1 00:00:01,130 --> 00:00:10,648 Text och översättning: Ztockis subscene.com 4 00:00:11,098 --> 00:00:16,048 Vart vi går speglar alltid vart vi kom ifrån. 5 00:00:17,049 --> 00:00:19,351 En fredlig planet. 6 00:00:19,353 --> 00:00:24,438 Hantverkarkolonin på planeten Kiros skapade ett samhälle utan vapen. 8 00:00:24,458 --> 00:00:27,760 Istället för krig, eftersträvade de konst och skönhet. 9 00:00:27,762 --> 00:00:35,416 Men i klonkriget, är även fredsälskande världar tvingade att byta sida. 11 00:00:35,436 --> 00:00:39,972 Sanningen är, att det inte finns någon krigare bland oss, Mäster Yoda. 12 00:00:39,974 --> 00:00:46,260 En väpnad konflikt kommer att förgöra oss. Vi ska försöka förhandla med Greve Dooku. 14 00:00:46,280 --> 00:00:51,165 Lita på Dooku kan ni inte. Skicka hjälp, jag ska. 16 00:00:51,185 --> 00:00:54,802 Jag är rädd att det är försent. 17 00:00:54,822 --> 00:00:58,792 Separatisterna har redan anlänt. 18 00:01:28,857 --> 00:01:32,891 Greve Dooku, vi har valt att förbli neutrala i detta krig. 19 00:01:32,893 --> 00:01:35,653 Varför har ni inlett denna invasion mot oss? 20 00:01:35,663 --> 00:01:42,550 Tänk på vår närvaro som en fredlig ockupation för ert skydd såväl som vårt. 22 00:01:42,570 --> 00:01:47,822 Jag har hört tragiska historier om världar fångade mellan droider och kloner. 24 00:01:47,842 --> 00:01:49,341 Hur är det med mitt folk? 25 00:01:49,343 --> 00:01:53,011 Medan jag är hjälplös att förhindra striderna, kan jag- 26 00:01:53,013 --> 00:01:58,833 -erbjuda ditt folk en fristad, en frizon tills konflikten är över. 28 00:01:58,853 --> 00:02:00,144 Tack, Greve. 29 00:02:00,154 --> 00:02:05,550 - Det är ett vänligt erbjudande, men... - Jag insisterar. 31 00:02:07,943 --> 00:02:12,996 - Samla ihop medborgarna. Allihopa. - Uppfattat. 37 00:02:27,448 --> 00:02:29,713 Släpp mig! 40 00:02:29,750 --> 00:02:31,999 Jag sa släpp mig! 41 00:02:39,882 --> 00:02:44,755 Allt klart, sir. Det finns inga Separatistiska farkoster i systemet. 42 00:02:44,765 --> 00:02:49,383 Det har gått tio varv sedan Yoda sände. Jag hoppas vi inte kommer försent. 44 00:02:49,403 --> 00:02:53,337 - Rex, ta ner oss. - Ja, sir. 46 00:03:42,755 --> 00:03:46,640 Någon mer som tycker det är för tyst? Jag har inte sett några kolonister. 48 00:03:46,660 --> 00:03:50,144 - De gömmer sig nog. - Hoppas att de håller sig gömda. 50 00:03:50,164 --> 00:03:53,799 Det är lättare om vi inte behöver oroa oss för dem i strid. 51 00:03:53,801 --> 00:03:54,900 Jag gillar det inte. 52 00:03:54,902 --> 00:03:58,470 Clankersen har alltid använt civila som levande sköldar. 53 00:03:58,472 --> 00:04:03,739 De är säkert här någonstans. Vi åker mot stadens centrum. 55 00:04:12,241 --> 00:04:17,933 - Stridsdroider, framför oss. - Truppen, samla ihop er. Bakom mig. 58 00:04:58,699 --> 00:05:01,699 Vi är alla redo, Mäster. 59 00:05:30,689 --> 00:05:34,166 Kapten, era män säkrar området. 60 00:05:37,365 --> 00:05:39,657 Hur går det för oss Boyle? 61 00:05:39,677 --> 00:05:41,532 Vi städar ännu upp clankers, sir 62 00:05:41,542 --> 00:05:46,036 Vi har etablerat oss vid guvernörens torn. ingen tar sig ut utan strid. 64 00:05:46,056 --> 00:05:48,549 Bra jobbat. 65 00:05:50,351 --> 00:05:54,768 - Några ord från Separatist ledaren? - Han har låst in sig inomhus. 67 00:05:54,788 --> 00:05:59,873 Hans namn är Darts D'nar. Han har sänt dig ett meddelande, sir. 69 00:05:59,893 --> 00:06:03,028 Mäster Kenobi, kom till tornet. 70 00:06:03,030 --> 00:06:07,224 Vi vill förhandla om villkoren för kapitulation. 71 00:06:07,234 --> 00:06:11,236 Jaha, det var lätt. 72 00:06:11,238 --> 00:06:17,257 Zygerrians avskum. Jag tar hand om den slavhandlaren. 74 00:06:17,277 --> 00:06:19,103 Anakin, han bad om mig. 75 00:06:19,113 --> 00:06:23,582 Jag vill att du lokaliserar de saknade Togruta kolonisterna. 76 00:06:23,584 --> 00:06:24,583 Okej. 77 00:06:24,585 --> 00:06:28,999 Jag tar med amiral Yularen och inleder en planetarisk bio-scan. 79 00:06:35,448 --> 00:06:37,161 Varför är han så upprörd? 80 00:06:37,281 --> 00:06:40,899 Anakin har aldrig nämnt sitt förflutna, eller hur? 81 00:06:40,901 --> 00:06:44,536 Bara att han inte vill tala om det. 82 00:06:44,538 --> 00:06:50,724 Som barn, såldes Anakin och hans mor som slavar genom Hutt klanen. 85 00:06:52,579 --> 00:06:55,600 Och Zygerrians, är slavhandlare? 86 00:06:55,616 --> 00:07:00,284 Anakin har kämpat för att lägga sitt förflutna bakom sig. 87 00:07:00,354 --> 00:07:04,071 Oroa dig inte. Jag håller ett öga på han. 89 00:07:04,091 --> 00:07:07,999 Ja. Se till att du gör det. 91 00:07:24,890 --> 00:07:30,763 - Den sista transporten har anlänt, D'nar. - Jag förstår att Jedi har attackerat. 93 00:07:30,783 --> 00:07:32,016 Varför är du fortfarande där? 94 00:07:32,018 --> 00:07:38,786 Jag ska få Jedi att betala för arrogansen. Jag har dem precis där jag vill ha dem. 96 00:07:40,526 --> 00:07:42,999 Säger du det. 97 00:07:45,303 --> 00:07:51,499 Gentlemen, möt Obi-Wan Kenobi, Jedikrigare. 98 00:07:52,614 --> 00:07:59,018 D'nar, för honom till mig... på knä. 99 00:07:59,020 --> 00:08:02,000 Med nöje. 100 00:08:02,858 --> 00:08:09,044 - Vi skulle diskutera kapitulation? - Ja. Ni ska kapitulera. 103 00:08:09,064 --> 00:08:13,999 Vi har tydligen ett missförstånd, min vän. 105 00:08:16,972 --> 00:08:21,123 - Nej, du har fel, Jedi. - Har jag? 107 00:08:21,143 --> 00:08:25,500 Du vet säkert att dina droidstyrkor har förstörts och att du är omringad. 109 00:08:25,514 --> 00:08:30,866 Gör det ärbara och ge upp nu, D'Nar. Jag lovar er en rättvis behandling. 111 00:08:30,886 --> 00:08:37,272 Du har brutit igenom mitt försvar. Och tror dig ha vunnit. Tänk igen. 114 00:08:37,292 --> 00:08:42,344 Jag har planterat bomber i hela staden. Ingen kommer att överleva. 116 00:08:42,364 --> 00:08:45,432 Kapitulera nu. 117 00:08:45,434 --> 00:08:51,000 Om du inte bluffar, då måste jag ge upp, men du måste visa hänsyn. 119 00:08:51,006 --> 00:08:57,773 - Först, släpper du kolonisterna. - Här är mitt moterbjudande. 121 00:09:07,802 --> 00:09:13,426 Det var inga kolonister i den byggnaden, men det kunde ha varit. 122 00:09:13,428 --> 00:09:18,999 Nu buga och överlämna dig till mig, din Jedi skit. 123 00:09:20,101 --> 00:09:25,287 Jag behöver en sjukvårdare här. R2, var är du? 125 00:09:25,307 --> 00:09:29,458 Se dig för, kompis. Det är fortfarande en krigszon. 127 00:09:29,478 --> 00:09:33,829 Vi har inte tid med skanningen. Häng på R2, han kan hitta bomberna. 129 00:09:33,849 --> 00:09:34,781 Genast, sir. 130 00:09:34,783 --> 00:09:38,533 - Ahsoka, kom. - Vart ska vi? 132 00:09:38,553 --> 00:09:42,771 Desarmera bomberna medan Obi-Wan förhandlar. 133 00:09:42,791 --> 00:09:45,999 Hoppas han kan köpa oss lite tid. 134 00:09:48,676 --> 00:09:51,999 Nåväl, jag kapitulerar. 135 00:09:53,034 --> 00:09:59,354 Långt innan kriget, förstörde ni Jedi det stora Zygerrianska slavimperiumet. 137 00:09:59,374 --> 00:10:04,726 Jag skulle döda dig nu, men Dooku föredrar dig levande. 138 00:10:04,746 --> 00:10:07,480 Jag förstår din frustration. 139 00:10:07,482 --> 00:10:14,350 Det är synd att vi inte kan lösa våra olikheter med Zygerrians tradition. 141 00:10:18,527 --> 00:10:23,545 - Utan vapen, skulle du kämpa mot mig? - Av goda skäl. 143 00:10:23,565 --> 00:10:29,999 Säg, om jag vinner, så avslöjar du var kolonisterna och bomberna är. 145 00:10:32,240 --> 00:10:39,576 Och vinner jag, levererar jag dig till Dooku i en bur, som dessa kreatur. 147 00:10:40,415 --> 00:10:42,719 Kanske. 148 00:10:57,265 --> 00:11:04,753 Försiktigt. Du stör mina husdjur. De betingar ett högt pris. 151 00:11:04,773 --> 00:11:09,999 General Skywalker, er droid sänder bomb koordinaterna nu. 153 00:11:10,345 --> 00:11:15,999 Uppfattat, Cody. Vi närmar oss den första bomben nu. Kom igen. 156 00:11:18,653 --> 00:11:21,452 Hör du det där? 157 00:11:39,662 --> 00:11:44,999 Det måste finnas en kabel att kapa... Eller något för att stoppa nedräkningen. 160 00:11:50,853 --> 00:11:54,869 - Hur visste du att det skulle fungera? - Jag litade på mina instinkter. 162 00:11:54,889 --> 00:11:58,907 - Du menar att du gissade. - Ja, men den var kvalificerad. 164 00:11:58,927 --> 00:12:02,126 Kom nu. Det är många kvar. 166 00:12:15,644 --> 00:12:21,088 I tusentals år, har Zygerria levererat slavarbetare till galaxen. 167 00:12:21,916 --> 00:12:24,716 Vi blomstrade. 168 00:12:25,320 --> 00:12:28,553 Våra kunder blomstrade. 169 00:12:29,424 --> 00:12:32,425 Sedan kom Jedi. 170 00:12:40,368 --> 00:12:43,952 Ursäkta mig, sir. Vi har ett problem. 172 00:12:43,972 --> 00:12:45,705 Vad för problem? 173 00:12:45,707 --> 00:12:50,775 Våra spanare spårar två fientliga vandrare på väg... 174 00:13:00,784 --> 00:13:03,721 Dessa är de sista av dem. 175 00:13:16,540 --> 00:13:19,999 Desarmera bomben, jag täcker dig. 176 00:13:22,977 --> 00:13:28,963 - Mäster, jag tror bomberna är ihopkopplade - Du ska desarmera dem, inte aktivera dem. 178 00:13:28,983 --> 00:13:32,233 Droider! På taket! 179 00:13:32,253 --> 00:13:36,888 Är de ihopkopplade, måste vi desarmera dem samtidigt. 180 00:13:40,759 --> 00:13:43,761 Krypskyttar! 181 00:13:53,908 --> 00:13:56,999 Sköldarna är för starka. 182 00:14:04,481 --> 00:14:07,999 Kom igen, Anakin. Skynda på. 184 00:14:18,466 --> 00:14:22,951 Jag är fast. Mäster, vi börjar få ont om tid. 186 00:14:22,971 --> 00:14:27,070 Jag vet. Vi måste göra något, snabbt. 188 00:14:32,055 --> 00:14:37,647 Ahsoka. De är svaga från sidan. Jag har en vinkel på din droid. 190 00:14:39,287 --> 00:14:44,654 Okej, Jag har en på din också. Samtidigt. Klar? 193 00:14:44,993 --> 00:14:46,992 Kör! 194 00:15:00,051 --> 00:15:04,999 - Det var nära. - Hoppas att Obi-Wan delar vår tur. 196 00:15:35,856 --> 00:15:41,888 - Nu ska jag hämnas mitt folk, Jedi. - Sir,ni har en brådskande sändning. 198 00:15:41,908 --> 00:15:45,576 Ledsen att störa, sir, men ni svarade inte. 199 00:15:45,578 --> 00:15:52,677 - Vad är det? - Jedi har desarmerat era bomber. 201 00:15:52,785 --> 00:15:54,646 Vad? 202 00:15:55,822 --> 00:15:58,999 Ge mig detonatorn. 204 00:16:08,097 --> 00:16:12,762 Han tog verkligen tid på sig den här gången. 205 00:16:17,739 --> 00:16:22,762 Ska vi diskutera er kapitulation... igen? 207 00:16:22,782 --> 00:16:29,885 - Jag har fortfarande en bomb kvar, Jedi. - Sir, hur kunde du? 209 00:16:30,456 --> 00:16:32,999 Åh! Nej! 210 00:16:37,130 --> 00:16:39,712 Ta bort den! Ta bort den! 212 00:16:39,732 --> 00:16:44,432 Ta bort den! Ta bort den! 214 00:16:49,565 --> 00:16:52,725 Anakin! Anakin, svara. 215 00:16:52,745 --> 00:16:57,999 - D'nar flyr från tornet. - Vi är på väg. 217 00:16:58,451 --> 00:17:04,318 - Vi tar honom aldrig i tid. - Jag låter inte avskummet komma undan. 220 00:18:05,918 --> 00:18:11,052 - Så, vad är din plan? - Jag är öppen för idéer. 222 00:18:27,807 --> 00:18:32,999 Hungrig, mitt husdjur? Jag ska mata dig. 224 00:18:42,624 --> 00:18:44,776 Håll ut? 225 00:18:44,795 --> 00:18:48,191 Håll ut? Har jag något val? 226 00:19:06,312 --> 00:19:07,630 Mäster! 227 00:19:07,647 --> 00:19:13,747 Ahsoka, du gör den bara arg. Jag tar hand om det. Stabilisera skeppet. 230 00:19:35,975 --> 00:19:43,999 - Unga Jedi, du ska lära dig din plats. - Jag är inte så ung längre. 232 00:20:13,809 --> 00:20:15,999 Fast. 233 00:20:18,935 --> 00:20:22,098 Uppdraget utfört, mäster. 235 00:20:22,288 --> 00:20:27,599 - Var är kolonisterna? - Jag säger ingenting. 237 00:20:29,558 --> 00:20:32,558 Var är de? 238 00:20:33,646 --> 00:20:35,999 Mäster. 239 00:20:39,368 --> 00:20:45,324 Min drottning ska återöppna den kungliga slavauktionen som dagarna innan Jedi. 240 00:20:45,344 --> 00:20:53,512 Zygerria blir rikt och kraftfullt igen. Jedi ska inte stoppa oss denna gång. 242 00:20:53,719 --> 00:20:56,719 Vi får väl se. 243 00:21:01,348 --> 00:21:05,611 Jag körde bio-scan två gånger, men resultaten var negativa. 244 00:21:05,631 --> 00:21:08,181 Menar du att kolonisterna inte är i stan? 245 00:21:08,201 --> 00:21:14,420 De är inte ens på planeten. Hela befolkningen har försvunnit. 247 00:21:14,440 --> 00:21:17,723 Försvunnit. Det är omöjligt. 249 00:21:17,743 --> 00:21:20,999 De är mitt folk. 250 00:21:21,414 --> 00:21:24,463 Oroande är återkomsten av Zygerrians. 251 00:21:24,483 --> 00:21:29,302 De kommer sannolikt att använda Dooku för att återuppbygga sitt slavimperium. 252 00:21:29,322 --> 00:21:32,271 Vi kan inte tillåta det, Mäster. 253 00:21:32,291 --> 00:21:36,909 Håller med jag gör, men först hitta kolonisterna du måste. 254 00:21:36,929 --> 00:21:42,081 - I stor fara de är. - Vad är det, Mäster? 256 00:21:42,101 --> 00:21:46,052 Känner, jag gör, en mörkare hand i detta mysterium.. 257 00:21:46,072 --> 00:21:52,706 Slaveri, ett bra verktyg det är för uppståndelsen av Sith. 259 00:21:53,064 --> 00:21:58,882 Text och översättning: Ztockis subscene.com