1 00:00:03,813 --> 00:00:07,886 That was great. You were great. So maybe we could do it again? 2 00:00:09,173 --> 00:00:12,370 - The others are coming, right? - We've still got time? 3 00:00:13,813 --> 00:00:15,565 What is the matter with you? 4 00:00:15,653 --> 00:00:17,883 - I gotta take a leak. - Go! 5 00:00:18,213 --> 00:00:21,046 It's not my fault they make the Garganti-Gulps so gargantuous. 6 00:00:21,133 --> 00:00:24,409 It doesn't seem to bother me any, micro-bladder. 7 00:00:36,813 --> 00:00:38,610 - Karen! - What? 8 00:00:39,093 --> 00:00:41,402 Are you sure I'm the only guy you've ever had sex with? 9 00:00:43,253 --> 00:00:44,368 Why? 10 00:00:47,653 --> 00:00:49,052 Oh, my God. 11 00:00:53,733 --> 00:00:55,928 Karen! Karen! 12 00:00:59,653 --> 00:01:03,089 As I've told you many times, Dr. Sweets, I do feel remorse. 13 00:01:04,573 --> 00:01:07,485 - But not for stabbing a man in the heart? - No. 14 00:01:07,573 --> 00:01:09,928 For succumbing to the faulty logic that persuaded me 15 00:01:10,013 --> 00:01:11,412 that his death was desirable. 16 00:01:11,493 --> 00:01:14,371 You know, a sane person would regret murdering someone 17 00:01:14,453 --> 00:01:18,048 - more than being taken in by a line of crap. - Define "crap." 18 00:01:18,133 --> 00:01:22,411 Drivel, blarney, nonsense, balderdash, 19 00:01:22,493 --> 00:01:25,883 twaddle, bull, bunkum, hooey. Like that. 20 00:01:26,053 --> 00:01:28,613 Now I realize it was drivel, blarney, nonsense, balderdash, 21 00:01:28,693 --> 00:01:32,242 twaddle, bull, bunkum, hooey. Then I perceived it as logic. 22 00:01:33,013 --> 00:01:34,605 How are your hands? 23 00:01:34,693 --> 00:01:37,651 I estimate that I've regained almost 60% full function, 24 00:01:37,733 --> 00:01:40,805 which is not bad for hands that were torn apart by an explosion. 25 00:01:40,893 --> 00:01:43,282 You know, you'll only be released from this psychiatric institution 26 00:01:43,373 --> 00:01:44,726 if we cure you of your delusions. 27 00:01:44,813 --> 00:01:47,566 My card isn't working. Hello? 28 00:01:47,653 --> 00:01:49,644 I was wrong, not delusional. 29 00:01:50,973 --> 00:01:53,851 - Your card must've expired, Dr. Sweets. - Thank you. 30 00:01:54,293 --> 00:01:59,083 Well, perhaps you should consider that your delusion is that you're not delusional. 31 00:02:02,093 --> 00:02:04,004 - How many pieces in total? - Twelve. 32 00:02:04,093 --> 00:02:06,687 - Interesting anomaly, no head. - No head? That's odd. 33 00:02:06,773 --> 00:02:07,888 Which is why I said anomaly. 34 00:02:07,973 --> 00:02:09,645 No need to be snippy with my partner, pal. 35 00:02:09,733 --> 00:02:11,246 Booth, it's all right. 36 00:02:11,333 --> 00:02:12,766 - Whoa, what's wrong with your back? - Nothing. 37 00:02:12,853 --> 00:02:15,447 Well, you're walking as though you strained your inner transverse ligament. 38 00:02:15,533 --> 00:02:16,522 - I might be able to help with that. - No. 39 00:02:16,613 --> 00:02:18,365 I should never have gone down that small slide with Parker. 40 00:02:18,453 --> 00:02:19,772 I'll be fine. It's nothing, okay? 41 00:02:19,853 --> 00:02:22,242 The body parts were found in this evaporation pool. 42 00:02:22,333 --> 00:02:23,971 That's purple! 43 00:02:24,053 --> 00:02:26,169 The kid said it turned purple when he peed in it. 44 00:02:26,253 --> 00:02:29,245 For future reference, this is more of an anomaly than a missing head. 45 00:02:29,333 --> 00:02:31,563 - Sad comment on your life, Doc. - Again, snippy. 46 00:02:31,653 --> 00:02:33,211 You know, if my back wasn't bad, I would hit you. 47 00:02:33,293 --> 00:02:35,727 Booth, I can take care of myself. 48 00:02:35,813 --> 00:02:39,123 Size of the limbs suggests that our victim is a fully grown male. 49 00:02:39,213 --> 00:02:41,329 - What is with the purple water? - Hodgins can analyze it. 50 00:02:41,413 --> 00:02:43,404 - Cell phone, Dr. Brennan. - Don't tell me. 51 00:02:43,493 --> 00:02:47,452 You want the entire purple pond drained and shipped back to the Jeffersonian. 52 00:02:47,533 --> 00:02:50,366 No. I think a small sample will do. 53 00:02:50,973 --> 00:02:54,124 - Great. - Although skulls are heavy. 54 00:02:54,213 --> 00:02:57,967 The head could've sunk to the bottom. You're correct. We should drain it. 55 00:02:58,053 --> 00:03:00,772 We're draining it. Drain it. Oh, man. 56 00:03:39,253 --> 00:03:42,882 - The ends of his fingers look burned. - Torture? 57 00:03:42,973 --> 00:03:46,966 Sometimes guys try to conceal their identity by losing their fingerprints. 58 00:03:47,053 --> 00:03:49,408 Mr. Bray is my brightest scholarship student. 59 00:03:49,493 --> 00:03:52,849 All right, these are children's shoes. But they're a size 11. 60 00:03:52,933 --> 00:03:55,447 So you think our victim was a giant toddler? 61 00:03:55,533 --> 00:03:57,649 No. That would show up in the bones. 62 00:03:57,733 --> 00:04:00,930 Sarcasm does not play well on the forensic platform. 63 00:04:03,093 --> 00:04:06,529 I tracked down the manufacturer in Sri Lanka, and guess what? 64 00:04:06,613 --> 00:04:07,648 Special order. 65 00:04:07,733 --> 00:04:10,611 Time of death based on decomp, between two and four days. 66 00:04:10,693 --> 00:04:12,285 All of the cuts to the skeleton are clean 67 00:04:12,373 --> 00:04:15,126 except for several incomplete slices to the C2 vertebra. 68 00:04:15,213 --> 00:04:17,249 Comes to cutting off the head, the killer hesitates. 69 00:04:17,333 --> 00:04:19,642 Makes sense, gets easier after the first chop. 70 00:04:19,733 --> 00:04:21,166 What do you glean from the x-rays? 71 00:04:21,253 --> 00:04:22,845 A slight spinal curvature, 72 00:04:22,933 --> 00:04:27,006 hypermobile extension joints, cartilage deficiency. 73 00:04:27,173 --> 00:04:28,526 Ehlers-Danlos syndrome? 74 00:04:28,613 --> 00:04:31,127 We'll have the FBI check with local orthopedic physicians. 75 00:04:31,213 --> 00:04:35,286 The water turned purple because of a bottom-growing algae called lemanea. 76 00:04:35,373 --> 00:04:37,967 Something agitated the algae so it turned purple. 77 00:04:38,053 --> 00:04:41,329 The young man who found the body urinated in the pool. 78 00:04:41,413 --> 00:04:42,482 Huh. 79 00:04:42,573 --> 00:04:45,246 Well, the average rate of flow for males under 45 is what? 80 00:04:45,333 --> 00:04:47,005 It's 21 milliliters per second. 81 00:04:47,093 --> 00:04:49,448 So, yeah, yeah, that would be enough to disrupt the algae. 82 00:04:49,533 --> 00:04:51,364 - Dr. Hodgins, have you moved yet? - Nope. 83 00:04:52,573 --> 00:04:56,122 If you hand me those shoes, I could check for particulates. 84 00:05:00,173 --> 00:05:01,526 Where is Hodgins moving? 85 00:05:01,613 --> 00:05:05,162 Cam thinks that Hodgins should move into Zack's ookey room. 86 00:05:05,813 --> 00:05:07,087 Cam's right. 87 00:05:07,173 --> 00:05:11,883 I tell all of my grad students not to be distracted by the standards set by Zack. 88 00:05:12,493 --> 00:05:16,406 - I don't know who that is. - You and me, Wendell, we need to talk. 89 00:05:20,693 --> 00:05:23,048 If your back doesn't hurt, then why are you letting me drive? 90 00:05:23,133 --> 00:05:24,646 Well, you know what? Don't get used to it, okay? 91 00:05:24,733 --> 00:05:26,246 I heal really, really fast. 92 00:05:26,333 --> 00:05:29,405 My guys, they didn't find the victim's head in the pool, all right? 93 00:05:29,493 --> 00:05:32,212 But I put out a bulletin to orthopedic doctors within 94 00:05:32,293 --> 00:05:35,490 - 200 miles of the body drop... - The body parts drop. 95 00:05:35,573 --> 00:05:39,122 The victim was killed, chopped up and then dropped. 96 00:05:39,213 --> 00:05:41,249 - Breaking in a new intern, aren't you? - How did you know? 97 00:05:41,333 --> 00:05:43,563 Well, because, you know, you always get overly precise. 98 00:05:43,653 --> 00:05:46,247 That's how I usually know. Hey, so you want me to talk to him? 99 00:05:46,333 --> 00:05:47,322 - Break him in a little bit. - No. 100 00:05:47,413 --> 00:05:50,052 Booth, you don't have to fix everything for everyone all the time. 101 00:05:50,133 --> 00:05:53,125 - You know, I can handle myself. - Partners watch out for each other. 102 00:05:53,213 --> 00:05:54,851 Well, if that were true, you'd let me fix your back. 103 00:05:54,933 --> 00:05:55,922 My back is fine. 104 00:05:56,013 --> 00:05:57,924 All right, all I need is an aspirin, a hot bath, 105 00:05:58,013 --> 00:06:00,368 and maybe a nice single malt scotch. 106 00:06:00,453 --> 00:06:02,284 We cross-referenced Ellen Danny syndrome... 107 00:06:02,373 --> 00:06:03,886 Ehlers-Danlos. 108 00:06:03,973 --> 00:06:06,089 ...with those kiddy shoes Ange tracked down. 109 00:06:06,173 --> 00:06:08,641 Okay, we came up with this guy right here. 110 00:06:08,813 --> 00:06:11,008 Oh, Jared Addison. 111 00:06:11,093 --> 00:06:12,651 - 25 years old. What? - Watch the road! 25 years old. 112 00:06:12,733 --> 00:06:13,802 I am watching the road! 113 00:06:13,893 --> 00:06:15,372 Well, you're not if you're looking at the screen! 114 00:06:15,453 --> 00:06:16,772 Well, I'm guessing that that's our victim. 115 00:06:24,493 --> 00:06:27,849 My son was diagnosed with Ehlers-Danlos in his teens. 116 00:06:28,453 --> 00:06:32,241 - Are you sure it's Jared? - Do you recognize these shoes? 117 00:06:33,893 --> 00:06:35,963 Jared ordered them specially. 118 00:06:36,053 --> 00:06:39,489 This distinct footwear in combination with Ehlers-Danlos 119 00:06:39,573 --> 00:06:43,043 and other markers indicate that the remains we found belong to your son. 120 00:06:43,133 --> 00:06:45,203 I'm very sorry for your loss. If you need a moment... 121 00:06:45,293 --> 00:06:48,649 It would be helpful if we could see your son's room. 122 00:06:53,813 --> 00:06:57,203 - Wow. - You can see why I recognized the shoes. 123 00:06:57,293 --> 00:07:01,127 Mrs. Addison, your son died days ago. Why didn't you report him missing? 124 00:07:01,213 --> 00:07:04,808 - I had no idea Jared was missing. - Well, he lives here with you, right? 125 00:07:04,893 --> 00:07:07,726 Jared was a novelist. He was finishing a book. 126 00:07:07,813 --> 00:07:10,885 He checked into a hotel so I wouldn't bother him. 127 00:07:12,213 --> 00:07:14,169 I had no idea anything was wrong. 128 00:07:14,253 --> 00:07:16,813 Your son was Jared Addison, the cult science-fiction novelist? 129 00:07:16,893 --> 00:07:19,885 Wait a second. On the back here it says that he lived in the Caribbean on a boat. 130 00:07:19,973 --> 00:07:21,884 No, that's not your son. 131 00:07:22,853 --> 00:07:25,606 Obviously the publisher hired an impersonator 132 00:07:25,693 --> 00:07:28,048 and came up with some romantic cover story. 133 00:07:28,133 --> 00:07:29,486 How did you know that? 134 00:07:29,573 --> 00:07:31,882 My publisher wanted to do the same thing with me. 135 00:07:31,973 --> 00:07:34,771 Jared's publisher dropped him after his second book. 136 00:07:34,853 --> 00:07:37,162 Jared was feeling a lot of pressure to make this one great. 137 00:07:37,253 --> 00:07:38,845 Maybe try to get him back. 138 00:07:38,933 --> 00:07:40,252 Listen, Mrs. Addison, with your permission, 139 00:07:40,333 --> 00:07:42,767 I'd like to bring someone in here to take a look over your son's room. 140 00:07:42,853 --> 00:07:45,811 - You know, an expert. - What kind of an expert? 141 00:07:45,893 --> 00:07:48,043 You know, Bones. An expert. 142 00:07:52,293 --> 00:07:55,444 I found coffee grounds and sea kelp in the treads of the vic's shoes. 143 00:07:55,533 --> 00:08:00,049 So before the giant toddler was killed, he was brewing coffee on the seashore. 144 00:08:00,133 --> 00:08:02,806 Yes, that's it precisely. Case closed. 145 00:08:03,413 --> 00:08:08,203 Also, I found a tiny fly egg, smaller than any of the eggs of any of the flies 146 00:08:08,293 --> 00:08:09,965 common to where we found the body parts. 147 00:08:10,053 --> 00:08:11,168 Where's this fly egg from? 148 00:08:11,253 --> 00:08:13,528 In order to answer that, I have to hatch it. 149 00:08:13,613 --> 00:08:16,366 - Seriously? - I'm an entomologist. 150 00:08:16,453 --> 00:08:19,525 I have to hatch this insect egg in order to identify an important piece of evidence 151 00:08:19,613 --> 00:08:22,889 in a murder investigation. Where's the funny in that? 152 00:08:23,213 --> 00:08:25,773 I know you're upset about breaking up with Angela, Dr. Hodgins. 153 00:08:25,853 --> 00:08:27,571 And I know you're upset about losing Zack. 154 00:08:27,653 --> 00:08:29,928 But despite your personal problems, this is a workplace. 155 00:08:30,013 --> 00:08:32,607 And your attitude leaves a lot to be desired. 156 00:08:32,693 --> 00:08:35,253 Fine. If you want to make a change, you make a change. 157 00:08:35,333 --> 00:08:38,803 Otherwise, you let me do my job and hatch this egg. 158 00:08:48,333 --> 00:08:51,530 These action figurines, they're awesome. 159 00:08:51,973 --> 00:08:53,167 Still living at home there, huh, Sweets? 160 00:08:53,253 --> 00:08:54,686 No. I have my own place. 161 00:08:54,773 --> 00:08:57,003 And before that, I lived with a woman, all right? 162 00:08:57,093 --> 00:08:58,765 - Was that woman your mother? - Yeah, your mommy? 163 00:08:58,853 --> 00:09:01,048 No. She most definitely was not my mother. 164 00:09:03,093 --> 00:09:07,245 If our victim's 25 years old, I'd assume he was mentally slow? 165 00:09:07,333 --> 00:09:11,087 Given the complexity of his novels, I'd estimate his IQ to be higher than yours. 166 00:09:11,173 --> 00:09:13,368 Then Booth is right. Something else is wrong. 167 00:09:13,453 --> 00:09:16,490 Full speed ahead, Sweets! All right, let me have it. Come on. 168 00:09:16,573 --> 00:09:20,122 It goes without saying. Everything is perfectly aligned. 169 00:09:20,213 --> 00:09:22,443 - Obsessive compulsive. - How does this help us? 170 00:09:22,533 --> 00:09:24,683 People with OCD repeat patterns in their lives 171 00:09:24,773 --> 00:09:26,843 in order to stave off psychological panic. 172 00:09:26,933 --> 00:09:31,643 Now, if we ask which of Jared Addison's set patterns have recently been disrupted, 173 00:09:32,533 --> 00:09:34,808 we may very well discover what got him killed. 174 00:09:34,893 --> 00:09:37,851 No. We can't ask Jared Addison. He's dead. 175 00:09:37,933 --> 00:09:41,005 - She is wicked literal! - Look, hey, it's her process. 176 00:09:41,093 --> 00:09:42,606 - Don't be mean to her. - Booth! 177 00:09:42,693 --> 00:09:45,048 - I'm not defending. I'm just explaining. - I can defend... 178 00:09:45,133 --> 00:09:46,612 - You were defending. - I was explaining. 179 00:09:46,693 --> 00:09:49,366 Whoa, this is an interesting development in your interpersonal behaviors. 180 00:09:49,453 --> 00:09:51,683 No. What's more interesting is that Booth's back hurts 181 00:09:51,773 --> 00:09:54,003 - and he won't let me fix it. - No. None of this is interesting, okay? 182 00:09:54,093 --> 00:09:57,324 Look, I just want to know what kind of mojo disrupted crazy boy's pattern. 183 00:09:57,413 --> 00:09:58,812 - My first guess? - Yeah. 184 00:09:58,893 --> 00:10:01,930 - At his age? Sex. - Sex? 185 00:10:02,133 --> 00:10:06,649 - "Crazy boy" is offensive by the way. - His mother didn't mention a girlfriend. 186 00:10:08,933 --> 00:10:12,687 - What's wrong with him? - Sweets, what are you doing? 187 00:10:14,053 --> 00:10:16,726 I'm putting myself in the mind of an obsessive compulsive 188 00:10:16,813 --> 00:10:19,566 in order to figure out where I might conceal 189 00:10:19,653 --> 00:10:22,247 a memory enhancer or psychosexual proxy. 190 00:10:22,333 --> 00:10:25,450 - Right. Right. What's that mean? - Masturbatory aid. 191 00:10:25,533 --> 00:10:26,966 - Check the shoes. Yeah. - What? 192 00:10:27,053 --> 00:10:29,851 - Good. - He's not gonna find it in the shoes. 193 00:10:35,493 --> 00:10:37,848 Do all boys keep their masturbatory aids in their shoes? 194 00:10:37,933 --> 00:10:39,127 Or is that particular to you? 195 00:10:39,213 --> 00:10:40,965 Well, that's for me to know and you to find out. 196 00:10:41,053 --> 00:10:44,568 Miss Kelly Sutton. There's a phone number and an e-mail address. 197 00:10:44,653 --> 00:10:49,044 - And a list of sexual suggestions. - Whoa. 198 00:10:50,213 --> 00:10:51,726 What? You're surprised he has a girlfriend? 199 00:10:51,813 --> 00:10:53,690 No, I wouldn't actually call her a girl. 200 00:11:10,333 --> 00:11:12,449 I loved Jared. 201 00:11:13,133 --> 00:11:14,407 The age difference bothers you? 202 00:11:15,853 --> 00:11:20,290 Well, Mrs. Addison said that Jared wasn't really all that interested in you. 203 00:11:20,413 --> 00:11:23,450 She said that I was pursuing Jared, didn't she? 204 00:11:24,933 --> 00:11:27,242 Fact is, Jared wanted to marry me. 205 00:11:28,733 --> 00:11:32,169 One study showed that in 45% of successful American marriages, 206 00:11:32,253 --> 00:11:34,721 the woman was at least five years older than her husband. 207 00:11:34,813 --> 00:11:37,691 Older women are sexually experienced and less inhibited. 208 00:11:37,773 --> 00:11:40,412 Younger men have a greater sex drive and they can keep up. 209 00:11:40,493 --> 00:11:44,930 I know quite a bit about older women. The woman I lived with was 26. So... 210 00:11:48,413 --> 00:11:49,687 Oh. 211 00:11:49,773 --> 00:11:52,731 - Sorry. - So, how did you meet? 212 00:11:53,733 --> 00:11:56,645 Well, I help out my son at his florist shop and nursery. 213 00:11:56,733 --> 00:11:59,930 And Jared came in to buy an orchid for his mother. 214 00:12:00,093 --> 00:12:01,890 He was full of anxiety. 215 00:12:02,613 --> 00:12:05,605 - Probably about microbes, Booth. - Afraid of germs? 216 00:12:05,693 --> 00:12:07,968 I picked out an orchid and I took it out to his car. 217 00:12:08,053 --> 00:12:12,808 And he was very appreciative. And I thought he was just adorable. 218 00:12:13,493 --> 00:12:16,769 So I asked him out to dinner. And the rest is history. 219 00:12:17,173 --> 00:12:20,290 He fell in love with me and I responded. 220 00:12:22,813 --> 00:12:24,963 Jared's mother thought he was at the hotel writing his book. 221 00:12:25,053 --> 00:12:29,365 - But there's no record of him checking in. - He was at the hotel, but for a conference. 222 00:12:29,453 --> 00:12:34,004 - Right, with the science fiction writers. - No. For behavior modification. 223 00:12:34,453 --> 00:12:35,602 If he was trying to overcome his... 224 00:12:35,693 --> 00:12:37,524 If he was trying to overcome his psychological issues, 225 00:12:37,613 --> 00:12:39,490 - that might've threatened her. - With your support? 226 00:12:39,573 --> 00:12:40,926 Of course. 227 00:12:43,173 --> 00:12:47,246 Look, I only wanted what was best for Jared. I'm not a crazy person. 228 00:12:50,773 --> 00:12:54,049 I look at the remains over and over and I can't find any cause of death. 229 00:12:54,133 --> 00:12:56,328 Without the head, we may never discover cause of death. 230 00:12:56,413 --> 00:12:59,928 And without cause of death, it's much less likely that we'll solve the crime. 231 00:13:00,013 --> 00:13:03,289 This fracture on the right metacarpal, on the last two fingers. 232 00:13:03,373 --> 00:13:05,841 It's got a nickname, the "boxer's fracture." 233 00:13:05,933 --> 00:13:10,484 It happens if you slug someone without keeping your wrist dead straight. So... 234 00:13:11,813 --> 00:13:15,442 - How did you know that? - I fought Golden Gloves when I was a kid. 235 00:13:15,533 --> 00:13:17,967 You x-ray my hand, it don't look much different than this. 236 00:13:18,053 --> 00:13:20,886 I don't expect anyone to live up to Zack's standards, Mr. Bray. 237 00:13:20,973 --> 00:13:23,441 But that is extremely good work. 238 00:13:26,373 --> 00:13:29,171 Mr. Bray, have you ever conducted a sexual relationship 239 00:13:29,253 --> 00:13:32,563 with a woman over 20 years older than yourself? 240 00:13:35,773 --> 00:13:37,843 I ask because anthropologically speaking, 241 00:13:37,933 --> 00:13:40,766 there's a correlation between physically aggressive young males 242 00:13:40,853 --> 00:13:42,605 and sexual precocity. 243 00:13:46,893 --> 00:13:50,329 I'm pretty sure you aren't any 20 years older than me, Dr. Brennan. 244 00:13:50,413 --> 00:13:52,563 Why would my age be relevant? 245 00:13:54,493 --> 00:13:57,246 Very good work on the boxer's fracture. 246 00:14:03,493 --> 00:14:05,370 What'd you bring me, Hodgins? 247 00:14:07,613 --> 00:14:10,002 Try and figure this one out. 248 00:14:10,093 --> 00:14:12,527 Well, a lemma on its own is difficult to solve 249 00:14:12,613 --> 00:14:15,127 because the solution changes dependant upon whether or not 250 00:14:15,213 --> 00:14:18,569 the subsequent proposition is auxiliary or subsidiary. 251 00:14:18,653 --> 00:14:20,371 So I got you beat, right? 252 00:14:21,573 --> 00:14:24,167 Yup. That makes me king of the... 253 00:14:24,733 --> 00:14:26,451 That makes me king. 254 00:14:28,333 --> 00:14:30,801 We're gonna get you out of here someday, Zack. 255 00:14:30,893 --> 00:14:32,406 And you can be king again. 256 00:14:32,493 --> 00:14:36,406 I know you're lying to make me feel better and not to be malicious. 257 00:14:38,453 --> 00:14:40,330 Want to hear about the case we're working on now? 258 00:14:40,413 --> 00:14:43,962 Body in 12 pieces. And get this, no head. 259 00:14:44,053 --> 00:14:45,168 So, 13 pieces. 260 00:14:46,373 --> 00:14:49,968 The linear functional must be bounded before you apply the Riesz Representation. 261 00:14:50,053 --> 00:14:51,042 What? 262 00:14:51,133 --> 00:14:53,522 The characteristic polynomial of a differential operator 263 00:14:53,613 --> 00:14:56,730 is not the same thing as the characteristic polynomial of a matrix. 264 00:14:56,813 --> 00:14:58,485 - You solved it? - Yes. 265 00:14:59,933 --> 00:15:01,969 I'm king of the loony bin. 266 00:15:05,333 --> 00:15:06,766 Yeah, you are. 267 00:15:07,693 --> 00:15:10,491 Hey, I got an idea. I'm gonna leave the case file with you. 268 00:15:10,573 --> 00:15:12,882 It's got all the x-rays so far, all the data. 269 00:15:12,973 --> 00:15:15,043 Maybe you'll find something we missed, huh? 270 00:15:15,133 --> 00:15:17,647 I've done that many times in the past. 271 00:15:19,293 --> 00:15:22,330 Angela says you and she aren't together anymore. 272 00:15:23,573 --> 00:15:25,131 Yeah, you know... 273 00:15:25,653 --> 00:15:28,406 I'm sorry things are going badly for you. 274 00:15:30,613 --> 00:15:31,966 Why are you laughing? 275 00:15:32,053 --> 00:15:34,362 My best friend is locked up in a loony bin, 276 00:15:34,453 --> 00:15:36,762 wearing gloves because he blew up his own hands, 277 00:15:36,853 --> 00:15:39,367 and he feels sorry for me. 278 00:15:44,653 --> 00:15:46,484 Mud is not dangerous. 279 00:15:47,373 --> 00:15:50,524 Mud is not toxic. Mud is not poisonous. 280 00:15:50,653 --> 00:15:52,644 Mud will not hurt you. 281 00:15:53,053 --> 00:15:55,009 What you're gonna do is you're gonna dip your hand in the bucket 282 00:15:55,093 --> 00:15:56,572 and you're gonna mix it around. 283 00:15:59,133 --> 00:16:00,122 Do it! 284 00:16:00,213 --> 00:16:03,842 Look at the hematoma on his left occipital. It's what you would call a shiner. 285 00:16:03,933 --> 00:16:06,367 - I know, Bones. - Now take that mud. 286 00:16:06,693 --> 00:16:08,411 Rub it on your arms, 287 00:16:08,493 --> 00:16:12,691 your legs, your stomach, your feet. 288 00:16:13,053 --> 00:16:14,327 - Get it in there. Let's go. - No. 289 00:16:14,413 --> 00:16:15,766 - Let's go. Come on, ladies. - I can't. 290 00:16:15,853 --> 00:16:17,206 Guys, on the chest. It's not gonna hurt you! 291 00:16:17,293 --> 00:16:18,806 - No. No. - Come on. 292 00:16:19,453 --> 00:16:21,284 I can't do it. I can't. I... 293 00:16:21,373 --> 00:16:23,603 All right, who's in control, Ralph? You or the OCD? 294 00:16:23,693 --> 00:16:25,126 God. Oh, God. Oh, God. 295 00:16:25,213 --> 00:16:27,249 Do you want to be ordered around by a disorder? 296 00:16:27,333 --> 00:16:30,325 No. I want order, not disorder. 297 00:16:30,413 --> 00:16:33,769 I have been where you are, man. I have felt your fears. 298 00:16:33,853 --> 00:16:36,526 Now, look at me now. You can do it, too. 299 00:16:37,013 --> 00:16:39,607 - Ralph? - We got a runner. 300 00:16:39,933 --> 00:16:42,652 You think you want to follow Ralph? All of you? 301 00:16:42,733 --> 00:16:44,724 But you don't want to do that. 302 00:16:44,813 --> 00:16:48,522 You do not want to do that, I know. Because I'm one of you. 303 00:16:49,733 --> 00:16:53,442 Excuse me. Maybe you'd like to follow me? I have a few questions for you. 304 00:16:54,933 --> 00:16:57,401 I'm a professor of psychology at the University of Maryland. 305 00:16:57,493 --> 00:17:01,372 I received a grant to conduct trial research on methods of reforming OCD behavior. 306 00:17:01,453 --> 00:17:03,125 Was Jared Addison one of your students? 307 00:17:03,213 --> 00:17:06,649 I'm bound by patient confidentiality. I'm sure you understand. 308 00:17:06,733 --> 00:17:10,169 Jared was chopped into pieces and tossed away into an industrial pool. 309 00:17:10,253 --> 00:17:13,325 Yeah, that's not one of your therapy exercises, now, is it? 310 00:17:13,413 --> 00:17:17,201 Wow. Oh, God. Yes. 311 00:17:18,373 --> 00:17:21,490 Yes. Jared was one of mine. He... 312 00:17:21,573 --> 00:17:25,486 I believe he was making progress despite severe misophobia. 313 00:17:25,573 --> 00:17:28,246 - Misophobia. Which is... - The germ phobia. 314 00:17:28,733 --> 00:17:30,530 - Right. - He'd hold a flame under his fingertips 315 00:17:30,613 --> 00:17:33,969 after shaking hands. He'd literally burn the germs away. 316 00:17:34,053 --> 00:17:36,203 - When was the last time you saw Jared? - It was Thursday afternoon. 317 00:17:36,293 --> 00:17:39,365 He took off right after we completed the toilet exercise. 318 00:17:39,453 --> 00:17:41,409 - You mean, he went to the bathroom? - No. 319 00:17:41,493 --> 00:17:44,326 Each participant is required to pick a mint out of the toilet 320 00:17:44,413 --> 00:17:45,892 and hold it on their tongue for 10 seconds. 321 00:17:45,973 --> 00:17:49,761 Maybe Jared gave you that shiner after you made him suck on a toilet mint. 322 00:17:49,853 --> 00:17:51,684 We know he struck someone with his right hand. 323 00:17:51,773 --> 00:17:55,368 Yeah. Just like this. Right there! You see, right there like that. 324 00:17:55,453 --> 00:17:58,763 I was punched by another participant who had an extreme reaction 325 00:17:58,853 --> 00:18:00,206 to the floor-licking exercise. 326 00:18:00,293 --> 00:18:02,853 - Is it common for patients to attack you? - It happens. 327 00:18:02,933 --> 00:18:05,686 There's a lot of stress involved. People break. 328 00:18:05,773 --> 00:18:08,003 Some people would see what you do as torture. 329 00:18:08,093 --> 00:18:10,766 Yeah. Maybe when Jared let you down, you broke. 330 00:18:10,853 --> 00:18:14,243 Let me down? Jared was my star patient. 331 00:18:14,973 --> 00:18:18,045 It's a tragedy he died before he could fully enjoy his new freedoms. 332 00:18:18,133 --> 00:18:19,566 Excuse me? 333 00:18:20,013 --> 00:18:22,607 It's okay, Ralph. We'll try again tomorrow. 334 00:18:22,693 --> 00:18:24,729 I'm not here to apologize, Professor Amerian. 335 00:18:24,813 --> 00:18:26,565 I'm here to confess. 336 00:18:26,653 --> 00:18:28,006 I killed Jared. 337 00:18:30,173 --> 00:18:33,722 Can you please sterilize your handcuffs before taking me in? 338 00:18:40,813 --> 00:18:43,725 Now, I just want to say for the record that you're here of your own volition 339 00:18:43,813 --> 00:18:45,531 and have declined legal representation. 340 00:18:45,613 --> 00:18:47,604 Why are you letting Sweets conduct this interrogation? 341 00:18:47,693 --> 00:18:49,763 Crazy guy, shrink, it's a no-brainer. 342 00:18:49,853 --> 00:18:53,209 Are we gonna let Sweets interrogate all of our insane suspects? 343 00:18:53,293 --> 00:18:54,885 Annoying, isn't it, Sweets? 344 00:18:56,773 --> 00:18:59,606 - Why did you kill him? - I didn't mean to kill him. 345 00:18:59,693 --> 00:19:03,652 The fact is, if I don't eat at exactly 8:14 a.m. according to this watch, 346 00:19:03,733 --> 00:19:05,724 the person nearest to me dies. 347 00:19:05,813 --> 00:19:09,806 Professor Amerian told me not to eat until 9:00 a.m. according to this watch. 348 00:19:09,893 --> 00:19:13,602 - And Jared was sitting next to me. - And you believe that's what killed him? 349 00:19:13,693 --> 00:19:16,491 When you lock me up, I should either keep my watch 350 00:19:16,573 --> 00:19:19,883 or you should only put me next to terrible people who deserve to die. 351 00:19:19,973 --> 00:19:23,488 Did you by any chance dismember Jared after you killed him? 352 00:19:23,573 --> 00:19:25,165 No. I just killed him. 353 00:19:25,293 --> 00:19:27,204 Oh, no. We gotta keep looking. 354 00:19:27,413 --> 00:19:29,802 If Jared was having breakfast with Ralph, 355 00:19:29,893 --> 00:19:31,963 how come he never showed up to that day's session? 356 00:19:32,053 --> 00:19:35,090 Ralph, where did Jared go after you had breakfast together? 357 00:19:35,173 --> 00:19:36,401 To the coffee bar in the lobby. 358 00:19:37,213 --> 00:19:39,249 - Why? - To get coffee. 359 00:19:39,333 --> 00:19:43,611 Hodgins found coffee grounds and sea kelp in the treads of Jared's shoes. 360 00:19:48,493 --> 00:19:49,687 What can I get you? 361 00:19:49,773 --> 00:19:52,845 - A sample of your grounds. - Just take them, Bones. It's garbage. 362 00:19:52,933 --> 00:19:54,571 You don't need a warrant for garbage. 363 00:19:54,653 --> 00:19:56,564 - What's going on? - FBI. 364 00:19:56,653 --> 00:19:59,884 Special Agent Booth. Do you recognize this guy? 365 00:20:00,733 --> 00:20:02,610 What did he do? Lodge a complaint? 366 00:20:02,693 --> 00:20:04,684 Because I never actually hit the guy. 367 00:20:04,773 --> 00:20:08,686 I pushed him in the chest with maybe two fingers. A nudge. 368 00:20:08,773 --> 00:20:09,762 Why did you push him? 369 00:20:09,853 --> 00:20:12,686 The dude had me wash my hands with antibacterial soap 370 00:20:12,773 --> 00:20:14,365 before I started on his cappuccino. 371 00:20:14,453 --> 00:20:17,889 Then he had me redo it three times because the cup was dirty 372 00:20:17,973 --> 00:20:19,964 on the outside, which it was not. 373 00:20:20,053 --> 00:20:22,123 Look at my cups. Pristine. 374 00:20:22,213 --> 00:20:25,011 So you pushed the dude for insulting your cups? 375 00:20:25,093 --> 00:20:29,848 No. All of these OCDC people are the same. Complaining. 376 00:20:29,933 --> 00:20:34,245 Every day I'm throwing out perfectly good coffee. I'm going bankrupt. 377 00:20:34,333 --> 00:20:37,609 He did it to me one too many times and I cracked. 378 00:20:37,693 --> 00:20:39,365 Call it a crime of passion. 379 00:20:39,453 --> 00:20:40,806 So was that the last time you saw him? 380 00:20:40,893 --> 00:20:44,932 Nope, guy came by here the other day and we made nice. 381 00:20:45,013 --> 00:20:47,322 Thursday. He apologized to me. 382 00:20:47,413 --> 00:20:50,007 He even shook my hands without putting on rubber gloves. 383 00:20:50,093 --> 00:20:52,084 He was like a different guy. 384 00:20:52,173 --> 00:20:54,892 Professor Amerian's methods were working. 385 00:20:54,973 --> 00:20:56,929 Oh, God. Please keep that under your hat. 386 00:20:57,093 --> 00:20:59,527 That's all I need is for this place 387 00:20:59,613 --> 00:21:02,286 to become the coffee mecca for the phobics. 388 00:21:08,133 --> 00:21:10,249 Hey, Wendell, come in. 389 00:21:12,453 --> 00:21:16,128 - What can I do for you? - You said come to you with questions. 390 00:21:17,293 --> 00:21:20,842 - I owe people money. - That's not technically a question. 391 00:21:20,933 --> 00:21:23,572 So there's not much for me to go on. 392 00:21:23,653 --> 00:21:26,486 What I gotta do is keep my nose clean, 393 00:21:26,573 --> 00:21:29,531 graduate at the top of my class, and get a good job so I can pay off that debt. 394 00:21:29,613 --> 00:21:30,728 You're worried about getting fired 395 00:21:30,813 --> 00:21:33,611 because you can't satisfy Dr. Brennan, right? 396 00:21:33,933 --> 00:21:35,286 Never mind. 397 00:21:36,013 --> 00:21:38,891 Wendell. Wendell, hold on. 398 00:21:39,133 --> 00:21:41,169 You never actually asked me a question. 399 00:21:41,253 --> 00:21:44,006 That guy, the psycho who helped the serial killer... 400 00:21:44,093 --> 00:21:46,561 Could you please not call Zack a psycho? 401 00:21:46,653 --> 00:21:48,962 Crazy as it sounds, we all still love him. 402 00:21:49,053 --> 00:21:51,362 He was Dr. Brennan's boy toy, right? 403 00:21:51,453 --> 00:21:54,411 What? Boy toy as in "sexual"? 404 00:21:56,973 --> 00:22:01,125 No. Where did you get... No. Absolutely not. 405 00:22:01,213 --> 00:22:04,967 - Plus the FBI guy. - Again, no. Wrong. 406 00:22:05,053 --> 00:22:07,408 - Well, then she hit on me. - I don't think so. 407 00:22:07,493 --> 00:22:08,608 She looked me right in the eyes 408 00:22:08,693 --> 00:22:09,967 and asked if I had any experience with older women. 409 00:22:10,053 --> 00:22:11,532 It's like if you want to work around here, you gotta... 410 00:22:11,613 --> 00:22:13,046 Wendell, stop. 411 00:22:13,773 --> 00:22:15,650 You need to look for some alternative explanation 412 00:22:15,733 --> 00:22:17,610 for what you think happened between you and Brennan. 413 00:22:17,693 --> 00:22:20,161 And if you can't think of anything, then you should just 414 00:22:20,253 --> 00:22:22,528 assume you're hallucinating or insane. 415 00:22:23,133 --> 00:22:25,852 Because she absolutely didn't hit on you. 416 00:22:26,733 --> 00:22:28,644 I'm glad we talked. 417 00:22:37,773 --> 00:22:38,888 You like driving my car. 418 00:22:38,973 --> 00:22:40,964 It's too big. Why do you need such a big car? 419 00:22:41,053 --> 00:22:43,931 Last week I transported six prisoners and they were all very comfortable. 420 00:22:44,013 --> 00:22:45,969 You care if prisoners are comfortable? 421 00:22:46,053 --> 00:22:50,843 Well, once I have the bad guys in custody, I feel very kindly toward them. 422 00:22:53,773 --> 00:22:56,765 You know, when I said "bad guys" you thought of Zack, didn't you? 423 00:22:56,853 --> 00:22:58,764 - How did you know that? - You shouldn't do that. 424 00:22:58,973 --> 00:23:01,009 - Why? - Why? Because Zack's not a "bad guy." 425 00:23:01,093 --> 00:23:03,653 - Well, he killed someone. - He wasn't in his right mind. 426 00:23:03,733 --> 00:23:07,487 - He was in the same mind he's always had. - That mind has never been right. 427 00:23:08,453 --> 00:23:11,490 Look, brain chemistry, Bones, sometimes it gets the better of us. 428 00:23:13,093 --> 00:23:17,211 You think that underneath all of his compulsions and obsessions 429 00:23:17,293 --> 00:23:19,443 Jared Addison was a different person? 430 00:23:19,693 --> 00:23:21,729 - Don't you? - No, we are who we are, 431 00:23:21,813 --> 00:23:25,169 including brain chemistry. Everything else is just theoretical. 432 00:23:25,533 --> 00:23:26,522 Hmm. 433 00:23:26,613 --> 00:23:29,411 Our own true best selves are always theoretical. 434 00:23:34,733 --> 00:23:38,248 - Can I ask you a question? - Wow! There's a first, huh? 435 00:23:38,333 --> 00:23:41,882 You never ask if you can ask a question. Go ahead, yeah. Ask away. 436 00:23:41,973 --> 00:23:47,172 Okay, unscientifically, with a completely non-empirical bias, 437 00:23:47,253 --> 00:23:50,802 requiring no supporting evidence or logical argument... 438 00:23:50,893 --> 00:23:52,724 - You mean just go with my feelings. - Yes. 439 00:23:53,613 --> 00:23:56,207 When you first heard that Zack killed someone, what did you think? 440 00:23:56,293 --> 00:23:58,045 That it couldn't be true. That it was a mistake. 441 00:23:58,133 --> 00:24:00,408 - Thank you. - Thank you? For what? 442 00:24:01,693 --> 00:24:04,491 No, thank... I was just thanking you for answering the question. 443 00:24:04,653 --> 00:24:07,929 No, you weren't. You thanked me because you believe that Zack has a true best self. 444 00:24:08,013 --> 00:24:10,481 Zack's true best self would never kill another person. 445 00:24:10,573 --> 00:24:14,771 Exactly! Won that argument pretty handily. 446 00:24:15,093 --> 00:24:17,971 - What? Were we arguing? - No, no, don't do that. 447 00:24:18,053 --> 00:24:20,328 You only say it wasn't an argument when I win. 448 00:24:20,773 --> 00:24:21,888 Well, I didn't think we were arguing. 449 00:24:21,973 --> 00:24:24,612 I won. You said, "Thank you." That means I won. 450 00:24:24,693 --> 00:24:26,684 I had no idea. That can't count if I didn't... 451 00:24:26,773 --> 00:24:27,888 Winner, winner, chicken dinner. 452 00:24:27,973 --> 00:24:29,008 Winner, winner... 453 00:24:29,093 --> 00:24:30,765 I am not buying you chicken dinner. That... 454 00:24:31,893 --> 00:24:33,645 You get anything off the victim's cell phone? 455 00:24:33,733 --> 00:24:36,805 I was able to recreate a call list from the SIM. 456 00:24:38,973 --> 00:24:40,406 He only called one number. 457 00:24:40,493 --> 00:24:43,610 Once a day for 30 days at exactly the same time. 458 00:24:43,893 --> 00:24:44,882 Who is it? 459 00:24:44,973 --> 00:24:46,964 I called the number and recorded the answer. 460 00:24:47,733 --> 00:24:50,964 Forward Retro Publishing. How may I direct your call? 461 00:24:51,533 --> 00:24:53,285 - Does that mean anything to you? - Yes. 462 00:24:53,373 --> 00:24:55,887 Forward Retro is the publisher who dropped Jared Addison 463 00:24:55,973 --> 00:24:57,486 after his second book. 464 00:24:57,573 --> 00:25:00,451 The one who never wanted to talk to him again. 465 00:25:11,173 --> 00:25:12,288 The publishing game has changed. 466 00:25:12,373 --> 00:25:15,251 - You know what I mean, Dr. Brennan. - No. I do not. 467 00:25:15,333 --> 00:25:17,210 Well, try me, Mr. Tushman. 468 00:25:17,293 --> 00:25:19,329 Book-wise, it's no longer about good writing, per se. 469 00:25:19,413 --> 00:25:20,562 It's about marketability. 470 00:25:20,653 --> 00:25:22,769 - Of the book? - Of the author. 471 00:25:22,973 --> 00:25:26,010 There's a reason why your photo takes up the entire back cover of your books. 472 00:25:26,093 --> 00:25:28,561 - Because I'm a very good writer. - You're serviceable. 473 00:25:28,653 --> 00:25:32,885 But your success is contingent upon your image as a hot scientist chick. 474 00:25:33,293 --> 00:25:35,124 - That's not true, is it? - No, of course not. 475 00:25:35,213 --> 00:25:36,771 Don't call my partner a chick. 476 00:25:36,853 --> 00:25:38,650 - What's the matter with you? - Fine. Fine. Got it. 477 00:25:38,733 --> 00:25:41,850 The point is, I had to hire a guy to pretend to be Jared. 478 00:25:41,933 --> 00:25:45,164 Book tours, press, the geek flesh at the nerd conventions. 479 00:25:45,253 --> 00:25:46,925 - This guy? - Yeah. C.D. Howe. 480 00:25:47,013 --> 00:25:49,163 The deal I had with C.D. was to let him write his own stuff. 481 00:25:49,253 --> 00:25:51,130 And you know what? It was good. He started selling. 482 00:25:51,213 --> 00:25:53,090 So I had to choose between Jared and C.D. 483 00:25:53,173 --> 00:25:56,688 So you had no contact with Jared Addison after firing him? 484 00:25:56,773 --> 00:25:59,048 - Absolutely none. - Yeah. That's a lie. 485 00:25:59,133 --> 00:26:00,646 He called you every day. 486 00:26:01,093 --> 00:26:02,128 Whoa, Bones! 487 00:26:02,893 --> 00:26:04,212 Ask him what happened to his tooth. 488 00:26:04,293 --> 00:26:06,853 All right, all right. That's assault. Are your hands clean? 489 00:26:06,933 --> 00:26:08,844 Yeah. My partner wants to know what happened to your tooth. 490 00:26:08,933 --> 00:26:10,810 Jared Addison punched him. 491 00:26:10,893 --> 00:26:14,647 - I admit to that cause and effect situation. - Why did he punch you? 492 00:26:14,733 --> 00:26:16,928 Probably because he said Jared was a bad writer. 493 00:26:17,013 --> 00:26:18,048 I didn't kill Jared. 494 00:26:18,133 --> 00:26:21,250 But you think I did because of a minor physical altercation. 495 00:26:22,653 --> 00:26:25,645 Okay, go ahead. You know what? Explain yourself. 496 00:26:26,173 --> 00:26:28,084 Jared came into my office. 497 00:26:28,173 --> 00:26:30,687 And he told me he was cured of his OCD. 498 00:26:30,773 --> 00:26:33,685 He mentioned toilet candy. 499 00:26:35,893 --> 00:26:38,771 He said he was willing to go out on the road, 500 00:26:38,853 --> 00:26:41,242 hustle the books however I wanted. I told him I wasn't interested. 501 00:26:41,333 --> 00:26:44,325 I heard it all before. And then he clocked me one. 502 00:26:44,413 --> 00:26:45,846 It didn't hurt. 503 00:26:45,933 --> 00:26:48,128 And then I told him that I would take on his book. 504 00:26:48,213 --> 00:26:49,931 Why did you change your mind after he hit you? 505 00:26:50,013 --> 00:26:52,402 So if I punched you, you'd read my manuscript? 506 00:26:52,493 --> 00:26:54,404 Jared hit me with his bare hand. 507 00:26:54,493 --> 00:26:56,723 The old Jared Addison would've never done that. 508 00:26:56,813 --> 00:26:58,087 You believed he was cured? 509 00:26:58,173 --> 00:26:59,606 Can you imagine 510 00:26:59,693 --> 00:27:03,766 the sales I'd have gotten out of revealing the real Jared Addison. 511 00:27:04,173 --> 00:27:06,164 I'd have made a fortune. 512 00:27:11,453 --> 00:27:12,886 Dr. Hodgins? 513 00:27:14,973 --> 00:27:17,043 My egg from the victim's shoes is hatching. 514 00:27:17,133 --> 00:27:18,202 You need quiet for that? 515 00:27:18,293 --> 00:27:21,046 No. I just thought it might stop you from talking. 516 00:27:21,133 --> 00:27:24,887 Pushing it, Dr. Hodgins. How about we say you found the line? 517 00:27:30,213 --> 00:27:32,886 This fly might tell us where Jared Addison was murdered. 518 00:27:32,973 --> 00:27:35,771 Look, look, look. Hey, there, little buddy. 519 00:27:36,253 --> 00:27:40,292 This is a whitefly. Only lives in very warm, humid climates. 520 00:27:40,373 --> 00:27:44,048 Jared Addison's old-lady girlfriend used to work at a nursery. 521 00:27:44,133 --> 00:27:48,251 Hey, Dr. Saroyan, I'm not moving into Zack's space. 522 00:27:48,333 --> 00:27:52,167 I'm not being difficult. I just... I can't do it. 523 00:27:53,213 --> 00:27:56,762 - I hope you understand. - I understand. 524 00:27:58,053 --> 00:28:01,568 I thought you being the one who moved in there would be easiest for Zack. 525 00:28:01,653 --> 00:28:04,884 Well, if he were a normal human, that might be true. 526 00:28:04,973 --> 00:28:06,042 But... 527 00:28:07,333 --> 00:28:08,368 Yeah. 528 00:28:12,773 --> 00:28:16,652 Okay, here's the thing. This new guy, Wendell, he might be nuts. 529 00:28:16,733 --> 00:28:20,282 - Hi, Angela. Pickle? - He thinks Brennan hit on him. 530 00:28:20,373 --> 00:28:22,329 - Why does he think that? - He said she asked him 531 00:28:22,413 --> 00:28:25,166 if he was interested in having sex with an older woman. 532 00:28:25,253 --> 00:28:26,368 Which is impossible. 533 00:28:26,453 --> 00:28:29,650 Which I set him straight about in no uncertain terms, believe you me. 534 00:28:29,733 --> 00:28:32,088 - I'm certain she did exactly that. - No, no. 535 00:28:32,173 --> 00:28:34,892 I've known Brennan for years. And there's no way, believe me, that she ever... 536 00:28:34,973 --> 00:28:38,522 Our murder victim was 28 years younger than his girlfriend. 537 00:28:38,773 --> 00:28:41,526 Dr. Brennan was probably looking for insights in her, 538 00:28:41,613 --> 00:28:44,002 you know, clumsy yet endearing way. 539 00:28:44,373 --> 00:28:46,568 You might want to let Wendell know that you misjudged him 540 00:28:46,653 --> 00:28:48,450 in no uncertain terms. 541 00:28:49,733 --> 00:28:53,806 Well, Wendell also says that he owes a lot of people a lot of money 542 00:28:53,893 --> 00:28:57,203 and that he really needs this job, like the mob or something. 543 00:28:57,293 --> 00:29:01,286 No, no, no. Unless it's rampant paranoia, not my jurisdiction. 544 00:29:01,373 --> 00:29:03,170 But on the other thing, I'm solid. 545 00:29:03,253 --> 00:29:06,484 You know, the last time I listened to you, you broke up me and Hodgins. 546 00:29:06,573 --> 00:29:07,722 - No. - Yeah. 547 00:29:07,813 --> 00:29:11,647 Angela, that wasn't my fault. I think you know that. 548 00:29:16,653 --> 00:29:20,202 - Yeah. - Yeah. 549 00:29:20,933 --> 00:29:23,083 So, what do we think here, huh? 550 00:29:23,893 --> 00:29:25,485 - Yeah. What do you think? - Oh, yeah. 551 00:29:25,573 --> 00:29:28,133 This is definitely an environment conducive to the whitefly. 552 00:29:29,333 --> 00:29:31,051 I'll start taking some samples. 553 00:29:31,133 --> 00:29:33,363 - Can I help you? - Yeah. FBI. Special Agent Seeley Booth. 554 00:29:33,453 --> 00:29:36,411 We have a warrant here to search the premises. 555 00:29:36,493 --> 00:29:39,246 - Is this about Jared Addison's murder? - Yup. 556 00:29:40,533 --> 00:29:41,522 No, no. Bones, don't touch that. 557 00:29:41,613 --> 00:29:43,729 You know there's tons of disgusting stuff and chemicals in there... 558 00:29:43,813 --> 00:29:45,804 Not here. Our fertilizer's 100% organic. 559 00:29:45,893 --> 00:29:47,326 It's my own blend. 560 00:29:47,413 --> 00:29:48,687 There you go. Now you're gonna get sick. 561 00:29:48,773 --> 00:29:50,286 Your stomach's gonna go upside down. 562 00:29:50,373 --> 00:29:51,852 - It's gonna be a mess. - Coffee. 563 00:29:51,933 --> 00:29:53,651 - Coffee? - Sea kelp and coffee grounds. 564 00:29:53,733 --> 00:29:55,769 Jared Addison was here shortly before he died. 565 00:29:55,853 --> 00:29:59,971 Jared was my mom's boyfriend. Heavy emphasis on the "boy." 566 00:30:00,213 --> 00:30:02,488 Yeah. Well, we heard that this place kind of freaked him out. 567 00:30:02,573 --> 00:30:04,450 All the germs, yeah. But he was here. 568 00:30:04,533 --> 00:30:07,525 I don't know if it was the dirt that made him squirm or the question, 569 00:30:07,613 --> 00:30:09,569 - but the kid toughed it out. - What question? 570 00:30:09,653 --> 00:30:13,009 - He wanted my permission to marry Mom. - And what was your answer? 571 00:30:13,093 --> 00:30:14,446 I told him I thought it would be creepy 572 00:30:14,533 --> 00:30:16,728 to have a stepfather who's 10 years younger than me. 573 00:30:16,813 --> 00:30:19,327 I told him he should forget about it and try to be normal. 574 00:30:19,413 --> 00:30:23,201 - You told him no? - I said no, he could not have my blessing. 575 00:30:23,613 --> 00:30:26,844 He's lucky I didn't conk him on the head and chop him up for fertilizer. 576 00:30:26,933 --> 00:30:29,003 - But I didn't. - Whiteflies. 577 00:30:29,613 --> 00:30:32,844 I'll do some lab work, but they look to be the exact strain that I hatched at the lab. 578 00:30:32,933 --> 00:30:35,652 I'm sorry. But did you just say you did conk him on the head? 579 00:30:35,733 --> 00:30:36,768 I said I didn't. 580 00:30:36,853 --> 00:30:37,968 - Booth? - Yeah? 581 00:30:38,053 --> 00:30:39,566 Flies on the shovel. 582 00:30:39,653 --> 00:30:42,770 We know that flies are attracted to manure, blood. 583 00:30:43,853 --> 00:30:45,411 The flies are mostly on this shovel. 584 00:30:45,493 --> 00:30:47,961 It follows that there's something different about this one. 585 00:30:48,053 --> 00:30:50,647 Will that warrant let me test the shovel? 586 00:30:50,733 --> 00:30:52,849 Well, yeah. It's out in the open so it's fine. 587 00:30:52,933 --> 00:30:54,525 I'm going to use phenolphthalein. 588 00:30:54,613 --> 00:30:57,844 It'll tell us if there's blood present on the shovel. 589 00:31:04,693 --> 00:31:05,682 What's pink mean? 590 00:31:05,773 --> 00:31:07,889 It means you caved in Jared Addison's skull. 591 00:31:07,973 --> 00:31:10,282 And/ or removed his head. 592 00:31:10,373 --> 00:31:12,887 I'm gonna have to ask you to close up shop and take you downtown. 593 00:31:12,973 --> 00:31:15,009 We have a few questions we'd like to ask you. 594 00:31:31,533 --> 00:31:34,252 Somebody as smart as you should know better. 595 00:31:34,333 --> 00:31:35,402 Oh. 596 00:31:35,493 --> 00:31:38,246 I don't smoke. I just... I don't smoke. 597 00:31:38,973 --> 00:31:43,763 So you weren't totally wrong about Dr. Brennan. 598 00:31:43,893 --> 00:31:45,531 I can't risk having sex with my boss. 599 00:31:45,613 --> 00:31:49,208 - Like I said, I got debts. - No. Not totally wrong, I said. 600 00:31:49,613 --> 00:31:52,650 When she asked you about your experiences with older women, 601 00:31:52,733 --> 00:31:54,963 her interest was anthropological. 602 00:31:55,053 --> 00:31:58,045 - She was looking me right in the eyes. - She's direct 603 00:31:58,133 --> 00:31:59,248 and awkward. 604 00:31:59,973 --> 00:32:02,248 Now, you've got two choices here. 605 00:32:02,493 --> 00:32:05,212 You either answer the question, like me or Zack, 606 00:32:05,293 --> 00:32:08,444 or you tell her she's being inappropriate, like Booth or Cam. 607 00:32:08,533 --> 00:32:10,683 Either way she's not gonna hold it against you. 608 00:32:10,773 --> 00:32:12,764 - You sure about this? - Yeah. 609 00:32:14,653 --> 00:32:17,963 Frankly, I'm more worried about the money-owing thing. 610 00:32:18,053 --> 00:32:19,042 I can pay my debts. 611 00:32:19,133 --> 00:32:21,203 Yeah. But you can't work on legal cases 612 00:32:21,293 --> 00:32:23,727 if the wrong kind of people have leverage on you, right? 613 00:32:23,813 --> 00:32:25,644 Wrong kind of people? What's that supposed to mean? 614 00:32:25,733 --> 00:32:27,530 - No. I'm trying to help, Wendell. It's... - No, no. 615 00:32:27,613 --> 00:32:29,524 If they're the wrong kind of people, then so am I! 616 00:32:29,613 --> 00:32:30,602 Could you please not yell? 617 00:32:30,693 --> 00:32:32,684 My whole neighborhood ponied up to send me to school! 618 00:32:32,773 --> 00:32:34,570 They're working people! They make money with their hands! 619 00:32:34,653 --> 00:32:36,291 I need to pay them back! 620 00:32:36,373 --> 00:32:37,726 Oh. 621 00:32:37,813 --> 00:32:41,328 I thought you owed the mob money. 622 00:32:42,653 --> 00:32:45,963 Like, we're working on a mob case and you owe the mob money? 623 00:32:47,293 --> 00:32:50,569 - I don't owe the mob money. - Yeah. See the problem? 624 00:32:50,653 --> 00:32:52,245 And I don't smoke. 625 00:32:53,333 --> 00:32:56,848 When I gotta think, I ask myself what my dad would've done. 626 00:32:57,333 --> 00:32:58,925 You know, he smoked all the time. 627 00:32:59,013 --> 00:33:03,404 Holding this cigarette, it's stupid, okay. But it helps me get into his head. 628 00:33:03,493 --> 00:33:06,769 But he died of lung cancer. So I do not smoke. 629 00:33:07,013 --> 00:33:11,529 Wow, Wendell. Once you start talking, it's... Wow. 630 00:33:12,533 --> 00:33:14,444 I don't get you people. 631 00:33:14,693 --> 00:33:17,491 I'd like to work here, but it's like a minefield. 632 00:33:17,573 --> 00:33:19,006 Too many ways to step wrong. 633 00:33:19,093 --> 00:33:23,245 I admit it takes some getting used to. Good luck. 634 00:33:30,133 --> 00:33:32,966 It wasn't blood. On the shovel, it wasn't blood. 635 00:33:33,053 --> 00:33:36,250 - Bones' magic juice didn't work? - No. Phenolphthalein is not magic. 636 00:33:36,333 --> 00:33:39,689 - It's an indicator that reacts with... - Potato proteins. 637 00:33:39,773 --> 00:33:40,808 Potatoes? 638 00:33:40,893 --> 00:33:43,646 Phenolphthalein turns pink in the presence of potatoes. 639 00:33:43,733 --> 00:33:46,611 - I locked the guy up because of potatoes? - He might've done it, Booth. 640 00:33:46,693 --> 00:33:48,524 But we all know that without the victim's head, 641 00:33:48,613 --> 00:33:50,046 we aren't likely to solve this murder. 642 00:33:50,133 --> 00:33:52,044 Well, maybe Wendell here missed something in the bones. 643 00:33:52,133 --> 00:33:53,725 - I didn't. - Don't blame Wendell. 644 00:33:53,813 --> 00:33:56,850 - He's doing very well. - I just wish Zack were here. That's all. 645 00:33:56,933 --> 00:33:58,571 You gotta get over it. Zack's not coming back. 646 00:33:58,653 --> 00:34:01,213 I know where to find the victim's head. 647 00:34:03,573 --> 00:34:05,211 This is not good. 648 00:34:05,293 --> 00:34:07,887 - How did you get out? - You don't appear happy to see me. 649 00:34:07,973 --> 00:34:12,285 - We're not. - Well, I am. I really am. 650 00:34:13,613 --> 00:34:15,251 - Zack! - Hey, buddy. 651 00:34:16,213 --> 00:34:17,805 Well, I doubt he got a weekend pass. 652 00:34:17,893 --> 00:34:21,090 - Zack, how'd you get out? - Dr. Sweets helped me. 653 00:34:21,173 --> 00:34:24,529 Well, then I totally change my mind about Sweets. I now love him. 654 00:34:24,613 --> 00:34:26,729 Does Dr. Sweets know that he helped you? 655 00:34:26,813 --> 00:34:29,088 - No. You're hurting my arm. - Oh, sorry. 656 00:34:29,173 --> 00:34:30,401 All right. Zack, you're with me and Bones. 657 00:34:30,493 --> 00:34:31,482 The rest of you go play with your microscopes 658 00:34:31,573 --> 00:34:32,562 or whatever it is you do. 659 00:34:32,653 --> 00:34:35,167 - Let's go. Bone Room, now. March. - Come on. 660 00:34:36,533 --> 00:34:39,047 Everything in the room is organized in sets of 12. 661 00:34:39,133 --> 00:34:41,886 A dozen shoes in the closet, a dozen action figures on the shelf, 662 00:34:41,973 --> 00:34:45,488 a dozen pencils in the pencil holder. Even books are grouped by the dozen. 663 00:34:45,573 --> 00:34:48,041 - I should've noticed that. - I should've noticed that. 664 00:34:48,133 --> 00:34:51,364 Sets of 12 must be a manifestation of Jared Addison's OCD. 665 00:34:51,453 --> 00:34:54,923 I did an analysis of his novels. There's no recurring sets of numbers. 666 00:34:55,013 --> 00:34:57,527 Only recurring images of germs and fear of microbes. 667 00:34:57,613 --> 00:34:58,932 Okay, then what is with the number 12? 668 00:34:59,013 --> 00:35:03,086 They live at 12 Kindergarten Street. Kindergarten has 12 letters. 669 00:35:03,173 --> 00:35:05,641 Alphanumeric is also a 12-letter word by the way, 670 00:35:05,733 --> 00:35:07,007 but I suspect that's just ironic. 671 00:35:07,093 --> 00:35:08,685 Okay, this side of him I don't miss at all. 672 00:35:08,773 --> 00:35:12,243 Books, CDs, everything. It's always 12. 673 00:35:12,333 --> 00:35:14,642 In the yard, everything comes in 12. 674 00:35:14,733 --> 00:35:18,612 Paving stones, plants, decorative rocks, gnomes. 675 00:35:18,693 --> 00:35:19,808 Always 12. 676 00:35:19,893 --> 00:35:21,087 - Oh. - What? 677 00:35:21,173 --> 00:35:22,606 Well, Jared Addison wouldn't have been gardening. 678 00:35:22,693 --> 00:35:26,925 - He's germaphobic. - Even his name, Jared Addison, 12 letters. 679 00:35:27,013 --> 00:35:28,082 Oh. 680 00:35:28,173 --> 00:35:30,892 - What? - He didn't name himself. His mother did. 681 00:35:30,973 --> 00:35:34,443 - His mother has OCD, too? - That's the most reasonable conclusion. 682 00:35:34,533 --> 00:35:37,172 But the body was found in 12 pieces not counting the head. Why? 683 00:35:37,253 --> 00:35:41,326 The incomplete saw marks on the C2 vertebra were hesitation marks. 684 00:35:41,413 --> 00:35:44,689 She couldn't deal with the part of the body that was her child's face. 685 00:35:44,773 --> 00:35:46,764 You. You used me to escape? 686 00:35:47,893 --> 00:35:49,406 - How? - Your card. 687 00:35:49,493 --> 00:35:52,326 Sweets, one crime at a time. Murder first, okay? 688 00:35:52,413 --> 00:35:55,291 - Why did she kill her son? - He was overcoming his disorder. 689 00:35:55,373 --> 00:35:58,683 Jared Addison was ready to take control of his professional life. 690 00:35:58,773 --> 00:36:01,685 He'd found love and was ready to leave her house. 691 00:36:01,773 --> 00:36:04,845 It wasn't just his patterns he was destroying. It was hers. 692 00:36:04,933 --> 00:36:07,493 And as a result, she suffered a psychotic break 693 00:36:07,573 --> 00:36:09,006 and murdered her own child. 694 00:36:09,093 --> 00:36:10,924 You know, I still have my card. 695 00:36:11,013 --> 00:36:14,528 I swapped out the magnetic strip with my loony bin library card. 696 00:36:14,613 --> 00:36:16,205 Wait. That's why it didn't work? 697 00:36:16,293 --> 00:36:20,002 - Zack, where is Jared's head? - Everything comes in twelves. 698 00:36:20,093 --> 00:36:22,926 Everything except for this. 699 00:36:29,373 --> 00:36:30,965 There's a cold fire 700 00:36:31,053 --> 00:36:32,691 There's a crossfire 701 00:36:32,773 --> 00:36:35,446 And there's something 702 00:36:36,133 --> 00:36:37,930 Inside 703 00:36:43,173 --> 00:36:46,529 And we'll never, never make it 704 00:36:46,613 --> 00:36:49,969 And we'll never, never break it 705 00:36:50,053 --> 00:36:52,328 Until 706 00:36:53,453 --> 00:36:56,126 Until 707 00:36:58,813 --> 00:37:02,123 And you got style 708 00:37:02,213 --> 00:37:05,728 And you got grace 709 00:37:05,813 --> 00:37:09,249 And you got the means 710 00:37:09,333 --> 00:37:12,166 To leave that place 711 00:37:12,253 --> 00:37:15,962 But you'll never, never make it 712 00:37:16,053 --> 00:37:19,523 And you'll never, never break it 713 00:37:19,613 --> 00:37:22,889 Until you learn to see 714 00:37:22,973 --> 00:37:27,444 Until you set free 715 00:37:28,133 --> 00:37:31,603 So set free 716 00:37:31,693 --> 00:37:34,082 Set free 717 00:37:35,053 --> 00:37:38,489 Set free 718 00:37:38,573 --> 00:37:41,610 Set free 719 00:37:44,573 --> 00:37:47,326 Set free 720 00:37:52,053 --> 00:37:54,965 We wouldn't run and we would let go 721 00:37:55,053 --> 00:37:56,486 'Cause we'd realize 722 00:37:56,573 --> 00:37:58,529 That we had 723 00:37:58,613 --> 00:38:01,969 That we had no control 724 00:38:04,853 --> 00:38:08,641 Well, Zack was right. 725 00:38:10,173 --> 00:38:11,242 Of course he was. 726 00:38:11,333 --> 00:38:13,164 - As always. - Time to go. 727 00:38:18,053 --> 00:38:19,930 I should get back. 728 00:38:23,213 --> 00:38:26,091 - Okay. - Okay. 729 00:38:27,733 --> 00:38:29,166 Okay. 730 00:38:31,573 --> 00:38:35,612 Yeah. Come on. Let's go. Come on. Easy. 731 00:38:37,453 --> 00:38:39,683 - What took so long? - Relax, Sweets, okay? 732 00:38:39,773 --> 00:38:42,446 - He's all yours. - Wait. I thought we'd do this together. 733 00:38:42,533 --> 00:38:45,001 Look. Just walk him back through the front door, okay? 734 00:38:45,093 --> 00:38:49,769 Don't look guilty. And if anyone asks, you took him for electroshock. All right? 735 00:38:50,213 --> 00:38:52,852 Don't escape again. You got it, Zack? 736 00:38:53,173 --> 00:38:56,722 You figure out who a killer is, you call me or Dr. Brennan, 737 00:38:57,013 --> 00:38:59,971 not Sweets, all right? Yeah. 738 00:39:00,213 --> 00:39:01,328 Wait. 739 00:39:03,133 --> 00:39:06,887 What if he... I don't know. What if he overpowers me or... 740 00:39:07,693 --> 00:39:09,684 - Zack? - I'm much stronger than I look. 741 00:39:09,773 --> 00:39:12,003 He's done it before. He killed a man. 742 00:39:12,293 --> 00:39:14,853 Okay, Zack. Promise you're not gonna kill Sweets. 743 00:39:14,933 --> 00:39:16,412 - I promise. - There you go! 744 00:39:16,493 --> 00:39:18,085 - Yeah. - There you go! 745 00:39:18,773 --> 00:39:21,082 I got great seats to the Capitals. 746 00:39:26,773 --> 00:39:29,890 If we bump into anybody, let me do the talking. 747 00:39:30,613 --> 00:39:33,491 I haven't actually literally done it before, you know? 748 00:39:33,573 --> 00:39:35,882 - Had sex? - Ended someone's life. 749 00:39:35,973 --> 00:39:38,441 Why doesn't anyone ever believe I've had sex? 750 00:39:38,533 --> 00:39:41,252 You confessed to plunging a knife into a man's chest. 751 00:39:41,333 --> 00:39:43,972 No. I said I killed him. Which I did. 752 00:39:44,053 --> 00:39:45,964 I told the Master where to find the man. 753 00:39:46,053 --> 00:39:48,726 But you didn't plunge a knife into the man's chest? 754 00:39:48,813 --> 00:39:50,166 It wasn't me. 755 00:39:50,253 --> 00:39:52,813 - Zack, why did you confess? - I would have done it. 756 00:39:52,893 --> 00:39:54,531 If the Master had asked, I would have done it. 757 00:39:54,613 --> 00:39:56,490 No, no. You don't know that. 758 00:39:56,573 --> 00:39:58,768 People have no idea if they're capable of ending a life 759 00:39:58,853 --> 00:40:01,287 until they're put in that situation. 760 00:40:03,333 --> 00:40:05,801 In all of our sessions, I've had question marks. 761 00:40:05,893 --> 00:40:08,487 Because you, at heart, are not a killer. 762 00:40:08,813 --> 00:40:11,930 - I gotta tell Dr. Brennan and Booth. - You can't tell them. 763 00:40:12,013 --> 00:40:15,164 Because I'm your patient and you're not allowed, ethically. 764 00:40:15,253 --> 00:40:18,006 Zack, don't you want your friends to know that you didn't kill anyone? 765 00:40:18,093 --> 00:40:19,970 I'm still an accessory to murder. 766 00:40:20,053 --> 00:40:22,442 If you tell them, they'll take me out of here and put me in prison. 767 00:40:22,533 --> 00:40:25,047 Hodgins assures me I would not do well in prison. 768 00:40:25,133 --> 00:40:27,567 Okay. What about the person that actually did commit the murder? 769 00:40:27,653 --> 00:40:29,166 - He's still out there. - No. 770 00:40:29,253 --> 00:40:32,086 The Master killed him so he could recruit me. 771 00:40:32,173 --> 00:40:35,085 - There can only ever be two. - You have to let me tell the truth. 772 00:40:35,173 --> 00:40:37,971 You can't tell anyone without my permission. 773 00:40:42,653 --> 00:40:45,963 We should go in. I don't want to get you into trouble. 774 00:40:57,973 --> 00:41:00,965 - What are you doing? - Throwing out my book. 775 00:41:01,053 --> 00:41:03,692 - It's still on your hard drive, right? - No. Not anymore, it's not. 776 00:41:03,773 --> 00:41:06,241 You erased it? Whoa! Whoa, whoa, whoa! 777 00:41:06,333 --> 00:41:08,244 - What? - Whoa, whoa, whoa! Stop! 778 00:41:08,333 --> 00:41:09,652 But I don't want to be a writer anymore. 779 00:41:09,733 --> 00:41:13,328 Why? Because of what that publisher said? He was an idiot. Did you see his glasses? 780 00:41:13,413 --> 00:41:15,131 Well, I don't want to be a "sexy scientist." 781 00:41:15,213 --> 00:41:18,205 Well, that's like me saying, "I don't want to be a sexy FBI agent." 782 00:41:18,293 --> 00:41:20,329 We can't change who we are. 783 00:41:23,933 --> 00:41:28,051 God, this is just... It's not good for the back. 784 00:41:31,813 --> 00:41:38,332 "Suspenseful and chilling, Temperance Brennan leads the pack." 785 00:41:39,533 --> 00:41:42,684 "Anthropology has never been more exciting." 786 00:41:42,773 --> 00:41:44,331 You memorized my reviews? 787 00:41:44,413 --> 00:41:47,291 Angela can scan these and get them back on your computer. 788 00:41:47,373 --> 00:41:50,888 You know my reviews, Booth. But do you read my books? 789 00:41:50,973 --> 00:41:54,602 - Every single word. - You never said anything. 790 00:41:55,013 --> 00:41:57,447 Well, I figure, you know, I'm all over your real world. 791 00:41:57,533 --> 00:42:00,570 Why would you want me in your fantasy world, too? 792 00:42:04,333 --> 00:42:07,530 - I can appreciate that. - You see how this works? 793 00:42:08,093 --> 00:42:10,732 It's give and take. We're partners, huh? 794 00:42:10,813 --> 00:42:13,452 - Except you won't let me fix your back. - Come on. My back is fine. 795 00:42:13,533 --> 00:42:14,761 - It's just... - Really? 796 00:42:15,973 --> 00:42:19,852 Okay, how do I know that you're not gonna like paralyze me or make it worse? 797 00:42:20,773 --> 00:42:23,367 I also help you by explaining a lot of things to you. 798 00:42:23,453 --> 00:42:25,683 Yeah. Well, you know, I explain 799 00:42:27,373 --> 00:42:29,011 things to you just as much as you explain things to me. 800 00:42:29,093 --> 00:42:31,243 - Well, my things are more important. - That's debatable. 801 00:42:33,133 --> 00:42:36,409 - Necessary pain. - Yeah. Necessary. 802 00:42:37,173 --> 00:42:40,609 The way you really help me is you let me be a guy. 803 00:42:40,693 --> 00:42:42,206 - I help you be a guy? - Yeah. 804 00:42:42,293 --> 00:42:46,172 You know, it's a guy's thing to fix things and make them right. 805 00:42:46,253 --> 00:42:49,211 When I fix things, I feel like I am one with the universe. 806 00:42:51,133 --> 00:42:53,283 Whoa! God! 807 00:42:53,613 --> 00:42:56,810 - That is amazing! How did you do that? - See? We help each other. Quid pro quo. 808 00:42:56,893 --> 00:42:59,282 - I know what that means, quid pro quo. - Sure you do. 809 00:42:59,373 --> 00:43:00,726 I know a lot of things. 810 00:43:00,813 --> 00:43:02,007 Well, you didn't know what misophobia meant. 811 00:43:02,093 --> 00:43:04,004 Well, you didn't know that you could just take coffee grounds 812 00:43:04,093 --> 00:43:05,685 'cause it was garbage, you don't need a warrant for that. 813 00:43:05,773 --> 00:43:08,207 I sort of knew that. I just was making sure that that was okay. 814 00:43:46,453 --> 00:43:47,442 English - US - SDH