1
00:00:06,004 --> 00:00:09,426
Star Wars: The Clone Wars S04E02
Gungan Attack
2
00:00:09,551 --> 00:00:12,260
Original air date
September 16, 2011
3
00:00:12,385 --> 00:00:15,885
Sync and corrections by Gatto
for www.addic7ed.com
4
00:00:18,227 --> 00:00:20,906
A goverment toppled by civil war!
5
00:00:21,031 --> 00:00:24,781
Refusing to accept prince Lee-Char
as the next ruler of Mon Cala,
6
00:00:24,906 --> 00:00:27,377
the Quarren people
join the separatist alliance
7
00:00:27,543 --> 00:00:30,714
and launch an all-out attack
on the Mon Calamari.
8
00:00:30,921 --> 00:00:33,967
Caught unprepared,
the young prince and his jedi protectors
9
00:00:34,133 --> 00:00:35,927
are quickly overwhelmed
10
00:00:36,135 --> 00:00:39,347
and forced to retreat into caves
far below the capital city,
11
00:00:39,583 --> 00:00:43,876
leaving Count Dooku and his allies
to plan their next move.
12
00:00:44,662 --> 00:00:47,633
And the young prince,
has he been captured?
13
00:00:47,758 --> 00:00:48,857
No, my lord.
14
00:00:49,023 --> 00:00:52,027
Unfortunately,
he escaped capture and is hiding
15
00:00:52,193 --> 00:00:55,071
with what's left of the jedi
and their army.
16
00:00:55,237 --> 00:00:57,991
Do not underestimate this boy,
Tamson.
17
00:00:58,698 --> 00:01:00,546
He must not become a symbol
18
00:01:00,671 --> 00:01:03,788
for the Mon Calamari people
to rally behind.
19
00:01:03,954 --> 00:01:05,784
This child is but a coward.
20
00:01:05,909 --> 00:01:07,292
He is no leader.
21
00:01:07,458 --> 00:01:08,854
That is irrelevant.
22
00:01:08,979 --> 00:01:10,879
The whispering of his name
23
00:01:11,045 --> 00:01:12,881
can rekindle hope,
24
00:01:13,006 --> 00:01:15,661
and hope is something
we cannot allow
25
00:01:15,786 --> 00:01:17,509
our enemy to possess.
26
00:01:17,634 --> 00:01:19,598
Excuse me, Count Dooku,
27
00:01:19,723 --> 00:01:21,723
but what of the prisoners?
28
00:01:21,889 --> 00:01:23,224
They are to be processed.
29
00:01:23,390 --> 00:01:26,088
Internment camps have been set up
below the city.
30
00:01:26,213 --> 00:01:27,854
Gather the rabble there.
31
00:01:28,020 --> 00:01:29,606
Then set them to work.
32
00:01:29,772 --> 00:01:32,077
Surely you do not mean all of them,
33
00:01:32,202 --> 00:01:33,777
the women and children...
34
00:01:33,943 --> 00:01:35,581
are to be sent as well.
35
00:01:35,706 --> 00:01:37,155
Is that understood?
36
00:01:37,321 --> 00:01:38,667
Yes, my lord.
37
00:01:39,240 --> 00:01:42,121
Tamson, I'm sending you
reinforcements.
38
00:01:42,246 --> 00:01:46,372
Hold them in reserve
and wait for the Republic's next move.
39
00:01:46,538 --> 00:01:48,596
As you wish, Count Dooku.
40
00:01:54,605 --> 00:01:58,384
We lost conctat with all clone troopers
and Mon Cala soldiers.
41
00:01:58,550 --> 00:02:00,095
The Quarren ambushed us.
42
00:02:00,261 --> 00:02:03,473
They were ready to attack long
before the peace talks came to an end.
43
00:02:03,639 --> 00:02:05,558
Desperate, the situation is.
44
00:02:05,724 --> 00:02:07,546
Reinforce your position with clones.
45
00:02:07,671 --> 00:02:08,478
We can...
46
00:02:08,644 --> 00:02:10,025
Master, please repeat.
47
00:02:10,150 --> 00:02:11,689
Are you sending reinforcements?
48
00:02:11,855 --> 00:02:13,566
You're breaking up.
49
00:02:15,442 --> 00:02:16,488
Are they coming?
50
00:02:16,613 --> 00:02:18,279
I don't know.
51
00:02:18,445 --> 00:02:19,892
But they know our situation.
52
00:02:20,017 --> 00:02:21,927
They must know to send help.
53
00:02:22,052 --> 00:02:24,369
Yeah, but it may take them
a while to get here.
54
00:02:24,535 --> 00:02:27,330
We're gonna have to get ourselves
to the surface and get off this rock.
55
00:02:27,496 --> 00:02:29,582
I will not leave my people to die.
56
00:02:29,748 --> 00:02:33,738
With all due respect,
your highness, if we stay,
57
00:02:33,863 --> 00:02:35,088
we all die.
58
00:02:36,533 --> 00:02:39,300
We must reach the surface
and see if our ship is still there.
59
00:02:39,466 --> 00:02:42,053
The prince will decide
our course of action.
60
00:02:42,219 --> 00:02:45,348
I think it is best for us to try
and escape using your ship.
61
00:02:45,514 --> 00:02:47,851
As you wish, your highness.
Follow me.
62
00:02:58,346 --> 00:03:00,399
It'll take us days to outfit
another clone regiment
63
00:03:00,524 --> 00:03:01,865
for underwater combat.
64
00:03:02,031 --> 00:03:03,867
Days our friends do not have.
65
00:03:04,545 --> 00:03:07,962
Perhaps we should look to armies
other than clones to help our cause.
66
00:03:09,038 --> 00:03:11,291
What do you suggest?
67
00:03:11,457 --> 00:03:14,961
A suitable ally we must find
to help with this mission.
68
00:03:15,127 --> 00:03:17,764
Yes, an underwater race that
69
00:03:17,889 --> 00:03:21,926
has a standing army and is close enough
to send help quickly.
70
00:03:23,798 --> 00:03:24,799
Naboo?
71
00:03:25,429 --> 00:03:28,227
Yes, to the gungans we must look.
72
00:03:28,352 --> 00:03:30,268
We shall contact them immediately.
73
00:03:45,657 --> 00:03:48,494
There's a lot of enemy troops
between us and the surface.
74
00:03:48,660 --> 00:03:49,748
It's no problem.
75
00:03:49,873 --> 00:03:51,497
I just hope you're a fast swimmer.
76
00:03:51,663 --> 00:03:53,882
Says the boy from the desert planet.
77
00:03:54,007 --> 00:03:56,628
Are you certain your ship
is still there?
78
00:03:56,794 --> 00:03:58,379
There's only one way to find out.
79
00:03:58,545 --> 00:04:01,758
I'll create a diversion
so you can get past those patrols.
80
00:04:01,924 --> 00:04:03,843
All right,
try to get a mini sub or two.
81
00:04:04,229 --> 00:04:05,929
It'll help us speed to the surface.
82
00:04:06,095 --> 00:04:07,263
No problem.
83
00:04:48,729 --> 00:04:51,991
Asoka, you are first.
Take the prince and senator Tills.
84
00:04:52,116 --> 00:04:53,117
Got it.
85
00:05:17,121 --> 00:05:17,917
Sir,
86
00:05:18,083 --> 00:05:19,952
the jedi have reappeared
with the prince.
87
00:05:23,255 --> 00:05:25,331
They are headed to the surface.
88
00:05:25,456 --> 00:05:26,509
Predictable.
89
00:05:27,276 --> 00:05:29,314
Let them get within sight
of their ship.
90
00:05:29,845 --> 00:05:32,096
I want them to watch their hope
91
00:05:32,221 --> 00:05:34,877
sink to the bottom of the sea.
92
00:05:37,088 --> 00:05:38,229
There's the ship.
93
00:05:38,395 --> 00:05:39,731
Still in one piece.
94
00:05:46,612 --> 00:05:47,989
Spring the trap.
95
00:06:13,472 --> 00:06:16,309
Well, prince how do you feel
about fighting again?
96
00:06:16,475 --> 00:06:18,311
Master jedi,
we're too vulnerable here.
97
00:06:18,477 --> 00:06:20,271
We must reach the seafloor.
98
00:06:20,437 --> 00:06:21,647
Grab on to the debris.
99
00:06:21,813 --> 00:06:23,402
Let it carry you to the bottom.
100
00:06:25,484 --> 00:06:27,320
I think I'm getting seasick.
101
00:06:59,129 --> 00:07:02,765
- Back so soon?
- Yeah, the ship had some problems.
102
00:07:02,890 --> 00:07:04,125
I can see that...
103
00:07:04,250 --> 00:07:05,362
All around me.
104
00:07:05,487 --> 00:07:06,776
This is our only chance.
105
00:07:06,942 --> 00:07:09,755
We need to split up
and hide the prince's whereabouts.
106
00:07:09,880 --> 00:07:12,031
I'm not sure
that's the best strategy.
107
00:07:12,239 --> 00:07:13,427
I'm sure.
108
00:07:13,552 --> 00:07:15,493
Captain Ackbar's words are my own.
109
00:07:15,659 --> 00:07:18,538
It will give us the best chances
of surviving if we split up.
110
00:07:18,704 --> 00:07:19,780
As you wish.
111
00:07:19,905 --> 00:07:22,540
Ahsoka, you and the prince go with Kit
and take the clones.
112
00:07:22,665 --> 00:07:24,606
I'll take the senators
and captain Ackbar.
113
00:07:24,731 --> 00:07:25,988
Lay low.
114
00:07:26,113 --> 00:07:28,944
Our only hope is that Master Yoda
can send help in time.
115
00:07:29,069 --> 00:07:32,304
No, prince Lee-Char is our only hope.
116
00:08:12,299 --> 00:08:14,127
{pub}Master Yoda, sir
117
00:08:14,252 --> 00:08:17,221
to what's we owin' the pleasure
of your transmission?
118
00:08:17,387 --> 00:08:19,682
Your help, the Republic needs.
119
00:08:19,848 --> 00:08:23,468
Something's a-tellin' mesa
big help you need, no?
120
00:08:23,644 --> 00:08:24,974
Senator Amidala,
121
00:08:25,099 --> 00:08:29,442
your longtime ally, trapped on an
occupied planet, she is.
122
00:08:31,279 --> 00:08:34,813
Wesa need some thinking time
to respond to deesa news.
123
00:08:34,938 --> 00:08:35,847
Thinking?
124
00:08:35,972 --> 00:08:37,015
Nosa thinking!
125
00:08:37,140 --> 00:08:39,373
Mesa thinking Padmé would help us...
126
00:08:39,498 --> 00:08:41,653
has helped us, big-time!
127
00:08:41,778 --> 00:08:43,755
Wesa gots to help her now!
128
00:08:43,880 --> 00:08:44,890
Yousa right.
129
00:08:45,015 --> 00:08:46,558
Thinking time's-a done!
130
00:08:46,683 --> 00:08:48,836
Wesa need to be leaving now.
131
00:09:04,666 --> 00:09:06,312
I don't think we've been followed.
132
00:09:06,478 --> 00:09:08,396
Commander Monnk, post a lookout.
133
00:09:10,071 --> 00:09:13,195
We have no army, and we don't know
if reinforcements are coming.
134
00:09:13,320 --> 00:09:14,884
What are our options?
135
00:09:15,009 --> 00:09:16,365
We sit tight.
136
00:09:16,490 --> 00:09:18,282
There's not much we can do.
137
00:09:28,773 --> 00:09:30,419
Sir, you'd better come see this.
138
00:09:45,475 --> 00:09:48,053
So many prisoners.
Where are they taking them?
139
00:09:48,178 --> 00:09:49,621
To become slaves.
140
00:09:49,746 --> 00:09:52,817
I can't believe Nossor Ri
and the Quarren agreed to this.
141
00:09:52,983 --> 00:09:56,428
Count Dooku rules here for now,
not the Quarren.
142
00:09:56,553 --> 00:10:00,599
What you see, prince, is the future
of all the people on this world,
143
00:10:00,724 --> 00:10:02,601
Mon Cala and Quarren...
144
00:10:02,726 --> 00:10:04,870
All slaves for Count Dooku.
145
00:10:22,763 --> 00:10:24,724
Captain Ackbar, which of
these structures houses
146
00:10:24,890 --> 00:10:26,809
the city's interplanetary scanners?
147
00:10:26,975 --> 00:10:28,311
It's over there,
148
00:10:28,477 --> 00:10:29,729
across the square.
149
00:10:29,895 --> 00:10:30,740
Why?
150
00:10:30,865 --> 00:10:34,086
Well, just in case Master
Yoda is sending reinforcements,
151
00:10:34,211 --> 00:10:37,028
I thought it'd be helpful if the enemy
couldn't tell they were coming.
152
00:10:37,194 --> 00:10:38,674
If we knock out those sensors,
153
00:10:38,799 --> 00:10:42,255
they won't see our reinforcements
until they're right on top of the city.
154
00:10:42,380 --> 00:10:44,410
Assuming someone is coming.
155
00:10:44,576 --> 00:10:46,954
I am sure Master Yoda will find a way
to send help.
156
00:10:47,776 --> 00:10:49,498
Anakin, it's your move.
157
00:10:49,664 --> 00:10:51,023
Follow me.
158
00:11:04,291 --> 00:11:06,572
There's must be something more
I can do.
159
00:11:06,697 --> 00:11:09,477
I know it's hard,
but you have to be patient.
160
00:11:10,109 --> 00:11:11,687
But you saw my people.
161
00:11:12,471 --> 00:11:13,731
I've failed them.
162
00:11:13,897 --> 00:11:16,746
No.
Remember captain Ackbar's words:
163
00:11:17,342 --> 00:11:19,342
You are the hope of your people.
164
00:11:19,467 --> 00:11:22,278
As long as you live,
they will endure.
165
00:11:22,403 --> 00:11:23,899
I need an army.
166
00:11:24,024 --> 00:11:25,515
We have to fight back.
167
00:11:25,640 --> 00:11:28,920
You don't have to carry a sword
to be powerful.
168
00:11:29,045 --> 00:11:32,921
Some leaders' strength
is inspiring greatness in others.
169
00:11:33,046 --> 00:11:34,931
But my people don't even know
I'm alive.
170
00:11:35,056 --> 00:11:37,620
How can I inspire them
if they think I'm dead?
171
00:11:49,870 --> 00:11:53,312
Okay, just cover me.
I'm gonna have to concentrate.
172
00:11:53,478 --> 00:11:54,501
Concentrate?
173
00:11:54,626 --> 00:11:55,815
Concentrate on what?
174
00:11:55,981 --> 00:11:58,025
Bringing that building down.
175
00:12:09,703 --> 00:12:11,579
Anakin, hurry!
176
00:12:43,028 --> 00:12:44,321
What's happening?
Report!
177
00:12:44,487 --> 00:12:47,783
We've lost all radar
and sonar scanning, sir.
178
00:12:47,949 --> 00:12:49,815
Reestablish the connections.
179
00:12:49,940 --> 00:12:51,288
We cannot, sir.
180
00:12:51,413 --> 00:12:52,538
Why not?
181
00:12:52,704 --> 00:12:55,499
The building that housed the radar
is gone.
182
00:12:58,434 --> 00:12:59,687
We're blind.
183
00:12:59,812 --> 00:13:01,039
Prepare for an attack!
184
00:13:01,164 --> 00:13:04,383
But there was nothing on the scope prior
to the attack.
185
00:13:04,549 --> 00:13:08,095
That is precisely why we must
assume an attack is imminent!
186
00:13:08,261 --> 00:13:10,222
Guards, to me!
187
00:13:11,363 --> 00:13:13,350
Where are you going?
188
00:13:13,516 --> 00:13:17,040
To find that meddling prince
and his jedi friends.
189
00:13:41,193 --> 00:13:44,006
At least we're taking
attention away from the prince.
190
00:14:01,615 --> 00:14:03,234
Coda, the prince.
191
00:14:03,400 --> 00:14:04,401
Hurry!
192
00:14:08,170 --> 00:14:10,259
The prince is alive!
193
00:14:10,384 --> 00:14:11,492
Look there!
194
00:14:11,658 --> 00:14:13,639
People of Mon Cala,
195
00:14:13,764 --> 00:14:18,457
all people of Mon Cala
who would not be slaves, have hope!
196
00:14:18,623 --> 00:14:20,626
We will fight for you, prince!
197
00:14:20,792 --> 00:14:23,371
You will not be prisoners much longer.
198
00:14:23,496 --> 00:14:25,517
Okay, I think the show is over.
199
00:14:25,642 --> 00:14:27,883
The guards will be coming.
We have to go.
200
00:14:47,777 --> 00:14:48,827
Wesa ready.
201
00:15:14,850 --> 00:15:18,120
Gungans.
The tide has turned in our favor.
202
00:15:18,245 --> 00:15:19,842
Let's free my people.
203
00:15:19,967 --> 00:15:21,275
Attack!
204
00:15:52,675 --> 00:15:55,846
{pub}Ani. Mesa so happy to see you.
205
00:15:56,012 --> 00:15:57,556
Perfect timing, Jar-Jar.
206
00:15:57,722 --> 00:15:58,647
Whassa?
207
00:15:58,772 --> 00:16:00,476
Mesa can't hear so good
208
00:16:00,707 --> 00:16:02,634
since we submergify!
209
00:16:40,241 --> 00:16:42,357
Tamson... Tamson, come in.
210
00:16:42,482 --> 00:16:43,811
Where are you?
211
00:16:43,977 --> 00:16:46,981
The Republic reinforcements
are overwhelming our defenses.
212
00:16:47,345 --> 00:16:48,530
We must retreat.
213
00:16:48,655 --> 00:16:50,526
We must retreat now!
214
00:16:50,692 --> 00:16:52,401
I warned you this attack was coming.
215
00:16:52,526 --> 00:16:55,072
Where are the jedi
concentrating their attack?
216
00:16:55,491 --> 00:16:57,282
There are two groups of jedi,
217
00:16:57,448 --> 00:16:59,451
one in the lower city center
218
00:16:59,617 --> 00:17:02,911
and two releasing the prisoners
near the coral base.
219
00:17:03,036 --> 00:17:04,446
The prisoners?
220
00:17:04,622 --> 00:17:06,248
The prince must be with them.
221
00:17:06,373 --> 00:17:09,962
I'm committing the reinforcements
that Count Dooku sent to the attack.
222
00:17:10,128 --> 00:17:12,673
He will not escape this time.
223
00:17:18,135 --> 00:17:19,471
Churn them up!
224
00:17:53,046 --> 00:17:55,966
Stay in the center.
There's less turbulence.
225
00:19:09,289 --> 00:19:10,499
Anakin!
226
00:19:14,836 --> 00:19:17,923
Skywalker!
We've got one chance!
227
00:19:43,781 --> 00:19:45,525
Asoka, escape with the prince.
228
00:19:45,650 --> 00:19:47,286
I'll hold him off.
229
00:20:00,048 --> 00:20:01,341
Sever one of the legs!
230
00:21:06,572 --> 00:21:09,332
Find the prince!
Find him!
231
00:21:14,661 --> 00:21:16,375
How you and I are the only ones left?
232
00:21:17,979 --> 00:21:19,540
I'm sorry, Lee-Char.
233
00:21:19,836 --> 00:21:21,315
I know what I must do.
234
00:21:21,440 --> 00:21:22,965
I know my people need me.
235
00:21:24,078 --> 00:21:26,134
I just don't know
how to win this war.
236
00:21:26,300 --> 00:21:28,804
Look, I know you're scared,
237
00:21:28,970 --> 00:21:31,431
but you can't let your fear
control you.
238
00:21:31,597 --> 00:21:33,016
Aren't you scared?
239
00:21:33,182 --> 00:21:35,490
I used to be, all the time,
240
00:21:35,615 --> 00:21:38,855
until I realized
that if you make decisions out of fear,
241
00:21:39,021 --> 00:21:41,115
you're more likely to be wrong.
242
00:21:41,941 --> 00:21:43,741
I will unify Mon Cala again.
243
00:21:43,866 --> 00:21:45,195
I promise.
244
00:21:45,952 --> 00:21:47,140
We have to go.