1 00:00:02,544 --> 00:00:04,578 911. What is your emergency? 2 00:00:04,613 --> 00:00:06,413 Hello. 3 00:00:06,448 --> 00:00:08,782 My name is darrell, and i'm in the woods 4 00:00:08,817 --> 00:00:15,389 Off the... Route 301 near bensley. 5 00:00:15,424 --> 00:00:17,391 And i think i found a dead body. 6 00:00:17,426 --> 00:00:18,759 Sir, prank phone calls to 911 7 00:00:18,794 --> 00:00:20,026 Are punishable under virginia law. 8 00:00:20,062 --> 00:00:21,261 No, not a joke. 9 00:00:21,296 --> 00:00:22,963 I really think i may have found a body. 10 00:00:22,998 --> 00:00:24,531 What do you mean you may have found? 11 00:00:24,566 --> 00:00:25,532 Oh, man... 12 00:00:25,567 --> 00:00:26,833 Is it a body or not? 13 00:00:26,869 --> 00:00:28,201 I don't want to look at it again. 14 00:00:36,912 --> 00:00:39,479 Oh, yeah, it's-it's definitely a body. 15 00:00:39,515 --> 00:00:43,083 And it's in acid or something and it's horrible. 16 00:00:43,118 --> 00:00:45,419 Oh, god, i got, i got to have some more beer. 17 00:00:45,454 --> 00:00:47,320 Please, sir, do not have another beer. 18 00:00:47,356 --> 00:00:49,289 Sounds like you've had enough. 19 00:00:51,093 --> 00:00:52,225 Sir? 20 00:00:52,261 --> 00:00:53,326 Oh, no. 21 00:00:53,362 --> 00:00:54,461 Sir? 22 00:00:54,496 --> 00:00:55,562 I hear something. 23 00:00:55,597 --> 00:00:56,897 Sir? It's the killer. 24 00:00:56,932 --> 00:00:58,865 Oh, he's still here. 25 00:00:58,901 --> 00:01:00,233 Sir, i need you to calm down. 26 00:01:00,269 --> 00:01:02,736 I can't. 27 00:01:02,771 --> 00:01:04,404 I'm sor-- i'm sorry. 28 00:01:04,440 --> 00:01:06,807 I got to get out of here. 29 00:01:09,111 --> 00:01:11,178 Sir? Sir? 30 00:01:11,213 --> 00:01:12,879 We have traced your call. 31 00:01:12,915 --> 00:01:14,481 Officers have been dispatched. 32 00:01:14,516 --> 00:01:16,216 They will be there in two minutes. 33 00:01:16,251 --> 00:01:18,518 Please don't drink any more. 34 00:01:27,396 --> 00:01:29,196 Bones, what are you doing up? 35 00:01:29,231 --> 00:01:30,931 It's, like, the middle of the night. 36 00:01:30,966 --> 00:01:32,732 You're sick. You should be back in bed. 37 00:01:32,768 --> 00:01:33,800 In a minute. 38 00:01:33,836 --> 00:01:36,603 First, i need to drink this herbal remedy. 39 00:01:36,638 --> 00:01:40,707 It's a tea made from ginger, fennel and anise. 40 00:01:40,742 --> 00:01:42,542 Certainly smells like that. 41 00:01:42,578 --> 00:01:44,845 Booth, i said "anise," not "anus." 42 00:01:44,880 --> 00:01:46,279 Smells like the other end, too. 43 00:01:46,315 --> 00:01:48,181 What about you? You feeling the onset of any symptoms? 44 00:01:48,217 --> 00:01:51,017 Me? No, i'm fine. I'm fit as a fiddle. You know me. 45 00:01:51,053 --> 00:01:53,119 Okay, i-i don't understand how that's possible. 46 00:01:53,155 --> 00:01:55,088 You should be sick, too. 47 00:01:55,123 --> 00:01:57,190 Compared to my diet, yours is abhorrent. 48 00:01:57,226 --> 00:01:59,759 You eat nothing but meat, cheese and bread. 49 00:01:59,795 --> 00:02:02,028 Sugar. You forgot the sugar. And my beer. I love my beer. 50 00:02:02,064 --> 00:02:05,432 All of which promote an inflammatory response. 51 00:02:05,467 --> 00:02:07,734 oh, you got to be-- 52 00:02:07,769 --> 00:02:09,069 Not now. Already? 53 00:02:09,104 --> 00:02:10,737 I take it that's work? 54 00:02:10,772 --> 00:02:12,806 Looks like they found a body in the woods outside richmond. 55 00:02:12,841 --> 00:02:15,242 They're bringing it back to the lab with a potential witness. 56 00:02:15,277 --> 00:02:17,177 You should go. I can take care of myself. 57 00:02:17,212 --> 00:02:18,545 Nope. No, no. 58 00:02:18,580 --> 00:02:20,614 I'll get aubrey on it. He can go to the lab. 59 00:02:20,649 --> 00:02:22,082 I got to take care of you. Come on. 60 00:02:22,117 --> 00:02:23,116 Let's get back to bed. 61 00:02:23,151 --> 00:02:24,918 Bring your anus tea or whatever. 62 00:02:24,953 --> 00:02:26,353 I'm sorry, what is that? Smell tea. 63 00:02:26,388 --> 00:02:28,555 Anise. Ooh, that stinks. 64 00:02:28,590 --> 00:02:29,890 I know you like it. 65 00:02:29,925 --> 00:02:31,758 Ah! 66 00:02:31,793 --> 00:02:34,261 I understand we have a witness? 67 00:02:34,296 --> 00:02:35,595 Not really. 68 00:02:35,631 --> 00:02:37,097 He was pretty intoxicated. 69 00:02:37,132 --> 00:02:40,066 He claims he was hit by a pair of masked assailants, 70 00:02:40,102 --> 00:02:42,502 Who swung matching shovels at the exact same time. 71 00:02:42,538 --> 00:02:44,237 Oh, so he was seeing double, right? 72 00:02:44,273 --> 00:02:46,006 You talking about our witless witness? 73 00:02:46,041 --> 00:02:47,474 The good news is i was able to pull 74 00:02:47,509 --> 00:02:49,142 Particulates out of his head wound. 75 00:02:49,177 --> 00:02:50,777 So maybe he won't be a complete waste. 76 00:02:50,812 --> 00:02:53,246 Aubrey, do me a favor. Can you grab a zipper? 77 00:02:53,282 --> 00:02:55,181 Oh. Uh... What are you doing? 78 00:02:55,217 --> 00:02:56,583 You're starting without dr. B? 79 00:02:56,618 --> 00:02:59,152 Booth is taking care of her. She's at home sick. 80 00:02:59,187 --> 00:03:00,253 Mm-hmm. 81 00:03:07,296 --> 00:03:08,929 Wow, okay. 82 00:03:08,964 --> 00:03:11,197 Now i know how she feels. Pretty awful, huh? 83 00:03:11,233 --> 00:03:14,167 Looks like this guy took a bath in toxic waste. 84 00:03:14,202 --> 00:03:16,336 Well, what the killer actually used was muriatic acid. 85 00:03:16,371 --> 00:03:19,439 Local pd was smart enough to neutralize it with baking soda. 86 00:03:19,474 --> 00:03:22,375 Another couple hours, and he would've completely dissolved. 87 00:03:22,411 --> 00:03:23,577 It's lucky for us. 88 00:03:23,612 --> 00:03:24,744 yeah. 89 00:03:24,780 --> 00:03:26,613 Feeling pretty fortunate right now. 90 00:03:26,648 --> 00:03:30,617 Well, it doesn't look like there are any internal organs left. 91 00:03:30,652 --> 00:03:32,218 Oh, but... 92 00:03:33,655 --> 00:03:35,488 ...Take a look at this. 93 00:03:35,524 --> 00:03:37,424 What is that, some kind of heart monitor? 94 00:03:37,459 --> 00:03:38,625 I don't think so. 95 00:03:38,660 --> 00:03:40,894 It looks like a wrist microphone clip. 96 00:03:40,929 --> 00:03:42,162 It's government issue. 97 00:03:42,197 --> 00:03:44,064 It's the kind the secret service use. 98 00:03:44,099 --> 00:03:45,765 Seriously, like, the secret service? 99 00:03:45,801 --> 00:03:48,134 The people that protect the president? 100 00:03:54,109 --> 00:03:57,978 Looks like one of their own was just murdered. 101 00:04:36,026 --> 00:04:38,160 Booth, this is agent brandt walker with the secret service. 102 00:04:38,195 --> 00:04:39,861 Seeley booth, i've heard a lot about you. 103 00:04:39,897 --> 00:04:42,197 It's an honor to meet you. 104 00:04:42,232 --> 00:04:44,800 Only active agent to ever take a bullet for the president. 105 00:04:44,835 --> 00:04:46,635 Yeah, yeah, still got a souvenir in the old leg, 106 00:04:46,670 --> 00:04:48,637 But that... That was a long time ago. 107 00:04:48,672 --> 00:04:50,172 Well, i'm sorry we're meeting under these circumstances. 108 00:04:50,207 --> 00:04:51,873 You hear anything from the lab? 109 00:04:51,909 --> 00:04:53,475 Still waiting on an official i.D., 110 00:04:53,510 --> 00:04:55,510 But all signs point to this being one of your guys. 111 00:04:55,546 --> 00:04:58,113 Graham, uh, roberts. 112 00:04:58,148 --> 00:04:59,648 He was head of my tactical team. 113 00:04:59,683 --> 00:05:01,817 When was the last time you heard from him? 114 00:05:01,852 --> 00:05:04,252 Last night around 8:00, he texted to say he needed to talk. 115 00:05:04,288 --> 00:05:06,388 And i texted back, but when he didn't answer, 116 00:05:06,423 --> 00:05:08,457 I knew something was off. 117 00:05:08,492 --> 00:05:10,125 His body was found just outside of richmond. 118 00:05:10,160 --> 00:05:12,127 What was your team doing that far out of d.C.? 119 00:05:12,162 --> 00:05:14,196 Well, the president has a campaign fund-raiser there 120 00:05:14,231 --> 00:05:15,564 In 36 hours. 121 00:05:15,599 --> 00:05:17,265 It's just a hop, jump and a skip away, 122 00:05:17,301 --> 00:05:18,834 But still we sent an advance team. 123 00:05:18,869 --> 00:05:20,469 Any chance the president's gonna cancel? 124 00:05:20,504 --> 00:05:22,037 No, not while on the campaign trail. 125 00:05:22,072 --> 00:05:23,805 Not with the polling so close. 126 00:05:23,841 --> 00:05:25,373 Well, it is, of course, possible that agent robert's death 127 00:05:25,409 --> 00:05:27,342 Had nothing to do with the president. 128 00:05:27,377 --> 00:05:29,111 I'll start doing some digging into his personal life. 129 00:05:29,146 --> 00:05:30,345 Well, hold your horses. 130 00:05:30,380 --> 00:05:32,447 Now, before we do anything, i still need approval 131 00:05:32,483 --> 00:05:34,850 From on high that both of you are cleared to work this. 132 00:05:34,885 --> 00:05:36,384 Look, if you need someone to vouch for aubrey, 133 00:05:36,420 --> 00:05:37,586 He's the best around. 134 00:05:37,621 --> 00:05:39,454 Aubrey's not the problem. 135 00:05:40,324 --> 00:05:41,590 Strange as it sounds, 136 00:05:41,625 --> 00:05:43,091 Concerns have come up about your heritage. 137 00:05:43,127 --> 00:05:46,194 What? 138 00:05:46,230 --> 00:05:47,863 What are you talking about? 139 00:05:47,898 --> 00:05:49,831 There are those who are unsure that a descendent 140 00:05:49,867 --> 00:05:52,200 Of john wilkes booth should be working this case. 141 00:05:57,541 --> 00:06:00,041 Very good. Now can you position the camera 142 00:06:00,077 --> 00:06:02,544 Closer to the distal end of the right femur? 143 00:06:02,579 --> 00:06:04,913 Oh, interesting. 144 00:06:04,948 --> 00:06:06,948 Remodeling suggests a compound fracture 145 00:06:06,984 --> 00:06:08,550 Due to shrapnel, 146 00:06:08,585 --> 00:06:10,085 Perhaps caused by an ied. 147 00:06:10,120 --> 00:06:12,053 Do we have the victim's medical records? 148 00:06:12,089 --> 00:06:15,223 No, not yet, but they should be here soon. 149 00:06:15,259 --> 00:06:16,792 Along with the forensic anthropologist 150 00:06:16,827 --> 00:06:18,460 The secret service is sending. 151 00:06:18,495 --> 00:06:19,594 What? Why would they do that? 152 00:06:19,630 --> 00:06:22,063 I-i may be sick, but even infirmed, 153 00:06:22,099 --> 00:06:24,866 I don't know who could be more capable... 154 00:06:24,902 --> 00:06:28,336 Oh, i can think of one person. 155 00:06:28,372 --> 00:06:30,772 Oh, my god. Fisher! 156 00:06:30,808 --> 00:06:32,174 It's been years. 157 00:06:32,209 --> 00:06:33,341 Where have you been? 158 00:06:33,377 --> 00:06:34,943 Well, wouldn't you like to know? 159 00:06:34,978 --> 00:06:36,411 Mr. Fisher, 160 00:06:36,446 --> 00:06:39,214 You're the expert assigned to this case? 161 00:06:39,249 --> 00:06:40,348 Yes. 162 00:06:40,384 --> 00:06:41,750 Yes, i am. 163 00:06:41,785 --> 00:06:43,852 And it's dr. Fisher now, if you will. 164 00:06:43,887 --> 00:06:45,187 And i insist you do. 165 00:06:45,222 --> 00:06:46,354 So, what? 166 00:06:46,390 --> 00:06:48,056 You completed your phd, 167 00:06:48,091 --> 00:06:50,258 And you're working with the secret service? 168 00:06:50,294 --> 00:06:51,893 Well, i-i consult with them. 169 00:06:51,929 --> 00:06:54,062 Yes, i'm on loan from another organization. 170 00:06:54,097 --> 00:06:55,197 No way! 171 00:06:55,232 --> 00:06:56,431 The cia? 172 00:06:56,466 --> 00:06:57,666 Or, um, homeland security? 173 00:06:57,701 --> 00:06:59,668 Well, i'm afraid it's classified. 174 00:06:59,703 --> 00:07:03,138 But what i can tell you is that i travel extensively, 175 00:07:03,173 --> 00:07:06,775 And i'm always surrounded by young, nubile women. 176 00:07:06,810 --> 00:07:08,243 I wish i could tell you more, 177 00:07:08,278 --> 00:07:12,113 But i am just not at liberty to do so, so... 178 00:07:12,149 --> 00:07:13,215 Well, we get it. 179 00:07:13,250 --> 00:07:17,018 It's all very mysterious and kind of sexy. 180 00:07:17,054 --> 00:07:19,020 I'd like to think so, yes. 181 00:07:19,056 --> 00:07:20,155 Dr. Fisher, 182 00:07:20,190 --> 00:07:22,123 We are wasting valuable time! 183 00:07:22,159 --> 00:07:25,026 I need to know, did the victim have reconstructive surgery 184 00:07:25,062 --> 00:07:26,828 On his right femur 185 00:07:26,864 --> 00:07:27,829 After an ied explosion? 186 00:07:27,865 --> 00:07:29,698 Yes, let me see here. 187 00:07:30,968 --> 00:07:33,535 By comparing the x-ray 188 00:07:33,570 --> 00:07:36,605 Of graham roberts' medical files to your own, 189 00:07:36,640 --> 00:07:38,640 The injuries show matching characteristics 190 00:07:38,675 --> 00:07:40,475 Consistent with shrapnel. 191 00:07:40,510 --> 00:07:43,612 Therefore, this is indeed agent roberts. 192 00:07:43,647 --> 00:07:45,313 Good work, dr. Fisher. 193 00:07:45,349 --> 00:07:46,748 Yes, very well done. 194 00:07:46,783 --> 00:07:50,785 But i am afraid that you have wasted your time 195 00:07:50,821 --> 00:07:52,254 Coming down to the lab. 196 00:07:52,289 --> 00:07:56,258 I am quite confident i am feeling better now. 197 00:07:56,293 --> 00:07:58,593 And i no longer... 198 00:07:58,629 --> 00:08:01,162 I no longer need... Oh. 199 00:08:01,198 --> 00:08:03,031 Ex... 200 00:08:06,737 --> 00:08:08,570 Wow. 201 00:08:08,605 --> 00:08:11,606 Dr. Brennan, based on the viscosity 202 00:08:11,642 --> 00:08:13,842 And color of your discharge, it's clear 203 00:08:13,877 --> 00:08:15,343 That you're still contagious. 204 00:08:15,379 --> 00:08:18,713 Not to worry; your lab is in very good hands. 205 00:08:18,749 --> 00:08:20,382 Mine. 206 00:08:26,223 --> 00:08:28,056 Agent aubrey, this is 207 00:08:28,091 --> 00:08:29,457 Agent patel. 208 00:08:29,493 --> 00:08:31,426 She will be your liaison in the investigation. 209 00:08:31,461 --> 00:08:33,028 Walker brought me up to speed. 210 00:08:33,063 --> 00:08:34,362 What's our next step? 211 00:08:34,398 --> 00:08:36,531 I take it you worked alongside agent roberts? 212 00:08:36,566 --> 00:08:39,367 Yes, he joined the advance team about three years ago. 213 00:08:39,403 --> 00:08:40,869 Then i'm guessing you have a good idea 214 00:08:40,904 --> 00:08:42,771 Of what was going on in his personal life. 215 00:08:42,806 --> 00:08:44,873 I don't think he really had one. 216 00:08:44,908 --> 00:08:46,641 Certainly not a wife or girlfriend. 217 00:08:46,677 --> 00:08:48,009 Okay, and what exactly 218 00:08:48,045 --> 00:08:50,211 Was his role in protecting the president? 219 00:08:50,247 --> 00:08:52,147 Half of us work on securing every square foot 220 00:08:52,182 --> 00:08:54,149 That the president will cover on his visit. 221 00:08:54,184 --> 00:08:55,784 And then the tactical unit investigates 222 00:08:55,819 --> 00:08:57,385 All credible threats to the president 223 00:08:57,421 --> 00:08:58,853 Within a hundred-mile radius. 224 00:08:58,889 --> 00:09:00,822 Now, these are the case files of 225 00:09:00,857 --> 00:09:03,558 All the persons of interest that roberts was assigned. 226 00:09:03,593 --> 00:09:05,627 He met with each of them personally yesterday. 227 00:09:05,662 --> 00:09:09,064 So, it's possible that one of these guys 228 00:09:09,099 --> 00:09:11,066 Not only killed your agent... 229 00:09:11,101 --> 00:09:14,569 But that same person may also be targeting the president. 230 00:09:20,444 --> 00:09:22,444 Well, dr. Hodgins. 231 00:09:22,479 --> 00:09:24,980 Greetings and salutations. 232 00:09:25,015 --> 00:09:26,748 No way, fisher! 233 00:09:26,783 --> 00:09:28,850 What are you doing here? 234 00:09:28,885 --> 00:09:30,552 Consulting for the secret service, 235 00:09:30,587 --> 00:09:32,320 Leading in dr. Brennan's absence. 236 00:09:32,356 --> 00:09:33,588 Typical man of action stuff. 237 00:09:33,623 --> 00:09:35,156 Wow! 238 00:09:35,192 --> 00:09:37,959 I see angela wasn't joking about you being paralyzed. 239 00:09:37,995 --> 00:09:39,461 Uh, no. 240 00:09:39,496 --> 00:09:41,529 No, not-not a joke. 241 00:09:41,565 --> 00:09:45,500 Just a lot of pain, misery and self-loathing. 242 00:09:45,535 --> 00:09:47,902 Feelings in which i'm very well-versed. 243 00:09:47,938 --> 00:09:48,937 I do remember. 244 00:09:48,972 --> 00:09:50,739 fisher, this is 245 00:09:50,774 --> 00:09:51,973 So awesome to see you. 246 00:09:52,009 --> 00:09:53,108 I should probably get 247 00:09:53,143 --> 00:09:54,376 Back to my analysis. 248 00:09:54,411 --> 00:09:55,610 Actually, that's why i stopped by. 249 00:09:55,645 --> 00:09:56,845 I wanted to check up on your progress 250 00:09:56,880 --> 00:09:58,313 While the bones are being cleaned. 251 00:09:58,348 --> 00:10:00,682 Yeah, sure. I mean, there isn't much so far. 252 00:10:00,717 --> 00:10:02,617 We got this photo that the attending emts 253 00:10:02,652 --> 00:10:03,985 Took of our witness's face. 254 00:10:04,021 --> 00:10:06,254 See that l-shaped gash? 255 00:10:06,289 --> 00:10:08,757 That's a match to a square point shovel. 256 00:10:08,792 --> 00:10:10,558 Unfortunately, square point shovels are pretty commonplace, 257 00:10:10,594 --> 00:10:12,694 So that clue gets us nowhere. 258 00:10:12,729 --> 00:10:14,529 Exactly, but i also found something probative 259 00:10:14,564 --> 00:10:15,764 On the victim's shoe. 260 00:10:15,799 --> 00:10:18,733 In the treads, i found macro-nutrients. 261 00:10:18,769 --> 00:10:20,835 Specifically, nitrogen, phosphorus and potassium-- 262 00:10:20,871 --> 00:10:23,705 Aka fertilizer-- also muriatic acid, 263 00:10:23,740 --> 00:10:26,007 Which is sometimes used in cleaning 264 00:10:26,043 --> 00:10:27,342 Garden sculptures. 265 00:10:27,377 --> 00:10:29,144 Add that to the shovel, and it sounds like 266 00:10:29,179 --> 00:10:30,945 Our killer might've been in landscaping. 267 00:10:30,981 --> 00:10:34,516 It's a stretch, but, hey, it's all i've got. 268 00:10:37,320 --> 00:10:39,487 Neil stockton owns a landscaping company, 269 00:10:39,523 --> 00:10:41,022 Divorced with kids, no custody. 270 00:10:41,058 --> 00:10:42,824 More importantly, he's one of the threats 271 00:10:42,859 --> 00:10:44,659 That agent roberts met with yesterday. 272 00:10:44,694 --> 00:10:46,628 Yeah, correct. His last scheduled visit. 273 00:10:46,663 --> 00:10:48,763 Probably the last person to see him alive. 274 00:10:48,799 --> 00:10:50,465 So what kind of threats we talking about here? 275 00:10:50,500 --> 00:10:52,467 Well, most of stockton's attacks came on twitter. 276 00:10:52,502 --> 00:10:54,602 Unfortunately, he never outright threatened the president. 277 00:10:54,638 --> 00:10:56,871 If he had, then we could press charges. 278 00:10:56,907 --> 00:10:59,307 Instead, he wrote that "someone" needs to shoot the president, 279 00:10:59,342 --> 00:11:03,778 So he will, quote, "be tortured in hell for all of eternity." 280 00:11:03,814 --> 00:11:05,046 Okay. 281 00:11:05,082 --> 00:11:06,047 Yeah. 282 00:11:06,083 --> 00:11:08,016 Can't wait to meet him. 283 00:11:10,353 --> 00:11:12,287 Hello? 284 00:11:13,457 --> 00:11:15,356 Looks like he stepped out. 285 00:11:15,392 --> 00:11:17,358 You seeing anything? 286 00:11:20,330 --> 00:11:21,896 Aubrey, look. 287 00:11:38,115 --> 00:11:40,081 (rock music playing over headphones) 288 00:11:41,952 --> 00:11:44,886 Mr. Stockton, we're with the fbi and the secret service. 289 00:11:44,921 --> 00:11:46,287 We'd like to ask you some questions. 290 00:11:50,793 --> 00:11:52,460 Take a seat. We need to ask you a few questions 291 00:11:52,495 --> 00:11:53,961 About secret service agent graham roberts. 292 00:11:53,997 --> 00:11:55,830 You remember him, don't you, neil? 293 00:11:55,865 --> 00:11:57,031 He came to see you last night, 294 00:11:57,066 --> 00:11:58,366 About your threats against the president. 295 00:11:58,401 --> 00:12:00,167 I don't understand. Where's agent roberts at? 296 00:12:00,203 --> 00:12:01,369 That's a good question. 297 00:12:01,404 --> 00:12:03,237 But then, i think you know the answer, don't you? 298 00:12:03,273 --> 00:12:05,239 Hold on. No. 299 00:12:05,275 --> 00:12:06,841 Uh, you don't think that i... 300 00:12:06,876 --> 00:12:09,043 No, i saw him yesterday. He came here to see me. 301 00:12:09,078 --> 00:12:11,012 Yeah, we know that much, neil. Then what? 302 00:12:11,047 --> 00:12:12,980 Nothing. Told me the president was coming today 303 00:12:13,016 --> 00:12:15,483 And made it clear he didn't want to see me around. 304 00:12:16,586 --> 00:12:18,486 Oh, yeah? 305 00:12:18,521 --> 00:12:20,688 What did he have to say about this? 306 00:12:20,723 --> 00:12:22,590 Neil. 307 00:12:22,625 --> 00:12:23,691 Neil, look at me. 308 00:12:23,726 --> 00:12:25,426 You know what i think happened? 309 00:12:25,461 --> 00:12:27,561 I think that robert saw that you were planning something, 310 00:12:27,597 --> 00:12:29,497 You had no choice but to get rid of him. 311 00:12:29,532 --> 00:12:31,932 You killed him, doused him with acid, 312 00:12:31,968 --> 00:12:33,301 And buried him in the woods. 313 00:12:33,336 --> 00:12:34,802 Only thing is you got interrupted. 314 00:12:34,837 --> 00:12:36,537 That's when you hit our witness over the head with a shovel, 315 00:12:36,572 --> 00:12:38,239 But i'm sure once he gets a good look at you... 316 00:12:38,274 --> 00:12:40,474 No. No, that didn't happen. 317 00:12:40,510 --> 00:12:42,476 Look, i can prove it to you, i swear. 318 00:12:42,512 --> 00:12:43,711 All right, i've had enough of this. 319 00:12:43,746 --> 00:12:45,246 I'm booking you. Ah, let it go! 320 00:12:45,281 --> 00:12:46,614 Let me go! God! 321 00:12:46,649 --> 00:12:48,249 What the hell?! 322 00:12:48,284 --> 00:12:50,284 That's what i was trying to tell you. 323 00:12:50,320 --> 00:12:52,219 I can't lift my damn shoulders. 324 00:12:52,255 --> 00:12:54,355 Years of digging and they're both shot to hell. 325 00:12:54,390 --> 00:12:56,524 Expect us to believe that? You're a landscaper. 326 00:12:56,559 --> 00:12:58,893 I supervise, okay? 327 00:12:58,928 --> 00:13:01,729 I haven't done the work myself in years. 328 00:13:01,764 --> 00:13:03,898 I couldn't have done this. 329 00:13:13,910 --> 00:13:16,777 uh, dr. Brennan, 330 00:13:16,813 --> 00:13:19,747 Perhaps we could postpone this video conference, 331 00:13:19,782 --> 00:13:23,150 As i'm still reassembling the victim's skull. 332 00:13:24,921 --> 00:13:26,587 Also i couldn't help but notice. 333 00:13:26,622 --> 00:13:29,123 There seems to be a pirate there with you. 334 00:13:29,158 --> 00:13:32,960 Uh, angela sent her reiki healer to help in my recovery. 335 00:13:32,995 --> 00:13:34,528 Pay no attention to him. 336 00:13:34,564 --> 00:13:36,897 By placing my hand next to your temple, 337 00:13:36,933 --> 00:13:38,899 I invite the healing and transcendental energy 338 00:13:38,935 --> 00:13:41,268 To enter your mind. Please stop talking. 339 00:13:41,304 --> 00:13:44,271 It only highlights the absurdity of this exercise. 340 00:13:44,307 --> 00:13:47,808 I hate to say it, but you appear to be rosier of cheek. 341 00:13:47,844 --> 00:13:50,644 Yes, i-i am feeling much better. 342 00:13:50,680 --> 00:13:52,480 However, that is not your doing. 343 00:13:52,515 --> 00:13:53,848 It is much more likely 344 00:13:53,883 --> 00:13:57,118 The b12 injections, the i.V. Line, 345 00:13:57,153 --> 00:13:58,486 And the nasal rinse. 346 00:13:58,521 --> 00:14:00,554 Relax. Relax. Shh-shh. Shh-shh-shh. 347 00:14:00,590 --> 00:14:03,891 Uh, mister... Dr. Fisher, please show me your progress. 348 00:14:03,926 --> 00:14:06,894 Okay, on the sternum, 349 00:14:06,929 --> 00:14:09,263 I found a comminuted fracture, 350 00:14:09,298 --> 00:14:12,700 Which suggests the victim was hit with a blunt force object. 351 00:14:12,735 --> 00:14:14,101 Well, i disagree. 352 00:14:14,137 --> 00:14:15,536 That fracture's much more indicative 353 00:14:15,571 --> 00:14:18,105 Of a gunshot wound to the chest. 354 00:14:18,141 --> 00:14:21,275 Look at the shape of the indentation. 355 00:14:21,310 --> 00:14:23,944 Uh, it's a pattern i've seen before in gunshot wounds 356 00:14:23,980 --> 00:14:26,013 When the victim was wearing a kevlar vest. 357 00:14:26,048 --> 00:14:27,148 I see. 358 00:14:27,183 --> 00:14:28,649 So the vest stopped the bullet, 359 00:14:28,684 --> 00:14:31,252 But the blast force still resulted in a fracture. 360 00:14:31,287 --> 00:14:33,621 While this injury's not fatal, 361 00:14:33,656 --> 00:14:37,992 Uh, we still should pass on this finding as soon as possible. 362 00:14:38,027 --> 00:14:39,760 Yeah. I'll go ahead and make the call. 363 00:14:39,796 --> 00:14:41,896 I can see you're busy. 364 00:14:47,537 --> 00:14:48,469 Agent booth. 365 00:14:48,504 --> 00:14:50,304 Yep. The deputy director 366 00:14:50,339 --> 00:14:51,939 Of the fbi has spoken to the president. 367 00:14:51,974 --> 00:14:52,940 You're good to go. 368 00:14:52,975 --> 00:14:53,974 Okay, here we go. 369 00:14:54,010 --> 00:14:55,109 Where's walker? 370 00:14:55,144 --> 00:14:57,244 Conference room. All righty. 371 00:14:57,280 --> 00:14:58,479 Give me a sitrep, will you? 372 00:14:58,514 --> 00:14:59,947 What'd you and aubrey find out? 373 00:14:59,982 --> 00:15:01,949 A person of interest that we met with 374 00:15:01,984 --> 00:15:04,452 May be in the clear because of a preexisting injury. 375 00:15:04,487 --> 00:15:06,487 Okay, great. Send his, uh, medical record to the lab. 376 00:15:06,522 --> 00:15:08,289 They'll be able to see if his injury's legit. 377 00:15:08,324 --> 00:15:10,191 Booth, i just want you to know 378 00:15:10,226 --> 00:15:11,826 It wasn't protocol; it's just personal. 379 00:15:11,861 --> 00:15:14,161 Uh, you're mixing your words. You should get some sleep. 380 00:15:14,197 --> 00:15:16,096 Secondly, i really don't care about getting vetted. 381 00:15:16,132 --> 00:15:17,431 Uh, we got bigger problems. 382 00:15:17,467 --> 00:15:19,266 Lab is saying that your agent was shot 383 00:15:19,302 --> 00:15:20,701 Directly in the sternum. 384 00:15:20,736 --> 00:15:22,670 But the shot wasn't fatal. The point is 385 00:15:22,705 --> 00:15:24,138 Untrained shooters, nine out of ten times, 386 00:15:24,173 --> 00:15:25,372 They go for the head. 387 00:15:25,408 --> 00:15:26,674 This guy, he went center mass. 388 00:15:26,709 --> 00:15:29,043 Which means we're looking for a professional. 389 00:15:30,713 --> 00:15:34,148 Dr. Saroyan, i have something of note i'd like to show you. 390 00:15:34,183 --> 00:15:36,083 Just a second. 391 00:15:36,118 --> 00:15:38,385 These are neil stockton's mris, 392 00:15:38,421 --> 00:15:40,888 Which confirm the extent of damage he suffered bilaterally 393 00:15:40,923 --> 00:15:42,656 On the rotator cuffs. 394 00:15:42,692 --> 00:15:44,325 Based on the severity of damage, 395 00:15:44,360 --> 00:15:46,494 I'd say he'd have minimal shoulder flexion 396 00:15:46,529 --> 00:15:48,929 And little to no abduction. 397 00:15:48,965 --> 00:15:50,931 Yeah, which means he couldn't have swung that shovel 398 00:15:50,967 --> 00:15:52,633 Hard enough to knock out the witness. 399 00:15:52,668 --> 00:15:53,601 Mm-mm. 400 00:15:53,636 --> 00:15:55,069 What have you got? 401 00:15:55,104 --> 00:15:57,505 Well, while reassembling the victim's skull, 402 00:15:57,540 --> 00:16:00,508 I found an embedded fiber, which i've given to dr. Hodgins, 403 00:16:00,543 --> 00:16:04,211 And i've determined the probable point of impact, 404 00:16:04,247 --> 00:16:06,280 A depression fracture at the cranial vertex. 405 00:16:06,315 --> 00:16:08,048 So he was smashed on the top of his head 406 00:16:08,084 --> 00:16:09,350 By some kind of blunt force object. 407 00:16:09,385 --> 00:16:11,252 Not exactly. 408 00:16:11,287 --> 00:16:14,989 I also found circular fractures around the foramen magnum. 409 00:16:15,024 --> 00:16:17,057 Any idea what caused these? 410 00:16:17,093 --> 00:16:19,426 I'd say a fall from a great height. 411 00:16:19,462 --> 00:16:23,898 The head impacted first, forcing the skull against the spine. 412 00:16:23,933 --> 00:16:25,766 How high are we talking? 413 00:16:25,801 --> 00:16:27,868 Best estimate, i'd say at least 25 meters. 414 00:16:27,904 --> 00:16:30,204 Have you shown this to dr. Brennan? 415 00:16:30,239 --> 00:16:32,106 I tried to call, but she didn't pick up. 416 00:16:32,141 --> 00:16:34,475 Which means she either relapsed into sickness, 417 00:16:34,510 --> 00:16:37,011 Died or is ignoring my calls. 418 00:16:37,046 --> 00:16:40,548 Let's hope she's just ignoring your calls. 419 00:16:40,583 --> 00:16:43,751 Yes, i suppose that's the better alternative. 420 00:16:47,223 --> 00:16:49,256 So, walker, as you can see, 421 00:16:49,292 --> 00:16:51,425 These buildings, all in the red dots, 422 00:16:51,460 --> 00:16:52,793 Are eight-stories high, 423 00:16:52,828 --> 00:16:54,595 Within a thousand yards of the motorcade. 424 00:16:54,630 --> 00:16:56,797 I'll have my men search these buildings as well. 425 00:16:56,832 --> 00:16:57,965 Well, sir, with all due respect, 426 00:16:58,000 --> 00:17:00,801 That's about 2,000 yards away from the motorcade. 427 00:17:00,836 --> 00:17:02,436 There's no line of sight there. 428 00:17:02,471 --> 00:17:04,338 It's not your call, all right? 429 00:17:04,373 --> 00:17:06,373 The president's safety is my job. 430 00:17:08,477 --> 00:17:10,311 Bones, what are you doing here? 431 00:17:10,346 --> 00:17:11,779 You must be dr. Brennan. 432 00:17:11,814 --> 00:17:13,681 Uh, well, i was told that you were sick. 433 00:17:13,716 --> 00:17:14,815 You sure you should be here? 434 00:17:14,850 --> 00:17:16,183 Of course. 435 00:17:16,218 --> 00:17:18,652 Uh, here, look at my sputum. It's clear. 436 00:17:18,688 --> 00:17:20,821 There's no sign of infection. 437 00:17:20,856 --> 00:17:22,323 Bones, he doesn't want to see your sputum. 438 00:17:22,358 --> 00:17:23,991 Just put the kleenex away. 439 00:17:24,026 --> 00:17:25,025 Can you excuse us for a second? 440 00:17:25,061 --> 00:17:26,360 Uh, of course. 441 00:17:26,395 --> 00:17:27,494 Bones, what are you doing here? 442 00:17:27,530 --> 00:17:28,596 Well, i'm here to help, booth. 443 00:17:28,631 --> 00:17:29,730 No, you're sick. 444 00:17:29,765 --> 00:17:32,066 No, no... i'm f... 445 00:17:33,135 --> 00:17:34,535 Uh, look. 446 00:17:34,570 --> 00:17:36,236 I'm not contagious. It's clear. 447 00:17:36,272 --> 00:17:38,872 Can you just put the snot rag away for now? 448 00:17:38,908 --> 00:17:40,841 Look, i appreciate what you're doing, i really do, 449 00:17:40,876 --> 00:17:43,043 But, you know what, just go back to the lab or something. 450 00:17:43,079 --> 00:17:44,044 I can't. 451 00:17:44,080 --> 00:17:45,846 While i'm not contagious, 452 00:17:45,881 --> 00:17:47,948 There's still a risk i could contaminate evidence. 453 00:17:47,984 --> 00:17:50,584 Booth, please, i can't sit around and wait. 454 00:17:50,620 --> 00:17:52,519 I need to find a way i can help. 455 00:17:52,555 --> 00:17:54,388 Okay, i got a hunch. Come with me. 456 00:17:58,119 --> 00:17:59,786 You get relentless protection. Ah, come on. 457 00:17:59,821 --> 00:18:01,087 I thought you said you were better. 458 00:18:01,122 --> 00:18:02,889 Uh, no, i said i was not contagious. 459 00:18:02,924 --> 00:18:04,057 There's a difference. 460 00:18:04,092 --> 00:18:06,059 Okay, you know what, this is crazy. You should be home. 461 00:18:06,094 --> 00:18:07,627 No, i disagree. 462 00:18:07,662 --> 00:18:10,463 You and i often do our best when working together. 463 00:18:10,498 --> 00:18:13,299 Also... I wanted to see how you were feeling. 464 00:18:13,335 --> 00:18:15,101 Me? I'm fine. 465 00:18:15,136 --> 00:18:17,036 Unlike you, who are sick. 466 00:18:17,072 --> 00:18:20,440 I wasn't referring to your physical well-being. 467 00:18:20,475 --> 00:18:22,442 Aubrey told me that you were initially blocked 468 00:18:22,477 --> 00:18:24,210 From the case because of being 469 00:18:24,246 --> 00:18:25,979 Of relation to john wilkes booth. 470 00:18:26,014 --> 00:18:27,413 Okay, you know what, it's nothing, okay? 471 00:18:27,449 --> 00:18:29,215 What some nutcase relative of mine did 472 00:18:29,251 --> 00:18:32,118 A hundred-plus years ago has nothing to do with me, bones. 473 00:18:33,688 --> 00:18:35,622 That's walker. See if he's got anything. 474 00:18:35,657 --> 00:18:36,789 You got something? 475 00:18:36,825 --> 00:18:38,191 No. My team searched 476 00:18:38,226 --> 00:18:39,525 Each and every building we tagged. 477 00:18:39,561 --> 00:18:41,594 We got nothing. Where are you at? 478 00:18:41,630 --> 00:18:44,230 Booth believes that our best bet is to visit the local gun range. 479 00:18:44,266 --> 00:18:46,366 Right, whoever our guy is, he knows 480 00:18:46,401 --> 00:18:48,368 He's only gonna get one shot before he's taken out. 481 00:18:48,403 --> 00:18:50,903 Which means he's probably practicing. 482 00:18:50,939 --> 00:18:52,672 I'll get back to you. 483 00:18:52,707 --> 00:18:54,574 Do you need... Do you need me to pull over? 484 00:18:54,609 --> 00:18:55,942 No, i'm fine. 485 00:19:02,617 --> 00:19:05,218 So you're looking for someone who's a hell of a shot. 486 00:19:05,253 --> 00:19:07,086 Yeah, somebody who's been out here a lot. 487 00:19:07,122 --> 00:19:09,155 Uh, perhaps someone with military experience. 488 00:19:09,190 --> 00:19:12,091 Someone who has spoken out against the president. 489 00:19:12,127 --> 00:19:14,294 Mm. Sounds like you're looking for roger. 490 00:19:14,329 --> 00:19:17,397 Served in desert storm. 491 00:19:17,432 --> 00:19:19,599 Didn't come back right. 492 00:19:19,634 --> 00:19:21,801 He'll tell you all about it. 493 00:19:35,884 --> 00:19:37,250 Ma'am, please, control yourself. 494 00:19:37,285 --> 00:19:38,851 You're distracting my customers. 495 00:19:38,887 --> 00:19:41,754 I'm sorry, but it's not healthy to suppress 496 00:19:41,790 --> 00:19:43,156 A post-infectious cough. 497 00:19:59,974 --> 00:20:01,307 Better. 498 00:20:01,343 --> 00:20:03,443 So glad to hear it. 499 00:20:03,478 --> 00:20:05,211 Excuse me, ma'am, what about that kid? 500 00:20:05,246 --> 00:20:06,346 Who? 501 00:20:06,381 --> 00:20:08,181 Oh, travis? Hmm, i suppose so. 502 00:20:08,216 --> 00:20:10,917 He has been around a lot recently. 503 00:20:10,952 --> 00:20:12,752 And he certainly holds a grudge. 504 00:20:12,787 --> 00:20:15,188 Only thing is he's a terrible shot. 505 00:20:15,223 --> 00:20:18,191 Booth, she's right. He hasn't hit his target once. 506 00:20:18,226 --> 00:20:20,193 That's because he hasn't been aiming for the target. 507 00:20:20,228 --> 00:20:21,861 He's been hitting that tree 508 00:20:21,896 --> 00:20:23,596 About a hundred yards behind it. 509 00:20:23,631 --> 00:20:25,865 He's been hitting all those leaves. 510 00:20:25,900 --> 00:20:28,267 He hasn't missed one yet. 511 00:20:34,676 --> 00:20:36,109 Lieutenant travis bozwell, that's you, right? 512 00:20:36,144 --> 00:20:38,978 What do you want? 513 00:20:39,013 --> 00:20:41,447 This inquiry is related to an ongoing murder investigation. 514 00:20:41,483 --> 00:20:43,416 Just need to know why you've been spending 515 00:20:43,451 --> 00:20:45,718 So much time here at the range recently. 516 00:20:45,754 --> 00:20:47,120 I don't know. 517 00:20:47,155 --> 00:20:48,488 I guess since i've been back, 518 00:20:48,523 --> 00:20:50,356 This is the only place that makes sense. 519 00:20:50,392 --> 00:20:52,225 According to these files, 520 00:20:52,260 --> 00:20:54,160 You're pretty outspoken towards the president. 521 00:20:54,195 --> 00:20:56,195 Look, all i said was he didn't serve. 522 00:20:56,231 --> 00:20:57,730 And unless you serve, 523 00:20:57,766 --> 00:21:00,333 You shouldn't be allowed to send others off to die. 524 00:21:02,837 --> 00:21:05,037 Travis, i know how you feel. 525 00:21:05,073 --> 00:21:06,472 All right? I served. 526 00:21:06,508 --> 00:21:08,274 I was a ranger. 527 00:21:08,309 --> 00:21:11,744 I saw things that... That still stay with me. 528 00:21:14,182 --> 00:21:16,883 But it gets better. 529 00:21:19,888 --> 00:21:21,354 Look, can i go? 530 00:21:21,389 --> 00:21:23,689 No. We need to know where you were last night. 531 00:21:23,725 --> 00:21:25,825 Specifically between 8:00 p.M. And midnight. 532 00:21:25,860 --> 00:21:27,093 Nowhere. 533 00:21:27,128 --> 00:21:29,061 I was home. All right. 534 00:21:29,097 --> 00:21:31,964 Fine. Look, we're still gonna have to hold you for 24 hours. 535 00:21:32,000 --> 00:21:34,133 What... Twenty-f...? 536 00:21:36,037 --> 00:21:37,837 Fine. 537 00:21:37,872 --> 00:21:40,106 I got nothing to go back to anyway. 538 00:21:49,284 --> 00:21:51,684 You found something, mr. Fisher? 539 00:21:53,822 --> 00:21:54,954 Doctor. 540 00:21:54,989 --> 00:21:57,056 Sorry. Habit. 541 00:21:57,091 --> 00:21:58,925 What have you found, dr. Fisher? 542 00:21:58,960 --> 00:22:00,993 Well, dr. Saroyan, i-i found 543 00:22:01,029 --> 00:22:03,863 Bilateral inferior dislocations 544 00:22:03,898 --> 00:22:06,833 As well as crushing microfractures 545 00:22:06,868 --> 00:22:08,401 On the humeral heads 546 00:22:08,436 --> 00:22:11,304 And along the inferior margins of the glenoid fossae... 547 00:22:11,339 --> 00:22:13,139 Stop. Remember your audience. 548 00:22:13,174 --> 00:22:14,340 Not dr. Brennan. 549 00:22:14,375 --> 00:22:15,842 Right. 550 00:22:15,877 --> 00:22:17,343 Damage to the shoulders suggests the victim 551 00:22:17,378 --> 00:22:19,312 Was forced into a confined space 552 00:22:19,347 --> 00:22:21,280 After he was killed. Hmm. 553 00:22:21,316 --> 00:22:23,049 Any idea what kind of space we're talking about? 554 00:22:23,084 --> 00:22:24,083 No. 555 00:22:24,118 --> 00:22:25,785 None whatsoever, but thank you 556 00:22:25,820 --> 00:22:28,187 For pointing out the inadequacies of my work. 557 00:22:29,357 --> 00:22:31,190 Dr. Fisher, take a break. 558 00:22:31,226 --> 00:22:34,227 I'll see if angela can make sense of all of this. 559 00:22:34,262 --> 00:22:37,363 Sure. Whatever. 560 00:22:47,775 --> 00:22:50,543 So the victim's shoulders were crunched postmortem, 561 00:22:50,578 --> 00:22:51,978 But nothing else? 562 00:22:52,013 --> 00:22:54,914 No. No damage to the hips, knees or ankles. 563 00:22:54,949 --> 00:22:56,983 Okay. So that means whatever he was shoved into 564 00:22:57,018 --> 00:23:00,152 Was not only very narrow, but it was also very long. 565 00:23:00,188 --> 00:23:01,687 Hey, so i got the results from the fiber 566 00:23:01,723 --> 00:23:03,055 Fisher found embedded in the victim's skull. 567 00:23:03,091 --> 00:23:05,758 It's a two-ply mercerized cotton. 568 00:23:05,793 --> 00:23:07,860 Sounds like a high-quality bedsheet. 569 00:23:07,896 --> 00:23:09,729 Yeah. It's also an exact match for the sheets 570 00:23:09,764 --> 00:23:11,464 At the hotel where the victim was staying. 571 00:23:11,499 --> 00:23:13,633 Hold on. Do you have a theory about something? 572 00:23:13,668 --> 00:23:15,935 Yeah, i do. Look, we know that the fiber 573 00:23:15,970 --> 00:23:17,803 Was embedded in the skull, right? 574 00:23:17,839 --> 00:23:19,305 It-it's very likely that the sheet 575 00:23:19,340 --> 00:23:21,307 Was wrapped around the victim before impact. 576 00:23:21,342 --> 00:23:23,175 No, i'm not buying. 577 00:23:23,211 --> 00:23:25,177 If he was wrapped in his own sheet, 578 00:23:25,213 --> 00:23:27,914 You're saying the killer murdered a secret service agent 579 00:23:27,949 --> 00:23:29,649 In a hotel crawling with agents. 580 00:23:29,684 --> 00:23:31,150 Yeah. That's exactly what i'm saying. 581 00:23:31,185 --> 00:23:32,585 Angie, i sent you an e-mail with some photos. 582 00:23:32,620 --> 00:23:33,853 Can you pull that up? 583 00:23:33,888 --> 00:23:35,588 All right. What are we looking at? 584 00:23:35,623 --> 00:23:36,722 Right, so this first picture here 585 00:23:36,758 --> 00:23:38,024 Is of the victim's hotel room. 586 00:23:38,059 --> 00:23:39,992 Now, you can see that it's down the hall 587 00:23:40,028 --> 00:23:42,328 From the fire exit and the elevators. 588 00:23:42,363 --> 00:23:44,730 That's a long way to drag a body without anyone noticing. 589 00:23:44,766 --> 00:23:46,432 Exactly. And we know that the killer 590 00:23:46,467 --> 00:23:48,234 Didn't use the elevators or the stairs. 591 00:23:48,269 --> 00:23:50,636 Now, can you also call up this, uh, bottom photo from... 592 00:23:50,672 --> 00:23:51,671 Two from the left. 593 00:23:51,706 --> 00:23:53,172 Right there. Yeah. 594 00:23:53,207 --> 00:23:55,308 You think he was pushed down the chute? 595 00:23:55,343 --> 00:23:57,376 It was directly across from his room. 596 00:23:57,412 --> 00:23:58,911 Wait, i think hodgins is onto something. 597 00:23:58,947 --> 00:24:00,313 Take a look. 598 00:24:03,918 --> 00:24:05,384 That explains the postmortem shoulder injuries. 599 00:24:05,420 --> 00:24:06,652 And the bedsheet. 600 00:24:06,688 --> 00:24:08,721 And the fall of 25 meters. 601 00:24:08,756 --> 00:24:10,590 Whoever did this 602 00:24:10,625 --> 00:24:12,892 Would need to know every inch of that hotel 603 00:24:12,927 --> 00:24:14,794 And every move the secret service made. 604 00:24:14,829 --> 00:24:16,562 You're right. 605 00:24:16,598 --> 00:24:19,265 Which means we're most likely looking at an inside job. 606 00:24:19,300 --> 00:24:22,268 Another agent within the secret service. 607 00:24:28,967 --> 00:24:30,400 Aubrey, what's going on here? 608 00:24:30,436 --> 00:24:32,402 Agent patel, i'm gonna have to ask you to leave. 609 00:24:32,438 --> 00:24:34,371 Agent roberts' room is now a crime scene, 610 00:24:34,407 --> 00:24:36,940 And this is a closed investigation-- fbi only. 611 00:24:36,976 --> 00:24:38,942 You think someone on our team killed him. 612 00:24:38,978 --> 00:24:41,112 Aubrey, come on, i can help. 613 00:24:41,147 --> 00:24:43,547 I know this team better than anyone. 614 00:24:43,583 --> 00:24:44,915 As soon as i have something, 615 00:24:44,951 --> 00:24:48,018 I'll let you know as much as i can. 616 00:24:54,060 --> 00:24:55,259 Ouch. 617 00:24:55,293 --> 00:24:57,293 She doesn't seem too happy. 618 00:24:57,330 --> 00:24:58,929 So, have we got anything 619 00:24:58,965 --> 00:25:01,232 Or did i just piss off the secret service for nothing? 620 00:25:01,266 --> 00:25:03,333 Sorry, brother, but i am not finding anything in here. 621 00:25:03,369 --> 00:25:05,536 But our guys did find muriatic acid 622 00:25:05,571 --> 00:25:07,371 In the pool maintenance room, 623 00:25:07,407 --> 00:25:09,873 And the groundkeeper said that he was missing a shovel, so... 624 00:25:09,909 --> 00:25:11,574 You got anything? 625 00:25:11,611 --> 00:25:13,844 Uh, no blood evidence in the bathroom. 626 00:25:13,880 --> 00:25:16,112 Also, no trace of it on the top 627 00:25:16,149 --> 00:25:18,315 Or the bottom of the laundry chute. 628 00:25:18,351 --> 00:25:20,117 But we did find bleach, which could be proof 629 00:25:20,152 --> 00:25:21,418 That blood was cleaned up. 630 00:25:21,454 --> 00:25:22,686 Right. Or it could be there 631 00:25:22,721 --> 00:25:23,954 Because it's a laundry room. 632 00:25:23,989 --> 00:25:26,657 So, in other words, we have no evidence 633 00:25:26,692 --> 00:25:28,759 Of foul play whatsoever. Hold on a second. 634 00:25:28,795 --> 00:25:31,262 We know that there's no evidence at the top of the chute, 635 00:25:31,297 --> 00:25:33,898 We know that there's no evidence at the bottom of the chute, 636 00:25:33,933 --> 00:25:36,734 But we're pretty confident that the victim was in the chute. 637 00:25:36,768 --> 00:25:39,335 Oh, no. I have a bad feeling i know where this is going. 638 00:25:39,371 --> 00:25:41,938 Cam, i got to go in that chute. 639 00:25:41,974 --> 00:25:43,741 No. Look, i agree that we should investigate, 640 00:25:43,775 --> 00:25:46,377 But maybe we send someone else; like aubrey... 641 00:25:46,411 --> 00:25:47,645 What? 642 00:25:47,679 --> 00:25:48,913 ...Should go. 643 00:25:48,947 --> 00:25:50,581 Okay. 644 00:25:50,616 --> 00:25:52,349 I'm not really a fan of heights 645 00:25:52,384 --> 00:25:54,150 Or small spaces, 646 00:25:54,187 --> 00:25:56,853 But two negatives make a positive, right? 647 00:25:56,889 --> 00:25:59,290 Come-- cam, it makes more sense that i go. 648 00:25:59,324 --> 00:26:01,425 First of all, my shoulders are more narrow 649 00:26:01,460 --> 00:26:03,293 Than aubrey's, okay? 650 00:26:03,329 --> 00:26:04,829 I-i also know what i'm looking for. 651 00:26:04,864 --> 00:26:06,263 And this is the one situation 652 00:26:06,299 --> 00:26:08,165 Where you don't need working legs. 653 00:26:08,201 --> 00:26:11,534 Okay. Enough. I... 654 00:26:11,571 --> 00:26:14,904 Any other case, and i'd say not a snowball's chance in hell, 655 00:26:14,940 --> 00:26:17,108 But given the circumstance... 656 00:26:20,646 --> 00:26:22,379 What do you need? 657 00:26:25,384 --> 00:26:27,451 Booth, you son of a bitch! 658 00:26:27,487 --> 00:26:28,886 Slow down. I need you to calm down. 659 00:26:28,920 --> 00:26:31,322 A closed investigation?! Calm down. 660 00:26:31,357 --> 00:26:32,389 Now, what the hell are you trying to prove?! 661 00:26:32,425 --> 00:26:33,690 Look, this isn't about me or you. 662 00:26:33,726 --> 00:26:35,058 Do you understand me? 663 00:26:35,094 --> 00:26:36,494 I am just going where this case leads me. 664 00:26:36,529 --> 00:26:37,862 And right now, i need to meet 665 00:26:37,897 --> 00:26:39,263 With every agent in your advance team. 666 00:26:39,297 --> 00:26:40,531 No. Not possible. 667 00:26:40,565 --> 00:26:41,732 Potus flies in an hour. 668 00:26:41,766 --> 00:26:42,800 We got three hours. 669 00:26:42,835 --> 00:26:44,400 Do not question me! You hear?! 670 00:26:44,437 --> 00:26:46,402 Listen to me, all i'm saying is we get a schedule together. 671 00:26:46,438 --> 00:26:49,239 We get the agents in and we get them out as quickly as we can. 672 00:26:49,275 --> 00:26:51,641 Booth, i swear to god, if something happens... 673 00:26:51,677 --> 00:26:53,710 Nothing is going to happen. All right? 674 00:26:53,746 --> 00:26:55,545 But i need to know for sure. 675 00:26:55,581 --> 00:26:57,915 So go and gather your team. 676 00:27:05,791 --> 00:27:08,492 Okay, this is totally insane. 677 00:27:08,527 --> 00:27:09,793 Relax, cam, come on, now. 678 00:27:09,829 --> 00:27:11,395 The tech-- he drilled 679 00:27:11,429 --> 00:27:14,398 12 0.9-class screws into this thing, and look at this. 680 00:27:14,433 --> 00:27:17,268 16 gauge impacted aluminized steel. 681 00:27:17,303 --> 00:27:19,036 That thing's gonna hold. wow. 682 00:27:19,071 --> 00:27:21,338 I am so glad that it's you in there instead of me. 683 00:27:21,373 --> 00:27:22,672 The feeling is mutual, aubrey. 684 00:27:22,708 --> 00:27:24,141 Okay, so let's go over the game plan. 685 00:27:24,177 --> 00:27:25,308 I want you in and out of there 686 00:27:25,344 --> 00:27:27,143 As quick as possible. I got it. 687 00:27:27,179 --> 00:27:28,612 I'm gonna go down, i'm gonna swab, i'm gonna bag, 688 00:27:28,648 --> 00:27:29,813 I'm gonna get the hell out of there. 689 00:27:29,849 --> 00:27:30,880 What about angela? 690 00:27:30,917 --> 00:27:32,416 Should we call her before we do this? 691 00:27:32,451 --> 00:27:33,817 No. No. 692 00:27:35,321 --> 00:27:37,688 Okay. Good luck. 693 00:27:46,299 --> 00:27:49,099 Is that a scan of the victim's skull? 694 00:27:49,134 --> 00:27:50,433 Hey, you're here! 695 00:27:50,469 --> 00:27:52,036 You look great. 696 00:27:52,071 --> 00:27:54,304 I told you that my reiki healer was a miracle worker. 697 00:27:54,340 --> 00:27:55,806 Your healer is a fraud. 698 00:27:55,841 --> 00:27:58,942 His "work" was just one of several remedies 699 00:27:58,978 --> 00:28:00,878 I tried simultaneously. 700 00:28:00,913 --> 00:28:03,514 There is no evidence that it had any effect. 701 00:28:03,549 --> 00:28:04,949 Okay. 702 00:28:04,984 --> 00:28:07,518 He told me you asked him to stay for an extra hour. 703 00:28:07,553 --> 00:28:08,786 Well... 704 00:28:08,821 --> 00:28:11,121 I was clearly delirious with fever. 705 00:28:11,157 --> 00:28:12,355 Right. 706 00:28:12,391 --> 00:28:13,791 Sure, sweetie. 707 00:28:13,826 --> 00:28:17,027 What is the simulation you're working on? 708 00:28:17,063 --> 00:28:19,897 The fall down the laundry chute. 709 00:28:19,931 --> 00:28:21,431 I-i took a scan of the victim's skull, 710 00:28:21,467 --> 00:28:22,967 But the problem i'm having 711 00:28:23,002 --> 00:28:25,302 Is no matter how i have the victim land, 712 00:28:25,338 --> 00:28:27,004 The result never matches 713 00:28:27,038 --> 00:28:28,906 The fracture pattern that fisher found. 714 00:28:28,940 --> 00:28:30,241 I see. 715 00:28:30,275 --> 00:28:33,009 So either the victim did not fall down the chute, 716 00:28:33,045 --> 00:28:35,079 Or... 717 00:28:35,114 --> 00:28:36,980 Or what? 718 00:28:37,016 --> 00:28:40,884 The skull was already compromised prior to impact. 719 00:28:51,998 --> 00:28:54,764 Oh, hold there, aubrey! 720 00:28:54,800 --> 00:28:56,833 Yeah, we got blood. 721 00:28:56,869 --> 00:29:00,070 Which means this is definitely how the body was moved. 722 00:29:00,105 --> 00:29:01,505 Okay, good work. 723 00:29:01,540 --> 00:29:02,840 But our victim's blood 724 00:29:02,875 --> 00:29:05,509 Won't get us any closer to our killer. 725 00:29:07,446 --> 00:29:09,279 Uh, hold on a second. 726 00:29:09,315 --> 00:29:11,949 I still see something down there, so... 727 00:29:11,984 --> 00:29:14,551 Aubrey, i need you to lower me down about another meter. 728 00:29:14,587 --> 00:29:17,321 okay. But after this, you're going on a diet, okay? 729 00:29:17,355 --> 00:29:18,721 Time to easy up on the carbs. 730 00:29:18,757 --> 00:29:21,358 Seriously? You're giving me advice on diets? 731 00:29:21,393 --> 00:29:22,625 You just need to hit the gym. 732 00:29:22,661 --> 00:29:24,460 Okay, that's good. 733 00:29:24,496 --> 00:29:25,996 Ah... 734 00:29:26,032 --> 00:29:27,230 Okay. 735 00:29:32,772 --> 00:29:35,839 Oh. Bingo. 736 00:29:35,875 --> 00:29:38,875 Looks like it's a piece of bedsheet. 737 00:29:38,911 --> 00:29:40,611 It's got blood on it. 738 00:29:40,646 --> 00:29:44,114 Also some kind of hair and body fluid. 739 00:29:44,150 --> 00:29:48,319 The hair is long, and it's dark. 740 00:29:48,353 --> 00:29:49,887 Actually, it looks jet black. 741 00:29:49,922 --> 00:29:51,788 Probably from a woman. 742 00:29:51,824 --> 00:29:53,489 That could be agent patel's. 743 00:29:53,525 --> 00:29:55,058 Okay, good work. 744 00:29:55,094 --> 00:29:56,527 Just bag it and that's enough. 745 00:29:56,562 --> 00:29:58,495 Let's get you back up. No, no, no, no. 746 00:29:58,531 --> 00:29:59,963 Aubrey, i need you to keep lowering me. 747 00:29:59,998 --> 00:30:01,799 I've still got about six floors to go. 748 00:30:03,235 --> 00:30:04,835 What do you think? It's your call. 749 00:30:05,705 --> 00:30:08,237 Whoa! Aubrey! 750 00:30:08,274 --> 00:30:09,806 Catch him! 751 00:30:10,842 --> 00:30:12,076 Whoa! 752 00:30:15,648 --> 00:30:17,114 Now pull him up! Pull him up! 753 00:30:17,149 --> 00:30:18,982 I can't! There's no weight! 754 00:30:19,018 --> 00:30:21,985 Hodgins! Hodgins! 755 00:30:22,955 --> 00:30:24,554 Hey. 756 00:30:24,590 --> 00:30:27,458 How you doing up there? 757 00:30:27,493 --> 00:30:29,192 Oh, my god. He's okay. 758 00:30:29,228 --> 00:30:30,427 Okay, hold on! 759 00:30:30,463 --> 00:30:31,862 We're coming down to get you. 760 00:30:31,897 --> 00:30:33,464 Take your time, you know. 761 00:30:33,498 --> 00:30:34,998 I'm just hanging out. 762 00:30:49,248 --> 00:30:51,982 Agent patel... 763 00:30:52,016 --> 00:30:53,984 I just got word that we found a hair 764 00:30:54,018 --> 00:30:56,120 In graham roberts' sheets. 765 00:30:56,154 --> 00:30:58,589 Piece of hair is being tested right now, 766 00:30:58,623 --> 00:31:00,924 So you have one chance to come clean. 767 00:31:00,960 --> 00:31:03,060 Were you with him the night that he died? 768 00:31:03,094 --> 00:31:05,728 All right. Yes, i was with him. 769 00:31:05,764 --> 00:31:06,929 And you don't think that's something 770 00:31:06,966 --> 00:31:08,132 You probably should have told us? 771 00:31:08,167 --> 00:31:09,600 It wasn't serious. Just an occasional fling. 772 00:31:09,634 --> 00:31:11,101 And we're not allowed to date in the service. 773 00:31:11,137 --> 00:31:13,170 That's quite a secret you've been keeping. 774 00:31:13,205 --> 00:31:15,339 I was protecting my job. 775 00:31:15,373 --> 00:31:16,806 And hiding the fact that you were 776 00:31:16,842 --> 00:31:18,808 Probably the last person who ever saw him alive. 777 00:31:18,844 --> 00:31:20,076 I didn't think it really mattered. 778 00:31:20,112 --> 00:31:21,712 Yes, we met in his room. 779 00:31:21,746 --> 00:31:22,980 We had sex. 780 00:31:23,014 --> 00:31:24,348 Then i left. 781 00:31:24,382 --> 00:31:26,049 I don't know who killed him or why. 782 00:31:26,085 --> 00:31:27,618 And i'm guessing that no one can confirm your story. 783 00:31:27,652 --> 00:31:29,686 How dare you. 784 00:31:29,721 --> 00:31:31,021 I didn't kill him. 785 00:31:31,056 --> 00:31:32,422 You had means, you had opportunity. 786 00:31:32,458 --> 00:31:34,056 Plus, you lied to me. 787 00:31:34,092 --> 00:31:35,525 I got to hold you. 788 00:31:35,561 --> 00:31:37,628 No, i need to be there when the president arrives. 789 00:31:37,663 --> 00:31:39,196 You're off the detail. 790 00:31:41,000 --> 00:31:42,599 Agent coe, you're next. Conference room, come on. 791 00:31:42,634 --> 00:31:43,867 Hey, booth, i need my team. 792 00:31:43,902 --> 00:31:45,436 Uh, potus moved up his arrival time. 793 00:31:45,471 --> 00:31:46,536 Where's patel? 794 00:31:46,572 --> 00:31:48,038 Look, she's not going, okay? 795 00:31:48,072 --> 00:31:49,339 I have to hold her. She lied to me. 796 00:31:49,375 --> 00:31:51,007 She was having a relationship with roberts. 797 00:31:51,043 --> 00:31:52,810 Damn it, booth, i can't have the president arrive 798 00:31:52,844 --> 00:31:54,344 And my best agent here-- you know that! 799 00:31:54,380 --> 00:31:56,612 Fine, all right, you know what? She stays, i go. 800 00:31:56,649 --> 00:31:58,514 What are you talking about? 801 00:31:58,551 --> 00:32:00,384 While the secret service is watching out for the president, 802 00:32:00,418 --> 00:32:02,652 I'm gonna be watching the secret service; you get it? 803 00:32:02,688 --> 00:32:05,288 I'm joining your protective detail. 804 00:32:10,387 --> 00:32:11,886 Booth, please. I know your mind is set, 805 00:32:11,922 --> 00:32:13,488 But i need you to be careful. 806 00:32:13,523 --> 00:32:15,523 Protective detail is an extremely dangerous assignment. 807 00:32:15,559 --> 00:32:17,091 Look, i understand, okay? 808 00:32:17,127 --> 00:32:18,693 Walker even convinced the president, all right, 809 00:32:18,728 --> 00:32:20,562 To move the fund-raiser to another hotel. 810 00:32:20,597 --> 00:32:22,897 Well, i don't see how relocating the hotel 811 00:32:22,933 --> 00:32:25,533 Is going to make this assignment any less dangerous. 812 00:32:25,569 --> 00:32:27,302 Well, think about it-- if somebody's been planning 813 00:32:27,337 --> 00:32:29,304 Their shot, we move the venue, then the motorcade route... 814 00:32:29,339 --> 00:32:31,606 Forces him to abandon his plan. 815 00:32:31,641 --> 00:32:34,342 I... It's smart. 816 00:32:34,377 --> 00:32:36,844 But it doesn't guarantee your safety. 817 00:32:36,880 --> 00:32:39,280 Bones, i really don't have a choice in the matter, okay? 818 00:32:39,316 --> 00:32:40,648 I got to do this. 819 00:32:43,019 --> 00:32:44,319 I know. 820 00:32:44,354 --> 00:32:46,354 But i need you to come home safe. 821 00:32:46,389 --> 00:32:49,190 I will, all right? 822 00:32:49,226 --> 00:32:51,626 I will. 823 00:32:56,399 --> 00:32:59,334 Save our jobs! 824 00:33:35,538 --> 00:33:38,339 All right, listen up, the president wants to stop 825 00:33:38,375 --> 00:33:41,142 And press the flesh, so get ready. 826 00:33:43,513 --> 00:33:45,813 Okay, he's getting out. Aubrey, you copy? 827 00:33:45,849 --> 00:33:48,316 Copy. How you doing? 828 00:33:48,351 --> 00:33:50,118 What's your gut telling you? 829 00:33:50,153 --> 00:33:51,686 Ah, nothing good. At least we're close 830 00:33:51,721 --> 00:33:53,688 To the hotel in case something happens, right? 831 00:34:04,067 --> 00:34:06,367 It's a big crowd, booth. I don't like it. 832 00:34:06,403 --> 00:34:08,036 Just keep your eyes open. 833 00:34:08,071 --> 00:34:09,671 Copy. 834 00:34:09,706 --> 00:34:11,005 Ready for randall! 835 00:34:11,041 --> 00:34:12,440 Ready for randall! 836 00:34:16,613 --> 00:34:18,479 Look at the concomitant fractures. 837 00:34:18,515 --> 00:34:20,348 This damage to the right temporal bone 838 00:34:20,383 --> 00:34:22,817 Was inflicted prior to the victim's fall. 839 00:34:22,852 --> 00:34:24,118 I concur. 840 00:34:24,154 --> 00:34:25,920 The concentric fractures from the fall 841 00:34:25,955 --> 00:34:28,956 Stop when they encounter the damage to the temporal squama. 842 00:34:28,992 --> 00:34:30,224 The temporal squama being 843 00:34:30,260 --> 00:34:32,427 A relatively thin area of the skull. 844 00:34:32,462 --> 00:34:35,029 A fact which further points to the killer being highly skilled. 845 00:34:35,065 --> 00:34:37,732 He knew the most vulnerable point at which to strike. 846 00:34:37,767 --> 00:34:40,635 You said dr. Hodgins found no trace within the wound? 847 00:34:40,670 --> 00:34:42,303 None, which is strange if the killer 848 00:34:42,339 --> 00:34:43,905 Struck the victim with any kind of weapon. 849 00:34:43,940 --> 00:34:47,075 But not if he struck him with his elbow or his knee. 850 00:34:47,110 --> 00:34:48,743 Oh, god. 851 00:34:48,778 --> 00:34:52,780 Yeah, i-i feel the inadequacy rising up inside of me, 852 00:34:52,816 --> 00:34:54,482 Which means that obviously 853 00:34:54,517 --> 00:34:56,384 You've seen this type of injury before. 854 00:34:56,419 --> 00:34:58,086 Yes, the combatant was a navy seal, 855 00:34:58,121 --> 00:35:00,555 And he used the maneuver to kill his would-be captor. 856 00:35:00,590 --> 00:35:02,924 And because the injuries are on the right side of the face, 857 00:35:02,959 --> 00:35:05,293 That means the killer is most likely left-hand dominant. 858 00:35:05,328 --> 00:35:06,894 I need to call booth. 859 00:35:14,070 --> 00:35:15,503 Booth? 860 00:35:15,538 --> 00:35:17,004 Got to be kidding me, bones. 861 00:35:17,040 --> 00:35:18,740 I'm kind of busy right now. 862 00:35:18,775 --> 00:35:21,008 Whoever killed agent roberts is left-handed 863 00:35:21,044 --> 00:35:23,277 And has military training. 864 00:35:23,313 --> 00:35:24,612 Likely a navy seal. 865 00:35:24,647 --> 00:35:27,014 Wait a second, walker was a seal. 866 00:35:30,520 --> 00:35:32,453 Okay, thanks. I got to go. 867 00:35:32,489 --> 00:35:35,056 Aubrey, it's walker, walker. We got to move now. 868 00:35:35,091 --> 00:35:36,991 Copy that. I got eyes on walker. 869 00:35:37,026 --> 00:35:38,626 I'm coming. 870 00:35:41,197 --> 00:35:43,564 Something's wrong here. Neil stockton is here. 871 00:35:43,600 --> 00:35:45,099 Neil stockton is here. 872 00:35:45,135 --> 00:35:46,234 Where? I don't see him. 873 00:35:46,269 --> 00:35:47,602 I don't see him anywhere. Where? 874 00:35:51,908 --> 00:35:52,874 Lost him. 875 00:35:52,909 --> 00:35:54,142 Booth, i lost him. 876 00:35:54,177 --> 00:35:56,944 Hi. Thanks for coming out. 877 00:35:59,382 --> 00:36:00,915 Appreciate it. 878 00:36:00,950 --> 00:36:02,917 I don't see him. Where? Where is he? 879 00:36:02,952 --> 00:36:05,153 Hi. 880 00:36:06,122 --> 00:36:07,822 Nice to see you. 881 00:36:07,857 --> 00:36:10,191 Thank you. 882 00:36:16,299 --> 00:36:17,832 Nice to see you. 883 00:36:19,536 --> 00:36:21,035 Down! Down, down, down, down! 884 00:36:29,512 --> 00:36:31,612 Move, move, move! Sir, could you to come with us?! 885 00:36:31,648 --> 00:36:33,247 Go, go, go! Get him in! 886 00:36:34,250 --> 00:36:35,683 Get him in the limo! 887 00:36:40,590 --> 00:36:42,523 Hey, hey, hey, walker, talk to me. 888 00:36:42,559 --> 00:36:44,091 The president? 889 00:36:46,596 --> 00:36:48,596 He's okay. It's over. 890 00:36:49,532 --> 00:36:51,732 (car doors close, tires screeching) 891 00:37:02,178 --> 00:37:05,179 The president's gonna be all right. 892 00:37:37,647 --> 00:37:39,514 Hey. 893 00:37:39,549 --> 00:37:41,482 How you holding up? 894 00:37:41,518 --> 00:37:44,352 Ah, not so good. 895 00:37:44,387 --> 00:37:46,454 Had better days, but... 896 00:37:46,489 --> 00:37:48,389 What brings you here? 897 00:37:48,424 --> 00:37:50,625 The white house asked me to perform 898 00:37:50,660 --> 00:37:52,760 The autopsy on brandt walker. 899 00:37:52,795 --> 00:37:55,129 And i thought you'd want to see this. 900 00:37:56,533 --> 00:37:59,033 I found bruising to his left elbow, 901 00:37:59,068 --> 00:38:01,168 Suggesting he struck it hard recently 902 00:38:01,204 --> 00:38:02,837 Against something or someone. 903 00:38:02,872 --> 00:38:04,572 You're saying that he did it? 904 00:38:04,607 --> 00:38:07,642 That he killed his own agent? 905 00:38:10,914 --> 00:38:12,613 When you were with agent walker, 906 00:38:12,649 --> 00:38:14,916 Did you witness him mixing his words? 907 00:38:14,951 --> 00:38:16,817 Any memory loss, paranoia? 908 00:38:16,853 --> 00:38:18,219 Yeah, you know, he would forget things. 909 00:38:18,254 --> 00:38:20,121 He was sometimes overly cautious. 910 00:38:20,156 --> 00:38:21,956 But, i mean, that was his job. 911 00:38:21,991 --> 00:38:23,624 See, i think it was a symptom. 912 00:38:23,660 --> 00:38:26,994 He had a heart condition called patent foramen ovale. 913 00:38:27,030 --> 00:38:29,096 Now, by itself, it's asymptomatic. 914 00:38:29,132 --> 00:38:31,599 But since he was shot in the leg, it formed a blood clot. 915 00:38:31,634 --> 00:38:34,702 And instead of exiting through the heart and lungs, 916 00:38:34,737 --> 00:38:36,470 It migrated to his brain. 917 00:38:36,506 --> 00:38:38,272 So you're saying that the-the blood clot 918 00:38:38,308 --> 00:38:41,742 Caused him to f-forget things and made him paranoid. 919 00:38:41,778 --> 00:38:44,078 Yeah, and if you already noticed this behavior... 920 00:38:44,113 --> 00:38:46,714 Agent roberts would've seen it as well. 921 00:38:46,749 --> 00:38:48,082 My guess 922 00:38:48,117 --> 00:38:50,184 Is that roberts demanded that walker quit. 923 00:38:50,219 --> 00:38:52,587 Walker's life was his job. 924 00:38:52,622 --> 00:38:54,221 And because of the damage the blood clot caused, 925 00:38:54,257 --> 00:38:56,023 I'm sure it made perfect sense to him. 926 00:38:56,059 --> 00:38:58,225 He had to kill roberts so that he could be there 927 00:38:58,261 --> 00:39:00,061 When the president needed him the most. 928 00:39:04,734 --> 00:39:07,301 That is insane. 929 00:39:07,337 --> 00:39:09,103 You went in that chute without telling me? 930 00:39:09,138 --> 00:39:10,104 Sorry. 931 00:39:10,139 --> 00:39:13,174 I also plummeted an entire story 932 00:39:13,209 --> 00:39:15,343 Before grabbing hold. 933 00:39:15,378 --> 00:39:17,111 Oh, hodgins, 934 00:39:17,146 --> 00:39:18,679 How i envy you. 935 00:39:18,715 --> 00:39:21,549 You stared death right in the face. 936 00:39:21,584 --> 00:39:23,718 Was she as comely as i imagine? 937 00:39:23,753 --> 00:39:25,052 She was. 938 00:39:25,088 --> 00:39:27,421 I have to say though, i'm actually grateful 939 00:39:27,457 --> 00:39:29,090 That i'm in this chair. 940 00:39:29,125 --> 00:39:30,658 You're grateful? 941 00:39:30,693 --> 00:39:31,926 Angie, think about this. 942 00:39:31,961 --> 00:39:33,361 You know me, okay? 943 00:39:33,396 --> 00:39:35,396 No matter what, i was gonna go into that chute, 944 00:39:35,431 --> 00:39:37,031 Legs or not. 945 00:39:37,066 --> 00:39:39,734 But if i wasn't as strong as i am now, 946 00:39:39,769 --> 00:39:42,570 After having months and months of physical therapy... 947 00:39:42,605 --> 00:39:46,574 The old you wouldn't have been strong enough to hold on. 948 00:39:50,613 --> 00:39:52,546 Oh. 949 00:39:52,582 --> 00:39:54,615 Sorry. 950 00:39:54,651 --> 00:39:58,486 Ruining the moment and all, but it appears duty calls. 951 00:39:58,521 --> 00:40:00,187 Uh, hey, fisher, before you go, 952 00:40:00,223 --> 00:40:02,823 Are you finally going to tell us who it is that you work for? 953 00:40:02,859 --> 00:40:04,692 Now, you know i can't do that. 954 00:40:04,727 --> 00:40:06,627 Oh, there's no need. I've already figured it out. 955 00:40:06,663 --> 00:40:09,096 Uh, come again? 956 00:40:09,132 --> 00:40:10,398 It wasn't that hard. 957 00:40:10,433 --> 00:40:12,166 You were recommended by the secret service, 958 00:40:12,201 --> 00:40:14,068 So you obviously have a connection to the white house. 959 00:40:14,103 --> 00:40:15,836 You know what, i'd love to sit and talk about it, 960 00:40:15,872 --> 00:40:17,271 But i actually do have to go, so... 961 00:40:17,306 --> 00:40:18,272 And you travel 962 00:40:18,307 --> 00:40:20,574 Extensively with those young, 963 00:40:20,610 --> 00:40:22,910 Nubile women, so i'm guessing 964 00:40:22,945 --> 00:40:24,445 That you're probably a college tutor 965 00:40:24,480 --> 00:40:26,213 For the president's daughter. 966 00:40:26,249 --> 00:40:28,482 No. Fisher, seriously? 967 00:40:33,890 --> 00:40:38,025 Look, before i showed up, she was a "c" student, okay? 968 00:40:38,061 --> 00:40:40,828 Now, now, now she is bs and b-pluses. 969 00:40:40,863 --> 00:40:42,363 She's got one "c," 970 00:40:42,398 --> 00:40:44,098 And we're working on that before the finals. 971 00:40:44,133 --> 00:40:46,834 I'm gonna knock that one up as well, okay? 972 00:40:46,869 --> 00:40:49,336 I hate both of you, and-and i'm super depressed 973 00:40:49,372 --> 00:40:50,504 That you figured that out. 974 00:40:50,540 --> 00:40:52,573 I'm off my game these days. 975 00:40:52,608 --> 00:40:55,209 Bye. 976 00:40:58,681 --> 00:41:01,382 977 00:41:01,417 --> 00:41:02,717 Here you go. 978 00:41:02,752 --> 00:41:04,385 Booth, i'm so sorry. I feel terrible. 979 00:41:04,420 --> 00:41:05,886 Right, well, you really 980 00:41:05,922 --> 00:41:07,922 Took a turn for the worse, didn't you? 981 00:41:07,957 --> 00:41:09,290 No, not that. That's not what i mean. 982 00:41:09,325 --> 00:41:11,459 What i mean is that i feel terrible that, 983 00:41:11,494 --> 00:41:12,860 After the day you've had, 984 00:41:12,895 --> 00:41:14,462 The situation should be reversed. 985 00:41:14,497 --> 00:41:16,497 I should be taking care of you. 986 00:41:17,567 --> 00:41:18,999 No, i'm okay. I'm fine. 987 00:41:19,035 --> 00:41:20,468 Actually, it's better that i'm here, 988 00:41:20,503 --> 00:41:21,836 You know, taking care of you. 989 00:41:21,871 --> 00:41:23,938 It helps me, you know... 990 00:41:23,973 --> 00:41:25,372 Get my mind off of things. 991 00:41:25,408 --> 00:41:27,141 I understand. 992 00:41:27,176 --> 00:41:29,477 But i know how much it weighs on you 993 00:41:29,512 --> 00:41:31,579 To take another life. 994 00:41:31,614 --> 00:41:34,849 Whenever you want to talk about it, i'm here. 995 00:41:34,884 --> 00:41:36,183 Always. 996 00:41:36,219 --> 00:41:38,652 Thanks. 997 00:41:38,688 --> 00:41:40,621 But, uh, right now, 998 00:41:40,656 --> 00:41:43,657 I'm here to take care of you, so you get better. 999 00:41:43,693 --> 00:41:47,428 So, how about i go get you a cup of that anus tea? 1000 00:41:47,463 --> 00:41:50,664 Booth, i've told you before, it's "anise." 1001 00:41:50,700 --> 00:41:52,666 Anus, ani-- come on, i'm joking, okay? 1002 00:41:52,702 --> 00:41:55,269 Everyone knows that laughter's the best medicine. 1003 00:41:55,304 --> 00:41:56,771 No, penicillin is the best medicine. 1004 00:41:56,806 --> 00:41:59,640 It's saved countless millions from infections. 1005 00:41:59,675 --> 00:42:01,108 Okay, now what? You're being funny? 1006 00:42:01,144 --> 00:42:02,376 No, i'm being serious. 1007 00:42:02,411 --> 00:42:03,944 You'd rather take penicillin over laughter? 1008 00:42:03,980 --> 00:42:07,414 That's like saying that you'd take mold over the stooges. 1009 00:42:07,450 --> 00:42:08,682 Penicillin is not a mold. 1010 00:42:08,718 --> 00:42:10,651 It's derived from fungi. 1011 00:42:10,686 --> 00:42:12,419 Well, okay, well, the stooges are fun guys. 1012 00:42:14,056 --> 00:42:15,756 That's not the same thing. 1013 00:42:18,161 --> 00:42:19,760 got you laughing. 1014 00:42:19,796 --> 00:42:22,496 you're gonna make me cough! 1015 00:42:24,100 --> 00:42:25,232 Hey, moe! Hey, moe! 1016 00:42:25,268 --> 00:42:26,901 Stop it. Hey, moe! Hey, moe!