1
00:00:01,130 --> 00:00:10,648
Text och översättning: Ztockis
subscene.com
4
00:00:11,098 --> 00:00:16,048
Vart vi går speglar alltid
vart vi kom ifrån.
5
00:00:17,049 --> 00:00:19,351
En fredlig planet.
6
00:00:19,353 --> 00:00:24,438
Hantverkarkolonin på planeten Kiros
skapade ett samhälle utan vapen.
8
00:00:24,458 --> 00:00:27,760
Istället för krig, eftersträvade
de konst och skönhet.
9
00:00:27,762 --> 00:00:35,416
Men i klonkriget, är även fredsälskande
världar tvingade att byta sida.
11
00:00:35,436 --> 00:00:39,972
Sanningen är, att det inte finns
någon krigare bland oss, Mäster Yoda.
12
00:00:39,974 --> 00:00:46,260
En väpnad konflikt kommer att förgöra oss.
Vi ska försöka förhandla med Greve Dooku.
14
00:00:46,280 --> 00:00:51,165
Lita på Dooku kan ni inte.
Skicka hjälp, jag ska.
16
00:00:51,185 --> 00:00:54,802
Jag är rädd att det är försent.
17
00:00:54,822 --> 00:00:58,792
Separatisterna har redan anlänt.
18
00:01:28,857 --> 00:01:32,891
Greve Dooku, vi har valt att
förbli neutrala i detta krig.
19
00:01:32,893 --> 00:01:35,653
Varför har ni inlett
denna invasion mot oss?
20
00:01:35,663 --> 00:01:42,550
Tänk på vår närvaro som en fredlig
ockupation för ert skydd såväl som vårt.
22
00:01:42,570 --> 00:01:47,822
Jag har hört tragiska historier om
världar fångade mellan droider och kloner.
24
00:01:47,842 --> 00:01:49,341
Hur är det med mitt folk?
25
00:01:49,343 --> 00:01:53,011
Medan jag är hjälplös att förhindra
striderna, kan jag-
26
00:01:53,013 --> 00:01:58,833
-erbjuda ditt folk en fristad, en
frizon tills konflikten är över.
28
00:01:58,853 --> 00:02:00,144
Tack, Greve.
29
00:02:00,154 --> 00:02:05,550
- Det är ett vänligt erbjudande, men...
- Jag insisterar.
31
00:02:07,943 --> 00:02:12,996
- Samla ihop medborgarna. Allihopa.
- Uppfattat.
37
00:02:27,448 --> 00:02:29,713
Släpp mig!
40
00:02:29,750 --> 00:02:31,999
Jag sa släpp mig!
41
00:02:39,882 --> 00:02:44,755
Allt klart, sir. Det finns inga
Separatistiska farkoster i systemet.
42
00:02:44,765 --> 00:02:49,383
Det har gått tio varv sedan Yoda sände.
Jag hoppas vi inte kommer försent.
44
00:02:49,403 --> 00:02:53,337
- Rex, ta ner oss.
- Ja, sir.
46
00:03:42,755 --> 00:03:46,640
Någon mer som tycker det är för tyst?
Jag har inte sett några kolonister.
48
00:03:46,660 --> 00:03:50,144
- De gömmer sig nog.
- Hoppas att de håller sig gömda.
50
00:03:50,164 --> 00:03:53,799
Det är lättare om vi inte behöver
oroa oss för dem i strid.
51
00:03:53,801 --> 00:03:54,900
Jag gillar det inte.
52
00:03:54,902 --> 00:03:58,470
Clankersen har alltid använt
civila som levande sköldar.
53
00:03:58,472 --> 00:04:03,739
De är säkert här någonstans.
Vi åker mot stadens centrum.
55
00:04:12,241 --> 00:04:17,933
- Stridsdroider, framför oss.
- Truppen, samla ihop er. Bakom mig.
58
00:04:58,699 --> 00:05:01,699
Vi är alla redo, Mäster.
59
00:05:30,689 --> 00:05:34,166
Kapten, era män säkrar området.
60
00:05:37,365 --> 00:05:39,657
Hur går det för oss Boyle?
61
00:05:39,677 --> 00:05:41,532
Vi städar ännu upp clankers, sir
62
00:05:41,542 --> 00:05:46,036
Vi har etablerat oss vid guvernörens
torn. ingen tar sig ut utan strid.
64
00:05:46,056 --> 00:05:48,549
Bra jobbat.
65
00:05:50,351 --> 00:05:54,768
- Några ord från Separatist ledaren?
- Han har låst in sig inomhus.
67
00:05:54,788 --> 00:05:59,873
Hans namn är Darts D'nar.
Han har sänt dig ett meddelande, sir.
69
00:05:59,893 --> 00:06:03,028
Mäster Kenobi, kom till tornet.
70
00:06:03,030 --> 00:06:07,224
Vi vill förhandla om
villkoren för kapitulation.
71
00:06:07,234 --> 00:06:11,236
Jaha, det var lätt.
72
00:06:11,238 --> 00:06:17,257
Zygerrians avskum.
Jag tar hand om den slavhandlaren.
74
00:06:17,277 --> 00:06:19,103
Anakin, han bad om mig.
75
00:06:19,113 --> 00:06:23,582
Jag vill att du lokaliserar
de saknade Togruta kolonisterna.
76
00:06:23,584 --> 00:06:24,583
Okej.
77
00:06:24,585 --> 00:06:28,999
Jag tar med amiral Yularen och
inleder en planetarisk bio-scan.
79
00:06:35,448 --> 00:06:37,161
Varför är han så upprörd?
80
00:06:37,281 --> 00:06:40,899
Anakin har aldrig nämnt sitt
förflutna, eller hur?
81
00:06:40,901 --> 00:06:44,536
Bara att han inte vill tala om det.
82
00:06:44,538 --> 00:06:50,724
Som barn, såldes Anakin och hans
mor som slavar genom Hutt klanen.
85
00:06:52,579 --> 00:06:55,600
Och Zygerrians, är slavhandlare?
86
00:06:55,616 --> 00:07:00,284
Anakin har kämpat för att
lägga sitt förflutna bakom sig.
87
00:07:00,354 --> 00:07:04,071
Oroa dig inte.
Jag håller ett öga på han.
89
00:07:04,091 --> 00:07:07,999
Ja. Se till att du gör det.
91
00:07:24,890 --> 00:07:30,763
- Den sista transporten har anlänt, D'nar.
- Jag förstår att Jedi har attackerat.
93
00:07:30,783 --> 00:07:32,016
Varför är du fortfarande där?
94
00:07:32,018 --> 00:07:38,786
Jag ska få Jedi att betala för arrogansen.
Jag har dem precis där jag vill ha dem.
96
00:07:40,526 --> 00:07:42,999
Säger du det.
97
00:07:45,303 --> 00:07:51,499
Gentlemen, möt Obi-Wan Kenobi,
Jedikrigare.
98
00:07:52,614 --> 00:07:59,018
D'nar, för honom till mig... på knä.
99
00:07:59,020 --> 00:08:02,000
Med nöje.
100
00:08:02,858 --> 00:08:09,044
- Vi skulle diskutera kapitulation?
- Ja. Ni ska kapitulera.
103
00:08:09,064 --> 00:08:13,999
Vi har tydligen ett
missförstånd, min vän.
105
00:08:16,972 --> 00:08:21,123
- Nej, du har fel, Jedi.
- Har jag?
107
00:08:21,143 --> 00:08:25,500
Du vet säkert att dina droidstyrkor
har förstörts och att du är omringad.
109
00:08:25,514 --> 00:08:30,866
Gör det ärbara och ge upp nu, D'Nar.
Jag lovar er en rättvis behandling.
111
00:08:30,886 --> 00:08:37,272
Du har brutit igenom mitt försvar.
Och tror dig ha vunnit. Tänk igen.
114
00:08:37,292 --> 00:08:42,344
Jag har planterat bomber i hela
staden. Ingen kommer att överleva.
116
00:08:42,364 --> 00:08:45,432
Kapitulera nu.
117
00:08:45,434 --> 00:08:51,000
Om du inte bluffar, då måste jag ge
upp, men du måste visa hänsyn.
119
00:08:51,006 --> 00:08:57,773
- Först, släpper du kolonisterna.
- Här är mitt moterbjudande.
121
00:09:07,802 --> 00:09:13,426
Det var inga kolonister i den
byggnaden, men det kunde ha varit.
122
00:09:13,428 --> 00:09:18,999
Nu buga och överlämna dig
till mig, din Jedi skit.
123
00:09:20,101 --> 00:09:25,287
Jag behöver en sjukvårdare här.
R2, var är du?
125
00:09:25,307 --> 00:09:29,458
Se dig för, kompis.
Det är fortfarande en krigszon.
127
00:09:29,478 --> 00:09:33,829
Vi har inte tid med skanningen.
Häng på R2, han kan hitta bomberna.
129
00:09:33,849 --> 00:09:34,781
Genast, sir.
130
00:09:34,783 --> 00:09:38,533
- Ahsoka, kom.
- Vart ska vi?
132
00:09:38,553 --> 00:09:42,771
Desarmera bomberna medan
Obi-Wan förhandlar.
133
00:09:42,791 --> 00:09:45,999
Hoppas han kan köpa oss lite tid.
134
00:09:48,676 --> 00:09:51,999
Nåväl, jag kapitulerar.
135
00:09:53,034 --> 00:09:59,354
Långt innan kriget, förstörde ni Jedi
det stora Zygerrianska slavimperiumet.
137
00:09:59,374 --> 00:10:04,726
Jag skulle döda dig nu, men
Dooku föredrar dig levande.
138
00:10:04,746 --> 00:10:07,480
Jag förstår din frustration.
139
00:10:07,482 --> 00:10:14,350
Det är synd att vi inte kan lösa
våra olikheter med Zygerrians tradition.
141
00:10:18,527 --> 00:10:23,545
- Utan vapen, skulle du kämpa mot mig?
- Av goda skäl.
143
00:10:23,565 --> 00:10:29,999
Säg, om jag vinner, så avslöjar du
var kolonisterna och bomberna är.
145
00:10:32,240 --> 00:10:39,576
Och vinner jag, levererar jag dig
till Dooku i en bur, som dessa kreatur.
147
00:10:40,415 --> 00:10:42,719
Kanske.
148
00:10:57,265 --> 00:11:04,753
Försiktigt. Du stör mina husdjur.
De betingar ett högt pris.
151
00:11:04,773 --> 00:11:09,999
General Skywalker, er droid
sänder bomb koordinaterna nu.
153
00:11:10,345 --> 00:11:15,999
Uppfattat, Cody. Vi närmar oss
den första bomben nu. Kom igen.
156
00:11:18,653 --> 00:11:21,452
Hör du det där?
157
00:11:39,662 --> 00:11:44,999
Det måste finnas en kabel att kapa...
Eller något för att stoppa nedräkningen.
160
00:11:50,853 --> 00:11:54,869
- Hur visste du att det skulle fungera?
- Jag litade på mina instinkter.
162
00:11:54,889 --> 00:11:58,907
- Du menar att du gissade.
- Ja, men den var kvalificerad.
164
00:11:58,927 --> 00:12:02,126
Kom nu. Det är många kvar.
166
00:12:15,644 --> 00:12:21,088
I tusentals år, har Zygerria
levererat slavarbetare till galaxen.
167
00:12:21,916 --> 00:12:24,716
Vi blomstrade.
168
00:12:25,320 --> 00:12:28,553
Våra kunder blomstrade.
169
00:12:29,424 --> 00:12:32,425
Sedan kom Jedi.
170
00:12:40,368 --> 00:12:43,952
Ursäkta mig, sir.
Vi har ett problem.
172
00:12:43,972 --> 00:12:45,705
Vad för problem?
173
00:12:45,707 --> 00:12:50,775
Våra spanare spårar två
fientliga vandrare på väg...
174
00:13:00,784 --> 00:13:03,721
Dessa är de sista av dem.
175
00:13:16,540 --> 00:13:19,999
Desarmera bomben, jag täcker dig.
176
00:13:22,977 --> 00:13:28,963
- Mäster, jag tror bomberna är ihopkopplade
- Du ska desarmera dem, inte aktivera dem.
178
00:13:28,983 --> 00:13:32,233
Droider! På taket!
179
00:13:32,253 --> 00:13:36,888
Är de ihopkopplade, måste vi
desarmera dem samtidigt.
180
00:13:40,759 --> 00:13:43,761
Krypskyttar!
181
00:13:53,908 --> 00:13:56,999
Sköldarna är för starka.
182
00:14:04,481 --> 00:14:07,999
Kom igen, Anakin. Skynda på.
184
00:14:18,466 --> 00:14:22,951
Jag är fast.
Mäster, vi börjar få ont om tid.
186
00:14:22,971 --> 00:14:27,070
Jag vet.
Vi måste göra något, snabbt.
188
00:14:32,055 --> 00:14:37,647
Ahsoka. De är svaga från sidan.
Jag har en vinkel på din droid.
190
00:14:39,287 --> 00:14:44,654
Okej, Jag har en på din också.
Samtidigt. Klar?
193
00:14:44,993 --> 00:14:46,992
Kör!
194
00:15:00,051 --> 00:15:04,999
- Det var nära.
- Hoppas att Obi-Wan delar vår tur.
196
00:15:35,856 --> 00:15:41,888
- Nu ska jag hämnas mitt folk, Jedi.
- Sir,ni har en brådskande sändning.
198
00:15:41,908 --> 00:15:45,576
Ledsen att störa, sir,
men ni svarade inte.
199
00:15:45,578 --> 00:15:52,677
- Vad är det?
- Jedi har desarmerat era bomber.
201
00:15:52,785 --> 00:15:54,646
Vad?
202
00:15:55,822 --> 00:15:58,999
Ge mig detonatorn.
204
00:16:08,097 --> 00:16:12,762
Han tog verkligen tid
på sig den här gången.
205
00:16:17,739 --> 00:16:22,762
Ska vi diskutera er
kapitulation... igen?
207
00:16:22,782 --> 00:16:29,885
- Jag har fortfarande en bomb kvar, Jedi.
- Sir, hur kunde du?
209
00:16:30,456 --> 00:16:32,999
Åh! Nej!
210
00:16:37,130 --> 00:16:39,712
Ta bort den! Ta bort den!
212
00:16:39,732 --> 00:16:44,432
Ta bort den! Ta bort den!
214
00:16:49,565 --> 00:16:52,725
Anakin!
Anakin, svara.
215
00:16:52,745 --> 00:16:57,999
- D'nar flyr från tornet.
- Vi är på väg.
217
00:16:58,451 --> 00:17:04,318
- Vi tar honom aldrig i tid.
- Jag låter inte avskummet komma undan.
220
00:18:05,918 --> 00:18:11,052
- Så, vad är din plan?
- Jag är öppen för idéer.
222
00:18:27,807 --> 00:18:32,999
Hungrig, mitt husdjur?
Jag ska mata dig.
224
00:18:42,624 --> 00:18:44,776
Håll ut?
225
00:18:44,795 --> 00:18:48,191
Håll ut?
Har jag något val?
226
00:19:06,312 --> 00:19:07,630
Mäster!
227
00:19:07,647 --> 00:19:13,747
Ahsoka, du gör den bara arg. Jag
tar hand om det. Stabilisera skeppet.
230
00:19:35,975 --> 00:19:43,999
- Unga Jedi, du ska lära dig din plats.
- Jag är inte så ung längre.
232
00:20:13,809 --> 00:20:15,999
Fast.
233
00:20:18,935 --> 00:20:22,098
Uppdraget utfört, mäster.
235
00:20:22,288 --> 00:20:27,599
- Var är kolonisterna?
- Jag säger ingenting.
237
00:20:29,558 --> 00:20:32,558
Var är de?
238
00:20:33,646 --> 00:20:35,999
Mäster.
239
00:20:39,368 --> 00:20:45,324
Min drottning ska återöppna den kungliga
slavauktionen som dagarna innan Jedi.
240
00:20:45,344 --> 00:20:53,512
Zygerria blir rikt och kraftfullt igen.
Jedi ska inte stoppa oss denna gång.
242
00:20:53,719 --> 00:20:56,719
Vi får väl se.
243
00:21:01,348 --> 00:21:05,611
Jag körde bio-scan två gånger,
men resultaten var negativa.
244
00:21:05,631 --> 00:21:08,181
Menar du att kolonisterna
inte är i stan?
245
00:21:08,201 --> 00:21:14,420
De är inte ens på planeten.
Hela befolkningen har försvunnit.
247
00:21:14,440 --> 00:21:17,723
Försvunnit. Det är omöjligt.
249
00:21:17,743 --> 00:21:20,999
De är mitt folk.
250
00:21:21,414 --> 00:21:24,463
Oroande är återkomsten av Zygerrians.
251
00:21:24,483 --> 00:21:29,302
De kommer sannolikt att använda Dooku
för att återuppbygga sitt slavimperium.
252
00:21:29,322 --> 00:21:32,271
Vi kan inte tillåta det, Mäster.
253
00:21:32,291 --> 00:21:36,909
Håller med jag gör, men först
hitta kolonisterna du måste.
254
00:21:36,929 --> 00:21:42,081
- I stor fara de är.
- Vad är det, Mäster?
256
00:21:42,101 --> 00:21:46,052
Känner, jag gör, en mörkare
hand i detta mysterium..
257
00:21:46,072 --> 00:21:52,706
Slaveri, ett bra verktyg det är
för uppståndelsen av Sith.
259
00:21:53,064 --> 00:21:58,882
Text och översättning: Ztockis
subscene.com