1 00:00:12,763 --> 00:00:16,934 Ingen gave er mere dyrebar end tillid. 2 00:00:18,769 --> 00:00:20,396 Det endelige angreb! 3 00:00:20,521 --> 00:00:22,731 Poggle den Mindres plan om at 4 00:00:22,857 --> 00:00:25,901 genopbygge et separatistisk droidestøberi på Geonosis, 5 00:00:25,943 --> 00:00:29,280 er afsløret af Jediridder Anakin Skywalker og hans Padawan, Ahsoka Tano. 6 00:00:29,405 --> 00:00:32,366 De er nu klar til at invadere det tungt befæstede anlæg. 7 00:00:32,867 --> 00:00:36,537 Deres mission: At tilintetgøre fabrikken for enhver pris! 8 00:00:36,579 --> 00:00:38,456 Der forventes voldsomme kampe, 9 00:00:38,581 --> 00:00:41,584 derfor sender republikanske kommandører Jedi Mester Luminara Unduli 10 00:00:41,625 --> 00:00:45,296 og hendes Padawan, Barriss Offee, til at forstærke angrebet. 11 00:00:45,546 --> 00:00:48,132 Men tiden er ved at løbe ud for vore frygtløse helte, 12 00:00:48,257 --> 00:00:50,718 idet den frygtede droide-hær er ved at være færdig. 13 00:00:53,471 --> 00:00:57,808 Kaptajn! Den eneste sikre landingzone ligger syd for Skywalkers position. 14 00:00:58,142 --> 00:00:59,268 Javel, general. 15 00:01:00,769 --> 00:01:04,273 Barriss, jeg går ud fra, du har gjort de fornødne forberedelser. 16 00:01:04,398 --> 00:01:06,650 Præcis som du har givet besked på, Mester. 17 00:01:07,443 --> 00:01:10,779 Spænd sikkerhedsbælterne og tjek batterierne, soldater. Vi går ind! 18 00:01:24,293 --> 00:01:26,504 Den her bro er vores tjekpunkt. 19 00:01:26,629 --> 00:01:30,174 Koncentrér beskydningen på kanon-stillingerne her og her, for det er... 20 00:01:30,299 --> 00:01:32,301 For de skal neutraliseres først, 21 00:01:32,426 --> 00:01:35,304 - hvis vi skal nå fabrikken. - Jeg var... 22 00:01:35,346 --> 00:01:39,308 Ja, hvis vi skal nå fabrikken. I kan forvente hård modstand fra... 23 00:01:39,350 --> 00:01:42,853 Og husk at oplade jeres batterier og rationeringer. 24 00:01:42,978 --> 00:01:46,649 Vi kan ikke få forsyninger på slagmarken. Ellers andet, Ahsoka? 25 00:01:46,732 --> 00:01:49,985 Nej. Jeg vil tro, at du har dækket alt 26 00:01:50,027 --> 00:01:51,654 i min briefing. 27 00:01:52,238 --> 00:01:54,156 Det var godt. Eskadrille, træd af. 28 00:01:57,326 --> 00:01:59,161 Okay, hvad så? 29 00:01:59,203 --> 00:02:01,872 Ved du hvad, Mester? Mine briefinger ville nok gå bedre, 30 00:02:01,997 --> 00:02:05,000 hvis du ikke afbryder mig, hver gang jeg prøver at... 31 00:02:05,042 --> 00:02:07,169 Jeg afbrød dig ikke, jeg ville bare hjælpe dig! 32 00:02:07,253 --> 00:02:11,924 Hvilket jeg ville værdsætte, hvis du ikke behøvede at afbryde mig samtidig. 33 00:02:12,007 --> 00:02:14,677 Jeg tvivler på, om du har tillid til min evne til at briefe. 34 00:02:14,718 --> 00:02:18,013 Det handler ikke om tillid, men om at få tingene gjort ordentligt. 35 00:02:18,097 --> 00:02:21,225 Så du stoler ikke på, jeg kan gøre det ordentligt! Jeg vidste det! 36 00:02:21,350 --> 00:02:25,229 - Stump, jeg har aldrig sagt... - Nej, nej. Det er i orden. Jeg forstår. 37 00:02:25,354 --> 00:02:27,898 Jeg er Padawan, du er Mester. 38 00:02:34,530 --> 00:02:37,700 Goddag, general. Skywalker venter på Dem. 39 00:02:39,785 --> 00:02:42,538 - I gang igen, hvad? - "Igen", Mester? 40 00:02:42,580 --> 00:02:45,791 Lad os bare sige, de har en forkærlighed for at tage afslappet 41 00:02:45,874 --> 00:02:48,377 - på regler og kommandorækken. - Ja, men når jeg siger det, 42 00:02:48,419 --> 00:02:50,462 - hører de efter. - Hvis du ikke stoler på mig, 43 00:02:50,546 --> 00:02:54,466 - skulle du måske sende mig tilbage. - Du skal ikke friste mig, Stump. 44 00:02:55,050 --> 00:02:57,219 Hvis I to er færdige med jeres lille diskussion, 45 00:02:57,261 --> 00:02:59,471 så har vi en fabrik, der skal ødelægges. 46 00:03:01,056 --> 00:03:04,101 Barriss, skal du ikke præsentere dig selv? 47 00:03:04,226 --> 00:03:07,396 Padawan lærling Barriss Offee til Deres tjeneste. 48 00:03:11,942 --> 00:03:14,236 Jeg er glad for at møde dig. Jeg hedder Ahsoka. 49 00:03:17,239 --> 00:03:19,283 Det er godt at se jer begge igen. 50 00:03:19,408 --> 00:03:22,661 Jeg ville ønske, det skete under fredeligere omstændigheder. 51 00:03:31,420 --> 00:03:34,590 Et frontalangreb er farligt. Vi får store tab. 52 00:03:34,673 --> 00:03:37,301 Ikke så store, som de bliver, hvis fabrikken kommer i gang. 53 00:03:37,426 --> 00:03:40,012 Det er sandt, men der er et alternativ. 54 00:03:40,596 --> 00:03:43,766 Alle geonosiskebygninger er udstyret med katakomber, 55 00:03:43,849 --> 00:03:45,768 der ligger dybt under jorden. 56 00:03:45,809 --> 00:03:48,437 Nogle af tunnelerne er tæt nok på den her klippevæg, 57 00:03:48,520 --> 00:03:51,148 så man kan bryde igennem den og komme ind den vej. 58 00:03:51,273 --> 00:03:53,609 Når vi først er inde, kan vi finde hovedreaktoren, 59 00:03:53,692 --> 00:03:56,779 placere sprængstoffer og sprænge fabrikken i luften indefra. 60 00:03:57,196 --> 00:03:59,615 Det ligner en god måde at fare vild på, hvis I spørger mig. 61 00:03:59,698 --> 00:04:01,450 For den uforberedte måske. 62 00:04:01,492 --> 00:04:06,121 Men jeg har bedt Barriss om at memorere labyrinten. Alle tohundrede kryds. 63 00:04:06,622 --> 00:04:08,457 Du har altid været grundig. 64 00:04:08,540 --> 00:04:11,502 Det kan betale sig at være forberedt. Ikke, Barriss? 65 00:04:11,627 --> 00:04:14,630 Især når andre menneskers liv afhænger af ens succes. 66 00:04:14,880 --> 00:04:19,218 Hvordan afleder vi geonosianerne, mens nogen placerer bomberne? 67 00:04:19,551 --> 00:04:22,888 God pointe, Stump. Hvis det skal lykkes for dem der går derind, 68 00:04:22,971 --> 00:04:24,306 har vi brug for afledning. 69 00:04:24,390 --> 00:04:28,686 Præcis. Den opgave skal vi to gennemføre, Skywalker. 70 00:04:28,769 --> 00:04:31,897 Mens fabrikkens tilintetgørelse tilfalder vore Padawanere. 71 00:04:31,980 --> 00:04:36,068 Hov vent lige, hvem har bestemt det? At gå ind i fabrikken er selvmord. 72 00:04:36,151 --> 00:04:39,530 Ikke hvis vi gør det ordentligt og holder Poggles opmærksomhed på broen. 73 00:04:39,613 --> 00:04:43,409 Mester, jeg kan klare det! Jeg har udført farligere opgaver. 74 00:04:43,492 --> 00:04:46,704 Men i modsætning til Barriss er du ikke forberedt på den her mission. 75 00:04:46,787 --> 00:04:51,750 Bare rolig, min Padawan er pålidelig. Hun kan føre dem gennem labyrinten. 76 00:04:51,834 --> 00:04:53,627 Vi går bare ind og ud, Mester. 77 00:04:53,711 --> 00:04:57,172 Der ser du, pålidelige Barriss får os igennem. 78 00:04:57,256 --> 00:05:01,385 Bare rolig, Mester. Som du jo ved, kan jeg følge ordrer. 79 00:05:01,844 --> 00:05:03,429 Så er det vedtaget. 80 00:05:04,722 --> 00:05:06,140 Ja, det er det vel. 81 00:05:06,390 --> 00:05:09,309 Vi overvåger jeres fremfærd på disse kronometre. 82 00:05:09,393 --> 00:05:15,023 Synkroniser dem efter mig. Tre, to, en, nu. 83 00:05:17,693 --> 00:05:20,237 Lad os komme af sted. Efter dig, Barriss. 84 00:05:29,413 --> 00:05:31,373 Tror du ikke, Ahsoka magter opgaven? 85 00:05:32,082 --> 00:05:34,293 - Det har jeg aldrig sagt. - Hvad er der så galt? 86 00:05:35,294 --> 00:05:37,755 Ikke noget. Lad os gøre mændene klar. 87 00:05:42,009 --> 00:05:45,220 Vi skal gøre noget dristigt, hvis vi skal trække dem ud af fabrikken 88 00:05:45,304 --> 00:05:48,599 og dermed aflede deres opmærksomhed fra vore Padawanere. 89 00:05:48,682 --> 00:05:51,393 Så er det bedst at lade vore tropper marchere lige ind i midten, 90 00:05:51,477 --> 00:05:53,896 paradestil. Det kan de ikke modstå. 91 00:05:54,271 --> 00:05:57,733 - Helt uden dækning? - Tja, vi skal friste dem. 92 00:06:01,653 --> 00:06:04,907 Fabrikken opererer på 50 procent af sin produktionskapacitet. 93 00:06:04,990 --> 00:06:08,410 Vi har ti garnisoner nye droider klar til at indsætte. 94 00:06:11,079 --> 00:06:13,248 Nej. Superkampvognene er ikke klar, 95 00:06:13,332 --> 00:06:16,251 men når de bliver det, vil de republikanske styrker flygte. 96 00:06:16,335 --> 00:06:19,087 De har ingen våben, der kan trænge gennem det tunge panser. 97 00:06:30,599 --> 00:06:35,312 Her kommer droiderne. Hold jer i ro, alle sammen! Marchér videre. 98 00:06:36,104 --> 00:06:39,066 Jeg håber, vore Padawanere har passeret broen. 99 00:06:51,745 --> 00:06:56,375 - Det var godt nok mange droider. - Tja, det er jo en droidefabrik. 100 00:06:56,458 --> 00:06:59,127 Så længe vi kan knuse dem hurtigere, end de kan lave dem, 101 00:06:59,211 --> 00:07:03,465 - vinder vi i sidste ende. - Jeg elsker din simple logik, Skywalker. 102 00:07:03,549 --> 00:07:04,633 Så går det løs! 103 00:07:12,307 --> 00:07:14,268 Lad dem gå i fælden. 104 00:07:25,529 --> 00:07:27,656 I kan nu indlede angrebet. 105 00:08:03,817 --> 00:08:09,698 - Godt gået. Nu går det løs. - Jeg skal gå ind først. Jeg kender vejen. 106 00:08:10,741 --> 00:08:12,200 Du er velkommen. 107 00:08:49,363 --> 00:08:52,449 - De sover. - Vi er nødt til at finde en anden vej. 108 00:08:52,532 --> 00:08:55,410 Der er ikke tid. Den her vej er den hurtigste. 109 00:08:55,494 --> 00:08:58,038 - Måske tager du fejl. - Stol på mig. 110 00:09:11,468 --> 00:09:13,470 Ahsoka. Ahsoka. 111 00:09:44,459 --> 00:09:46,545 De burde være nået til katakomberne nu. 112 00:09:46,795 --> 00:09:48,839 Jeg håber ikke, de er faret vild dernede! 113 00:09:50,382 --> 00:09:52,509 Til venstre ved næste knudepunkt. 114 00:09:56,471 --> 00:09:58,890 - Blindgyde. - Hvis vi går forkert, 115 00:09:58,974 --> 00:10:03,228 finder vi måske aldrig ud igen. Er du sikker på, du kan huske vejen? 116 00:10:03,854 --> 00:10:05,605 Selvfølgelig kan jeg det. 117 00:10:08,734 --> 00:10:13,405 Det er ikke til venstre. Det er op. Det er den her vej. 118 00:10:30,922 --> 00:10:34,217 - Rex! Lidt hjælp her! - Kom herop, soldat! 119 00:10:47,064 --> 00:10:50,525 Fyrste, jeg beder Dem om at lade os bruge de hemmelige våben. 120 00:10:52,819 --> 00:10:56,656 Vi har tyve enheder klar nu og vi har flere på vej. 121 00:11:00,327 --> 00:11:01,536 Tak, fyrste. 122 00:11:03,121 --> 00:11:05,457 Indsæt superkampvognene, angrebsformation. 123 00:11:17,177 --> 00:11:21,181 - Separatisterne har vist fået et nyt legetøj. - Rex! Vælg dit mål! 124 00:11:21,264 --> 00:11:23,850 Javel. Højde 4-2-7. 125 00:11:35,904 --> 00:11:37,906 Der er mange droider. 126 00:11:39,658 --> 00:11:41,827 Kom nu. Hovedkontrolrummet er den her vej. 127 00:11:47,582 --> 00:11:51,211 Rolig. Rolig. Skyd! 128 00:12:04,516 --> 00:12:07,394 Vore skjold holder. De kan ikke røre os. 129 00:12:07,477 --> 00:12:08,854 Det var en lettelse. 130 00:12:12,107 --> 00:12:15,610 - General. Det der burde intet overleve. - De må have stråleskjold. 131 00:12:18,363 --> 00:12:20,448 Så er vi her. 132 00:12:32,961 --> 00:12:36,214 To jedier i kontrolrummet? Det er umuligt. 133 00:12:36,298 --> 00:12:38,842 Hvordan er de sluppet forbi sikkerhedssystemet? 134 00:12:42,387 --> 00:12:44,973 Og nu skynder vi os væk. 135 00:12:56,234 --> 00:12:58,528 Grønt lys. Bomberne er aktive! 136 00:12:59,237 --> 00:13:01,740 - Vore Padawanere klarede det. - I sidste øjeblik! 137 00:13:04,159 --> 00:13:05,160 Skyd! 138 00:13:07,162 --> 00:13:08,163 Duk jer! 139 00:13:26,097 --> 00:13:27,682 I hørte Hans Højhed. 140 00:13:27,724 --> 00:13:30,894 Fjern deres ynkelige små bomber, så slår vi dem ihjel. 141 00:13:40,862 --> 00:13:42,906 Se om jeres dumme kampvogne kan tage det her! 142 00:13:44,866 --> 00:13:47,577 Fjols. Superkampvogne kan ikke røres af noget våben. 143 00:14:11,893 --> 00:14:14,562 Rex! Bed mændene trække sig tilbage! 144 00:14:14,604 --> 00:14:17,941 Men general, du kan ikke bede os om at stikke af! 145 00:14:18,066 --> 00:14:19,901 Jeg beder jer ikke om at stikke af, Rex. 146 00:14:19,943 --> 00:14:22,779 Jeg vil lokke kampvognene ud på broen. 147 00:14:22,904 --> 00:14:27,909 - Jeg kan se, hvad du har i tankerne. - Jeg forbereder mig altid, Mester. Kom så! 148 00:14:33,290 --> 00:14:34,582 Bomberne! 149 00:14:45,093 --> 00:14:47,095 Dumme grønne kryb! 150 00:15:06,865 --> 00:15:08,783 Tilbage! 151 00:15:42,650 --> 00:15:44,194 Giv alt hvad du har! 152 00:16:07,342 --> 00:16:08,343 Forstået! 153 00:16:23,858 --> 00:16:27,028 Hvor er de? Bomberne kan eksplodere når som helst! 154 00:16:27,529 --> 00:16:30,198 Rex, har I fået nogle tegn fra Ahsoka og Barriss? 155 00:16:30,407 --> 00:16:32,867 Nej, sir. Men det hele sprænger snart i luften. 156 00:16:32,909 --> 00:16:35,995 Der kommer evakueringsskibe. Du burde tage med en af dem. 157 00:16:36,204 --> 00:16:40,041 - Ikke uden Ahsoka! - Min Padawan fejler ikke. 158 00:16:40,375 --> 00:16:43,545 Ahsoka? Kan du høre mig? Ahsoka, hvor er du? 159 00:16:56,850 --> 00:16:58,268 Hvor blev hun af? 160 00:17:08,778 --> 00:17:11,448 - Krybene tog bomberne! - Hvad skal vi nu gøre? 161 00:17:11,739 --> 00:17:14,909 Jeg ved ikke, hvad vi skal gøre uden bomberne. 162 00:17:14,951 --> 00:17:18,246 Kampvognen kunne tilintetgøre generatoren 163 00:17:19,122 --> 00:17:24,252 - og sikkert os sammen med den. - Vi har vel ikke noget valg. 164 00:17:25,587 --> 00:17:27,088 Mester, kan du høre mig? 165 00:17:28,131 --> 00:17:31,885 - Mester! - Detoner bomberne! Vi er omringet! 166 00:17:32,385 --> 00:17:36,264 - Jeg er ked af det, Mester. Vi når ikke ud. - Når I ikke ud? 167 00:17:36,931 --> 00:17:38,808 - Ahsoka, vent! - Skyd! 168 00:17:59,621 --> 00:18:01,581 Duk jer! 169 00:18:14,469 --> 00:18:18,139 Ahsoka, kan du høre mig? Kom ind! 170 00:18:20,141 --> 00:18:23,686 - Mester Luminara, vær ikke bange. - Tag det roligt, Skywalker. 171 00:18:24,145 --> 00:18:26,481 Roligt? Vi er nødt til at handle nu! 172 00:18:26,523 --> 00:18:29,359 Ahsoka og Barriss er måske stadig i live dernede. 173 00:18:29,484 --> 00:18:32,946 Der er ikke tid nok. Jeg kan mærke dem forsvinde. 174 00:18:33,488 --> 00:18:35,615 Nej! Vi får dem ud. 175 00:18:43,665 --> 00:18:46,292 Kranerne er her for at fjerne murbrokkerne, general. 176 00:18:46,334 --> 00:18:48,002 Kom i gang, Rex. 177 00:18:57,178 --> 00:19:02,141 - Hvor dybt er vi mon begravet? - Det er nok bedst ikke at tænke på. 178 00:19:02,517 --> 00:19:04,352 Ræk mig batteriet, tak. 179 00:19:07,605 --> 00:19:11,359 - Kan du holde lyset? - Jeg håber, det du laver virker. 180 00:19:11,484 --> 00:19:16,114 Jeg er ret sikker på, jeg hellere vil dø i kamp deroppe, end dø af sult hernede. 181 00:19:16,447 --> 00:19:19,867 Bare rolig. Vi løber tør for luft, længe før vi sulter. 182 00:19:20,451 --> 00:19:22,829 Nu er jeg meget mere rolig. Tak. 183 00:19:23,371 --> 00:19:25,832 Mester Skywalker har lært mig et trick eller to. 184 00:19:25,873 --> 00:19:29,502 Jeg tror, jeg kan få den her kommunikator til at virke. 185 00:19:36,217 --> 00:19:38,678 Vi kan ikke forlade vore Padawanere. 186 00:19:38,720 --> 00:19:42,682 Du misforstår mig. Jeg holder også af min lærling. 187 00:19:43,391 --> 00:19:47,395 - Men hvis deres time er kommet... - Jeg nægter at lade Ahsoka dø. 188 00:19:47,478 --> 00:19:49,147 Hun skal nok finde ud. 189 00:19:49,731 --> 00:19:53,401 Hvis min Padawan omkommer, vil jeg sørge over hende, 190 00:19:53,526 --> 00:19:56,195 men jeg vil også ære hende gennem hendes minde. 191 00:19:56,487 --> 00:20:01,200 Jeg har stadig tænkt mig at fejre sejren med min Padawan, personligt. 192 00:20:01,993 --> 00:20:05,580 Hvad der sker med os, betyder intet. Ved at tilintetgøre fabrikken, 193 00:20:05,705 --> 00:20:11,586 - har vi reddet utallige andre liv. - Men jeg vil snart redde to liv mere. 194 00:20:18,176 --> 00:20:21,429 Vent. Jeg modtager signaler fra Ahsokas frekvens. 195 00:20:21,763 --> 00:20:23,181 Det kommer derovre fra. 196 00:20:23,765 --> 00:20:28,728 Mester. Jeg ved, du er deroppe, og jeg ved, du leder efter mig. 197 00:20:38,279 --> 00:20:41,532 - Lad mig hente det tunge maskineri. - Der er ikke tid! 198 00:20:53,419 --> 00:20:54,629 Der er nogen, der graver! 199 00:21:09,227 --> 00:21:11,104 - Barriss! - Ahsoka! 200 00:21:14,899 --> 00:21:18,152 Jeg vidste, de stadig var i live. Jeg sagde jo, vi ikke skulle opgive dem. 201 00:21:18,236 --> 00:21:20,279 Det var ikke, fordi jeg opgav dem, Skywalker, 202 00:21:20,321 --> 00:21:25,743 men jeg er parat til at miste min elev, hvis det er nødvendigt. 203 00:21:25,827 --> 00:21:27,829 Kan du sige det samme? 204 00:21:31,958 --> 00:21:36,587 - Jeg vidste, du ville komme efter mig. - Jeg tvivlede ikke på dig et sekund. 205 00:21:37,505 --> 00:21:40,633 - Padawan, det klarede du flot. - Mange tak, Mester. 206 00:21:40,675 --> 00:21:43,511 Men havde det ikke været for Ahsoka, var vi ikke kommet ud. 207 00:21:44,637 --> 00:21:48,850 Det er sandt. Din Mester mistede aldrig troen på dig. 208 00:22:33,936 --> 00:22:34,979 Danish