 258 00:12:27,767 --> 00:12:30,406 - Kitchen and bath, right down there. - Great, thank you. 259 00:12:30,927 --> 00:12:32,804 Pops, what are you doing? You don't work here. 260 00:12:32,887 --> 00:12:34,081 Why are you wearing that vest? 261 00:12:34,207 --> 00:12:36,960 Well, three people said I was a good greeter, so I got a vest. 262 00:12:37,047 --> 00:12:39,277 Okay, Pops. We gotta go. Let's go. Take the vest off. 263 00:12:39,407 --> 00:12:40,476 My shift's not over. 264 00:12:40,567 --> 00:12:42,603 No, you're not on a shift. Will you just... 265 00:12:42,687 --> 00:12:45,326 You think this is the break room, because I will fire you. 266 00:12:45,407 --> 00:12:47,398 Slow down. Okay, this here is my grandfather, all right. 267 00:12:47,487 --> 00:12:50,240 He's just a big fan of the store, that's all. He's always wanted to work here. 268 00:12:50,327 --> 00:12:53,319 But not today. We gotta get this file back to Bones, okay? Thanks. 269 00:12:54,127 --> 00:12:56,516 - I quit! - Yeah, he quits. Come on. 270 00:12:58,967 --> 00:13:00,798 Where would I find fertilizer for azaleas? 271 00:13:00,887 --> 00:13:01,956 Aisle four. 272 00:13:04,727 --> 00:13:06,922 This woman's a size four, tops. 273 00:13:07,007 --> 00:13:09,965 She must have recently lost a significant amount of weight. 274 00:13:10,047 --> 00:13:12,686 Her doctor confirmed that she had been treated for both the microfractures 275 00:13:12,767 --> 00:13:14,280 we found in the foot and the Haglund's Deformity. 276 00:13:14,367 --> 00:13:17,564 But on her last visit with him, she weighed 234 pounds. 277 00:13:17,647 --> 00:13:19,126 Baby had back. 278 00:13:20,007 --> 00:13:22,043 Sorry, I don't know where that came from. 279 00:13:22,487 --> 00:13:25,240 The doctor's x-rays of the foot match ours. It's Meg Tracy. 280 00:13:25,367 --> 00:13:27,039 If Meg was thin, why so much ash? 281 00:13:27,247 --> 00:13:29,602 Because there was someone else in bed with Meg. 282 00:13:30,927 --> 00:13:32,565 Two people died in that fire. 283 00:13:34,447 --> 00:13:36,278 So, now we're looking at a double murder. 284 00:13:43,287 --> 00:13:45,562 Given the amount of ash and bone, 285 00:13:45,647 --> 00:13:48,639 these remains represent approximately 380 pounds of human. 286 00:13:48,927 --> 00:13:51,043 We know that Meg Tracy weighed about 120, 287 00:13:51,127 --> 00:13:54,085 which puts our second victim at 260. 288 00:13:54,447 --> 00:13:55,926 This is part of the mental eminence. 289 00:13:56,287 --> 00:13:59,279 Judging by the angle of the jaw fragment, the second victim was male. 290 00:13:59,407 --> 00:14:00,965 Super-sized male. 291 00:14:01,087 --> 00:14:03,203 So, the cake on the table was probably his. 292 00:14:03,447 --> 00:14:05,244 I still don't have nearly enough to give you a face. 293 00:14:05,327 --> 00:14:06,999 Yeah, and I'm still working on these inorganics. 294 00:14:07,167 --> 00:14:09,123 I'll separate the male and female bone fragments, 295 00:14:09,207 --> 00:14:10,401 see if they share any injuries. 296 00:14:15,567 --> 00:14:18,035 We're still assembling evidence, analyzing the bones, 297 00:14:18,127 --> 00:14:20,038 and constructing 3-D imagery. 298 00:14:20,407 --> 00:14:23,604 They got lighter fluid and presto logs over at PriceCo. 299 00:14:23,887 --> 00:14:25,115 That could burn somebody up. 300 00:14:25,567 --> 00:14:27,125 There's no evidence of an accelerant. 301 00:14:27,207 --> 00:14:30,404 Yet. That manager over there that yelled at me, 302 00:14:30,807 --> 00:14:33,844 I saw the look in her eyes. I was an MP, you know. 303 00:14:33,927 --> 00:14:36,680 Pops, this is a little more complicated than arresting some drunk soldiers 304 00:14:36,767 --> 00:14:38,359 that just wandered off the base. 305 00:14:38,527 --> 00:14:40,006 I don't think so. 306 00:14:40,527 --> 00:14:41,846 Did I take these blue pills? 307 00:14:41,927 --> 00:14:43,838 Yeah, and you took the yellow ones, too. 308 00:14:44,087 --> 00:14:46,555 I feel like a damn chemistry experiment. 309 00:14:46,887 --> 00:14:49,447 They didn't have this stuff 50 years ago and everybody was fine. 310 00:14:49,527 --> 00:14:53,440 Actually, medicine has increased life expectancy quite a bit since 1959. 311 00:14:53,527 --> 00:14:55,324 Fifty years ago, you'd probably be dead. 312 00:14:55,607 --> 00:14:56,756 - Bones. - No, I like her. 313 00:14:57,127 --> 00:14:59,163 She's real. She's got balls. 314 00:14:59,247 --> 00:15:01,124 Well, ovaries, actually. 315 00:15:01,207 --> 00:15:03,163 All right, you got a pair of steel ovaries. 316 00:15:03,527 --> 00:15:05,085 - Thank you. - Will you two, please? 317 00:15:05,167 --> 00:15:06,919 Always so proper. Will you loosen up? 318 00:15:07,047 --> 00:15:09,083 He's quite skittish when the subject of sex comes up. 319 00:15:09,207 --> 00:15:10,356 No, I'm not. 320 00:15:10,447 --> 00:15:11,596 Maybe I didn't give him enough information 321 00:15:11,687 --> 00:15:12,881 when he was a kid. 322 00:15:13,327 --> 00:15:14,442 Booth. 323 00:15:14,847 --> 00:15:17,520 No, yeah, I'm coming right now. All right. 324 00:15:17,767 --> 00:15:18,836 What's going on? 325 00:15:18,927 --> 00:15:20,679 They brought in Meg Tracy's roommate for questioning. 326 00:15:20,767 --> 00:15:22,325 I should go talk to her. Look, I'm sorry, Pops. 327 00:15:22,407 --> 00:15:24,523 Go, we'll play dominos later. You'll lose. 328 00:15:24,807 --> 00:15:25,956 You wish. 329 00:15:26,407 --> 00:15:27,920 I love that kid. 330 00:15:30,367 --> 00:15:33,086 I'm more proud of him than anybody in the world. 331 00:15:33,327 --> 00:15:34,840 I think he feels the same way. 332 00:15:35,367 --> 00:15:37,676 He had no one else when his father walked out. 333 00:15:38,607 --> 00:15:39,881 He was lucky to have you. 334 00:15:41,527 --> 00:15:45,361 I never had the nerve to tell him that it was my fault. 335 00:15:46,527 --> 00:15:48,006 What was? 336 00:15:48,607 --> 00:15:50,040 Well, if I was a better man, 337 00:15:50,127 --> 00:15:52,721 maybe I could've figured something else out. 338 00:15:54,327 --> 00:16:00,004 But when I saw my son hitting Seeley, beating that little kid, 339 00:16:00,407 --> 00:16:01,999 that was it. 340 00:16:02,207 --> 00:16:06,598 I said, "Get out! You don't deserve to be a father. Get out!" 341 00:16:08,727 --> 00:16:10,046 He never came back. 342 00:16:12,367 --> 00:16:16,679 So, I was left with the two boys. 343 00:16:17,407 --> 00:16:19,238 You're a good man, Hank. 344 00:16:21,167 --> 00:16:23,317 I didn't know what else to do. 345 00:16:25,487 --> 00:16:27,682 He was beating my grandson. 346 00:16:31,727 --> 00:16:36,005 Look, when the time is right, you'll tell him. 347 00:16:37,127 --> 00:16:38,526 And if he... 348 00:16:39,327 --> 00:16:42,319 If he needs it, you'll hold him, okay? 349 00:16:44,647 --> 00:16:45,875 Okay. 350 00:16:55,247 --> 00:16:57,477 I wondered why Meg hadn't come back to the apartment. 351 00:16:57,807 --> 00:16:58,956 I tried to call. 352 00:16:59,167 --> 00:17:01,397 - You're sure it's Meg? - I'm afraid so. 353 00:17:01,567 --> 00:17:02,602 How long have you guys been roommates? 354 00:17:02,687 --> 00:17:04,279 Three years. 355 00:17:04,367 --> 00:17:06,198 We were weight loss buddies. 356 00:17:06,447 --> 00:17:08,597 This year, the loser paid for the other one to go to Hawaii. 357 00:17:09,007 --> 00:17:12,761 Incentive, you know? I lost, obviously. 358 00:17:13,287 --> 00:17:16,199 - So, you paid for Meg's trip? - Meg lost over 100 pounds. 359 00:17:16,287 --> 00:17:17,606 I lost six. 360 00:17:18,527 --> 00:17:19,642 How did she die? 361 00:17:21,567 --> 00:17:23,797 Well, we're still working on cause of death. 362 00:17:23,887 --> 00:17:25,764 You know, she was with a man. 363 00:17:28,727 --> 00:17:31,924 Do you happen to know who Meg was dating? 364 00:17:33,127 --> 00:17:35,197 No one special. I would've known. 365 00:17:36,407 --> 00:17:38,841 She used to meet different guys at Club Jiggle. 366 00:17:39,127 --> 00:17:40,355 Club Jiggle? 367 00:17:40,607 --> 00:17:46,318 For thin people who... Let's say they appreciate people my size. 368 00:17:46,687 --> 00:17:48,882 I went myself a couple of times, but it was too freaky. 369 00:17:48,967 --> 00:17:51,879 These skinny guys saying they wanted to fondle my cankles 370 00:17:51,967 --> 00:17:55,357 and eat brisket out of my navel. It skeeved me out. 371 00:17:56,047 --> 00:17:57,082 Brisket? 372 00:17:58,727 --> 00:18:01,116 Right, that's a whole other world, I guess. 373 00:18:02,167 --> 00:18:03,964 Um, can you verify where you were the night of the 10th? 374 00:18:05,247 --> 00:18:08,922 It was a big house party. I was there until after 2 a.m. 375 00:18:09,767 --> 00:18:12,884 Can you do me a favor and just, you know, write down 376 00:18:12,967 --> 00:18:17,483 the names of the people who could verify that they saw you at the party? 377 00:18:18,927 --> 00:18:20,042 Am I a suspect? 378 00:18:26,727 --> 00:18:29,036 You can get the second victim's height from bone fragments? 379 00:18:29,287 --> 00:18:32,085 When subjected to intense heat, the long bones warp, crack, 380 00:18:32,167 --> 00:18:33,839 and contract in predictable ways. 381 00:18:34,047 --> 00:18:35,844 Based on the figures that Clark gave me, 382 00:18:35,927 --> 00:18:39,397 I was able to partially reconstruct a male fibula. 383 00:18:41,527 --> 00:18:45,236 The amount of bone shrinkage from heat exposure was about 20% . 384 00:18:45,407 --> 00:18:48,160 Which allows you to calculate height. That's brilliant. 385 00:18:48,287 --> 00:18:51,324 We know our victim was approximately 260 pounds. 386 00:18:53,367 --> 00:18:56,404 Yeah, but based on the fibula, he was 5'5". 387 00:18:57,207 --> 00:19:00,040 5'5", 260, that's a start. 388 00:19:00,767 --> 00:19:02,041 I'll tell Booth. 389 00:19:02,567 --> 00:19:05,684 Meg may have been participating in a feeder and eater fetish. 390 00:19:05,767 --> 00:19:07,439 Her roommate said that the guys at the club 391 00:19:07,527 --> 00:19:10,405 wanted to eat brisket out of her navel. 392 00:19:10,727 --> 00:19:11,955 Okay, that would make sense. 393 00:19:12,087 --> 00:19:15,841 Fetishes are common in all sexually repressive societies like ours. 394 00:19:15,927 --> 00:19:19,556 Yeah, feeders and eaters are a subcategory of fat fetishism. 395 00:19:19,647 --> 00:19:22,878 It involves an obese person, or an eater, and a feeder 396 00:19:22,967 --> 00:19:27,199 that derives sexual pleasure out of the gaining and fondling of body fat. 397 00:19:27,407 --> 00:19:30,001 That would explain the cake next to the bed. 398 00:19:30,327 --> 00:19:32,477 Which I'm probably never gonna wanna eat again. 399 00:19:32,647 --> 00:19:34,877 - Hank said you love cake. - I usually do. 400 00:19:35,087 --> 00:19:36,520 Wait, are we staying on point here? 401 00:19:36,607 --> 00:19:38,757 Well, we were discussing cake, weren't we? 402 00:19:38,847 --> 00:19:40,758 He's making you grilled cheese tonight, by the way. 403 00:19:40,847 --> 00:19:42,883 - Really? - Yes, I'm invited. 404 00:19:42,967 --> 00:19:44,480 How's it going with your grandfather? 405 00:19:44,607 --> 00:19:48,680 I know it can be very stressful to be responsible for someone who's elderly. 406 00:19:49,127 --> 00:19:51,925 - It's fine. - Well, he does take a lot of medication, 407 00:19:52,007 --> 00:19:54,726 so he has health issues. You have to stay on top of that. 408 00:19:54,887 --> 00:19:57,276 Well, he took care of me when I was sick. I could take care of him. 409 00:19:57,367 --> 00:20:00,279 It's not gonna be easy for him to build a new life here at his age. 410 00:20:00,407 --> 00:20:02,921 And he's got a history of aggressive behavior, right? 411 00:20:03,087 --> 00:20:04,645 If he ever wants to talk, I'd be more than happy... 412 00:20:04,727 --> 00:20:06,319 Sorry, sorry, we were talking about murder here, right? 413 00:20:06,407 --> 00:20:09,080 - Meg Tracy, fondling of fat? - Of course. 414 00:20:09,207 --> 00:20:12,199 Right. So, why would Meg go back to the club if she wasn't fat anymore? 415 00:20:12,487 --> 00:20:14,717 Meg lived for many years as an obese woman. 416 00:20:14,807 --> 00:20:18,243 Her obsession with food is not something that would just go away. 417 00:20:18,527 --> 00:20:20,358 She would have to struggle with it every day. 418 00:20:20,527 --> 00:20:22,563 Right, so, you're saying that she missed overeating so much 419 00:20:22,647 --> 00:20:26,162 that she fed other people in order to feed herself? 420 00:20:26,647 --> 00:20:27,682 Yes, exactly. 421 00:20:27,767 --> 00:20:32,158 So, the eater became a feeder, and somehow it got her killed? 422 00:20:38,127 --> 00:20:40,482 Pops has been making grilled cheese for a long time. 423 00:20:41,247 --> 00:20:43,886 I had these about three times a week. They're amazing, right? 424 00:20:43,967 --> 00:20:45,195 Mmm-hmm. Very good. 425 00:20:45,367 --> 00:20:47,722 I learned how to make these during the Battle of Incheon. 426 00:20:48,367 --> 00:20:50,119 American cheese reminded us of home. 427 00:20:50,527 --> 00:20:51,562 We kept fighting. 428 00:20:51,687 --> 00:20:53,723 Come on, dig in, Bones. This is real food here. 429 00:20:53,807 --> 00:20:54,876 We should get to the club, Booth. 430 00:20:55,247 --> 00:20:58,000 Bones is right. We got a lot of people to interrogate, Pops. 431 00:20:58,207 --> 00:20:59,606 - Sure. - Amazing. 432 00:20:59,927 --> 00:21:01,440 What channel's the fishing channel on? 433 00:21:01,527 --> 00:21:03,245 - 135. - All right. 434 00:21:03,407 --> 00:21:05,284 You're out of your Coumadin, Hank. 435 00:21:05,567 --> 00:21:07,637 I forgot. So many pills. 436 00:21:07,727 --> 00:21:08,955 These pills are important. 437 00:21:09,047 --> 00:21:10,844 If you forget to take them, you could get clots, 438 00:21:10,927 --> 00:21:12,679 have a heart attack or stroke. 439 00:21:12,887 --> 00:21:14,036 I don't think so. 440 00:21:14,127 --> 00:21:15,242 Pops, when was the last time you took them? 441 00:21:15,607 --> 00:21:16,835 A few days ago. 442 00:21:17,167 --> 00:21:19,601 We have to go get this refilled. He should take them right away. 443 00:21:20,607 --> 00:21:21,596 I'm fine. 444 00:21:21,687 --> 00:21:23,086 No, no, no. You're coming with us, okay, Pops? 445 00:21:23,167 --> 00:21:25,635 I'm gonna make sure you take them in front of me, all right? Come on. 446 00:21:28,007 --> 00:21:30,475 The center of the palm has some kind of injury. 447 00:21:31,007 --> 00:21:32,486 Brennan suspects it's defensive. 448 00:21:32,807 --> 00:21:35,367 There's a cake next to them. Could the injury be caused by a knife? 449 00:21:35,647 --> 00:21:38,764 No, it's not a knife. See, the markings are jagged. 450 00:21:39,567 --> 00:21:41,956 It doesn't indicate any recognizable weapon. 451 00:21:42,167 --> 00:21:46,558 By filling in the injury, I can make a virtual mold of the injured area. 452 00:21:47,647 --> 00:21:48,875 It's a nose. 453 00:21:50,127 --> 00:21:51,401 Killed by a nose. 454 00:21:51,847 --> 00:21:53,246 That'd be a first. 455 00:21:53,807 --> 00:21:56,037 I'll see if I can match any possible weapons. 456 00:21:56,127 --> 00:21:57,799 Maybe something old. 457 00:21:59,167 --> 00:22:00,919 So, you took it, huh, Pops? You took the pill? 458 00:22:01,007 --> 00:22:02,486 I took it. You saw me. 459 00:22:02,847 --> 00:22:05,202 I got you a pill box that has a compartment 460 00:22:05,287 --> 00:22:07,118 for each day's pills, that way you won't forget. 461 00:22:07,207 --> 00:22:08,526 I won't forget. 462 00:22:09,487 --> 00:22:10,636 So, where're we going? 463 00:22:10,727 --> 00:22:13,924 Well, we're gonna go to... It's an unusual spot. 464 00:22:14,007 --> 00:22:16,760 It's where... What would be the PC word for fat? 465 00:22:16,927 --> 00:22:19,236 There's nothing wrong with big women. 466 00:22:19,687 --> 00:22:22,565 - Your grandma had some jam in her jelly. - All right, Pops. 467 00:22:22,727 --> 00:22:24,479 Being overweight wasn't always stigmatized. 468 00:22:24,567 --> 00:22:28,162 During the middle ages in Italy, the wealthy and influential 469 00:22:28,247 --> 00:22:31,045 members of society were called popolo grasso, 470 00:22:31,127 --> 00:22:33,322 meaning, literally, "fat people." 471 00:22:33,927 --> 00:22:35,724 - Is she always like this? - No, Pops, 472 00:22:35,807 --> 00:22:37,479 she always has the facts, Pops, always. 473 00:22:37,567 --> 00:22:39,523 You should go on a game show. You'd clean up. 474 00:22:39,607 --> 00:22:42,883 I tell her that all the time, but, you know, she's already loaded. 475 00:22:42,967 --> 00:22:48,200 She's got talent, charm, beauty, money. And you're just friends? 476 00:22:52,527 --> 00:22:54,404 I didn't raise you very well. 477 00:22:57,487 --> 00:22:59,796 I like big butts and I cannot lie 478 00:23:00,087 --> 00:23:02,043 You other brothers can't deny 479 00:23:02,127 --> 00:23:03,640 that when a girl walks in with an itty bitty waist 480 00:23:03,727 --> 00:23:06,002 And a round thing in your face you get sprung 481 00:23:06,087 --> 00:23:08,681 Wanna pull up front 'Cause you notice that butt was stuffed 482 00:23:08,767 --> 00:23:10,723 Deep in the jeans she's wearing 483 00:23:10,807 --> 00:23:12,684 I'm hooked and I can't stop staring 484 00:23:12,767 --> 00:23:15,884 Oh, baby, I wanna get with you and take your picture 485 00:23:15,967 --> 00:23:18,640 My homeboys tried to warn me but with that butt you got 486 00:23:18,727 --> 00:23:19,716 Me so horny 487 00:23:19,807 --> 00:23:21,365 - Freaky. - Hey, listen, Pops, 488 00:23:21,447 --> 00:23:22,516 I want you to stick close, all right. 489 00:23:22,607 --> 00:23:24,484 I don't want you to keep disappearing into one of those women. 490 00:23:24,567 --> 00:23:25,682 They seem quite happy. 491 00:23:25,767 --> 00:23:27,598 Obviously they haven't seen their blood sugar levels. 492 00:23:27,727 --> 00:23:31,003 Hi, baby. You're not with the celery stick, are you? 493 00:23:32,167 --> 00:23:34,283 No. I mean, yes, yeah. 494 00:23:35,127 --> 00:23:38,278 My body mass index is within the accepted medical norms. 495 00:23:38,767 --> 00:23:40,086 You don't know what you're missing. 496 00:23:40,607 --> 00:23:42,723 Hey, listen, Pops, we're gonna go talk to the bartender. 497 00:23:42,807 --> 00:23:44,684 You gonna be okay? Pops? 498 00:23:45,367 --> 00:23:46,641 Will you stop asking me that? 499 00:23:46,927 --> 00:23:48,406 All right. Come on. 500 00:23:59,727 --> 00:24:02,002 - Is there a problem? - Just wanna ask you a few questions. 501 00:24:02,087 --> 00:24:04,555 - Do you recognize this girl? - Yeah, Meg. 502 00:24:04,927 --> 00:24:06,076 She's been coming here for years. 503 00:24:06,607 --> 00:24:08,996 She just lost a bunch of weight. Guess she switched sides. 504 00:24:09,247 --> 00:24:13,320 Did you ever see her with a man approximately 5'5", 260 pounds? 505 00:24:13,607 --> 00:24:15,757 - Is Meg all right? - She's dead. 506 00:24:15,847 --> 00:24:18,156 It might help, you know, jog your memory a little bit, there. 507 00:24:18,407 --> 00:24:21,205 Oh, man. Yeah. Sure. 508 00:24:21,927 --> 00:24:24,236 Let's see. There was one guy. 509 00:24:27,527 --> 00:24:28,596 Yes? 510 00:24:28,687 --> 00:24:30,564 - Glasses? - I don't know. You tell us. 511 00:24:30,647 --> 00:24:32,922 Big, of course, and short. 512 00:24:33,007 --> 00:24:35,965 Meg bought him a bacon burger and some cake. 513 00:24:36,407 --> 00:24:38,363 The guy loved cake, just like Meg used to. 514 00:24:38,767 --> 00:24:41,918 She must've fed him six pieces, devil's food. 515 00:24:42,327 --> 00:24:44,966 - Right. Great. You got a name? - Sorry. 516 00:24:45,247 --> 00:24:47,124 - Did he kill her? - He's dead, too. 517 00:24:48,527 --> 00:24:49,846 - Yeah. - He had a goatee. 518 00:24:49,927 --> 00:24:53,602 Wait, Hugo. She called him Hugo. 519 00:24:53,687 --> 00:24:55,917 - Hugo? Great. Thank you. - Sure. 520 00:24:56,367 --> 00:24:57,925 Sorry about Meg. 521 00:24:58,807 --> 00:25:01,401 We should see if there are any Hugos on the real estate agent's list. 522 00:25:01,487 --> 00:25:02,681 Yeah, well, she hasn't given me the list yet. 523 00:25:02,767 --> 00:25:04,280 Well, maybe she had a reason not to. 524 00:25:04,367 --> 00:25:06,323 Well, that's exactly what I was thinking. Look at that, huh. 525 00:25:08,127 --> 00:25:09,162 They like him. 526 00:25:09,247 --> 00:25:11,442 Well, you know, he never had any problems with the ladies. 527 00:25:16,047 --> 00:25:17,275 We should get him home. 528 00:25:17,367 --> 00:25:19,597 No, let's just give him a second there, huh? 529 00:25:19,687 --> 00:25:22,201 He's having a good time. No rush. 530 00:25:42,727 --> 00:25:45,366 Mr. Fileman, I didn't expect to see you here. 531 00:25:45,447 --> 00:25:47,802 Katie said she was gonna see you and suggested that I come along. 532 00:25:48,007 --> 00:25:50,282 Did you bring the list of people who had access to the house? 533 00:25:50,367 --> 00:25:52,437 - Yes, I did. - Right, then what's he doing here? 534 00:25:52,527 --> 00:25:54,757 He can't sell his house as long as it's a crime scene. 535 00:25:55,007 --> 00:25:56,122 Neither can you. 536 00:25:56,887 --> 00:25:58,764 - That was nasty. - But it's true. 537 00:25:58,847 --> 00:26:01,884 Look, the bank is threatening to foreclose, you know, like this is my fault. 538 00:26:02,047 --> 00:26:04,720 I can't lose my house before I have a chance to sell. 539 00:26:05,207 --> 00:26:06,401 Katie said you could help. 540 00:26:09,247 --> 00:26:11,158 I'm sorry, but it's an active crime scene. 541 00:26:11,487 --> 00:26:13,239 My wife and I built that house together. 542 00:26:13,807 --> 00:26:15,684 After she died, I couldn't get any work. 543 00:26:16,007 --> 00:26:18,043 Twenty-one years as a master carpenter, you know? 544 00:26:18,287 --> 00:26:20,926 Means nothing. How is that fair? 545 00:26:23,967 --> 00:26:26,800 If you could just sign a request for a stay of foreclosure 546 00:26:26,887 --> 00:26:31,005 for unforeseen circumstances, like a government investigation. 547 00:26:31,887 --> 00:26:33,764 I brought the form, Agent Booth. 548 00:26:33,967 --> 00:26:35,719 This isn't a very long list. 549 00:26:36,007 --> 00:26:37,360 Not a very good market. 550 00:26:38,607 --> 00:26:39,756 "Hugo Tucker." 551 00:26:39,847 --> 00:26:41,724 Hugo Tucker. Tucker. 552 00:26:43,127 --> 00:26:45,243 Would he happen to have been overweight, goatee, 553 00:26:45,327 --> 00:26:46,840 glasses, by any chance? 554 00:26:47,127 --> 00:26:50,039 Tucker? Yeah, I think so. 555 00:26:50,487 --> 00:26:53,718 He looked at the house a few times. I thought he was gonna make an offer. 556 00:26:53,967 --> 00:26:57,801 I remember him. He really loved the custom work I'd done. 557 00:26:57,967 --> 00:27:00,481 - Nice man. - Well, he's probably the other victim. 558 00:27:00,767 --> 00:27:03,804 Oh, God, is this gonna delay things more? 559 00:27:06,247 --> 00:27:07,521 I'll see what I can do. 560 00:27:12,007 --> 00:27:13,998 I've pulled all the teeth we found in the ashes. 561 00:27:14,367 --> 00:27:16,756 These incisors and molars, they match the x-rays 562 00:27:16,847 --> 00:27:18,838 that were sent over from Hugo Tucker's dentist. 563 00:27:18,967 --> 00:27:20,161 So, it's definitely him. 564 00:27:20,407 --> 00:27:23,046 Any markers on the fragments that could help Angela ID a weapon? 565 00:27:23,207 --> 00:27:25,437 All the bone damage I've found so far is the result of the fire. 566 00:27:25,967 --> 00:27:31,678 The heat causes the bones to break apart into small crescent shapes, like this. 567 00:27:31,927 --> 00:27:35,920 Or they'll show a criss-cross pattern, like this. 568 00:27:37,087 --> 00:27:38,236 Have you gone through them all? 569 00:27:38,447 --> 00:27:40,403 - No, I'm still looking. - Excellent. 570 00:27:41,127 --> 00:27:42,276 Oh... 571 00:27:42,927 --> 00:27:47,239 And I have to say I was pleasantly surprised yesterday 572 00:27:47,367 --> 00:27:50,165 that you felt relaxed enough to talk about your grandfather. 573 00:27:50,967 --> 00:27:54,118 I'm human, you know? I just believe in working at work. 574 00:27:54,327 --> 00:27:56,966 - I realize that. I didn't... - And I loved my grandfather very much, 575 00:27:59,167 --> 00:28:01,237 but I really should have the discipline to keep it to myself. 576 00:28:01,567 --> 00:28:04,001 Of course. Then carry on. 577 00:28:05,327 --> 00:28:06,999 He never got to see what I became. 578 00:28:08,767 --> 00:28:10,564 What I do, it's for him. 579 00:28:12,327 --> 00:28:13,680 I'm sure he'd be very proud. 580 00:28:19,247 --> 00:28:21,158 Hugo Tucker is single. 581 00:28:21,567 --> 00:28:24,127 - Glasses and goatee. - Yeah, signed in at the open house. 582 00:28:24,487 --> 00:28:26,637 I talked to his roommate. No enemies, he wasn't in debt. 583 00:28:26,727 --> 00:28:28,683 There's no reason why somebody would want him dead. 584 00:28:28,767 --> 00:28:30,405 Jealousy. What if Meg had a boyfriend? 585 00:28:30,487 --> 00:28:32,125 Roommate said there was no one special. 586 00:28:32,247 --> 00:28:33,760 I still don't like that real estate lady. 587 00:28:33,847 --> 00:28:35,758 Interesting. I thought you didn't like to go by your gut? 588 00:28:35,847 --> 00:28:37,758 Well, I was just trying it out. 589 00:28:38,007 --> 00:28:39,486 It's not satisfying. 590 00:28:40,047 --> 00:28:41,162 Right. 591 00:28:41,287 --> 00:28:44,006 Brennan. Hi, Hank. 592 00:28:44,527 --> 00:28:46,438 Hank? Why is he calling you? 593 00:28:46,647 --> 00:28:50,606 For dinner, tonight at 7:00. We'll play dominoes after. 594 00:28:50,727 --> 00:28:52,479 No, no, no, tell him he doesn't have to make me dinner. 595 00:28:52,567 --> 00:28:54,922 Well, Booth says that you don't have to make dinner. 596 00:28:55,167 --> 00:28:57,965 Okay. He says, "Shut up, and don't be late." 597 00:28:58,207 --> 00:28:59,401 Okay, Hank. 598 00:28:59,927 --> 00:29:01,519 All right, thanks. Bye. 599 00:29:01,887 --> 00:29:03,923 Well, he said he's gonna teach me how to kick your ass. 600 00:29:04,527 --> 00:29:08,042 That'll be the day. I don't think so. I don't like that real estate agent, either. 601 00:29:08,207 --> 00:29:09,560 I mean, what if she was sleeping with Hugo? 602 00:29:10,727 --> 00:29:12,604 Give me that! All right? 603 00:29:12,687 --> 00:29:14,803 Listen, Pops, okay, we're trying to work here. 604 00:29:15,127 --> 00:29:18,403 Not Pops, but I'm interested to know what's going on. 605 00:29:18,727 --> 00:29:21,195 Nothing special. What is it, Hodgins? 606 00:29:22,767 --> 00:29:25,235 So, this was melted onto one of the bed springs. 607 00:29:25,367 --> 00:29:27,085 - What is that? - It's a slim ring. 608 00:29:27,167 --> 00:29:30,842 - One more time. What is that? - It's a gastric banding device 609 00:29:30,927 --> 00:29:34,886 that actually limits the amount of food a person's stomach can hold at one time. 610 00:29:34,967 --> 00:29:37,083 A surgical means of losing weight. 611 00:29:37,367 --> 00:29:40,120 Well, that's how she lost 100 pounds in such a short time. 612 00:29:40,207 --> 00:29:41,720 So much for willpower. 613 00:29:41,847 --> 00:29:43,724 - It has a serial number. - Yeah, exactly. 614 00:29:43,807 --> 00:29:45,763 I talked to the doctor who did the operation. 615 00:29:45,847 --> 00:29:48,884 It turns out that the slim ring was not registered to Meg Tracy, 616 00:29:48,967 --> 00:29:52,437 but it was registered to her roommate, Stephanie Stevens. 617 00:29:52,527 --> 00:29:55,087 Meg used her roommate's insurance. 618 00:29:55,287 --> 00:29:56,766 Bet Stephanie was pretty mad about that. 619 00:29:57,047 --> 00:29:59,436 Well, especially if she wanted to get the same procedure herself, 620 00:29:59,527 --> 00:30:00,596 and now couldn't. 621 00:30:00,687 --> 00:30:01,722 But mad enough to kill? 622 00:30:01,807 --> 00:30:04,446 I've seen people kill for a lot less, believe me. Booth. 623 00:30:04,807 --> 00:30:07,958 Yeah. God, is he all right? Okay, I'm on my way. 624 00:30:08,087 --> 00:30:11,477 A fire in my place. Pops was cooking on the stove and... 625 00:30:17,327 --> 00:30:19,397 Thanks. Thanks for everything. 626 00:30:28,047 --> 00:30:31,357 It's that stupid stove. Who has a stove like that? 627 00:30:31,687 --> 00:30:33,564 You left a dish towel on the stove, Pops. 628 00:30:33,967 --> 00:30:35,241 I don't think so. 629 00:30:36,167 --> 00:30:39,125 You know, you could have been hurt. You could have been killed. 630 00:30:41,167 --> 00:30:43,681 I always used to make dinner for you. 631 00:30:46,767 --> 00:30:48,485 Done it more than a million times. 632 00:30:51,407 --> 00:30:52,886 It's that damn stove. 633 00:30:54,487 --> 00:30:55,636 All right. 634 00:31:06,327 --> 00:31:08,397 I won't be long, Pops. I just have to question a suspect. 635 00:31:09,407 --> 00:31:12,763 I don't need a babysitter, you know, and I do mean "baby." 636 00:31:13,007 --> 00:31:15,043 Why can't I stay here with Temperance? 637 00:31:15,647 --> 00:31:17,399 I have work at the lab. 638 00:31:17,487 --> 00:31:19,876 Perhaps you can teach Sweets to play dominoes. 639 00:31:20,047 --> 00:31:21,321 - Great idea. - I already know how. 640 00:31:21,647 --> 00:31:23,000 I don't think he'd have a chance. 641 00:31:23,127 --> 00:31:24,765 You don't know who you're messing with, squirt. 642 00:31:24,967 --> 00:31:26,446 Bring it on, old man. 643 00:31:26,727 --> 00:31:28,160 Those are fighting words, Pop. 644 00:31:28,367 --> 00:31:29,402 - Thanks, Sweets. - Yeah. 645 00:31:29,487 --> 00:31:31,762 - Come on. - Okay. See you later, Hank. 646 00:31:34,407 --> 00:31:37,763 You know, what happened to me could've happened to anybody. 647 00:31:38,367 --> 00:31:39,686 Oh, I know. 648 00:31:40,047 --> 00:31:43,084 Just because I'm carrying a few extra years, 649 00:31:43,167 --> 00:31:45,283 doesn't mean I can't take care of myself. 650 00:31:46,727 --> 00:31:47,842 I know. 651 00:31:52,247 --> 00:31:53,600 Smart ass. 652 00:31:56,007 --> 00:31:58,043 - I go first. - All right. 653 00:32:01,567 --> 00:32:02,636 "I know." 654 00:32:02,847 --> 00:32:05,202 Thanks for coming in, Bones. You know, he really wanted to see you. 655 00:32:05,287 --> 00:32:06,686 Well, are you sure you don't need me? 656 00:32:06,767 --> 00:32:09,600 No, I'll interrogate her roommate, and if I get anything, I'll call you. 657 00:32:10,087 --> 00:32:11,281 I'm sorry. 658 00:32:12,247 --> 00:32:15,205 Yeah, I guess he needs more than I can give right now. 659 00:32:17,287 --> 00:32:18,766 Maybe I should take a leave of absence. 660 00:32:19,647 --> 00:32:22,719 Can you afford to do that? You have a son to take care of, too. 661 00:32:22,807 --> 00:32:24,126 Pops will think I don't love him. 662 00:32:25,727 --> 00:32:26,796 Really? 663 00:32:28,607 --> 00:32:29,801 I should go. 664 00:32:31,927 --> 00:32:34,521 So we know that Meg used your insurance card for the slim ring surgery. 665 00:32:35,127 --> 00:32:37,402 What? That's why I got turned down? 666 00:32:37,487 --> 00:32:38,681 You didn't know? 667 00:32:38,767 --> 00:32:42,043 I went in for a routine checkup and my insurance company declined payment. 668 00:32:42,127 --> 00:32:45,722 They said I'd exceeded my annual limit. I thought it was a mistake. 669 00:32:46,287 --> 00:32:48,755 That's how she lost the weight? That bitch! 670 00:32:49,127 --> 00:32:51,357 All right, so you're saying that she stole your insurance card. 671 00:32:51,647 --> 00:32:55,162 Well, no, I let her use my card, but not for that. 672 00:32:55,607 --> 00:32:57,802 She was sick. She didn't have any insurance, so I helped her out. 673 00:32:57,967 --> 00:32:59,036 Well, you know that's a crime, right? 674 00:32:59,287 --> 00:33:00,720 Well, isn't it a crime when your roommate screws you 675 00:33:00,807 --> 00:33:02,206 out of 10 grand worth of medical coverage? 676 00:33:02,367 --> 00:33:03,641 Sorry, but you're not answering my question here. 677 00:33:03,807 --> 00:33:05,718 She cheated on our bet. 678 00:33:06,207 --> 00:33:08,482 I paid for her trip to Hawaii, too. I can't believe this. 679 00:33:08,567 --> 00:33:10,717 So, you were at the party the night that Meg was killed, correct? 680 00:33:10,807 --> 00:33:12,206 - Yes. - You know, we talked to those people 681 00:33:12,287 --> 00:33:14,118 off the list that you gave us. 682 00:33:14,247 --> 00:33:17,523 And it's an awfully big party, big enough for you to disappear. 683 00:33:17,607 --> 00:33:21,282 And no one could really tell, you know, if you'd gone or if you'd left. 684 00:33:21,367 --> 00:33:23,005 They didn't know. 685 00:33:23,527 --> 00:33:24,596 Great. 686 00:33:24,687 --> 00:33:27,565 You're never gonna believe me, so now I have to pay for a lawyer, too. 687 00:33:30,167 --> 00:33:32,681 - Have you found anything, Dr. Edison? - Yes. 688 00:33:33,647 --> 00:33:36,002 All of these bone fragments are scarred exclusively 689 00:33:36,087 --> 00:33:39,796 with markers from the fire, but these two, a piece of the parietal and the occipital, 690 00:33:39,887 --> 00:33:42,117 seem to show evidence of being fractured. 691 00:33:44,047 --> 00:33:48,325 Definitely could've been made by the pointed object Angela's trying to identify. 692 00:33:48,567 --> 00:33:49,886 Look at this. 693 00:33:50,727 --> 00:33:52,479 Residue along the edge of the fracture. 694 00:33:52,887 --> 00:33:54,320 It's a resin. 695 00:33:59,287 --> 00:34:03,200 Resin consists of terpenes and phenolic compounds. 696 00:34:03,407 --> 00:34:06,683 It's wood. He was struck with a weapon made out of wood. 697 00:34:06,767 --> 00:34:07,995 Teak, to be exact. 698 00:34:08,367 --> 00:34:09,720 The bed is teak. 699 00:34:09,807 --> 00:34:12,446 The wounds on Meg's hand were clearly defensive. 700 00:34:12,527 --> 00:34:14,882 So she couldn't have accidentally hit her hand against the posts. 701 00:34:14,967 --> 00:34:17,435 And the blows were sufficient to render them unconscious. 702 00:34:18,087 --> 00:34:20,317 - The finials. - The what? 703 00:34:20,527 --> 00:34:22,802 The decorative knobs that go on top of the posts, 704 00:34:22,887 --> 00:34:23,956 they're missing. 705 00:34:24,847 --> 00:34:26,758 So the rest of the bed was carved, which means 706 00:34:26,847 --> 00:34:28,678 the finials must've been carved, too. 707 00:34:29,807 --> 00:34:33,402 Okay, this is the real estate agent's virtual tour of Howard's house. 708 00:34:36,767 --> 00:34:38,519 Look, we have finials. 709 00:34:41,447 --> 00:34:45,122 The reason why the image looked like a nose is because it was a nose. 710 00:34:45,607 --> 00:34:48,041 The victim was beaten with one of these heads. 711 00:34:51,727 --> 00:34:54,161 Wait, that's Howard Fileman, the homeowner. 712 00:34:54,407 --> 00:34:55,886 He said he was a master carpenter. 713 00:34:56,127 --> 00:34:58,277 So, the other one was probably his wife. 714 00:35:08,887 --> 00:35:10,479 Well, it's a match. 715 00:35:10,967 --> 00:35:15,279 So, it wasn't about who was having sex, but about where they were having sex. 716 00:35:15,367 --> 00:35:17,039 Howard carved this bed for him and his wife, 717 00:35:17,127 --> 00:35:18,480 it was a symbol of their love. 718 00:35:18,687 --> 00:35:22,521 Meg and Hugo both had roommates. The house was cheaper than a hotel. 719 00:35:22,887 --> 00:35:26,118 Howard catches Meg and Hugo having sex in his bed. 720 00:35:26,207 --> 00:35:27,242 Weird cake sex. 721 00:35:27,327 --> 00:35:29,716 He kills them, sets the bed on fire, and then leaves 722 00:35:29,807 --> 00:35:31,479 with the busts of him and his wife. 723 00:35:31,807 --> 00:35:33,206 That's so sweet. 724 00:35:36,847 --> 00:35:39,486 And it's horrible, too. It's mainly horrible. 725 00:35:39,807 --> 00:35:41,923 I'll tell Booth. Howard might still have the finials. 726 00:35:42,007 --> 00:35:43,679 We'll pull blood and tissue from them. 727 00:35:43,767 --> 00:35:45,962 No, he'll still have them. I guarantee it. 728 00:35:47,047 --> 00:35:49,242 It's all he has left of her. 729 00:35:52,407 --> 00:35:54,841 I went back to sleep in our bed. 730 00:35:56,567 --> 00:35:59,923 I used to stare at her face up on the bed posts 731 00:36:00,007 --> 00:36:01,998 and pretend she was next to me. 732 00:36:04,647 --> 00:36:06,603 But I found them. 733 00:36:07,687 --> 00:36:08,881 That wasn't right. 734 00:36:20,287 --> 00:36:23,040 I don't know why you got takeout. I could have cooked dinner. 735 00:36:23,367 --> 00:36:26,120 Right. Try this one here, it's chicken. You'll love it. 736 00:36:26,847 --> 00:36:30,726 I don't think so. Doesn't look like chicken to me. 737 00:36:31,767 --> 00:36:33,439 - I'll try it anyway. - Right, okay, look. 738 00:36:33,647 --> 00:36:35,877 I got you a fork 'cause I know how much you hate chopsticks. 739 00:36:35,967 --> 00:36:37,639 - All right? - Good job. 740 00:36:37,727 --> 00:36:38,842 Yeah. 741 00:36:42,527 --> 00:36:45,166 Hey, listen, there's something I gotta tell you. 742 00:36:45,567 --> 00:36:48,877 I know. This isn't chicken. I already told you that. 743 00:36:50,447 --> 00:36:52,278 But there's something I wanna say to you first. 744 00:36:57,327 --> 00:37:00,399 I can't tell you how much it means to me to be here with you. 745 00:37:01,087 --> 00:37:03,043 To share your life, 746 00:37:03,127 --> 00:37:06,756 to see what a good man you've turned out to be. 747 00:37:08,487 --> 00:37:10,045 - Pops... - Shut, shut up. 748 00:37:10,927 --> 00:37:12,997 This gooey crap isn't easy for me. 749 00:37:15,287 --> 00:37:19,758 Now, listen, I don't want you to think I don't love you, 750 00:37:23,247 --> 00:37:25,363 but I've gotta go back. 751 00:37:26,367 --> 00:37:28,562 - What? - To the place. 752 00:37:29,647 --> 00:37:31,000 They need me. 753 00:37:32,007 --> 00:37:34,840 Ronald called. He's got no one to fish with. 754 00:37:36,127 --> 00:37:39,915 And Margaret needs my help with the crocheting. 755 00:37:40,247 --> 00:37:41,600 You crochet, Pops? 756 00:37:42,727 --> 00:37:44,285 That's what we call sex. 757 00:37:45,447 --> 00:37:48,996 And let's face it, your appliances stink. 758 00:37:49,807 --> 00:37:51,206 All right, well, what about the orderlies? 759 00:37:51,367 --> 00:37:54,439 Don't worry about them. They're used to being hit by me. 760 00:37:55,887 --> 00:37:59,721 Okay. Well, you're really sure that this is what you want? 761 00:38:05,487 --> 00:38:07,205 I already called them. 762 00:38:09,327 --> 00:38:10,965 They know I'm coming. 763 00:38:13,247 --> 00:38:16,319 Maybe you and your friend can give me a ride, huh? 764 00:38:17,687 --> 00:38:18,836 Yeah. 765 00:38:26,767 --> 00:38:30,316 - You'll call, right, Pops? - I'll call, you'll call, we'll visit. 766 00:38:30,407 --> 00:38:31,760 We'll be sick of each other. 767 00:38:34,087 --> 00:38:35,202 I'll miss you, Hank. 768 00:38:35,447 --> 00:38:36,721 Of course you will. 769 00:38:37,887 --> 00:38:39,081 Shrimp, can you give us a minute? 770 00:38:41,287 --> 00:38:42,402 Sure, Pops. 771 00:38:43,767 --> 00:38:47,316 Now, you remember what I told you. 772 00:38:47,727 --> 00:38:49,046 I remember. 773 00:38:49,207 --> 00:38:52,279 He's big and strong, but he's gonna need someone. 774 00:38:52,367 --> 00:38:56,406 Everyone needs someone. Don't be scared. 775 00:38:57,927 --> 00:38:59,963 Scared? What? I'm not scared of anything. 776 00:39:00,047 --> 00:39:02,277 It all goes by so fast. 777 00:39:02,847 --> 00:39:04,803 You don't want any regrets. 778 00:39:05,407 --> 00:39:06,965 I don't understand. 779 00:39:07,607 --> 00:39:09,723 Yes, you do. 780 00:39:12,967 --> 00:39:14,559 Give me a hug. 781 00:39:18,567 --> 00:39:19,682 All right, it's your turn. 782 00:39:20,767 --> 00:39:22,997 - What'd he say to you? - None of your business. 783 00:39:26,167 --> 00:39:28,761 Now, listen, you remember, it's all in there. 784 00:39:29,527 --> 00:39:31,404 Everything you need to know. 785 00:39:37,487 --> 00:39:39,364 You just do what it tells you. 786 00:39:41,207 --> 00:39:42,606 I love you, Pops. 787 00:39:43,687 --> 00:39:45,279 I love you. 788 00:39:49,767 --> 00:39:53,123 - Okay, okay. Now I can't breathe. - All right. 789 00:39:57,167 --> 00:39:59,283 All right, then. 790 00:40:04,807 --> 00:40:06,525 What'd he say to you? 791 00:40:07,367 --> 00:40:10,359 Nothing, just saying goodbye. 792 00:40:11,327 --> 00:40:12,646 You? 793 00:40:12,727 --> 00:40:16,959 Me? Nothing, just, "Be a good boy," 794 00:40:17,607 --> 00:40:18,926 stuff like that. 795 00:40:26,207 --> 00:40:27,322 We should go. 796 00:40:29,807 --> 00:40:31,001 Yeah. 797 00:40:35,607 --> 00:40:37,837 - I like that thing around your neck. - What? 798 00:40:37,927 --> 00:40:39,645 The thing that you're wearing around your neck. 799 00:40:39,727 --> 00:40:42,195 - Looks really good. - You've seen it before. 800 00:40:42,927 --> 00:40:44,724 I don't think so. 801 00:40:45,207 --> 00:40:47,038 Well, thanks. 802 00:40:47,167 --> 00:40:48,316 Sure. 803 00:41:26,407 --> 00:41:27,396 ENGLISH - US - SDH