1 00:00:07,409 --> 00:00:11,413 Sous-titres: www.sub-way.fr 2 00:00:11,664 --> 00:00:15,668 www.starwars-universe.com 3 00:00:16,698 --> 00:00:20,702 {when surrounded by war, one must eventually choose a side} 4 00:00:22,752 --> 00:00:24,602 Republic forces in retreat. 5 00:00:24,979 --> 00:00:28,062 While rescuing General Aayla Secura from certain defeat, 6 00:00:28,187 --> 00:00:30,937 Anakin Skywalker has been seriously injured. 7 00:00:31,062 --> 00:00:33,736 After a narrow escape, our heroes crashlanded 8 00:00:33,861 --> 00:00:35,911 on the remote world of Maridun. 9 00:00:36,036 --> 00:00:38,609 Stranded, and with no way to contact the Republic, 10 00:00:38,734 --> 00:00:42,201 the Jedi receive medical aid from the peaceful Lurmen colonists. 11 00:00:42,326 --> 00:00:46,143 But even on this tiny planet, the war threatens to follow the Jedi. 12 00:01:11,373 --> 00:01:13,712 Commander Bly, we've got company. 13 00:01:14,240 --> 00:01:16,280 - Friendlies? - Negative, sir. 14 00:01:16,405 --> 00:01:17,505 A droid ship 15 00:01:18,028 --> 00:01:19,728 coming straight our way. 16 00:01:19,853 --> 00:01:21,762 Acknowledged. Get back here. 17 00:01:25,137 --> 00:01:27,017 - General? - Yes, commander? 18 00:01:27,311 --> 00:01:29,227 We've got a Separatist ship incoming. 19 00:01:29,596 --> 00:01:31,196 This is neutral space. 20 00:01:31,321 --> 00:01:34,625 It won't be neutral for long, not if the Separatists have their way. 21 00:01:35,962 --> 00:01:38,255 - Help me up. - Don't struggle. 22 00:01:38,653 --> 00:01:41,553 I'm sorry, but you're still too injured to move. 23 00:01:50,884 --> 00:01:53,834 What menace have you brought to our village now, Jedi? 24 00:01:54,350 --> 00:01:56,300 Father, you can't blame them. 25 00:01:56,425 --> 00:01:59,383 He's right. The Separatists don't even know we're here. 26 00:01:59,629 --> 00:02:01,885 And they can't know. We've got to hide. 27 00:02:02,291 --> 00:02:04,388 Your presence here endangers us. 28 00:02:04,681 --> 00:02:06,723 You must leave before your enemies find you. 29 00:02:07,062 --> 00:02:10,018 But you'll need our help. You can't fight them alone. 30 00:02:10,386 --> 00:02:12,386 We will not fight them at all. 31 00:02:12,511 --> 00:02:14,564 We would rather die than to kill others. 32 00:02:14,929 --> 00:02:16,729 You're going to surrender? 33 00:02:17,117 --> 00:02:19,467 - But how can you... - Ahsoka, stop. 34 00:02:19,905 --> 00:02:23,824 If the Lurmen want to remain neutral, we won't force them into war. 35 00:02:24,393 --> 00:02:25,992 See to it that they leave. 36 00:02:26,391 --> 00:02:28,841 I must see what our new visitors want. 37 00:02:42,094 --> 00:02:44,761 Take it easy, sir. We'll assist you. 38 00:02:54,075 --> 00:02:56,725 I am General Lok Durd 39 00:02:56,850 --> 00:02:58,650 of the Separatist alliance. 40 00:02:58,951 --> 00:03:01,860 I am Tee Watt Kaa, leader of this colony. 41 00:03:02,142 --> 00:03:04,961 - What do... - You are now under the protection 42 00:03:05,086 --> 00:03:06,936 of the Separatist alliance. 43 00:03:07,418 --> 00:03:09,105 I congratulate you 44 00:03:09,425 --> 00:03:10,975 on your good fortune. 45 00:03:11,632 --> 00:03:15,633 Thank you, but we enjoyed good fortune well before your arrival. 46 00:03:21,761 --> 00:03:23,800 We are a peaceful people, General. 47 00:03:23,925 --> 00:03:26,007 I do not condone your presence here. 48 00:03:26,132 --> 00:03:27,519 Then stand aside. 49 00:03:27,844 --> 00:03:30,916 I would like to inspect my new colony. 50 00:03:34,720 --> 00:03:37,022 Ransack this dung heap. 51 00:03:44,204 --> 00:03:46,501 Why are they tearing apart our homes? 52 00:03:46,626 --> 00:03:48,476 We've done nothing to them! 53 00:03:48,748 --> 00:03:49,698 Violence, 54 00:03:49,961 --> 00:03:52,204 that's what those droids are programmed for. 55 00:03:54,509 --> 00:03:56,041 Can't we do anything? 56 00:03:56,452 --> 00:03:59,878 No, and if we are discovered, all of the Lurmen will be slaughtered. 57 00:04:00,603 --> 00:04:03,465 We'll be okay if we make it to the tall grasses. 58 00:04:15,064 --> 00:04:18,796 There is no evidence of any weapons or Republic contraband, General. 59 00:04:19,470 --> 00:04:23,318 In the future, we may conduct more periodic searches 60 00:04:23,486 --> 00:04:27,282 like this one in order to maintain security. 61 00:04:27,808 --> 00:04:30,742 Because we are such an obvious threat to you. 62 00:04:31,649 --> 00:04:33,120 We'll offer no resistance. 63 00:04:33,507 --> 00:04:36,510 Your species is smarter than you appear. 64 00:04:45,385 --> 00:04:46,935 Father, are you okay? 65 00:04:51,395 --> 00:04:53,039 At least the Jedi escaped. 66 00:04:53,164 --> 00:04:56,514 Yes, but they nearly brought harm to our entire village. 67 00:04:57,444 --> 00:04:58,853 But now, thanks to you, 68 00:04:59,022 --> 00:05:02,482 we're safe to grovel before every petty tyrant who enters our system. 69 00:05:02,786 --> 00:05:04,942 You would mock our very way of life? 70 00:05:05,269 --> 00:05:07,195 I have just ensured we will have peace. 71 00:05:07,579 --> 00:05:10,229 Yes, but for the moment, and at what price? 72 00:05:10,800 --> 00:05:13,535 Are you not concerned about the Jedi at all? 73 00:05:13,754 --> 00:05:15,854 I have no quarrel with the Jedi, 74 00:05:16,238 --> 00:05:19,207 but we cannot help them without being drawn into their war. 75 00:05:22,839 --> 00:05:24,339 Tub, track the Jedi. 76 00:05:24,741 --> 00:05:27,491 Follow them and make sure they get off world. 77 00:05:33,669 --> 00:05:36,767 You know, I can't figure those villagers not wanting to fight. 78 00:05:36,892 --> 00:05:38,242 No pride I guess. 79 00:05:38,561 --> 00:05:40,282 I call it no courage. 80 00:05:40,897 --> 00:05:44,733 Sometimes it takes courage to stick to one's beliefs, young padawan, 81 00:05:44,905 --> 00:05:46,555 as any Jedi well knows. 82 00:05:47,403 --> 00:05:48,862 We need to find a ship, 83 00:05:49,195 --> 00:05:52,199 and I think the only one around here belongs to the Separatists. 84 00:05:52,523 --> 00:05:54,993 We know they have a landing ship. They might have a shuttle. 85 00:05:56,828 --> 00:06:00,178 Sir, you talking about stealing from one of the clankers? 86 00:06:00,674 --> 00:06:03,424 - Count me in. - We need to find them first. 87 00:06:05,865 --> 00:06:07,130 I think we just did. 88 00:06:08,966 --> 00:06:09,921 Blast it! 89 00:06:12,351 --> 00:06:13,601 Jam its signal! 90 00:06:14,097 --> 00:06:15,047 After it! 91 00:06:20,306 --> 00:06:21,706 I'm fine. Just go! 92 00:06:29,176 --> 00:06:31,776 - Which way did it go? - This way. Hurry! 93 00:06:53,037 --> 00:06:55,136 We can't catch it if it gets out in the open. 94 00:07:08,649 --> 00:07:11,736 - I wonder where it was headed. - Maybe we can see them from up there. 95 00:07:18,748 --> 00:07:21,098 I hope you're feeling better, Master, 96 00:07:21,497 --> 00:07:22,956 'cause look what we found. 97 00:07:24,109 --> 00:07:26,167 I'm getting stronger all the time, snips. 98 00:07:28,758 --> 00:07:31,010 But I'm not sure I'm ready for that. 99 00:07:53,790 --> 00:07:55,831 That shuttle's our ticket off this rock. 100 00:07:55,956 --> 00:07:57,496 It's not gonna be easy, sir. 101 00:07:57,621 --> 00:08:00,971 There don't seem to be any flaws in their security line. 102 00:08:17,741 --> 00:08:20,133 Apparently, the Separatists have a new toy. 103 00:08:20,258 --> 00:08:22,632 - See if you can get a closer look. - Yes, sir. 104 00:08:22,757 --> 00:08:24,657 I'll go with you, Commander. 105 00:08:31,076 --> 00:08:33,651 Is the defoliator capsule ready? 106 00:08:35,865 --> 00:08:39,861 Today is a grand day for the Separatist cause. 107 00:08:40,836 --> 00:08:43,024 We test a new weapon 108 00:08:43,868 --> 00:08:45,458 of my own design 109 00:08:46,165 --> 00:08:50,106 which is capable of catastrophic destruction, 110 00:08:51,193 --> 00:08:54,504 a weapon which will destroy organic matter 111 00:08:55,211 --> 00:08:57,592 but leave machines 112 00:08:58,258 --> 00:08:59,208 unharmed. 113 00:09:04,716 --> 00:09:05,716 But first, 114 00:09:06,592 --> 00:09:08,345 we need two volunteers. 115 00:09:11,935 --> 00:09:12,550 The volunteers are 116 00:09:12,675 --> 00:09:13,468 you and you. 117 00:09:13,928 --> 00:09:15,028 - Me? - Me? 118 00:09:15,506 --> 00:09:16,771 Go to that ridge. 119 00:09:17,571 --> 00:09:18,721 Roger, roger. 120 00:09:26,424 --> 00:09:27,448 Stay down, boys. 121 00:09:30,322 --> 00:09:31,714 Count Dooku, 122 00:09:32,437 --> 00:09:35,289 I have located a world in which we can test my... 123 00:09:35,989 --> 00:09:37,252 Excuse me, 124 00:09:37,973 --> 00:09:39,359 our new weapon. 125 00:09:40,943 --> 00:09:44,069 I hope it turns out to be worth the expense. 126 00:09:44,680 --> 00:09:45,841 You may proceed. 127 00:09:46,683 --> 00:09:48,636 Yes, my Lord. Ready? 128 00:09:50,003 --> 00:09:51,055 Roger, roger. 129 00:09:51,478 --> 00:09:52,222 Aim. 130 00:09:55,646 --> 00:09:56,396 Fire! 131 00:10:03,741 --> 00:10:05,291 Should we take cover? 132 00:10:05,416 --> 00:10:07,613 No, idiot. That is not even gonna hit us. 133 00:10:27,015 --> 00:10:28,415 That's some toy... 134 00:10:29,175 --> 00:10:31,717 It took out every living thing. 135 00:10:33,844 --> 00:10:35,145 As you can see, 136 00:10:35,572 --> 00:10:37,788 the landscape has been destroyed, 137 00:10:38,413 --> 00:10:41,076 and the droids are undamaged. 138 00:10:41,748 --> 00:10:42,855 Impressive, 139 00:10:43,300 --> 00:10:45,227 but now, we need to know 140 00:10:45,352 --> 00:10:47,952 how effective this weapon will be against 141 00:10:48,138 --> 00:10:49,488 living creatures. 142 00:10:50,169 --> 00:10:51,257 Of course. 143 00:10:51,717 --> 00:10:55,699 I specifically chose this planet because it is inhabited. 144 00:10:56,349 --> 00:10:59,790 The colonists will make excellent test subjects. 145 00:11:00,370 --> 00:11:01,570 Proceed, then. 146 00:11:02,217 --> 00:11:04,419 I eagerly await the results. 147 00:11:05,989 --> 00:11:07,792 Prepare to move out! 148 00:11:08,966 --> 00:11:10,766 Where are they off to now? 149 00:11:10,891 --> 00:11:13,483 They must be going back to the Lurmen village. 150 00:11:13,608 --> 00:11:15,598 There's nothing else in that direction. 151 00:11:15,908 --> 00:11:18,018 Those villagers won't stand a chance. 152 00:11:18,143 --> 00:11:20,482 First we'll take out the droids' communication station. 153 00:11:20,607 --> 00:11:22,897 After we get a shuttle, we'll go back and help them. 154 00:11:23,243 --> 00:11:26,609 But Tee Watt Kaa said he doesn't need our help. 155 00:11:26,777 --> 00:11:29,755 There's a difference between pulling innocents into a war 156 00:11:29,880 --> 00:11:31,530 and leaving them to extinction. 157 00:11:41,373 --> 00:11:44,323 Tell Wag Too that the Separatists are returning. 158 00:12:08,508 --> 00:12:09,958 Hey, what was that? 159 00:12:36,433 --> 00:12:38,983 Get to the door. I'll handle the droids. 160 00:13:14,902 --> 00:13:16,218 Check the exterior. 161 00:13:16,386 --> 00:13:19,186 We cannot have any surprises for the General. 162 00:13:20,072 --> 00:13:23,035 4724, how does the west end check out? 163 00:13:23,300 --> 00:13:24,226 What the... 164 00:13:27,609 --> 00:13:31,150 The Separatists are on the march. They're returning to our village. 165 00:13:31,318 --> 00:13:33,347 They did not attack us before. 166 00:13:33,472 --> 00:13:35,762 There's no reason to think they will this time. 167 00:13:35,887 --> 00:13:37,821 Father, they wouldn't be coming back here 168 00:13:37,946 --> 00:13:41,159 unless they intended to do us harm. This is war! 169 00:13:41,453 --> 00:13:42,920 But not our war. 170 00:13:43,404 --> 00:13:45,216 We've done nothing to provoke them, 171 00:13:45,341 --> 00:13:47,208 and we will not. That is their way. 172 00:13:47,560 --> 00:13:49,802 So we will just lay down and be slaughtered? 173 00:13:49,927 --> 00:13:52,321 Father, even if we don't fight the Separatists, 174 00:13:52,446 --> 00:13:54,089 we must defend ourselves! 175 00:13:54,407 --> 00:13:57,257 Mounting a defense is still engaging in battle. 176 00:13:57,382 --> 00:14:00,882 If we sacrifice our beliefs, we're no better than they are. 177 00:14:01,151 --> 00:14:04,099 Our philosophy has helped us to survive for generations, 178 00:14:04,359 --> 00:14:07,209 and we will not change our morals now or ever. 179 00:14:13,408 --> 00:14:16,458 - Shield generator, sir. - Let's take 'em with us. 180 00:14:52,619 --> 00:14:54,719 Everyone, please, please listen. 181 00:14:54,974 --> 00:14:56,860 The Separatists will be here in moments. 182 00:14:57,199 --> 00:15:00,249 What are you doing here? I told you not to return. 183 00:15:00,699 --> 00:15:03,826 I'm afraid the Separatists don't care whether you're in the war or not. 184 00:15:04,110 --> 00:15:06,245 We need to get you to safety before they arrive. 185 00:15:06,586 --> 00:15:08,497 We will not abandon our homes. 186 00:15:08,935 --> 00:15:12,635 But they've got a new weapon. It'll burn this place to a crisp. 187 00:15:13,214 --> 00:15:15,421 Is this what all of you really want? 188 00:15:15,787 --> 00:15:18,787 If it is our destiny to be destroyed in your war, 189 00:15:19,593 --> 00:15:20,543 so be it. 190 00:15:31,514 --> 00:15:33,865 Droids inbound. We've got eight minutes tops. 191 00:15:33,990 --> 00:15:36,483 Come on, guys. Let's get these shield generators in place! 192 00:15:44,131 --> 00:15:46,487 When Count Dooku sees how successful 193 00:15:46,612 --> 00:15:49,062 my weapon is against civilian targets, 194 00:15:49,465 --> 00:15:51,346 I will no doubt be promoted 195 00:15:51,541 --> 00:15:52,641 to a more... 196 00:15:53,241 --> 00:15:56,095 Substantial position within the alliance. 197 00:15:58,007 --> 00:15:58,807 Right. 198 00:15:59,438 --> 00:16:02,838 Well, the villagers appear to have put some pods together 199 00:16:02,963 --> 00:16:05,613 - in a barrier around the village. - Pods? 200 00:16:08,061 --> 00:16:09,366 How quaint. 201 00:16:12,098 --> 00:16:12,848 Jedi? 202 00:16:13,256 --> 00:16:15,556 What are they doing out here? Halt! 203 00:16:20,514 --> 00:16:22,414 Pray stop what you're doing. 204 00:16:22,539 --> 00:16:24,239 Stop building that wall. 205 00:16:24,474 --> 00:16:27,768 - I did not ask you to defend us. - This battle is inevitable. 206 00:16:28,215 --> 00:16:31,565 You can stand by your beliefs, but let us stand by ours. 207 00:16:34,564 --> 00:16:37,014 Thank you for what you're trying to do. 208 00:16:37,221 --> 00:16:40,271 I'm sorry, but I cannot help. My father is very... 209 00:16:41,266 --> 00:16:43,450 Strong willed and set in tradition. 210 00:16:43,962 --> 00:16:45,475 Many others agree with me, 211 00:16:45,600 --> 00:16:47,893 but we were raised under a very strict code. 212 00:16:48,018 --> 00:16:50,718 We must respect it, even if we don't agree. 213 00:16:54,723 --> 00:16:57,379 - They're holding position. - They're not going to charge us, 214 00:16:57,504 --> 00:16:59,880 not if they can hit us from long range first. 215 00:17:00,005 --> 00:17:03,262 But if we can withstand that weapon, we'll draw them in. 216 00:17:03,566 --> 00:17:04,979 Prepare to fire! 217 00:17:13,276 --> 00:17:14,907 Good-bye, Jedi. 218 00:17:15,633 --> 00:17:16,441 Fire! 219 00:17:19,571 --> 00:17:20,521 Incoming! 220 00:17:22,907 --> 00:17:24,074 Power the shields! 221 00:17:51,091 --> 00:17:54,479 Now they'll have to get their hands dirty and meet us face-to-face. 222 00:17:54,892 --> 00:17:57,274 Squad one, prepare to charge. 223 00:17:57,723 --> 00:17:58,900 Prepare to charge. 224 00:18:01,328 --> 00:18:02,178 Charge! 225 00:18:06,075 --> 00:18:07,825 That's a lot of clankers. 226 00:18:07,950 --> 00:18:10,370 We got to stop them before they get through that shield. 227 00:18:38,103 --> 00:18:39,549 Five, four, 228 00:18:40,260 --> 00:18:41,060 three, 229 00:18:41,328 --> 00:18:42,128 two, 230 00:18:42,568 --> 00:18:43,368 one, 231 00:18:44,211 --> 00:18:45,011 zero. 232 00:18:45,379 --> 00:18:47,949 Sir, the first squad has been destroyed. 233 00:18:49,396 --> 00:18:51,495 Squad two and three, attack! 234 00:18:52,283 --> 00:18:55,498 - That wasn't so tough. - That was just the first wave. 235 00:19:02,682 --> 00:19:04,424 Snips, get back to the village! 236 00:19:04,812 --> 00:19:06,677 I'll take care of the new weapon. 237 00:19:10,940 --> 00:19:12,683 That's it. We have to retreat! 238 00:19:17,352 --> 00:19:19,902 Take cover. They've breached the shield! 239 00:19:26,156 --> 00:19:28,014 They're taking out the shield generators. 240 00:19:28,139 --> 00:19:29,366 We have to do something. 241 00:19:43,849 --> 00:19:46,717 Their shield is down. Launch another shell. 242 00:19:55,598 --> 00:19:58,020 Sir, there's a Jedi heading right for us. 243 00:19:58,659 --> 00:20:00,856 Then blast him, you idiot! 244 00:20:07,822 --> 00:20:08,905 No survivors. 245 00:20:12,552 --> 00:20:14,452 Wag Too, what are you doing? 246 00:20:14,733 --> 00:20:17,122 - We're going to help. - I forbid this. 247 00:20:17,373 --> 00:20:18,980 What more would you have them do 248 00:20:19,105 --> 00:20:21,126 before we are allowed to defend ourselves? 249 00:20:21,525 --> 00:20:23,170 - But... - We have to do this. 250 00:20:45,372 --> 00:20:46,174 Help! 251 00:20:46,520 --> 00:20:48,097 I'll be defoliated! 252 00:20:58,468 --> 00:21:00,683 There goes my promotion. 253 00:21:02,132 --> 00:21:04,336 The weapon has been disabled. 254 00:21:04,637 --> 00:21:06,087 Copy that, General. 255 00:21:35,003 --> 00:21:37,253 - Thank you, Wag Too. - Thank you. 256 00:21:37,414 --> 00:21:39,669 Our village would certainly have been destroyed 257 00:21:39,794 --> 00:21:41,832 without your protection. Father, 258 00:21:42,000 --> 00:21:44,175 I was just offering the Jedi our thanks. 259 00:21:44,300 --> 00:21:46,250 Perhaps we do owe you thanks, 260 00:21:46,839 --> 00:21:48,289 but I still wonder, 261 00:21:48,851 --> 00:21:50,461 at what cost? 262 00:22:02,223 --> 00:22:04,223 Why am I always the lucky one? 263 00:22:04,897 --> 00:22:07,961 As if freezing our behinds off on this rock weren't bad enough. 264 00:22:08,567 --> 00:22:09,527 What was that? 265 00:22:09,652 --> 00:22:12,552 Anakin and I have a full scale war on our hands 266 00:22:12,780 --> 00:22:15,365 since chairman Cho refuses to be reasonnable. 267 00:22:15,533 --> 00:22:17,284 They are savages. Trespassers! 268 00:22:17,628 --> 00:22:20,120 We must broker a peace between the Pantaurens 269 00:22:20,288 --> 00:22:22,692 and the creatures who call this place home. 270 00:22:22,817 --> 00:22:24,541 Easier said than done.