1 00:00:12,596 --> 00:00:16,767 Tro på dig selv, ellers vil andre ikke gøre det. 2 00:00:18,435 --> 00:00:19,644 Modangreb! 3 00:00:19,770 --> 00:00:21,146 Mens en udmattet klonhær 4 00:00:21,271 --> 00:00:24,358 desperat forsøger at angribe general Grievous' stjerneflåde, 5 00:00:24,441 --> 00:00:26,777 rejser engang fredelige, separatistiske planeter sig 6 00:00:26,818 --> 00:00:29,529 nu mod Republikken. 7 00:00:29,613 --> 00:00:32,699 På Geonosis skaber den separatistiske leder Poggle den Mindre 8 00:00:32,783 --> 00:00:37,621 tusindvis af frygtelige våben i sine nye strålebeskyttede fabrikker. 9 00:00:37,746 --> 00:00:41,291 Våben, der sprøjtes fra samlebåndet og ud mod den talmæssigt underlegne klonhær. 10 00:00:42,084 --> 00:00:46,296 Opsatte på at få genindført fred og ro i Republikken indleder jedierne 11 00:00:46,421 --> 00:00:49,424 en invasion med det formål at vinde Geonosis tilbage 12 00:00:49,466 --> 00:00:53,261 og lukke Poggles rædselsfabrikker en gang for alle! 13 00:00:55,305 --> 00:00:58,141 Det er ikke til at tro, vi er tilbage igen. 14 00:00:58,266 --> 00:00:59,810 Det er uheldigt. 15 00:00:59,851 --> 00:01:03,688 Modstanden fra Geonosis' indfødte var større, end vi havde regnet med. 16 00:01:03,814 --> 00:01:06,775 Det samme kan siges om deres loyalitet over for grev Dooku. 17 00:01:06,817 --> 00:01:08,985 Noget, man ofte glemmer. 18 00:01:09,111 --> 00:01:10,487 Du kommer for sent. 19 00:01:10,529 --> 00:01:14,491 Undskyld, mester. Ahsoka og jeg skulle lige omdirigere nogle seppere ved Dorin. 20 00:01:14,533 --> 00:01:17,369 Min eskadrille alene fældede 55. 21 00:01:17,661 --> 00:01:20,330 Ja. Men min tog 76. 22 00:01:20,664 --> 00:01:21,665 Blæremås. 23 00:01:21,832 --> 00:01:24,167 Det glæder mig, at I morer jer. 24 00:01:24,209 --> 00:01:26,628 Åh, det er bare i venskabelig konkurrence, mester, 25 00:01:26,670 --> 00:01:27,838 ikke noget at bekymre sig om. 26 00:01:27,963 --> 00:01:31,174 Det, der bekymrer mig, er, at den her krig tilsyneladende bare trækker ud 27 00:01:31,299 --> 00:01:33,343 uden nogen ende. 28 00:01:33,427 --> 00:01:37,472 Hvorfor det er så vigtigt, at vor invasion af Geonosis får succes. 29 00:01:37,514 --> 00:01:40,809 Enig. Ahsoka, kontakt Outer Rims kommando. 30 00:01:40,851 --> 00:01:42,185 Vi er klar til briefing. 31 00:01:42,310 --> 00:01:44,020 De venter allerede på os. 32 00:01:45,188 --> 00:01:46,481 Vores skibe er på plads, 33 00:01:46,523 --> 00:01:49,651 og vi er parate til at indlede angrebet mod geonosierne. 34 00:01:49,693 --> 00:01:52,863 Og hvad med Poggle? Nogen meldinger om hans position? 35 00:01:53,196 --> 00:01:56,700 Han er vist indespærret oppe i den første droidefabrik der. 36 00:01:56,783 --> 00:01:59,202 Fabrikken er beskyttet af en skjoldgenerator. 37 00:01:59,327 --> 00:02:02,456 Anakin, Ki-Adi og jeg vil forsøge at trænge gennem 38 00:02:02,539 --> 00:02:06,209 deres forsvarslinjer og nå ind i et område lige ved siden af skjoldet. 39 00:02:06,334 --> 00:02:09,171 Når vi er landet, tilintetgør vi skjoldgeneratoren. 40 00:02:09,212 --> 00:02:11,298 Det er vort primære mål. 41 00:02:11,381 --> 00:02:15,427 Er det ikke risikabelt at sætte tre generaler ind i et enkelt angrebsområde? 42 00:02:16,178 --> 00:02:19,431 Hvis noget går galt, kan vi virkelig lide voldsomme tab. 43 00:02:19,514 --> 00:02:22,684 For at sikre at oprør Geonosis ikke gør igen, 44 00:02:22,767 --> 00:02:24,352 pågribe Poggle vi skal. 45 00:02:24,895 --> 00:02:29,858 Naturligvis. Som altid vil jeg overlade strategien til dig, mester jedi. 46 00:02:29,941 --> 00:02:31,693 Vi er dig taknemmelig, kansler. 47 00:02:31,776 --> 00:02:33,612 Må Kraften være med jer. 48 00:02:35,614 --> 00:02:38,825 Godt, Cody. Her er koordinaterne til mødestedet. 49 00:02:38,909 --> 00:02:42,037 Javel, hr. general. Når vi er på fast grund, skaber vi et sikkerhedshegn. 50 00:02:42,120 --> 00:02:44,915 Det svære bliver at trænge igennem deres forsvar. 51 00:02:44,998 --> 00:02:47,876 General Mundi skal bryde gennem deres forsvarslinjer fra nord. 52 00:02:47,959 --> 00:02:50,212 Vi angriber gennem de midterste linjer. 53 00:02:50,295 --> 00:02:54,799 General Skywalker vil rette sit angreb mod forsvarslinjerne sydfra. 54 00:02:54,883 --> 00:02:59,054 Og vi mødes ved samlingspunktet klokken 0-7 præcist. 55 00:02:59,095 --> 00:03:00,514 Hvis vi møder voldsom modstand 56 00:03:00,597 --> 00:03:02,641 og bliver tvunget væk fra landingszonen, 57 00:03:02,766 --> 00:03:06,770 skal I holde ud, til vore styrker er samlet, og vi kan angribe skjoldgeneratoren. 58 00:03:06,853 --> 00:03:09,189 Deres frontlinjer er stærkt befæstede. 59 00:03:09,272 --> 00:03:12,317 Se den enorme mur med alle kanonstillingerne. 60 00:03:12,442 --> 00:03:14,611 De bliver ikke nemme at komme forbi. 61 00:03:14,694 --> 00:03:16,947 Bare rolig, vi kommer slet ikke i nærheden af dem. 62 00:03:17,030 --> 00:03:20,951 Rolig nu, hvad blev der af den begejstring, jeg så tidligere? 63 00:03:20,992 --> 00:03:22,494 Du skal ikke tænke på os. 64 00:03:22,619 --> 00:03:25,705 Bare sørg for, at du når frem til landingszonen i et stykke. 65 00:03:25,789 --> 00:03:29,000 Ja, jeg venter på jer, når I engang når frem. 66 00:03:29,125 --> 00:03:32,796 D'herrer, hvis I er færdige, har vi et slag, der skal kæmpes. 67 00:03:33,463 --> 00:03:34,798 Du har ret. 68 00:03:34,839 --> 00:03:37,467 Cody, gør kampskibene klar. Vi mødes på hangaren. 69 00:03:37,509 --> 00:03:38,802 Javel, hr. general. 70 00:04:00,198 --> 00:04:03,535 Nej, hr. Jeg var ikke med i det første angreb på Geonosis. 71 00:04:03,660 --> 00:04:06,871 Nå, du er ikke gået glip af meget. Sidste gang blev jeg lænket til en pæl 72 00:04:06,997 --> 00:04:09,541 og angrebet af adskillige enorme monstre. 73 00:04:09,666 --> 00:04:13,420 - Det lyder underholdende. - Det var det. 74 00:04:13,503 --> 00:04:14,713 For geonosierne. 75 00:04:56,046 --> 00:04:58,298 - Er alle klar, Rex? - Ja, hr. 76 00:04:58,381 --> 00:05:00,133 General Kenobi er allerede på vej. 77 00:05:00,216 --> 00:05:02,719 Ja, han har et forspring. Vi skal indhente ham. 78 00:05:06,806 --> 00:05:08,058 Held og lykke, general. 79 00:05:08,642 --> 00:05:11,061 Der er ikke noget, der hedder 'held' og lykke. 80 00:05:24,324 --> 00:05:26,743 Det er godt, at de kryb ikke kan ramme. 81 00:05:46,471 --> 00:05:47,806 Skytset er for tungt. 82 00:05:47,931 --> 00:05:51,101 Vi går ned! Gentager! Vi styrter! Position 5... 83 00:05:51,476 --> 00:05:53,603 Jeg har mistet kontakten med Skywalkers gruppe. 84 00:05:54,270 --> 00:05:56,981 Kom så! Rejs jer! Vi skal væk herfra! 85 00:06:00,402 --> 00:06:01,945 Der kommer de! 86 00:06:02,278 --> 00:06:04,072 Pas på! Pas på! 87 00:06:11,913 --> 00:06:14,249 De trækker sig tilbage! Kom så! 88 00:06:21,464 --> 00:06:23,299 Få kampvognene ud, nu! 89 00:06:26,845 --> 00:06:29,013 Cody, få kampvognene ud. Kom ind, Cody! 90 00:06:32,726 --> 00:06:35,061 Cody, kom ind! Få kampvognene ud! 91 00:06:35,145 --> 00:06:37,814 Forstået. Pilot, start landingssekvens. 92 00:06:37,981 --> 00:06:39,899 Forstået, kommandør. Mor jer dernede. 93 00:06:49,868 --> 00:06:51,244 Af sted! Af sted! 94 00:06:51,494 --> 00:06:53,163 - Der kommer de! - Kryb i sigte! 95 00:06:53,246 --> 00:06:54,748 Et tab! Et tab! 96 00:06:54,831 --> 00:06:57,000 General Kenobi, bliv deroppe, zonen brænder! 97 00:06:58,668 --> 00:07:00,670 Men der er ingen andre steder at tage hen! 98 00:07:07,510 --> 00:07:09,763 Vi er ramt! Vi styrter! 99 00:07:14,684 --> 00:07:15,894 Fat mod, mænd! 100 00:07:27,322 --> 00:07:29,532 - Bogie, punkt tre fem. - Jeg er i gang, mester. 101 00:07:31,910 --> 00:07:33,328 Godt klaret. 102 00:07:36,206 --> 00:07:37,624 Hvor store er vore tab, kaptajn? 103 00:07:37,957 --> 00:07:39,417 Vi er blevet ramt temmelig hårdt. 104 00:07:39,501 --> 00:07:42,701 Det var kun Kenobis styrker, der klarede sig gennem krydsilden til landingszonen. 105 00:07:42,921 --> 00:07:44,255 Og hvad med Skywalker? 106 00:07:44,506 --> 00:07:47,675 Kaptajn Rex rapporterede, at de stadig er midt i en ildkamp. 107 00:07:47,759 --> 00:07:49,260 Skywalkers kampvogne er væk, 108 00:07:49,344 --> 00:07:52,347 og de prøver at få forstærkning fra general Kenobis styrker, 109 00:07:52,430 --> 00:07:54,630 mens de prøver at presse sig igennem til samlingsstedet. 110 00:07:55,183 --> 00:07:58,144 I orden. Bær de sårede ind i kampvognene. 111 00:07:58,937 --> 00:08:00,396 Vi går mod højdedraget. 112 00:08:00,605 --> 00:08:02,440 Med lidt held mødes vi med Skywalker på vej 113 00:08:02,524 --> 00:08:04,400 til Kenobis position. 114 00:08:10,406 --> 00:08:12,909 Okay, Cody. Jeg taler med general Skywalker. 115 00:08:12,992 --> 00:08:16,454 Rex, hvad bliver det til? Kan Obi-Wan sende styrker eller ej? 116 00:08:16,538 --> 00:08:17,664 Det tror jeg ikke, hr. 117 00:08:17,747 --> 00:08:20,124 Cody siger, general Kenobi aldrig nåede landingsstedet. 118 00:08:20,208 --> 00:08:21,876 De tror, hans kampskib blev skudt ned. 119 00:08:21,960 --> 00:08:24,838 Flot. Når jeg for en gangs skyld beder Obi-Wan om hjælp, 120 00:08:24,921 --> 00:08:26,047 er han ikke til at finde! 121 00:08:26,130 --> 00:08:28,508 Men hvad hvis der er sket noget med general Kenobi? 122 00:08:28,591 --> 00:08:30,945 - Han kan være såret, eller... - Der er ikke tid til den slags snak. 123 00:08:30,969 --> 00:08:33,388 Rex, vi er nødt til at mobilisere os nu! 124 00:08:33,471 --> 00:08:35,807 Få samling på mændene. Frem med kanonerne! 125 00:08:35,890 --> 00:08:37,058 Javel, hr General. 126 00:08:37,141 --> 00:08:38,726 Ahsoka. Kom med mig. 127 00:08:38,810 --> 00:08:40,687 Vi er nødt til at dække Rex, når han angriber. 128 00:08:40,770 --> 00:08:42,772 Modtaget. Bare sig til. 129 00:08:42,856 --> 00:08:44,816 Hør, jeg er også bekymret for ham, 130 00:08:44,899 --> 00:08:47,110 men du er nødt til at være tilstede, 131 00:08:47,193 --> 00:08:49,737 ellers er vi slet ikke i stand til at hjælpe Obi-Wan. 132 00:08:52,240 --> 00:08:54,284 - Alle er klar, hr. - Parat? Nu! 133 00:08:54,367 --> 00:08:56,578 Kom så, af sted! Mas dem så! Mas dem så! 134 00:09:03,251 --> 00:09:05,295 Dårligt nyt, krybene deler sig. 135 00:09:05,378 --> 00:09:07,922 - Boil til tjeneste. - Waxer til tjeneste. 136 00:09:08,006 --> 00:09:09,726 Vi har et styrtet kampskib fem klik mod øst. 137 00:09:09,799 --> 00:09:11,026 Vi tror, det er general Kenobis. 138 00:09:11,050 --> 00:09:13,261 I skal gå derud og lede efter overlevende. 139 00:09:13,303 --> 00:09:14,929 Javel, kommandør! 140 00:09:29,277 --> 00:09:33,072 - Hvorfor får vi altid de sjove missioner? - Nå, vi er ikke nået til det sjove. 141 00:09:33,156 --> 00:09:35,825 Det gør vi, når vi skal tilbage til zonen. 142 00:09:38,119 --> 00:09:43,625 Waxer, Boil, hvor er jeg glad for at se jer. Trapper og jeg er de eneste overlevende. 143 00:09:43,708 --> 00:09:45,001 Godt at se Dem, general. 144 00:09:45,084 --> 00:09:47,962 Kommandør Cody har etableret en zone lige bag ved den her position. 145 00:09:48,046 --> 00:09:50,798 Krybene er på tæerne og prøver at omringe os i dette øjeblik. 146 00:09:54,177 --> 00:09:55,762 De fandt generalen. 147 00:09:55,845 --> 00:09:59,515 A-T 6-36. Sørg for at dække dem ved punkt 3-5. 148 00:10:09,400 --> 00:10:11,069 Skyd den ned! Skyd den ned! 149 00:10:17,909 --> 00:10:21,412 - Er du såret, general? - Nej, nej. Ikke noget særligt alvorligt. 150 00:10:21,496 --> 00:10:23,915 Hvordan står det til hos jer? 151 00:10:23,998 --> 00:10:25,249 Vi har ingen luftdækning. 152 00:10:25,333 --> 00:10:27,502 To generaler på jorden bag vor position. 153 00:10:27,585 --> 00:10:29,420 Og en hulens masse kryb omkring os. 154 00:10:29,504 --> 00:10:31,965 Fjenden var alt for velforberedt på vores angreb, general. 155 00:10:32,048 --> 00:10:33,800 De kender alle vores træk. 156 00:10:33,883 --> 00:10:36,386 Jeg er sikker på, general Skywalker og general Mundi 157 00:10:36,469 --> 00:10:37,971 når frem til vores position. 158 00:10:38,054 --> 00:10:41,391 Vi skal bare sørge for, vi stadig er her, når de kommer frem. 159 00:11:03,454 --> 00:11:07,125 Desværre, kaptajn. Vi kan ikke yde luftstøtte på nuværende tidspunkt. 160 00:11:07,333 --> 00:11:08,626 Det er forstået, hr., 161 00:11:08,710 --> 00:11:10,378 men vi har tre angrebsstyrker på jorden 162 00:11:10,461 --> 00:11:12,213 og kun en på landingszonen. 163 00:11:12,380 --> 00:11:17,218 Dette er en planetomspændende invasion. Hvis jeg sender styrker til jeres position, 164 00:11:17,301 --> 00:11:19,971 vil det gå ud over andre områder i kampagnen. 165 00:11:20,304 --> 00:11:23,391 Vi kan ikke gøre andet end at hjælpe med at finde general Skywalker. 166 00:11:23,474 --> 00:11:26,477 I orden, hr. Det melder jeg til generalen. Kommandør Jet, slut. 167 00:11:26,936 --> 00:11:29,313 Giv mig alle de jagere, I kan skrabe sammen. 168 00:11:30,231 --> 00:11:32,442 Har I lokaliseret general Skywalkers position? 169 00:11:32,692 --> 00:11:35,361 Vi tror, han er et sted langs den østlige barriere. 170 00:11:35,445 --> 00:11:38,197 Det er ikke en barriere. Det er en fæstning. 171 00:11:46,122 --> 00:11:47,290 Soldater, angrib! 172 00:11:49,250 --> 00:11:53,212 Nå. Endnu en suppedas, det har lykkedes dig at rode os ud i. 173 00:11:53,296 --> 00:11:55,631 Hvad? Hør, det er ikke min skyld. 174 00:11:55,715 --> 00:11:57,884 Du skulle have nærstuderet holokortene! 175 00:11:57,967 --> 00:11:59,385 Det gjorde jeg! 176 00:11:59,469 --> 00:12:02,972 Kan du huske, da jeg gjorde dig opmærksom på den store mur, 177 00:12:03,056 --> 00:12:07,477 og du sagde: "Bare rolig, stump, vi kommer slet ikke i nærheden af den"? 178 00:12:07,560 --> 00:12:09,479 Kom nu bare i gang med at klatre. 179 00:12:10,813 --> 00:12:13,483 General. En gruppe bevogter kampvognene. 180 00:12:13,608 --> 00:12:16,277 Er du sikker på, dette er den korteste vej til landingszonen? 181 00:12:16,319 --> 00:12:20,823 Nej. Det er jeg ikke sikker på. Jeg kan ikke gøre andet end at stole på mine instinkter. 182 00:12:34,587 --> 00:12:37,348 Vent lige lidt. Vent lige lidt. Jeg kan mærke vingevibrationer forude. 183 00:12:58,027 --> 00:13:01,823 Fortsæt. Vi skal videre. Ryk frem! 184 00:13:03,074 --> 00:13:05,910 - Hvad er planen, general? - Bare hold os dækket, Rex. 185 00:13:06,035 --> 00:13:08,496 Kampen er for intens til, at vi alle sammen kan klatre op. 186 00:13:08,538 --> 00:13:13,042 Ahsoka og mig tager os af det. Bare vær beredt, når muren bryder sammen. 187 00:13:59,922 --> 00:14:02,049 Hvor mange droider har du skudt indtil videre? 188 00:14:02,091 --> 00:14:04,886 - 25. - Nå, du sakker bagud. 189 00:14:04,969 --> 00:14:06,053 Kom så! 190 00:14:23,279 --> 00:14:25,948 Fokuser på droiderne oppe på muren! 191 00:14:32,455 --> 00:14:33,456 En falden! 192 00:15:01,651 --> 00:15:02,860 Kig efter en lem! 193 00:15:02,985 --> 00:15:05,488 Vi skal have placeret sprængstofferne inde i muren. 194 00:15:06,822 --> 00:15:08,157 Jeg har fundet en! 195 00:15:32,265 --> 00:15:34,267 Hov, fik du dem? 196 00:15:34,350 --> 00:15:35,559 Grib! 197 00:15:36,852 --> 00:15:37,895 Nej! 198 00:15:38,437 --> 00:15:40,690 - Kom så, Rex. - Af sted med dig! 199 00:15:46,779 --> 00:15:47,947 Hjælp! 200 00:16:09,385 --> 00:16:13,472 - Næste gang beder I mig om at springe. - Og hvad er så det sjove ved det? 201 00:16:13,973 --> 00:16:18,561 - Kom så, vi kan ikke lade Obi-Wan vente. - I hørte ham, af sted! 202 00:16:28,070 --> 00:16:30,823 Vi er næsten igennem. Frem med flammekasterne! 203 00:16:41,500 --> 00:16:43,169 Se! Hvad er det? 204 00:16:51,677 --> 00:16:53,554 Mester Mundi, kan du høre mig? 205 00:16:53,846 --> 00:16:55,348 Vi er her, Skywalker. 206 00:16:55,431 --> 00:16:58,768 Vi tog en lille omvej, der afskar kommunikationen et øjeblik. 207 00:16:58,851 --> 00:17:01,020 Det har været en dag med omveje, mester. 208 00:17:01,103 --> 00:17:03,439 Det har det, men nu nærmer vejen sig. 209 00:17:03,522 --> 00:17:06,692 Jeg kan se landingszonen. Det ser ikke godt ud. 210 00:17:07,777 --> 00:17:09,403 Kan jeg få admiral Yularen? 211 00:17:13,282 --> 00:17:15,117 Admiral, det brænder på for os. 212 00:17:15,242 --> 00:17:17,119 Du er nødt til at sende soldater herned. 213 00:17:17,203 --> 00:17:20,956 Du er heldig, general Skywalker. Jeg har en eskadrille ledig. 214 00:17:29,548 --> 00:17:32,051 Træk jer tilbage! Kom så! Kom så! 215 00:17:39,975 --> 00:17:43,104 Fyr! Sørg for at ramme! Giv alt, hvad I har! 216 00:17:45,439 --> 00:17:48,734 Forstærkninger! Der er kommet forstærkninger! 217 00:17:57,576 --> 00:18:00,621 Af sted! Videre! 218 00:18:00,663 --> 00:18:02,123 Skynd jer så. Nu! 219 00:18:05,167 --> 00:18:07,461 Hurtigt. 220 00:18:07,503 --> 00:18:09,088 Videre! Videre! 221 00:18:10,965 --> 00:18:12,508 Mester Kenobi! 222 00:18:13,759 --> 00:18:17,680 - Sig mig, hvad er der sket med dig? - Jeg kunne vist spørge dig om det samme. 223 00:18:18,264 --> 00:18:21,684 Vore fælles styrker burde være nok til at tilintetgøre skjoldgeneratoren. 224 00:18:21,809 --> 00:18:25,312 Anakin, du skal føre en lille eskadrille gennem skjoldet. 225 00:18:25,354 --> 00:18:28,190 Kom så tæt som muligt på deres kanonstillinger. 226 00:18:28,315 --> 00:18:31,277 Derfra vil du kunne afbryde deres scannere midlertidigt, 227 00:18:31,360 --> 00:18:34,155 så de ikke vil kunne se vore kampvogne. 228 00:18:34,447 --> 00:18:36,365 Når kampvognene knuser skjoldet, 229 00:18:36,490 --> 00:18:40,369 kan mester Mundi føre resten af tropperne ind med kampskibene. 230 00:18:40,494 --> 00:18:42,037 Det skal ske, mester. 231 00:18:49,545 --> 00:18:51,589 Alle enheder er på plads, 232 00:18:52,590 --> 00:18:54,717 Bed Skywalker om at indlede angrebet. 233 00:18:55,092 --> 00:18:56,469 Indled angrebet. 234 00:19:36,050 --> 00:19:39,136 Lad os jamme deres scannere. Droidehammere nu! 235 00:19:46,018 --> 00:19:50,105 - Det ser ud til, det virker. - Ikke længe. Frem med kampvognene. 236 00:20:32,481 --> 00:20:34,858 Nå, mester, hvad kom du op på? 237 00:20:35,693 --> 00:20:38,279 - Ikke nu, Ahsoka. - Hold op! 238 00:20:38,362 --> 00:20:40,447 Er du bange for, du har tabt denne gang? 239 00:20:40,531 --> 00:20:43,534 Fint. 55 har jeg talt til, og dig? 240 00:20:45,536 --> 00:20:47,955 60. Så har jeg vist vundet. 241 00:20:49,331 --> 00:20:52,459 Ja, men jeg ledte luftangrebet. Uafgjort! 242 00:20:53,043 --> 00:20:54,503 Du er umulig. 243 00:20:55,045 --> 00:20:56,171 Jeg lærer aldrig at forstå, 244 00:20:56,255 --> 00:20:59,800 hvordan du kan reducere kampene til en slags leg. 245 00:21:02,344 --> 00:21:05,639 Ja, pas nu godt på jer selv. Jeg forventer at se jer her igen, 246 00:21:05,723 --> 00:21:08,100 når jeg har tilintetgjort droidefabrikken. 247 00:21:08,183 --> 00:21:09,727 Vi skal gøre vort bedste. 248 00:21:09,810 --> 00:21:13,147 - 65, Skywalker. - Undskyld? 249 00:21:13,230 --> 00:21:15,482 Mine pletskud. 65. 250 00:21:16,108 --> 00:21:17,443 Hvad har jeg vundet? 251 00:21:22,448 --> 00:21:24,575 Min dybeste respekt, mester Mundi. 252 00:21:26,243 --> 00:21:30,414 Det er en ros, Anakin sjældent giver andre. Tro mig. 253 00:22:19,338 --> 00:22:20,339 Danish