1 00:00:03,910 --> 00:00:08,580 Season 4 Episode 08 The General 2 00:00:08,580 --> 00:00:11,790 Original air date November 4, 2011 3 00:00:18,260 --> 00:00:19,720 Turning the tide. 4 00:00:19,720 --> 00:00:23,640 As Separatist control of a vital but isolated supply route expand, 5 00:00:23,640 --> 00:00:28,060 Republic forces invade a key planet, the darkened world of Umbara. 6 00:00:28,060 --> 00:00:32,230 In the midst of helping helping Obi-wan Kenobi's battalion conquer the Umbaran Capital, 7 00:00:32,230 --> 00:00:35,030 Anakin Skywalker is called away to Coruscant. 8 00:00:35,030 --> 00:00:39,660 His battalion is temporarily placed under the command of Jedi General Pong Krell, 9 00:00:39,660 --> 00:00:42,570 A shrewd and temperamental leader. 10 00:00:42,570 --> 00:00:49,220 Krell's reckless strategy forced Captain Rex to retreat with his platoons in a disastrous defeat. 11 00:01:10,690 --> 00:01:13,360 We have got to move before those fighters come back! 12 00:01:13,360 --> 00:01:14,400 Rex! 13 00:01:14,400 --> 00:01:16,440 Rex, over here! 14 00:01:18,440 --> 00:01:22,360 Jesse, take the right flank. Dogma, take the left flank. 15 00:01:30,620 --> 00:01:32,120 You'll be okay, buddy. 16 00:01:32,120 --> 00:01:33,580 This will ease the pain. 17 00:01:33,630 --> 00:01:35,630 Ugh! 18 00:01:43,430 --> 00:01:45,350 The capital city is too fortified. 19 00:01:45,390 --> 00:01:47,470 We need your battalion to help us take it. 20 00:01:47,470 --> 00:01:50,940 Resistance from the Umbarans has been greater than anticipated. 21 00:01:50,940 --> 00:01:52,690 We're holding our ground at the moment. 22 00:01:52,690 --> 00:01:55,480 We've gathered intel on an airbase to the west. 23 00:01:55,480 --> 00:01:57,260 It is resupplying the capital's defenses. 24 00:01:57,260 --> 00:01:58,230 Enemy incoming! 25 00:01:58,980 --> 00:02:01,740 Get down! Get down! 26 00:02:02,610 --> 00:02:06,360 If you could capture that airbase, it will sever the capital's supply lines, 27 00:02:06,360 --> 00:02:08,740 allowing the rest of our forces to move in. 28 00:02:08,740 --> 00:02:12,120 I'll see to it that the airbase is placed under our control. 29 00:02:12,120 --> 00:02:17,670 Remember General Krell, the entire invasion depends on your battalion. 30 00:02:17,670 --> 00:02:23,300 Captain Rex, have those coordinates mapped, and all troops ready to move out immediately! 31 00:02:23,300 --> 00:02:24,430 Yes General. 32 00:02:48,950 --> 00:02:52,160 There's a base there all right, and it's heavily guarded. 33 00:02:52,200 --> 00:02:55,290 At least three tank divisions, plus guns. 34 00:02:55,290 --> 00:03:01,250 We'll advance along the central gorge, and engage their forces in a full-forward assault. 35 00:03:01,250 --> 00:03:03,220 The gorge is narrow, sir. 36 00:03:03,260 --> 00:03:06,470 We'll only be able to move our platoons in single squads. 37 00:03:06,470 --> 00:03:10,680 Perhaps a closer recon will tell us if there's a more secure route. 38 00:03:10,680 --> 00:03:16,690 Obi-Wan and the other battalions are holding off the enemy right now, while they wait for us to take out this base. 39 00:03:16,690 --> 00:03:21,070 We don't have time to look for a more secure route. 40 00:03:21,070 --> 00:03:23,240 Yes, sir. 41 00:03:33,290 --> 00:03:37,360 All right, listen up. We'll assemble the squads into two divisions. 42 00:03:37,770 --> 00:03:41,090 We'll move straight up this gorge towards the airbase at the far side. 43 00:03:41,090 --> 00:03:43,000 The casualties are going to be high. 44 00:03:43,000 --> 00:03:44,670 Is Krell trying to get us killed? 45 00:03:44,670 --> 00:03:49,840 You know, I wasn't sure that Krell was crazy before, but now I'm positive. 46 00:03:49,840 --> 00:03:54,220 We had to retreat from the capital because the General pushed a flawed strategy. 47 00:03:54,220 --> 00:03:55,350 Now this? 48 00:03:55,350 --> 00:03:57,520 I don't know, could be fun. 49 00:03:57,520 --> 00:04:00,480 Well, I for one agree with the General's plan. 50 00:04:00,480 --> 00:04:03,480 We're running out of time and this is the best option. 51 00:04:03,480 --> 00:04:04,650 No recon? 52 00:04:04,650 --> 00:04:06,300 No air support? 53 00:04:06,300 --> 00:04:08,030 We don't know what we're up against. 54 00:04:08,030 --> 00:04:10,910 They have weapons we've never seen before. 55 00:04:10,910 --> 00:04:15,750 A few of General Skywalker's plans seemed reckless too, but they worked. 56 00:04:15,750 --> 00:04:22,630 Yeah, but General Skywalker is usually leading his men up in the front, not bringing up the rear like General Krell. 57 00:04:22,630 --> 00:04:26,170 A full-forward assault would leave us too exposed. 58 00:04:30,270 --> 00:04:31,510 We have to look at other options. 59 00:04:31,510 --> 00:04:32,720 It's going to be a meat grinder. 60 00:04:32,720 --> 00:04:41,310 Fives... It will help if you ease their minds. 61 00:04:41,310 --> 00:04:45,000 Oh, you mean coax them into following another one of Krell's suicide missions? 62 00:04:45,000 --> 00:04:46,900 We lost a lot of men last time. 63 00:04:46,900 --> 00:04:50,700 Krell may do things differently, but he is effective in getting them done. 64 00:04:50,700 --> 00:04:52,620 He's a recognized war hero. 65 00:04:52,620 --> 00:04:56,370 He may have had some victories, but have you seen his casualty numbers? 66 00:04:56,370 --> 00:05:00,290 More troopers have been killed under his command than anyone else. 67 00:05:00,290 --> 00:05:02,880 That's the price of war, Fives. 68 00:05:02,880 --> 00:05:04,040 We're soldiers. 69 00:05:04,040 --> 00:05:09,470 We have a duty to follow orders, and if we must, lay down our lives for victory. 70 00:05:09,470 --> 00:05:11,260 Do you believe that? 71 00:05:11,260 --> 00:05:13,640 Or is that what you were engineered to think? 72 00:05:13,640 --> 00:05:15,970 I honor my code. 73 00:05:16,350 --> 00:05:17,770 That's what I believe. 74 00:05:28,570 --> 00:05:31,240 Is everyone clear on plan? Hardcase? 75 00:05:31,240 --> 00:05:31,990 Yes sir. 76 00:05:31,990 --> 00:05:32,660 Fives? 77 00:05:32,660 --> 00:05:34,450 Are you clear? 78 00:05:34,450 --> 00:05:35,740 Yeah. 79 00:05:35,780 --> 00:05:37,740 All right, get in your groups. 80 00:05:37,740 --> 00:05:39,700 Let's move out. 81 00:06:07,150 --> 00:06:09,190 Everybody stay alert. 82 00:06:09,190 --> 00:06:10,610 Fingers on the trigger. 83 00:06:14,200 --> 00:06:16,410 Hell, we're spooked. 84 00:06:18,620 --> 00:06:20,250 What the...?! 85 00:06:27,170 --> 00:06:29,170 Oh, Skrag. 86 00:06:34,310 --> 00:06:35,340 Blast it! 87 00:07:00,160 --> 00:07:01,870 Its head is ray shielded. 88 00:07:01,870 --> 00:07:03,500 We need rocket launchers! 89 00:07:14,800 --> 00:07:18,050 Mayday, mayday. Rex, we need rocket launchers. Now! 90 00:07:20,310 --> 00:07:21,970 Get those rocket launchers down there. 91 00:07:22,100 --> 00:07:23,270 Move it, troopers! 92 00:07:31,130 --> 00:07:32,680 Hey, take it! 93 00:07:32,680 --> 00:07:33,520 Thanks buddy. 94 00:07:33,520 --> 00:07:34,530 I got him. 95 00:07:34,740 --> 00:07:35,650 I got him. 96 00:07:37,780 --> 00:07:38,450 Go. 97 00:07:38,450 --> 00:07:39,410 Go, go, go! 98 00:07:39,870 --> 00:07:41,780 Keep moving! Keep moving! 99 00:08:08,850 --> 00:08:10,020 That was close. 100 00:08:10,020 --> 00:08:11,650 You got a point there. 101 00:08:11,650 --> 00:08:13,400 Move it, trooper. 102 00:08:15,900 --> 00:08:17,530 Everyone regroup--now! 103 00:08:17,530 --> 00:08:18,530 Take cover! 104 00:08:18,820 --> 00:08:20,550 Move it! Move it! 105 00:08:28,040 --> 00:08:30,880 We're safe for the moment. They'll be coming around any second. 106 00:08:30,880 --> 00:08:32,380 Bring up the launchers. 107 00:08:32,380 --> 00:08:34,460 Spread detonators along that corridor. 108 00:08:34,460 --> 00:08:36,010 Trap them into the bottleneck. 109 00:08:36,010 --> 00:08:38,380 We're going to blow those things sky high. 110 00:08:40,260 --> 00:08:41,240 Hurry up. 111 00:08:41,240 --> 00:08:42,640 We only have a few seconds. 112 00:08:49,350 --> 00:08:50,440 Here they come. 113 00:08:53,020 --> 00:08:53,900 Hey! Come on! 114 00:08:53,900 --> 00:08:55,690 Over here! 115 00:08:55,690 --> 00:08:58,320 Right over here! 116 00:08:59,200 --> 00:09:01,200 Whoo! 117 00:09:18,840 --> 00:09:22,090 We got 'em! We got 'em! 118 00:09:22,090 --> 00:09:23,220 Good job. 119 00:09:23,220 --> 00:09:25,180 All right, let's move out. 120 00:09:51,120 --> 00:09:52,710 That one still got some juice in it. 121 00:09:52,710 --> 00:09:53,460 Waste it! 122 00:09:53,460 --> 00:09:54,680 Sure. 123 00:10:01,530 --> 00:10:03,550 No juice left in him either. 124 00:10:08,010 --> 00:10:11,060 Hey! Still hungry? 125 00:10:11,080 --> 00:10:12,730 Chew on that! 126 00:10:16,060 --> 00:10:17,820 Everyone, keep moving. 127 00:10:18,820 --> 00:10:20,940 Hey, Kix, leave it. 128 00:10:42,880 --> 00:10:43,800 We've got a problem. 129 00:10:47,720 --> 00:10:49,890 Fall back! Fall back now! 130 00:11:06,280 --> 00:11:07,820 What are they doing? 131 00:11:07,820 --> 00:11:10,540 Captain, continue your attack. 132 00:11:10,540 --> 00:11:12,250 Sir, we're overpowered. 133 00:11:12,250 --> 00:11:14,050 We need reinforcements. 134 00:11:14,050 --> 00:11:17,380 The rest of the battalion is holding the entrance to the gorge, Cgaptain. 135 00:11:17,380 --> 00:11:20,800 They're guarding it so your troops can break through to the airbase. 136 00:11:22,710 --> 00:11:24,590 Sir, we can't possibly... 137 00:11:24,590 --> 00:11:25,680 You must stand your ground! 138 00:11:25,680 --> 00:11:26,840 Do you read me? 139 00:11:26,840 --> 00:11:27,550 Captain?! 140 00:11:27,550 --> 00:11:28,720 Are you listening? 141 00:11:28,720 --> 00:11:30,470 Do not fall back. 142 00:11:30,470 --> 00:11:31,950 That is an order! 143 00:11:35,770 --> 00:11:38,310 The platoons are in the formation you requested, General. 144 00:11:38,310 --> 00:11:40,860 Should I send them to support, captain Rex? 145 00:11:40,860 --> 00:11:44,490 I'll give the order when I give it, Sergeant Appo. 146 00:11:55,540 --> 00:11:57,830 Keep the wounded as quiet as possible. 147 00:11:58,050 --> 00:12:00,000 All right, you heard the General. 148 00:12:00,000 --> 00:12:00,840 Let's go. 149 00:12:00,840 --> 00:12:02,710 You can't be serious. 150 00:12:02,710 --> 00:12:07,380 I used to think General Krell was reckless, but now I'm beginning to think he just hates clones. 151 00:12:07,380 --> 00:12:08,780 The captain is right. 152 00:12:08,780 --> 00:12:10,010 Now let's move out. 153 00:12:10,600 --> 00:12:12,260 We can't take them head-on. 154 00:12:12,260 --> 00:12:14,520 We need to find another way. 155 00:12:14,520 --> 00:12:16,350 You got any ideas? 156 00:12:17,980 --> 00:12:19,800 Then this is it. 157 00:12:21,230 --> 00:12:22,270 Okay. 158 00:12:22,270 --> 00:12:23,440 Okay. Let's do it. 159 00:12:46,960 --> 00:12:49,290 Come on! Come on! 160 00:12:49,590 --> 00:12:51,590 Watch your left! 161 00:13:05,400 --> 00:13:07,780 Rocket launchers don't work on these things! 162 00:13:20,670 --> 00:13:22,580 Help me with the wounded! 163 00:13:25,540 --> 00:13:28,210 We got to get these guys out of here. 164 00:13:35,930 --> 00:13:37,470 Forget it. We have to leave them. 165 00:13:37,470 --> 00:13:39,140 We can't just leave them, sir. 166 00:13:39,140 --> 00:13:40,060 You don't have a choice. 167 00:13:40,060 --> 00:13:41,310 That's an order. 168 00:13:41,310 --> 00:13:43,440 You sound like General Krell. 169 00:13:44,860 --> 00:13:48,480 Look Kix, it's more important to save yourself right now. 170 00:13:48,870 --> 00:13:51,400 If we survive, you can patch up the wounded later. 171 00:13:53,660 --> 00:13:55,580 We're...We're finished. 172 00:13:55,580 --> 00:14:00,500 We've still got some fight left in us Tup, and I've got an idea. 173 00:14:00,500 --> 00:14:02,080 What were you thinking? 174 00:14:02,080 --> 00:14:05,800 Remember what you were saying about finding another way to destroy those tanks? 175 00:14:05,800 --> 00:14:06,500 Yeah? 176 00:14:06,500 --> 00:14:09,550 Well, I have a mission for you. 177 00:14:09,960 --> 00:14:12,890 CT-7567, where are you? 178 00:14:12,890 --> 00:14:16,390 General Krell, we've come up with a plan to infiltrate the airbase. 179 00:14:16,640 --> 00:14:18,140 What is your plan? 180 00:14:18,140 --> 00:14:21,560 I've dispatched two men on a stealth incursion into the airbase. 181 00:14:21,560 --> 00:14:25,190 They've been ordered to co-opt starfighters and use them against the tanks. 182 00:14:25,190 --> 00:14:26,610 You what? 183 00:14:26,610 --> 00:14:33,240 You put this entire assault on your hope that two clones can do what your entire group could not? 184 00:14:33,490 --> 00:14:35,990 Sir, the rocket launchers don't work on these tanks, 185 00:14:35,990 --> 00:14:40,410 and it'll be easier to slip by undetected while the rest of us keep the tanks occupied. 186 00:14:40,410 --> 00:14:44,080 Captain, you will launch a full-forward strike immediately! 187 00:14:44,080 --> 00:14:46,750 Or you will be relieved of duty. 188 00:14:48,590 --> 00:14:50,760 We need to hold out as long as we can. 189 00:14:50,760 --> 00:14:54,760 I'm trusting Fives and Hardcase to pull this thing off. 190 00:14:54,760 --> 00:14:57,550 The second they spot us, I start blastin'. 191 00:14:57,550 --> 00:14:59,930 Hardcase, can't you take it easy for once? 192 00:14:59,930 --> 00:15:02,600 Stick to the plan instead of guns blazing. 193 00:15:03,060 --> 00:15:04,890 I'm sorry, it's just how I am. 194 00:15:04,890 --> 00:15:08,520 My commander on Kamino said my growth acceleration chamber had a leak. 195 00:15:08,520 --> 00:15:10,610 Made me... hyperactive, I guess. 196 00:15:10,610 --> 00:15:11,280 Shh! 197 00:15:11,280 --> 00:15:12,610 There's the airbase. 198 00:15:18,820 --> 00:15:23,700 Hmm. Some kind of sensor wall. 199 00:15:28,170 --> 00:15:30,800 Use the tree to get over the sensor wall. 200 00:15:30,800 --> 00:15:34,670 Uh, how am I supposed to do this exactly? 201 00:15:35,010 --> 00:15:36,220 Figure it out. 202 00:15:43,020 --> 00:15:46,020 "Figure it out, Hardcase. Figure it out." 203 00:15:46,020 --> 00:15:48,100 What's to figure out about climbing up a tree? 204 00:15:48,100 --> 00:15:49,900 How about you try it next time? 205 00:15:52,610 --> 00:15:53,610 Great. 206 00:15:53,610 --> 00:15:54,830 Nice view. 207 00:15:59,870 --> 00:16:02,590 I prefer a good fight to all this sneaking around. 208 00:16:36,900 --> 00:16:38,570 I never actually thought that would work. 209 00:17:46,760 --> 00:17:48,740 So... how do I start this thing? 210 00:17:49,050 --> 00:17:50,480 Well how should I know? 211 00:17:50,480 --> 00:17:52,390 Start pushing buttons. 212 00:18:10,500 --> 00:18:12,460 Glad these things are ray-shielded. 213 00:18:27,510 --> 00:18:29,560 I don't think I can do this. 214 00:18:35,400 --> 00:18:36,980 Watch out! 215 00:18:54,790 --> 00:18:56,920 Let's hope this trip was worth it. 216 00:18:56,920 --> 00:18:58,210 All right, let's go! 217 00:19:07,100 --> 00:19:08,760 Hey, Kix, bring it down. 218 00:19:08,760 --> 00:19:09,680 You're wasting heat. 219 00:19:29,620 --> 00:19:30,700 Clear out, Captain. 220 00:19:30,710 --> 00:19:33,080 The big guns have arrived, sir! 221 00:19:39,360 --> 00:19:40,540 Yeah! 222 00:19:48,640 --> 00:19:49,760 Take that! 223 00:19:50,220 --> 00:19:51,890 Woo-hoo! 224 00:19:55,560 --> 00:19:57,560 Yahoo! 225 00:20:01,360 --> 00:20:03,110 That's the stuff! 226 00:20:10,370 --> 00:20:12,080 Way to go, boys! 227 00:20:12,080 --> 00:20:13,160 Yeah-ha-ha! 228 00:20:13,160 --> 00:20:15,370 Atta boy, Hardcase! 229 00:20:16,620 --> 00:20:18,620 All right, let's bring 'em home. 230 00:20:23,800 --> 00:20:25,380 Impressive! 231 00:20:25,380 --> 00:20:28,300 Sergeant, their defenses are down. 232 00:20:28,300 --> 00:20:30,260 Send in the rest of our forces. 233 00:20:30,260 --> 00:20:31,890 Attack the airbase! 234 00:20:31,890 --> 00:20:33,890 All units move out. 235 00:21:04,040 --> 00:21:08,130 Despite Hardcase's flying, you two saved us all. 236 00:21:08,130 --> 00:21:09,680 That wasn't so tough. 237 00:21:09,680 --> 00:21:10,630 You sure? 238 00:21:10,630 --> 00:21:13,260 You looked a little green when you came out of that fighter. 239 00:21:13,970 --> 00:21:15,890 Captain, report. 240 00:21:15,890 --> 00:21:17,470 What is our situation? 241 00:21:18,930 --> 00:21:23,270 General, we have taken the base and cut off enemy supply lines to the capital. 242 00:21:23,270 --> 00:21:25,820 Luck has smiled on you today, Captain. 243 00:21:25,820 --> 00:21:29,070 Consider yourself... fortunate. 244 00:21:29,070 --> 00:21:30,700 It wasn't all luck, sir. 245 00:21:30,700 --> 00:21:33,570 A lot of men died to take this base. 246 00:21:33,570 --> 00:21:35,910 The price for such victory. 247 00:21:35,910 --> 00:21:38,200 Perhaps someday you'll realize this. 248 00:21:43,770 --> 00:21:44,960 Dismissed. 249 00:21:46,710 --> 00:21:50,220 He's the one who will never realize.