1
00:00:00,486 --> 00:00:01,844
Previously on
Bones...
2
00:00:01,845 --> 00:00:04,126
Stark's finally recommended me
for that promotion.
3
00:00:04,160 --> 00:00:05,961
Congratulations, Booth!
4
00:00:05,995 --> 00:00:08,964
If this was the man
who you were supposed to meet,
5
00:00:08,998 --> 00:00:11,366
someone wanted to make sure
that he wouldn't talk.
6
00:00:11,401 --> 00:00:14,236
Foster was a journalist
at The Chronicle.
7
00:00:14,270 --> 00:00:16,405
Been writing this
conspiracy blog ever since.
8
00:00:16,439 --> 00:00:18,040
It's a nipple ring.
9
00:00:18,074 --> 00:00:19,208
Foster didn't keep
important things
10
00:00:19,242 --> 00:00:21,844
on his computer,
he kept them here.
11
00:00:21,878 --> 00:00:23,846
You got to admit, all this stuff
can be used to blackmail people.
12
00:00:23,880 --> 00:00:26,515
If we are dealing with
a conspiracy inside the FBI,
13
00:00:26,549 --> 00:00:29,618
I don't want anyone to know
about this.
14
00:00:29,652 --> 00:00:30,886
They're sending a team
after me now.
15
00:00:30,920 --> 00:00:32,421
Angela heard the whole thing.
16
00:00:42,232 --> 00:00:43,465
Booth killed three FBI agents
17
00:00:43,500 --> 00:00:45,534
who were coming
to serve a warrant on him.
18
00:00:45,568 --> 00:00:46,902
No, those men
tried to kill him.
19
00:00:46,936 --> 00:00:48,504
Take Dr. Brennan into custody
for questioning.
20
00:00:48,538 --> 00:00:50,973
No! Booth! Booth!
21
00:00:51,007 --> 00:00:53,242
Booth! No! Let go of me!
22
00:00:53,276 --> 00:00:56,078
Let go! Booth! Booth!
23
00:01:23,473 --> 00:01:24,640
Hey!
Get off me!
24
00:01:24,674 --> 00:01:26,675
Hey!
25
00:01:26,709 --> 00:01:28,110
You're not a cop in here.
26
00:01:28,144 --> 00:01:30,178
Get back in the line.
27
00:01:30,213 --> 00:01:31,980
Now.
28
00:01:54,270 --> 00:01:57,306
He says you locked up his cousin
when you were on the outside.
29
00:01:57,340 --> 00:01:58,640
You be careful,
all right?
30
00:01:58,675 --> 00:02:00,042
I'll be fine.
31
00:02:00,076 --> 00:02:02,144
So I watch your back,
you watch mine, right?
32
00:02:02,178 --> 00:02:04,713
Right.
33
00:02:04,747 --> 00:02:06,982
Are you sure you're okay?
34
00:02:07,016 --> 00:02:08,650
Look, I am fine, Bones.
All right?
35
00:02:08,685 --> 00:02:10,218
Mostly just bored, that's all.
36
00:02:10,253 --> 00:02:12,821
I can't wait to see you.
I should be there by 11:00.
37
00:02:12,855 --> 00:02:15,824
I'm pretty sure
I don't have any other plans.
38
00:02:15,858 --> 00:02:19,227
I made a video of Christine
singing a song for you.
39
00:02:19,262 --> 00:02:20,329
I can't wait.
40
00:02:20,363 --> 00:02:22,230
Look, how's work?
41
00:02:22,265 --> 00:02:24,766
We got a court order
for an exhumation.
42
00:02:24,801 --> 00:02:27,169
It could become
a very important find for us.
43
00:02:27,203 --> 00:02:28,136
That's great.
44
00:02:28,171 --> 00:02:29,871
I'll get you out, Booth.
45
00:02:29,906 --> 00:02:31,540
Yeah. Yeah, so how are you?
46
00:02:31,574 --> 00:02:33,642
Time's up.
I just started.
47
00:02:33,676 --> 00:02:35,811
Guess cop-killers
got different rules.
48
00:02:35,845 --> 00:02:37,980
Oh, the remains are here, Booth.
I have to go. I...
49
00:02:38,014 --> 00:02:39,615
I love you, Booth.
50
00:02:39,649 --> 00:02:40,983
Look, I love...
51
00:02:52,462 --> 00:02:54,429
They were trying
to take your picture.
52
00:02:54,464 --> 00:02:56,465
Your bitch...
can't protect them in here.
53
00:02:56,499 --> 00:02:58,667
And you can't protect them
when I get out.
54
00:03:16,052 --> 00:03:18,620
It ain't over, Fed!
It ain't over!
55
00:03:20,056 --> 00:03:22,124
- So who is this?
- I cannot believe
56
00:03:22,158 --> 00:03:24,393
you got a judge to grant
you an exhumation order.
57
00:03:24,427 --> 00:03:26,094
Apparently, there's still
58
00:03:26,129 --> 00:03:28,263
one or two judges who haven't
been blackmailed yet.
59
00:03:28,297 --> 00:03:30,832
Is it me,
or does he look especially odd?
60
00:03:30,867 --> 00:03:32,467
No, it's the adipocere.
61
00:03:32,502 --> 00:03:33,902
I've never seen this much
62
00:03:33,936 --> 00:03:35,604
after 16 years
of decomp.
63
00:03:35,638 --> 00:03:38,440
We have to have it removed
before we can examine the bones.
64
00:03:38,474 --> 00:03:40,876
Excuse me. No one here
has told me who this is
65
00:03:40,910 --> 00:03:42,277
or why he's so important.
66
00:03:42,311 --> 00:03:44,112
Those details are not
your concern, Dr. Edison.
67
00:03:44,147 --> 00:03:47,082
You are here to assist
and to analyze the bones.
68
00:03:47,116 --> 00:03:49,785
I'm the head of my department,
here as a favor.
69
00:03:49,819 --> 00:03:50,852
If you don't trust me...
70
00:03:50,887 --> 00:03:52,254
This is absurd,
Dr. Brennan.
71
00:03:52,288 --> 00:03:53,655
Howard Cooper,
dead 16 years.
72
00:03:53,690 --> 00:03:55,323
We hope it's Cooper.
73
00:03:55,358 --> 00:03:56,992
I could have switched bodies.
74
00:03:57,026 --> 00:03:58,326
He was on the chip
on Foster's nipple ring.
75
00:03:58,361 --> 00:03:59,728
M.E. lists cause of death
76
00:03:59,762 --> 00:04:00,796
as leukemia.
77
00:04:00,830 --> 00:04:01,830
The squints here
suspect murder.
78
00:04:01,864 --> 00:04:03,532
So a large portion
79
00:04:03,566 --> 00:04:06,034
of the data on Foster's chip
focused on Cooper--
80
00:04:06,069 --> 00:04:09,404
how he started, his rise
in the EPA, how he died.
81
00:04:09,439 --> 00:04:11,406
So you're saying
that Cooper's death
82
00:04:11,441 --> 00:04:14,810
could be the point of origin
for this entire conspiracy?
83
00:04:14,844 --> 00:04:16,445
Yep. We solve this,
84
00:04:16,479 --> 00:04:18,180
we could find out who's
behind the whole thing.
85
00:04:18,214 --> 00:04:21,349
It is nice talking conspiracy
without being called a loon.
86
00:04:21,384 --> 00:04:22,784
The FBI has no idea
what we're doing,
87
00:04:22,819 --> 00:04:24,686
and Booth would like
to keep it that way.
88
00:04:25,488 --> 00:04:27,522
Let's do this thing.
89
00:04:42,538 --> 00:04:43,872
It's Cooper.
90
00:04:53,750 --> 00:04:55,550
Oh, hey.
91
00:04:56,519 --> 00:04:58,053
What happened?
92
00:04:58,087 --> 00:04:59,855
- Nothing. I...
- No touching.
93
00:05:07,296 --> 00:05:09,464
You've clearly suffered trauma
to your greater trochanter
94
00:05:09,499 --> 00:05:11,433
and sacrospinal ligaments.
95
00:05:11,467 --> 00:05:13,368
And your face.
96
00:05:13,402 --> 00:05:15,070
I'm fine, Bones.
97
00:05:15,104 --> 00:05:16,872
They're counting on you
getting killed in here, Booth.
98
00:05:16,906 --> 00:05:19,341
That way they can keep
their hands clean.
99
00:05:19,375 --> 00:05:22,010
You have...
How's Christine?
100
00:05:23,646 --> 00:05:26,348
Brady, the prosecutor
who put you in here,
101
00:05:26,382 --> 00:05:27,849
he's on the chip.
102
00:05:27,884 --> 00:05:30,252
Booth, we have information
we can use against him.
103
00:05:30,286 --> 00:05:31,520
No. Don't. It's too dangerous.
104
00:05:31,554 --> 00:05:33,321
They have to think
they shut us down.
105
00:05:33,356 --> 00:05:35,223
Just keep working
your exhumed body.
106
00:05:35,258 --> 00:05:37,526
You might not have
that much time, Booth.
107
00:05:37,560 --> 00:05:39,494
I can take care of myself.
108
00:05:39,529 --> 00:05:41,763
So how is Christine?
109
00:05:43,499 --> 00:05:46,601
Terrified...
she'll never see you again.
110
00:05:50,807 --> 00:05:53,708
And so am I.
111
00:06:01,951 --> 00:06:03,251
Mr. Brady?
112
00:06:03,286 --> 00:06:04,986
I would like a word
with you, please.
113
00:06:05,021 --> 00:06:06,755
You're Dr. Brennan.
Yes.
114
00:06:06,789 --> 00:06:08,089
We have nothing to discuss.
115
00:06:08,124 --> 00:06:10,625
There'll be a trial, and...
116
00:06:10,660 --> 00:06:13,929
I think we have a lot
to discuss, actually.
117
00:06:21,404 --> 00:06:23,538
Do you have any idea
what you're doing?
118
00:06:23,573 --> 00:06:25,173
Yes, I'm blackmailing you.
119
00:06:25,208 --> 00:06:27,676
I want Booth
released.
120
00:06:27,710 --> 00:06:29,444
You can withdraw the charges
without appearing...
121
00:06:29,478 --> 00:06:30,812
Do you know what the penalty is
122
00:06:30,847 --> 00:06:32,848
for blackmailing
a federal prosecutor?
123
00:06:32,882 --> 00:06:34,816
I could receive
20 years in prison,
124
00:06:34,851 --> 00:06:37,085
civil forfeitures of real estate
and personal property,
125
00:06:37,119 --> 00:06:38,753
and a fine of $250,000.
126
00:06:38,788 --> 00:06:41,356
While there is a
statistical risk
127
00:06:41,390 --> 00:06:44,826
that you'd arrest me,
the odds are far more
128
00:06:44,861 --> 00:06:46,428
in my favor.
129
00:06:46,462 --> 00:06:48,363
Because, well,
the things that you've done,
130
00:06:48,397 --> 00:06:51,499
for which I have documentation--
131
00:06:51,534 --> 00:06:53,101
witness tampering,
132
00:06:53,135 --> 00:06:55,437
accepting bribes,
133
00:06:55,471 --> 00:06:57,205
money laundering,
to name a few--
134
00:06:57,240 --> 00:06:58,773
these would not only subject you
135
00:06:58,808 --> 00:07:01,810
to state
and federal prosecution,
136
00:07:01,844 --> 00:07:03,912
but, more likely,
they'd get you killed,
137
00:07:03,946 --> 00:07:06,248
because of the people
you dealt with.
138
00:07:06,282 --> 00:07:09,851
I feel confident you'll opt
to save your own life.
139
00:07:12,488 --> 00:07:15,023
And know that
if you tell anyone about this,
140
00:07:15,057 --> 00:07:17,626
or Booth is harmed in any way,
141
00:07:17,660 --> 00:07:21,263
all the information I have
will be used against you.
142
00:07:22,865 --> 00:07:26,868
I'm new to blackmailing,
but I think I've covered it all.
143
00:07:32,569 --> 00:07:36,569
♪ Bones 10x01 ♪
The Conspiracy in the Corpse
Original Air Date on September 25, 2014
144
00:07:36,593 --> 00:07:40,593
♪ Main Title Theme ♪ The Crystal Method
145
00:07:40,617 --> 00:07:46,617
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
146
00:08:19,724 --> 00:08:22,192
How did Caroline manage this?
147
00:08:23,161 --> 00:08:25,495
It wasn't Caroline.
148
00:08:26,331 --> 00:08:27,000
You promised.
149
00:08:27,000 --> 00:08:30,201
No, you ordered me not to.
There's a distinct difference.
150
00:08:31,870 --> 00:08:33,871
Brady isn't gonna say
anything, Booth.
151
00:08:33,905 --> 00:08:36,140
Come on, you don't know that,
okay? They actually think that
152
00:08:36,174 --> 00:08:37,675
they cleaned everything
off of Angela's computer.
153
00:08:37,709 --> 00:08:38,976
You showed our hand.
154
00:08:39,010 --> 00:08:40,377
So we'll work faster to find
155
00:08:40,412 --> 00:08:41,612
whoever is running
this conspiracy.
156
00:08:41,646 --> 00:08:43,080
Okay, great.
157
00:08:43,115 --> 00:08:44,982
Did you get anything off
of Cooper's remains yet?
158
00:08:45,016 --> 00:08:46,517
Do we know how he
died? Anything?
159
00:08:46,551 --> 00:08:49,019
Hodgins and Clark are trying
to clean the bones now.
160
00:08:49,054 --> 00:08:50,755
"Trying"? Okay,
I-I don't believe this.
161
00:08:50,789 --> 00:08:51,989
Stop, Booth. Just stop.
162
00:08:52,023 --> 00:08:53,457
You were going to die in there.
163
00:08:53,492 --> 00:08:55,559
I can take care of myself.
164
00:08:55,594 --> 00:08:57,928
No, not in jail, you couldn't.
Not a federal agent.
165
00:08:57,963 --> 00:08:59,530
They kept pushing
your trial back
166
00:08:59,564 --> 00:09:02,399
to keep you in there, so...
That's not the point.
167
00:09:02,434 --> 00:09:04,802
I'm not gonna keep fighting
with you about this.
168
00:09:04,836 --> 00:09:07,505
If it were me in there, you
would have done the same thing.
169
00:09:07,539 --> 00:09:08,773
You know that that's true.
170
00:09:11,843 --> 00:09:13,444
Look, we're gonna have
to move fast now.
171
00:09:13,478 --> 00:09:15,946
Fine. It's not the first time
that's the case.
172
00:09:15,981 --> 00:09:17,782
I have an encrypted laptop
for you
173
00:09:17,816 --> 00:09:19,617
with all the information
Angela decrypted
174
00:09:19,651 --> 00:09:22,887
from the chip
in Wesley Foster's nipple ring.
175
00:09:22,921 --> 00:09:26,257
I assumed you'd want to get
right to work when you got home.
176
00:09:26,291 --> 00:09:28,492
Home? Where is that now exactly?
177
00:09:28,527 --> 00:09:30,828
Abnormally high levels
of potassium,
178
00:09:30,862 --> 00:09:33,130
magnesium, creatinine.
179
00:09:33,165 --> 00:09:34,665
Hey, there was urine
in the coffin.
180
00:09:34,699 --> 00:09:36,139
Well, that would increase
the acidity
181
00:09:36,168 --> 00:09:38,035
and account for the adipocere.
182
00:09:38,069 --> 00:09:40,905
Dead and embalmed men
don't urinate, Dr. Hodgins.
183
00:09:40,939 --> 00:09:42,940
Yeah, and yet there's evidence
of urine on the suit
184
00:09:42,974 --> 00:09:44,942
and in the satin lining
of the coffin.
185
00:09:44,976 --> 00:09:46,977
So you're saying that someone
deliberately put urine in there
186
00:09:47,012 --> 00:09:49,079
to increase the acidity? Why?
187
00:09:52,651 --> 00:09:54,552
To make sure
188
00:09:54,586 --> 00:09:56,754
the bones would be damaged
when the adipocere is removed.
189
00:09:56,788 --> 00:09:57,955
Look, without
clean bones,
190
00:09:57,989 --> 00:09:59,657
Dr. Brennan
and I are lost.
191
00:09:59,691 --> 00:10:02,593
And without the adipocere,
I can't do a proper tox screen.
192
00:10:02,627 --> 00:10:04,094
Whoever buried Cooper
wanted to make sure
193
00:10:04,129 --> 00:10:06,130
he couldn't be examined
if he was dug up.
194
00:10:42,100 --> 00:10:44,468
What do you think?
195
00:10:47,873 --> 00:10:50,307
You kept all these.
196
00:10:50,342 --> 00:10:52,042
You love them.
197
00:10:52,077 --> 00:10:54,912
The damage doesn't
take that away.
198
00:10:54,946 --> 00:10:57,915
Never forget, right?
199
00:11:09,928 --> 00:11:10,928
It's great.
200
00:11:10,929 --> 00:11:13,364
It's amazing, Bones.
201
00:11:13,398 --> 00:11:15,532
Really, it...
202
00:11:15,567 --> 00:11:16,934
And I know how you are, Booth.
203
00:11:16,968 --> 00:11:18,135
I didn't just use my money.
204
00:11:18,169 --> 00:11:20,404
I spent some
of yours, too.
205
00:11:20,438 --> 00:11:22,239
A lot, actually.
206
00:11:22,274 --> 00:11:24,408
There's really not much
to spend.
207
00:11:26,511 --> 00:11:28,012
Thanks.
208
00:11:28,046 --> 00:11:29,346
I love it.
209
00:11:33,752 --> 00:11:35,286
Where's the laptop?
210
00:11:38,490 --> 00:11:40,557
The color and the staining
on the bones certainly indicate
211
00:11:40,592 --> 00:11:42,493
the victim had chronic
myelogenous leukemia.
212
00:11:42,527 --> 00:11:45,095
Well, it's consistent with
the M.E.'s cause of death.
213
00:11:45,130 --> 00:11:46,096
Maybe this wasn't a murder.
214
00:11:46,131 --> 00:11:47,965
Pretty sure it is.
215
00:11:47,999 --> 00:11:49,466
Look at this.
216
00:11:49,501 --> 00:11:51,035
Look at the right tibia
you broke.
217
00:11:51,069 --> 00:11:52,770
Well, thank you for
bringing that up again.
218
00:11:52,804 --> 00:11:54,338
It was a lucky mistake,
actually.
219
00:11:54,372 --> 00:11:57,942
The cancer hadn't progressed
to the marrow.
220
00:11:59,077 --> 00:12:00,978
So Cooper didn't die
from leukemia.
221
00:12:00,980 --> 00:12:02,846
No, it was another cause.
222
00:12:02,881 --> 00:12:04,281
So Cooper didn't die from leukemia.
The M.E. report is a lie.
223
00:12:04,316 --> 00:12:05,983
You sound surprised
by that. Okay, kids.
224
00:12:06,017 --> 00:12:06,872
I got the gelva.
225
00:12:06,873 --> 00:12:08,578
Grab those, and let's
clean these bones.
226
00:12:08,602 --> 00:12:09,720
Gelva?
227
00:12:09,721 --> 00:12:12,523
Yep. Yeah, one of my favorite
multipolymer acrylics.
228
00:12:12,557 --> 00:12:14,258
Now, I figured
out a way
229
00:12:14,292 --> 00:12:17,328
to aerosolize the gelva so I can
spray it over the bones.
230
00:12:17,362 --> 00:12:19,697
Won't that fuse the adipocere
to the bones?
231
00:12:19,731 --> 00:12:21,932
Yes, but once it hardens,
you can chip off the adipocere,
232
00:12:21,967 --> 00:12:23,767
and the bones won't crumble.
Masks on.
233
00:12:33,511 --> 00:12:35,412
Look, the key is Cooper.
234
00:12:35,447 --> 00:12:39,249
Okay, the EPA kept promoting him
even though he wasn't qualified.
235
00:12:39,284 --> 00:12:42,086
And he died days after
he denied a permit
236
00:12:42,120 --> 00:12:45,923
to Sanderson Chemical
to build a new plant.
237
00:12:47,025 --> 00:12:48,025
Eat, Booth.
238
00:12:48,059 --> 00:12:49,760
You know I don't
got no time.
239
00:12:49,794 --> 00:12:51,762
Hugo Sanderson was running
the company when Cooper died,
240
00:12:51,796 --> 00:12:52,796
and he's still running it.
241
00:12:52,831 --> 00:12:54,598
You know what I got to do;
242
00:12:54,632 --> 00:12:56,592
I got to bring this guy
Sanderson into the office.
243
00:12:56,601 --> 00:12:58,268
I got to talk to him, and...
Not yet.
244
00:12:58,303 --> 00:12:59,536
You... you can't go
into work yet.
245
00:12:59,571 --> 00:13:01,005
Why? I was released.
246
00:13:01,039 --> 00:13:03,404
Sweets says all the other agents
still regard you
247
00:13:03,404 --> 00:13:05,135
as someone who killed
three of their colleagues.
248
00:13:05,135 --> 00:13:06,590
You're a pariah there.
Come on, Bones.
249
00:13:06,591 --> 00:13:07,408
What do you want me to do here?
250
00:13:07,409 --> 00:13:08,742
Just sit here and do nothing?
251
00:13:08,800 --> 00:13:11,015
Huh?
252
00:13:12,417 --> 00:13:13,417
Brennan.
253
00:13:13,451 --> 00:13:15,719
You're confident
it can work?
254
00:13:15,754 --> 00:13:17,521
With minimal damage?
255
00:13:18,423 --> 00:13:19,790
Okay!
256
00:13:21,192 --> 00:13:23,127
Hodgins and Clark found a way
to clean the bones.
257
00:13:23,161 --> 00:13:25,262
I have to get
back to the lab.
258
00:13:25,296 --> 00:13:26,864
Are you...
gonna be okay?
259
00:13:26,898 --> 00:13:28,332
No, I've got to talk
to this guy Sanderson.
260
00:13:28,366 --> 00:13:29,633
Wait, please.
261
00:13:29,667 --> 00:13:30,734
Sweets is coming over.
262
00:13:30,769 --> 00:13:32,202
He'll explain everything.
263
00:13:32,237 --> 00:13:35,539
I... I have to go.
264
00:13:36,908 --> 00:13:39,243
Sure, yeah. Go.
265
00:13:55,960 --> 00:13:57,061
Hey.
266
00:13:57,095 --> 00:13:58,095
Hey.
267
00:13:58,129 --> 00:13:59,196
Booth's back home.
268
00:13:59,230 --> 00:14:00,631
Oh, good.
269
00:14:00,665 --> 00:14:02,332
Well, I guess
the blinds will be drawn,
270
00:14:02,367 --> 00:14:04,201
and we won't see Dr. B
for a while.
271
00:14:04,235 --> 00:14:06,370
No, the bones are almost clean,
and she's on her way in.
272
00:14:06,404 --> 00:14:08,372
Right. Tick-tock.
273
00:14:08,406 --> 00:14:10,274
You don't think they're in any
kind of danger again, do you?
274
00:14:10,308 --> 00:14:13,343
It would be crazy for them to go
after Booth again, you know?
275
00:14:13,378 --> 00:14:15,379
It would show their hand,
and they're smarter than that.
276
00:14:15,413 --> 00:14:18,148
Yeah, but we're smarter
than them, right?
277
00:14:18,183 --> 00:14:21,819
Both the adipocere
and the clothes show
278
00:14:21,853 --> 00:14:25,489
that Cooper was washed in a
strong germicide before burial.
279
00:14:25,523 --> 00:14:27,443
That's a common practice
in mortuaries, isn't it?
280
00:14:27,459 --> 00:14:30,360
Well, not with a derivative
of dichloroamino acid.
281
00:14:30,395 --> 00:14:32,262
That's more than
a common antiseptic.
282
00:14:32,297 --> 00:14:34,765
Someone was getting rid
of evidence.
283
00:14:36,334 --> 00:14:39,269
Sanderson only got permission
to build the plant
284
00:14:39,304 --> 00:14:40,304
after Cooper died.
285
00:14:40,338 --> 00:14:41,405
ah, ah, yeah.
286
00:14:41,439 --> 00:14:43,107
And it was all hushed up.
I know.
287
00:14:43,141 --> 00:14:45,742
You know, you haven't even
let me say a proper hello yet?
288
00:14:45,777 --> 00:14:48,278
Yeah, I know,
but there's just...
289
00:14:49,881 --> 00:14:52,049
All right.
290
00:14:53,885 --> 00:14:55,586
It's good to
see you, Sweets.
291
00:14:55,620 --> 00:14:58,589
Yeah. You, too. This place
sure beats the lockup, huh?
292
00:14:58,623 --> 00:14:59,790
It's nice!
293
00:14:59,824 --> 00:15:00,958
Yeah.
294
00:15:00,992 --> 00:15:02,459
It's nice.
295
00:15:02,494 --> 00:15:04,128
Thanks.
296
00:15:04,162 --> 00:15:06,396
Thanks, by the way.
297
00:15:06,431 --> 00:15:09,199
For what? It was Dr. Brennan
that got you out.
298
00:15:09,234 --> 00:15:11,268
No. No, she told me.
You know, you were there.
299
00:15:11,302 --> 00:15:12,603
You-you were
there for her.
300
00:15:12,637 --> 00:15:15,105
You... you helped out
with the move.
301
00:15:15,140 --> 00:15:16,340
You were there
for Christine.
302
00:15:16,374 --> 00:15:17,908
That's enough.
You know what?
303
00:15:17,942 --> 00:15:19,576
It's nothing you wouldn't
have done for me.
304
00:15:19,611 --> 00:15:21,345
Sure.
305
00:15:21,379 --> 00:15:24,648
All right, look, uh... when
can I go back to work? Huh?
306
00:15:24,682 --> 00:15:26,917
Sweets, maybe you can write me
one of those shrinky letters
307
00:15:26,951 --> 00:15:28,452
or something like that.
Back to work?
308
00:15:28,486 --> 00:15:30,087
You've only been out
for a few hours.
309
00:15:30,121 --> 00:15:31,221
Before you jump back...
No, Sweets!
310
00:15:31,256 --> 00:15:32,789
No. Nothing is
gonna stop me
311
00:15:32,824 --> 00:15:34,658
from finding the person
who did this to us.
312
00:15:34,692 --> 00:15:35,826
You understand me? Nothing.
313
00:15:35,860 --> 00:15:37,861
You sound like
you want vengeance.
314
00:15:37,896 --> 00:15:38,962
What's wrong with that?
315
00:15:38,997 --> 00:15:41,064
You usually talk about justice.
316
00:15:41,099 --> 00:15:42,699
It always ends up
the same way, huh?
317
00:15:42,734 --> 00:15:43,800
You make someone pay.
318
00:15:43,835 --> 00:15:45,435
You know what?
I can't...
319
00:15:45,470 --> 00:15:46,937
I can't just sit around
here and do nothing.
320
00:15:46,971 --> 00:15:48,272
I got to go talk
to Hugo Sanderson.
321
00:15:48,306 --> 00:15:50,440
No, the Bureau is
not gonna let you.
322
00:15:50,475 --> 00:15:53,410
Look, Sweets, I don't need
the Bureau's permission
323
00:15:53,412 --> 00:15:54,645
to finish this
324
00:15:56,281 --> 00:15:58,241
Look, Sweets, I don't need
Are you with me, or no?
325
00:15:59,350 --> 00:16:01,285
Yeah.
326
00:16:03,521 --> 00:16:04,988
How's it going?
327
00:16:05,023 --> 00:16:06,690
Too slowly.
I wanted to be finished
328
00:16:06,724 --> 00:16:08,158
before Dr. Brennan got here.
329
00:16:08,193 --> 00:16:09,893
Are you damaging
the bones?
330
00:16:09,928 --> 00:16:11,428
Slightly. It's unavoidable.
331
00:16:11,462 --> 00:16:14,498
But I did a set of scans
and X-rays prior to removal.
332
00:16:14,532 --> 00:16:17,501
We can compare the compromised
areas to what was there before.
333
00:16:17,535 --> 00:16:19,870
And, so far, no injuries
that could be cause of death?
334
00:16:19,904 --> 00:16:21,838
No. Just remodeled breaks--
ribs, sternum--
335
00:16:21,873 --> 00:16:25,976
that were sustained about
five years before his death.
336
00:16:26,010 --> 00:16:27,978
Well, I got clear tox results
from the adipocere.
337
00:16:28,012 --> 00:16:30,781
Just chemo, pain
and nausea medications
338
00:16:30,815 --> 00:16:32,015
any cancer patient
would have taken.
339
00:16:32,050 --> 00:16:33,850
No poisons, no
lethal toxins...
340
00:16:33,885 --> 00:16:35,552
Could they have administered
an overdose
341
00:16:35,587 --> 00:16:37,721
of, uh, chemo or pain meds?
342
00:16:37,755 --> 00:16:40,324
No, I would have seen it.
All the levels are in line
343
00:16:40,358 --> 00:16:41,858
with standard protocol,
so...
344
00:16:41,893 --> 00:16:44,861
At this point, the ball
is in your court, Dr. Edison.
345
00:16:51,402 --> 00:16:53,670
Mr. Sanderson.
Agent Booth with the FBI.
346
00:16:53,705 --> 00:16:55,305
I need to ask you
a couple questions.
347
00:16:55,340 --> 00:16:56,940
Pleased to meet
you, Agent Booth.
348
00:16:56,975 --> 00:16:58,942
Uh, I have tickets
to the opera tonight.
349
00:16:58,977 --> 00:17:01,445
And while talking to you
would be preferable,
350
00:17:01,479 --> 00:17:02,512
my wife wouldn't agree.
351
00:17:02,547 --> 00:17:04,381
Ah, it's not
gonna take long.
352
00:17:04,415 --> 00:17:06,984
I need to know a little bit
about your plant
353
00:17:07,018 --> 00:17:08,418
in Chesapeake estuary.
354
00:17:08,453 --> 00:17:11,455
The EPA looked into
those dumping charges,
355
00:17:11,489 --> 00:17:13,457
and none were filed.
356
00:17:13,491 --> 00:17:16,360
Right, I'm sure, but who I want
to know about is Howard Cooper.
357
00:17:16,394 --> 00:17:17,828
Who?
Howard Cooper, the first guy
358
00:17:17,862 --> 00:17:19,963
who denied your permit
to build that plant.
359
00:17:19,998 --> 00:17:21,298
Well, I don't handle
paperwork, Agent Booth,
360
00:17:21,332 --> 00:17:22,733
so I wouldn't know...
361
00:17:22,767 --> 00:17:25,602
He died
shortly after that.
362
00:17:27,038 --> 00:17:28,972
And how does that relate to me?
Pretty directly.
363
00:17:29,007 --> 00:17:32,109
Two weeks after he died,
you got your permit.
364
00:17:32,143 --> 00:17:34,311
What are you insinuating?
365
00:17:34,345 --> 00:17:35,946
Just having a conversation,
that's all.
366
00:17:35,980 --> 00:17:37,214
Better than the opera.
367
00:17:38,683 --> 00:17:40,651
We should get you there;
you're running late.
368
00:17:44,822 --> 00:17:46,323
In case you didn't know,
369
00:17:46,357 --> 00:17:48,825
your boss is
a very good friend of mine.
370
00:17:48,860 --> 00:17:52,262
I think you're intimidating
the wrong man, Agent Booth.
371
00:18:34,138 --> 00:18:35,839
Who are you?
372
00:18:35,873 --> 00:18:37,341
Special Agent James Aubrey, FBI.
373
00:18:37,375 --> 00:18:39,176
Check my pocket for the badge.
374
00:18:44,148 --> 00:18:45,148
Who sent you?
375
00:18:45,183 --> 00:18:46,750
Deputy Director Stark.
376
00:18:46,784 --> 00:18:48,485
Keep you
out of trouble.
377
00:18:48,519 --> 00:18:50,320
Which I clearly didn't do.
378
00:18:50,355 --> 00:18:52,589
Nice move bringing me down,
by the way.
379
00:18:52,623 --> 00:18:54,224
You have to teach me that one.
380
00:18:56,566 --> 00:18:58,467
What the hell you think
you're doing, Booth?
381
00:18:58,502 --> 00:19:01,438
Sanderson called the director,
saying you harassed him.
382
00:19:01,472 --> 00:19:03,640
I'm doing my job, which is
more than I can say for you.
383
00:19:03,674 --> 00:19:05,442
Watch it, Booth, or you're gonna...
Or what?
384
00:19:05,476 --> 00:19:07,877
What are you gonna do, huh?
Plus, I don't need a babysitter,
385
00:19:07,912 --> 00:19:09,546
or a tail, or whatever
the hell this kid is.
386
00:19:09,580 --> 00:19:12,015
Calling me a "kid"
is kind of insulting.
387
00:19:12,049 --> 00:19:13,850
Just in case you've forgotten,
Booth, I call the shots here,
388
00:19:13,884 --> 00:19:16,064
and you haven't been
assigned any case.
389
00:19:16,088 --> 00:19:16,653
Right, the case
390
00:19:16,654 --> 00:19:18,935
that I was on before I was
thrown into jail is still open.
391
00:19:18,956 --> 00:19:20,623
You know what?
I intend to finish that.
392
00:19:20,658 --> 00:19:22,592
Those people out there
think you killed
393
00:19:22,626 --> 00:19:24,561
three of their own,
and they're not gonna help.
394
00:19:24,595 --> 00:19:27,097
There has to be some
mutual respect and trust.
395
00:19:27,131 --> 00:19:29,866
I'm sorry-- trust? Seriously,
you think I trust you?
396
00:19:29,900 --> 00:19:30,934
You think I trust
this place?
397
00:19:30,968 --> 00:19:32,435
Booth.
What?!
398
00:19:32,470 --> 00:19:34,437
The charges against me
were dropped--
399
00:19:34,472 --> 00:19:35,839
no thanks to you.
400
00:19:35,873 --> 00:19:38,308
I have a right
to my badge and my gun.
401
00:19:38,342 --> 00:19:39,809
Legally, he's correct, sir.
402
00:19:40,745 --> 00:19:42,112
But you know that.
403
00:19:42,146 --> 00:19:43,380
Look, whoever
did this to me
404
00:19:43,414 --> 00:19:45,048
and my wife,
they're gonna pay.
405
00:19:45,082 --> 00:19:46,983
Then, after that, you can
have my badge and my gun;
406
00:19:47,018 --> 00:19:48,151
you'll never see me again.
407
00:19:51,222 --> 00:19:53,123
Look, you
can't just leave him
408
00:19:53,157 --> 00:19:55,492
with no way
to defend himself, sir.
409
00:19:55,526 --> 00:19:56,526
I'll stay with him.
410
00:19:56,527 --> 00:19:57,627
Fine.
411
00:19:57,661 --> 00:19:59,129
Get him his gun and his badge.
412
00:19:59,163 --> 00:20:00,764
But he's your responsibility.
413
00:20:04,368 --> 00:20:06,636
So how is it for you and Booth
414
00:20:06,670 --> 00:20:08,671
now that you're back together?
415
00:20:09,840 --> 00:20:11,741
It doesn't feel
as if we are.
416
00:20:11,776 --> 00:20:14,511
He's... consumed
with the case.
417
00:20:16,647 --> 00:20:19,115
Well, I think you should take
what you need.
418
00:20:19,150 --> 00:20:22,519
The case is important,
but so are the two of you.
419
00:20:22,553 --> 00:20:24,621
And if he disagrees,
420
00:20:24,655 --> 00:20:27,857
then... you show him he's wrong.
421
00:20:30,628 --> 00:20:36,433
Oh, you can see all
of the remodeled fractures now.
422
00:20:36,467 --> 00:20:39,169
The medical records
from the Bethesda E.R. say that
423
00:20:39,203 --> 00:20:42,705
he fell down a flight
of stairs 21 years ago.
424
00:20:42,740 --> 00:20:45,442
I've never seen injuries like
this from a fall down stairs.
425
00:20:45,476 --> 00:20:49,446
So someone covered up the cause
of these injuries, too?
426
00:20:49,480 --> 00:20:52,215
Can you work out a scenario
that involves a car accident?
427
00:20:53,651 --> 00:20:55,885
Well, we could have done
this at my place, Sweets.
428
00:20:55,920 --> 00:20:58,121
I have dedicated access
to the Bureau's servers here,
429
00:20:58,155 --> 00:20:59,722
in case we need it.
430
00:20:59,757 --> 00:21:01,658
Right, but, look, I bet
you haven't found anything
431
00:21:01,692 --> 00:21:02,625
in them about Sanderson.
432
00:21:02,660 --> 00:21:04,727
Not yet.
Exactly.
433
00:21:04,762 --> 00:21:06,162
And you won't.
You want to know why?
434
00:21:06,197 --> 00:21:07,864
Because Sanderson is one
of them-- has to be.
435
00:21:07,898 --> 00:21:09,432
Maybe, but you can't
just go charging
436
00:21:09,467 --> 00:21:11,134
after people like that
unless you have proof.
437
00:21:11,168 --> 00:21:14,170
Wait, are you telling me
how to run my investigation now?
438
00:21:14,205 --> 00:21:16,372
Yeah. Yeah, I am, Booth.
'Cause you're not acting
439
00:21:16,407 --> 00:21:18,274
like the agent
that you were, okay?
440
00:21:18,309 --> 00:21:19,542
This is too personal.
441
00:21:22,880 --> 00:21:24,414
Wait a second.
442
00:21:24,448 --> 00:21:25,982
Agent Booth!
443
00:21:26,016 --> 00:21:27,350
You and...
444
00:21:27,384 --> 00:21:28,785
You're...
445
00:21:28,819 --> 00:21:30,753
The two of you? You...
446
00:21:30,788 --> 00:21:32,555
You're gonna have a-a...
447
00:21:32,590 --> 00:21:33,990
Yeah.
448
00:21:34,024 --> 00:21:36,226
Lance and I bumped
into each other
449
00:21:36,260 --> 00:21:37,894
a few times this
past year, and...
450
00:21:37,928 --> 00:21:40,063
one of those bumps
turned into a bump.
451
00:21:40,097 --> 00:21:42,632
Wow, a baby.
Why didn't you tell me this?
452
00:21:42,666 --> 00:21:44,067
I don't know, I...
You just got out.
453
00:21:44,101 --> 00:21:45,201
I figured my life wasn't
that important.
454
00:21:45,236 --> 00:21:46,269
Seriously?
455
00:21:48,205 --> 00:21:50,106
Wow. That's, uh...
456
00:21:50,975 --> 00:21:52,275
Wow, that's amazing.
457
00:21:52,309 --> 00:21:54,210
And it's a boy.
458
00:21:54,245 --> 00:21:57,213
And you're the
godfather, of course.
459
00:21:58,649 --> 00:22:00,209
I'm so glad you're out and not dead.
I...
460
00:22:00,217 --> 00:22:02,051
I got a couple souvenirs there
461
00:22:02,086 --> 00:22:03,453
from prison still.
462
00:22:03,487 --> 00:22:07,023
Well, Lance is gonna help you,
Agent Booth.
463
00:22:07,057 --> 00:22:08,925
It's all he's been
talking about.
464
00:22:08,959 --> 00:22:10,226
He says you're family.
465
00:22:10,261 --> 00:22:11,761
All right, Daisy.
Come on, let's...
466
00:22:11,795 --> 00:22:13,196
It's true.
467
00:22:13,230 --> 00:22:15,465
This is all gonna
end well, you'll see.
468
00:22:15,499 --> 00:22:18,668
Isn't that right, little Lance?
469
00:22:22,106 --> 00:22:24,107
Cooper didn't fall
down the stairs,
470
00:22:24,141 --> 00:22:27,110
he had a bilateral
Smith's fracture.
471
00:22:27,144 --> 00:22:29,245
All right, is that good?
472
00:22:29,280 --> 00:22:30,580
Bilateral Smith's fractures
are often caused
473
00:22:30,614 --> 00:22:31,748
by airbags being deployed.
474
00:22:31,782 --> 00:22:33,349
So he was in a car accident?
475
00:22:33,384 --> 00:22:35,118
Yes, Angela did a
recreation of the accident
476
00:22:35,152 --> 00:22:37,620
based on his remodeled injuries.
477
00:22:37,655 --> 00:22:39,956
It was a strong impact.
478
00:22:39,990 --> 00:22:44,027
Like the car struck something
and lost control.
479
00:22:44,061 --> 00:22:45,461
Well, why is that important?
480
00:22:45,496 --> 00:22:47,363
I mean, it was years
before he was killed.
481
00:22:47,398 --> 00:22:48,631
Because it was covered up.
482
00:22:48,666 --> 00:22:49,832
Just like his death-- why?
483
00:22:49,867 --> 00:22:52,001
Why are all the
injuries on this man
484
00:22:52,036 --> 00:22:54,370
made to look like
something else?
485
00:22:55,673 --> 00:22:56,806
I missed you.
486
00:22:59,043 --> 00:23:00,577
I'm fine. What are you doing?
487
00:23:00,611 --> 00:23:02,512
Your coracohumeral ligament
is strained, Booth.
488
00:23:02,546 --> 00:23:04,347
Let me help you.
489
00:23:04,381 --> 00:23:07,717
No, I don't want you to get
all "cocoa humerous" on me.
490
00:23:10,187 --> 00:23:11,387
Booth.
491
00:23:11,422 --> 00:23:12,989
Yeah. I-I'm fine.
492
00:23:13,023 --> 00:23:15,063
It just, you know, hurts
when I breathe, that's all.
493
00:23:18,495 --> 00:23:20,330
I won't hurt you.
494
00:23:27,171 --> 00:23:29,672
I promise
this won't hurt a bit.
495
00:23:29,707 --> 00:23:31,507
All right.
496
00:23:41,651 --> 00:23:42,885
So, Dr. Durant,
497
00:23:42,919 --> 00:23:44,353
you were an E.R. doctor at
498
00:23:44,387 --> 00:23:46,055
Bethesda Presbyterian,
correct?
499
00:23:46,089 --> 00:23:48,023
Uh, well,
over 20 years ago, yes.
500
00:23:48,058 --> 00:23:49,958
But, uh, hadn't been
a practicing physician
501
00:23:49,993 --> 00:23:51,427
in a long time.
502
00:23:51,461 --> 00:23:54,396
As you can see, I'm a, uh...
a pencil-pusher now.
503
00:23:54,431 --> 00:23:56,632
But this job still requires
your medical expertise.
504
00:23:56,666 --> 00:23:59,301
Oh, yes. I'm, uh, one of
the chief analysts for, uh...
505
00:23:59,335 --> 00:24:01,637
medical research and testing
of new technology,
506
00:24:01,671 --> 00:24:03,806
procedures, drugs, and...
507
00:24:03,840 --> 00:24:05,507
What is this about?
508
00:24:05,542 --> 00:24:07,776
While you were in the E.R.,
you treated a Howard Cooper.
509
00:24:07,811 --> 00:24:10,579
It says here in your records
that he fell down a flight of...
510
00:24:10,613 --> 00:24:13,449
stairs.
That correct?
511
00:24:13,483 --> 00:24:16,085
Um, this was 21 years ago.
512
00:24:16,119 --> 00:24:17,886
I hope you don't expect me
to remember him.
513
00:24:17,921 --> 00:24:19,354
I've been
examining Cooper's remains,
514
00:24:19,389 --> 00:24:21,423
and it seems clear
that he sustained injuries
515
00:24:21,458 --> 00:24:23,092
from a car accident.
516
00:24:23,126 --> 00:24:25,160
He had a bilateral Smith's
fracture as well as...
517
00:24:25,195 --> 00:24:29,131
Is this some kind of
decades-old malpractice case?
518
00:24:29,165 --> 00:24:31,266
No, we're thinking that Cooper
was murdered five years later,
519
00:24:31,301 --> 00:24:32,935
and there may have been
some kind of a cover-up.
520
00:24:32,969 --> 00:24:35,070
Oh, you think that
I-I covered this up.
521
00:24:35,105 --> 00:24:36,605
A man comes in
with fractures and contusions,
522
00:24:36,639 --> 00:24:38,774
and says that he fell
down a flight of stairs.
523
00:24:38,808 --> 00:24:40,576
So I took him
at his word,
524
00:24:40,610 --> 00:24:42,978
and I moved on;
and now 20 years later,
525
00:24:43,012 --> 00:24:44,480
you come in here
and accuse me of murder.
526
00:24:44,514 --> 00:24:46,582
Wow, you really are
defensive, aren't you?
527
00:24:46,616 --> 00:24:48,517
I did my best
in that E.R., okay?
528
00:24:48,551 --> 00:24:50,219
And maybe I wasn't
the best doctor.
529
00:24:50,253 --> 00:24:52,488
That's clear.
Which is why I ended up here.
530
00:24:52,522 --> 00:24:54,022
But am a very good manager.
531
00:24:54,057 --> 00:24:55,190
This department has received
commendations twice
532
00:24:55,225 --> 00:24:56,959
in just the past five years.
533
00:24:56,993 --> 00:25:00,028
So if you have nothing to hide,
why don't you help us out?
534
00:25:00,063 --> 00:25:01,730
Perhaps, if you looked
at the injuries,
535
00:25:01,765 --> 00:25:03,665
something might come to mind
that would explain
536
00:25:03,700 --> 00:25:05,434
why Cooper lied
about the accident.
537
00:25:09,305 --> 00:25:11,974
A-Anything I can do to help.
538
00:25:12,008 --> 00:25:13,842
Yes, of course. I'm sorry.
539
00:25:13,877 --> 00:25:16,044
Right.
540
00:25:16,079 --> 00:25:17,412
We'll be in touch.
541
00:25:17,447 --> 00:25:18,680
Or, if you have anything else,
542
00:25:18,715 --> 00:25:19,715
just call mere.
543
00:25:19,716 --> 00:25:21,049
Of course.
544
00:25:25,955 --> 00:25:29,091
How did it go
with the E.R. doc?
545
00:25:29,125 --> 00:25:30,592
Booth feels he's
hiding something.
546
00:25:30,627 --> 00:25:32,094
I cannot believe
he's back to work.
547
00:25:32,128 --> 00:25:33,996
Has he rested at all
since he got out?
548
00:25:34,030 --> 00:25:37,099
It's Booth-- he's fine.
Determined.
549
00:25:37,133 --> 00:25:38,634
What have you
found, Dr. Edison?
550
00:25:38,668 --> 00:25:40,402
Damage to the carpels,
very little remodeling.
551
00:25:40,436 --> 00:25:42,538
So injuries occurred
around time of death.
552
00:25:42,572 --> 00:25:43,939
They're defensive wounds.
553
00:25:43,973 --> 00:25:46,008
But the victim was
in a hospital bed.
554
00:25:46,042 --> 00:25:48,477
Which means, if he was supine
at the time of an attack,
555
00:25:48,511 --> 00:25:51,213
the injuries suggest he was
pushing away the assailant.
556
00:25:51,247 --> 00:25:52,981
But that doesn't
give us cause of death.
557
00:25:53,016 --> 00:25:55,017
- Or motive.
- Remorse.
558
00:25:55,051 --> 00:25:56,718
Cooper does
the conspiracy's bidding
559
00:25:56,753 --> 00:25:58,253
and advances quickly
through the EPA, right?
560
00:25:58,288 --> 00:25:59,955
Then he gets cancer,
has nothing to lose.
561
00:25:59,989 --> 00:26:01,957
So he stands up to him
and says, no more.
562
00:26:01,991 --> 00:26:04,126
They're threatened, think he
might talk, so they kill him.
563
00:26:04,160 --> 00:26:05,861
That's good. It's very good.
564
00:26:05,895 --> 00:26:07,963
Well, too bad it's
not supported by fact.
565
00:26:07,997 --> 00:26:10,098
Look for any more
defensive wounds.
566
00:26:10,133 --> 00:26:12,201
If he was fighting
for his life,
567
00:26:12,235 --> 00:26:15,437
there must be more
evidence of it.
568
00:26:15,471 --> 00:26:18,040
Thank you.
569
00:26:18,074 --> 00:26:21,343
Well, I'm surprised you want
an opinion from a psychologist.
570
00:26:21,377 --> 00:26:24,379
I don't.
I want an opinion from a friend.
571
00:26:25,381 --> 00:26:26,748
Not Angela?
572
00:26:26,783 --> 00:26:28,817
You know Booth better, Sweets.
573
00:26:28,852 --> 00:26:31,053
And... occasionally...
574
00:26:31,087 --> 00:26:34,523
there is logic behind the
pseudoscience that you practice.
575
00:26:34,557 --> 00:26:36,557
Wow, that's high praise
coming from you. Thank you.
576
00:26:37,794 --> 00:26:39,895
It's just...
577
00:26:41,264 --> 00:26:42,764
Booth is different.
578
00:26:42,799 --> 00:26:43,799
I agree.
579
00:26:43,800 --> 00:26:45,033
He has a lot to deal with,
580
00:26:45,068 --> 00:26:46,301
after all that's happened--
581
00:26:46,336 --> 00:26:48,437
the incarceration,
the attack, now...
582
00:26:48,471 --> 00:26:50,405
Booth suffered trauma before--
583
00:26:50,440 --> 00:26:54,977
war, abduction, confinement,
even torture.
584
00:26:55,011 --> 00:26:57,246
Yeah, but this is different.
I've seen the injuries;
585
00:26:57,280 --> 00:26:59,081
the trauma is similar.
Physically, yeah.
586
00:26:59,115 --> 00:27:03,085
But not, according to my
pseudoscience, psychologically.
587
00:27:03,119 --> 00:27:06,021
Booth is driven by
588
00:27:06,055 --> 00:27:09,658
his belief in honesty,
in honor and service.
589
00:27:09,692 --> 00:27:11,960
Now, Booth's beliefs
have been betrayed
590
00:27:11,995 --> 00:27:15,564
by the organization
that he trusted, that he served.
591
00:27:15,598 --> 00:27:17,466
I-It's as if someone died.
592
00:27:18,434 --> 00:27:20,002
It's like Booth died.
593
00:27:20,036 --> 00:27:22,404
In a sense, he has, you know?
594
00:27:22,438 --> 00:27:24,973
He... he doesn't know
where he fits in anymore.
595
00:27:25,008 --> 00:27:26,408
He-he doesn't have an anchor.
596
00:27:26,442 --> 00:27:29,344
Faith in something
greater than himself.
597
00:27:31,314 --> 00:27:32,848
That's good.
598
00:27:32,882 --> 00:27:35,484
Watch out, or you'll turn
into a psychologist.
599
00:27:36,386 --> 00:27:37,853
Look, Booth is-is
600
00:27:37,887 --> 00:27:40,122
afraid of trusting again--
it's natural.
601
00:27:40,156 --> 00:27:42,991
We just need to show him
it's a risk worth taking.
602
00:27:45,662 --> 00:27:47,796
You're gonna be
a good father, Sweets.
603
00:27:47,830 --> 00:27:48,897
You are.
604
00:27:48,932 --> 00:27:50,165
Come on.
605
00:27:51,401 --> 00:27:53,669
The night that Cooper
came into the E.R.
606
00:27:53,703 --> 00:27:55,037
for his "fall down the stairs,"
607
00:27:55,071 --> 00:27:57,072
there was a homeless man
who was brought in,
608
00:27:57,106 --> 00:27:58,440
who had been in a car accident.
609
00:27:58,474 --> 00:27:59,908
He was the victim
of a hit-and-run.
610
00:27:59,943 --> 00:28:02,811
He died on the
operating table.
611
00:28:02,845 --> 00:28:05,614
The attending physician
was Durant.
612
00:28:08,785 --> 00:28:11,649
You lied to me, Durant.
Agent Booth.
613
00:28:11,650 --> 00:28:13,304
There was another
car accident victim
614
00:28:13,304 --> 00:28:15,395
that came in that night--
the same night as Cooper.
615
00:28:15,396 --> 00:28:17,100
You treated them both.
It was so long ago,
616
00:28:17,101 --> 00:28:18,427
why can't we just forget about it?
Why?
617
00:28:18,461 --> 00:28:20,429
Because Howard Cooper was
murdered; and if you don't talk,
618
00:28:20,463 --> 00:28:22,698
I'm gonna find a way
to pin that on you, too.
619
00:28:22,732 --> 00:28:24,499
I don't know anything
about any murder.
620
00:28:24,534 --> 00:28:26,601
W-With Cooper, I-I just...
I didn't have any choice.
621
00:28:26,636 --> 00:28:28,236
Right, 'cause you
were blackmailed.
622
00:28:28,271 --> 00:28:29,805
How did you know?
623
00:28:29,839 --> 00:28:31,840
Not important;
just talk.
624
00:28:31,874 --> 00:28:35,177
They had security footage
of me stealing oxycodone
625
00:28:35,211 --> 00:28:36,411
from the hospital pharmacy.
626
00:28:36,446 --> 00:28:38,747
I was selling it
to pay for med school.
627
00:28:38,781 --> 00:28:39,781
"They."
628
00:28:39,816 --> 00:28:40,949
Who is "they"?
629
00:28:40,984 --> 00:28:42,084
I don't know.
630
00:28:42,118 --> 00:28:44,252
When Cooper came in,
I got a message
631
00:28:44,287 --> 00:28:46,655
from a nurse that I'd never
seen before, and she said
632
00:28:46,689 --> 00:28:48,423
that they had pictures,
and that they could ruin me.
633
00:28:48,458 --> 00:28:50,292
So you killed the homeless guy?
634
00:28:50,326 --> 00:28:52,828
No. My God, no. He-he had
massive internal bleeding.
635
00:28:52,862 --> 00:28:54,496
And... they didn't care
about him.
636
00:28:54,530 --> 00:28:56,865
They wanted to hold
the hit-and-run over Cooper
637
00:28:56,899 --> 00:29:00,035
so that they could force him
to do what they wanted.
638
00:29:01,604 --> 00:29:02,971
Believe me,
a day hasn't gone by
639
00:29:03,006 --> 00:29:05,907
that I haven't regretted
what I did.
640
00:29:05,942 --> 00:29:08,176
But I didn't have a choice.
I'm sorry.
641
00:29:08,211 --> 00:29:10,212
I'm so sorry.
642
00:29:13,629 --> 00:29:16,230
Foster's chip had
over 1,800 images on it
643
00:29:16,231 --> 00:29:18,399
of people I couldn't identify,
644
00:29:18,433 --> 00:29:22,069
but now that we have a point
of comparison, I can try to...
645
00:29:22,103 --> 00:29:23,204
That was fast.
646
00:29:23,238 --> 00:29:25,906
Well, it's definitely Durant.
647
00:29:29,611 --> 00:29:31,445
21 years ago.
648
00:29:31,480 --> 00:29:33,714
He was telling the truth.
649
00:29:33,748 --> 00:29:35,816
Yeah, but it still doesn't tell
us who was blackmailing him,
650
00:29:35,851 --> 00:29:37,211
just that Durant was
a victim, too.
651
00:29:37,219 --> 00:29:38,419
Hey, Durant
covered up a crime.
652
00:29:38,453 --> 00:29:39,854
I wouldn't call
him a victim.
653
00:29:39,888 --> 00:29:42,089
I'd say he was part
of the conspiracy.
654
00:29:42,123 --> 00:29:45,092
Is there any way to find out who
had access to the surveillance?
655
00:29:45,126 --> 00:29:46,694
Sure, yeah.
I mean, if we find out
656
00:29:46,728 --> 00:29:48,696
who was in charge of security,
we might find out
657
00:29:48,730 --> 00:29:49,897
who he passed the footage to.
658
00:29:49,931 --> 00:29:51,499
Well, the odds are against us.
659
00:29:51,533 --> 00:29:53,601
21 years ago, these systems
weren't digitally coded
660
00:29:53,635 --> 00:29:54,768
or watermarked.
661
00:29:54,803 --> 00:29:56,737
Well, we don't have much else.
662
00:29:56,771 --> 00:29:59,406
Based on the injuries to the
hamate and the triquetral bones,
663
00:29:59,441 --> 00:30:01,208
we have evidence
of a struggle,
664
00:30:01,243 --> 00:30:02,943
but nothing on the bones
that indicates a weapon.
665
00:30:02,978 --> 00:30:05,145
No, that's not
true, Dr. Edison.
666
00:30:05,180 --> 00:30:08,749
There is a scratch on
the spinal process of the C-7.
667
00:30:08,783 --> 00:30:11,218
It doesn't appear
in your notes though.
668
00:30:11,253 --> 00:30:13,654
Well, I guess I missed that.
669
00:30:13,688 --> 00:30:14,955
It was obscured
670
00:30:14,990 --> 00:30:16,357
by the discoloration
671
00:30:16,391 --> 00:30:19,293
from the victim's
leukemia medication.
672
00:30:21,196 --> 00:30:22,796
There appears to be
slight hemorrhagic staining.
673
00:30:22,831 --> 00:30:24,265
Yes.
674
00:30:24,299 --> 00:30:27,735
Perimortem-- has to be
related to his death.
675
00:30:28,670 --> 00:30:32,072
Question is: what caused it?
676
00:30:32,107 --> 00:30:34,174
Well, we know he was
in the hospital.
677
00:30:34,209 --> 00:30:36,277
So maybe... a syringe?
678
00:30:36,311 --> 00:30:39,246
It would be an
18-gauge needle.
679
00:30:39,281 --> 00:30:41,115
Far too large
for a standard syringe.
680
00:30:41,149 --> 00:30:43,317
But it would
correspond to the size
681
00:30:43,351 --> 00:30:45,619
of a wide-gauge needle
used for an I.V. line.
682
00:30:45,654 --> 00:30:47,688
That's definitely a possibility.
683
00:30:47,722 --> 00:30:50,758
Why would an I.V. needle
be inserted into his neck?
684
00:30:50,792 --> 00:30:52,126
It was unintentional.
685
00:30:52,160 --> 00:30:53,661
That's why there are
also scratches
686
00:30:53,695 --> 00:30:55,729
on the clavicle
and left scapula.
687
00:30:55,764 --> 00:30:56,964
Cooper saw that
someone was about
688
00:30:56,998 --> 00:30:58,499
to inject something
into his I.V.
689
00:30:58,533 --> 00:31:00,801
And he knew that someone
was trying to kill him;
690
00:31:00,835 --> 00:31:01,969
that's why he fought back.
691
00:31:02,003 --> 00:31:03,103
And during the struggle,
692
00:31:03,138 --> 00:31:05,039
the killer tried
to jab the needle
693
00:31:05,073 --> 00:31:07,374
into Cooper wherever he could.
694
00:31:07,409 --> 00:31:09,209
But if a toxin was
injected into Cooper,
695
00:31:09,244 --> 00:31:11,946
why didn't it show up
on the tox screen?
696
00:31:36,204 --> 00:31:37,338
Sorry.
697
00:31:37,372 --> 00:31:39,173
I didn't mean to wake you.
698
00:31:39,207 --> 00:31:42,076
She...
She fell asleep.
699
00:31:45,747 --> 00:31:47,514
She's so happy you're back.
700
00:31:59,494 --> 00:32:00,861
Did you find out anything?
701
00:32:00,895 --> 00:32:03,197
I think Cooper was
poisoned somehow.
702
00:32:03,231 --> 00:32:04,632
But we have to
freeze the marrow
703
00:32:04,666 --> 00:32:07,868
before I can do
an immunohistologic study.
704
00:32:09,070 --> 00:32:10,004
A what?
705
00:32:10,038 --> 00:32:11,038
Wait, Bones.
706
00:32:11,072 --> 00:32:12,306
Why is this taking so long?
707
00:32:12,340 --> 00:32:13,941
It's only the second day, Booth.
708
00:32:13,975 --> 00:32:17,911
Every day gives Sanderson
more time to protect himself...
709
00:32:19,781 --> 00:32:21,548
Who the hell's that?
710
00:32:24,386 --> 00:32:25,953
The hell are you doing here?
711
00:32:25,987 --> 00:32:28,889
Sweets sent me.
712
00:32:28,923 --> 00:32:32,593
Can I come in? Kind of feel
like a salesman standing here.
713
00:32:32,627 --> 00:32:34,194
Yes.
714
00:32:34,229 --> 00:32:35,896
Come in.
715
00:32:35,930 --> 00:32:38,165
I'm Special Agent Aubrey.
716
00:32:38,199 --> 00:32:40,567
Uh, James, Jimmy--
I answer to anything.
717
00:32:40,602 --> 00:32:42,102
Dr. Brennan.
I know.
718
00:32:42,137 --> 00:32:44,638
And I'm duly impressed.
719
00:32:46,241 --> 00:32:47,508
Oh, that is adorable.
720
00:32:47,542 --> 00:32:49,643
I got to get one of those.
Aubrey.
721
00:32:49,678 --> 00:32:51,912
Look, Sweets has you working
on this case?
722
00:32:51,946 --> 00:32:54,081
Yeah, because he's not
like you; he trusts me.
723
00:32:54,115 --> 00:32:55,883
I was trying to
track who had access
724
00:32:55,917 --> 00:32:58,152
to the surveillance tapes.
725
00:32:58,186 --> 00:33:00,187
The head of security
at Bethesda Presbyterian
726
00:33:00,221 --> 00:33:01,855
was a guy named Jerold Norsky.
727
00:33:01,890 --> 00:33:03,757
He went to work for a
company called Unitech
728
00:33:03,792 --> 00:33:06,393
three years after catching
Durant in the pharmacy.
729
00:33:06,428 --> 00:33:09,830
Unitech is a subsidiary
of Sanderson Chemical.
730
00:33:09,864 --> 00:33:10,931
This is good.
731
00:33:10,965 --> 00:33:12,466
And bad.
732
00:33:12,500 --> 00:33:14,568
When I told Stark about
the connection to Sanderson,
733
00:33:14,602 --> 00:33:16,595
he pulled me off the case.
734
00:33:16,596 --> 00:33:17,297
What?
735
00:33:17,321 --> 00:33:18,572
Said we were on a
fishing expedition
736
00:33:18,573 --> 00:33:20,774
that was pissing off
some very important people.
737
00:33:20,809 --> 00:33:22,676
Sanderson must be making
more threats.
738
00:33:22,711 --> 00:33:24,671
I wasn't supposed
to tell you any of this,
739
00:33:24,679 --> 00:33:27,514
so maybe you could just say
I came by to see your kid.
740
00:33:27,549 --> 00:33:29,316
Look, where's Norsky now?
741
00:33:29,350 --> 00:33:31,051
He retired--
he's got to be 85 now.
742
00:33:31,086 --> 00:33:32,686
I'm still trying
to track him down.
743
00:33:32,721 --> 00:33:34,588
So if I get fired,
it's your fault.
744
00:33:38,626 --> 00:33:40,327
No, this is my lab,
745
00:33:40,361 --> 00:33:42,563
and those remains
are my responsibility.
746
00:33:42,597 --> 00:33:44,164
Not anymore, ma'am.
We have a court order.
747
00:33:44,199 --> 00:33:45,599
Which I'd like
to peruse, Cher.
748
00:33:45,633 --> 00:33:46,633
What's going on?
They're here
749
00:33:46,668 --> 00:33:48,368
to take Cooper's remains.
750
00:33:48,403 --> 00:33:50,304
They can't take them!
We have the exhumation order.
751
00:33:50,338 --> 00:33:51,772
They found
a family member who says
752
00:33:51,806 --> 00:33:53,640
Cooper's remains
are being defiled.
753
00:33:53,675 --> 00:33:55,442
She wants him reburied
immediately.
754
00:33:55,477 --> 00:33:58,412
Until a judge rules,
we can't touch Cooper.
755
00:33:58,446 --> 00:33:59,546
Could you show us
where the remains are?
756
00:33:59,581 --> 00:34:01,849
No. No.
757
00:34:01,883 --> 00:34:02,883
If you resist
or interfere in any way,
758
00:34:02,917 --> 00:34:04,051
you will be arrested.
759
00:34:05,620 --> 00:34:07,488
It's not gonna help anyone
if you're in jail.
760
00:34:07,522 --> 00:34:08,622
In there,
761
00:34:08,656 --> 00:34:10,324
on the table.
Yes, ma'am.
762
00:34:10,358 --> 00:34:13,093
You know what
you've just given up?
763
00:34:13,128 --> 00:34:14,728
Those remains are all we have.
764
00:34:14,763 --> 00:34:16,797
Make sure you get them all.
765
00:34:16,831 --> 00:34:19,333
I don't want any left behind.
766
00:34:19,367 --> 00:34:21,401
I'm sorry, Cherie.
There's nothing we can do.
767
00:34:25,760 --> 00:34:27,127
We don't have time for more
768
00:34:27,161 --> 00:34:28,462
conspiracy theories,
Dr. Hodgins.
769
00:34:28,496 --> 00:34:30,097
Dr. Edison and I
are trying to decide
770
00:34:30,131 --> 00:34:32,132
how to proceed with the case
with just X-rays.
771
00:34:32,166 --> 00:34:34,501
I wouldn't worry. They took Cooper's
bones, Dr. Hodgins.
772
00:34:34,535 --> 00:34:36,670
They took 206 bones, yes.
773
00:34:36,704 --> 00:34:38,138
But not all of them
were Cooper's.
774
00:34:38,172 --> 00:34:39,373
But I saw them.
775
00:34:39,407 --> 00:34:40,974
They-they were discolored
and cancerous.
776
00:34:41,009 --> 00:34:43,176
Well, Cooper's not the only
37-year-old male
777
00:34:43,211 --> 00:34:44,878
to suffer from leukemia.
778
00:34:44,912 --> 00:34:47,581
You replaced the bones we needed
with ones from limbo?
779
00:34:47,615 --> 00:34:50,050
How-how did you know
they'd come for Cooper?
780
00:34:50,084 --> 00:34:51,124
There's a conspiracy here.
781
00:34:51,152 --> 00:34:52,452
Now, whatever is crucial to us
782
00:34:52,487 --> 00:34:53,887
we must consider
crucial to them.
783
00:34:53,921 --> 00:34:55,155
So I've been playing defense
784
00:34:55,189 --> 00:34:57,024
ever since Cooper's body
was brought in.
785
00:34:57,058 --> 00:34:59,359
I made sure
the bones were frozen
786
00:34:59,394 --> 00:35:01,461
per the immunohistological
protocol.
787
00:35:02,597 --> 00:35:04,197
The bones are still brittle.
788
00:35:04,232 --> 00:35:07,200
I'll need a laser
to slice sections
789
00:35:07,235 --> 00:35:08,969
we can put under
the electron microscope.
790
00:35:09,003 --> 00:35:11,238
That way, we can see
if there were toxins
791
00:35:11,272 --> 00:35:14,441
that changed the cellular makeup
of the marrow.
792
00:35:14,475 --> 00:35:17,077
The marrow would already be
compromised from the leukemia.
793
00:35:17,111 --> 00:35:20,447
But an outside toxin could alter
the damage done by the cancer.
794
00:35:20,481 --> 00:35:22,582
Swab from the scratch on the C-7
showed traces of
795
00:35:22,617 --> 00:35:25,352
"C10, H16, N6, S..."
796
00:35:25,386 --> 00:35:26,720
This is pretty benign.
797
00:35:26,754 --> 00:35:28,822
It's definitely not a toxin.
798
00:35:28,856 --> 00:35:30,123
It's a cimetidine derivative.
799
00:35:30,158 --> 00:35:32,426
Some kind of
H2-receptor antagonist.
800
00:35:32,460 --> 00:35:34,261
Why would the assailant inject
the victim with an antacid?
801
00:35:34,295 --> 00:35:35,996
Actually,
it's quite ingenious.
802
00:35:36,030 --> 00:35:37,831
Wouldn't the cimetidine
803
00:35:37,865 --> 00:35:40,000
interact with
the vinca alkaloids
804
00:35:40,034 --> 00:35:43,070
in the chemo drugs
that Cooper was getting?
805
00:35:43,104 --> 00:35:44,871
My God, you're right.
806
00:35:44,906 --> 00:35:46,506
That would make a standard
chemo treatment lethal.
807
00:35:46,541 --> 00:35:47,974
And the cimetidine has
808
00:35:48,009 --> 00:35:50,577
a half-life of two hours
once it's metabolized.
809
00:35:50,611 --> 00:35:52,345
Which explains why it didn't
show up in the adipocere.
810
00:35:52,380 --> 00:35:54,140
It's a brilliant way
to get away with murder.
811
00:35:54,148 --> 00:35:56,183
Except, I don't intend for him
to get away with it.
812
00:36:03,391 --> 00:36:06,293
Stark doesn't know,
but I found Norsky.
813
00:36:06,327 --> 00:36:08,962
He's in a nursing home
in Abingdon, Virginia.
814
00:36:08,996 --> 00:36:10,697
You trust me, yet?
815
00:36:10,732 --> 00:36:12,466
Don't push it.
816
00:36:15,336 --> 00:36:17,070
Norsky made the
rounds, huh?
817
00:36:17,105 --> 00:36:21,475
Worked for Sanderson, McNamara,
a couple of congressmen...
818
00:36:21,509 --> 00:36:23,276
The facility he's in is
pretty ritzy-- not the kind
819
00:36:23,311 --> 00:36:25,545
of place a security guy
could afford on his own.
820
00:36:27,281 --> 00:36:28,348
It's good work.
821
00:36:28,382 --> 00:36:30,117
I thought so.
822
00:36:30,151 --> 00:36:33,220
Maybe when this is all over, you
could put in a good word for me.
823
00:36:33,254 --> 00:36:35,555
You're bringing that up now?
824
00:36:35,590 --> 00:36:36,923
I got dreams.
825
00:36:36,958 --> 00:36:38,291
What can I say?
826
00:36:40,428 --> 00:36:41,561
Bones.
827
00:36:41,596 --> 00:36:43,029
We know what killed Cooper.
828
00:36:43,064 --> 00:36:44,131
It was an antacid.
829
00:36:44,165 --> 00:36:46,166
What, he ate too many Tums?
830
00:36:46,200 --> 00:36:48,001
It was an experimental formula
that turned out to be dangerous.
831
00:36:48,035 --> 00:36:49,002
The FDA wouldn't approve it,
832
00:36:49,036 --> 00:36:51,271
but the killer had to know
833
00:36:51,305 --> 00:36:54,007
that it would interact with
Cooper's chemo medicine.
834
00:36:54,041 --> 00:36:55,509
Look, then who was the killer?
835
00:36:55,543 --> 00:36:58,311
It was developed
by Sanderson Chemical.
836
00:36:58,346 --> 00:37:00,447
This warrant will get you all
the documents Sanderson has
837
00:37:00,481 --> 00:37:02,315
relating to the drug, its
testing, who had access to it,
838
00:37:02,350 --> 00:37:03,617
everything.
839
00:37:03,651 --> 00:37:05,051
All right, I got it.
No, I got it.
840
00:37:05,086 --> 00:37:06,787
No!
I can pick up a few documents.
841
00:37:06,821 --> 00:37:08,955
We need to talk to the
security guy, Jerold Norsky.
842
00:37:08,990 --> 00:37:11,258
Norsky? I'm gonna be in
that area. Let me do this.
843
00:37:11,292 --> 00:37:12,325
It's fine.
844
00:37:12,360 --> 00:37:13,360
Move fast, Cher.
845
00:37:13,394 --> 00:37:14,828
This is
a Cinderella warrant.
846
00:37:14,862 --> 00:37:16,763
When Sanderson's attorneys
find out about it,
847
00:37:16,798 --> 00:37:17,931
it'll turn
into a pumpkin.
848
00:37:17,965 --> 00:37:20,333
Great. Finally get
to use my siren.
849
00:37:22,637 --> 00:37:26,406
A privilege to work
for the Bureau, isn't it, son?
850
00:37:26,440 --> 00:37:28,041
Yeah, uh...
851
00:37:28,075 --> 00:37:30,443
We just have a few questions
we need to ask you.
852
00:37:30,478 --> 00:37:32,712
Have I shown you my badge?
853
00:37:32,747 --> 00:37:36,316
Well, that there actually is,
uh-- sorry-- my badge, sir.
854
00:37:36,350 --> 00:37:38,018
Oh, yes.
855
00:37:38,052 --> 00:37:39,686
I'm sorry.
856
00:37:39,720 --> 00:37:41,922
So you worked security at
Bethesda Presbyterian Hospital,
857
00:37:41,956 --> 00:37:44,090
didn't you?
858
00:37:44,125 --> 00:37:45,625
I was assigned there, yes.
859
00:37:45,660 --> 00:37:48,461
A... great honor to be chosen.
860
00:37:48,496 --> 00:37:52,399
You go where
Mr. Hoover sends you.
861
00:37:52,433 --> 00:37:53,733
J. Edgar Hoover?
862
00:37:53,768 --> 00:37:55,202
You were with the Bureau?
863
00:37:55,236 --> 00:37:57,137
Yes.
864
00:37:57,171 --> 00:38:00,273
Mr. Hoover called me
a great soldier.
865
00:38:00,308 --> 00:38:02,342
That's why I was chosen.
866
00:38:02,376 --> 00:38:04,311
When Hoover was
in charge of the FBI,
867
00:38:04,345 --> 00:38:06,246
he had secret files
on politicians,
868
00:38:06,280 --> 00:38:08,515
business leaders,
political activists...
869
00:38:08,549 --> 00:38:09,482
I-I know, Bones.
870
00:38:09,517 --> 00:38:10,817
All that stuff was supposed
871
00:38:10,852 --> 00:38:12,018
to have been destroyed
after he died.
872
00:38:12,053 --> 00:38:14,187
Did he send you?
873
00:38:14,222 --> 00:38:16,189
Did Mr. Hoover send you?
874
00:38:16,224 --> 00:38:18,925
No, we're here because...
Yes, actually.
875
00:38:18,960 --> 00:38:20,393
Agent Booth is just
being cautious.
876
00:38:20,428 --> 00:38:23,830
We are updating
Mr. Hoover's files.
877
00:38:24,932 --> 00:38:27,167
And Director Hoover
wants to know
878
00:38:27,201 --> 00:38:29,169
about the operations
that you were involved in...
879
00:38:29,203 --> 00:38:30,503
For a possible
commendation.
880
00:38:30,538 --> 00:38:31,938
Oh.
881
00:38:31,973 --> 00:38:34,307
Possibly we could start
with Hugo Sanderson.
882
00:38:34,342 --> 00:38:36,276
A great patriot-- Mr. Sanderson.
883
00:38:37,511 --> 00:38:40,313
It was a privilege
to work with him.
884
00:38:41,249 --> 00:38:42,482
Booth.
885
00:38:42,516 --> 00:38:43,783
Whoa, whoa. Okay.
886
00:38:43,818 --> 00:38:45,785
Just slow down, Aubrey.
What happened?
887
00:38:45,820 --> 00:38:47,254
What? Yeah, yeah.
888
00:38:47,288 --> 00:38:48,855
Yeah. We-we got to go now.
889
00:38:56,864 --> 00:38:58,865
There was a
report of a gunshot,
890
00:38:58,900 --> 00:39:00,867
I knew he was here, so...
891
00:39:00,902 --> 00:39:02,936
Where is he?
892
00:39:02,970 --> 00:39:04,137
Sweets!
What happened?
893
00:39:04,171 --> 00:39:05,171
I don't know, I don't know.
894
00:39:05,206 --> 00:39:06,740
The paramedics
are on their way.
895
00:39:06,774 --> 00:39:08,575
Sweets, just relax;
you're gonna be okay.
896
00:39:08,609 --> 00:39:10,877
Booth.
897
00:39:10,912 --> 00:39:12,779
Yeah, I'm right here.
Don't move.
898
00:39:14,315 --> 00:39:16,650
He's not shot. I thought
you said there were gunshots.
899
00:39:16,684 --> 00:39:17,851
That was me, actually.
900
00:39:17,885 --> 00:39:19,486
You?
I sh him
901
00:39:19,520 --> 00:39:21,554
He was hit in the nasion,
the philtrum
902
00:39:21,589 --> 00:39:22,789
and the sternum, Booth.
903
00:39:24,659 --> 00:39:28,028
Looks like massive
internal trauma.
904
00:39:28,062 --> 00:39:30,363
He's bleeding
out, Booth.
905
00:39:30,398 --> 00:39:32,032
Tell Daisy not to worry.
906
00:39:32,066 --> 00:39:33,466
She worries too much.
907
00:39:33,501 --> 00:39:35,535
Of course.
908
00:39:35,569 --> 00:39:37,003
Don't talk now, Sweets.
909
00:39:38,773 --> 00:39:41,341
I fought... I fought back.
910
00:39:41,375 --> 00:39:44,311
You'd be proud.
911
00:39:44,345 --> 00:39:46,546
Sweets, don't talk. Why are you
talking all the time?
912
00:39:46,580 --> 00:39:48,048
Bones said don't talk.
913
00:39:48,082 --> 00:39:50,817
He... he got the document.
914
00:39:50,851 --> 00:39:52,719
Doesn't matter right now.
915
00:39:52,753 --> 00:39:54,921
You're gonna be fine.
916
00:39:56,457 --> 00:39:59,125
You, too.
917
00:39:59,160 --> 00:40:02,529
The world is a lot better
than you think it is.
918
00:40:02,563 --> 00:40:04,831
It's...
919
00:40:18,245 --> 00:40:19,679
N-No. No, no.
920
00:40:19,714 --> 00:40:21,348
You-you can start talking now,
Sweets. Come on.
921
00:40:21,382 --> 00:40:24,351
He's gone, Booth.
922
00:40:25,753 --> 00:40:26,753
He's gone.
923
00:40:26,787 --> 00:40:27,787
No, no. No, no. No.
924
00:40:27,822 --> 00:40:30,090
Come on, Sweets.
925
00:40:32,693 --> 00:40:34,260
Hey!
926
00:40:34,295 --> 00:40:36,763
Hey, hey, hey.
Sweets!
927
00:40:36,797 --> 00:40:38,098
Sweets.
928
00:41:21,642 --> 00:41:24,344
Daisy, I-I don't think
you should be here right now.
929
00:41:24,378 --> 00:41:26,346
But I can help.
930
00:41:26,380 --> 00:41:27,781
I have to help.
931
00:41:27,815 --> 00:41:29,616
Of course.
932
00:41:35,689 --> 00:41:38,124
You have to sign
for these remains.
933
00:41:44,098 --> 00:41:46,166
Hodgins, can you give me a hand?
934
00:41:51,272 --> 00:41:57,210
♪ There will be a price to pay ♪
935
00:41:57,244 --> 00:42:00,547
♪ Till all this goes away ♪
936
00:42:04,351 --> 00:42:11,091
♪ So we walk the empty halls ♪
937
00:42:11,125 --> 00:42:13,059
♪ The dirty walls ♪
938
00:42:13,094 --> 00:42:17,130
♪ We smear our names in them ♪
939
00:42:17,164 --> 00:42:23,837
♪ Dirt we find
beneath our nails... ♪
940
00:42:23,871 --> 00:42:26,139
Lance.
941
00:42:26,173 --> 00:42:27,407
Oh, my God.
942
00:42:30,811 --> 00:42:34,581
I don't... know
if I can do this to him.
943
00:42:39,687 --> 00:42:41,354
You can.
944
00:42:41,388 --> 00:42:44,257
This is not Sweets,
945
00:42:44,291 --> 00:42:46,759
this is a set of remains
946
00:42:46,794 --> 00:42:49,662
that will give us the man
who killed Sweets.
947
00:42:57,972 --> 00:43:03,972
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man