1 00:00:00,486 --> 00:00:01,844 Previously on Bones... 2 00:00:01,845 --> 00:00:04,126 Stark's finally recommended me for that promotion. 3 00:00:04,160 --> 00:00:05,961 Congratulations, Booth! 4 00:00:05,995 --> 00:00:08,964 If this was the man who you were supposed to meet, 5 00:00:08,998 --> 00:00:11,366 someone wanted to make sure that he wouldn't talk. 6 00:00:11,401 --> 00:00:14,236 Foster was a journalist at The Chronicle. 7 00:00:14,270 --> 00:00:16,405 Been writing this conspiracy blog ever since. 8 00:00:16,439 --> 00:00:18,040 It's a nipple ring. 9 00:00:18,074 --> 00:00:19,208 Foster didn't keep important things 10 00:00:19,242 --> 00:00:21,844 on his computer, he kept them here. 11 00:00:21,878 --> 00:00:23,846 You got to admit, all this stuff can be used to blackmail people. 12 00:00:23,880 --> 00:00:26,515 If we are dealing with a conspiracy inside the FBI, 13 00:00:26,549 --> 00:00:29,618 I don't want anyone to know about this. 14 00:00:29,652 --> 00:00:30,886 They're sending a team after me now. 15 00:00:30,920 --> 00:00:32,421 Angela heard the whole thing. 16 00:00:42,232 --> 00:00:43,465 Booth killed three FBI agents 17 00:00:43,500 --> 00:00:45,534 who were coming to serve a warrant on him. 18 00:00:45,568 --> 00:00:46,902 No, those men tried to kill him. 19 00:00:46,936 --> 00:00:48,504 Take Dr. Brennan into custody for questioning. 20 00:00:48,538 --> 00:00:50,973 No! Booth! Booth! 21 00:00:51,007 --> 00:00:53,242 Booth! No! Let go of me! 22 00:00:53,276 --> 00:00:56,078 Let go! Booth! Booth! 23 00:01:23,473 --> 00:01:24,640 Hey! Get off me! 24 00:01:24,674 --> 00:01:26,675 Hey! 25 00:01:26,709 --> 00:01:28,110 You're not a cop in here. 26 00:01:28,144 --> 00:01:30,178 Get back in the line. 27 00:01:30,213 --> 00:01:31,980 Now. 28 00:01:54,270 --> 00:01:57,306 He says you locked up his cousin when you were on the outside. 29 00:01:57,340 --> 00:01:58,640 You be careful, all right? 30 00:01:58,675 --> 00:02:00,042 I'll be fine. 31 00:02:00,076 --> 00:02:02,144 So I watch your back, you watch mine, right? 32 00:02:02,178 --> 00:02:04,713 Right. 33 00:02:04,747 --> 00:02:06,982 Are you sure you're okay? 34 00:02:07,016 --> 00:02:08,650 Look, I am fine, Bones. All right? 35 00:02:08,685 --> 00:02:10,218 Mostly just bored, that's all. 36 00:02:10,253 --> 00:02:12,821 I can't wait to see you. I should be there by 11:00. 37 00:02:12,855 --> 00:02:15,824 I'm pretty sure I don't have any other plans. 38 00:02:15,858 --> 00:02:19,227 I made a video of Christine singing a song for you. 39 00:02:19,262 --> 00:02:20,329 I can't wait. 40 00:02:20,363 --> 00:02:22,230 Look, how's work? 41 00:02:22,265 --> 00:02:24,766 We got a court order for an exhumation. 42 00:02:24,801 --> 00:02:27,169 It could become a very important find for us. 43 00:02:27,203 --> 00:02:28,136 That's great. 44 00:02:28,171 --> 00:02:29,871 I'll get you out, Booth. 45 00:02:29,906 --> 00:02:31,540 Yeah. Yeah, so how are you? 46 00:02:31,574 --> 00:02:33,642 Time's up. I just started. 47 00:02:33,676 --> 00:02:35,811 Guess cop-killers got different rules. 48 00:02:35,845 --> 00:02:37,980 Oh, the remains are here, Booth. I have to go. I... 49 00:02:38,014 --> 00:02:39,615 I love you, Booth. 50 00:02:39,649 --> 00:02:40,983 Look, I love... 51 00:02:52,462 --> 00:02:54,429 They were trying to take your picture. 52 00:02:54,464 --> 00:02:56,465 Your bitch... can't protect them in here. 53 00:02:56,499 --> 00:02:58,667 And you can't protect them when I get out. 54 00:03:16,052 --> 00:03:18,620 It ain't over, Fed! It ain't over! 55 00:03:20,056 --> 00:03:22,124 - So who is this? - I cannot believe 56 00:03:22,158 --> 00:03:24,393 you got a judge to grant you an exhumation order. 57 00:03:24,427 --> 00:03:26,094 Apparently, there's still 58 00:03:26,129 --> 00:03:28,263 one or two judges who haven't been blackmailed yet. 59 00:03:28,297 --> 00:03:30,832 Is it me, or does he look especially odd? 60 00:03:30,867 --> 00:03:32,467 No, it's the adipocere. 61 00:03:32,502 --> 00:03:33,902 I've never seen this much 62 00:03:33,936 --> 00:03:35,604 after 16 years of decomp. 63 00:03:35,638 --> 00:03:38,440 We have to have it removed before we can examine the bones. 64 00:03:38,474 --> 00:03:40,876 Excuse me. No one here has told me who this is 65 00:03:40,910 --> 00:03:42,277 or why he's so important. 66 00:03:42,311 --> 00:03:44,112 Those details are not your concern, Dr. Edison. 67 00:03:44,147 --> 00:03:47,082 You are here to assist and to analyze the bones. 68 00:03:47,116 --> 00:03:49,785 I'm the head of my department, here as a favor. 69 00:03:49,819 --> 00:03:50,852 If you don't trust me... 70 00:03:50,887 --> 00:03:52,254 This is absurd, Dr. Brennan. 71 00:03:52,288 --> 00:03:53,655 Howard Cooper, dead 16 years. 72 00:03:53,690 --> 00:03:55,323 We hope it's Cooper. 73 00:03:55,358 --> 00:03:56,992 I could have switched bodies. 74 00:03:57,026 --> 00:03:58,326 He was on the chip on Foster's nipple ring. 75 00:03:58,361 --> 00:03:59,728 M.E. lists cause of death 76 00:03:59,762 --> 00:04:00,796 as leukemia. 77 00:04:00,830 --> 00:04:01,830 The squints here suspect murder. 78 00:04:01,864 --> 00:04:03,532 So a large portion 79 00:04:03,566 --> 00:04:06,034 of the data on Foster's chip focused on Cooper-- 80 00:04:06,069 --> 00:04:09,404 how he started, his rise in the EPA, how he died. 81 00:04:09,439 --> 00:04:11,406 So you're saying that Cooper's death 82 00:04:11,441 --> 00:04:14,810 could be the point of origin for this entire conspiracy? 83 00:04:14,844 --> 00:04:16,445 Yep. We solve this, 84 00:04:16,479 --> 00:04:18,180 we could find out who's behind the whole thing. 85 00:04:18,214 --> 00:04:21,349 It is nice talking conspiracy without being called a loon. 86 00:04:21,384 --> 00:04:22,784 The FBI has no idea what we're doing, 87 00:04:22,819 --> 00:04:24,686 and Booth would like to keep it that way. 88 00:04:25,488 --> 00:04:27,522 Let's do this thing. 89 00:04:42,538 --> 00:04:43,872 It's Cooper. 90 00:04:53,750 --> 00:04:55,550 Oh, hey. 91 00:04:56,519 --> 00:04:58,053 What happened? 92 00:04:58,087 --> 00:04:59,855 - Nothing. I... - No touching. 93 00:05:07,296 --> 00:05:09,464 You've clearly suffered trauma to your greater trochanter 94 00:05:09,499 --> 00:05:11,433 and sacrospinal ligaments. 95 00:05:11,467 --> 00:05:13,368 And your face. 96 00:05:13,402 --> 00:05:15,070 I'm fine, Bones. 97 00:05:15,104 --> 00:05:16,872 They're counting on you getting killed in here, Booth. 98 00:05:16,906 --> 00:05:19,341 That way they can keep their hands clean. 99 00:05:19,375 --> 00:05:22,010 You have... How's Christine? 100 00:05:23,646 --> 00:05:26,348 Brady, the prosecutor who put you in here, 101 00:05:26,382 --> 00:05:27,849 he's on the chip. 102 00:05:27,884 --> 00:05:30,252 Booth, we have information we can use against him. 103 00:05:30,286 --> 00:05:31,520 No. Don't. It's too dangerous. 104 00:05:31,554 --> 00:05:33,321 They have to think they shut us down. 105 00:05:33,356 --> 00:05:35,223 Just keep working your exhumed body. 106 00:05:35,258 --> 00:05:37,526 You might not have that much time, Booth. 107 00:05:37,560 --> 00:05:39,494 I can take care of myself. 108 00:05:39,529 --> 00:05:41,763 So how is Christine? 109 00:05:43,499 --> 00:05:46,601 Terrified... she'll never see you again. 110 00:05:50,807 --> 00:05:53,708 And so am I. 111 00:06:01,951 --> 00:06:03,251 Mr. Brady? 112 00:06:03,286 --> 00:06:04,986 I would like a word with you, please. 113 00:06:05,021 --> 00:06:06,755 You're Dr. Brennan. Yes. 114 00:06:06,789 --> 00:06:08,089 We have nothing to discuss. 115 00:06:08,124 --> 00:06:10,625 There'll be a trial, and... 116 00:06:10,660 --> 00:06:13,929 I think we have a lot to discuss, actually. 117 00:06:21,404 --> 00:06:23,538 Do you have any idea what you're doing? 118 00:06:23,573 --> 00:06:25,173 Yes, I'm blackmailing you. 119 00:06:25,208 --> 00:06:27,676 I want Booth released. 120 00:06:27,710 --> 00:06:29,444 You can withdraw the charges without appearing... 121 00:06:29,478 --> 00:06:30,812 Do you know what the penalty is 122 00:06:30,847 --> 00:06:32,848 for blackmailing a federal prosecutor? 123 00:06:32,882 --> 00:06:34,816 I could receive 20 years in prison, 124 00:06:34,851 --> 00:06:37,085 civil forfeitures of real estate and personal property, 125 00:06:37,119 --> 00:06:38,753 and a fine of $250,000. 126 00:06:38,788 --> 00:06:41,356 While there is a statistical risk 127 00:06:41,390 --> 00:06:44,826 that you'd arrest me, the odds are far more 128 00:06:44,861 --> 00:06:46,428 in my favor. 129 00:06:46,462 --> 00:06:48,363 Because, well, the things that you've done, 130 00:06:48,397 --> 00:06:51,499 for which I have documentation-- 131 00:06:51,534 --> 00:06:53,101 witness tampering, 132 00:06:53,135 --> 00:06:55,437 accepting bribes, 133 00:06:55,471 --> 00:06:57,205 money laundering, to name a few-- 134 00:06:57,240 --> 00:06:58,773 these would not only subject you 135 00:06:58,808 --> 00:07:01,810 to state and federal prosecution, 136 00:07:01,844 --> 00:07:03,912 but, more likely, they'd get you killed, 137 00:07:03,946 --> 00:07:06,248 because of the people you dealt with. 138 00:07:06,282 --> 00:07:09,851 I feel confident you'll opt to save your own life. 139 00:07:12,488 --> 00:07:15,023 And know that if you tell anyone about this, 140 00:07:15,057 --> 00:07:17,626 or Booth is harmed in any way, 141 00:07:17,660 --> 00:07:21,263 all the information I have will be used against you. 142 00:07:22,865 --> 00:07:26,868 I'm new to blackmailing, but I think I've covered it all. 143 00:07:32,569 --> 00:07:36,569 ♪ Bones 10x01 ♪ The Conspiracy in the Corpse Original Air Date on September 25, 2014 144 00:07:36,593 --> 00:07:40,593 ♪ Main Title Theme ♪ The Crystal Method 145 00:07:40,617 --> 00:07:46,617 == sync, corrected by elderman == @elder_man 146 00:08:19,724 --> 00:08:22,192 How did Caroline manage this? 147 00:08:23,161 --> 00:08:25,495 It wasn't Caroline. 148 00:08:26,331 --> 00:08:27,000 You promised. 149 00:08:27,000 --> 00:08:30,201 No, you ordered me not to. There's a distinct difference. 150 00:08:31,870 --> 00:08:33,871 Brady isn't gonna say anything, Booth. 151 00:08:33,905 --> 00:08:36,140 Come on, you don't know that, okay? They actually think that 152 00:08:36,174 --> 00:08:37,675 they cleaned everything off of Angela's computer. 153 00:08:37,709 --> 00:08:38,976 You showed our hand. 154 00:08:39,010 --> 00:08:40,377 So we'll work faster to find 155 00:08:40,412 --> 00:08:41,612 whoever is running this conspiracy. 156 00:08:41,646 --> 00:08:43,080 Okay, great. 157 00:08:43,115 --> 00:08:44,982 Did you get anything off of Cooper's remains yet? 158 00:08:45,016 --> 00:08:46,517 Do we know how he died? Anything? 159 00:08:46,551 --> 00:08:49,019 Hodgins and Clark are trying to clean the bones now. 160 00:08:49,054 --> 00:08:50,755 "Trying"? Okay, I-I don't believe this. 161 00:08:50,789 --> 00:08:51,989 Stop, Booth. Just stop. 162 00:08:52,023 --> 00:08:53,457 You were going to die in there. 163 00:08:53,492 --> 00:08:55,559 I can take care of myself. 164 00:08:55,594 --> 00:08:57,928 No, not in jail, you couldn't. Not a federal agent. 165 00:08:57,963 --> 00:08:59,530 They kept pushing your trial back 166 00:08:59,564 --> 00:09:02,399 to keep you in there, so... That's not the point. 167 00:09:02,434 --> 00:09:04,802 I'm not gonna keep fighting with you about this. 168 00:09:04,836 --> 00:09:07,505 If it were me in there, you would have done the same thing. 169 00:09:07,539 --> 00:09:08,773 You know that that's true. 170 00:09:11,843 --> 00:09:13,444 Look, we're gonna have to move fast now. 171 00:09:13,478 --> 00:09:15,946 Fine. It's not the first time that's the case. 172 00:09:15,981 --> 00:09:17,782 I have an encrypted laptop for you 173 00:09:17,816 --> 00:09:19,617 with all the information Angela decrypted 174 00:09:19,651 --> 00:09:22,887 from the chip in Wesley Foster's nipple ring. 175 00:09:22,921 --> 00:09:26,257 I assumed you'd want to get right to work when you got home. 176 00:09:26,291 --> 00:09:28,492 Home? Where is that now exactly? 177 00:09:28,527 --> 00:09:30,828 Abnormally high levels of potassium, 178 00:09:30,862 --> 00:09:33,130 magnesium, creatinine. 179 00:09:33,165 --> 00:09:34,665 Hey, there was urine in the coffin. 180 00:09:34,699 --> 00:09:36,139 Well, that would increase the acidity 181 00:09:36,168 --> 00:09:38,035 and account for the adipocere. 182 00:09:38,069 --> 00:09:40,905 Dead and embalmed men don't urinate, Dr. Hodgins. 183 00:09:40,939 --> 00:09:42,940 Yeah, and yet there's evidence of urine on the suit 184 00:09:42,974 --> 00:09:44,942 and in the satin lining of the coffin. 185 00:09:44,976 --> 00:09:46,977 So you're saying that someone deliberately put urine in there 186 00:09:47,012 --> 00:09:49,079 to increase the acidity? Why? 187 00:09:52,651 --> 00:09:54,552 To make sure 188 00:09:54,586 --> 00:09:56,754 the bones would be damaged when the adipocere is removed. 189 00:09:56,788 --> 00:09:57,955 Look, without clean bones, 190 00:09:57,989 --> 00:09:59,657 Dr. Brennan and I are lost. 191 00:09:59,691 --> 00:10:02,593 And without the adipocere, I can't do a proper tox screen. 192 00:10:02,627 --> 00:10:04,094 Whoever buried Cooper wanted to make sure 193 00:10:04,129 --> 00:10:06,130 he couldn't be examined if he was dug up. 194 00:10:42,100 --> 00:10:44,468 What do you think? 195 00:10:47,873 --> 00:10:50,307 You kept all these. 196 00:10:50,342 --> 00:10:52,042 You love them. 197 00:10:52,077 --> 00:10:54,912 The damage doesn't take that away. 198 00:10:54,946 --> 00:10:57,915 Never forget, right? 199 00:11:09,928 --> 00:11:10,928 It's great. 200 00:11:10,929 --> 00:11:13,364 It's amazing, Bones. 201 00:11:13,398 --> 00:11:15,532 Really, it... 202 00:11:15,567 --> 00:11:16,934 And I know how you are, Booth. 203 00:11:16,968 --> 00:11:18,135 I didn't just use my money. 204 00:11:18,169 --> 00:11:20,404 I spent some of yours, too. 205 00:11:20,438 --> 00:11:22,239 A lot, actually. 206 00:11:22,274 --> 00:11:24,408 There's really not much to spend. 207 00:11:26,511 --> 00:11:28,012 Thanks. 208 00:11:28,046 --> 00:11:29,346 I love it. 209 00:11:33,752 --> 00:11:35,286 Where's the laptop? 210 00:11:38,490 --> 00:11:40,557 The color and the staining on the bones certainly indicate 211 00:11:40,592 --> 00:11:42,493 the victim had chronic myelogenous leukemia. 212 00:11:42,527 --> 00:11:45,095 Well, it's consistent with the M.E.'s cause of death. 213 00:11:45,130 --> 00:11:46,096 Maybe this wasn't a murder. 214 00:11:46,131 --> 00:11:47,965 Pretty sure it is. 215 00:11:47,999 --> 00:11:49,466 Look at this. 216 00:11:49,501 --> 00:11:51,035 Look at the right tibia you broke. 217 00:11:51,069 --> 00:11:52,770 Well, thank you for bringing that up again. 218 00:11:52,804 --> 00:11:54,338 It was a lucky mistake, actually. 219 00:11:54,372 --> 00:11:57,942 The cancer hadn't progressed to the marrow. 220 00:11:59,077 --> 00:12:00,978 So Cooper didn't die from leukemia. 221 00:12:00,980 --> 00:12:02,846 No, it was another cause. 222 00:12:02,881 --> 00:12:04,281 So Cooper didn't die from leukemia. The M.E. report is a lie. 223 00:12:04,316 --> 00:12:05,983 You sound surprised by that. Okay, kids. 224 00:12:06,017 --> 00:12:06,872 I got the gelva. 225 00:12:06,873 --> 00:12:08,578 Grab those, and let's clean these bones. 226 00:12:08,602 --> 00:12:09,720 Gelva? 227 00:12:09,721 --> 00:12:12,523 Yep. Yeah, one of my favorite multipolymer acrylics. 228 00:12:12,557 --> 00:12:14,258 Now, I figured out a way 229 00:12:14,292 --> 00:12:17,328 to aerosolize the gelva so I can spray it over the bones. 230 00:12:17,362 --> 00:12:19,697 Won't that fuse the adipocere to the bones? 231 00:12:19,731 --> 00:12:21,932 Yes, but once it hardens, you can chip off the adipocere, 232 00:12:21,967 --> 00:12:23,767 and the bones won't crumble. Masks on. 233 00:12:33,511 --> 00:12:35,412 Look, the key is Cooper. 234 00:12:35,447 --> 00:12:39,249 Okay, the EPA kept promoting him even though he wasn't qualified. 235 00:12:39,284 --> 00:12:42,086 And he died days after he denied a permit 236 00:12:42,120 --> 00:12:45,923 to Sanderson Chemical to build a new plant. 237 00:12:47,025 --> 00:12:48,025 Eat, Booth. 238 00:12:48,059 --> 00:12:49,760 You know I don't got no time. 239 00:12:49,794 --> 00:12:51,762 Hugo Sanderson was running the company when Cooper died, 240 00:12:51,796 --> 00:12:52,796 and he's still running it. 241 00:12:52,831 --> 00:12:54,598 You know what I got to do; 242 00:12:54,632 --> 00:12:56,592 I got to bring this guy Sanderson into the office. 243 00:12:56,601 --> 00:12:58,268 I got to talk to him, and... Not yet. 244 00:12:58,303 --> 00:12:59,536 You... you can't go into work yet. 245 00:12:59,571 --> 00:13:01,005 Why? I was released. 246 00:13:01,039 --> 00:13:03,404 Sweets says all the other agents still regard you 247 00:13:03,404 --> 00:13:05,135 as someone who killed three of their colleagues. 248 00:13:05,135 --> 00:13:06,590 You're a pariah there. Come on, Bones. 249 00:13:06,591 --> 00:13:07,408 What do you want me to do here? 250 00:13:07,409 --> 00:13:08,742 Just sit here and do nothing? 251 00:13:08,800 --> 00:13:11,015 Huh? 252 00:13:12,417 --> 00:13:13,417 Brennan. 253 00:13:13,451 --> 00:13:15,719 You're confident it can work? 254 00:13:15,754 --> 00:13:17,521 With minimal damage? 255 00:13:18,423 --> 00:13:19,790 Okay! 256 00:13:21,192 --> 00:13:23,127 Hodgins and Clark found a way to clean the bones. 257 00:13:23,161 --> 00:13:25,262 I have to get back to the lab. 258 00:13:25,296 --> 00:13:26,864 Are you... gonna be okay? 259 00:13:26,898 --> 00:13:28,332 No, I've got to talk to this guy Sanderson. 260 00:13:28,366 --> 00:13:29,633 Wait, please. 261 00:13:29,667 --> 00:13:30,734 Sweets is coming over. 262 00:13:30,769 --> 00:13:32,202 He'll explain everything. 263 00:13:32,237 --> 00:13:35,539 I... I have to go. 264 00:13:36,908 --> 00:13:39,243 Sure, yeah. Go. 265 00:13:55,960 --> 00:13:57,061 Hey. 266 00:13:57,095 --> 00:13:58,095 Hey. 267 00:13:58,129 --> 00:13:59,196 Booth's back home. 268 00:13:59,230 --> 00:14:00,631 Oh, good. 269 00:14:00,665 --> 00:14:02,332 Well, I guess the blinds will be drawn, 270 00:14:02,367 --> 00:14:04,201 and we won't see Dr. B for a while. 271 00:14:04,235 --> 00:14:06,370 No, the bones are almost clean, and she's on her way in. 272 00:14:06,404 --> 00:14:08,372 Right. Tick-tock. 273 00:14:08,406 --> 00:14:10,274 You don't think they're in any kind of danger again, do you? 274 00:14:10,308 --> 00:14:13,343 It would be crazy for them to go after Booth again, you know? 275 00:14:13,378 --> 00:14:15,379 It would show their hand, and they're smarter than that. 276 00:14:15,413 --> 00:14:18,148 Yeah, but we're smarter than them, right? 277 00:14:18,183 --> 00:14:21,819 Both the adipocere and the clothes show 278 00:14:21,853 --> 00:14:25,489 that Cooper was washed in a strong germicide before burial. 279 00:14:25,523 --> 00:14:27,443 That's a common practice in mortuaries, isn't it? 280 00:14:27,459 --> 00:14:30,360 Well, not with a derivative of dichloroamino acid. 281 00:14:30,395 --> 00:14:32,262 That's more than a common antiseptic. 282 00:14:32,297 --> 00:14:34,765 Someone was getting rid of evidence. 283 00:14:36,334 --> 00:14:39,269 Sanderson only got permission to build the plant 284 00:14:39,304 --> 00:14:40,304 after Cooper died. 285 00:14:40,338 --> 00:14:41,405 ah, ah, yeah. 286 00:14:41,439 --> 00:14:43,107 And it was all hushed up. I know. 287 00:14:43,141 --> 00:14:45,742 You know, you haven't even let me say a proper hello yet? 288 00:14:45,777 --> 00:14:48,278 Yeah, I know, but there's just... 289 00:14:49,881 --> 00:14:52,049 All right. 290 00:14:53,885 --> 00:14:55,586 It's good to see you, Sweets. 291 00:14:55,620 --> 00:14:58,589 Yeah. You, too. This place sure beats the lockup, huh? 292 00:14:58,623 --> 00:14:59,790 It's nice! 293 00:14:59,824 --> 00:15:00,958 Yeah. 294 00:15:00,992 --> 00:15:02,459 It's nice. 295 00:15:02,494 --> 00:15:04,128 Thanks. 296 00:15:04,162 --> 00:15:06,396 Thanks, by the way. 297 00:15:06,431 --> 00:15:09,199 For what? It was Dr. Brennan that got you out. 298 00:15:09,234 --> 00:15:11,268 No. No, she told me. You know, you were there. 299 00:15:11,302 --> 00:15:12,603 You-you were there for her. 300 00:15:12,637 --> 00:15:15,105 You... you helped out with the move. 301 00:15:15,140 --> 00:15:16,340 You were there for Christine. 302 00:15:16,374 --> 00:15:17,908 That's enough. You know what? 303 00:15:17,942 --> 00:15:19,576 It's nothing you wouldn't have done for me. 304 00:15:19,611 --> 00:15:21,345 Sure. 305 00:15:21,379 --> 00:15:24,648 All right, look, uh... when can I go back to work? Huh? 306 00:15:24,682 --> 00:15:26,917 Sweets, maybe you can write me one of those shrinky letters 307 00:15:26,951 --> 00:15:28,452 or something like that. Back to work? 308 00:15:28,486 --> 00:15:30,087 You've only been out for a few hours. 309 00:15:30,121 --> 00:15:31,221 Before you jump back... No, Sweets! 310 00:15:31,256 --> 00:15:32,789 No. Nothing is gonna stop me 311 00:15:32,824 --> 00:15:34,658 from finding the person who did this to us. 312 00:15:34,692 --> 00:15:35,826 You understand me? Nothing. 313 00:15:35,860 --> 00:15:37,861 You sound like you want vengeance. 314 00:15:37,896 --> 00:15:38,962 What's wrong with that? 315 00:15:38,997 --> 00:15:41,064 You usually talk about justice. 316 00:15:41,099 --> 00:15:42,699 It always ends up the same way, huh? 317 00:15:42,734 --> 00:15:43,800 You make someone pay. 318 00:15:43,835 --> 00:15:45,435 You know what? I can't... 319 00:15:45,470 --> 00:15:46,937 I can't just sit around here and do nothing. 320 00:15:46,971 --> 00:15:48,272 I got to go talk to Hugo Sanderson. 321 00:15:48,306 --> 00:15:50,440 No, the Bureau is not gonna let you. 322 00:15:50,475 --> 00:15:53,410 Look, Sweets, I don't need the Bureau's permission 323 00:15:53,412 --> 00:15:54,645 to finish this 324 00:15:56,281 --> 00:15:58,241 Look, Sweets, I don't need Are you with me, or no? 325 00:15:59,350 --> 00:16:01,285 Yeah. 326 00:16:03,521 --> 00:16:04,988 How's it going? 327 00:16:05,023 --> 00:16:06,690 Too slowly. I wanted to be finished 328 00:16:06,724 --> 00:16:08,158 before Dr. Brennan got here. 329 00:16:08,193 --> 00:16:09,893 Are you damaging the bones? 330 00:16:09,928 --> 00:16:11,428 Slightly. It's unavoidable. 331 00:16:11,462 --> 00:16:14,498 But I did a set of scans and X-rays prior to removal. 332 00:16:14,532 --> 00:16:17,501 We can compare the compromised areas to what was there before. 333 00:16:17,535 --> 00:16:19,870 And, so far, no injuries that could be cause of death? 334 00:16:19,904 --> 00:16:21,838 No. Just remodeled breaks-- ribs, sternum-- 335 00:16:21,873 --> 00:16:25,976 that were sustained about five years before his death. 336 00:16:26,010 --> 00:16:27,978 Well, I got clear tox results from the adipocere. 337 00:16:28,012 --> 00:16:30,781 Just chemo, pain and nausea medications 338 00:16:30,815 --> 00:16:32,015 any cancer patient would have taken. 339 00:16:32,050 --> 00:16:33,850 No poisons, no lethal toxins... 340 00:16:33,885 --> 00:16:35,552 Could they have administered an overdose 341 00:16:35,587 --> 00:16:37,721 of, uh, chemo or pain meds? 342 00:16:37,755 --> 00:16:40,324 No, I would have seen it. All the levels are in line 343 00:16:40,358 --> 00:16:41,858 with standard protocol, so... 344 00:16:41,893 --> 00:16:44,861 At this point, the ball is in your court, Dr. Edison. 345 00:16:51,402 --> 00:16:53,670 Mr. Sanderson. Agent Booth with the FBI. 346 00:16:53,705 --> 00:16:55,305 I need to ask you a couple questions. 347 00:16:55,340 --> 00:16:56,940 Pleased to meet you, Agent Booth. 348 00:16:56,975 --> 00:16:58,942 Uh, I have tickets to the opera tonight. 349 00:16:58,977 --> 00:17:01,445 And while talking to you would be preferable, 350 00:17:01,479 --> 00:17:02,512 my wife wouldn't agree. 351 00:17:02,547 --> 00:17:04,381 Ah, it's not gonna take long. 352 00:17:04,415 --> 00:17:06,984 I need to know a little bit about your plant 353 00:17:07,018 --> 00:17:08,418 in Chesapeake estuary. 354 00:17:08,453 --> 00:17:11,455 The EPA looked into those dumping charges, 355 00:17:11,489 --> 00:17:13,457 and none were filed. 356 00:17:13,491 --> 00:17:16,360 Right, I'm sure, but who I want to know about is Howard Cooper. 357 00:17:16,394 --> 00:17:17,828 Who? Howard Cooper, the first guy 358 00:17:17,862 --> 00:17:19,963 who denied your permit to build that plant. 359 00:17:19,998 --> 00:17:21,298 Well, I don't handle paperwork, Agent Booth, 360 00:17:21,332 --> 00:17:22,733 so I wouldn't know... 361 00:17:22,767 --> 00:17:25,602 He died shortly after that. 362 00:17:27,038 --> 00:17:28,972 And how does that relate to me? Pretty directly. 363 00:17:29,007 --> 00:17:32,109 Two weeks after he died, you got your permit. 364 00:17:32,143 --> 00:17:34,311 What are you insinuating? 365 00:17:34,345 --> 00:17:35,946 Just having a conversation, that's all. 366 00:17:35,980 --> 00:17:37,214 Better than the opera. 367 00:17:38,683 --> 00:17:40,651 We should get you there; you're running late. 368 00:17:44,822 --> 00:17:46,323 In case you didn't know, 369 00:17:46,357 --> 00:17:48,825 your boss is a very good friend of mine. 370 00:17:48,860 --> 00:17:52,262 I think you're intimidating the wrong man, Agent Booth. 371 00:18:34,138 --> 00:18:35,839 Who are you? 372 00:18:35,873 --> 00:18:37,341 Special Agent James Aubrey, FBI. 373 00:18:37,375 --> 00:18:39,176 Check my pocket for the badge. 374 00:18:44,148 --> 00:18:45,148 Who sent you? 375 00:18:45,183 --> 00:18:46,750 Deputy Director Stark. 376 00:18:46,784 --> 00:18:48,485 Keep you out of trouble. 377 00:18:48,519 --> 00:18:50,320 Which I clearly didn't do. 378 00:18:50,355 --> 00:18:52,589 Nice move bringing me down, by the way. 379 00:18:52,623 --> 00:18:54,224 You have to teach me that one. 380 00:18:56,566 --> 00:18:58,467 What the hell you think you're doing, Booth? 381 00:18:58,502 --> 00:19:01,438 Sanderson called the director, saying you harassed him. 382 00:19:01,472 --> 00:19:03,640 I'm doing my job, which is more than I can say for you. 383 00:19:03,674 --> 00:19:05,442 Watch it, Booth, or you're gonna... Or what? 384 00:19:05,476 --> 00:19:07,877 What are you gonna do, huh? Plus, I don't need a babysitter, 385 00:19:07,912 --> 00:19:09,546 or a tail, or whatever the hell this kid is. 386 00:19:09,580 --> 00:19:12,015 Calling me a "kid" is kind of insulting. 387 00:19:12,049 --> 00:19:13,850 Just in case you've forgotten, Booth, I call the shots here, 388 00:19:13,884 --> 00:19:16,064 and you haven't been assigned any case. 389 00:19:16,088 --> 00:19:16,653 Right, the case 390 00:19:16,654 --> 00:19:18,935 that I was on before I was thrown into jail is still open. 391 00:19:18,956 --> 00:19:20,623 You know what? I intend to finish that. 392 00:19:20,658 --> 00:19:22,592 Those people out there think you killed 393 00:19:22,626 --> 00:19:24,561 three of their own, and they're not gonna help. 394 00:19:24,595 --> 00:19:27,097 There has to be some mutual respect and trust. 395 00:19:27,131 --> 00:19:29,866 I'm sorry-- trust? Seriously, you think I trust you? 396 00:19:29,900 --> 00:19:30,934 You think I trust this place? 397 00:19:30,968 --> 00:19:32,435 Booth. What?! 398 00:19:32,470 --> 00:19:34,437 The charges against me were dropped-- 399 00:19:34,472 --> 00:19:35,839 no thanks to you. 400 00:19:35,873 --> 00:19:38,308 I have a right to my badge and my gun. 401 00:19:38,342 --> 00:19:39,809 Legally, he's correct, sir. 402 00:19:40,745 --> 00:19:42,112 But you know that. 403 00:19:42,146 --> 00:19:43,380 Look, whoever did this to me 404 00:19:43,414 --> 00:19:45,048 and my wife, they're gonna pay. 405 00:19:45,082 --> 00:19:46,983 Then, after that, you can have my badge and my gun; 406 00:19:47,018 --> 00:19:48,151 you'll never see me again. 407 00:19:51,222 --> 00:19:53,123 Look, you can't just leave him 408 00:19:53,157 --> 00:19:55,492 with no way to defend himself, sir. 409 00:19:55,526 --> 00:19:56,526 I'll stay with him. 410 00:19:56,527 --> 00:19:57,627 Fine. 411 00:19:57,661 --> 00:19:59,129 Get him his gun and his badge. 412 00:19:59,163 --> 00:20:00,764 But he's your responsibility. 413 00:20:04,368 --> 00:20:06,636 So how is it for you and Booth 414 00:20:06,670 --> 00:20:08,671 now that you're back together? 415 00:20:09,840 --> 00:20:11,741 It doesn't feel as if we are. 416 00:20:11,776 --> 00:20:14,511 He's... consumed with the case. 417 00:20:16,647 --> 00:20:19,115 Well, I think you should take what you need. 418 00:20:19,150 --> 00:20:22,519 The case is important, but so are the two of you. 419 00:20:22,553 --> 00:20:24,621 And if he disagrees, 420 00:20:24,655 --> 00:20:27,857 then... you show him he's wrong. 421 00:20:30,628 --> 00:20:36,433 Oh, you can see all of the remodeled fractures now. 422 00:20:36,467 --> 00:20:39,169 The medical records from the Bethesda E.R. say that 423 00:20:39,203 --> 00:20:42,705 he fell down a flight of stairs 21 years ago. 424 00:20:42,740 --> 00:20:45,442 I've never seen injuries like this from a fall down stairs. 425 00:20:45,476 --> 00:20:49,446 So someone covered up the cause of these injuries, too? 426 00:20:49,480 --> 00:20:52,215 Can you work out a scenario that involves a car accident? 427 00:20:53,651 --> 00:20:55,885 Well, we could have done this at my place, Sweets. 428 00:20:55,920 --> 00:20:58,121 I have dedicated access to the Bureau's servers here, 429 00:20:58,155 --> 00:20:59,722 in case we need it. 430 00:20:59,757 --> 00:21:01,658 Right, but, look, I bet you haven't found anything 431 00:21:01,692 --> 00:21:02,625 in them about Sanderson. 432 00:21:02,660 --> 00:21:04,727 Not yet. Exactly. 433 00:21:04,762 --> 00:21:06,162 And you won't. You want to know why? 434 00:21:06,197 --> 00:21:07,864 Because Sanderson is one of them-- has to be. 435 00:21:07,898 --> 00:21:09,432 Maybe, but you can't just go charging 436 00:21:09,467 --> 00:21:11,134 after people like that unless you have proof. 437 00:21:11,168 --> 00:21:14,170 Wait, are you telling me how to run my investigation now? 438 00:21:14,205 --> 00:21:16,372 Yeah. Yeah, I am, Booth. 'Cause you're not acting 439 00:21:16,407 --> 00:21:18,274 like the agent that you were, okay? 440 00:21:18,309 --> 00:21:19,542 This is too personal. 441 00:21:22,880 --> 00:21:24,414 Wait a second. 442 00:21:24,448 --> 00:21:25,982 Agent Booth! 443 00:21:26,016 --> 00:21:27,350 You and... 444 00:21:27,384 --> 00:21:28,785 You're... 445 00:21:28,819 --> 00:21:30,753 The two of you? You... 446 00:21:30,788 --> 00:21:32,555 You're gonna have a-a... 447 00:21:32,590 --> 00:21:33,990 Yeah. 448 00:21:34,024 --> 00:21:36,226 Lance and I bumped into each other 449 00:21:36,260 --> 00:21:37,894 a few times this past year, and... 450 00:21:37,928 --> 00:21:40,063 one of those bumps turned into a bump. 451 00:21:40,097 --> 00:21:42,632 Wow, a baby. Why didn't you tell me this? 452 00:21:42,666 --> 00:21:44,067 I don't know, I... You just got out. 453 00:21:44,101 --> 00:21:45,201 I figured my life wasn't that important. 454 00:21:45,236 --> 00:21:46,269 Seriously? 455 00:21:48,205 --> 00:21:50,106 Wow. That's, uh... 456 00:21:50,975 --> 00:21:52,275 Wow, that's amazing. 457 00:21:52,309 --> 00:21:54,210 And it's a boy. 458 00:21:54,245 --> 00:21:57,213 And you're the godfather, of course. 459 00:21:58,649 --> 00:22:00,209 I'm so glad you're out and not dead. I... 460 00:22:00,217 --> 00:22:02,051 I got a couple souvenirs there 461 00:22:02,086 --> 00:22:03,453 from prison still. 462 00:22:03,487 --> 00:22:07,023 Well, Lance is gonna help you, Agent Booth. 463 00:22:07,057 --> 00:22:08,925 It's all he's been talking about. 464 00:22:08,959 --> 00:22:10,226 He says you're family. 465 00:22:10,261 --> 00:22:11,761 All right, Daisy. Come on, let's... 466 00:22:11,795 --> 00:22:13,196 It's true. 467 00:22:13,230 --> 00:22:15,465 This is all gonna end well, you'll see. 468 00:22:15,499 --> 00:22:18,668 Isn't that right, little Lance? 469 00:22:22,106 --> 00:22:24,107 Cooper didn't fall down the stairs, 470 00:22:24,141 --> 00:22:27,110 he had a bilateral Smith's fracture. 471 00:22:27,144 --> 00:22:29,245 All right, is that good? 472 00:22:29,280 --> 00:22:30,580 Bilateral Smith's fractures are often caused 473 00:22:30,614 --> 00:22:31,748 by airbags being deployed. 474 00:22:31,782 --> 00:22:33,349 So he was in a car accident? 475 00:22:33,384 --> 00:22:35,118 Yes, Angela did a recreation of the accident 476 00:22:35,152 --> 00:22:37,620 based on his remodeled injuries. 477 00:22:37,655 --> 00:22:39,956 It was a strong impact. 478 00:22:39,990 --> 00:22:44,027 Like the car struck something and lost control. 479 00:22:44,061 --> 00:22:45,461 Well, why is that important? 480 00:22:45,496 --> 00:22:47,363 I mean, it was years before he was killed. 481 00:22:47,398 --> 00:22:48,631 Because it was covered up. 482 00:22:48,666 --> 00:22:49,832 Just like his death-- why? 483 00:22:49,867 --> 00:22:52,001 Why are all the injuries on this man 484 00:22:52,036 --> 00:22:54,370 made to look like something else? 485 00:22:55,673 --> 00:22:56,806 I missed you. 486 00:22:59,043 --> 00:23:00,577 I'm fine. What are you doing? 487 00:23:00,611 --> 00:23:02,512 Your coracohumeral ligament is strained, Booth. 488 00:23:02,546 --> 00:23:04,347 Let me help you. 489 00:23:04,381 --> 00:23:07,717 No, I don't want you to get all "cocoa humerous" on me. 490 00:23:10,187 --> 00:23:11,387 Booth. 491 00:23:11,422 --> 00:23:12,989 Yeah. I-I'm fine. 492 00:23:13,023 --> 00:23:15,063 It just, you know, hurts when I breathe, that's all. 493 00:23:18,495 --> 00:23:20,330 I won't hurt you. 494 00:23:27,171 --> 00:23:29,672 I promise this won't hurt a bit. 495 00:23:29,707 --> 00:23:31,507 All right. 496 00:23:41,651 --> 00:23:42,885 So, Dr. Durant, 497 00:23:42,919 --> 00:23:44,353 you were an E.R. doctor at 498 00:23:44,387 --> 00:23:46,055 Bethesda Presbyterian, correct? 499 00:23:46,089 --> 00:23:48,023 Uh, well, over 20 years ago, yes. 500 00:23:48,058 --> 00:23:49,958 But, uh, hadn't been a practicing physician 501 00:23:49,993 --> 00:23:51,427 in a long time. 502 00:23:51,461 --> 00:23:54,396 As you can see, I'm a, uh... a pencil-pusher now. 503 00:23:54,431 --> 00:23:56,632 But this job still requires your medical expertise. 504 00:23:56,666 --> 00:23:59,301 Oh, yes. I'm, uh, one of the chief analysts for, uh... 505 00:23:59,335 --> 00:24:01,637 medical research and testing of new technology, 506 00:24:01,671 --> 00:24:03,806 procedures, drugs, and... 507 00:24:03,840 --> 00:24:05,507 What is this about? 508 00:24:05,542 --> 00:24:07,776 While you were in the E.R., you treated a Howard Cooper. 509 00:24:07,811 --> 00:24:10,579 It says here in your records that he fell down a flight of... 510 00:24:10,613 --> 00:24:13,449 stairs. That correct? 511 00:24:13,483 --> 00:24:16,085 Um, this was 21 years ago. 512 00:24:16,119 --> 00:24:17,886 I hope you don't expect me to remember him. 513 00:24:17,921 --> 00:24:19,354 I've been examining Cooper's remains, 514 00:24:19,389 --> 00:24:21,423 and it seems clear that he sustained injuries 515 00:24:21,458 --> 00:24:23,092 from a car accident. 516 00:24:23,126 --> 00:24:25,160 He had a bilateral Smith's fracture as well as... 517 00:24:25,195 --> 00:24:29,131 Is this some kind of decades-old malpractice case? 518 00:24:29,165 --> 00:24:31,266 No, we're thinking that Cooper was murdered five years later, 519 00:24:31,301 --> 00:24:32,935 and there may have been some kind of a cover-up. 520 00:24:32,969 --> 00:24:35,070 Oh, you think that I-I covered this up. 521 00:24:35,105 --> 00:24:36,605 A man comes in with fractures and contusions, 522 00:24:36,639 --> 00:24:38,774 and says that he fell down a flight of stairs. 523 00:24:38,808 --> 00:24:40,576 So I took him at his word, 524 00:24:40,610 --> 00:24:42,978 and I moved on; and now 20 years later, 525 00:24:43,012 --> 00:24:44,480 you come in here and accuse me of murder. 526 00:24:44,514 --> 00:24:46,582 Wow, you really are defensive, aren't you? 527 00:24:46,616 --> 00:24:48,517 I did my best in that E.R., okay? 528 00:24:48,551 --> 00:24:50,219 And maybe I wasn't the best doctor. 529 00:24:50,253 --> 00:24:52,488 That's clear. Which is why I ended up here. 530 00:24:52,522 --> 00:24:54,022 But am a very good manager. 531 00:24:54,057 --> 00:24:55,190 This department has received commendations twice 532 00:24:55,225 --> 00:24:56,959 in just the past five years. 533 00:24:56,993 --> 00:25:00,028 So if you have nothing to hide, why don't you help us out? 534 00:25:00,063 --> 00:25:01,730 Perhaps, if you looked at the injuries, 535 00:25:01,765 --> 00:25:03,665 something might come to mind that would explain 536 00:25:03,700 --> 00:25:05,434 why Cooper lied about the accident. 537 00:25:09,305 --> 00:25:11,974 A-Anything I can do to help. 538 00:25:12,008 --> 00:25:13,842 Yes, of course. I'm sorry. 539 00:25:13,877 --> 00:25:16,044 Right. 540 00:25:16,079 --> 00:25:17,412 We'll be in touch. 541 00:25:17,447 --> 00:25:18,680 Or, if you have anything else, 542 00:25:18,715 --> 00:25:19,715 just call mere. 543 00:25:19,716 --> 00:25:21,049 Of course. 544 00:25:25,955 --> 00:25:29,091 How did it go with the E.R. doc? 545 00:25:29,125 --> 00:25:30,592 Booth feels he's hiding something. 546 00:25:30,627 --> 00:25:32,094 I cannot believe he's back to work. 547 00:25:32,128 --> 00:25:33,996 Has he rested at all since he got out? 548 00:25:34,030 --> 00:25:37,099 It's Booth-- he's fine. Determined. 549 00:25:37,133 --> 00:25:38,634 What have you found, Dr. Edison? 550 00:25:38,668 --> 00:25:40,402 Damage to the carpels, very little remodeling. 551 00:25:40,436 --> 00:25:42,538 So injuries occurred around time of death. 552 00:25:42,572 --> 00:25:43,939 They're defensive wounds. 553 00:25:43,973 --> 00:25:46,008 But the victim was in a hospital bed. 554 00:25:46,042 --> 00:25:48,477 Which means, if he was supine at the time of an attack, 555 00:25:48,511 --> 00:25:51,213 the injuries suggest he was pushing away the assailant. 556 00:25:51,247 --> 00:25:52,981 But that doesn't give us cause of death. 557 00:25:53,016 --> 00:25:55,017 - Or motive. - Remorse. 558 00:25:55,051 --> 00:25:56,718 Cooper does the conspiracy's bidding 559 00:25:56,753 --> 00:25:58,253 and advances quickly through the EPA, right? 560 00:25:58,288 --> 00:25:59,955 Then he gets cancer, has nothing to lose. 561 00:25:59,989 --> 00:26:01,957 So he stands up to him and says, no more. 562 00:26:01,991 --> 00:26:04,126 They're threatened, think he might talk, so they kill him. 563 00:26:04,160 --> 00:26:05,861 That's good. It's very good. 564 00:26:05,895 --> 00:26:07,963 Well, too bad it's not supported by fact. 565 00:26:07,997 --> 00:26:10,098 Look for any more defensive wounds. 566 00:26:10,133 --> 00:26:12,201 If he was fighting for his life, 567 00:26:12,235 --> 00:26:15,437 there must be more evidence of it. 568 00:26:15,471 --> 00:26:18,040 Thank you. 569 00:26:18,074 --> 00:26:21,343 Well, I'm surprised you want an opinion from a psychologist. 570 00:26:21,377 --> 00:26:24,379 I don't. I want an opinion from a friend. 571 00:26:25,381 --> 00:26:26,748 Not Angela? 572 00:26:26,783 --> 00:26:28,817 You know Booth better, Sweets. 573 00:26:28,852 --> 00:26:31,053 And... occasionally... 574 00:26:31,087 --> 00:26:34,523 there is logic behind the pseudoscience that you practice. 575 00:26:34,557 --> 00:26:36,557 Wow, that's high praise coming from you. Thank you. 576 00:26:37,794 --> 00:26:39,895 It's just... 577 00:26:41,264 --> 00:26:42,764 Booth is different. 578 00:26:42,799 --> 00:26:43,799 I agree. 579 00:26:43,800 --> 00:26:45,033 He has a lot to deal with, 580 00:26:45,068 --> 00:26:46,301 after all that's happened-- 581 00:26:46,336 --> 00:26:48,437 the incarceration, the attack, now... 582 00:26:48,471 --> 00:26:50,405 Booth suffered trauma before-- 583 00:26:50,440 --> 00:26:54,977 war, abduction, confinement, even torture. 584 00:26:55,011 --> 00:26:57,246 Yeah, but this is different. I've seen the injuries; 585 00:26:57,280 --> 00:26:59,081 the trauma is similar. Physically, yeah. 586 00:26:59,115 --> 00:27:03,085 But not, according to my pseudoscience, psychologically. 587 00:27:03,119 --> 00:27:06,021 Booth is driven by 588 00:27:06,055 --> 00:27:09,658 his belief in honesty, in honor and service. 589 00:27:09,692 --> 00:27:11,960 Now, Booth's beliefs have been betrayed 590 00:27:11,995 --> 00:27:15,564 by the organization that he trusted, that he served. 591 00:27:15,598 --> 00:27:17,466 I-It's as if someone died. 592 00:27:18,434 --> 00:27:20,002 It's like Booth died. 593 00:27:20,036 --> 00:27:22,404 In a sense, he has, you know? 594 00:27:22,438 --> 00:27:24,973 He... he doesn't know where he fits in anymore. 595 00:27:25,008 --> 00:27:26,408 He-he doesn't have an anchor. 596 00:27:26,442 --> 00:27:29,344 Faith in something greater than himself. 597 00:27:31,314 --> 00:27:32,848 That's good. 598 00:27:32,882 --> 00:27:35,484 Watch out, or you'll turn into a psychologist. 599 00:27:36,386 --> 00:27:37,853 Look, Booth is-is 600 00:27:37,887 --> 00:27:40,122 afraid of trusting again-- it's natural. 601 00:27:40,156 --> 00:27:42,991 We just need to show him it's a risk worth taking. 602 00:27:45,662 --> 00:27:47,796 You're gonna be a good father, Sweets. 603 00:27:47,830 --> 00:27:48,897 You are. 604 00:27:48,932 --> 00:27:50,165 Come on. 605 00:27:51,401 --> 00:27:53,669 The night that Cooper came into the E.R. 606 00:27:53,703 --> 00:27:55,037 for his "fall down the stairs," 607 00:27:55,071 --> 00:27:57,072 there was a homeless man who was brought in, 608 00:27:57,106 --> 00:27:58,440 who had been in a car accident. 609 00:27:58,474 --> 00:27:59,908 He was the victim of a hit-and-run. 610 00:27:59,943 --> 00:28:02,811 He died on the operating table. 611 00:28:02,845 --> 00:28:05,614 The attending physician was Durant. 612 00:28:08,785 --> 00:28:11,649 You lied to me, Durant. Agent Booth. 613 00:28:11,650 --> 00:28:13,304 There was another car accident victim 614 00:28:13,304 --> 00:28:15,395 that came in that night-- the same night as Cooper. 615 00:28:15,396 --> 00:28:17,100 You treated them both. It was so long ago, 616 00:28:17,101 --> 00:28:18,427 why can't we just forget about it? Why? 617 00:28:18,461 --> 00:28:20,429 Because Howard Cooper was murdered; and if you don't talk, 618 00:28:20,463 --> 00:28:22,698 I'm gonna find a way to pin that on you, too. 619 00:28:22,732 --> 00:28:24,499 I don't know anything about any murder. 620 00:28:24,534 --> 00:28:26,601 W-With Cooper, I-I just... I didn't have any choice. 621 00:28:26,636 --> 00:28:28,236 Right, 'cause you were blackmailed. 622 00:28:28,271 --> 00:28:29,805 How did you know? 623 00:28:29,839 --> 00:28:31,840 Not important; just talk. 624 00:28:31,874 --> 00:28:35,177 They had security footage of me stealing oxycodone 625 00:28:35,211 --> 00:28:36,411 from the hospital pharmacy. 626 00:28:36,446 --> 00:28:38,747 I was selling it to pay for med school. 627 00:28:38,781 --> 00:28:39,781 "They." 628 00:28:39,816 --> 00:28:40,949 Who is "they"? 629 00:28:40,984 --> 00:28:42,084 I don't know. 630 00:28:42,118 --> 00:28:44,252 When Cooper came in, I got a message 631 00:28:44,287 --> 00:28:46,655 from a nurse that I'd never seen before, and she said 632 00:28:46,689 --> 00:28:48,423 that they had pictures, and that they could ruin me. 633 00:28:48,458 --> 00:28:50,292 So you killed the homeless guy? 634 00:28:50,326 --> 00:28:52,828 No. My God, no. He-he had massive internal bleeding. 635 00:28:52,862 --> 00:28:54,496 And... they didn't care about him. 636 00:28:54,530 --> 00:28:56,865 They wanted to hold the hit-and-run over Cooper 637 00:28:56,899 --> 00:29:00,035 so that they could force him to do what they wanted. 638 00:29:01,604 --> 00:29:02,971 Believe me, a day hasn't gone by 639 00:29:03,006 --> 00:29:05,907 that I haven't regretted what I did. 640 00:29:05,942 --> 00:29:08,176 But I didn't have a choice. I'm sorry. 641 00:29:08,211 --> 00:29:10,212 I'm so sorry. 642 00:29:13,629 --> 00:29:16,230 Foster's chip had over 1,800 images on it 643 00:29:16,231 --> 00:29:18,399 of people I couldn't identify, 644 00:29:18,433 --> 00:29:22,069 but now that we have a point of comparison, I can try to... 645 00:29:22,103 --> 00:29:23,204 That was fast. 646 00:29:23,238 --> 00:29:25,906 Well, it's definitely Durant. 647 00:29:29,611 --> 00:29:31,445 21 years ago. 648 00:29:31,480 --> 00:29:33,714 He was telling the truth. 649 00:29:33,748 --> 00:29:35,816 Yeah, but it still doesn't tell us who was blackmailing him, 650 00:29:35,851 --> 00:29:37,211 just that Durant was a victim, too. 651 00:29:37,219 --> 00:29:38,419 Hey, Durant covered up a crime. 652 00:29:38,453 --> 00:29:39,854 I wouldn't call him a victim. 653 00:29:39,888 --> 00:29:42,089 I'd say he was part of the conspiracy. 654 00:29:42,123 --> 00:29:45,092 Is there any way to find out who had access to the surveillance? 655 00:29:45,126 --> 00:29:46,694 Sure, yeah. I mean, if we find out 656 00:29:46,728 --> 00:29:48,696 who was in charge of security, we might find out 657 00:29:48,730 --> 00:29:49,897 who he passed the footage to. 658 00:29:49,931 --> 00:29:51,499 Well, the odds are against us. 659 00:29:51,533 --> 00:29:53,601 21 years ago, these systems weren't digitally coded 660 00:29:53,635 --> 00:29:54,768 or watermarked. 661 00:29:54,803 --> 00:29:56,737 Well, we don't have much else. 662 00:29:56,771 --> 00:29:59,406 Based on the injuries to the hamate and the triquetral bones, 663 00:29:59,441 --> 00:30:01,208 we have evidence of a struggle, 664 00:30:01,243 --> 00:30:02,943 but nothing on the bones that indicates a weapon. 665 00:30:02,978 --> 00:30:05,145 No, that's not true, Dr. Edison. 666 00:30:05,180 --> 00:30:08,749 There is a scratch on the spinal process of the C-7. 667 00:30:08,783 --> 00:30:11,218 It doesn't appear in your notes though. 668 00:30:11,253 --> 00:30:13,654 Well, I guess I missed that. 669 00:30:13,688 --> 00:30:14,955 It was obscured 670 00:30:14,990 --> 00:30:16,357 by the discoloration 671 00:30:16,391 --> 00:30:19,293 from the victim's leukemia medication. 672 00:30:21,196 --> 00:30:22,796 There appears to be slight hemorrhagic staining. 673 00:30:22,831 --> 00:30:24,265 Yes. 674 00:30:24,299 --> 00:30:27,735 Perimortem-- has to be related to his death. 675 00:30:28,670 --> 00:30:32,072 Question is: what caused it? 676 00:30:32,107 --> 00:30:34,174 Well, we know he was in the hospital. 677 00:30:34,209 --> 00:30:36,277 So maybe... a syringe? 678 00:30:36,311 --> 00:30:39,246 It would be an 18-gauge needle. 679 00:30:39,281 --> 00:30:41,115 Far too large for a standard syringe. 680 00:30:41,149 --> 00:30:43,317 But it would correspond to the size 681 00:30:43,351 --> 00:30:45,619 of a wide-gauge needle used for an I.V. line. 682 00:30:45,654 --> 00:30:47,688 That's definitely a possibility. 683 00:30:47,722 --> 00:30:50,758 Why would an I.V. needle be inserted into his neck? 684 00:30:50,792 --> 00:30:52,126 It was unintentional. 685 00:30:52,160 --> 00:30:53,661 That's why there are also scratches 686 00:30:53,695 --> 00:30:55,729 on the clavicle and left scapula. 687 00:30:55,764 --> 00:30:56,964 Cooper saw that someone was about 688 00:30:56,998 --> 00:30:58,499 to inject something into his I.V. 689 00:30:58,533 --> 00:31:00,801 And he knew that someone was trying to kill him; 690 00:31:00,835 --> 00:31:01,969 that's why he fought back. 691 00:31:02,003 --> 00:31:03,103 And during the struggle, 692 00:31:03,138 --> 00:31:05,039 the killer tried to jab the needle 693 00:31:05,073 --> 00:31:07,374 into Cooper wherever he could. 694 00:31:07,409 --> 00:31:09,209 But if a toxin was injected into Cooper, 695 00:31:09,244 --> 00:31:11,946 why didn't it show up on the tox screen? 696 00:31:36,204 --> 00:31:37,338 Sorry. 697 00:31:37,372 --> 00:31:39,173 I didn't mean to wake you. 698 00:31:39,207 --> 00:31:42,076 She... She fell asleep. 699 00:31:45,747 --> 00:31:47,514 She's so happy you're back. 700 00:31:59,494 --> 00:32:00,861 Did you find out anything? 701 00:32:00,895 --> 00:32:03,197 I think Cooper was poisoned somehow. 702 00:32:03,231 --> 00:32:04,632 But we have to freeze the marrow 703 00:32:04,666 --> 00:32:07,868 before I can do an immunohistologic study. 704 00:32:09,070 --> 00:32:10,004 A what? 705 00:32:10,038 --> 00:32:11,038 Wait, Bones. 706 00:32:11,072 --> 00:32:12,306 Why is this taking so long? 707 00:32:12,340 --> 00:32:13,941 It's only the second day, Booth. 708 00:32:13,975 --> 00:32:17,911 Every day gives Sanderson more time to protect himself... 709 00:32:19,781 --> 00:32:21,548 Who the hell's that? 710 00:32:24,386 --> 00:32:25,953 The hell are you doing here? 711 00:32:25,987 --> 00:32:28,889 Sweets sent me. 712 00:32:28,923 --> 00:32:32,593 Can I come in? Kind of feel like a salesman standing here. 713 00:32:32,627 --> 00:32:34,194 Yes. 714 00:32:34,229 --> 00:32:35,896 Come in. 715 00:32:35,930 --> 00:32:38,165 I'm Special Agent Aubrey. 716 00:32:38,199 --> 00:32:40,567 Uh, James, Jimmy-- I answer to anything. 717 00:32:40,602 --> 00:32:42,102 Dr. Brennan. I know. 718 00:32:42,137 --> 00:32:44,638 And I'm duly impressed. 719 00:32:46,241 --> 00:32:47,508 Oh, that is adorable. 720 00:32:47,542 --> 00:32:49,643 I got to get one of those. Aubrey. 721 00:32:49,678 --> 00:32:51,912 Look, Sweets has you working on this case? 722 00:32:51,946 --> 00:32:54,081 Yeah, because he's not like you; he trusts me. 723 00:32:54,115 --> 00:32:55,883 I was trying to track who had access 724 00:32:55,917 --> 00:32:58,152 to the surveillance tapes. 725 00:32:58,186 --> 00:33:00,187 The head of security at Bethesda Presbyterian 726 00:33:00,221 --> 00:33:01,855 was a guy named Jerold Norsky. 727 00:33:01,890 --> 00:33:03,757 He went to work for a company called Unitech 728 00:33:03,792 --> 00:33:06,393 three years after catching Durant in the pharmacy. 729 00:33:06,428 --> 00:33:09,830 Unitech is a subsidiary of Sanderson Chemical. 730 00:33:09,864 --> 00:33:10,931 This is good. 731 00:33:10,965 --> 00:33:12,466 And bad. 732 00:33:12,500 --> 00:33:14,568 When I told Stark about the connection to Sanderson, 733 00:33:14,602 --> 00:33:16,595 he pulled me off the case. 734 00:33:16,596 --> 00:33:17,297 What? 735 00:33:17,321 --> 00:33:18,572 Said we were on a fishing expedition 736 00:33:18,573 --> 00:33:20,774 that was pissing off some very important people. 737 00:33:20,809 --> 00:33:22,676 Sanderson must be making more threats. 738 00:33:22,711 --> 00:33:24,671 I wasn't supposed to tell you any of this, 739 00:33:24,679 --> 00:33:27,514 so maybe you could just say I came by to see your kid. 740 00:33:27,549 --> 00:33:29,316 Look, where's Norsky now? 741 00:33:29,350 --> 00:33:31,051 He retired-- he's got to be 85 now. 742 00:33:31,086 --> 00:33:32,686 I'm still trying to track him down. 743 00:33:32,721 --> 00:33:34,588 So if I get fired, it's your fault. 744 00:33:38,626 --> 00:33:40,327 No, this is my lab, 745 00:33:40,361 --> 00:33:42,563 and those remains are my responsibility. 746 00:33:42,597 --> 00:33:44,164 Not anymore, ma'am. We have a court order. 747 00:33:44,199 --> 00:33:45,599 Which I'd like to peruse, Cher. 748 00:33:45,633 --> 00:33:46,633 What's going on? They're here 749 00:33:46,668 --> 00:33:48,368 to take Cooper's remains. 750 00:33:48,403 --> 00:33:50,304 They can't take them! We have the exhumation order. 751 00:33:50,338 --> 00:33:51,772 They found a family member who says 752 00:33:51,806 --> 00:33:53,640 Cooper's remains are being defiled. 753 00:33:53,675 --> 00:33:55,442 She wants him reburied immediately. 754 00:33:55,477 --> 00:33:58,412 Until a judge rules, we can't touch Cooper. 755 00:33:58,446 --> 00:33:59,546 Could you show us where the remains are? 756 00:33:59,581 --> 00:34:01,849 No. No. 757 00:34:01,883 --> 00:34:02,883 If you resist or interfere in any way, 758 00:34:02,917 --> 00:34:04,051 you will be arrested. 759 00:34:05,620 --> 00:34:07,488 It's not gonna help anyone if you're in jail. 760 00:34:07,522 --> 00:34:08,622 In there, 761 00:34:08,656 --> 00:34:10,324 on the table. Yes, ma'am. 762 00:34:10,358 --> 00:34:13,093 You know what you've just given up? 763 00:34:13,128 --> 00:34:14,728 Those remains are all we have. 764 00:34:14,763 --> 00:34:16,797 Make sure you get them all. 765 00:34:16,831 --> 00:34:19,333 I don't want any left behind. 766 00:34:19,367 --> 00:34:21,401 I'm sorry, Cherie. There's nothing we can do. 767 00:34:25,760 --> 00:34:27,127 We don't have time for more 768 00:34:27,161 --> 00:34:28,462 conspiracy theories, Dr. Hodgins. 769 00:34:28,496 --> 00:34:30,097 Dr. Edison and I are trying to decide 770 00:34:30,131 --> 00:34:32,132 how to proceed with the case with just X-rays. 771 00:34:32,166 --> 00:34:34,501 I wouldn't worry. They took Cooper's bones, Dr. Hodgins. 772 00:34:34,535 --> 00:34:36,670 They took 206 bones, yes. 773 00:34:36,704 --> 00:34:38,138 But not all of them were Cooper's. 774 00:34:38,172 --> 00:34:39,373 But I saw them. 775 00:34:39,407 --> 00:34:40,974 They-they were discolored and cancerous. 776 00:34:41,009 --> 00:34:43,176 Well, Cooper's not the only 37-year-old male 777 00:34:43,211 --> 00:34:44,878 to suffer from leukemia. 778 00:34:44,912 --> 00:34:47,581 You replaced the bones we needed with ones from limbo? 779 00:34:47,615 --> 00:34:50,050 How-how did you know they'd come for Cooper? 780 00:34:50,084 --> 00:34:51,124 There's a conspiracy here. 781 00:34:51,152 --> 00:34:52,452 Now, whatever is crucial to us 782 00:34:52,487 --> 00:34:53,887 we must consider crucial to them. 783 00:34:53,921 --> 00:34:55,155 So I've been playing defense 784 00:34:55,189 --> 00:34:57,024 ever since Cooper's body was brought in. 785 00:34:57,058 --> 00:34:59,359 I made sure the bones were frozen 786 00:34:59,394 --> 00:35:01,461 per the immunohistological protocol. 787 00:35:02,597 --> 00:35:04,197 The bones are still brittle. 788 00:35:04,232 --> 00:35:07,200 I'll need a laser to slice sections 789 00:35:07,235 --> 00:35:08,969 we can put under the electron microscope. 790 00:35:09,003 --> 00:35:11,238 That way, we can see if there were toxins 791 00:35:11,272 --> 00:35:14,441 that changed the cellular makeup of the marrow. 792 00:35:14,475 --> 00:35:17,077 The marrow would already be compromised from the leukemia. 793 00:35:17,111 --> 00:35:20,447 But an outside toxin could alter the damage done by the cancer. 794 00:35:20,481 --> 00:35:22,582 Swab from the scratch on the C-7 showed traces of 795 00:35:22,617 --> 00:35:25,352 "C10, H16, N6, S..." 796 00:35:25,386 --> 00:35:26,720 This is pretty benign. 797 00:35:26,754 --> 00:35:28,822 It's definitely not a toxin. 798 00:35:28,856 --> 00:35:30,123 It's a cimetidine derivative. 799 00:35:30,158 --> 00:35:32,426 Some kind of H2-receptor antagonist. 800 00:35:32,460 --> 00:35:34,261 Why would the assailant inject the victim with an antacid? 801 00:35:34,295 --> 00:35:35,996 Actually, it's quite ingenious. 802 00:35:36,030 --> 00:35:37,831 Wouldn't the cimetidine 803 00:35:37,865 --> 00:35:40,000 interact with the vinca alkaloids 804 00:35:40,034 --> 00:35:43,070 in the chemo drugs that Cooper was getting? 805 00:35:43,104 --> 00:35:44,871 My God, you're right. 806 00:35:44,906 --> 00:35:46,506 That would make a standard chemo treatment lethal. 807 00:35:46,541 --> 00:35:47,974 And the cimetidine has 808 00:35:48,009 --> 00:35:50,577 a half-life of two hours once it's metabolized. 809 00:35:50,611 --> 00:35:52,345 Which explains why it didn't show up in the adipocere. 810 00:35:52,380 --> 00:35:54,140 It's a brilliant way to get away with murder. 811 00:35:54,148 --> 00:35:56,183 Except, I don't intend for him to get away with it. 812 00:36:03,391 --> 00:36:06,293 Stark doesn't know, but I found Norsky. 813 00:36:06,327 --> 00:36:08,962 He's in a nursing home in Abingdon, Virginia. 814 00:36:08,996 --> 00:36:10,697 You trust me, yet? 815 00:36:10,732 --> 00:36:12,466 Don't push it. 816 00:36:15,336 --> 00:36:17,070 Norsky made the rounds, huh? 817 00:36:17,105 --> 00:36:21,475 Worked for Sanderson, McNamara, a couple of congressmen... 818 00:36:21,509 --> 00:36:23,276 The facility he's in is pretty ritzy-- not the kind 819 00:36:23,311 --> 00:36:25,545 of place a security guy could afford on his own. 820 00:36:27,281 --> 00:36:28,348 It's good work. 821 00:36:28,382 --> 00:36:30,117 I thought so. 822 00:36:30,151 --> 00:36:33,220 Maybe when this is all over, you could put in a good word for me. 823 00:36:33,254 --> 00:36:35,555 You're bringing that up now? 824 00:36:35,590 --> 00:36:36,923 I got dreams. 825 00:36:36,958 --> 00:36:38,291 What can I say? 826 00:36:40,428 --> 00:36:41,561 Bones. 827 00:36:41,596 --> 00:36:43,029 We know what killed Cooper. 828 00:36:43,064 --> 00:36:44,131 It was an antacid. 829 00:36:44,165 --> 00:36:46,166 What, he ate too many Tums? 830 00:36:46,200 --> 00:36:48,001 It was an experimental formula that turned out to be dangerous. 831 00:36:48,035 --> 00:36:49,002 The FDA wouldn't approve it, 832 00:36:49,036 --> 00:36:51,271 but the killer had to know 833 00:36:51,305 --> 00:36:54,007 that it would interact with Cooper's chemo medicine. 834 00:36:54,041 --> 00:36:55,509 Look, then who was the killer? 835 00:36:55,543 --> 00:36:58,311 It was developed by Sanderson Chemical. 836 00:36:58,346 --> 00:37:00,447 This warrant will get you all the documents Sanderson has 837 00:37:00,481 --> 00:37:02,315 relating to the drug, its testing, who had access to it, 838 00:37:02,350 --> 00:37:03,617 everything. 839 00:37:03,651 --> 00:37:05,051 All right, I got it. No, I got it. 840 00:37:05,086 --> 00:37:06,787 No! I can pick up a few documents. 841 00:37:06,821 --> 00:37:08,955 We need to talk to the security guy, Jerold Norsky. 842 00:37:08,990 --> 00:37:11,258 Norsky? I'm gonna be in that area. Let me do this. 843 00:37:11,292 --> 00:37:12,325 It's fine. 844 00:37:12,360 --> 00:37:13,360 Move fast, Cher. 845 00:37:13,394 --> 00:37:14,828 This is a Cinderella warrant. 846 00:37:14,862 --> 00:37:16,763 When Sanderson's attorneys find out about it, 847 00:37:16,798 --> 00:37:17,931 it'll turn into a pumpkin. 848 00:37:17,965 --> 00:37:20,333 Great. Finally get to use my siren. 849 00:37:22,637 --> 00:37:26,406 A privilege to work for the Bureau, isn't it, son? 850 00:37:26,440 --> 00:37:28,041 Yeah, uh... 851 00:37:28,075 --> 00:37:30,443 We just have a few questions we need to ask you. 852 00:37:30,478 --> 00:37:32,712 Have I shown you my badge? 853 00:37:32,747 --> 00:37:36,316 Well, that there actually is, uh-- sorry-- my badge, sir. 854 00:37:36,350 --> 00:37:38,018 Oh, yes. 855 00:37:38,052 --> 00:37:39,686 I'm sorry. 856 00:37:39,720 --> 00:37:41,922 So you worked security at Bethesda Presbyterian Hospital, 857 00:37:41,956 --> 00:37:44,090 didn't you? 858 00:37:44,125 --> 00:37:45,625 I was assigned there, yes. 859 00:37:45,660 --> 00:37:48,461 A... great honor to be chosen. 860 00:37:48,496 --> 00:37:52,399 You go where Mr. Hoover sends you. 861 00:37:52,433 --> 00:37:53,733 J. Edgar Hoover? 862 00:37:53,768 --> 00:37:55,202 You were with the Bureau? 863 00:37:55,236 --> 00:37:57,137 Yes. 864 00:37:57,171 --> 00:38:00,273 Mr. Hoover called me a great soldier. 865 00:38:00,308 --> 00:38:02,342 That's why I was chosen. 866 00:38:02,376 --> 00:38:04,311 When Hoover was in charge of the FBI, 867 00:38:04,345 --> 00:38:06,246 he had secret files on politicians, 868 00:38:06,280 --> 00:38:08,515 business leaders, political activists... 869 00:38:08,549 --> 00:38:09,482 I-I know, Bones. 870 00:38:09,517 --> 00:38:10,817 All that stuff was supposed 871 00:38:10,852 --> 00:38:12,018 to have been destroyed after he died. 872 00:38:12,053 --> 00:38:14,187 Did he send you? 873 00:38:14,222 --> 00:38:16,189 Did Mr. Hoover send you? 874 00:38:16,224 --> 00:38:18,925 No, we're here because... Yes, actually. 875 00:38:18,960 --> 00:38:20,393 Agent Booth is just being cautious. 876 00:38:20,428 --> 00:38:23,830 We are updating Mr. Hoover's files. 877 00:38:24,932 --> 00:38:27,167 And Director Hoover wants to know 878 00:38:27,201 --> 00:38:29,169 about the operations that you were involved in... 879 00:38:29,203 --> 00:38:30,503 For a possible commendation. 880 00:38:30,538 --> 00:38:31,938 Oh. 881 00:38:31,973 --> 00:38:34,307 Possibly we could start with Hugo Sanderson. 882 00:38:34,342 --> 00:38:36,276 A great patriot-- Mr. Sanderson. 883 00:38:37,511 --> 00:38:40,313 It was a privilege to work with him. 884 00:38:41,249 --> 00:38:42,482 Booth. 885 00:38:42,516 --> 00:38:43,783 Whoa, whoa. Okay. 886 00:38:43,818 --> 00:38:45,785 Just slow down, Aubrey. What happened? 887 00:38:45,820 --> 00:38:47,254 What? Yeah, yeah. 888 00:38:47,288 --> 00:38:48,855 Yeah. We-we got to go now. 889 00:38:56,864 --> 00:38:58,865 There was a report of a gunshot, 890 00:38:58,900 --> 00:39:00,867 I knew he was here, so... 891 00:39:00,902 --> 00:39:02,936 Where is he? 892 00:39:02,970 --> 00:39:04,137 Sweets! What happened? 893 00:39:04,171 --> 00:39:05,171 I don't know, I don't know. 894 00:39:05,206 --> 00:39:06,740 The paramedics are on their way. 895 00:39:06,774 --> 00:39:08,575 Sweets, just relax; you're gonna be okay. 896 00:39:08,609 --> 00:39:10,877 Booth. 897 00:39:10,912 --> 00:39:12,779 Yeah, I'm right here. Don't move. 898 00:39:14,315 --> 00:39:16,650 He's not shot. I thought you said there were gunshots. 899 00:39:16,684 --> 00:39:17,851 That was me, actually. 900 00:39:17,885 --> 00:39:19,486 You? I sh him 901 00:39:19,520 --> 00:39:21,554 He was hit in the nasion, the philtrum 902 00:39:21,589 --> 00:39:22,789 and the sternum, Booth. 903 00:39:24,659 --> 00:39:28,028 Looks like massive internal trauma. 904 00:39:28,062 --> 00:39:30,363 He's bleeding out, Booth. 905 00:39:30,398 --> 00:39:32,032 Tell Daisy not to worry. 906 00:39:32,066 --> 00:39:33,466 She worries too much. 907 00:39:33,501 --> 00:39:35,535 Of course. 908 00:39:35,569 --> 00:39:37,003 Don't talk now, Sweets. 909 00:39:38,773 --> 00:39:41,341 I fought... I fought back. 910 00:39:41,375 --> 00:39:44,311 You'd be proud. 911 00:39:44,345 --> 00:39:46,546 Sweets, don't talk. Why are you talking all the time? 912 00:39:46,580 --> 00:39:48,048 Bones said don't talk. 913 00:39:48,082 --> 00:39:50,817 He... he got the document. 914 00:39:50,851 --> 00:39:52,719 Doesn't matter right now. 915 00:39:52,753 --> 00:39:54,921 You're gonna be fine. 916 00:39:56,457 --> 00:39:59,125 You, too. 917 00:39:59,160 --> 00:40:02,529 The world is a lot better than you think it is. 918 00:40:02,563 --> 00:40:04,831 It's... 919 00:40:18,245 --> 00:40:19,679 N-No. No, no. 920 00:40:19,714 --> 00:40:21,348 You-you can start talking now, Sweets. Come on. 921 00:40:21,382 --> 00:40:24,351 He's gone, Booth. 922 00:40:25,753 --> 00:40:26,753 He's gone. 923 00:40:26,787 --> 00:40:27,787 No, no. No, no. No. 924 00:40:27,822 --> 00:40:30,090 Come on, Sweets. 925 00:40:32,693 --> 00:40:34,260 Hey! 926 00:40:34,295 --> 00:40:36,763 Hey, hey, hey. Sweets! 927 00:40:36,797 --> 00:40:38,098 Sweets. 928 00:41:21,642 --> 00:41:24,344 Daisy, I-I don't think you should be here right now. 929 00:41:24,378 --> 00:41:26,346 But I can help. 930 00:41:26,380 --> 00:41:27,781 I have to help. 931 00:41:27,815 --> 00:41:29,616 Of course. 932 00:41:35,689 --> 00:41:38,124 You have to sign for these remains. 933 00:41:44,098 --> 00:41:46,166 Hodgins, can you give me a hand? 934 00:41:51,272 --> 00:41:57,210 ♪ There will be a price to pay ♪ 935 00:41:57,244 --> 00:42:00,547 ♪ Till all this goes away ♪ 936 00:42:04,351 --> 00:42:11,091 ♪ So we walk the empty halls ♪ 937 00:42:11,125 --> 00:42:13,059 ♪ The dirty walls ♪ 938 00:42:13,094 --> 00:42:17,130 ♪ We smear our names in them ♪ 939 00:42:17,164 --> 00:42:23,837 ♪ Dirt we find beneath our nails... ♪ 940 00:42:23,871 --> 00:42:26,139 Lance. 941 00:42:26,173 --> 00:42:27,407 Oh, my God. 942 00:42:30,811 --> 00:42:34,581 I don't... know if I can do this to him. 943 00:42:39,687 --> 00:42:41,354 You can. 944 00:42:41,388 --> 00:42:44,257 This is not Sweets, 945 00:42:44,291 --> 00:42:46,759 this is a set of remains 946 00:42:46,794 --> 00:42:49,662 that will give us the man who killed Sweets. 947 00:42:57,972 --> 00:43:03,972 == sync, corrected by elderman == @elder_man