1 00:00:00,773 --> 00:00:02,825 Sous-titres: [swclonewars.1allo.com] 2 00:00:02,950 --> 00:00:04,852 Synchro: Keller(Cody) 3 00:00:05,131 --> 00:00:08,298 www.addic7ed.com 4 00:00:10,401 --> 00:00:15,595 The future has many paths - choose wisely. 5 00:00:17,101 --> 00:00:18,408 Criminals Captured! 6 00:00:18,533 --> 00:00:21,372 Jedi master Plo Koon and padawan Ahsoka tano 7 00:00:21,497 --> 00:00:24,355 Successfully thwarted an attempt on mace windu's life, 8 00:00:24,480 --> 00:00:27,535 Killing bounty hunter aurra sing In the process. 9 00:00:28,028 --> 00:00:31,982 Since that time, young ahsoka has grown strong in the ways of the force. 10 00:00:32,501 --> 00:00:36,049 Now, after several harrowing adventures alongside her master, 11 00:00:36,174 --> 00:00:39,102 The two jedi have returned to the temple on coruscant 12 00:00:39,227 --> 00:00:41,165 to receive their next mission. 13 00:00:43,460 --> 00:00:44,879 Welcome, padawan. 14 00:00:45,004 --> 00:00:47,099 In order congratulations are. 15 00:00:47,224 --> 00:00:50,049 Shown your courage and strength yet again you have. 16 00:00:50,507 --> 00:00:52,471 Job well done, Ahsoka. 17 00:00:55,097 --> 00:00:57,098 And now onto more pressing matters. 18 00:00:57,266 --> 00:00:59,412 To balith you must go, Skywalker. 19 00:00:59,852 --> 00:01:02,460 There's a large-scale civil war on balith. 20 00:01:02,688 --> 00:01:04,480 They have requested our assistance. 21 00:01:04,648 --> 00:01:07,540 Anakin, you will leave immediately to command The third legion. 22 00:01:07,665 --> 00:01:09,026 I've never been to balith. 23 00:01:09,194 --> 00:01:13,186 You will stay here, padawan. We need your full report. 24 00:01:14,453 --> 00:01:15,449 As you wish. 25 00:01:21,357 --> 00:01:23,676 Ahsoka, I sense you're uneasy. 26 00:01:23,801 --> 00:01:24,651 What is it? 27 00:01:25,943 --> 00:01:26,665 I... 28 00:01:27,704 --> 00:01:28,578 Nothing. 29 00:01:29,389 --> 00:01:31,100 Master, let me come with you. 30 00:01:31,225 --> 00:01:33,926 If I'm not with you, who else will have your back? 31 00:01:34,279 --> 00:01:37,827 Stay here, finish your studies, get some rest. 32 00:01:38,140 --> 00:01:39,360 You've said it yourself. 33 00:01:39,485 --> 00:01:42,008 I learn more in the field than I ever do here. 34 00:01:42,311 --> 00:01:44,896 Think of this as a chance to prove me wrong. 35 00:01:52,801 --> 00:01:54,321 And stay out of trouble. 36 00:02:11,632 --> 00:02:15,176 She will die, and there's nothing that you can do. 37 00:02:23,604 --> 00:02:24,390 Enter. 38 00:02:25,656 --> 00:02:27,569 Have a seat, young padawan. 39 00:02:36,957 --> 00:02:38,949 Troubled you are, padawan? 40 00:02:39,117 --> 00:02:42,828 Yes, master yoda. I've been having dreams. 41 00:02:44,484 --> 00:02:45,967 Dreams, you say? 42 00:02:46,790 --> 00:02:49,159 Yes, dreams. Or visions. 43 00:02:49,836 --> 00:02:52,524 I don't know. But they're so real. 44 00:02:53,105 --> 00:02:56,322 Premonitions. Telling you something they are. 45 00:02:56,994 --> 00:02:59,008 I know I reported otherwise, 46 00:02:59,477 --> 00:03:02,188 but I believe that aurra sing Isn't dead. 47 00:03:02,581 --> 00:03:03,873 She's still alive, 48 00:03:03,998 --> 00:03:06,419 and she's preparing to kill someone close to me. 49 00:03:06,749 --> 00:03:10,169 So you begin to see the true power of the force. 50 00:03:10,663 --> 00:03:14,591 Visions they are. Underestimate them, You must not. 51 00:03:15,629 --> 00:03:19,011 Meditate to see clearly. More experience you need. 52 00:03:24,991 --> 00:03:27,955 These should help you with your studies, dear. 53 00:03:28,905 --> 00:03:29,932 Study. 54 00:03:30,213 --> 00:03:33,170 I should be out there fighting, not in here studying. 55 00:03:41,344 --> 00:03:44,663 - Kill her. - With pleasure. 56 00:03:52,733 --> 00:03:55,064 Senator amidala is in danger. 57 00:04:02,159 --> 00:04:03,159 Senator. 58 00:04:04,619 --> 00:04:07,106 Padawan ahsoka tano is here to see you. 59 00:04:07,334 --> 00:04:08,622 Senator amidala. 60 00:04:08,905 --> 00:04:12,554 Ahsoka, It's so good to see you. How have you been? 61 00:04:13,466 --> 00:04:15,645 Honestly, I've been better. 62 00:04:16,000 --> 00:04:17,621 I'm worried for you, senator. 63 00:04:17,746 --> 00:04:19,675 I sense you are in grave danger. 64 00:04:21,223 --> 00:04:23,095 What makes you believe that? 65 00:04:23,845 --> 00:04:25,873 I've been having dreams... 66 00:04:26,151 --> 00:04:27,279 Bad dreams. 67 00:04:27,545 --> 00:04:31,145 Padme, I know you're in danger. I just know it. 68 00:04:31,313 --> 00:04:32,771 what kind of danger? 69 00:04:33,056 --> 00:04:36,775 I believe that a very dangerous bounty hunter is out to assassinate you. 70 00:04:38,466 --> 00:04:39,872 This is troubling. 71 00:04:40,442 --> 00:04:43,407 Captain, please take all necessary precautions. 72 00:04:43,575 --> 00:04:44,601 You're leaving? 73 00:04:44,726 --> 00:04:47,252 Yes, Bail Organa and I are leading a conference, 74 00:04:47,377 --> 00:04:49,289 concerning the refugees from the war. 75 00:04:49,618 --> 00:04:51,373 I leave for alderaan In the morning. 76 00:04:51,683 --> 00:04:53,417 But the threat to your life... 77 00:04:53,585 --> 00:04:57,018 Ahsoka, the refugee situation is much to crucial to ignore. 78 00:04:57,259 --> 00:04:59,185 I called this conference. 79 00:04:59,310 --> 00:05:01,718 It could make an enormous difference in policy. 80 00:05:01,843 --> 00:05:03,302 It's vital that I go. 81 00:05:04,734 --> 00:05:06,051 Yes, senator. 82 00:05:33,667 --> 00:05:36,901 I'm sure now that it is senator amidala who is in danger. 83 00:05:37,180 --> 00:05:38,796 Senator amidala, you say? 84 00:05:38,964 --> 00:05:41,924 Yes, master. I've seen it in my visions. 85 00:05:42,247 --> 00:05:45,262 Choose, you must, how to respond to your visions. 86 00:05:45,720 --> 00:05:49,278 But remember, always in motion is the future, 87 00:05:49,608 --> 00:05:52,407 and many possible futures there are. 88 00:05:53,345 --> 00:05:54,599 Yes, master. 89 00:06:01,888 --> 00:06:02,775 Senator! 90 00:06:03,408 --> 00:06:05,017 Ahsoka, what is it? 91 00:06:05,473 --> 00:06:08,919 I can't just stay behind knowing about the threat to your life. 92 00:06:09,438 --> 00:06:12,175 Allow me to come with you, please. 93 00:06:12,922 --> 00:06:15,380 Well, I suppose it couldn't hurt. 94 00:06:15,963 --> 00:06:18,457 Besides, I enjoy your company. 95 00:06:19,078 --> 00:06:22,511 Of course you can join me as extra security. 96 00:06:24,842 --> 00:06:26,464 Thank you, padme. 97 00:06:54,731 --> 00:06:56,847 {PUB}You'll learn to play in time, Ahsoka. 98 00:06:56,972 --> 00:06:58,917 Someday you'll even beat me. 99 00:07:00,285 --> 00:07:01,420 It's not that. 100 00:07:01,907 --> 00:07:03,172 what's on your mind? 101 00:07:03,693 --> 00:07:06,746 I've been mostly unsure about my abilities on my own. 102 00:07:06,871 --> 00:07:09,428 Usually master skywalker is there to guide me. 103 00:07:09,964 --> 00:07:11,221 When I was queen, 104 00:07:12,123 --> 00:07:14,759 I felt the same insecurities as you do now. 105 00:07:15,050 --> 00:07:16,963 I had my advisors but, 106 00:07:17,204 --> 00:07:21,131 it was ultimately up to me to run the entire naboo system. 107 00:07:21,486 --> 00:07:23,650 And I was very afraid at times. 108 00:07:23,932 --> 00:07:26,487 Really? You felt unsure? 109 00:07:26,833 --> 00:07:27,821 Oh, yes. 110 00:07:30,279 --> 00:07:34,092 I've learned to trust In myself, and you will too. 111 00:07:34,789 --> 00:07:35,891 Thank you. 112 00:07:36,765 --> 00:07:38,963 - One more game? - Absolutely. 113 00:07:59,312 --> 00:08:00,471 it's begun. 114 00:08:04,002 --> 00:08:04,876 Padme! 115 00:08:06,320 --> 00:08:07,945 The assassin's inside! 116 00:08:10,957 --> 00:08:13,174 - Ahsoka. - Stay down. 117 00:08:17,656 --> 00:08:18,956 What's going on? 118 00:08:20,684 --> 00:08:21,558 Nothing. 119 00:08:23,066 --> 00:08:25,751 False alarm. Forgive me, senator. 120 00:08:29,676 --> 00:08:34,046 - Are you all right, my lady? - Yes, captain. I'm fine. 121 00:08:57,296 --> 00:08:58,872 - Padme! - Bail, 122 00:08:58,997 --> 00:09:02,622 It's so good to see you. Thank you so much for hosting this conference. 123 00:09:02,875 --> 00:09:06,524 Dealing with the refugees of this war needs to be Our number one priority. 124 00:09:06,649 --> 00:09:07,780 Absolutely. 125 00:09:08,155 --> 00:09:10,294 Your presence here is greatly appreciated. 126 00:09:10,717 --> 00:09:11,429 Come. 127 00:09:11,713 --> 00:09:14,098 Senator mothma and I will take you to your quarters. 128 00:09:52,175 --> 00:09:54,774 Senator, might I have a word with you in private? 129 00:09:56,655 --> 00:10:00,111 Of course, padawan tano. If you'll excuse me. 130 00:10:05,892 --> 00:10:07,797 I know I made a mistake last night. 131 00:10:07,922 --> 00:10:10,692 But that doesn't mean the threat to you is any less. 132 00:10:10,860 --> 00:10:12,778 I haven't lost faith in you, Ahsoka. 133 00:10:13,338 --> 00:10:15,659 I know. And I appreciate that. 134 00:10:16,324 --> 00:10:19,470 I don't mean to interject, but now is not the time for this. 135 00:10:19,595 --> 00:10:21,872 Senator amidala must prepare for her summit. 136 00:10:21,997 --> 00:10:25,249 But I believe the attempt on your life is going to happen tonight. 137 00:10:25,534 --> 00:10:26,500 Why tonight? 138 00:10:26,668 --> 00:10:29,203 I had another vision, and it was much clearer. 139 00:10:29,526 --> 00:10:32,567 I could see more than usual, even a location. 140 00:10:32,891 --> 00:10:35,133 It was large room, you were giving a speech. 141 00:10:35,301 --> 00:10:37,956 This room, could you recognize it if you saw it? 142 00:10:38,392 --> 00:10:39,618 Yes, I think I could. 143 00:10:50,986 --> 00:10:53,193 So es anything look familiar? 144 00:10:53,550 --> 00:10:54,320 Yes. 145 00:10:55,029 --> 00:10:57,531 This is it. This is the place I saw In my vision. 146 00:10:57,929 --> 00:10:59,366 Where would the assassin be? 147 00:10:59,854 --> 00:11:01,959 That's the part I'm not sure of. 148 00:11:02,327 --> 00:11:05,803 We are taking all the necessary precautions, correct, captain? 149 00:11:05,928 --> 00:11:06,957 Yes, milady. 150 00:11:07,222 --> 00:11:09,563 But aurra sing will know what you plan to do. 151 00:11:09,688 --> 00:11:11,003 She'll find a way in. 152 00:11:11,257 --> 00:11:12,129 Ahsoka, 153 00:11:12,778 --> 00:11:15,119 in your vision, does aurra succeed? 154 00:11:16,578 --> 00:11:17,511 I can't tell. 155 00:11:18,088 --> 00:11:19,092 Well, then, 156 00:11:19,771 --> 00:11:21,471 at least we have a fighting chance. 157 00:11:27,747 --> 00:11:29,217 Isn't it just beautiful? 158 00:11:31,269 --> 00:11:33,661 I really must insist you go back inside. 159 00:11:33,786 --> 00:11:35,637 It's not safe for you out here. 160 00:11:35,762 --> 00:11:38,475 Ahsoka, I can't stop living my life. 161 00:11:38,840 --> 00:11:39,781 You forget, 162 00:11:39,949 --> 00:11:43,185 I'm a friend of the jedi. I'm no stranger to taking risks. 163 00:11:46,986 --> 00:11:47,873 What is it? 164 00:11:48,678 --> 00:11:49,935 I'm confused. 165 00:11:50,766 --> 00:11:52,915 My visions are telling me one thing, 166 00:11:53,208 --> 00:11:55,195 but reality is telling me another. 167 00:11:55,590 --> 00:11:57,384 I don't know which to believe anymore. 168 00:11:58,012 --> 00:12:00,761 Maybe I'm wrong. Maybe no one's out to kill you. 169 00:12:07,235 --> 00:12:10,359 As the conflict that divides our galaxy escalates, 170 00:12:10,897 --> 00:12:12,701 We cannot lose perspective, 171 00:12:13,399 --> 00:12:16,815 on the value of life and the price of freedom. 172 00:12:17,641 --> 00:12:19,506 No one knows this truth more... 173 00:12:20,040 --> 00:12:24,124 Than the distinguished senator padme amidala of naboo. 174 00:12:24,753 --> 00:12:26,243 Thank you, senator organa. 175 00:12:26,633 --> 00:12:28,934 I wanted to first thank you all for coming. 176 00:12:29,059 --> 00:12:31,625 This is a cause that is very important to me. 177 00:12:31,961 --> 00:12:35,143 I can remember after the illegal blockade of my home world, 178 00:12:35,268 --> 00:12:39,674 Naboo, by the trade federation, how many lives were thrown into chaos. 179 00:12:39,947 --> 00:12:42,077 True, in the grand scale of things, 180 00:12:42,202 --> 00:12:43,800 it was a small conflict. 181 00:12:44,571 --> 00:12:47,891 And true, there was only one battle fought during the occupation. 182 00:12:48,452 --> 00:12:51,622 But t us examine the cost of that one conflict: 183 00:12:52,334 --> 00:12:55,030 Hundreds of naboo were forced from their homes, 184 00:12:55,547 --> 00:13:00,594 Naboo secuty forces and the Gungan army both incurred heavy casualties, 185 00:13:01,273 --> 00:13:05,145 And the life of jedi master Qui-gon jinn was lost. 186 00:13:05,577 --> 00:13:09,246 And yet now I find myself a party to and witness of a 187 00:13:09,414 --> 00:13:12,951 full-scale war that has divided our great republic in two. 188 00:13:13,076 --> 00:13:16,154 Already, more than 100 jedi have given their lives... 189 00:13:36,546 --> 00:13:38,608 Get a medical droid. We need a medic. 190 00:13:49,106 --> 00:13:50,704 {PUB}The senator will be fine. 191 00:13:50,872 --> 00:13:52,423 It was only a flesh wound. 192 00:13:57,227 --> 00:13:59,842 - I'm sorry. - For what, ahsoka? 193 00:14:00,400 --> 00:14:01,900 You did all you could. 194 00:14:02,216 --> 00:14:03,674 Did you find the assassin? 195 00:14:03,799 --> 00:14:05,751 She ran off before I could get her. 196 00:14:05,876 --> 00:14:07,697 - She? - Yes, she. 197 00:14:08,265 --> 00:14:11,345 I am positive now that it is Aurra Sing who is out to get you. 198 00:14:11,893 --> 00:14:14,144 Please return to coruscant immediately, 199 00:14:14,312 --> 00:14:16,021 for your own safety. 200 00:14:16,189 --> 00:14:18,248 Padme, I agree with the padawan. 201 00:14:18,824 --> 00:14:21,568 It is far too dangerous for you to give your speech tonight. 202 00:14:21,736 --> 00:14:23,608 If someone wants me dead, 203 00:14:23,861 --> 00:14:25,909 They will follow me wherever I go. 204 00:14:26,449 --> 00:14:28,848 But you know my visions are all mixed up. 205 00:14:29,148 --> 00:14:31,915 What if what I saw was the attempt that just happened? 206 00:14:32,040 --> 00:14:34,824 Padme, I'm not willing to gamble with your life. 207 00:14:35,432 --> 00:14:36,628 Wait a minute. 208 00:14:37,084 --> 00:14:39,836 I think I have a way we can get around putting you in jeopardy, 209 00:14:40,004 --> 00:14:42,050 And have you [...] 210 00:15:35,785 --> 00:15:37,021 All clear, sir. 211 00:15:38,045 --> 00:15:39,729 The upper levels are cleared, captain. 212 00:15:39,984 --> 00:15:41,819 Sweep complete. The area is secure. 213 00:15:44,464 --> 00:15:46,945 Fear, in these times, 214 00:15:47,113 --> 00:15:49,531 it is the Greatest weapon wielded against those who 215 00:15:49,699 --> 00:15:51,640 would stand up for truth and justice. 216 00:15:52,258 --> 00:15:55,453 We have a responsibility as the elected representatives of the republic 217 00:15:56,333 --> 00:16:01,376 to face our fears and challenge those who threaten the safety of its people. 218 00:16:03,004 --> 00:16:07,235 I stand before you today bruised but not beaten. 219 00:16:08,542 --> 00:16:11,011 The voices of the people shall be heard. 220 00:16:11,469 --> 00:16:13,942 And together, we shall represent them. 221 00:16:14,599 --> 00:16:16,982 - The homeless shall no longer... - Aurra's not here. 222 00:16:17,107 --> 00:16:19,932 - What do you mean, she's not here? - The soldiers who so valiantly, 223 00:16:20,057 --> 00:16:23,356 Fight to protect us must also be protected once their job is done. 224 00:16:23,524 --> 00:16:24,816 She's not in this room. 225 00:16:25,092 --> 00:16:28,028 We need legislation to defend the displaced from slavery, 226 00:16:28,237 --> 00:16:31,323 to protect our soldiers from feeling as if there is no future, 227 00:16:31,491 --> 00:16:35,368 beyond their warfare, and we must open channels through diplomacy, 228 00:16:35,626 --> 00:16:37,805 So that we can end this war. 229 00:16:38,701 --> 00:16:42,026 I know there are those among the separatists who would end this conflict. 230 00:16:42,380 --> 00:16:45,178 And I know there are those individuals in the galaxy who would seek 231 00:16:45,303 --> 00:16:47,380 to promote fe and spread chaos. 232 00:16:50,134 --> 00:16:52,891 To those that act as agents of chaos, I say this. 233 00:16:53,016 --> 00:16:55,013 I stand resolute and unyielding. 234 00:16:57,517 --> 00:16:59,884 And if you strike my voice down, 235 00:17:00,152 --> 00:17:03,436 Know that a chorus of thousands shall rise up in its place, 236 00:17:04,591 --> 00:17:07,025 For you have no dominion over the righteous. 237 00:17:07,835 --> 00:17:10,288 We are the defenders of truth. 238 00:17:22,398 --> 00:17:23,118 You! 239 00:17:23,909 --> 00:17:25,794 I remember you, jedi brat. 240 00:17:29,090 --> 00:17:30,749 Stand down, assassin. 241 00:17:31,175 --> 00:17:32,685 You left me for dead. 242 00:17:32,810 --> 00:17:35,053 Luckily, Hondo pulled me out of the wreckage. 243 00:17:35,221 --> 00:17:37,097 Surprised you're back to work so soon. 244 00:17:37,367 --> 00:17:39,708 Well, a girl's got to make a Living. 245 00:17:41,435 --> 00:17:42,992 Get this door open, now. 246 00:17:47,775 --> 00:17:49,246 Why are you doing this? 247 00:17:49,371 --> 00:17:51,736 Killing me will not stop the relief effort. 248 00:17:53,693 --> 00:17:57,492 Honey, this isn't about your cause. This is about revenge. 249 00:17:58,011 --> 00:18:02,080 My employer wants to get even with you, simple as that. 250 00:18:02,338 --> 00:18:03,727 Who hired you? 251 00:18:04,166 --> 00:18:05,356 Enough talk. 252 00:18:05,964 --> 00:18:08,253 Time to see what you're made of, kid. 253 00:18:21,659 --> 00:18:22,814 Nice shot. 254 00:18:23,351 --> 00:18:26,573 I told you, I'm no stranger to taking risks. 255 00:18:29,065 --> 00:18:31,801 - Senator. - Captain, She's stunned. 256 00:19:08,648 --> 00:19:09,689 Are you all right? 257 00:19:09,857 --> 00:19:11,735 Without ahsoka's foresight, 258 00:19:11,948 --> 00:19:14,442 I fear things would have gone quite differently. 259 00:19:15,838 --> 00:19:18,696 Serve you well, your visions have, young padawan. 260 00:19:19,158 --> 00:19:20,875 Thank you, master yoda. 261 00:19:21,493 --> 00:19:24,280 But we still don't know who's really behind this. 262 00:19:25,750 --> 00:19:26,845 Concentrate. 263 00:19:27,453 --> 00:19:29,592 Remember. What do you see? 264 00:19:32,014 --> 00:19:33,027 I see... 265 00:19:34,588 --> 00:19:35,536 Shapes. 266 00:19:37,522 --> 00:19:38,526 Large... 267 00:19:40,239 --> 00:19:41,384 Devouring. 268 00:19:42,793 --> 00:19:43,867 I hear... 269 00:19:44,885 --> 00:19:46,111 Laughter... 270 00:19:46,699 --> 00:19:47,996 Bizarre laughter. 271 00:19:49,233 --> 00:19:51,047 And... Purple? 272 00:19:52,188 --> 00:19:53,333 I see a color. 273 00:19:54,478 --> 00:19:55,299 Purple. 274 00:19:57,347 --> 00:19:59,779 I don't know what it means. 275 00:20:00,124 --> 00:20:01,825 None of it is familiar to me. 276 00:20:02,414 --> 00:20:04,984 It is to me. I've been thinking. 277 00:20:05,552 --> 00:20:08,339 Aua sing said the person who hired her simply wanted 278 00:20:08,464 --> 00:20:10,458 for something I did to them. 279 00:20:10,771 --> 00:20:12,335 Well, that could be a lot of people. 280 00:20:12,503 --> 00:20:13,237 Yes. 281 00:20:13,724 --> 00:20:16,176 But with ahsoka's added details, 282 00:20:16,663 --> 00:20:19,050 I know someone who fits the description. 283 00:20:34,918 --> 00:20:35,668 Ziro. 284 00:20:37,431 --> 00:20:40,604 You must be anakin skywalker. 285 00:20:41,115 --> 00:20:43,958 Have you met my padawan, Ahsoka tano? 286 00:20:44,797 --> 00:20:45,801 Padawan. 287 00:20:47,079 --> 00:20:51,000 I believe you have a grudge against senator amidala. 288 00:20:51,292 --> 00:20:56,979 and what makes you say something so utterly ridiculous, youngling? 289 00:20:57,351 --> 00:21:00,726 it's because of senator amidala you're locked up in this place. 290 00:21:00,851 --> 00:21:04,215 The bounty hunter aurra sing attempted to kill the senator. 291 00:21:04,520 --> 00:21:06,598 I believe you hired her for the job. 292 00:21:06,766 --> 00:21:08,766 I did no such thing. 293 00:21:08,934 --> 00:21:10,520 We have aurra sing in custody. 294 00:21:10,645 --> 00:21:12,540 She told us everything. 295 00:21:13,503 --> 00:21:16,858 Wait...she told.. She told you what? 296 00:21:17,526 --> 00:21:18,713 Impossible. 297 00:21:19,037 --> 00:21:21,814 I should've hired someone Better. 298 00:21:23,115 --> 00:21:28,402 you just aranteed yourself an extra-long vacation in this lovely establishment. 299 00:21:30,306 --> 00:21:33,275 Do you see the conditions I'm living in? 300 00:21:34,532 --> 00:21:38,150 That insipid senator put me in here. 301 00:21:38,890 --> 00:21:42,873 She deserves to die for leaving me to rot in this squalor! 302 00:21:43,302 --> 00:21:45,154 Well, thanks to you, ziro, 303 00:21:45,279 --> 00:21:48,863 and that little confession, you've just officially failed. 304 00:21:49,444 --> 00:21:51,648 You'll never get away with this. 305 00:21:52,539 --> 00:21:56,481 You have no idea what I'm capable of! 306 00:21:57,231 --> 00:22:00,759 Sous-titres: www.addic7ed.com [swclonewars.1allo.com]