1 00:00:06,004 --> 00:00:09,426 Star Wars: The Clone Wars S04E02 Gungan Attack 2 00:00:09,551 --> 00:00:12,260 Original air date September 16, 2011 3 00:00:12,385 --> 00:00:15,885 Sync and corrections by Gatto for www.addic7ed.com 4 00:00:18,227 --> 00:00:20,906 A goverment toppled by civil war! 5 00:00:21,031 --> 00:00:24,781 Refusing to accept prince Lee-Char as the next ruler of Mon Cala, 6 00:00:24,906 --> 00:00:27,377 the Quarren people join the separatist alliance 7 00:00:27,543 --> 00:00:30,714 and launch an all-out attack on the Mon Calamari. 8 00:00:30,921 --> 00:00:33,967 Caught unprepared, the young prince and his jedi protectors 9 00:00:34,133 --> 00:00:35,927 are quickly overwhelmed 10 00:00:36,135 --> 00:00:39,347 and forced to retreat into caves far below the capital city, 11 00:00:39,583 --> 00:00:43,876 leaving Count Dooku and his allies to plan their next move. 12 00:00:44,662 --> 00:00:47,633 And the young prince, has he been captured? 13 00:00:47,758 --> 00:00:48,857 No, my lord. 14 00:00:49,023 --> 00:00:52,027 Unfortunately, he escaped capture and is hiding 15 00:00:52,193 --> 00:00:55,071 with what's left of the jedi and their army. 16 00:00:55,237 --> 00:00:57,991 Do not underestimate this boy, Tamson. 17 00:00:58,698 --> 00:01:00,546 He must not become a symbol 18 00:01:00,671 --> 00:01:03,788 for the Mon Calamari people to rally behind. 19 00:01:03,954 --> 00:01:05,784 This child is but a coward. 20 00:01:05,909 --> 00:01:07,292 He is no leader. 21 00:01:07,458 --> 00:01:08,854 That is irrelevant. 22 00:01:08,979 --> 00:01:10,879 The whispering of his name 23 00:01:11,045 --> 00:01:12,881 can rekindle hope, 24 00:01:13,006 --> 00:01:15,661 and hope is something we cannot allow 25 00:01:15,786 --> 00:01:17,509 our enemy to possess. 26 00:01:17,634 --> 00:01:19,598 Excuse me, Count Dooku, 27 00:01:19,723 --> 00:01:21,723 but what of the prisoners? 28 00:01:21,889 --> 00:01:23,224 They are to be processed. 29 00:01:23,390 --> 00:01:26,088 Internment camps have been set up below the city. 30 00:01:26,213 --> 00:01:27,854 Gather the rabble there. 31 00:01:28,020 --> 00:01:29,606 Then set them to work. 32 00:01:29,772 --> 00:01:32,077 Surely you do not mean all of them, 33 00:01:32,202 --> 00:01:33,777 the women and children... 34 00:01:33,943 --> 00:01:35,581 are to be sent as well. 35 00:01:35,706 --> 00:01:37,155 Is that understood? 36 00:01:37,321 --> 00:01:38,667 Yes, my lord. 37 00:01:39,240 --> 00:01:42,121 Tamson, I'm sending you reinforcements. 38 00:01:42,246 --> 00:01:46,372 Hold them in reserve and wait for the Republic's next move. 39 00:01:46,538 --> 00:01:48,596 As you wish, Count Dooku. 40 00:01:54,605 --> 00:01:58,384 We lost conctat with all clone troopers and Mon Cala soldiers. 41 00:01:58,550 --> 00:02:00,095 The Quarren ambushed us. 42 00:02:00,261 --> 00:02:03,473 They were ready to attack long before the peace talks came to an end. 43 00:02:03,639 --> 00:02:05,558 Desperate, the situation is. 44 00:02:05,724 --> 00:02:07,546 Reinforce your position with clones. 45 00:02:07,671 --> 00:02:08,478 We can... 46 00:02:08,644 --> 00:02:10,025 Master, please repeat. 47 00:02:10,150 --> 00:02:11,689 Are you sending reinforcements? 48 00:02:11,855 --> 00:02:13,566 You're breaking up. 49 00:02:15,442 --> 00:02:16,488 Are they coming? 50 00:02:16,613 --> 00:02:18,279 I don't know. 51 00:02:18,445 --> 00:02:19,892 But they know our situation. 52 00:02:20,017 --> 00:02:21,927 They must know to send help. 53 00:02:22,052 --> 00:02:24,369 Yeah, but it may take them a while to get here. 54 00:02:24,535 --> 00:02:27,330 We're gonna have to get ourselves to the surface and get off this rock. 55 00:02:27,496 --> 00:02:29,582 I will not leave my people to die. 56 00:02:29,748 --> 00:02:33,738 With all due respect, your highness, if we stay, 57 00:02:33,863 --> 00:02:35,088 we all die. 58 00:02:36,533 --> 00:02:39,300 We must reach the surface and see if our ship is still there. 59 00:02:39,466 --> 00:02:42,053 The prince will decide our course of action. 60 00:02:42,219 --> 00:02:45,348 I think it is best for us to try and escape using your ship. 61 00:02:45,514 --> 00:02:47,851 As you wish, your highness. Follow me. 62 00:02:58,346 --> 00:03:00,399 It'll take us days to outfit another clone regiment 63 00:03:00,524 --> 00:03:01,865 for underwater combat. 64 00:03:02,031 --> 00:03:03,867 Days our friends do not have. 65 00:03:04,545 --> 00:03:07,962 Perhaps we should look to armies other than clones to help our cause. 66 00:03:09,038 --> 00:03:11,291 What do you suggest? 67 00:03:11,457 --> 00:03:14,961 A suitable ally we must find to help with this mission. 68 00:03:15,127 --> 00:03:17,764 Yes, an underwater race that 69 00:03:17,889 --> 00:03:21,926 has a standing army and is close enough to send help quickly. 70 00:03:23,798 --> 00:03:24,799 Naboo? 71 00:03:25,429 --> 00:03:28,227 Yes, to the gungans we must look. 72 00:03:28,352 --> 00:03:30,268 We shall contact them immediately. 73 00:03:45,657 --> 00:03:48,494 There's a lot of enemy troops between us and the surface. 74 00:03:48,660 --> 00:03:49,748 It's no problem. 75 00:03:49,873 --> 00:03:51,497 I just hope you're a fast swimmer. 76 00:03:51,663 --> 00:03:53,882 Says the boy from the desert planet. 77 00:03:54,007 --> 00:03:56,628 Are you certain your ship is still there? 78 00:03:56,794 --> 00:03:58,379 There's only one way to find out. 79 00:03:58,545 --> 00:04:01,758 I'll create a diversion so you can get past those patrols. 80 00:04:01,924 --> 00:04:03,843 All right, try to get a mini sub or two. 81 00:04:04,229 --> 00:04:05,929 It'll help us speed to the surface. 82 00:04:06,095 --> 00:04:07,263 No problem. 83 00:04:48,729 --> 00:04:51,991 Asoka, you are first. Take the prince and senator Tills. 84 00:04:52,116 --> 00:04:53,117 Got it. 85 00:05:17,121 --> 00:05:17,917 Sir, 86 00:05:18,083 --> 00:05:19,952 the jedi have reappeared with the prince. 87 00:05:23,255 --> 00:05:25,331 They are headed to the surface. 88 00:05:25,456 --> 00:05:26,509 Predictable. 89 00:05:27,276 --> 00:05:29,314 Let them get within sight of their ship. 90 00:05:29,845 --> 00:05:32,096 I want them to watch their hope 91 00:05:32,221 --> 00:05:34,877 sink to the bottom of the sea. 92 00:05:37,088 --> 00:05:38,229 There's the ship. 93 00:05:38,395 --> 00:05:39,731 Still in one piece. 94 00:05:46,612 --> 00:05:47,989 Spring the trap. 95 00:06:13,472 --> 00:06:16,309 Well, prince how do you feel about fighting again? 96 00:06:16,475 --> 00:06:18,311 Master jedi, we're too vulnerable here. 97 00:06:18,477 --> 00:06:20,271 We must reach the seafloor. 98 00:06:20,437 --> 00:06:21,647 Grab on to the debris. 99 00:06:21,813 --> 00:06:23,402 Let it carry you to the bottom. 100 00:06:25,484 --> 00:06:27,320 I think I'm getting seasick. 101 00:06:59,129 --> 00:07:02,765 - Back so soon? - Yeah, the ship had some problems. 102 00:07:02,890 --> 00:07:04,125 I can see that... 103 00:07:04,250 --> 00:07:05,362 All around me. 104 00:07:05,487 --> 00:07:06,776 This is our only chance. 105 00:07:06,942 --> 00:07:09,755 We need to split up and hide the prince's whereabouts. 106 00:07:09,880 --> 00:07:12,031 I'm not sure that's the best strategy. 107 00:07:12,239 --> 00:07:13,427 I'm sure. 108 00:07:13,552 --> 00:07:15,493 Captain Ackbar's words are my own. 109 00:07:15,659 --> 00:07:18,538 It will give us the best chances of surviving if we split up. 110 00:07:18,704 --> 00:07:19,780 As you wish. 111 00:07:19,905 --> 00:07:22,540 Ahsoka, you and the prince go with Kit and take the clones. 112 00:07:22,665 --> 00:07:24,606 I'll take the senators and captain Ackbar. 113 00:07:24,731 --> 00:07:25,988 Lay low. 114 00:07:26,113 --> 00:07:28,944 Our only hope is that Master Yoda can send help in time. 115 00:07:29,069 --> 00:07:32,304 No, prince Lee-Char is our only hope. 116 00:08:12,299 --> 00:08:14,127 {pub}Master Yoda, sir 117 00:08:14,252 --> 00:08:17,221 to what's we owin' the pleasure of your transmission? 118 00:08:17,387 --> 00:08:19,682 Your help, the Republic needs. 119 00:08:19,848 --> 00:08:23,468 Something's a-tellin' mesa big help you need, no? 120 00:08:23,644 --> 00:08:24,974 Senator Amidala, 121 00:08:25,099 --> 00:08:29,442 your longtime ally, trapped on an occupied planet, she is. 122 00:08:31,279 --> 00:08:34,813 Wesa need some thinking time to respond to deesa news. 123 00:08:34,938 --> 00:08:35,847 Thinking? 124 00:08:35,972 --> 00:08:37,015 Nosa thinking! 125 00:08:37,140 --> 00:08:39,373 Mesa thinking Padmé would help us... 126 00:08:39,498 --> 00:08:41,653 has helped us, big-time! 127 00:08:41,778 --> 00:08:43,755 Wesa gots to help her now! 128 00:08:43,880 --> 00:08:44,890 Yousa right. 129 00:08:45,015 --> 00:08:46,558 Thinking time's-a done! 130 00:08:46,683 --> 00:08:48,836 Wesa need to be leaving now. 131 00:09:04,666 --> 00:09:06,312 I don't think we've been followed. 132 00:09:06,478 --> 00:09:08,396 Commander Monnk, post a lookout. 133 00:09:10,071 --> 00:09:13,195 We have no army, and we don't know if reinforcements are coming. 134 00:09:13,320 --> 00:09:14,884 What are our options? 135 00:09:15,009 --> 00:09:16,365 We sit tight. 136 00:09:16,490 --> 00:09:18,282 There's not much we can do. 137 00:09:28,773 --> 00:09:30,419 Sir, you'd better come see this. 138 00:09:45,475 --> 00:09:48,053 So many prisoners. Where are they taking them? 139 00:09:48,178 --> 00:09:49,621 To become slaves. 140 00:09:49,746 --> 00:09:52,817 I can't believe Nossor Ri and the Quarren agreed to this. 141 00:09:52,983 --> 00:09:56,428 Count Dooku rules here for now, not the Quarren. 142 00:09:56,553 --> 00:10:00,599 What you see, prince, is the future of all the people on this world, 143 00:10:00,724 --> 00:10:02,601 Mon Cala and Quarren... 144 00:10:02,726 --> 00:10:04,870 All slaves for Count Dooku. 145 00:10:22,763 --> 00:10:24,724 Captain Ackbar, which of these structures houses 146 00:10:24,890 --> 00:10:26,809 the city's interplanetary scanners? 147 00:10:26,975 --> 00:10:28,311 It's over there, 148 00:10:28,477 --> 00:10:29,729 across the square. 149 00:10:29,895 --> 00:10:30,740 Why? 150 00:10:30,865 --> 00:10:34,086 Well, just in case Master Yoda is sending reinforcements, 151 00:10:34,211 --> 00:10:37,028 I thought it'd be helpful if the enemy couldn't tell they were coming. 152 00:10:37,194 --> 00:10:38,674 If we knock out those sensors, 153 00:10:38,799 --> 00:10:42,255 they won't see our reinforcements until they're right on top of the city. 154 00:10:42,380 --> 00:10:44,410 Assuming someone is coming. 155 00:10:44,576 --> 00:10:46,954 I am sure Master Yoda will find a way to send help. 156 00:10:47,776 --> 00:10:49,498 Anakin, it's your move. 157 00:10:49,664 --> 00:10:51,023 Follow me. 158 00:11:04,291 --> 00:11:06,572 There's must be something more I can do. 159 00:11:06,697 --> 00:11:09,477 I know it's hard, but you have to be patient. 160 00:11:10,109 --> 00:11:11,687 But you saw my people. 161 00:11:12,471 --> 00:11:13,731 I've failed them. 162 00:11:13,897 --> 00:11:16,746 No. Remember captain Ackbar's words: 163 00:11:17,342 --> 00:11:19,342 You are the hope of your people. 164 00:11:19,467 --> 00:11:22,278 As long as you live, they will endure. 165 00:11:22,403 --> 00:11:23,899 I need an army. 166 00:11:24,024 --> 00:11:25,515 We have to fight back. 167 00:11:25,640 --> 00:11:28,920 You don't have to carry a sword to be powerful. 168 00:11:29,045 --> 00:11:32,921 Some leaders' strength is inspiring greatness in others. 169 00:11:33,046 --> 00:11:34,931 But my people don't even know I'm alive. 170 00:11:35,056 --> 00:11:37,620 How can I inspire them if they think I'm dead? 171 00:11:49,870 --> 00:11:53,312 Okay, just cover me. I'm gonna have to concentrate. 172 00:11:53,478 --> 00:11:54,501 Concentrate? 173 00:11:54,626 --> 00:11:55,815 Concentrate on what? 174 00:11:55,981 --> 00:11:58,025 Bringing that building down. 175 00:12:09,703 --> 00:12:11,579 Anakin, hurry! 176 00:12:43,028 --> 00:12:44,321 What's happening? Report! 177 00:12:44,487 --> 00:12:47,783 We've lost all radar and sonar scanning, sir. 178 00:12:47,949 --> 00:12:49,815 Reestablish the connections. 179 00:12:49,940 --> 00:12:51,288 We cannot, sir. 180 00:12:51,413 --> 00:12:52,538 Why not? 181 00:12:52,704 --> 00:12:55,499 The building that housed the radar is gone. 182 00:12:58,434 --> 00:12:59,687 We're blind. 183 00:12:59,812 --> 00:13:01,039 Prepare for an attack! 184 00:13:01,164 --> 00:13:04,383 But there was nothing on the scope prior to the attack. 185 00:13:04,549 --> 00:13:08,095 That is precisely why we must assume an attack is imminent! 186 00:13:08,261 --> 00:13:10,222 Guards, to me! 187 00:13:11,363 --> 00:13:13,350 Where are you going? 188 00:13:13,516 --> 00:13:17,040 To find that meddling prince and his jedi friends. 189 00:13:41,193 --> 00:13:44,006 At least we're taking attention away from the prince. 190 00:14:01,615 --> 00:14:03,234 Coda, the prince. 191 00:14:03,400 --> 00:14:04,401 Hurry! 192 00:14:08,170 --> 00:14:10,259 The prince is alive! 193 00:14:10,384 --> 00:14:11,492 Look there! 194 00:14:11,658 --> 00:14:13,639 People of Mon Cala, 195 00:14:13,764 --> 00:14:18,457 all people of Mon Cala who would not be slaves, have hope! 196 00:14:18,623 --> 00:14:20,626 We will fight for you, prince! 197 00:14:20,792 --> 00:14:23,371 You will not be prisoners much longer. 198 00:14:23,496 --> 00:14:25,517 Okay, I think the show is over. 199 00:14:25,642 --> 00:14:27,883 The guards will be coming. We have to go. 200 00:14:47,777 --> 00:14:48,827 Wesa ready. 201 00:15:14,850 --> 00:15:18,120 Gungans. The tide has turned in our favor. 202 00:15:18,245 --> 00:15:19,842 Let's free my people. 203 00:15:19,967 --> 00:15:21,275 Attack! 204 00:15:52,675 --> 00:15:55,846 {pub}Ani. Mesa so happy to see you. 205 00:15:56,012 --> 00:15:57,556 Perfect timing, Jar-Jar. 206 00:15:57,722 --> 00:15:58,647 Whassa? 207 00:15:58,772 --> 00:16:00,476 Mesa can't hear so good 208 00:16:00,707 --> 00:16:02,634 since we submergify! 209 00:16:40,241 --> 00:16:42,357 Tamson... Tamson, come in. 210 00:16:42,482 --> 00:16:43,811 Where are you? 211 00:16:43,977 --> 00:16:46,981 The Republic reinforcements are overwhelming our defenses. 212 00:16:47,345 --> 00:16:48,530 We must retreat. 213 00:16:48,655 --> 00:16:50,526 We must retreat now! 214 00:16:50,692 --> 00:16:52,401 I warned you this attack was coming. 215 00:16:52,526 --> 00:16:55,072 Where are the jedi concentrating their attack? 216 00:16:55,491 --> 00:16:57,282 There are two groups of jedi, 217 00:16:57,448 --> 00:16:59,451 one in the lower city center 218 00:16:59,617 --> 00:17:02,911 and two releasing the prisoners near the coral base. 219 00:17:03,036 --> 00:17:04,446 The prisoners? 220 00:17:04,622 --> 00:17:06,248 The prince must be with them. 221 00:17:06,373 --> 00:17:09,962 I'm committing the reinforcements that Count Dooku sent to the attack. 222 00:17:10,128 --> 00:17:12,673 He will not escape this time. 223 00:17:18,135 --> 00:17:19,471 Churn them up! 224 00:17:53,046 --> 00:17:55,966 Stay in the center. There's less turbulence. 225 00:19:09,289 --> 00:19:10,499 Anakin! 226 00:19:14,836 --> 00:19:17,923 Skywalker! We've got one chance! 227 00:19:43,781 --> 00:19:45,525 Asoka, escape with the prince. 228 00:19:45,650 --> 00:19:47,286 I'll hold him off. 229 00:20:00,048 --> 00:20:01,341 Sever one of the legs! 230 00:21:06,572 --> 00:21:09,332 Find the prince! Find him! 231 00:21:14,661 --> 00:21:16,375 How you and I are the only ones left? 232 00:21:17,979 --> 00:21:19,540 I'm sorry, Lee-Char. 233 00:21:19,836 --> 00:21:21,315 I know what I must do. 234 00:21:21,440 --> 00:21:22,965 I know my people need me. 235 00:21:24,078 --> 00:21:26,134 I just don't know how to win this war. 236 00:21:26,300 --> 00:21:28,804 Look, I know you're scared, 237 00:21:28,970 --> 00:21:31,431 but you can't let your fear control you. 238 00:21:31,597 --> 00:21:33,016 Aren't you scared? 239 00:21:33,182 --> 00:21:35,490 I used to be, all the time, 240 00:21:35,615 --> 00:21:38,855 until I realized that if you make decisions out of fear, 241 00:21:39,021 --> 00:21:41,115 you're more likely to be wrong. 242 00:21:41,941 --> 00:21:43,741 I will unify Mon Cala again. 243 00:21:43,866 --> 00:21:45,195 I promise. 244 00:21:45,952 --> 00:21:47,140 We have to go.