1 00:01:11,167 --> 00:01:12,250 Hello and welcome.. 2 00:01:12,375 --> 00:01:14,208 ..to your favourite-favourite radio station. 3 00:01:14,333 --> 00:01:15,750 Salaam Namaste! 4 00:01:16,042 --> 00:01:17,667 And you're with me, Ambar.. 5 00:01:17,792 --> 00:01:20,667 ..cool as a cucumber, spicy as sambar, and.. 6 00:01:20,792 --> 00:01:22,375 lucky as a lottery number. 7 00:01:22,500 --> 00:01:23,542 And for those of you.. 8 00:01:23,667 --> 00:01:25,000 ..who haven't crawled out of your blankets yet.. 9 00:01:26,250 --> 00:01:29,500 that was your morning alarm. It's just ten to nine. 10 00:01:29,625 --> 00:01:31,875 And it's a warm summer morning in Melbourne city. 11 00:01:32,042 --> 00:01:34,000 At nine sharp, tune into my program, 12 00:01:34,083 --> 00:01:36,458 Chit-Chat, where I'll introduce you.. 13 00:01:36,583 --> 00:01:39,833 to some successful Indians living in Melbourne, so that you too.. 14 00:01:40,250 --> 00:01:42,458 are inspired to succeed. Today we'll be talking to.. 15 00:01:42,583 --> 00:01:45,625 the head chef of the Nick of Time restaurant, Nick. 16 00:01:45,750 --> 00:01:48,250 That's in 10 minutes. So stay tuned. And till then.. 17 00:01:48,375 --> 00:01:50,917 here's a song to keep your morning tea company. 18 00:02:34,042 --> 00:02:35,417 Where's the fire guys? . 19 00:02:38,250 --> 00:02:40,750 Nikhil Arora has had only one problem ever since he was a baby.. 20 00:02:41,167 --> 00:02:43,833 he can't sleep at nights, and he can't wake up in the mornings. 21 00:02:43,958 --> 00:02:46,667 Ever since, he has been strangely fascinated with cooking.. 22 00:02:46,792 --> 00:02:50,000 and while other boys played cricket, he was playing kitchen-kitchen. 23 00:02:50,125 --> 00:02:52,083 Growing up, his dad expressed a desire.. 24 00:02:52,208 --> 00:02:53,500 that Nick would become an architect and.. 25 00:02:53,625 --> 00:02:55,458 ..join his construction business. 26 00:02:55,583 --> 00:02:57,917 Nick fled to Melbourne to become an architect, 27 00:02:58,042 --> 00:02:59,292 but how could a guy who never drew a.. 28 00:02:59,417 --> 00:03:00,875 straight line back home in lndia.. 29 00:03:01,042 --> 00:03:03,333 design a Taj Mahal in Melbourne..? 30 00:03:03,458 --> 00:03:05,500 His interest in cooking never left him and.. 31 00:03:05,625 --> 00:03:07,833 Nikhil's parties were very popular. 32 00:03:07,958 --> 00:03:11,083 Somehow, Nikhil managed to become an architect and even landed.. 33 00:03:11,208 --> 00:03:12,625 a commission to design a restaurant. 34 00:03:12,750 --> 00:03:14,292 The owner never liked the outcome. 35 00:03:14,417 --> 00:03:18,083 But he loved Nick's food. And Nikhil Arora became.. 36 00:03:18,208 --> 00:03:20,292 The head chef of the 'Nick of Time' restaurant, 37 00:03:20,625 --> 00:03:21,708 Nick. 38 00:03:32,625 --> 00:03:37,625 Slow it down, yaar. Who's screaming and why? 39 00:03:38,667 --> 00:03:42,000 I'm just.. I'm almost there. 40 00:03:43,125 --> 00:03:45,333 I'm right outside your studio yaar, I'm looking for parking. 41 00:03:46,625 --> 00:03:48,333 Dude, please, give your throat a break. 42 00:03:48,458 --> 00:03:50,042 I'm on my way, I'm already here. 43 00:03:50,167 --> 00:03:51,833 Just walk to the door, I'm coming right in.. 44 00:03:51,958 --> 00:03:53,167 There, I can see you . 45 00:03:57,625 --> 00:03:58,708 Did the alarm ring? 46 00:04:02,750 --> 00:04:06,125 When Deepan Nair's holler reverberated through Kerala's greenery.. 47 00:04:06,250 --> 00:04:08,917 coconuts fell off the trees, boats capsized in rivers and.. 48 00:04:09,042 --> 00:04:11,083 birds were forced to migrate to Karnataka. Migrating to Melbourne.. 49 00:04:11,333 --> 00:04:13,917 Deepan Nair transformed into Debonair, 50 00:04:14,042 --> 00:04:15,500 Was the 'mallu' with a passion, who, 51 00:04:15,625 --> 00:04:17,667 even if he can't sing, can still make you sing-a-song. Now.. 52 00:04:17,792 --> 00:04:22,458 he own Salaam Namaste radio station and keeps humming at work, 53 00:04:22,917 --> 00:04:24,500 in the hope that someday, someone will ask. 54 00:04:24,625 --> 00:04:26,542 Why don't you ever sing on air? 55 00:04:26,833 --> 00:04:29,583 This is something that will never happen for another 40 years. 56 00:04:31,708 --> 00:04:33,792 Hambar. 57 00:04:39,542 --> 00:04:44,292 A for Ambar! - Yay. Hambar. Nick is late! 58 00:04:44,417 --> 00:04:47,417 What do you mean, late? - I think he's just woken up. 59 00:04:49,500 --> 00:04:52,042 After Ambar rejected twelve men in Bangalore, 60 00:04:52,167 --> 00:04:54,125 her parents suspected that maybe 61 00:04:54,250 --> 00:04:55,458 she didn't want to get married at all. 62 00:04:55,833 --> 00:04:58,208 She denied it, but it was the truth. 63 00:04:58,333 --> 00:05:00,250 Her sister was the only example she needed. 64 00:05:00,917 --> 00:05:02,500 When she came to Australia for a year for.. 65 00:05:02,625 --> 00:05:04,083 a university exchange program, 66 00:05:04,375 --> 00:05:08,375 Ambar fell in love.. with Melbourne. She decided to stay on and.. 67 00:05:08,708 --> 00:05:11,958 joined medical school. Her parents cut off all ties with her. 68 00:05:12,042 --> 00:05:13,958 To pay for her education, she joined 69 00:05:14,042 --> 00:05:15,667 Salaam Namaste Radio Station.. 70 00:05:15,958 --> 00:05:18,417 and soon became the most popular RJ there. 71 00:05:24,292 --> 00:05:27,208 Salaam Namaste! And now it's time 72 00:05:27,333 --> 00:05:29,458 to talk to our celebrity guest, Nick 73 00:05:29,792 --> 00:05:32,917 But there's one slight problem. And it's this.. 74 00:05:33,167 --> 00:05:35,542 Nick isn't interested in talking to you. 75 00:05:35,792 --> 00:05:36,917 So what if you happen to be.. 76 00:05:37,042 --> 00:05:41,417 the same customers who shell out 10 dollars for his 2-dollar dish. 77 00:05:41,542 --> 00:05:44,792 Nick doesn't care. Which is why he never bothered coming here. 78 00:05:45,458 --> 00:05:47,625 In fact, he's sleeping. 79 00:05:48,333 --> 00:05:51,917 So it's obvious how much he values your time and mine. 80 00:05:55,750 --> 00:05:56,833 Excuse me.. . 81 00:06:08,417 --> 00:06:09,667 And then I'd ask him why he changed. 82 00:06:09,792 --> 00:06:12,583 his name from Nikhil Arora to Nick? 83 00:06:12,708 --> 00:06:15,125 Nikhil is ugghhh. Nick is cool. 84 00:06:15,250 --> 00:06:19,167 ls he one of those Indians who are ashamed of being Indian? 85 00:06:19,292 --> 00:06:20,375 I mean, what is this Nick business? 86 00:06:20,500 --> 00:06:23,583 Yo. I'm cool. I'm Australian. I'm Nick . 87 00:06:23,708 --> 00:06:25,375 Crap! What's she doing? . 88 00:06:25,500 --> 00:06:26,792 What's worth thinking about is, 89 00:06:26,917 --> 00:06:29,542 what else is Nikhil Arora ashamed of? 90 00:06:29,667 --> 00:06:34,042 For example, is he ashamed of his face? Maybe he's really ugly. 91 00:06:34,667 --> 00:06:38,458 Maybe that's why he became a chef. To hide inside kitchens.. 92 00:06:38,583 --> 00:06:41,083 and not show his face around. 93 00:06:41,375 --> 00:06:43,750 On that note, here's a song for you.. 94 00:06:43,875 --> 00:06:44,917 What the.. . 95 00:06:50,042 --> 00:06:51,167 Hello.. Nick here . 96 00:06:54,417 --> 00:06:55,708 I'm almost there, yaar. 97 00:06:55,833 --> 00:06:59,583 But this chick, your announcer, RJ-whatever.. what's her name? 98 00:06:59,708 --> 00:07:02,458 Hambar! - Hambar? What's this Hambar babe doing yaar? 99 00:07:02,583 --> 00:07:05,458 ls this any way to talk about a guest? I want to talk to her. 100 00:07:06,500 --> 00:07:09,125 Hello, is that Hambar? Hambar, Nick here . 101 00:07:09,250 --> 00:07:10,625 What.. what're you doing? 102 00:07:10,750 --> 00:07:11,875 Taking an interview. 103 00:07:12,042 --> 00:07:13,167 Whose? - Yours 104 00:07:13,292 --> 00:07:14,750 But I'm not there yet. 105 00:07:14,875 --> 00:07:15,958 Really?. 106 00:07:16,042 --> 00:07:17,167 I didn't even notice that. 107 00:07:17,292 --> 00:07:21,083 Listen yaar.. - Listen yaar! You bloody Nikhil Arora! 108 00:07:21,375 --> 00:07:22,833 You.. Hambar! . 109 00:07:22,958 --> 00:07:24,083 Why the hell are you calling me Hambar? 110 00:07:24,208 --> 00:07:25,875 Why the hell are you calling me Nikhil Arora? 111 00:07:26,042 --> 00:07:28,042 Because it's your name . - No, my name is Nick. 112 00:07:28,375 --> 00:07:29,458 Oh really! . 113 00:07:29,708 --> 00:07:32,875 Well, if you'd been here, I'd call you whatever you wanted. 114 00:07:33,125 --> 00:07:36,083 Nick, Nicky, Marlon Brando. 115 00:07:36,208 --> 00:07:37,833 Hello, what's your problem? 116 00:07:37,958 --> 00:07:41,750 I hate latecomers. Because of you my show didn't start on time. 117 00:07:41,875 --> 00:07:44,167 How does one late start make a difference. 118 00:07:44,708 --> 00:07:47,208 to a clutch of Indian taxi drivers? 119 00:07:52,333 --> 00:07:55,583 Salaam Namaste people, and this is the end of the show. 120 00:07:55,833 --> 00:07:59,417 And still, there's absolutely no sign of Nikhil Arora. 121 00:07:59,917 --> 00:08:01,083 A small piece of advice, 122 00:08:01,208 --> 00:08:02,583 if you plan to go to 'Nick of Time' 123 00:08:02,708 --> 00:08:04,875 restaurant, be prepared to wait.. 124 00:08:05,167 --> 00:08:09,542 breakfast may appear by lunch and lunch by dinnertime. 125 00:08:10,042 --> 00:08:13,083 I think they should rename the restaurant 'Never on Time'. 126 00:08:13,500 --> 00:08:15,333 Anyway, it's goodbye from me Ambar and. 127 00:08:15,458 --> 00:08:19,167 keep listening to Salaam Namaste, 101.5FM. 128 00:08:46,083 --> 00:08:47,417 Hey mate, you're bleeding . - What? 129 00:08:50,292 --> 00:08:54,125 Are you Okay? - I'm fine. l.. I don't like blood. 130 00:08:54,458 --> 00:08:56,625 You better see a doctor man. - No doctor. 131 00:08:57,125 --> 00:08:58,208 I don't like doctors . 132 00:08:58,333 --> 00:08:59,792 But you're bleeding - Stop saying that . 133 00:09:05,292 --> 00:09:06,375 Want to catch a movie? 134 00:09:15,250 --> 00:09:17,792 So, Jignesh, what's your diagnosis? 135 00:09:19,458 --> 00:09:20,833 The patient has been experiencing. 136 00:09:20,958 --> 00:09:22,125 a vague pain in the abdomen, 137 00:09:22,417 --> 00:09:26,083 followed by severe bouts of constipation, vomiting, swelling, 138 00:09:26,625 --> 00:09:28,458 bleeding stools and progressive weakness. 139 00:09:28,875 --> 00:09:30,083 A biopsy can be conclusive. 140 00:09:30,208 --> 00:09:34,167 But my diagnosis suggests lymphosarcoma of the intestine, 141 00:09:34,583 --> 00:09:38,708 just what Rajesh Khanna had in Anand 142 00:09:41,500 --> 00:09:43,500 Made-in-Surat, raised-on-khakra-dhokli, 143 00:09:43,625 --> 00:09:46,667 Jignesh Pandya's lone phobia was.. 144 00:09:46,792 --> 00:09:48,750 that he'd spend his whole life squatting behind.. 145 00:09:48,875 --> 00:09:50,542 the Archana Sarees cash register. 146 00:09:50,667 --> 00:09:52,000 Unlike his father, the millions. 147 00:09:52,292 --> 00:09:53,958 wouldn't make life worth swatting away. 148 00:09:54,042 --> 00:09:57,792 Perhaps it was fear that drove him to pass the medical entrance test 149 00:09:57,917 --> 00:10:00,917 But now, homesick in Australia, he's regretting his decision. 150 00:10:03,458 --> 00:10:05,542 Very nice, Jignesh. Good job. 151 00:10:08,250 --> 00:10:11,292 Forty! 152 00:10:11,417 --> 00:10:14,000 Because I know, you've skipped homework.. 153 00:10:14,125 --> 00:10:17,000 ..and you'll copy it off me, so twenty more. 154 00:10:17,750 --> 00:10:19,375 When dad finds out that he's sponsoring.. 155 00:10:19,667 --> 00:10:21,792 ..the education of two instead of one.. 156 00:10:21,917 --> 00:10:23,458 Long live Archana Sarees! 157 00:10:24,125 --> 00:10:26,167 Now give me a hundred dollars more. - What for? 158 00:10:26,458 --> 00:10:28,458 Because a friend is always there when you need him. 159 00:10:29,042 --> 00:10:30,833 Forget it. Why don't you go rob your dad? 160 00:10:38,417 --> 00:10:40,417 Amby.. I'm sorry. 161 00:10:40,542 --> 00:10:41,667 It's just a loan damn it! 162 00:10:41,792 --> 00:10:43,250 I won't charge you for the next five classes. 163 00:10:44,042 --> 00:10:45,333 But, a hundred dollars.. 164 00:10:45,833 --> 00:10:47,625 Simone's wedding. I need to buy a dress. 165 00:10:48,500 --> 00:10:50,875 Simone's.. getting married? 166 00:10:51,250 --> 00:10:53,500 Why? Didn't you get an invitation? 167 00:10:54,375 --> 00:10:55,500 No. 168 00:10:56,917 --> 00:11:00,000 Don't feel bad, next time you will. 169 00:11:00,625 --> 00:11:02,458 By the way, I'll need your car tomorrow. 170 00:11:02,583 --> 00:11:04,208 Okay? Thank you! Bye! 171 00:11:12,417 --> 00:11:14,208 Why the hell do you want to ruin my reputation? 172 00:11:16,417 --> 00:11:18,792 You forgot the bay leaf, the cardamom is almost non-existent 173 00:11:22,625 --> 00:11:25,000 And please, everybody, come here. 174 00:11:27,542 --> 00:11:28,708 Just because salt is cheap does.. 175 00:11:28,833 --> 00:11:30,292 ..not mean we need to put it in everything. 176 00:11:30,708 --> 00:11:33,667 We are not in India now.. please, go easy on the salt. 177 00:11:34,125 --> 00:11:37,417 Now, I need to go and pee. Promise me.. 178 00:11:37,667 --> 00:11:40,292 You won't use the next five minutes to ruin another dish. 179 00:11:41,375 --> 00:11:43,917 Promise me! - We promise, boss! 180 00:11:44,042 --> 00:11:45,625 Thank you! Excuse me. 181 00:11:50,875 --> 00:11:52,792 Looks just like home-cooked food. - Thank you boss 182 00:11:53,042 --> 00:11:55,458 So who needs to eat out? They could have just made this at home. 183 00:11:58,917 --> 00:12:00,792 Do you know the difference between a wife and a mistress? 184 00:12:01,125 --> 00:12:02,750 I don't have either, boss. 185 00:12:02,875 --> 00:12:04,000 No? 186 00:12:06,958 --> 00:12:10,000 A wife wears a sari, a mistress wears a micro-mini. 187 00:12:10,542 --> 00:12:14,167 A wife wears a wedding thread, for the mistress, a diamond necklace. 188 00:12:14,417 --> 00:12:18,292 A wife wears a cotton nightgown, the mistress gets a red lingerie. 189 00:12:18,667 --> 00:12:23,750 And that is now a mistress. Get it? Good. 190 00:12:25,167 --> 00:12:27,125 Boss. Dheka's looking for you. -So? 191 00:12:27,583 --> 00:12:29,542 He looks quite angry! - Tell me something I don't know. 192 00:12:29,667 --> 00:12:31,000 I've dammed a waterfall here. 193 00:12:44,458 --> 00:12:46,417 It's amazing how Aslam Dheka flew from.. 194 00:12:46,542 --> 00:12:49,125 ..Dhaka to Melbourne on one ticket. 195 00:12:49,458 --> 00:12:52,792 He sat on two seats and ate enough food for three. 196 00:12:53,042 --> 00:12:56,625 The sound of his belch is still echoing in that Boeing 747. 197 00:12:56,917 --> 00:12:59,625 He spent his life savings in buying a hot dog stall. 198 00:13:00,042 --> 00:13:01,167 Dheka was a happy man.. 199 00:13:01,292 --> 00:13:02,875 ..he ate some and he sold some. 200 00:13:03,042 --> 00:13:04,208 Then luck smiled on him. 201 00:13:04,333 --> 00:13:06,958 While a lawyer was eating his last hot.. 202 00:13:07,042 --> 00:13:10,000 ..dog a drunken driver trashed his cart. 203 00:13:10,292 --> 00:13:13,792 They sued and Dheka struck gold. 204 00:13:13,917 --> 00:13:17,292 Overnight he became the owner and chief patron of 'Nick of Time'. 205 00:13:17,833 --> 00:13:19,000 You see? 206 00:13:19,167 --> 00:13:20,292 See what? 207 00:13:20,417 --> 00:13:25,875 See nothing! No people, no customers, no-one! Why? 208 00:13:26,042 --> 00:13:27,042 How should I know? 209 00:13:27,167 --> 00:13:28,958 Salaam Namaste! (Greetings) 210 00:13:29,042 --> 00:13:30,125 Same to you. 211 00:13:30,250 --> 00:13:32,625 All this happening because of your radio station! 212 00:13:32,750 --> 00:13:36,000 You are going late and my restaurant is being insulted. 213 00:13:36,083 --> 00:13:38,292 Now you better not being late, ever again! 214 00:13:38,417 --> 00:13:41,167 And if you are, I will fire you! 215 00:13:44,333 --> 00:13:45,375 Understand. 216 00:13:46,458 --> 00:13:50,167 Tomorrow, ten o' clock sharp! Understand? Otherwise.. 217 00:13:50,875 --> 00:13:52,000 Fire? 218 00:13:53,792 --> 00:13:54,917 Murder! 219 00:14:05,417 --> 00:14:07,083 Are you hearing the radio? 220 00:14:08,667 --> 00:14:09,792 No, what is happening? 221 00:14:09,917 --> 00:14:11,833 You put on radio and listen. 222 00:14:14,958 --> 00:14:18,000 So Radhika, your first novel is releasing tomorrow. 223 00:14:18,208 --> 00:14:19,333 How are you going to celebrate? 224 00:14:19,833 --> 00:14:22,208 I guess I'll celebrate with my husband. 225 00:14:22,333 --> 00:14:24,042 Romantic dinner, pop some champagne. 226 00:14:24,917 --> 00:14:27,167 Which restaurant? Not Nick of Time, I hope? 227 00:14:28,292 --> 00:14:29,708 Why? I've heard it's a nice place. 228 00:14:29,833 --> 00:14:30,917 Come on Radhika. 229 00:14:31,042 --> 00:14:34,000 Eating what someone else has cooked is.. 230 00:14:34,250 --> 00:14:36,958 ..like putting your life in their hands. 231 00:14:37,042 --> 00:14:38,917 Like a doctor, right? - Right. 232 00:14:39,458 --> 00:14:44,000 Then can you trust a man who lies, who is never on time and.. 233 00:14:44,250 --> 00:14:48,292 who doesn't even have the decency to apologise for making you wait? 234 00:14:48,417 --> 00:14:50,333 I think it's disgusting. Tell me.. 235 00:14:50,708 --> 00:14:52,875 Would you tolerate this behaviour from your husband? 236 00:14:53,292 --> 00:14:56,750 I'm sorry, but what's the connection? - There is a connection! 237 00:14:57,042 --> 00:14:59,667 How can you trust a man who's ashamed to be an Indian? 238 00:15:00,125 --> 00:15:02,125 My god, you're really angry. 239 00:15:02,417 --> 00:15:07,208 Yes. And Mr Nikhil Arora will have to face my anger until.. 240 00:15:07,667 --> 00:15:10,583 he calls and apologises to my listeners. 241 00:15:14,875 --> 00:15:15,958 It'll just break. 242 00:15:16,042 --> 00:15:18,042 Oh come on Dheka, who listens to that show anyway? 243 00:15:18,167 --> 00:15:20,208 I will tell you who is listening. 244 00:15:20,333 --> 00:15:22,250 My wife is listening, my son is listening. 245 00:15:22,375 --> 00:15:23,875 My family is listening, 246 00:15:24,125 --> 00:15:26,667 everybody is calling and asking me, what is this? 247 00:15:26,792 --> 00:15:30,250 They're all freeloaders anyway. Think of all the money you'll save. 248 00:15:31,500 --> 00:15:34,250 I will kill you. For the bad name. 249 00:15:34,375 --> 00:15:37,000 you are giving to my restaurant, I'll kill you. 250 00:15:37,083 --> 00:15:39,375 Dheka, relax. You'll have a heart attack. 251 00:15:39,750 --> 00:15:41,833 I'll just call Hambar and fix everything. 252 00:15:43,708 --> 00:15:47,250 Good. Are you at the wedding? - Just parking my car. 253 00:15:49,042 --> 00:15:50,208 I'm almost there, yaar. 254 00:15:50,667 --> 00:15:52,792 Hello? Hello, I can't hear you. 255 00:16:33,208 --> 00:16:34,542 Nice day isn't it? 256 00:16:38,833 --> 00:16:40,458 I'm Ron.. Ron. 257 00:16:40,917 --> 00:16:42,000 I'm Lisa. 258 00:16:42,125 --> 00:16:46,042 Lisa. Lisa's such a nice name, Lisa. What do you do, Lisa? 259 00:16:47,292 --> 00:16:48,833 For 50 bucks, anything you want. 260 00:16:50,708 --> 00:16:53,500 During his college days, Ranjan Mathur was so busy studying.. 261 00:16:53,625 --> 00:16:55,000 ..that he was oblivious to the basic.. 262 00:16:55,125 --> 00:16:56,583 ..differences between boys and girls. 263 00:16:57,042 --> 00:16:59,000 Although he became a successful architect, 264 00:16:59,125 --> 00:17:00,833 his vision cleared up one day, 265 00:17:01,042 --> 00:17:02,292 when he suddenly realized that. 266 00:17:02,417 --> 00:17:03,833 the world didn't just consist of buildings. 267 00:17:03,958 --> 00:17:06,125 There were other shapes as well and they were much more interesting. 268 00:17:06,750 --> 00:17:09,375 Since then, he has been wearing his heart on his sleeve, 269 00:17:09,500 --> 00:17:11,750 aiming for every girl crossing his sights, 270 00:17:11,875 --> 00:17:13,500 hoping that someday, somehow.. 271 00:17:13,625 --> 00:17:15,000 he'll manage to snag one for himself. 272 00:17:17,208 --> 00:17:20,167 I've got to go.. Thank you.. - Ok.. Ok.. Forty.. 273 00:17:26,417 --> 00:17:28,333 Who was that? 274 00:17:29,750 --> 00:17:30,833 A friend. 275 00:17:31,125 --> 00:17:33,333 From office? - No. She lives nearby. 276 00:17:34,250 --> 00:17:36,542 What was her name? - Lisa. 277 00:17:37,542 --> 00:17:38,958 Let's give her a lift, yaar. 278 00:17:39,042 --> 00:17:40,417 The poor girl's standing all alone at the bus stop. 279 00:17:40,542 --> 00:17:41,875 No. 280 00:17:42,875 --> 00:17:44,500 She's going the other way. So it's pointless. 281 00:17:47,917 --> 00:17:49,292 What..? - How much was she asking for? 282 00:17:49,917 --> 00:17:51,000 Forty dollars. 283 00:17:53,250 --> 00:17:55,417 Ron! Can't you tell? 284 00:17:55,750 --> 00:18:01,542 How could I? She smiled sweetly, shook hands, even said her name. 285 00:18:01,667 --> 00:18:02,875 I thought she was so friendly. 286 00:18:03,875 --> 00:18:05,708 You must've started planning your wedding already. 287 00:18:05,833 --> 00:18:08,625 What rubbish! I'm not that frustrated. 288 00:18:10,083 --> 00:18:11,167 Only the engagement. 289 00:18:15,167 --> 00:18:17,750 Tell me something, why am I coming with you? 290 00:18:18,375 --> 00:18:21,542 Because weddings are very boring and I don't want to get bored alone. 291 00:18:22,042 --> 00:18:23,417 Thanks - You're welcome. 292 00:18:24,292 --> 00:18:27,125 So, what are we listening? - Salaam Namaste. 293 00:18:28,333 --> 00:18:30,333 What? - I love to hear you being praised on air. 294 00:18:30,458 --> 00:18:32,042 Oh crap! You've heard it too? 295 00:18:32,167 --> 00:18:33,792 Of course, it's damn good fun! 296 00:18:34,083 --> 00:18:35,583 That RJ is making you famous. 297 00:18:35,708 --> 00:18:37,375 You think this is funny? - Very. 298 00:18:38,625 --> 00:18:41,417 You're laughing and I've lost half my clientele at the restaurant. 299 00:18:41,542 --> 00:18:42,917 Sue them. 300 00:18:44,417 --> 00:18:46,000 Sue the damn radio station, yeah? 301 00:18:46,250 --> 00:18:47,583 Causing of emotional distress.. 302 00:18:47,708 --> 00:18:49,292 ..mental trauma, character assassination. 303 00:18:49,417 --> 00:18:52,375 Hang on, let me just call that Debonair character. 304 00:18:52,500 --> 00:18:53,667 You be ready with this. 305 00:18:55,333 --> 00:18:56,417 Hello. 306 00:18:56,542 --> 00:18:57,875 lam going to sue you! 307 00:18:58,167 --> 00:19:02,000 Who is speaking please? - This is Nick and I am going to sue you. 308 00:19:02,125 --> 00:19:05,333 What for? - What for! For.. 309 00:19:05,458 --> 00:19:09,375 emotional distress and.. - Mental trauma, character assassination. 310 00:19:11,458 --> 00:19:12,958 I'm with a very big lawyer right now! 311 00:19:13,042 --> 00:19:14,917 My friend is with a very big lawyer. 312 00:19:15,042 --> 00:19:18,000 No, no! Not me! You, you are! - No-no.. you, you. 313 00:19:19,042 --> 00:19:21,292 My friend is a very big lawyer. 314 00:19:22,042 --> 00:19:23,625 See, Mr Nikhil Arora.. 315 00:19:23,750 --> 00:19:25,042 Stop calling me that! 316 00:19:25,500 --> 00:19:29,625 If one more person calls me Nikhil Arora, then I will.. I'll.. 317 00:19:29,750 --> 00:19:32,125 I'll never talk to you again. - I'll never talk.. 318 00:19:32,708 --> 00:19:34,000 Sorry yaar, I couldn't think of anything else. 319 00:19:35,042 --> 00:19:38,583 Listen! Why don't you talk directly to Hambar? 320 00:19:38,708 --> 00:19:41,458 Oh sure, come on. Give me Hambar's number. 321 00:19:41,583 --> 00:19:44,542 Don't worry. I will connect you. Hold on. 322 00:19:45,833 --> 00:19:49,875 Hello listeners. Breaking news on Salaam Namaste. 323 00:19:50,208 --> 00:19:55,208 Nikhil Arora has just called to apologise to Hambar. 324 00:19:55,333 --> 00:19:59,458 We are taking you live to the conversation. 325 00:20:00,625 --> 00:20:01,750 Hello. 326 00:20:01,875 --> 00:20:02,958 Hambar? 327 00:20:03,042 --> 00:20:05,083 Ambar. The name is Ambar. 328 00:20:05,208 --> 00:20:06,375 A. A for Ambar. 329 00:20:06,500 --> 00:20:11,125 Oh.. and the name is Nick, not Nikhil Arora, Okay? 330 00:20:11,250 --> 00:20:12,583 You! ' Yes! 331 00:20:12,708 --> 00:20:16,667 So you've finally decided to be sensible and say sorry. 332 00:20:17,333 --> 00:20:19,458 Sorry? Are you crazy? 333 00:20:19,833 --> 00:20:21,417 I'm calling because.. 334 00:20:22,500 --> 00:20:25,417 what you're doing is not right. 335 00:20:25,542 --> 00:20:26,625 And what am I doing? 336 00:20:26,750 --> 00:20:28,667 You're ruining my reputation. - How? 337 00:20:28,792 --> 00:20:31,417 By calling me Nikhil Arora for a start. 338 00:20:32,583 --> 00:20:39,167 Oh, I am so sorry. I had no idea you hated your name so much. 339 00:20:39,875 --> 00:20:41,833 I won't do it again. - Thank you. 340 00:20:42,667 --> 00:20:43,750 Nikhil Arora. 341 00:20:44,125 --> 00:20:45,208 Nikhil.. Arora. 342 00:20:45,333 --> 00:20:49,000 Stop it! - Nikhil.. Arora. 343 00:20:52,042 --> 00:20:56,417 Hambar.. 344 00:21:04,500 --> 00:21:05,667 What are you doing? 345 00:21:05,792 --> 00:21:08,292 If you can sing my name, I can sing yours. 346 00:21:10,458 --> 00:21:11,958 Listen, what's your problem? 347 00:21:12,042 --> 00:21:13,458 What's your problem? 348 00:21:13,583 --> 00:21:15,875 Just because I was a little late for your stupid show, 349 00:21:16,042 --> 00:21:19,500 you're trying to destroy my life, my career, everything? 350 00:21:19,625 --> 00:21:21,542 I would have tolerated your coming late, 351 00:21:21,667 --> 00:21:24,292 if you had the decency to call and apologise. 352 00:21:24,417 --> 00:21:25,500 AP0|Ogise? 353 00:21:26,667 --> 00:21:28,708 For a two-bit radio show? 354 00:21:28,833 --> 00:21:30,208 Forget it! 355 00:21:31,417 --> 00:21:35,458 Two-bit? Fine! Now just wait and watch.. 356 00:21:35,583 --> 00:21:38,542 how this two-bit radio show transforms you from a chef to a waiter 357 00:21:46,125 --> 00:21:47,208 Sorry. 358 00:21:47,333 --> 00:21:51,000 Ah, sorry. That's better. 359 00:21:51,458 --> 00:21:53,500 You've finally come to your senses. 360 00:21:54,458 --> 00:21:56,000 What? I wasn't talking to you. 361 00:21:56,042 --> 00:21:58,542 It's all right Nikhil. There's nothing to be ashamed of. 362 00:21:58,917 --> 00:22:00,708 You made a mistake, and now you've apologized. 363 00:22:01,250 --> 00:22:03,875 Now listen to me. I'm going to give you another chance. 364 00:22:04,417 --> 00:22:07,083 But for that you'll have to come on time for my show. 365 00:22:07,208 --> 00:22:08,333 I have an idea.. 366 00:22:08,458 --> 00:22:10,417 stuff your show in a bag ; a garbage truck.. 367 00:22:10,667 --> 00:22:13,417 ..visits my restaurant every night. 368 00:22:13,542 --> 00:22:14,625 Nice one. 369 00:22:15,750 --> 00:22:20,000 I'm sure it does. No one eats at your joint anyway.. 370 00:22:20,333 --> 00:22:21,458 it must all go down the drain. 371 00:22:31,167 --> 00:22:32,250 Give her a last warning. 372 00:22:32,708 --> 00:22:35,125 Look Ambar, this is your last warning.. 373 00:22:35,250 --> 00:22:37,833 Stuff your last warning and listen to me. 374 00:22:37,958 --> 00:22:40,625 Unless you appear on my show and apologise to my listeners.. 375 00:22:40,750 --> 00:22:42,750 I won't let you off the hook. Now choose one. 376 00:22:43,042 --> 00:22:46,792 Your pride or your career? You'll sacrifice at least one of them. 377 00:22:46,917 --> 00:22:48,583 You! You.. 378 00:22:48,708 --> 00:22:50,250 Salaam Namaste. 379 00:22:53,333 --> 00:22:55,833 What happened? - I think I won. 380 00:22:56,250 --> 00:22:58,375 Good. Well done, I'm proud of you. 381 00:23:42,333 --> 00:23:44,792 Obviously you're not gaping like that at my food. 382 00:23:48,042 --> 00:23:49,333 My palm is itching. 383 00:23:50,375 --> 00:23:54,125 I have a feeling that the line of romance is finally emerging. 384 00:23:55,292 --> 00:23:56,458 Congratulations. 385 00:23:56,750 --> 00:23:58,083 Who've you fallen for now? - All five. 386 00:23:58,500 --> 00:23:59,708 I'm going to try for all five of them. 387 00:24:01,792 --> 00:24:04,667 I'll drop my handkerchief and pick it up with a.. 388 00:24:05,208 --> 00:24:06,292 Excuse me, I think you dropped this. 389 00:24:06,417 --> 00:24:08,833 Ron, it has your name on it. 390 00:24:11,125 --> 00:24:13,542 Yes! I'll drop it, pick it up and say,.. 391 00:24:13,667 --> 00:24:14,750 ...it's mine, would you like to keep it? 392 00:24:16,125 --> 00:24:17,500 Okay Ron, I have a lot of work. 393 00:24:19,083 --> 00:24:20,583 Oi! Drop that! 394 00:24:20,708 --> 00:24:21,750 Why? 395 00:24:21,875 --> 00:24:23,000 Because it's not lunch-time yet. 396 00:24:23,125 --> 00:24:24,750 And you're spoiling my arrangement. 397 00:24:24,875 --> 00:24:26,792 Buzz off. - You.. 398 00:24:26,917 --> 00:24:28,875 What're you doing? He's a kid. 399 00:24:30,042 --> 00:24:33,208 That's the problem. Why do people have kids? 400 00:24:33,917 --> 00:24:37,000 Why can't we just be born adults? Irritating bloody creatures. 401 00:25:22,917 --> 00:25:24,000 Hello. 402 00:25:33,292 --> 00:25:34,625 She's going to break my back. 403 00:25:37,042 --> 00:25:38,458 Who's that guy? - I don't know. 404 00:25:56,208 --> 00:25:57,333 Any luck? 405 00:25:57,458 --> 00:25:58,542 Lesbians. 406 00:25:59,542 --> 00:26:01,583 The first one said we've never met before. 407 00:26:02,292 --> 00:26:04,250 The second one said the handkerchief wasn't hers 408 00:26:04,542 --> 00:26:06,542 The third one said "thank you", took it and left. 409 00:26:06,958 --> 00:26:09,792 And then, the Japanese girl. First she bowed, then I bowed. 410 00:26:09,917 --> 00:26:11,083 She bowed again, so I bowed again. 411 00:26:11,208 --> 00:26:13,042 Before I straightened up, she was gone. 412 00:26:15,500 --> 00:26:17,500 Mind-blowing. So who's left? 413 00:26:18,417 --> 00:26:19,500 That Indian chick. 414 00:26:20,708 --> 00:26:21,792 She's quite hot. 415 00:26:21,917 --> 00:26:23,167 Yes and very smart. 416 00:26:24,042 --> 00:26:26,250 She's studying to be a surgeon. She's in college with Simone. 417 00:26:27,958 --> 00:26:29,375 You've obviously done your research. 418 00:26:30,583 --> 00:26:33,750 Especially her. Because you've been staring at her for so long. 419 00:26:34,208 --> 00:26:37,042 I don't know yaar, there's something about her. 420 00:26:37,167 --> 00:26:38,750 There is, there is. 421 00:26:39,292 --> 00:26:41,458 Why don't you ask her for a dance? - Really? 422 00:26:41,583 --> 00:26:42,833 You must. 423 00:26:42,958 --> 00:26:44,042 Got your handkerchief? 424 00:26:45,042 --> 00:26:48,167 0ye.. chef or architect? - I think chef's cooler. 425 00:26:48,875 --> 00:26:50,000 She's going to be a surgeon. 426 00:26:51,042 --> 00:26:52,875 Architect then. - Good choice. 427 00:26:59,667 --> 00:27:02,167 Need some help? I give a very good foot massage. 428 00:27:02,583 --> 00:27:05,000 Really, I have like a.. black belt in foot massaging. 429 00:27:05,542 --> 00:27:08,167 Really? And how many girls have you tried that line on? 430 00:27:08,792 --> 00:27:10,250 We're all born with certain qualities. 431 00:27:10,750 --> 00:27:13,708 You're beautiful, I give a good foot massage. 432 00:27:14,500 --> 00:27:16,083 Nice dodge of the bouquet, by the way. 433 00:27:16,667 --> 00:27:19,000 You noticed? Quite impressive. 434 00:27:19,458 --> 00:27:21,000 They say that if you catch the bouquet,.. 435 00:27:21,167 --> 00:27:22,542 ..you're next in line to get married. 436 00:27:22,792 --> 00:27:25,000 I know. So I didn't take a chance. 437 00:27:26,375 --> 00:27:29,375 You have a problem with marriage? - Just a small one. 438 00:27:29,500 --> 00:27:30,750 What? - Husbands. 439 00:27:34,292 --> 00:27:36,833 So you're going to be a surgeon? - ls the news out already? 440 00:27:37,750 --> 00:27:39,000 My friend over there.. Ron. 441 00:27:43,917 --> 00:27:45,542 He keeps a tab on all the pretty girls. 442 00:27:47,250 --> 00:27:49,250 You're trying to give me a compliment. - You noticed? 443 00:27:50,083 --> 00:27:51,167 Quite impressive. 444 00:27:52,958 --> 00:27:55,375 Dance? - I'm sorry, my shoes hurt. 445 00:27:55,708 --> 00:27:56,792 So leave them here. 446 00:27:56,917 --> 00:27:58,625 Don't be silly. - No, I'm serious. 447 00:27:58,750 --> 00:28:00,000 Come on, I'll take mine off as well. 448 00:28:03,042 --> 00:28:04,167 Come on. 449 00:28:11,792 --> 00:28:14,583 A friend of mine keeps tabs on all the handsome boys as well. 450 00:28:15,583 --> 00:28:19,125 Funny, she never mentioned you. What's your name? 451 00:28:22,042 --> 00:28:25,042 Nick. Why? It's a nice name. 452 00:28:26,208 --> 00:28:27,792 And, what do you do? - I'm an architect. 453 00:28:30,167 --> 00:28:34,042 Architect? - Yes, why? I mean, what do I look like? 454 00:28:34,167 --> 00:28:37,417 No.. I just happen to know another Nick. 455 00:28:39,042 --> 00:28:40,167 And I thought I was going to be.. 456 00:28:40,292 --> 00:28:41,458 the first Nick of your life. 457 00:28:45,042 --> 00:28:46,333 on crap! 458 00:28:47,292 --> 00:28:50,333 What happened? - I hate kids! - You hate kids? 459 00:28:51,167 --> 00:28:55,042 I mean, not like that, but when their parents let them loose.. 460 00:28:55,375 --> 00:28:57,000 I mean, there ought to be some discipline, right? 461 00:28:59,250 --> 00:29:01,750 I'm sorry. You like kids huh? 462 00:29:02,292 --> 00:29:03,417 Love them. 463 00:29:04,542 --> 00:29:07,917 Sarah, Amby, come on all the bridesmaids, lets take a photo. 464 00:29:08,500 --> 00:29:09,708 Excuse me. 465 00:29:11,042 --> 00:29:12,167 Don't go. 466 00:29:17,542 --> 00:29:21,000 Wait, hold it! Wait! Wait for me! 467 00:29:22,917 --> 00:29:24,458 Oh god, did I miss your wedding? 468 00:29:24,583 --> 00:29:27,250 Yes, I can't believe you missed my wedding. 469 00:29:27,375 --> 00:29:29,583 I am so sorry baby, I'll make it up to you, I promise. 470 00:29:30,542 --> 00:29:31,833 Nick, I'm in love. 471 00:29:33,500 --> 00:29:35,583 Right - No really, I'm in love. 472 00:29:37,583 --> 00:29:39,167 I'm in love with that girl! 473 00:29:39,292 --> 00:29:41,208 I'm going to marry her, have kids with her and.. 474 00:29:41,333 --> 00:29:44,208 I'll spend the rest of my life with her. I swear it! 475 00:29:45,458 --> 00:29:47,000 No more champagne for you. 476 00:29:49,750 --> 00:29:51,917 Where's my handkerchief .. my handkerchief? 477 00:29:52,042 --> 00:29:54,333 Say cheese. - cheese. 478 00:29:55,750 --> 00:29:57,667 Everybody! Out of your clothes! 479 00:30:17,875 --> 00:30:20,000 One day, one moment, one life is.. 480 00:30:20,083 --> 00:30:23,000 alive in now, tomorrow flies. 481 00:30:27,625 --> 00:30:29,875 This day, this moment, this life, 482 00:30:30,042 --> 00:30:32,417 lives only for now, tomorrow flies.. 483 00:30:32,542 --> 00:30:36,708 like she flies. 484 00:30:37,500 --> 00:30:39,833 This day, this moment, this life, 485 00:30:39,958 --> 00:30:43,833 lives only for now, tomorrow flies.. 486 00:30:43,958 --> 00:30:46,333 like she flies. 487 00:30:48,042 --> 00:30:51,333 So, embrace life with a smile and say.. 488 00:30:51,792 --> 00:30:54,167 Salaam Namaste 489 00:30:54,292 --> 00:30:56,708 Salaam Namaste 490 00:30:56,833 --> 00:30:59,208 Salaam Namaste 491 00:30:59,333 --> 00:31:01,625 Salaam Namaste 492 00:31:37,542 --> 00:31:41,917 Everything alive is.. swinging to life. 493 00:31:42,542 --> 00:31:46,875 come and discover the signs of life. 494 00:31:47,500 --> 00:31:49,292 But how long really.. 495 00:31:49,833 --> 00:31:51,833 will it all last.. 496 00:31:52,333 --> 00:31:57,000 crumbling like walls once the moment is past. 497 00:31:57,833 --> 00:32:00,333 So lift your hands, clap a bhangra beat, 498 00:32:00,458 --> 00:32:02,667 come my love, let our heartbeats meet. 499 00:32:02,792 --> 00:32:05,125 A moment's ecstasy, a moment's excuse, 500 00:32:05,250 --> 00:32:07,292 time's so heartless, so what's the use? 501 00:32:07,708 --> 00:32:11,458 My love, my love, my love 502 00:32:13,292 --> 00:32:16,708 So, embrace life with a smile and say.. 503 00:32:17,167 --> 00:32:19,583 Salaam Namaste 504 00:32:19,708 --> 00:32:22,000 Salaam Namaste 505 00:32:22,125 --> 00:32:24,583 Salaam Namaste 506 00:32:24,708 --> 00:32:27,083 Salaam Namaste 507 00:33:07,958 --> 00:33:09,833 Once upon a road.. 508 00:33:10,375 --> 00:33:12,167 you'll find a boy.. 509 00:33:12,875 --> 00:33:17,250 who'll be passionate.. and give you every joy. 510 00:33:17,875 --> 00:33:22,208 Then put it in words, around a smile. 511 00:33:22,708 --> 00:33:27,167 Try your luck, she may be worthwhile. 512 00:33:28,167 --> 00:33:32,833 Life flies, so make it quick, say your story now, my love. 513 00:33:33,250 --> 00:33:37,792 Youth and time are going, then gone; never to return, my love. 514 00:33:37,917 --> 00:33:42,500 My love, my love, my love 515 00:33:43,667 --> 00:33:47,042 So, embrace life with a smile and say.. 516 00:33:47,417 --> 00:33:49,917 Salaam Namaste 517 00:33:50,042 --> 00:33:52,333 Salaam Namaste 518 00:33:52,458 --> 00:33:54,833 Salaam Namaste 519 00:33:54,958 --> 00:33:57,333 Salaam Namaste 520 00:34:54,708 --> 00:34:55,750 Why are you in a suit? 521 00:35:01,042 --> 00:35:04,333 Nick, how long does it take to get to know someone? 522 00:35:05,042 --> 00:35:06,667 Depends. Sometimes one meeting can be enough,.. 523 00:35:06,792 --> 00:35:07,833 ..sometimes a lifetime falls short. 524 00:35:08,250 --> 00:35:12,208 One meeting.. so I'm not being hasty then? 525 00:35:12,458 --> 00:35:13,917 What are you talking about Ron? 526 00:35:14,167 --> 00:35:15,250 I'm getting married, yaar. 527 00:35:16,667 --> 00:35:17,708 Good for you. 528 00:35:20,292 --> 00:35:21,417 I need some coffee. 529 00:35:26,375 --> 00:35:27,500 Ron, are you serious? 530 00:35:29,125 --> 00:35:30,208 When? 531 00:35:34,083 --> 00:35:35,167 To who? 532 00:35:53,750 --> 00:35:54,833 Can't believe Cathy. 533 00:35:54,958 --> 00:35:56,292 Can't believe Ron. 534 00:36:00,583 --> 00:36:01,875 I still owe you a foot massage. 535 00:36:02,542 --> 00:36:04,917 I know, my feet are really hurting. 536 00:36:06,292 --> 00:36:08,333 Apparently coffee's really good for the feet as well. 537 00:36:08,958 --> 00:36:10,000 Really? 538 00:36:10,375 --> 00:36:13,042 You're a doctor, you should know. 539 00:36:15,625 --> 00:36:16,708 So, shall we? 540 00:36:17,167 --> 00:36:18,458 I'm sorry, I have work. 541 00:36:20,333 --> 00:36:21,917 Well actually, even I have a few appointments. 542 00:36:25,333 --> 00:36:26,375 Okay- 543 00:36:26,500 --> 00:36:27,625 Some other time then? 544 00:36:27,750 --> 00:36:28,833 Sure. 545 00:36:29,500 --> 00:36:31,333 Okay, bye. 546 00:36:31,625 --> 00:36:32,667 Bye. 547 00:36:35,583 --> 00:36:36,625 Am DY-. 548 00:36:37,833 --> 00:36:39,167 Are you sure you've got to go? 549 00:36:40,250 --> 00:36:41,708 Okay, let me check. 550 00:36:46,083 --> 00:36:50,875 Hi, it's me Ambar. Not Hambar, Ambar. 551 00:36:51,125 --> 00:36:54,458 A. A for Ambar. Forget it. 552 00:36:55,042 --> 00:36:56,917 Can somebody cover my show today? 553 00:37:01,708 --> 00:37:03,042 It's okay, I'll be there. 554 00:37:05,208 --> 00:37:06,292 Sorry. 555 00:37:07,500 --> 00:37:09,417 What happened? - Hambar? 556 00:37:10,917 --> 00:37:13,583 My boss Debonair. He can't say Ambar. 557 00:37:19,833 --> 00:37:22,375 I guess.. I'll be going. 558 00:37:26,042 --> 00:37:29,917 Boss, everything's in the van. I'll see you at the restaurant. 559 00:37:44,292 --> 00:37:45,917 Architect. - Doctor. 560 00:37:46,333 --> 00:37:48,000 Nikhil Arora. - Hambar. 561 00:37:48,292 --> 00:37:49,875 Shit! - Crap! 562 00:37:52,042 --> 00:37:53,833 And she's completely ruined my reputation. 563 00:37:54,083 --> 00:37:56,083 You're right. - But what a girl! 564 00:37:56,208 --> 00:37:58,208 She's pretty, smart, funny. 565 00:37:58,958 --> 00:38:01,542 You're right. - But she keeps calling me Nikhil Arora. 566 00:38:01,667 --> 00:38:02,833 She hates me. 567 00:38:02,958 --> 00:38:05,250 You're right. - But she can really play volleyball, man. 568 00:38:05,500 --> 00:38:07,583 But he's never on time and he's very rude. 569 00:38:07,958 --> 00:38:10,250 That's true. - But he's a damn good cook. 570 00:38:10,583 --> 00:38:13,000 The food at the wedding was superb! - That's true. 571 00:38:13,083 --> 00:38:15,375 So, should I call her or not? - Call her. 572 00:38:16,333 --> 00:38:19,417 What if she insults me again? - You weren't any better. 573 00:38:19,542 --> 00:38:22,417 You threatened to sue her. - But you told me to say that. 574 00:38:22,542 --> 00:38:23,750 And I'm telling you to call her. 575 00:38:23,875 --> 00:38:26,125 How can I call him? He'll never talk to me. 576 00:38:26,250 --> 00:38:28,333 You insulted him first, you should call him first. 577 00:38:28,458 --> 00:38:30,917 But she started it. She should call first. 578 00:38:31,042 --> 00:38:34,625 But he threatened to sue me. He should call first. 579 00:38:38,042 --> 00:38:39,458 It doesn't really matter who calls first. 580 00:38:40,167 --> 00:38:41,500 Look, I think you ought to.. 581 00:38:45,417 --> 00:38:46,500 You're calling him? 582 00:38:50,042 --> 00:38:52,458 Busy. He'll call me if he wants to. 583 00:38:58,458 --> 00:38:59,542 What happened? Well...? 584 00:39:00,542 --> 00:39:04,458 Busy. Forget it, she'll call if she wants to. 585 00:39:18,583 --> 00:39:21,917 He was here at seven o'clock sharp for the interview. 586 00:39:22,042 --> 00:39:25,917 The leopard changes his spots! Hambar versus Nick. 587 00:39:42,417 --> 00:39:43,875 Aren't you going to give me the rest? 588 00:39:45,042 --> 00:39:47,417 These are for Debonair. 589 00:39:53,500 --> 00:39:55,958 Hambar versus Nick! 590 00:39:56,042 --> 00:39:57,583 Are you a chef or an architect? 591 00:39:57,958 --> 00:40:02,125 Well, an architect by qualification. But a chef by choice. 592 00:40:02,250 --> 00:40:05,708 Then why did you become an architect? - To make my Dad happy. 593 00:40:05,833 --> 00:40:08,125 And why did you become a chef? - To make myself happy. 594 00:40:08,250 --> 00:40:09,458 All right. 595 00:40:09,583 --> 00:40:12,542 So if you meet a beautiful girl and she asks you what you do. 596 00:40:12,667 --> 00:40:13,708 what will you say? 597 00:40:13,833 --> 00:40:16,708 If the girl is well-educated, like a lawyer or a doctor.. 598 00:40:16,833 --> 00:40:18,292 ..then I'll say I'm an architect. 599 00:40:18,417 --> 00:40:22,667 But if she's creative, like a writer or an RJ.. 600 00:40:22,958 --> 00:40:25,750 ..then I'm a chef. - Oh, so your truth is changeable. 601 00:40:25,875 --> 00:40:30,875 Well, truth is like a recipe. Some things you hide and some you reveal.. 602 00:40:31,042 --> 00:40:34,000 So what's the one vital truth that you've hidden so far and from whom? 603 00:40:34,125 --> 00:40:37,083 My wife doesn't know that we're married. 604 00:40:39,583 --> 00:40:40,792 Sorry, just kidding. 605 00:40:40,917 --> 00:40:45,375 Hambar! What is this? Attack! Charge! 606 00:40:45,500 --> 00:40:46,625 If you became an architect to please your Dad.. 607 00:40:46,750 --> 00:40:48,250 ...and a chef to please yourself.. 608 00:40:48,375 --> 00:40:51,875 ..what will you do to please your mother? Marry a nice Indian girl? 609 00:40:52,042 --> 00:40:53,375 Well, I don't believe in marriage. 610 00:40:53,500 --> 00:40:56,292 But if Mom was alive then, yes.. 611 00:40:56,417 --> 00:40:57,750 ..perhaps I'd even do that for her sake. 612 00:40:57,875 --> 00:41:00,250 Oh I'm so sorry - That's Okay . 613 00:41:00,375 --> 00:41:01,792 Were you very close to her? 614 00:41:02,292 --> 00:41:04,583 Very. I was only fourteen. 615 00:41:04,708 --> 00:41:05,917 So young - 616 00:41:06,458 --> 00:41:10,500 What is this! Where is Hambar versus Nick? 617 00:41:10,625 --> 00:41:11,750 What is your favourite dish? 618 00:41:12,583 --> 00:41:14,375 I'd have to say, Indian meatballs. 619 00:41:14,500 --> 00:41:17,833 Will you tell us the recipe? This is your punishment for being late. 620 00:41:18,125 --> 00:41:21,333 Sure, you're going to need onions, ginger, coriander, capsicum.. 621 00:41:21,458 --> 00:41:25,000 Slowly, slowly! Give our listeners time to write this down. 622 00:41:25,250 --> 00:41:26,792 Okay $0")! - 623 00:41:27,708 --> 00:41:31,750 Mint, green chillies, sunflower oil. 624 00:41:33,042 --> 00:41:34,250 I love you . 625 00:41:39,792 --> 00:41:42,625 I love you . - Are you crazy? .-No . 626 00:41:42,750 --> 00:41:45,833 Then what are you saying? - That I love you . 627 00:41:45,958 --> 00:41:47,125 You're nuts. 628 00:41:47,250 --> 00:41:49,083 Why? Because I love you? 629 00:41:49,208 --> 00:41:51,083 You don't love me. 630 00:41:51,208 --> 00:41:53,292 Excuse me, how do you know that? 631 00:41:53,417 --> 00:41:56,542 Look, you decide whether you love me or not, that's your choice. 632 00:41:56,667 --> 00:41:58,708 Don't tell me that I'm not in love with you. 633 00:42:00,042 --> 00:42:01,583 Mr Nikhil Arora.. 634 00:42:01,708 --> 00:42:02,792 The name is Nick . 635 00:42:02,917 --> 00:42:04,875 Nick, Nick you are sick! . 636 00:42:05,042 --> 00:42:07,708 You're doing this just to irritate me because I insulted you on air. 637 00:42:07,833 --> 00:42:10,125 No, you were right in doing that. I was late. I'm just.. 638 00:42:10,250 --> 00:42:11,375 All right, I'm putting an end to this . 639 00:42:11,500 --> 00:42:12,583 Interview over. 640 00:42:12,708 --> 00:42:17,833 Okay people, time to listen to some music Salaam Namaste 101.5 FM. 641 00:42:23,125 --> 00:42:24,417 Ambar.. Amby listen to me . 642 00:42:24,542 --> 00:42:26,917 Go away. - But what have I done? 643 00:42:27,333 --> 00:42:28,667 Why are you so angry? 644 00:42:28,792 --> 00:42:30,000 How long have you known me? 645 00:42:30,458 --> 00:42:32,792 For five days. - Five days? 646 00:42:32,917 --> 00:42:34,542 Well, I'm counting two days on the phone as well. 647 00:42:34,667 --> 00:42:36,458 Listen, you don't even know me. 648 00:42:36,583 --> 00:42:37,750 I do. 649 00:42:37,875 --> 00:42:39,000 Really? 650 00:42:39,083 --> 00:42:40,958 What do you know about me? - Well.. 651 00:42:41,042 --> 00:42:43,958 You're an RJ, you're studying to be a surgeon. 652 00:42:44,042 --> 00:42:46,792 You're very beautiful, you dance very well.. 653 00:42:46,917 --> 00:42:51,500 ..you're superb at playing volleyball, you hate latecomers.. 654 00:42:51,625 --> 00:42:53,458 ..and I love you. 655 00:42:53,875 --> 00:42:58,500 You.. you can't be in love with me. - Why? What's wrong with you? 656 00:42:58,625 --> 00:43:02,000 With me? Nothing's wrong with me, the problem's with you. 657 00:43:02,125 --> 00:43:03,833 Get your head checked. 658 00:43:03,958 --> 00:43:05,417 You think a two-day acquaintance is love! 659 00:43:05,542 --> 00:43:06,958 What else can you call this? 660 00:43:07,042 --> 00:43:10,375 Ever since I've met you, I haven't been able to think of anything else. 661 00:43:10,792 --> 00:43:12,833 And don't tell me that you don't feel a connection. 662 00:43:12,958 --> 00:43:14,500 Yesterday, there was something between us. 663 00:43:14,625 --> 00:43:15,917 And there still is, today. 664 00:43:16,542 --> 00:43:17,833 Yes there is. 665 00:43:18,125 --> 00:43:19,208 But it can't be love. 666 00:43:19,333 --> 00:43:20,625 Why? Am by listen.. 667 00:43:20,750 --> 00:43:24,792 Excuse me. Yes? - Hello . 668 00:43:24,917 --> 00:43:26,333 What? Oh crap . 669 00:43:26,458 --> 00:43:28,250 I'm on my way. - I'm coming . 670 00:43:32,708 --> 00:43:34,958 You told me to get married right? It's all your fault. 671 00:43:35,042 --> 00:43:37,125 You were the one who told me to go around dropping handkerchiefs. 672 00:43:40,958 --> 00:43:42,417 This is what happens.. 673 00:43:42,542 --> 00:43:44,500 when you make rash decisions. 674 00:43:44,958 --> 00:43:46,625 Fall in love in one day.. -Five days. 675 00:43:46,750 --> 00:43:49,000 Get married in two. It's not a joke. 676 00:43:49,125 --> 00:43:51,000 You don't know each other, you don't know anything about each other.. 677 00:43:51,125 --> 00:43:53,333 and you decide to spend the rest of your lives together? 678 00:43:53,458 --> 00:43:55,833 Really stupid. - Yes, he is. 679 00:43:55,958 --> 00:43:57,750 But who's talking about marriage? 680 00:43:57,875 --> 00:44:00,542 If we need to know each other, let's do that. 681 00:44:00,667 --> 00:44:03,333 If we need to understand each other, let's spend time together. 682 00:44:03,458 --> 00:44:05,917 And all this because I play good volleyball? 683 00:44:06,042 --> 00:44:09,625 No! Because maybe this is love, and maybe not. 684 00:44:09,750 --> 00:44:14,000 Unless we give this feeling a chance how will we find out? 685 00:44:14,083 --> 00:44:17,542 It won't work Nick - I know, it just won't work, Nick. 686 00:44:17,875 --> 00:44:19,917 Why? - Because he's a pig. 687 00:44:20,958 --> 00:44:23,667 By the time you wake up, I'm at the radio station. 688 00:44:23,792 --> 00:44:25,833 You're working at the restaurant from afternoon till night.. 689 00:44:25,958 --> 00:44:27,583 I'm in college, then I'm studying. 690 00:44:27,708 --> 00:44:29,958 How do we meet? Where's the time Nick? 691 00:44:30,042 --> 00:44:31,375 So.. 692 00:44:33,042 --> 00:44:35,042 so let's live together. - What? 693 00:44:35,167 --> 00:44:36,667 Yes! Think.. 694 00:44:36,792 --> 00:44:39,417 you live in the hostel all alone, and I live all alone. 695 00:44:39,542 --> 00:44:40,583 Let's live together. 696 00:44:40,708 --> 00:44:41,792 What's he saying? 697 00:44:41,917 --> 00:44:43,583 I'm just saying that Amby and I should live together, you know. 698 00:44:43,708 --> 00:44:46,250 That way we.. - You're talking about yourselves! 699 00:44:46,375 --> 00:44:48,375 Cathy, wait. 700 00:44:48,500 --> 00:44:49,833 Nick, no. 701 00:44:49,958 --> 00:44:51,458 I'm not going to live with you. 702 00:44:51,583 --> 00:44:54,833 Why? You just said that we don't have the time to meet each other. 703 00:44:54,958 --> 00:44:57,042 This way we'll get the chance to spend.. 704 00:44:57,167 --> 00:44:58,625 ..some time together, live together. 705 00:44:58,750 --> 00:45:01,208 Nick, we've just met three days ago. 706 00:45:01,333 --> 00:45:02,667 How can I live with you? 707 00:45:03,208 --> 00:45:05,000 So should we let go of our feelings.. 708 00:45:05,083 --> 00:45:07,167 ..because our work timings don't match? 709 00:45:07,500 --> 00:45:13,792 Look Amby, I don't know what we have between us. But I want to know.. 710 00:45:14,167 --> 00:45:17,542 because if this is love, then I don't want to lose it. 711 00:45:17,667 --> 00:45:18,875 No Nick. 712 00:45:20,042 --> 00:45:24,333 Hey, wait a minute.. you're not thinking.. listen.. 713 00:45:24,458 --> 00:45:26,000 We'll live in separate rooms. 714 00:45:26,083 --> 00:45:29,250 I don't mean living together like.. you're not thinking that, are you? 715 00:45:29,375 --> 00:45:30,917 I don't mean that. 716 00:45:31,417 --> 00:45:34,458 Just what do you mean Nick? - I'll tell you. 717 00:45:34,958 --> 00:45:36,250 We'll live in the same house,.. 718 00:45:36,375 --> 00:45:38,208 ..we'll eat breakfast together, watch TV together 719 00:45:38,333 --> 00:45:41,167 And we'll share the chores. Then you'll find out.. 720 00:45:41,292 --> 00:45:44,875 what I'm actually like, how I live at home, when I wake up.. 721 00:45:45,042 --> 00:45:46,167 In the afternoon. 722 00:45:46,292 --> 00:45:47,708 Very funny, but listen.. 723 00:45:47,833 --> 00:45:50,542 ll find out what you're like, what you like doing,.. 724 00:45:50,667 --> 00:45:52,125 ..what your problems are.. 725 00:45:52,250 --> 00:45:54,583 which shows you like watching, which games you like playing. 726 00:45:54,708 --> 00:45:56,000 Do you like scrabble? - I love scrabble. 727 00:45:56,042 --> 00:45:57,875 See? I can't play scrabble. 728 00:45:58,042 --> 00:46:00,167 My spellings suck. Monopoly? 729 00:46:01,458 --> 00:46:04,583 And think about it, you'll never need to cook. 730 00:46:05,875 --> 00:46:08,458 Nick, it's too hasty 731 00:46:08,583 --> 00:46:09,917 Maybe.. 732 00:46:10,042 --> 00:46:13,875 But if we can't tolerate each other,.. 733 00:46:14,042 --> 00:46:16,375 ..then we just go our separate ways. Simple 734 00:46:18,542 --> 00:46:20,042 It's not so simple Nick. 735 00:46:21,500 --> 00:46:22,708 I'm sorry. 736 00:46:24,333 --> 00:46:25,458 Fine. 737 00:46:27,250 --> 00:46:32,542 Maybe you're right. Maybe there's nothing between us. 738 00:46:33,042 --> 00:46:34,833 And even if there is, it'll go away. 739 00:46:34,958 --> 00:46:37,000 Life moves on. 740 00:46:37,875 --> 00:46:40,958 But ten years later, when you wake up one morning.. 741 00:46:41,042 --> 00:46:44,375 to find a fat, rich doctor snoring next to you.. 742 00:46:45,042 --> 00:46:48,542 won't you ask yourself, Was there something? 743 00:46:49,125 --> 00:46:54,542 Could something have happened? But then, there will be no answers 744 00:46:54,875 --> 00:46:58,167 Because you didn't give it a chance. 745 00:46:58,792 --> 00:47:01,708 Maybe Nick and Ambar could've been something, maybe not.. 746 00:47:03,333 --> 00:47:05,125 but we'll never find out. 747 00:47:15,333 --> 00:47:19,542 Amby! Amby, it's Ron. He's calling on the phone. 748 00:47:19,667 --> 00:47:21,750 What do I do? Come. 749 00:47:32,833 --> 00:47:34,542 I won't ever have to cook? 750 00:47:34,917 --> 00:47:37,875 What? - I won't ever have to cook? 751 00:47:38,042 --> 00:47:40,083 Not an omelette, not even a cup of tea. 752 00:47:40,208 --> 00:47:41,667 And separate rooms? 753 00:47:41,792 --> 00:47:44,833 Far away from each other. - Okay. 754 00:47:44,958 --> 00:47:47,625 So, should we start looking for a house? 755 00:47:48,167 --> 00:47:50,542 Wow! - Control yourself. 756 00:47:50,667 --> 00:47:52,167 Let's talk this over first. 757 00:48:04,833 --> 00:48:07,667 I don't the trust Indians. 758 00:48:07,792 --> 00:48:09,083 What's that? 759 00:48:12,292 --> 00:48:16,083 Babes, what I always say about Indians? 760 00:48:16,958 --> 00:48:24,167 Sorry? - Exactly. Means, I don't the trust Indians. 761 00:48:27,042 --> 00:48:32,583 Hating Jaggu Yadav was, is and always will be very easy. 762 00:48:34,292 --> 00:48:37,500 After migrating from Bihar to Mumbai, it seemed for a while that.. 763 00:48:37,625 --> 00:48:39,375 he would never strike it rich. 764 00:48:39,750 --> 00:48:42,375 He kept getting pushed around from one place to the next. 765 00:48:42,500 --> 00:48:44,875 Someone suggested going abroad and driving a cab. 766 00:48:45,042 --> 00:48:46,333 And so he arrived in Melbourne 767 00:48:46,458 --> 00:48:47,792 Then he won the lottery. 768 00:48:47,917 --> 00:48:51,083 His luck took a turn for the better, but his personality stayed the same 769 00:48:51,208 --> 00:48:53,333 Hopefully you won't like him too much,.. 770 00:48:53,458 --> 00:48:55,542 ..because he definitely doesn't like you 771 00:49:00,625 --> 00:49:02,417 But you're Indian yourself, and.. 772 00:49:05,042 --> 00:49:08,125 I was lndian.. was. 773 00:49:08,875 --> 00:49:11,542 Now, I'm Australian. 774 00:49:12,125 --> 00:49:15,750 Get it, mate? - Got it . 775 00:49:15,875 --> 00:49:17,917 There are two kinds of Indians. 776 00:49:18,417 --> 00:49:21,208 Babes, what the two kinds of Indians are? 777 00:49:21,333 --> 00:49:22,417 Sorry? 778 00:49:22,542 --> 00:49:27,917 Exactly. One, the kind you can't trust. 779 00:49:28,042 --> 00:49:31,833 And two, the kind you can't tolerate. 780 00:49:32,667 --> 00:49:36,208 Look, we just want to rent your house. 781 00:49:36,333 --> 00:49:38,250 We don't want to cause any problems 782 00:49:39,125 --> 00:49:43,042 I see that, I see that. I can see you're Okay. 783 00:49:43,167 --> 00:49:46,250 Nice, married couple. 784 00:49:46,875 --> 00:49:49,667 Married couples I trust. 785 00:49:49,792 --> 00:49:50,958 When did you get married? 786 00:49:51,042 --> 00:49:52,250 Soon“ - A week ago. 787 00:49:54,583 --> 00:49:58,625 We thought it would happen soon, then a week ago it suddenly happened 788 00:49:58,750 --> 00:50:03,000 Quick engagement, instant marriage. And kids? 789 00:50:03,083 --> 00:50:06,542 There wasn't really much time or they would've happened as well 790 00:50:12,750 --> 00:50:14,250 Funny GUYS- 791 00:50:14,958 --> 00:50:18,042 Senses of humour. I like that. 792 00:50:18,875 --> 00:50:21,667 Come, let me show you the house. 793 00:50:25,875 --> 00:50:27,125 Babes. 794 00:50:33,417 --> 00:50:35,625 Home the sweets' home. 795 00:50:54,500 --> 00:50:55,708 What? 796 00:51:01,208 --> 00:51:02,500 What are you looking for? 797 00:51:02,625 --> 00:51:06,125 Nothing. Just checking to see if it opens. 798 00:51:07,750 --> 00:51:10,833 This is not an Indian public loo.. 799 00:51:10,958 --> 00:51:13,333 ..where things that are closed don't open.. 800 00:51:13,458 --> 00:51:15,333 and things that are open don't close. 801 00:51:15,792 --> 00:51:17,750 This is Australia mate. 802 00:51:18,375 --> 00:51:21,833 Open. Close. Okay, mate? 803 00:51:21,958 --> 00:51:23,667 Where's the other bathroom? 804 00:51:27,083 --> 00:51:29,458 Another bathroom.. what for? 805 00:51:29,583 --> 00:51:32,083 Just in case we have guests over.. - No guests. 806 00:51:32,750 --> 00:51:36,000 I do not want any guests in here. 807 00:51:36,083 --> 00:51:39,750 Looks here. Just the twos of you. 808 00:51:40,417 --> 00:51:44,958 Babes. Tell them how much I hate guests. 809 00:51:45,042 --> 00:51:46,125 Sorry? 810 00:51:46,250 --> 00:51:51,458 Exactly. Whether you agree or not, no guests. 811 00:51:54,750 --> 00:51:57,542 So, you are wanting the house? 812 00:51:57,667 --> 00:52:01,000 Just a second.. - No second, only first. 813 00:52:01,125 --> 00:52:05,000 Nice house, but this Crocodile Dundee is making me nervous. 814 00:52:05,042 --> 00:52:07,333 It's not like we have to live with him. Nice rooms. 815 00:52:07,458 --> 00:52:08,917 I want the bigger one. 816 00:52:09,042 --> 00:52:11,458 The kitchen's quite cool as well. Let me talk to him. 817 00:52:13,208 --> 00:52:14,792 Crap! You scared me. 818 00:52:15,250 --> 00:52:20,708 I have that effect on the peoples It's my personality. 819 00:52:21,917 --> 00:52:24,250 So, you wanting the house? 820 00:52:24,375 --> 00:52:26,458 Well, Okay. 821 00:52:26,875 --> 00:52:28,917 One year's rents in advance. 822 00:52:29,042 --> 00:52:30,167 What? 823 00:52:30,833 --> 00:52:34,042 Translates, read my lips. 824 00:52:34,167 --> 00:52:37,125 I need one year's rent in advance. 825 00:52:37,250 --> 00:52:41,500 Babes. Don't I always take the rents in the advance? 826 00:52:41,625 --> 00:52:42,792 Sorry? 827 00:52:42,917 --> 00:52:45,583 Exactly! - But why? 828 00:52:46,500 --> 00:52:49,750 Short term memories, huh? - Mammaries? 829 00:52:50,917 --> 00:52:54,250 I don't trust Indians. 830 00:52:58,792 --> 00:53:00,792 One year's rent in advance! 831 00:53:00,917 --> 00:53:03,458 Does he think his dad owns the place? - No, he does 832 00:53:05,167 --> 00:53:07,875 And where will you get the money from? - I encashed my bonds. 833 00:53:08,042 --> 00:53:09,208 What? 834 00:53:10,375 --> 00:53:13,125 Nick, you'd saved that money to start your own restaurant. 835 00:53:13,250 --> 00:53:14,458 I know. 836 00:53:15,083 --> 00:53:16,833 And how is Ambar getting the money? 837 00:53:16,958 --> 00:53:19,875 She's taking a loan against her salary 838 00:53:20,583 --> 00:53:22,500 I hope you guys know what you're doing. 839 00:53:23,167 --> 00:53:25,458 All this is happening so fast.. - Are you really saying this? 840 00:53:26,375 --> 00:53:27,958 One afternoon you meet five girls.. 841 00:53:28,042 --> 00:53:29,292 .. next morning you've married one of them 842 00:53:29,417 --> 00:53:32,500 And I'm regretting it now. You don't know these girls! 843 00:53:33,042 --> 00:53:36,208 Firstly, their logic switch is permanently off. 844 00:53:36,708 --> 00:53:38,958 And if they ever switch it on by mistake.. 845 00:53:39,042 --> 00:53:41,333 ..the regulator always stays on zero 846 00:53:44,333 --> 00:53:45,917 But that's true. 847 00:53:50,833 --> 00:53:52,792 Amby, where do you want.. 848 00:53:57,250 --> 00:53:59,583 Has all the stuff arrived? - Everything. 849 00:54:04,708 --> 00:54:07,083 ls this.. staying up there? 850 00:54:07,208 --> 00:54:08,250 Yes, why? 851 00:54:08,375 --> 00:54:10,833 Ummm.. no. It's very nice. 852 00:54:15,042 --> 00:54:16,292 You're right. 853 00:54:16,417 --> 00:54:18,083 I'll put it up in my bedroom. 854 00:54:18,458 --> 00:54:19,833 Nick! 855 00:54:19,958 --> 00:54:21,875 We are moving back together. 856 00:54:24,583 --> 00:54:28,875 Are you Okay, podgy? - I'm all right, okay 857 00:54:29,042 --> 00:54:30,417 Am by, guess what.. 858 00:54:30,542 --> 00:54:32,000 You okay, podgy? 859 00:54:32,625 --> 00:54:37,250 So, she turned her logic switch on? - No, I turned mine off. 860 00:54:37,375 --> 00:54:38,917 Thought so. So the divorce is cancelled? 861 00:54:39,042 --> 00:54:41,000 Absolutely. Cancel, cancel, cancel 862 00:54:41,125 --> 00:54:42,458 Until when? - Forever. 863 00:54:42,583 --> 00:54:44,500 But still, please keep a room for me. 864 00:54:44,625 --> 00:54:46,083 You never know when she'll kick me out. 865 00:54:46,208 --> 00:54:48,625 Sorry buddy, that's Ambar's room. - What do you mean? 866 00:54:49,250 --> 00:54:52,458 Which word didn't you understand, Ambar or room? 867 00:54:52,875 --> 00:54:56,792 I didn't understand anything. Dude! You'll live in separate rooms? 868 00:54:58,042 --> 00:55:00,333 What's he saying in Hindi? ls he laughing at me? 869 00:55:00,458 --> 00:55:01,917 Yes, he's being very rude. 870 00:55:02,042 --> 00:55:05,208 They're living in together but in different rooms. Can you believe it? 871 00:55:05,333 --> 00:55:07,500 Oh podgy-wodgy, stop it! 872 00:55:07,625 --> 00:55:11,333 You guys can go to your separate rooms, we're going to our single room 873 00:55:12,708 --> 00:55:14,375 All right guys, see you man. Bye. 874 00:55:14,500 --> 00:55:18,208 Living separately, can you believe it? 875 00:55:18,542 --> 00:55:21,542 Two different rooms! Unbelievable.! 876 00:55:23,833 --> 00:55:27,083 Today's the first day so you don't have to cook dinner. 877 00:55:27,208 --> 00:55:28,292 Wow, thanks boss. 878 00:55:28,417 --> 00:55:29,500 Shall we order in? 879 00:55:29,625 --> 00:55:34,667 Sure. What do you feel like having? Chinese? Mexican? Indian? 880 00:55:34,792 --> 00:55:38,333 Pizza. A nice, hot, crispy, yummy pizza. 881 00:55:39,208 --> 00:55:42,792 My mouth's watering. You don't like pizza? 882 00:55:42,917 --> 00:55:45,792 No, it's not that. I only.. - Forget it. Let's get something else. 883 00:55:45,917 --> 00:55:47,333 No, I'm fine with pizza. 884 00:55:47,458 --> 00:55:48,625 I've had pizza. l.. 885 00:55:48,750 --> 00:55:54,000 Nick, you don't have to like everything that I do. 886 00:55:54,542 --> 00:55:56,042 But I like pizza. 887 00:55:58,042 --> 00:56:03,500 I owe you three dollars. - You had only one slice, so one dollar. 888 00:56:03,625 --> 00:56:04,750 Okay 889 00:56:05,625 --> 00:56:07,125 Let's settle accounts on Sunday? 890 00:56:07,708 --> 00:56:08,875 Fine. 891 00:56:09,125 --> 00:56:11,000 And this one's my treat. 892 00:56:11,125 --> 00:56:13,000 Wow. Thank you. 893 00:56:13,542 --> 00:56:15,000 What do I get? 894 00:56:16,292 --> 00:56:17,625 One second. 895 00:56:18,208 --> 00:56:21,417 Ambar, meet Romeo. Romeo, meet Ambar. 896 00:56:21,542 --> 00:56:25,417 Oh, Romeo says hi. - Hi Romeo. Where's Juliet? 897 00:56:25,542 --> 00:56:26,625 In my room. 898 00:56:26,750 --> 00:56:27,792 But don't worry Romeo. 899 00:56:27,917 --> 00:56:31,000 Nothing will happen between us in your absence. 900 00:56:31,083 --> 00:56:34,167 I don't think he's listening to you. He's checking me out. 901 00:56:34,292 --> 00:56:36,917 I was afraid of that. Oi! Behave yourself. 902 00:56:37,042 --> 00:56:41,000 If Romeo misbehaves with me, it's going to be your fault. 903 00:56:41,125 --> 00:56:44,500 Come on Romeo, let's get to know each other. Say good night to Nick. 904 00:56:44,833 --> 00:56:46,000 Are you sleeping? 905 00:56:46,083 --> 00:56:48,500 I've got to go to the radio station in the morning. 906 00:56:48,625 --> 00:56:51,917 Oh, Okay, I'll clear this up. 907 00:56:52,042 --> 00:56:53,792 Let it be. We'll clear up in the morning. 908 00:56:58,208 --> 00:56:59,917 Let me guess, if we don't clean up now,.. 909 00:57:00,042 --> 00:57:01,875 ..you won't be able to sleep all night? 910 00:57:02,042 --> 00:57:03,208 No, no, nothing like that. 911 00:57:03,333 --> 00:57:04,625 We'll do it in the morning. 912 00:57:06,333 --> 00:57:07,458 Where are you going? 913 00:57:07,583 --> 00:57:11,083 If you can tolerate my pizza, I can definitely tolerate cleaning up. 914 00:57:13,917 --> 00:57:16,375 My sister got married when she was eighteen. 915 00:57:16,792 --> 00:57:20,000 By the time she was my age, she had two kids. 916 00:57:20,917 --> 00:57:25,375 I saw her life.. housework, cooking, looking after the kids. 917 00:57:27,125 --> 00:57:31,083 Weren't you being forced to marry? - Of course.. you've graduated now.. 918 00:57:31,208 --> 00:57:34,167 all the nice boys will get married.. it's our last responsibility. 919 00:57:34,292 --> 00:57:36,000 I got all of that. 920 00:57:36,292 --> 00:57:39,000 You fought with them and came here? - Yes. 921 00:57:39,542 --> 00:57:42,583 Four years ago. Dad was very angry. 922 00:57:43,500 --> 00:57:47,208 I think Mom understands, but she doesn't have the courage to speak out 923 00:57:49,292 --> 00:57:54,458 Do you talk to them? - Mom calls me on the sly sometimes. 924 00:57:55,042 --> 00:57:57,292 But I haven't heard Dad's voice in four years. 925 00:57:58,125 --> 00:58:01,458 I've got only one life Nick. I want to live it for myself. 926 00:58:01,875 --> 00:58:04,333 Believe me, I understand. 927 00:58:05,792 --> 00:58:08,833 Done. Can I go to sleep now? - Sure. 928 00:58:16,792 --> 00:58:18,875 I hope at least some of our habits match. 929 00:58:19,042 --> 00:58:20,292 They will. 930 00:58:20,583 --> 00:58:22,500 I can't believe you don't like pizza. 931 00:58:22,625 --> 00:58:25,625 I like pizza. Sometimes. 932 00:58:31,542 --> 00:58:32,667 Good night. 933 00:58:32,792 --> 00:58:34,000 Good night. 934 00:58:49,625 --> 00:58:51,458 You don't need to latch the door. 935 00:58:52,042 --> 00:58:54,458 If I didn't trust you, I wouldn't have agreed to live with you. 936 00:58:56,792 --> 00:58:57,833 Good night. 937 00:58:57,958 --> 00:58:59,208 Good night. 938 00:59:10,208 --> 00:59:11,583 Keep it low. 939 00:59:11,708 --> 00:59:13,375 You'll wake up Crocodile Dundee. 940 00:59:13,500 --> 00:59:16,000 I swear. What a guy! 941 00:59:16,417 --> 00:59:18,667 And that strange girl who stays with him. 942 00:59:18,792 --> 00:59:19,875 What's that? 943 00:59:20,042 --> 00:59:21,000 Sorry? 944 00:59:21,125 --> 00:59:22,750 Exactly. 945 00:59:24,875 --> 00:59:28,833 I still think I love you. 946 00:59:29,083 --> 00:59:30,583 Tell me in the morning. 947 00:59:46,958 --> 00:59:48,042 Stop staring. 948 00:59:48,167 --> 00:59:49,208 Sorry. 949 00:59:50,458 --> 00:59:54,083 How come you're up so early? - Thanks to a whole lot of alarms. 950 00:59:54,208 --> 00:59:55,250 Why? 951 00:59:55,375 --> 00:59:57,583 So that I could see you go from the bathroom to the bedroom. 952 00:59:58,250 --> 00:59:59,833 Right. 953 01:00:00,125 --> 01:00:01,458 You know something.. 954 01:00:03,042 --> 01:00:04,542 you look beautiful. 955 01:00:04,667 --> 01:00:05,833 Thank you. 956 01:00:06,875 --> 01:00:08,375 And you smell great. 957 01:00:08,500 --> 01:00:13,083 Thank you. Now I'm shy, and I'm going to go to my room. 958 01:00:13,208 --> 01:00:14,375 Listen. 959 01:00:15,625 --> 01:00:17,000 Have you got ten minutes? 960 01:00:18,167 --> 01:00:19,417 Why? 961 01:00:19,542 --> 01:00:22,375 Tell me. Just ten minutes? 962 01:00:25,542 --> 01:00:26,625 Yes. 963 01:00:26,750 --> 01:00:28,458 Good. Come with me. 964 01:00:29,458 --> 01:00:31,750 I can't believe you woke up specially to make me breakfast. 965 01:00:31,875 --> 01:00:35,000 Breakfast is the most important meal of the day. 966 01:00:35,917 --> 01:00:38,500 You'll eat a proper breakfast every day now. 967 01:00:39,042 --> 01:00:40,125 Think about it. 968 01:00:40,250 --> 01:00:43,292 You'll have to get up early every morning. - I'll get used to it. 969 01:00:46,917 --> 01:00:48,000 Oh god I'm really late. 970 01:00:48,125 --> 01:00:49,333 Wait. 971 01:00:50,542 --> 01:00:52,000 Have you got ten seconds? 972 01:00:55,208 --> 01:00:57,000 I've got to go. Bye! 973 01:00:59,667 --> 01:01:01,250 Frustrated yet smiling. 974 01:01:09,375 --> 01:01:12,000 I just don't understand women, yaar! 975 01:01:12,125 --> 01:01:15,000 I mean, if you don't want an answer then why ask the question? 976 01:01:15,083 --> 01:01:17,542 It's unbelievable, yaar! Thrice, thrice I told her. 977 01:01:17,667 --> 01:01:20,750 No, you haven't put on weight! And then she started up again. 978 01:01:20,875 --> 01:01:23,208 Say swear, say swear. So I said.. 979 01:01:23,333 --> 01:01:24,792 It's okay if you've put on a couple of kilos. 980 01:01:24,917 --> 01:01:26,000 Doesn't make a difference to me. 981 01:01:26,125 --> 01:01:28,375 Oh! Wrong answer! - I know, I know 982 01:01:28,500 --> 01:01:29,792 That's where the whole fight began. 983 01:01:29,917 --> 01:01:32,250 And then our families got involved. - How? 984 01:01:32,375 --> 01:01:35,250 We started abusing each other's families.- What? 985 01:01:35,375 --> 01:01:38,500 And you won't believe what she did after that. 986 01:01:38,625 --> 01:01:40,792 She bloody started throwing biscuits at me, yaar. 987 01:01:40,917 --> 01:01:43,708 And not the whole packet. She was throwing them one by one.. 988 01:01:43,833 --> 01:01:46,042 aiming each one at me! - Crap! So what did you do? 989 01:01:46,167 --> 01:01:49,292 Ate them all. She kept throwing and I kept eating. 990 01:01:49,417 --> 01:01:50,583 What? 991 01:01:51,250 --> 01:01:53,792 I know it sounds funny. 992 01:01:53,917 --> 01:01:55,792 When you're angry it all makes sense. 993 01:01:55,917 --> 01:01:58,333 Then? - Then, she ran out of biscuits. 994 01:01:58,458 --> 01:01:59,542 And began crying. 995 01:01:59,667 --> 01:02:01,958 I want to go to my mom's house, I don't love you.. 996 01:02:02,042 --> 01:02:03,750 ..l don't want to be here 997 01:02:03,875 --> 01:02:07,042 So I thought it's Thursday night, boys' night out, let her go. 998 01:02:07,167 --> 01:02:09,833 I'll apologise tomorrow. Besides, what would she do here anyway? 999 01:02:10,750 --> 01:02:12,417 You should've called her. 1000 01:02:13,417 --> 01:02:17,375 Nick! Boys' night out! You and me are boys! 1001 01:02:17,500 --> 01:02:20,708 And I'm married to Cathy. I know, she's not a boy. 1002 01:02:20,833 --> 01:02:22,167 Hiboys 1003 01:02:22,292 --> 01:02:26,000 Hi. What are you doing here? 1004 01:02:26,333 --> 01:02:28,917 Why? Nick asked me. 1005 01:02:30,042 --> 01:02:33,458 Boys' night out, yaar! - She was at Simone's, round the corner. 1006 01:02:33,583 --> 01:02:35,375 I said we'll go home together. 1007 01:02:35,500 --> 01:02:37,333 Why? ls there a problem? 1008 01:02:37,458 --> 01:02:39,375 No. - No, no problem at all, just that.. 1009 01:02:39,500 --> 01:02:41,000 if I'd known you'd be here,.. 1010 01:02:41,125 --> 01:02:43,500 ...I'd have called Cathy as well for the boy's night out 1011 01:02:44,417 --> 01:02:48,000 How was your day? - College was bad. 1012 01:02:48,083 --> 01:02:49,958 You want some sushi? - No thanks. 1013 01:02:50,042 --> 01:02:52,000 Listen, have I put on weight? 1014 01:02:52,125 --> 01:02:57,458 Put on? I think you need to gain a few kilos. 1015 01:02:57,583 --> 01:02:58,917 Really? 1016 01:03:02,667 --> 01:03:04,250 The goods mornings. 1017 01:03:05,625 --> 01:03:06,833 Goods morning. 1018 01:03:06,958 --> 01:03:09,000 I likes. 1019 01:03:09,042 --> 01:03:11,208 You're learning how to speak correct English. 1020 01:03:11,625 --> 01:03:19,292 When in the Rome, do the Romans. By way, where the goings? 1021 01:03:19,417 --> 01:03:20,583 I'm going to work. 1022 01:03:20,708 --> 01:03:23,917 Damn goods you work. 1023 01:03:24,042 --> 01:03:26,875 I like working women a lot. 1024 01:03:27,250 --> 01:03:32,042 Babes, what I always say about woman-working? 1025 01:03:32,542 --> 01:03:34,833 Sorry? - Exactly. 1026 01:03:36,833 --> 01:03:39,875 You miss the spots there. 1027 01:03:40,042 --> 01:03:41,250 Sorry? 1028 01:03:41,375 --> 01:03:45,542 Sorry, sorry! You missed the bloody spots there. 1029 01:03:45,667 --> 01:03:49,875 You are wanting the Dundee daddies to give you spanking on your bums? 1030 01:03:52,125 --> 01:03:57,875 Ghost of the kicks not listening to talks. 1031 01:04:00,167 --> 01:04:02,875 So where's the husbands? 1032 01:04:03,042 --> 01:04:09,333 Sorry? - Exactly. Your husbands. The Nicks. 1033 01:04:09,458 --> 01:04:12,125 Oh, the Nicks. He's sleeping. 1034 01:04:13,042 --> 01:04:16,792 Wife working, husband jerking. 1035 01:04:17,667 --> 01:04:19,000 Sleeping- 1036 01:04:19,708 --> 01:04:21,042 Same to same 1037 01:04:21,750 --> 01:04:23,500 Okay, I'm running late for work. 1038 01:04:23,625 --> 01:04:25,000 Have a good day. 1039 01:04:25,333 --> 01:04:28,000 I never play. 1040 01:04:28,292 --> 01:04:29,833 Husbands"? 1041 01:04:30,708 --> 01:04:34,958 Amby! Hey, Amby.. - Yes my dear Jignesh? 1042 01:04:35,042 --> 01:04:37,167 What are you doing? Let's watch a movie. 1043 01:04:37,292 --> 01:04:39,792 Sorry, I've got to meet Nick. - Hello! 1044 01:04:39,917 --> 01:04:42,167 Ever since this Nikhil Arora has entered your life.. 1045 01:04:42,542 --> 01:04:45,667 But seriously, take some time out for your friends. 1046 01:04:45,792 --> 01:04:48,292 Oh, oh my god I'm late. Must be Nick. 1047 01:04:49,292 --> 01:04:51,167 Hey Nick. - Who's this? 1048 01:04:51,292 --> 01:04:52,667 This, my dear man, is Jignesh. 1049 01:04:52,792 --> 01:04:54,625 Where's Amby? - She's right here. 1050 01:04:54,792 --> 01:04:57,792 And if you don't mind may she watch a movie with me, please? 1051 01:04:57,917 --> 01:05:00,375 It's her life. Why should I mind? 1052 01:05:01,250 --> 01:05:03,292 Hey Nick. Don't listen to him, I'm coming. 1053 01:05:03,458 --> 01:05:07,792 No listen, that's why I called. I won't be able to make it. 1054 01:05:08,542 --> 01:05:10,792 I've got to make the provisions list for this month with Dheka. 1055 01:05:11,167 --> 01:05:15,083 You carry on with Jignesh. - No, no. I've got to shop for the house. 1056 01:05:15,250 --> 01:05:17,083 I'll see you at home. - I'll be late. 1057 01:05:17,208 --> 01:05:18,417 I'll be waiting. 1058 01:05:49,625 --> 01:05:52,458 Oh! Jesus Christ! 1059 01:05:54,042 --> 01:05:57,250 I thought you'd be asleep by now. - Not before you come home. 1060 01:05:57,917 --> 01:06:00,208 I'll be late every night. - I'll get used to it. 1061 01:06:01,167 --> 01:06:04,292 Hey, the house looks amazing. - Thanks. 1062 01:06:04,792 --> 01:06:06,583 You did all this in one day? 1063 01:06:09,458 --> 01:06:11,917 Aren't the curtains too silky-satiny? 1064 01:06:13,875 --> 01:06:17,000 And what are these candles for? We never have power cuts here 1065 01:06:17,083 --> 01:06:19,042 You aren't even slightly romantic 1066 01:06:20,750 --> 01:06:22,000 That's worse! 1067 01:06:22,083 --> 01:06:24,708 Shut up. I love these candles. Smell them. 1068 01:06:24,875 --> 01:06:27,583 What? - Smell them. They're scented candles. 1069 01:06:30,250 --> 01:06:31,625 Sorry. 1070 01:06:32,500 --> 01:06:33,625 You don't like anything, do you? 1071 01:06:33,792 --> 01:06:35,375 No! I love it. 1072 01:06:36,042 --> 01:06:37,375 Difference number three. 1073 01:06:44,167 --> 01:06:46,042 Hello? Hey Ron! 1074 01:06:46,458 --> 01:06:47,625 Hi Cathy. 1075 01:06:48,792 --> 01:06:49,875 What? 1076 01:06:50,042 --> 01:06:51,042 That's great news! 1077 01:06:51,167 --> 01:06:52,458 Are you mad? 1078 01:06:52,875 --> 01:06:54,833 Wow! When did you find out? 1079 01:06:54,958 --> 01:06:56,000 What was the bloody hurry? 1080 01:06:56,125 --> 01:06:58,167 What do you mean it just happened? Haven't you heard of protection? 1081 01:06:58,292 --> 01:06:59,875 Oh Cathy, I'm so happy for you. 1082 01:07:00,042 --> 01:07:01,625 You don't know what you're getting into,.. 1083 01:07:01,750 --> 01:07:04,250 ..staying up nights, changing diapers. 1084 01:07:04,375 --> 01:07:05,583 And, and.. 1085 01:07:05,708 --> 01:07:08,917 I know! Seeing them walk for the first time, hearing them speak. 1086 01:07:09,042 --> 01:07:11,583 Ron! Your life's over. 1087 01:07:11,708 --> 01:07:14,125 Oh Cathy, this is such a bright new chapter. 1088 01:07:14,250 --> 01:07:16,583 I'm going to come and see you in the evening. Okay? Bye! 1089 01:07:16,750 --> 01:07:19,750 I have no words, Ron. No, I have no words. 1090 01:07:22,333 --> 01:07:23,542 Nick! 1091 01:07:25,667 --> 01:07:26,750 Oh shit! 1092 01:07:26,875 --> 01:07:29,292 No, no it's fine. ls it bleeding? 1093 01:07:29,583 --> 01:07:31,083 Yes. 1094 01:07:31,208 --> 01:07:33,000 Oh, damn it. 1095 01:07:33,583 --> 01:07:34,667 Let me take a look. 1096 01:07:34,792 --> 01:07:36,542 No, no, it's all right. - It's not all right Nick. 1097 01:07:36,667 --> 01:07:38,125 It's a really bad cut. You need to see a doctor. 1098 01:07:38,250 --> 01:07:40,333 No! No doctors! Trust me. 1099 01:07:40,500 --> 01:07:42,542 It's fine. - Nick, you may need stitches. 1100 01:07:42,708 --> 01:07:45,167 It's really bad. - Stitches? No, no, no stitches. 1101 01:07:45,333 --> 01:07:47,167 Listen, I know my system. It's all right. 1102 01:07:47,333 --> 01:07:50,625 Stop all that! - Nick, stop being difficult.-You need a doctor. 1103 01:07:50,792 --> 01:07:54,417 No, No doctor please! Okay? I don't like hospitals and doctors. 1104 01:07:54,542 --> 01:07:56,000 I am a doctor! 1105 01:07:57,708 --> 01:07:58,792 Stop moving. 1106 01:07:58,917 --> 01:08:00,875 It'll burn! - It won't 1107 01:08:01,042 --> 01:08:03,542 It will burn. - You won't even know when it happens. 1108 01:08:03,667 --> 01:08:04,833 Right. 1109 01:08:05,042 --> 01:08:07,500 Okay shut your eyes and think of something nice. 1110 01:08:07,625 --> 01:08:11,500 Like? - Like anything.. something you like. 1111 01:08:12,042 --> 01:08:14,542 Imagine me, in a towel.. 1112 01:08:16,042 --> 01:08:18,875 just coming out of the shower 1113 01:08:19,458 --> 01:08:20,542 Yes. 1114 01:08:20,667 --> 01:08:22,208 My hair is wet. 1115 01:08:22,667 --> 01:08:23,792 Yes. 1116 01:08:23,917 --> 01:08:26,417 The water is dripping on the carpet. 1117 01:08:26,542 --> 01:08:28,292 Not on my carpet. 1118 01:08:29,125 --> 01:08:30,875 You come close to me.. 1119 01:08:33,167 --> 01:08:34,583 very close. 1120 01:08:36,708 --> 01:08:37,792 And.. 1121 01:08:37,917 --> 01:08:39,083 And? 1122 01:08:39,583 --> 01:08:41,417 And..-And? 1123 01:08:42,250 --> 01:08:43,417 And.. 1124 01:08:43,542 --> 01:08:44,750 And? 1125 01:08:45,083 --> 01:08:47,208 And.. it's done 1126 01:08:48,917 --> 01:08:50,708 It's done - It's done? 1127 01:08:51,958 --> 01:08:54,083 Hey, finish the story. 1128 01:08:56,250 --> 01:08:57,458 Come on. 1129 01:09:00,125 --> 01:09:01,292 You come closer to me. 1130 01:09:01,542 --> 01:09:02,667 And? 1131 01:09:02,833 --> 01:09:04,167 Closer. 1132 01:09:36,042 --> 01:09:41,000 Always, her feet are in the clouds. 1133 01:09:41,125 --> 01:09:46,417 Always, her eyes stare me down. 1134 01:09:46,833 --> 01:09:49,417 Always, her anger is frost. 1135 01:09:49,542 --> 01:09:52,000 Always, the fire in her eyes. 1136 01:09:52,167 --> 01:09:53,500 Always, in the midst of a fight.. 1137 01:09:53,667 --> 01:09:56,542 a mistaken smile and always.. 1138 01:09:56,792 --> 01:10:06,125 my heart goes hmmm. 1139 01:10:18,083 --> 01:10:23,083 Always when I talk, he's sleepy. 1140 01:10:23,292 --> 01:10:29,000 Always when he wakes, he's weepy. 1141 01:10:29,125 --> 01:10:34,083 Always he's stealing up behind me, always waking me out of reverie.. 1142 01:10:34,208 --> 01:10:38,708 taking me in his arms and falling all over himself and always.. 1143 01:10:38,833 --> 01:10:48,875 my heart goes hmmm. 1144 01:11:16,875 --> 01:11:21,667 Yes, she's only telling me no. 1145 01:11:22,292 --> 01:11:26,750 Yes, she's only giving me attitude. 1146 01:11:27,500 --> 01:11:32,250 Yes, she's only a little pigheaded. 1147 01:11:32,708 --> 01:11:37,083 Yes, she's only got no brains.. 1148 01:11:38,083 --> 01:11:48,167 always on the wrong side of the road always brushing my wrong side.. 1149 01:11:48,292 --> 01:11:53,375 always never giving me time, never being reasonable. 1150 01:11:53,542 --> 01:11:58,083 but never failing to wait for me and always.. 1151 01:11:58,208 --> 01:12:07,917 my heart goes hmmm. 1152 01:12:36,083 --> 01:12:40,708 Cry-baby at the movies. 1153 01:12:41,250 --> 01:12:46,000 Mouth agape in dreams. 1154 01:12:46,583 --> 01:12:51,750 So stupid at times.. 1155 01:12:51,917 --> 01:12:56,375 he deserves a thrashing.. 1156 01:12:57,250 --> 01:13:02,250 for never meaning whatever he says. 1157 01:13:02,500 --> 01:13:07,250 Furniture's in the clod's way, he's battling drapes every day. 1158 01:13:07,375 --> 01:13:12,500 when it's his turn for vacuuming, a disaster is brewing. 1159 01:13:12,667 --> 01:13:17,125 He ends winded and falling asleep, but he's why.. 1160 01:13:17,250 --> 01:13:26,708 my heart goes hmmm. 1161 01:14:11,042 --> 01:14:16,125 Somewhat different. 1162 01:14:16,250 --> 01:14:20,917 sometimes wrong. 1163 01:14:21,500 --> 01:14:26,250 Somewhat strange. 1164 01:14:26,542 --> 01:14:31,583 sometimes errant. 1165 01:14:32,333 --> 01:14:37,000 She's like what I never imagined. 1166 01:14:37,125 --> 01:14:42,208 He's just like whatever I dreamt. 1167 01:14:42,333 --> 01:14:44,792 ls that why I feel like he's mine? 1168 01:14:44,917 --> 01:14:47,375 ls she a dream? 1169 01:14:47,500 --> 01:14:52,000 Oh how I wish he won't vanish, because.. 1170 01:14:52,125 --> 01:15:01,625 my heart goes hmmm. 1171 01:16:20,792 --> 01:16:24,208 Hey.. hey what's wrong? 1172 01:16:26,208 --> 01:16:29,833 Am by.. what's this? 1173 01:16:31,667 --> 01:16:33,042 Amby, please, talk to me. 1174 01:16:33,625 --> 01:16:34,792 What happened? 1175 01:16:35,208 --> 01:16:36,458 I'm pregnant. 1176 01:16:36,583 --> 01:16:37,792 What? 1177 01:16:38,333 --> 01:16:39,583 I'm pregnant. 1178 01:16:40,250 --> 01:16:43,000 What? Are you sure? 1179 01:16:44,542 --> 01:16:45,750 Completely sure? 1180 01:16:46,917 --> 01:16:49,792 Yes. I took the test twice. It was positive both times. 1181 01:16:50,208 --> 01:16:54,000 on crap! 1182 01:16:55,417 --> 01:16:56,708 How could you do this? 1183 01:16:57,708 --> 01:16:59,000 How could I do this? 1184 01:16:59,083 --> 01:17:00,333 I mean, how did this happen? 1185 01:17:00,792 --> 01:17:02,083 We always use protection. 1186 01:17:02,333 --> 01:17:03,625 I know.. -Then? 1187 01:17:03,792 --> 01:17:05,000 Then what, Nick? 1188 01:17:05,250 --> 01:17:07,417 You know that protection's not always hundred percent. 1189 01:17:07,542 --> 01:17:10,000 Then why are you asking me? - Sorry. 1190 01:17:12,625 --> 01:17:13,792 Get rid of it. 1191 01:17:14,375 --> 01:17:16,042 What? - Get rid of it. 1192 01:17:16,292 --> 01:17:18,500 You don't want this kid! I don't want it. 1193 01:17:19,042 --> 01:17:20,250 Let's kill it. 1194 01:17:22,833 --> 01:17:28,542 The word is abortion, Nick. We need an abortion. Don't say kill it. 1195 01:17:28,875 --> 01:17:30,708 What difference does it make what we call it? 1196 01:17:30,833 --> 01:17:35,792 We've got to do what has to be done! Let's go now. I'll come with you. 1197 01:17:48,042 --> 01:17:49,167 I'll stay here. 1198 01:17:51,042 --> 01:17:52,292 You won't come with me? 1199 01:17:53,583 --> 01:17:56,750 Amby, you know me. Hospitals and doctors and.. 1200 01:17:57,125 --> 01:17:58,333 Fine. 1201 01:18:03,500 --> 01:18:04,625 Come. 1202 01:18:04,750 --> 01:18:06,000 Hello Mrs Winters. 1203 01:18:07,250 --> 01:18:08,417 We feeling good today? 1204 01:18:09,250 --> 01:18:10,417 Exceflent 1205 01:18:10,542 --> 01:18:12,583 This is Ambar Malhotra, a student of mine. 1206 01:18:13,083 --> 01:18:14,458 Am bar, sit. 1207 01:18:14,625 --> 01:18:16,417 It's fascinating to watch, you know. 1208 01:18:16,958 --> 01:18:18,208 Excuse me. 1209 01:18:22,292 --> 01:18:26,000 After five months your baby responds to voices. 1210 01:18:26,417 --> 01:18:29,042 Look.. he's responding to us! 1211 01:18:31,542 --> 01:18:34,333 There, you see the hands taking shape. 1212 01:18:34,958 --> 01:18:37,833 You don't see the legs because the body's in the way. 1213 01:18:38,042 --> 01:18:41,042 But I'm sure you can feel the legs - Oh yes, she can kick. 1214 01:18:41,208 --> 01:18:46,208 It could be a he. -It's a she. I know it. I can just feel it. 1215 01:18:46,708 --> 01:18:50,000 And just there, you can see the baby's heart beating. 1216 01:18:50,042 --> 01:18:53,625 She's so beautiful. Oh god, I think I'm going to cry. 1217 01:18:55,625 --> 01:18:58,167 Judy, everything all right? - Everything's perfect. 1218 01:18:58,583 --> 01:19:02,958 Mrs Winters, I'll send your reports. - Okay great! Thank you.-Welcome. 1219 01:19:03,042 --> 01:19:07,083 Are we going now? - Yes. Bye-bye. 1220 01:19:08,667 --> 01:19:12,750 It's been 20 years, and yet every time I see a new life.. 1221 01:19:12,958 --> 01:19:14,500 ..l still feel the same. 1222 01:19:15,417 --> 01:19:17,375 Life giving birth to life. 1223 01:19:18,000 --> 01:19:19,625 It really is amazing. 1224 01:19:20,875 --> 01:19:23,417 But when it's conceived, it isn't a new life.. 1225 01:19:24,708 --> 01:19:26,292 ..it's just a part of your body. 1226 01:19:26,542 --> 01:19:28,500 Well, that's depends on your viewpoint. 1227 01:19:28,750 --> 01:19:32,708 I believe that it's a new life from the moment of conception. 1228 01:19:33,375 --> 01:19:35,042 But maybe, I'm old-fashioned. 1229 01:19:35,208 --> 01:19:37,000 So, tell me, how come you're here? 1230 01:19:37,958 --> 01:19:39,250 I'm pregnant. 1231 01:19:39,917 --> 01:19:42,750 Wow! Congratulations. I didn't know you were married. 1232 01:19:44,583 --> 01:19:46,000 I need an abortion. 1233 01:19:55,000 --> 01:19:56,292 Don't worry, Am bar. 1234 01:19:56,917 --> 01:20:00,000 With laser technology, you won't even feel the pain. 1235 01:20:01,167 --> 01:20:03,417 It'll all be done in 15 minutes. 1236 01:20:04,000 --> 01:20:06,958 Just relax, okay? 1237 01:20:27,958 --> 01:20:33,208 Nick? Where are we going? - Home. Why? Do you have some work? 1238 01:20:34,625 --> 01:20:36,458 I think you should rest today 1239 01:20:38,167 --> 01:20:39,250 No. 1240 01:20:39,500 --> 01:20:43,792 I mean us. The two of us. Where are we going? 1241 01:20:44,125 --> 01:20:46,375 L.. I don't understand. 1242 01:20:47,250 --> 01:20:49,208 Three months ago I met a guy. 1243 01:20:50,292 --> 01:20:52,083 Before I met him, I detested him. 1244 01:20:53,042 --> 01:20:57,833 Then I met him and I took a liking and we started living together. 1245 01:20:59,042 --> 01:21:03,875 And now, now I love him. - I hope you're talking about me. 1246 01:21:08,542 --> 01:21:11,750 I love you too Amby. You know that. 1247 01:21:13,167 --> 01:21:15,792 So now what? What happens now? 1248 01:21:17,042 --> 01:21:19,208 I don't know. I haven't thought about it. 1249 01:21:19,792 --> 01:21:23,250 I guess, with time we'll both realise what we want. 1250 01:21:25,708 --> 01:21:27,875 How much time? - What do you mean? 1251 01:21:28,625 --> 01:21:30,833 Nick, we started living together for a reason.. 1252 01:21:31,042 --> 01:21:33,875 to get to know, to understand each other. 1253 01:21:34,458 --> 01:21:36,875 This wasn't a relationship, it was the beginning of one, right? 1254 01:21:37,458 --> 01:21:38,500 Right. 1255 01:21:38,625 --> 01:21:42,042 So we made a beginning, and I think it's a very good begning. 1256 01:21:42,583 --> 01:21:44,875 I like being with you. You like being with me. 1257 01:21:45,583 --> 01:21:48,000 So shouldn't we think about this relationship now? 1258 01:21:48,208 --> 01:21:49,833 Don't tell me you're talking about marriage? 1259 01:21:52,000 --> 01:21:53,042 Are you? 1260 01:21:53,583 --> 01:21:54,708 I don't know. 1261 01:21:56,375 --> 01:22:00,125 Amby, you're the one who said that you're not ready for marriage.. 1262 01:22:00,875 --> 01:22:02,333 that you can't even think about it now. 1263 01:22:02,458 --> 01:22:04,708 Yes. I couldn't think of marriage then. 1264 01:22:05,458 --> 01:22:10,208 I didn't know what I wanted from life. But now I know. 1265 01:22:10,333 --> 01:22:11,417 What do you know? 1266 01:22:12,792 --> 01:22:15,042 That I want to be with you for the rest of my life. 1267 01:22:16,625 --> 01:22:22,125 Ambar, I like living with you too. And we are living together. 1268 01:22:22,708 --> 01:22:23,833 Then why“? 1269 01:22:24,208 --> 01:22:25,292 Because I love you. 1270 01:22:25,958 --> 01:22:28,667 And maybe I want the right to have a say in your life.. 1271 01:22:29,458 --> 01:22:31,792 and I want to give you that right too. 1272 01:22:32,167 --> 01:22:34,417 Do you still think we don't know each other? 1273 01:22:36,750 --> 01:22:39,167 Why are we afraid of giving this relationship a name, Nick? 1274 01:22:39,292 --> 01:22:42,292 Amby, listen to me. This will complicate everything. 1275 01:22:43,167 --> 01:22:46,208 Please don't ruin this. 1276 01:22:49,000 --> 01:22:50,292 You've just been through a major trauma. 1277 01:22:51,375 --> 01:22:52,875 I know this was not easy for you. 1278 01:22:53,333 --> 01:22:55,750 Just let it be for a few days and.. 1279 01:22:55,875 --> 01:22:57,208 I didn't get the abortion done. 1280 01:22:57,833 --> 01:22:58,917 What? 1281 01:23:02,083 --> 01:23:06,583 And then I saw the hands and the beating of the heart. 1282 01:23:07,792 --> 01:23:09,208 It was a life Nick.. 1283 01:23:10,500 --> 01:23:14,292 living inside that woman, a life now inside me. 1284 01:23:17,042 --> 01:23:18,333 I can't destroy it. 1285 01:23:19,333 --> 01:23:21,833 What the.. listen to yourself. 1286 01:23:21,958 --> 01:23:24,750 What are you saying? You have a life! 1287 01:23:25,250 --> 01:23:27,833 Your studies, your work, us damn it! 1288 01:23:29,083 --> 01:23:31,333 You want to give it all up just for the sake of a child? 1289 01:23:31,875 --> 01:23:37,417 No Nick. I didn't want this. I'm scared too. 1290 01:23:39,042 --> 01:23:40,125 But I can't kill it. 1291 01:23:40,250 --> 01:23:41,500 The word is abortion! 1292 01:23:46,833 --> 01:23:47,917 Amby, listen to me. 1293 01:23:49,125 --> 01:23:50,875 You're ruining both our lives. 1294 01:23:51,000 --> 01:23:53,500 Please, don't do this. 1295 01:23:55,042 --> 01:23:56,375 I need time to think this over. 1296 01:23:59,000 --> 01:24:02,583 This is not just your decision you know. It's my life as well. 1297 01:24:02,958 --> 01:24:04,375 And I don't want this kid. 1298 01:24:05,125 --> 01:24:07,667 I know. - And this doesn't make any difference to you? 1299 01:24:09,292 --> 01:24:11,708 Nick, do you love me? 1300 01:24:11,833 --> 01:24:13,167 What difference does it make, Ambar? 1301 01:24:13,458 --> 01:24:15,250 What difference does it make how much I love you.. 1302 01:24:15,375 --> 01:24:16,750 ..and how much you love me! 1303 01:24:17,083 --> 01:24:18,917 I can't give you the proof that you're asking for. 1304 01:24:19,375 --> 01:24:20,792 I don't want to get married. 1305 01:24:21,083 --> 01:24:22,500 I don't want this kid. 1306 01:24:22,875 --> 01:24:24,917 No matter how many times you ask me, nothing's going to change. 1307 01:24:26,958 --> 01:24:28,000 You're right. 1308 01:24:28,333 --> 01:24:30,083 We still haven't understood each other. 1309 01:24:30,208 --> 01:24:34,125 Yes! We're far from understanding! Because I thought.. 1310 01:24:34,250 --> 01:24:36,083 I was with a sensible, intelligent girl 1311 01:24:36,208 --> 01:24:38,417 who'll live life to the fullest with me. 1312 01:24:38,542 --> 01:24:39,792 I'm sorry you were inconvenienced. 1313 01:24:39,917 --> 01:24:41,000 Oh go to hell. 1314 01:24:42,417 --> 01:24:45,417 You know what, I'm glad we decided to live together first. 1315 01:24:46,042 --> 01:24:48,000 Because right now all I can think.. 1316 01:24:48,792 --> 01:24:50,333 ..thank god we didn't get married. 1317 01:24:55,833 --> 01:24:57,250 Now you listen to me. 1318 01:24:57,833 --> 01:24:59,708 You have absolutely no responsibility.. 1319 01:24:59,792 --> 01:25:01,292 ..towards me and this baby. 1320 01:25:02,292 --> 01:25:05,042 You want to be free, you're free. 1321 01:25:06,292 --> 01:25:08,750 I'll decide what I have to do now. 1322 01:25:21,792 --> 01:25:25,000 One more thing. You once asked me a question.. 1323 01:25:25,750 --> 01:25:27,708 about whether I'd ask myself ten years on 1324 01:25:28,042 --> 01:25:30,208 why I didn't give Nick and Ambar a chance. 1325 01:25:31,417 --> 01:25:32,958 And the answer is yes, I would ask myself that. 1326 01:25:33,625 --> 01:25:35,500 I'm glad I gave us this chance. 1327 01:25:36,333 --> 01:25:38,958 Now I will never regret having lost something. 1328 01:25:40,042 --> 01:25:44,000 I'm glad I discovered that there was nothing to lose anyway. 1329 01:26:24,417 --> 01:26:25,458 Give him some time. 1330 01:26:25,583 --> 01:26:26,833 I'm sure he'll feel differently. 1331 01:26:26,958 --> 01:26:29,458 Feel differently? The hell he'll feel differently. 1332 01:26:30,042 --> 01:26:32,958 Don't you Cathy me! Ron, all you guys are all the same. 1333 01:26:33,042 --> 01:26:34,125 But what did I do? 1334 01:26:34,250 --> 01:26:36,792 The same, all of you! Wimps, cowards. 1335 01:26:36,917 --> 01:26:38,583 Everything's fine while it's fun and games. 1336 01:26:38,708 --> 01:26:41,375 Everyone's laughing, everyone's having fun, taking it easy. 1337 01:26:41,500 --> 01:26:43,167 Then, the minute that it comes the time to 1338 01:26:43,292 --> 01:26:45,042 take just a little bit of responsibility. 1339 01:26:45,167 --> 01:26:48,125 what do you do? You run. - But did I run? 1340 01:26:48,500 --> 01:26:51,250 Tell me, did I run? - Oh you want to run, don't you? 1341 01:26:51,375 --> 01:26:54,000 You want to run right out that door, because we don't need you. 1342 01:26:54,125 --> 01:26:55,167 You know that, don't you? 1343 01:26:55,292 --> 01:26:57,125 Frankly, I think we're better off without you. 1344 01:26:57,250 --> 01:26:58,917 But.. what did I do? 1345 01:26:59,042 --> 01:27:01,750 Oh, your friend! Your best friend! 1346 01:27:01,875 --> 01:27:03,750 Look what he's done to my best friend. 1347 01:27:04,042 --> 01:27:05,083 I'll talk to him. 1348 01:27:05,208 --> 01:27:07,583 No, you won't say anything to him. 1349 01:27:07,875 --> 01:27:09,208 Then what will you do, Ambar? 1350 01:27:09,333 --> 01:27:11,500 Will you bloody well speak English? 1351 01:27:11,625 --> 01:27:14,000 Darling, I was just asking her what she's going to do. 1352 01:27:14,125 --> 01:27:15,833 where she's going to stay.. - What do you mean where she'll stay. 1353 01:27:15,958 --> 01:27:19,042 She'll stay with us of course! How dare you even ask that question? 1354 01:27:19,167 --> 01:27:21,708 She's got nowhere else to go. You know what's going on here, do you? 1355 01:27:21,833 --> 01:27:24,917 You'll stay with us, right? - I've no problem, she can stay here. 1356 01:27:25,042 --> 01:27:26,583 Ambar, you can stay here as long as you like. 1357 01:27:27,875 --> 01:27:30,083 No. - No? Then what are you going to do? 1358 01:27:51,500 --> 01:27:53,125 I've paid half the rent for this house. 1359 01:27:53,458 --> 01:27:54,708 So, for the next eight months.. 1360 01:27:54,833 --> 01:27:56,208 ..this is as much my house as it's yours. 1361 01:27:56,458 --> 01:27:57,583 So I'm not going anywhere. 1362 01:27:58,125 --> 01:27:59,583 From now on, I'll live in my room. 1363 01:28:00,083 --> 01:28:01,792 If you have a problem, you're free to go. 1364 01:28:05,292 --> 01:28:07,333 Let's just try not to get into each other's faces. 1365 01:28:07,875 --> 01:28:11,167 Please don't keep reminding me that you live here too. Okay? 1366 01:28:12,250 --> 01:28:13,333 Okay- 1367 01:28:24,875 --> 01:28:27,167 So now what? - Nothing. 1368 01:28:27,708 --> 01:28:30,917 We like each other but we want different things from life. 1369 01:28:32,042 --> 01:28:33,125 So will you leave her? 1370 01:28:33,417 --> 01:28:35,000 Do I have a choice? - Of course you have a choice. 1371 01:28:35,125 --> 01:28:37,667 You can be with her for ever - But where the hell was I going, yaar? 1372 01:28:38,583 --> 01:28:41,000 I was with her, it's not like I was running away. 1373 01:28:41,625 --> 01:28:43,667 And if we'd stayed happy, I would have stayed with her. 1374 01:28:44,208 --> 01:28:46,458 So where the hell did this forever nonsense crop up from? 1375 01:28:48,083 --> 01:28:49,333 So you'll never marry? 1376 01:28:50,833 --> 01:28:52,958 Maybe. And you don't want kids either? 1377 01:28:53,042 --> 01:28:54,375 Definitely not. - Why? 1378 01:28:54,917 --> 01:28:56,042 Why what? Marriage or kids? 1379 01:28:56,167 --> 01:28:57,250 Marriage. 1380 01:28:58,917 --> 01:29:01,583 Ron, why do we stay with someone? 1381 01:29:02,042 --> 01:29:03,500 Because we want to be happy, right? 1382 01:29:03,833 --> 01:29:05,292 But what if we don't find happiness? 1383 01:29:05,833 --> 01:29:08,208 Will we let a piece of paper tell us Now live in misery.. 1384 01:29:08,333 --> 01:29:09,542 ..you are trapped. 1385 01:29:09,958 --> 01:29:11,792 You and two witnesses have signed off on. 1386 01:29:11,917 --> 01:29:13,333 a document with forever written on it 1387 01:29:13,458 --> 01:29:15,500 And now, you have to live unhappily ever after! 1388 01:29:15,792 --> 01:29:18,750 But why unhappy, Nick? - Because people change Ron. 1389 01:29:18,958 --> 01:29:20,000 Look at yourself. 1390 01:29:20,208 --> 01:29:23,000 You used to be happy, carefree.. 1391 01:29:23,125 --> 01:29:24,417 ..you'd hit on a girl whenever you saw one. 1392 01:29:24,542 --> 01:29:26,333 I liked you. And now.. 1393 01:29:26,708 --> 01:29:29,000 all you can talk about is how you and Cathy fight. 1394 01:29:29,208 --> 01:29:32,000 What the fight was about, how irrational she is. 1395 01:29:32,542 --> 01:29:36,750 That's all you say. - Untrue, we have good times together. 1396 01:29:36,875 --> 01:29:39,333 Yeah? When was the last time you looked good for her? 1397 01:29:40,333 --> 01:29:43,333 What do you mean? - I mean you put on your best clothes.. 1398 01:29:43,583 --> 01:29:45,708 took her out, candlelight, wine, romance..? 1399 01:29:46,000 --> 01:29:47,875 When was the last time you took Cathy on a date? 1400 01:29:48,708 --> 01:29:50,708 But who goes on a date after you're married? 1401 01:29:50,833 --> 01:29:54,125 Exactly! I want every day to be like a first date. 1402 01:29:54,458 --> 01:29:55,917 There was romance between Ambar and me. 1403 01:29:56,042 --> 01:29:59,458 We had laughter, joy.. because we lived together out of choice. 1404 01:29:59,833 --> 01:30:02,500 It was perfect! - Life is not perfect, Nick. 1405 01:30:02,625 --> 01:30:04,083 Our life was, Ron! 1406 01:30:04,875 --> 01:30:08,708 We loved to care for each other, she'd wait up for me at nights. 1407 01:30:08,833 --> 01:30:10,167 I'd wake up early in the mornings for her. 1408 01:30:11,708 --> 01:30:13,417 After marriage, everything changes. 1409 01:30:13,542 --> 01:30:15,250 We start taking each other for granted. 1410 01:30:15,458 --> 01:30:17,375 The same fights, the same misunderstandings. 1411 01:30:17,500 --> 01:30:19,708 Why do you come home so late? Why don't you wake up early? 1412 01:30:19,792 --> 01:30:20,833 Why do you have to go out with friends? 1413 01:30:20,958 --> 01:30:22,542 But all this can happen even without marriage, right? 1414 01:30:22,708 --> 01:30:23,750 That's it. 1415 01:30:24,583 --> 01:30:26,000 And that's when you know it's over. 1416 01:30:26,708 --> 01:30:31,833 And you should always have that freedom, to say that it's over. 1417 01:30:35,542 --> 01:30:36,667 Hi baby. 1418 01:30:38,042 --> 01:30:40,750 Okay, but isn't there some other way? 1419 01:30:42,000 --> 01:30:44,958 Of course I understand. Of course I care about the baby. 1420 01:30:45,042 --> 01:30:48,958 Of course I love you! No but.. can, can we think of something? 1421 01:30:50,208 --> 01:30:52,375 Okay, all right. 1422 01:30:53,583 --> 01:30:54,667 I love you too. 1423 01:30:57,042 --> 01:30:58,125 What happened? 1424 01:30:59,542 --> 01:31:04,042 Cathy's saying that when the baby comes, Goofy can't stay with us. 1425 01:31:04,708 --> 01:31:05,708 Why? 1426 01:31:06,208 --> 01:31:10,750 She's just paranoid. Allergy from the fur or he might bite the baby.. 1427 01:31:11,250 --> 01:31:12,333 Oh crap. 1428 01:31:13,417 --> 01:31:16,125 I hate this man. I love Goofy. 1429 01:31:17,458 --> 01:31:18,542 See what I mean? 1430 01:31:18,708 --> 01:31:21,333 Now it's all going to start. Do's and dont's.. 1431 01:31:21,458 --> 01:31:23,458 ..sacrifices, adjustments.. 1432 01:31:23,792 --> 01:31:24,875 So what? 1433 01:31:26,375 --> 01:31:28,917 Do it then. You're the one who's ready to play daddy. 1434 01:31:33,042 --> 01:31:34,125 Will you take Goofy in? 1435 01:31:35,708 --> 01:31:38,208 Are you going to cry? 1436 01:32:13,875 --> 01:32:15,542 Turn that thing down. 1437 01:32:19,250 --> 01:32:23,167 Will you please turn the tv off? - I can't sleep unless I watch tv. 1438 01:32:23,417 --> 01:32:25,833 Then keep the volume low. You don't live here alone. 1439 01:32:25,958 --> 01:32:27,583 Oh really? I thought we weren't going to.. 1440 01:32:27,708 --> 01:32:28,917 ..remind each other about that? 1441 01:32:29,042 --> 01:32:31,667 That's right. And this idiotic volume in the middle of the night.. 1442 01:32:31,750 --> 01:32:35,000 keeps reminding me that you live here too, so..! 1443 01:32:46,042 --> 01:32:47,208 What the hell are you doing? 1444 01:32:47,875 --> 01:32:50,708 I paid for this tv. I'll watch it whenever I want, 1445 01:32:50,833 --> 01:32:52,125 at whatever volume I want. 1446 01:32:52,375 --> 01:32:54,750 So phase, from now on, don't touch my w. 1447 01:32:54,875 --> 01:32:55,958 Fine. 1448 01:32:59,333 --> 01:33:00,750 Oh crap, what are you doing? 1449 01:33:00,875 --> 01:33:03,000 I pay the cable bill every month. 1450 01:33:03,125 --> 01:33:05,750 So please, don't attach it to your tv from now on. 1451 01:33:51,958 --> 01:33:53,000 Nick. 1452 01:33:55,917 --> 01:33:57,000 Damn it Nick, come out! 1453 01:33:59,042 --> 01:34:00,208 This is not your drawing room.. 1454 01:34:00,333 --> 01:34:01,458 ..where you can chill out over a newspaper. 1455 01:34:02,708 --> 01:34:04,083 Nick, how can you be so disgusting! 1456 01:34:04,208 --> 01:34:05,542 You're drinking milk in the loo! 1457 01:34:09,708 --> 01:34:12,708 Nikhil Arora, this is your last warning! Come out! 1458 01:34:12,833 --> 01:34:15,208 Nikhil.. right that's it! 1459 01:34:15,417 --> 01:34:17,958 There's no way I'm coming out now! Do whatever you want. 1460 01:34:31,708 --> 01:34:35,833 What is this? - I feel better when I smell this soap. 1461 01:34:35,958 --> 01:34:37,417 Otherwise I'll throw up again. 1462 01:34:37,542 --> 01:34:40,542 This, you psycho! - A lesson to you. 1463 01:34:40,750 --> 01:34:42,750 Are you bloody crazy? 1464 01:34:43,000 --> 01:34:47,708 You threw up in my cap.. in my chef's cap..crap! 1465 01:34:48,167 --> 01:34:50,000 How could you? - What did you want me to do? 1466 01:34:50,167 --> 01:34:51,708 You build a bloody house in there. 1467 01:34:51,833 --> 01:34:52,875 Do you want me to break the door down? 1468 01:34:53,000 --> 01:34:55,167 But in my chef's cap? You're sick! 1469 01:34:55,292 --> 01:34:58,667 Yes you idiot! It's morning sickness 1470 01:34:58,792 --> 01:35:01,500 An insensitive man like you can never understand this. 1471 01:35:01,625 --> 01:35:03,667 Why can't you comprehend such a small thing? 1472 01:35:03,917 --> 01:35:07,083 There is a pregnant girl living with you in this house. 1473 01:35:07,333 --> 01:35:10,458 Please, keep the bathroom free as far as possible. 1474 01:35:10,583 --> 01:35:12,708 Why the hell should I suffer if you want a kid? 1475 01:35:12,792 --> 01:35:14,125 Don't I need the bathroom? 1476 01:35:14,417 --> 01:35:17,042 You were reading the newspaper in there. - So? 1477 01:35:17,167 --> 01:35:18,667 Can't you come outside and read it? 1478 01:35:18,750 --> 01:35:21,125 No! I read the newspaper in the loo.. 1479 01:35:21,250 --> 01:35:22,667 it's my habit. - And the milk? 1480 01:35:22,750 --> 01:35:23,958 Do you have to drink that in there as well? - Yes. 1481 01:35:24,042 --> 01:35:25,750 Otherwise, I don't get pressure in the mornings. 1482 01:35:28,625 --> 01:35:31,250 So you enjoy your pressure, and you enjoy your paper. 1483 01:35:31,500 --> 01:35:34,833 I swear, if I don't throw up in Juliet's bowl tomorrow, 1484 01:35:34,958 --> 01:35:36,000 you can change my name. 1485 01:35:36,125 --> 01:35:40,125 Oh, you just try it, you just bloody try it. 1486 01:35:40,250 --> 01:35:43,667 You can't even imagine what I'll do to your room after that. 1487 01:35:43,750 --> 01:35:47,792 What'll you do, huh? What'll you do? - l..l don't know! 1488 01:35:47,917 --> 01:35:50,708 I haven't thought about it yet. But I'll definitely do something! 1489 01:35:51,208 --> 01:35:53,333 Look Nick, please try and understand. 1490 01:35:53,833 --> 01:35:56,208 There's a pregnant girl living with you in this house. 1491 01:35:56,458 --> 01:35:58,208 So please, keep the bathroom free. 1492 01:36:02,500 --> 01:36:05,708 Okay. But on one condition. You have to wash this. 1493 01:36:17,083 --> 01:36:22,167 This. This is exactly why I don't trust Indians. 1494 01:36:24,125 --> 01:36:27,208 Babes, why I don't the trust Indians? 1495 01:36:27,542 --> 01:36:28,583 Sorry? 1496 01:36:28,875 --> 01:36:29,958 Exactly. 1497 01:36:30,042 --> 01:36:32,333 Listen, we don't want to live here. 1498 01:36:32,708 --> 01:36:36,083 So please return the remaining rent. 1499 01:36:36,875 --> 01:36:40,167 Can't do it buddy boy. Just can't do it. 1500 01:36:40,292 --> 01:36:43,875 You can keep one month's rent as notice. 1501 01:36:44,000 --> 01:36:45,292 But return the rest at least. 1502 01:36:45,500 --> 01:36:48,042 Why do you want to leave the house? - Personal reasons. 1503 01:36:48,167 --> 01:36:50,000 Then I can't return your money either. 1504 01:36:50,250 --> 01:36:51,333 Why? 1505 01:36:52,125 --> 01:36:53,417 Personal reasons. 1506 01:36:54,625 --> 01:36:59,708 Look, there's eight months left. Stay, have fun, have a good time. 1507 01:36:59,917 --> 01:37:02,375 After that, you can go wherever you want with your wife. 1508 01:37:04,958 --> 01:37:06,167 We lied to you. 1509 01:37:07,208 --> 01:37:10,542 Really? - We're not married. 1510 01:37:11,042 --> 01:37:14,208 Now you'll have to throw us out! - Why? 1511 01:37:14,417 --> 01:37:17,042 Because you only want married tenants. - Who said that? 1512 01:37:17,167 --> 01:37:18,250 You did! 1513 01:37:18,458 --> 01:37:23,417 I said that I like married people because they're idiots. 1514 01:37:24,042 --> 01:37:26,458 And idiots aren't dangerous. 1515 01:37:27,167 --> 01:37:28,458 Then I'm not an idiot. 1516 01:37:29,875 --> 01:37:30,958 I'm dangerous! 1517 01:37:35,375 --> 01:37:37,333 Are you threatening me? 1518 01:37:37,792 --> 01:37:38,833 No. 1519 01:37:39,958 --> 01:37:44,667 Good. Because I don't like threats. 1520 01:37:44,792 --> 01:37:45,875 Okay- 1521 01:37:50,125 --> 01:37:52,958 Stay if you want. Leave if you want. 1522 01:37:53,708 --> 01:37:56,583 I don't give a crocodile's arse! (Meaning - I don't care a shit) 1523 01:37:57,458 --> 01:38:00,333 Babes, do I care? 1524 01:38:00,458 --> 01:38:01,542 Sorry? 1525 01:38:02,000 --> 01:38:03,458 Exactly. 1526 01:38:05,083 --> 01:38:08,542 Good. Very good. You have to move on. 1527 01:38:09,333 --> 01:38:11,000 There's nothing left in this relationship. 1528 01:38:12,083 --> 01:38:16,708 Amby, you deserve someone much better - I know. 1529 01:38:18,333 --> 01:38:21,000 But you still love him. - Yes. 1530 01:38:22,167 --> 01:38:23,250 Why? 1531 01:38:24,583 --> 01:38:27,958 Love isn't like a switch that I can just turn off. 1532 01:38:30,250 --> 01:38:32,917 It'll take time. - Why? 1533 01:38:33,250 --> 01:38:34,333 He's a coward. 1534 01:38:34,833 --> 01:38:36,917 He doesn't understand you, doesn't care for you.. 1535 01:38:37,167 --> 01:38:39,000 he's troubling you instead of helping. 1536 01:38:39,083 --> 01:38:40,167 Why do you still love him? 1537 01:38:40,958 --> 01:38:44,083 Because those three months were the best of my life. 1538 01:38:45,208 --> 01:38:49,125 I'm still unable to accept the fact that it was all a lie, a facade. 1539 01:38:50,208 --> 01:38:52,750 The Nick that I was in love with didn't exist. 1540 01:38:56,042 --> 01:38:57,208 Move on, Amby. 1541 01:38:58,958 --> 01:39:00,583 Don't hurt yourself any more. 1542 01:39:02,583 --> 01:39:03,833 I'm working on it. 1543 01:39:08,250 --> 01:39:11,292 For instance, if you rearrange the letters of mother-in-law. 1544 01:39:11,417 --> 01:39:12,917 , you get woman-hitler 1545 01:39:13,708 --> 01:39:15,917 You're kidding! - No, no, I'm serious. Check it out. 1546 01:39:16,958 --> 01:39:18,458 Wow, what a co-incidence. 1547 01:39:18,875 --> 01:39:20,750 Actually I don't think it's a co-incidence at all. 1548 01:39:21,542 --> 01:39:24,542 Hey Cathy - Hey Amby.. hi. 1549 01:39:25,167 --> 01:39:29,042 The house looks beautiful. - Oh so do you. thank you. 1550 01:39:29,375 --> 01:39:33,042 Hey, come let me show you around the house. You're going to love it. 1551 01:39:33,917 --> 01:39:35,208 And this is the master bedroom. 1552 01:39:35,333 --> 01:39:36,458 Oh I see. 1553 01:39:41,792 --> 01:39:43,708 What do you intend to see in this? 1554 01:39:44,833 --> 01:39:47,083 Myself.. and may be Cathy too! 1555 01:39:48,125 --> 01:39:50,875 Oh wow. What a beautiful study - I know . 1556 01:39:51,000 --> 01:39:52,292 I'm sure you can't wait to use it. 1557 01:39:52,417 --> 01:39:54,292 Oh we've used it already don't worry. 1558 01:39:54,417 --> 01:39:56,292 This is a very strong table. 1559 01:39:59,333 --> 01:40:02,458 Oi! Mind-blowing, man. 1560 01:40:02,583 --> 01:40:04,583 Check the chairs. Vibrating chairs. I love it. 1561 01:40:04,750 --> 01:40:05,875 Sit, sit. 1562 01:40:10,875 --> 01:40:14,333 Vibrating chairs are so much fun! - While watching movies? 1563 01:40:14,917 --> 01:40:16,167 Someday we'll do that as well. 1564 01:40:17,708 --> 01:40:20,500 And this is where we'll be spending a lot of our time. 1565 01:40:20,625 --> 01:40:21,708 You got a Jacuzzi! 1566 01:40:21,833 --> 01:40:24,000 You bet. I told Ron that if he wants a home theatre.. 1567 01:40:24,125 --> 01:40:25,667 ...I want a Jacuzzi. 1568 01:40:25,958 --> 01:40:27,875 I love blackmail - I know! 1569 01:40:28,792 --> 01:40:30,833 And this is our guest bedroom. 1570 01:40:30,958 --> 01:40:33,542 You mean my room. - Did you give me a room? 1571 01:40:33,833 --> 01:40:38,250 This is my room. This is where Cathy will send me after we fight 1572 01:40:38,375 --> 01:40:40,667 And this is my favourite room. 1573 01:40:51,542 --> 01:40:52,667 Okay and this is.. 1574 01:40:55,792 --> 01:40:57,000 ..Ron, Mr. Smith's here. 1575 01:40:57,250 --> 01:40:59,208 Oh shit! My boss. Cathy come on, let's go. 1576 01:40:59,333 --> 01:41:00,417 Coming. 1577 01:41:48,875 --> 01:41:53,833 I will always be with you my love. 1578 01:41:54,875 --> 01:42:02,958 Walking beside you, like the sky above. 1579 01:43:05,208 --> 01:43:11,000 In summer's sun, I'll give you shade. 1580 01:43:11,417 --> 01:43:17,583 In autumn's loneliness, I'll be your shadow. 1581 01:43:18,000 --> 01:43:23,833 When in doubt, count me in. 1582 01:43:23,958 --> 01:43:29,583 With you, I've found life at last. 1583 01:43:30,000 --> 01:43:35,875 In a web ofjoys you cast.. 1584 01:43:36,500 --> 01:43:42,375 ..am I discovering all I ever wished for, or am I lost? 1585 01:43:44,208 --> 01:43:49,125 ...I'll always be with you, my love.. 1586 01:43:50,250 --> 01:43:58,167 ...walking with you, like the sky above. 1587 01:44:54,625 --> 01:45:00,417 Let the sorrow-laden clouds rain on me. 1588 01:45:00,750 --> 01:45:06,792 Let the despairing moments come to rest on me. 1589 01:45:07,167 --> 01:45:13,000 All of your pain, give to me. 1590 01:45:13,125 --> 01:45:18,958 Find someone to love my heart seemed to say.. 1591 01:45:19,167 --> 01:45:25,042 ..where secrets aren't held, and all is given away.. 1592 01:45:25,750 --> 01:45:31,708 ..but when I open my eyes, will my dream be gone, or stay? 1593 01:45:33,500 --> 01:45:38,417 I will always be with you, my love. 1594 01:45:39,458 --> 01:45:47,000 Walking beside you, like the sky above. 1595 01:46:18,083 --> 01:46:19,750 Shit! - I know. 1596 01:46:20,292 --> 01:46:21,375 It's perfect. 1597 01:46:21,500 --> 01:46:22,583 I know. 1598 01:46:23,625 --> 01:46:24,833 What a location, yaar! 1599 01:46:25,625 --> 01:46:27,875 Isn't it expensive? - Distress sale. 1600 01:46:28,083 --> 01:46:29,333 I'm getting it at half price. 1601 01:46:32,125 --> 01:46:34,333 Your dream restaurant, in front of you. 1602 01:46:34,458 --> 01:46:36,667 Finally! - Finally. 1603 01:46:36,750 --> 01:46:38,958 In the corner, an outdoor barbecue and kitchen. 1604 01:46:39,208 --> 01:46:40,833 Everything in front of your eyes. 1605 01:46:41,250 --> 01:46:44,417 Waitresses? - Of course, all in swimming costumes. 1606 01:46:44,542 --> 01:46:46,500 Yes, yes, yes. 1607 01:46:46,875 --> 01:46:48,042 Has your loan been processed? 1608 01:46:48,625 --> 01:46:51,125 Almost. The formalities will be over by the afternoon. 1609 01:46:51,417 --> 01:46:54,708 And then, I will be the proud owner of "Nick's Boat" 1610 01:46:55,375 --> 01:46:57,833 Nick's Boat? - That's the name. 1611 01:46:58,208 --> 01:46:59,958 It's horrible. - I love it. 1612 01:47:00,292 --> 01:47:01,375 I also love it. 1613 01:47:02,333 --> 01:47:04,833 Congratulations brother, I'm so happy for you man. 1614 01:47:05,292 --> 01:47:06,542 Oh, it's my bank manager. 1615 01:47:07,250 --> 01:47:08,833 Hello Mr. Lehmann. Everything good? 1616 01:47:10,708 --> 01:47:13,292 What? But I don't understand. You said everything had been approved. 1617 01:47:14,458 --> 01:47:16,917 Oh Mr. Lehmann you can't do this to me. I was counting on you. 1618 01:47:18,208 --> 01:47:19,708 But you have all the business plans. 1619 01:47:20,083 --> 01:47:21,875 No I can't make such a big down-payment. 1620 01:47:22,000 --> 01:47:23,333 I don't have that kind of cash. 1621 01:47:24,167 --> 01:47:25,500 Oh Mr. Lehmann please don't do this. 1622 01:47:25,625 --> 01:47:27,208 That restaurant means everything to me. 1623 01:47:29,542 --> 01:47:31,083 I mean, there must be something you can do. 1624 01:47:35,042 --> 01:47:38,750 Okay. Well, thanks for trying. 1625 01:47:40,833 --> 01:47:41,917 What? 1626 01:47:42,750 --> 01:47:43,917 The loan was disapproved. 1627 01:47:44,292 --> 01:47:45,375 Why? 1628 01:47:45,500 --> 01:47:47,958 They need a twenty five percent down-payment. 1629 01:47:48,042 --> 01:47:49,083 So? 1630 01:47:49,875 --> 01:47:51,667 All my money's gone into the house, Ron. 1631 01:47:51,750 --> 01:47:53,542 Shit! Mine too. 1632 01:48:04,167 --> 01:48:06,583 Here you go princess. We've reached your palace. 1633 01:48:07,042 --> 01:48:09,125 Thanks Jignesh. I had a great time. 1634 01:48:09,500 --> 01:48:10,583 Nice movie? 1635 01:48:12,083 --> 01:48:13,167 Can I ask you something? 1636 01:48:15,250 --> 01:48:16,375 Do you still love that idiot? 1637 01:48:19,250 --> 01:48:20,667 But it doesn't hurt so much now. 1638 01:48:22,042 --> 01:48:24,375 Besides I've given up hope of things changing. 1639 01:48:25,333 --> 01:48:26,417 ls there anything I can do? 1640 01:48:27,125 --> 01:48:28,792 Just be there, like you always have. 1641 01:48:29,542 --> 01:48:31,875 I'm always there. I love you, yaar. 1642 01:48:42,875 --> 01:48:44,000 Jerk. 1643 01:48:57,708 --> 01:49:00,583 These are all the accounts that need to be cleared. 1644 01:49:00,958 --> 01:49:03,500 Take a look and please give me your share. I need the money. 1645 01:49:13,875 --> 01:49:15,417 Stop it Nick! What are you doing? 1646 01:49:15,917 --> 01:49:17,417 From now on, the curtains I don't like will not 1647 01:49:17,542 --> 01:49:18,708 be put up in the living room. 1648 01:49:19,167 --> 01:49:20,458 And I hate these damn candles. 1649 01:49:21,583 --> 01:49:23,250 You decorate your room however you like, 1650 01:49:23,375 --> 01:49:24,750 I don't want to see any of this here. 1651 01:49:25,125 --> 01:49:27,500 You're doing this just because I asked you for my money? 1652 01:49:28,083 --> 01:49:29,500 The hell with your money. 1653 01:49:30,917 --> 01:49:32,042 Just take it all, okay? 1654 01:49:32,167 --> 01:49:33,875 Account cleared. Fine? 1655 01:49:34,083 --> 01:49:36,833 Now you do your share. You don't do the dishes. 1656 01:49:37,042 --> 01:49:38,500 Your pregnancy books and papers.. 1657 01:49:38,625 --> 01:49:40,125 ..are scattered all over the living room. 1658 01:49:40,375 --> 01:49:43,458 Not a living room, it's a garbage dump. I can't stand it. 1659 01:49:43,750 --> 01:49:45,292 We should put up a sign: 1660 01:49:45,417 --> 01:49:49,000 "Please dump all your garbage in our living room.. 1661 01:49:49,125 --> 01:49:50,375 ..there's enough space" 1662 01:49:51,167 --> 01:49:54,042 Listen. You like cleanliness, you clean it up. 1663 01:49:54,167 --> 01:49:55,708 Why the hell should I clean up your mess? 1664 01:49:55,833 --> 01:49:57,958 Then live with it - I am living with it. 1665 01:49:58,042 --> 01:50:00,542 I've lived in this stupid house with you for.. 1666 01:50:00,708 --> 01:50:02,083 ..the last ten months, haven't I? 1667 01:50:02,417 --> 01:50:03,542 I'm tolerating you too. 1668 01:50:03,708 --> 01:50:06,958 Do you hear me complaining? - What the hell will you complain about? 1669 01:50:07,042 --> 01:50:11,000 How am I bothering you? - You show me your face. Everyday. 1670 01:50:11,083 --> 01:50:13,708 You live in the same house. Isn't that enough? 1671 01:50:14,250 --> 01:50:15,292 Just get lost! 1672 01:50:15,417 --> 01:50:18,375 I can't believe I gave up my restaurant for this madness. 1673 01:50:20,042 --> 01:50:21,125 What did you say? 1674 01:50:22,042 --> 01:50:24,667 I wasted all my savings just to live here with you.. 1675 01:50:24,792 --> 01:50:26,125 ..in this house, okay? 1676 01:50:26,417 --> 01:50:28,667 The money that I had saved up for my restaurant. 1677 01:50:28,792 --> 01:50:32,000 It's all gone, finished, over. And for what? 1678 01:50:32,167 --> 01:50:34,167 A living room full of your shit! 1679 01:50:34,333 --> 01:50:38,125 Was it my idea? To live together, to rent this house? 1680 01:50:38,333 --> 01:50:41,375 I can't leave my bloody job because I took a loan for this house. 1681 01:50:42,375 --> 01:50:45,000 I'm going to work and I'm studying in this condition. 1682 01:50:45,625 --> 01:50:50,167 And you jerk, instead of helping me, you're giving me attitude? 1683 01:50:53,417 --> 01:50:54,458 What? 1684 01:50:55,083 --> 01:50:56,125 It kicked. 1685 01:50:56,375 --> 01:50:57,458 What? 1686 01:50:58,083 --> 01:50:59,208 It kicked. 1687 01:51:02,167 --> 01:51:03,250 It's the first time. 1688 01:51:04,250 --> 01:51:06,583 I can't feel.. oh my god! 1689 01:51:07,833 --> 01:51:08,917 Yes. 1690 01:51:10,292 --> 01:51:14,167 Oh crap! Again. Can you feel it? - Of course I can feel it 1691 01:51:14,292 --> 01:51:15,375 It's happening in my stomach. 1692 01:51:47,500 --> 01:51:49,667 Four butter nans, one butter daal. 1693 01:51:50,958 --> 01:51:52,000 Mixed vegetables please. 1694 01:51:52,917 --> 01:51:54,000 One butter chicken. 1695 01:51:58,417 --> 01:51:59,542 Something's off, boss. 1696 01:52:01,625 --> 01:52:02,708 Something's off? 1697 01:52:06,083 --> 01:52:07,458 It's okay. - Okay? 1698 01:52:08,000 --> 01:52:09,042 Just handle it, man. 1699 01:52:13,125 --> 01:52:15,792 Done? - Almost, boss. Garnishing okay? 1700 01:52:16,500 --> 01:52:17,708 Looking like a mistress, right? 1701 01:52:18,792 --> 01:52:21,167 Listen, are you married? 1702 01:52:21,417 --> 01:52:22,875 Yes. - Any kids? 1703 01:52:23,417 --> 01:52:26,000 One son. But my life's a living hell now. - Why? 1704 01:52:26,083 --> 01:52:28,875 He's sick for at least a couple of days every week, cries all night. 1705 01:52:29,167 --> 01:52:31,125 Then there's the cost of food, clothes, toys.. 1706 01:52:31,250 --> 01:52:32,375 ..l can't even afford a holiday. 1707 01:52:32,500 --> 01:52:36,208 Exactly. So you were happier before? -Hundred percent! In fact.. 1708 01:52:36,333 --> 01:52:38,583 ..l was happier before marriage! No tension at all. 1709 01:52:39,750 --> 01:52:41,958 Then one shouldn't marry, right? - No way. 1710 01:52:43,792 --> 01:52:44,833 But there's one thing. 1711 01:52:45,167 --> 01:52:49,417 Sometimes when my son smiles at me, or grabs my finger.. 1712 01:52:49,792 --> 01:52:51,958 ..it feels like everything's okay. 1713 01:52:52,250 --> 01:52:56,958 All my tensions drain away. That feeling can only come from a kid. 1714 01:53:36,500 --> 01:53:38,083 I think he likes you. 1715 01:53:39,042 --> 01:53:40,125 You're having a baby? 1716 01:53:42,250 --> 01:53:43,917 First baby? - Yes. 1717 01:53:44,042 --> 01:53:45,958 You know, I think you're going to make a great father. 1718 01:53:46,917 --> 01:53:49,125 Okay, bye - Bye. 1719 01:53:51,208 --> 01:53:54,375 Here are the books you ordered, Nick. - Thanks, John. 1720 01:54:38,875 --> 01:54:40,000 What are you doing? 1721 01:54:40,458 --> 01:54:43,667 I thought it was a thief! - Thief! Do you remember that.. 1722 01:54:43,833 --> 01:54:45,292 ..someone else also lives in this house? 1723 01:54:45,500 --> 01:54:47,042 Yes, but you were being so quiet. 1724 01:54:47,167 --> 01:54:49,167 You always come in and switch on the lights, the tv.. 1725 01:54:49,292 --> 01:54:50,417 ..Your door was open. 1726 01:54:50,542 --> 01:54:51,917 I was trying not to disturb you. 1727 01:54:53,250 --> 01:54:54,917 You were trying to.. what? 1728 01:54:55,833 --> 01:54:58,167 Now why are you awake at this hour? - I'm going out. 1729 01:54:58,708 --> 01:55:01,542 Now? Where? - What do you care? 1730 01:55:01,958 --> 01:55:03,542 Come on, take it easy. 1731 01:55:03,792 --> 01:55:06,500 Where are you going at eleven pm? - I want to eat ice cream. 1732 01:55:06,792 --> 01:55:08,750 Ah, no problem. 1733 01:55:10,208 --> 01:55:12,333 Here. Ice cream. 1734 01:55:13,458 --> 01:55:16,875 No. I want to have Ben and Jerry's Belgian Dark Chocolate ice cream. 1735 01:55:17,042 --> 01:55:19,167 But I thought you didn't like chocolate ice cream? 1736 01:55:19,292 --> 01:55:20,833 Damn it Nick, you won't understand. 1737 01:55:21,125 --> 01:55:23,500 These things happen during a pregnancy. When you have a craving.. 1738 01:55:23,625 --> 01:55:24,708 you can't think of anything else. 1739 01:55:24,833 --> 01:55:26,833 All I can think of is Ben and Jerry's.. 1740 01:55:26,958 --> 01:55:28,125 ..Belgian Dark Chocolate ice cream. 1741 01:55:28,250 --> 01:55:31,875 Okay, okay. Get it tomorrow. - No Nick. I want it now! 1742 01:55:32,000 --> 01:55:33,542 What do you care? Go to sleep! 1743 01:55:33,792 --> 01:55:35,458 Oh fine! Do what you want. 1744 01:55:50,167 --> 01:55:52,000 Chocolate, right? - What are you doing? 1745 01:55:53,042 --> 01:55:54,667 You wanted chocolate ice cream, right? 1746 01:55:54,875 --> 01:55:56,000 No, Nick. 1747 01:55:57,125 --> 01:56:00,250 Ambar, it's really late. Please don't confuse me. 1748 01:56:02,125 --> 01:56:05,958 I want Ben and Jerry's Belgian Dark Chocolate ice cream. 1749 01:56:06,042 --> 01:56:07,667 Where the hell will we find Ben and Jerry's at this hour? 1750 01:56:07,792 --> 01:56:09,875 We'll find something. It'll be open in St Kilda. 1751 01:56:10,000 --> 01:56:12,167 It'll be closed. - It'll be open, I know. 1752 01:56:21,500 --> 01:56:24,542 Shit! That's impossible. 1753 01:56:25,042 --> 01:56:27,875 I mean, how can they be shut? 1754 01:56:28,000 --> 01:56:29,583 Are they allowed to close down? 1755 01:56:29,708 --> 01:56:32,500 It's only what, a quarter to twelve!. 1756 01:56:32,625 --> 01:56:34,667 The whole world wants to eat ice cream 1757 01:56:35,083 --> 01:56:36,417 What if it's an emergency? 1758 01:56:36,708 --> 01:56:38,750 It could be a matter of life and death. 1759 01:56:40,375 --> 01:56:42,250 And they're shut? 1760 01:56:46,458 --> 01:56:49,500 Okay sorry, but where will you find it at this time? 1761 01:56:49,625 --> 01:56:50,708 Have something else. 1762 01:56:51,083 --> 01:56:56,042 Nick, I have to have Ben.. - And Jerry's Belgian Dark Chocolate. 1763 01:56:56,167 --> 01:57:00,000 I know, I know. But where? - I don't care. 1764 01:57:02,542 --> 01:57:04,208 What's going on man? 1765 01:57:31,250 --> 01:57:35,583 Fifteen to midnight, two souls on a roll.. 1766 01:57:35,750 --> 01:57:39,250 ..what's goin‘ on? 1767 01:57:40,250 --> 01:57:44,750 When the roads are asleep where are we going to.. 1768 01:57:44,875 --> 01:57:48,208 ..what's goin‘ on? 1769 01:57:49,417 --> 01:57:52,708 Why, who asked you out? 1770 01:57:52,833 --> 01:57:56,792 Why are you wagging behind me? 1771 01:57:58,708 --> 01:58:01,667 What's your bother, I'll do what I want. 1772 01:58:01,750 --> 01:58:03,833 Who are you to preach? 1773 01:58:03,958 --> 01:58:11,000 I'm on my way, what's up with you? What's goin‘ on? 1774 01:58:12,458 --> 01:58:16,667 Just fifteen to midnight and two souls on a roll.. 1775 01:58:16,792 --> 01:58:20,125 what's goin‘ on? 1776 01:58:40,250 --> 01:58:44,958 Stop acting high-and-mighty. 1777 01:58:45,375 --> 01:58:49,583 It's a big bad world out here. 1778 01:58:49,958 --> 01:58:54,042 Where'd you learn to talk big? 1779 01:58:54,542 --> 01:58:58,667 Don't try to save me from the world. 1780 01:58:58,750 --> 01:59:02,917 Why girl, you'll regret being gone. 1781 01:59:03,250 --> 01:59:07,292 You run now, but you'll return. 1782 01:59:07,750 --> 01:59:12,458 What I know is, once your're gone, you never return. 1783 01:59:12,583 --> 01:59:19,792 I'm on my way, what's up with you? What's goin‘ on? 1784 01:59:20,750 --> 01:59:25,250 Fifteen to midnight, two souls on a roll.. 1785 01:59:25,375 --> 01:59:28,792 ..what's goin‘ on? 1786 02:00:09,958 --> 02:00:14,167 Come tell me this.. 1787 02:00:14,500 --> 02:00:18,708 ..why do you care? 1788 02:00:19,125 --> 02:00:23,250 Who cares, you can get lost. 1789 02:00:23,625 --> 02:00:27,833 Live like a loner, if you can. 1790 02:00:27,958 --> 02:00:31,958 I'll live a loner, if I got to go it alone. 1791 02:00:32,333 --> 02:00:36,583 I'll take my losses and I'll get along. 1792 02:00:37,000 --> 02:00:39,083 Then get going, 1793 02:00:39,208 --> 02:00:41,458 ..getting along, alone, go the long haul. 1794 02:00:41,583 --> 02:00:48,833 I'm on my way, what's up with you? What's goin‘ on? 1795 02:00:50,000 --> 02:00:53,125 Why, who asked you out? 1796 02:00:53,542 --> 02:00:57,375 Why are you wagging behind me? 1797 02:00:59,083 --> 02:01:04,458 What's your bother, I'll do what I want. Who are you to preach? 1798 02:01:04,583 --> 02:01:11,792 I'm on my way, what's up with you? What's goin‘ on? 1799 02:01:12,750 --> 02:01:17,250 Fifteen to midnight, two souls on a roll.. 1800 02:01:17,375 --> 02:01:21,000 ..what's goin‘ on? 1801 02:01:22,042 --> 02:01:26,500 When the roads are asleep where are we going to.. 1802 02:01:26,625 --> 02:01:30,083 ..what's goin‘ on? 1803 02:01:31,333 --> 02:01:35,667 Fifteen to midnight, two souls on a roll.. 1804 02:01:35,792 --> 02:01:40,375 ..what's goin‘ on? 1805 02:01:51,708 --> 02:01:55,500 You ever had that dream about going to work wearing no clothes? 1806 02:01:57,042 --> 02:02:01,917 No? I've seen it often. And I feel exactly like that right now. 1807 02:02:04,042 --> 02:02:08,833 Two Ben and Jerry's Belgian Dark Chocolate ice creams please. 1808 02:02:09,250 --> 02:02:11,708 Anything else sir? - No, just lots of it. 1809 02:02:19,042 --> 02:02:20,083 Thank you. 1810 02:02:39,208 --> 02:02:41,292 Stop it, people will think I'm doing something to you. 1811 02:02:44,917 --> 02:02:45,958 You know what? 1812 02:02:46,958 --> 02:02:48,542 I completely understand. 1813 02:02:53,833 --> 02:02:54,875 Thanks. 1814 02:03:06,708 --> 02:03:09,125 You're not eating. Isn't it nice? 1815 02:03:14,458 --> 02:03:15,708 It's perfect. 1816 02:04:19,500 --> 02:04:21,000 There's a cookery show on TV. 1817 02:04:21,208 --> 02:04:23,958 I'd really like to watch it. Can I have the cable please? 1818 02:04:24,917 --> 02:04:26,167 Sure. - Thanks. 1819 02:04:28,208 --> 02:04:29,292 Thank you. 1820 02:04:32,042 --> 02:04:34,083 I'll keep the volume down. I promise. 1821 02:04:34,542 --> 02:04:35,583 Thanks. 1822 02:04:51,333 --> 02:04:52,500 Do you want to watch something? 1823 02:04:53,833 --> 02:04:54,875 No thanks. 1824 02:04:57,833 --> 02:05:01,333 Nick, I need to talk to you. 1825 02:05:08,750 --> 02:05:09,833 Tell me. 1826 02:05:10,250 --> 02:05:11,833 Nick you're not doing anything wrong. 1827 02:05:12,958 --> 02:05:14,750 You're not ready for a marriage and kids.. 1828 02:05:15,125 --> 02:05:16,708 ..and you're being completely honest. 1829 02:05:18,500 --> 02:05:20,292 You're doing just what's right for you.. 1830 02:05:21,833 --> 02:05:23,167 ..and what you want for yourself. 1831 02:05:25,375 --> 02:05:27,375 Who can understand this better than me? 1832 02:05:29,292 --> 02:05:31,667 I've always lived my life for myself. 1833 02:05:33,042 --> 02:05:37,417 I've never thought about how it might affect my mom and dad. 1834 02:05:38,833 --> 02:05:42,333 Who knows, maybe this is retribution. 1835 02:05:44,292 --> 02:05:45,500 Maybe it's all karma. 1836 02:05:46,833 --> 02:05:49,333 And only you could give me this lesson. 1837 02:05:50,917 --> 02:05:53,125 Because I've never loved anybody as much. 1838 02:05:55,833 --> 02:05:56,917 Look Am by, I. 1839 02:05:58,042 --> 02:06:04,250 Till now, it was all about me, my happiness, my pain, my life. 1840 02:06:05,833 --> 02:06:09,167 Not anymore, now everything has changed. 1841 02:06:11,208 --> 02:06:12,583 Now it's all about my baby. 1842 02:06:14,208 --> 02:06:16,208 This life that's growing inside me. 1843 02:06:17,917 --> 02:06:19,750 I can do anything for this baby, Nick. 1844 02:06:20,458 --> 02:06:21,667 I can endure anything. 1845 02:06:22,542 --> 02:06:24,458 But I can't imagine my baby being hurt. 1846 02:06:26,917 --> 02:06:31,500 I'd decided never to ask you for anything for either me or my baby. 1847 02:06:34,333 --> 02:06:36,542 But today I've gathered the courage to ask you for something. 1848 02:06:37,167 --> 02:06:38,250 What? 1849 02:06:38,500 --> 02:06:39,750 I have a disorder in my blood. 1850 02:06:41,375 --> 02:06:42,458 Anything serious? 1851 02:06:43,083 --> 02:06:45,792 No. I'm thalassemia minor. 1852 02:06:47,250 --> 02:06:48,708 This doesn't affect me in any way. 1853 02:06:50,292 --> 02:06:55,250 But if you.. if you have this disorder too, 1854 02:06:55,917 --> 02:06:57,833 then there could be complications for the baby. 1855 02:06:59,042 --> 02:07:01,125 The child could be thalassemia major. 1856 02:07:01,250 --> 02:07:02,958 I don't have any complications. 1857 02:07:03,583 --> 02:07:05,000 Trust me. I am fine. 1858 02:07:05,333 --> 02:07:08,000 Nick, get a blood test, please. 1859 02:07:08,125 --> 02:07:10,333 What? No way. 1860 02:07:10,750 --> 02:07:12,583 I'm telling you there's nothing wrong with me. 1861 02:07:12,708 --> 02:07:14,375 I've never had a problem in my life. I'm fine. 1862 02:07:14,500 --> 02:07:16,333 Nick you can't be sure unless you have the test. 1863 02:07:16,583 --> 02:07:21,000 Please, for me, for my baby, Nick. It's a small blood test. 1864 02:07:21,125 --> 02:07:22,208 Please, I beg of you. 1865 02:07:22,875 --> 02:07:26,083 Look Amby, try and understand.. 1866 02:07:26,208 --> 02:07:30,042 ...I've never taken a blood test in my life. 1867 02:07:31,167 --> 02:07:32,417 I won't be able to do it. 1868 02:07:33,792 --> 02:07:34,917 I'm sorry. 1869 02:07:35,708 --> 02:07:37,417 I asked you for such a little thing.. 1870 02:07:38,167 --> 02:07:40,458 I'm sorry Amby. I just can't do it. 1871 02:07:42,500 --> 02:07:43,583 Go away Nick. 1872 02:07:55,292 --> 02:07:56,417 Nikhil Arora. 1873 02:07:57,292 --> 02:07:58,375 How can I help you? 1874 02:07:59,417 --> 02:08:00,667 It's about the pregnancy. 1875 02:08:00,958 --> 02:08:02,000 You're pregnant? 1876 02:08:03,000 --> 02:08:05,875 No I'm.. I'm Ambar's boy-friend. 1877 02:08:07,875 --> 02:08:10,208 So you're the one who's scared of blood. 1878 02:08:11,792 --> 02:08:14,917 You're really scared aren't you? - Yes.. can we do this quickly? 1879 02:08:15,042 --> 02:08:16,083 You don't worry at all. 1880 02:08:16,333 --> 02:08:17,583 It won't even take a minute. 1881 02:08:18,125 --> 02:08:20,042 We just need to put a syringe in your vein.. 1882 02:08:20,167 --> 02:08:21,542 ..and extract 10 ccs of blood. 1883 02:08:24,708 --> 02:08:26,458 Nick, are you okay? 1884 02:08:27,000 --> 02:08:30,000 No. So please hurry up and do what you have to do. 1885 02:08:36,625 --> 02:08:37,667 It's over. 1886 02:08:37,792 --> 02:08:38,875 Did it hurt? 1887 02:08:39,250 --> 02:08:43,458 What? It's over? Are we done? 1888 02:08:44,250 --> 02:08:46,958 Can I go? - Sure. You'll get the report tomorrow. 1889 02:08:49,708 --> 02:08:52,875 You can take this copy of the sonography with you if you like. 1890 02:08:56,875 --> 02:08:58,417 Give it to Ambar. - Thank you. 1891 02:08:59,375 --> 02:09:00,667 And congratulations. 1892 02:09:02,125 --> 02:09:04,792 Oh, for the blood test? 1893 02:09:05,042 --> 02:09:06,917 No, for the twins. 1894 02:09:13,417 --> 02:09:14,458 Twins? 1895 02:09:14,583 --> 02:09:18,208 Yes. Didn't Ambar tell you? You're going to have twins 1896 02:09:20,583 --> 02:09:21,708 I'm meeting you for the first time 1897 02:09:21,833 --> 02:09:23,375 today in eight months of her pregnancy. 1898 02:09:23,750 --> 02:09:24,792 You're the father, Nick. 1899 02:09:25,042 --> 02:09:28,708 Don't you have any responsibility? She's doing everything alone. 1900 02:09:28,792 --> 02:09:32,250 There's nobody to help her, neither her family, nor yours. 1901 02:09:33,042 --> 02:09:35,792 I've told her to rest but I don't think she's listening. 1902 02:09:36,500 --> 02:09:39,917 Nick, you need to support her, help her. 1903 02:09:40,583 --> 02:09:43,958 She's gone through this all alone and that's not fair. 1904 02:09:44,875 --> 02:09:50,417 She needs love, she needs to be cared for and only you can do this. 1905 02:09:51,125 --> 02:09:53,667 Please. Please be there for her now, Nick. 1906 02:10:08,000 --> 02:10:09,167 Because I love you. 1907 02:10:09,875 --> 02:10:12,708 And maybe I want the right to have a say in your life, 1908 02:10:13,083 --> 02:10:15,458 and I want to give you that right too. 1909 02:10:16,250 --> 02:10:18,667 Why are we afraid of giving this relationship a name, Nick? 1910 02:10:19,917 --> 02:10:21,083 I'm not afraid, Amby. 1911 02:10:22,750 --> 02:10:24,750 I'm not afraid of giving this relationship a name now. 1912 02:10:45,708 --> 02:10:46,833 I'll take this one. 1913 02:11:02,208 --> 02:11:03,292 Nick, you're not being fair. 1914 02:11:03,833 --> 02:11:07,875 The decision to separate was yours. You weren't ready for commitment. 1915 02:11:08,333 --> 02:11:09,458 So what was she supposed to do? 1916 02:11:10,417 --> 02:11:14,375 Wait for you all her life? Or wallow in sorrow? 1917 02:11:15,750 --> 02:11:18,750 Get real Nick, it's 2005. Everyone has a life. 1918 02:11:20,042 --> 02:11:21,208 Was it so easy for her? 1919 02:11:21,333 --> 02:11:22,792 You'd like it if it was difficult, right? 1920 02:11:25,000 --> 02:11:26,500 I still love her. - No you don't 1921 02:11:26,625 --> 02:11:29,917 If you did love her, you wouldn't have left her in this condition. 1922 02:11:30,333 --> 02:11:32,000 Couldn't she have waited a little while? 1923 02:11:33,125 --> 02:11:34,917 Did you tell her to wait? 1924 02:11:35,958 --> 02:11:37,167 Now you'll just have to live with that. 1925 02:11:38,750 --> 02:11:39,792 Hi baby. 1926 02:11:39,917 --> 02:11:43,958 Oh god. I'm so sorry! Of course I remember. 1927 02:11:44,042 --> 02:11:46,333 Nick had a small problem. 1928 02:11:47,917 --> 02:11:49,917 No I'm not drinking with him! Really! 1929 02:11:50,125 --> 02:11:51,167 I'll be right over baby. 1930 02:11:52,333 --> 02:11:54,833 Shit, yaar. Cathy wanted to eat swiss rolls and I completely forgot. 1931 02:11:55,833 --> 02:11:57,500 I'll see you man, take care. Don't drink too much, okay? 1932 02:12:10,167 --> 02:12:11,208 I'm not disturbing you, am I? 1933 02:12:11,583 --> 02:12:13,083 No, no. ls everything all right? 1934 02:12:13,792 --> 02:12:15,042 Somebody wanted to meet you. 1935 02:12:16,250 --> 02:12:19,208 Tina, meet Ambar. Ambar, Tina. 1936 02:12:19,333 --> 02:12:23,208 I'd heard so much about you, I just had to meet you. 1937 02:12:23,958 --> 02:12:25,000 I'll get it. 1938 02:12:30,417 --> 02:12:31,708 It's a blank call, forget it. 1939 02:12:31,917 --> 02:12:33,083 So what's the date for the wedding? 1940 02:12:44,500 --> 02:12:48,750 Okay, Ambar. When did I tell you to wait for me? 1941 02:12:51,250 --> 02:12:52,917 When did I say I was going to come back? 1942 02:12:56,750 --> 02:12:57,833 You be haPPY- 1943 02:12:59,333 --> 02:13:06,708 Be happy with that .. idiot! Good luck. I love you. 1944 02:13:11,042 --> 02:13:12,500 You're talking to yourself. 1945 02:13:14,042 --> 02:13:15,458 Got no one else to talk to. 1946 02:13:16,708 --> 02:13:17,708 Buy me a drink? 1947 02:13:19,250 --> 02:13:21,500 Hi, I'm Nick and I'm very drunk. 1948 02:13:21,750 --> 02:13:25,500 I'm Stella, and I'm quite drunk myself. What fun! 1949 02:13:40,500 --> 02:13:42,500 Andy, once you're done, I'd like you to load.. 1950 02:13:42,625 --> 02:13:44,708 ..the couch into the truck, please. - No worries - Thank you. 1951 02:13:46,083 --> 02:13:47,167 What's happening? 1952 02:13:47,917 --> 02:13:50,667 I don't want to wait till the end of the month. I'm moving out today. 1953 02:13:57,042 --> 02:13:59,375 Hey Ambar. Where are you? Pick up the phone. 1954 02:14:00,458 --> 02:14:02,208 The wedding date has finally been fixed. 1955 02:14:02,417 --> 02:14:07,000 Tina says meeting you yesterday was like finding an old friend. 1956 02:14:07,083 --> 02:14:08,792 I want to hear what you thought of Tina. 1957 02:14:09,167 --> 02:14:12,083 If you don't like her, then tell me now. Our Wedding's in a week. 1958 02:14:12,208 --> 02:14:13,833 Call me back. Bye. 1959 02:14:16,917 --> 02:14:18,458 Jignesh and Tina. 1960 02:14:26,208 --> 02:14:29,708 Who.. what.. who.. what? 1961 02:14:31,125 --> 02:14:32,500 Who are you and what are you doing here? 1962 02:14:32,958 --> 02:14:36,000 That's really nice. I'm Stella. We met at the bar last night. 1963 02:14:41,000 --> 02:14:46,042 Okay, you have to leave, now - What? Get me some coffee first! 1964 02:14:46,167 --> 02:14:49,000 Your bloody coffee can.. you have to leave now. 1965 02:14:49,625 --> 02:14:53,917 Why? - Because my mom will kill me. And you. 1966 02:14:54,375 --> 02:14:56,500 My mom will kill us both! She's crazy! 1967 02:14:56,625 --> 02:14:58,667 Put your clothes on quick.. and hurry 1968 02:15:03,083 --> 02:15:05,125 Hello. - Hi Amber. - Hi doctor. 1969 02:15:06,167 --> 02:15:08,125 ls something wrong? - Not at all. 1970 02:15:08,708 --> 02:15:11,000 I called to tell you that Nick's reports have come in. 1971 02:15:11,542 --> 02:15:13,375 Reports? - Of his blood test. 1972 02:15:15,125 --> 02:15:17,083 Nick went for a blood test? 1973 02:15:17,208 --> 02:15:20,708 Yesterday. And honestly, he was scared. 1974 02:15:22,792 --> 02:15:25,000 Doctor, is everything all right? 1975 02:15:25,250 --> 02:15:28,208 Absolutely fine. No signs of thalassemia. 1976 02:15:28,583 --> 02:15:31,292 I knew you'd be nervous. So I called you personally. 1977 02:15:31,750 --> 02:15:34,167 Thank you doctor, thank you so much. 1978 02:15:34,292 --> 02:15:36,000 You're welcome honey. See you next week. 1979 02:15:47,750 --> 02:15:49,958 What happened? - Nothing. Hi. 1980 02:15:50,500 --> 02:15:54,000 Can I come in? - No, no! This is my room. 1981 02:15:54,458 --> 02:15:56,708 You go to your room. - What? 1982 02:15:56,833 --> 02:15:58,333 Yes. My room is very dirty. 1983 02:15:58,458 --> 02:16:00,542 You want to talk, let's talk in your room. 1984 02:16:01,458 --> 02:16:02,708 Nick, is that your mom? 1985 02:16:09,750 --> 02:16:12,000 Hi mom, sorry I was just leaving. 1986 02:16:14,333 --> 02:16:17,000 I never thought I'd ever say this to you. 1987 02:16:18,500 --> 02:16:20,167 Thank you for not loving me. 1988 02:16:21,792 --> 02:16:23,667 Thank you for not marrying me. 1989 02:16:25,125 --> 02:16:26,292 Thank you for everything. 1990 02:16:34,542 --> 02:16:36,375 What've I done? - I'll tell you what you've done.. 1991 02:16:36,500 --> 02:16:37,667 ..you've done nothing. 1992 02:16:38,917 --> 02:16:41,667 What? - ls this any way to treat a girl? 1993 02:16:41,875 --> 02:16:43,667 You buy me drinks, get me drunk, we come.. 1994 02:16:43,750 --> 02:16:45,500 ..back to your place and what do you do? 1995 02:16:46,500 --> 02:16:48,917 What did I do? - Nothing, that's just it. Nothing. 1996 02:16:49,042 --> 02:16:50,667 You didn't kiss me, you didn't touch me. 1997 02:16:50,750 --> 02:16:53,083 Did I come here to hear your stories? 1998 02:16:54,208 --> 02:16:56,667 What kind of stories? - Who's this Ambar chic? 1999 02:16:57,042 --> 02:16:59,917 All night you kept crying, telling me how much you love Ambar. 2000 02:17:00,042 --> 02:17:02,458 Well, if you love Ambar so much, why did you waste my time? 2001 02:17:04,000 --> 02:17:06,083 I didn't do anything? - Not to me you didn't. 2002 02:17:07,125 --> 02:17:08,208 I didn't do anything! 2003 02:17:08,917 --> 02:17:11,083 Yes, I knew it. I didn't do anything! 2004 02:17:12,208 --> 02:17:13,333 I didn't do anything! 2005 02:17:13,458 --> 02:17:14,667 I didn't do anything! 2006 02:17:14,750 --> 02:17:17,292 Yes, I knew it. I didn't do anything! 2007 02:17:18,042 --> 02:17:22,000 Ambar, I didn't do anything. 2008 02:17:41,375 --> 02:17:43,000 ls her stuff coming to your place? - Yes 2009 02:17:43,083 --> 02:17:45,167 So where is Ambar? - I don't know. 2010 02:17:46,333 --> 02:17:49,792 Okay. Whenever she calls, 2011 02:17:50,167 --> 02:17:54,375 just tell her that Nick didn't do anything. Okay? 2012 02:17:54,500 --> 02:17:56,250 Just tell her that. She'll understand. 2013 02:17:56,875 --> 02:17:57,917 And tell Cathy as well. 2014 02:17:58,958 --> 02:18:00,000 Thanks. 2015 02:18:01,500 --> 02:18:02,542 Where are you Ambar? 2016 02:18:05,917 --> 02:18:09,583 Jignesh? Nick here. Where's Ambar? - Why should I tell you? 2017 02:18:10,000 --> 02:18:12,417 Look Jignesh, just tell me where she is - You hurt her, you know. 2018 02:18:12,542 --> 02:18:13,750 I know, I know. 2019 02:18:14,125 --> 02:18:17,792 She loves you, and all you did was make her cry, hurt her.. 2020 02:18:18,458 --> 02:18:19,792 ...Okay Jignesh, listen to me. 2021 02:18:20,208 --> 02:18:22,708 The next time I meet you, just slap me. Twice. 2022 02:18:22,833 --> 02:18:24,042 I won't say anything, I swear. 2023 02:18:24,875 --> 02:18:26,375 But just tell me where Ambar is right now. 2024 02:18:26,500 --> 02:18:29,333 I don't know. - You don't know? - No idea. 2025 02:18:29,458 --> 02:18:31,042 Then why the hell were you lecturing me for so long? 2026 02:18:32,208 --> 02:18:33,917 Okay, Look. I'm sorry. 2027 02:18:34,792 --> 02:18:37,875 I misjudged you as well.. I'm.. I'm screwed up man. 2028 02:18:38,000 --> 02:18:41,208 Sometimes I get so stupid. - No problem. 2029 02:18:41,750 --> 02:18:44,583 Just don't hurt her anymore. - I won't. I swear. 2030 02:18:45,292 --> 02:18:48,417 Please call me if you hear anything. - You got it. 2031 02:18:48,708 --> 02:18:53,000 And hey, congratulations. For you and Tina. 2032 02:18:53,833 --> 02:18:54,917 Thanks. 2033 02:18:55,542 --> 02:18:57,708 See Ambar, I can be a nice man. 2034 02:19:00,000 --> 02:19:01,042 Where are you? 2035 02:19:04,542 --> 02:19:07,417 Salaam Namaste ladies and gentlemen. 2036 02:19:07,708 --> 02:19:13,042 I'm sure you still remember our Big Fight show, Hambar versus Nick. 2037 02:19:13,292 --> 02:19:17,375 On this very show, Nick fell in love with Hambar. 2038 02:19:17,625 --> 02:19:20,917 But the story is not over. 2039 02:19:21,083 --> 02:19:25,125 Ladies and gentlemen, Salaam Namaste proudly presents, 2040 02:19:25,375 --> 02:19:29,583 Hambar versus Nick, part two. 2041 02:19:35,542 --> 02:19:38,333 My name is Nikhil Arora. 2042 02:19:40,167 --> 02:19:41,375 And I have lost something. 2043 02:19:42,875 --> 02:19:47,167 In fact, I have lost the most beautiful thing in the world. 2044 02:19:48,792 --> 02:19:50,542 And I need your help to find it again. 2045 02:19:52,833 --> 02:19:53,958 Her name is Ambar. 2046 02:19:55,417 --> 02:19:57,417 She is the most beautiful girl in the world. 2047 02:19:59,958 --> 02:20:01,500 She's wearing a black-and-white dress, 2048 02:20:03,250 --> 02:20:04,833 she's eight months pregnant. 2049 02:20:05,625 --> 02:20:07,875 And her eyes are red from crying. 2050 02:20:08,917 --> 02:20:16,958 If anyone sees her, please call me on 0409563700. 2051 02:20:17,292 --> 02:20:19,333 Don't worry Nick, I'm going to find Ambar for you. 2052 02:20:20,708 --> 02:20:22,083 Ambar! I'm coming. 2053 02:20:22,292 --> 02:20:23,750 Nick, I'll find Ambar for you. 2054 02:20:23,875 --> 02:20:25,667 After showing her dreams of happiness.. 2055 02:20:25,917 --> 02:20:27,292 ls he talking about you? 2056 02:20:27,542 --> 02:20:31,042 I'm sorry. Ambar, come back. Please. 2057 02:20:31,583 --> 02:20:34,833 Not because you need me. I know that you don't. 2058 02:20:35,292 --> 02:20:39,292 But I need you. I'm all alone without you, I'm incomplete. 2059 02:20:39,792 --> 02:20:42,542 I'll be your best friend, Ambar. I'll be the best husband. 2060 02:20:42,875 --> 02:20:44,833 And I'll be the best father to our babies . 2061 02:20:44,958 --> 02:20:48,042 One more thing, about what you saw this morning.. 2062 02:20:48,792 --> 02:20:52,000 ..l swear to you, nothing happened. I didn't do anything. 2063 02:20:53,083 --> 02:20:55,667 I just kept calling out your name and crying the whole night. 2064 02:20:56,375 --> 02:20:57,667 Please believe me Ambar. 2065 02:20:57,917 --> 02:21:01,458 If anybody sees her, please call Nikhil Arora. 2066 02:21:06,500 --> 02:21:07,542 Please stop the taxi. 2067 02:21:08,125 --> 02:21:10,000 Just a minute. I just need to make a short call. 2068 02:21:10,125 --> 02:21:12,458 Stop the cab. Take this. Just stop. 2069 02:21:18,000 --> 02:21:19,208 Where? Williamstown? 2070 02:21:19,333 --> 02:21:21,875 Best of luck buddy! Your speech got me so emotional! 2071 02:21:22,000 --> 02:21:25,792 Buddy! I pray that your cab never runs out of fuel! 2072 02:21:27,708 --> 02:21:28,750 Got it! 2073 02:21:28,875 --> 02:21:32,458 Hambar versus. Nick! How beautiful! 2074 02:21:44,000 --> 02:21:45,000 Excuse me. 2075 02:21:49,167 --> 02:21:52,000 Route 72, going south? Thank you very much. 2076 02:21:52,083 --> 02:21:53,167 All the best mate. 2077 02:22:07,250 --> 02:22:08,750 Excuse me, can you please stop the bus? 2078 02:22:08,875 --> 02:22:09,917 Nikhil Arora? 2079 02:22:10,167 --> 02:22:12,750 Your lady love just stepped off the bus at fisherman's wharf. 2080 02:22:31,417 --> 02:22:32,583 I'm sorry Amby. 2081 02:22:35,500 --> 02:22:36,792 Why are you doing this Nick? 2082 02:22:38,625 --> 02:22:44,000 Because ten years from now, when I wake up all alone and ask myself.. 2083 02:22:45,417 --> 02:22:49,917 why I didn't give Nick and Ambar a chance, I'll have only one answer. 2084 02:22:51,208 --> 02:22:53,458 That I'm the biggest idiot in the world. 2085 02:22:54,875 --> 02:22:58,000 And I don't want to be with the biggest idiot in the world. 2086 02:22:58,917 --> 02:23:04,292 People can change, right? You didn't want to marry, now you do. 2087 02:23:05,750 --> 02:23:08,708 I didn't want to get married. And now.. 2088 02:23:16,917 --> 02:23:19,667 ..Amby, will you. 2089 02:23:21,417 --> 02:23:22,458 Now what? 2090 02:23:23,083 --> 02:23:24,250 I think my water just broke. 2091 02:23:25,167 --> 02:23:28,417 What? But there's still a month to go. How can that be? 2092 02:23:35,125 --> 02:23:39,250 Ambar, you didn't answer me! Will you forgive me? Please! 2093 02:23:39,375 --> 02:23:41,708 I'm really very-very sorry for all the pain I've caused you. 2094 02:23:41,833 --> 02:23:44,333 Can you forget all that and give me one more chance? 2095 02:23:45,750 --> 02:23:47,000 Okay, no problem. 2096 02:23:47,292 --> 02:23:49,208 You can think about it and give me an answer later. 2097 02:23:49,333 --> 02:23:50,583 Just shut up. Just shut up. 2098 02:23:52,000 --> 02:23:53,417 I'll be right back. Stay right here. 2099 02:23:54,750 --> 02:23:56,750 Where will I go you idiot, just go! 2100 02:23:56,875 --> 02:23:57,917 Crap! You're right. 2101 02:24:03,875 --> 02:24:05,458 Too many emergency pregnancies.. 2102 02:24:05,750 --> 02:24:07,042 something to do with the Moon's position.. 2103 02:24:07,167 --> 02:24:08,667 ..a partial eclipse or some rubbish. 2104 02:24:08,750 --> 02:24:11,250 Anyway, your doctor's not free and no private room is available. 2105 02:24:11,375 --> 02:24:13,417 What do we do? - What do we do? What do we do? 2106 02:24:13,542 --> 02:24:16,708 Take a semi-private room here or go to another hospital? 2107 02:24:17,042 --> 02:24:19,458 Another? Nick, what the hell is wrong with you? 2108 02:24:19,708 --> 02:24:21,292 This isn't a bloody restaurant! 2109 02:24:21,583 --> 02:24:23,583 Take what we're getting or I'll have the babies right here! 2110 02:24:24,708 --> 02:24:26,167 Okay, a semi-private room. 2111 02:24:26,625 --> 02:24:29,333 Now listen Ambar, I'm really-really sorry about everything. 2112 02:24:29,708 --> 02:24:31,125 If you give me one more chance.. 2113 02:24:32,125 --> 02:24:33,208 okay, we'll talk later. 2114 02:24:36,833 --> 02:24:38,333 Okay lady, we're going to put you on the bed now. 2115 02:24:38,958 --> 02:24:42,333 One minute. Listen. You'll have to prop up your feet like this. 2116 02:24:42,458 --> 02:24:44,875 And then you'll have to breathe deeply, like this. 2117 02:24:46,375 --> 02:24:49,000 And then, when the time comes, you have to push, like this . 2118 02:24:53,042 --> 02:24:54,833 Sorry, I saw it on TV. 2119 02:24:55,375 --> 02:24:56,458 You probably know. 2120 02:24:57,333 --> 02:24:58,583 We'll help you on the bed now. 2121 02:25:04,917 --> 02:25:07,125 Hey sexy. It's you again. 2122 02:25:07,250 --> 02:25:08,458 Nick, do you know her? 2123 02:25:08,917 --> 02:25:11,083 Oh hi Mum, you're having another baby. 2124 02:25:11,208 --> 02:25:12,667 Okay, is there any other nurse? 2125 02:25:13,083 --> 02:25:15,417 No lover, everyone's busy. 2126 02:25:15,542 --> 02:25:16,958 Nick, who is she? 2127 02:25:17,042 --> 02:25:18,208 I don't know, who are you? 2128 02:25:18,333 --> 02:25:20,458 Don't you remember, mum? I was in the room this morning. 2129 02:25:24,458 --> 02:25:26,792 Amby. Amby, please listen to me. 2130 02:25:27,042 --> 02:25:30,000 I swear nothing happened between us, ask her if you like. 2131 02:25:30,125 --> 02:25:33,667 You're Ambar! This guy really loves you. 2132 02:25:33,750 --> 02:25:35,250 All night he was crying saying, 2133 02:25:35,375 --> 02:25:38,833 I love my Ambar, I miss my Ambar. He wouldn't even let me kiss him. 2134 02:25:38,958 --> 02:25:40,500 He said, You're not Ambar. 2135 02:25:40,625 --> 02:25:42,042 See!See? 2136 02:25:42,167 --> 02:25:43,958 Nothing happened, Ambar, nothing happened. 2137 02:25:44,208 --> 02:25:45,250 Please believe me. 2138 02:25:45,375 --> 02:25:46,500 Now will you forgive me? 2139 02:25:46,625 --> 02:25:48,083 Ambar, I have to tell you.. 2140 02:25:49,625 --> 02:25:51,500 Okay crap, where's the doctor? 2141 02:25:52,292 --> 02:25:53,375 You're looking lovely! 2142 02:25:54,458 --> 02:25:58,250 Nick! Isn't it amazing? We're becoming daddies together. 2143 02:25:58,375 --> 02:25:59,667 I know. Isn't it cool? 2144 02:25:59,792 --> 02:26:03,333 Ron! - Shut up. I'm talking to him. 2145 02:26:03,458 --> 02:26:05,167 I'm having your baby. 2146 02:26:05,292 --> 02:26:07,833 I'm sorry baby, I'm sorry. - Where the hell is the doctor? 2147 02:26:07,958 --> 02:26:09,250 Here I am! 2148 02:26:09,750 --> 02:26:13,750 Allow me to introduce myself, a little later. 2149 02:26:27,375 --> 02:26:30,250 Who am l.. where am I? 2150 02:26:30,375 --> 02:26:31,500 Are you the doctor? 2151 02:26:34,458 --> 02:26:36,500 Doc, I need your introduction - Of course! 2152 02:26:36,917 --> 02:26:39,542 Myself Doctor Vijay Kumar, M.D.D.G.O. - What are you doing? 2153 02:26:39,708 --> 02:26:42,042 Fantastic! From where, from where? - Surat - Surat! I like Surat 2154 02:26:42,167 --> 02:26:44,708 Oh shut up Ron. Where the hell have you been? - l.. that, that.. 2155 02:26:45,500 --> 02:26:48,167 What that..? - Where babies are born. 2156 02:26:48,292 --> 02:26:50,500 Delivery? - Delivery! I was in delivery. 2157 02:26:50,625 --> 02:26:51,833 Now where is she? - Who? 2158 02:26:51,958 --> 02:26:55,417 That, that.. - What that, yaar? 2159 02:26:55,542 --> 02:26:57,250 The one who's delivering! - Patient? 2160 02:26:57,375 --> 02:26:59,917 Patient! Where's the patient? - Here - There. 2161 02:27:00,583 --> 02:27:02,333 Where's the other doctor? - Which other doctor? 2162 02:27:02,458 --> 02:27:04,417 How should I know? - Then how would I know? 2163 02:27:04,542 --> 02:27:06,667 Look, there are two patients here. Can you handle both? 2164 02:27:06,750 --> 02:27:08,083 I hope so. 2165 02:27:08,208 --> 02:27:10,917 I hope so! You, you.. - I hope so..? 2166 02:27:11,833 --> 02:27:12,958 Now where's that? 2167 02:27:13,042 --> 02:27:15,333 Who? - That, that.. - What that? 2168 02:27:15,458 --> 02:27:18,000 The one who helps me. - Maid? 2169 02:27:18,083 --> 02:27:19,708 No. - Oh shut up Ron. Nurse? 2170 02:27:19,833 --> 02:27:22,417 Nurse! Where is the nurse? - How do I know? 2171 02:27:22,542 --> 02:27:23,792 She must be inside! - Lets go. 2172 02:27:24,583 --> 02:27:26,250 We're dead.. - We're dead! - What guy is this? 2173 02:27:26,792 --> 02:27:29,000 Ambar, just do what he tells you to. 2174 02:27:29,125 --> 02:27:31,125 Just follow his instructions and try to relax. 2175 02:27:31,250 --> 02:27:33,667 Everything will work out fine. - Will you please shut up? 2176 02:27:33,750 --> 02:27:35,083 I'm getting very confused. 2177 02:27:35,333 --> 02:27:37,083 Give me a smile, just one smile. 2178 02:27:37,208 --> 02:27:39,000 What are you doing? - Give me that thing! 2179 02:27:40,125 --> 02:27:41,250 What the hell is happening.. 2180 02:27:44,792 --> 02:27:46,042 I'm the doctor. 2181 02:27:49,458 --> 02:27:50,750 She's ready! 2182 02:27:52,625 --> 02:27:56,458 You have to do.. that.. do that.. - Do what? 2183 02:27:56,583 --> 02:28:00,208 What do you say for shove? 2184 02:28:00,333 --> 02:28:01,542 Push. -Push. 2185 02:28:03,708 --> 02:28:05,583 It really hurts. - What? 2186 02:28:06,083 --> 02:28:10,333 I'm in pain. - Pain? You're in pain? 2187 02:28:10,875 --> 02:28:13,250 Come here and produce a baby. Then you'll!.. 2188 02:28:13,375 --> 02:28:16,250 ..know what pain is, you bloody man 2189 02:28:18,250 --> 02:28:20,167 Oh shit! Nurse, Look after her. 2190 02:28:20,292 --> 02:28:21,375 Coming! 2191 02:28:21,792 --> 02:28:25,167 Oh my god! You're also ready to push. She needs to push. Push. 2192 02:28:26,458 --> 02:28:28,833 Damn it Nick if you faint, I'll kill you! - Blood. 2193 02:28:30,000 --> 02:28:31,083 I can't stand the sight of blood either. 2194 02:28:31,208 --> 02:28:33,958 What? - Just a small problem. Hold her hand. 2195 02:28:34,167 --> 02:28:36,833 Actually, hold my hand also. Push. 2196 02:28:38,125 --> 02:28:40,458 Okay push. 2197 02:28:40,583 --> 02:28:41,875 Nurse, nurse.. 2198 02:28:42,000 --> 02:28:43,083 Dear god, what a huge injection! 2199 02:28:44,333 --> 02:28:45,542 I want that.. that.. 2200 02:28:47,292 --> 02:28:51,708 That, that.. - Cotton swabs? - No! 2201 02:28:52,125 --> 02:28:53,750 What the hell does that Karan Johar guy drink? 2202 02:28:54,500 --> 02:28:56,833 Coffee? - Coffee! I want some coffee! 2203 02:28:57,583 --> 02:29:00,667 Come on sister, you need to push! 2204 02:29:00,750 --> 02:29:04,333 Yes baby, ya baby. Go for it. Push, push, push 2205 02:29:05,958 --> 02:29:13,458 Come on come on, you're doing good All right. Oh my god! 2206 02:29:14,833 --> 02:29:18,042 Congrats. It's a boy! - A boy! It's a boy? 2207 02:29:18,167 --> 02:29:20,167 I was told a girl! What are you saying? 2208 02:29:20,292 --> 02:29:21,917 There must be one more, check inside! 2209 02:29:22,042 --> 02:29:24,125 There has to be a girl! 2210 02:29:28,208 --> 02:29:29,333 I'm exhausted. 2211 02:29:30,167 --> 02:29:34,083 Excuse me, doctor. There's one more patient. - What? 2212 02:29:35,583 --> 02:29:37,208 Okay, push. 2213 02:29:38,292 --> 02:29:39,542 I can see the head. 2214 02:29:39,708 --> 02:29:40,792 No, no, hold it. 2215 02:29:40,917 --> 02:29:42,750 What? - What? Hold what? 2216 02:29:45,292 --> 02:29:49,250 Before the babies are born, please say you'll marry me. 2217 02:29:49,583 --> 02:29:51,333 Babies? Double role? 2218 02:29:52,542 --> 02:29:55,542 Why do you want to marry me, Nick? What's changed? 2219 02:29:55,833 --> 02:29:59,042 Everything, since I met you first. 2220 02:29:59,625 --> 02:30:04,167 You were pretty, smart, funny. You were perfect. 2221 02:30:05,042 --> 02:30:06,708 And I fell in love with your perfection. 2222 02:30:07,708 --> 02:30:13,667 Then I saw your other side. Your anger, moodswings, your stupidity 2223 02:30:13,750 --> 02:30:15,583 Are you proposing to me or insulting me? 2224 02:30:15,708 --> 02:30:17,667 I saw you screaming for no reason, 2225 02:30:18,167 --> 02:30:22,583 fighting without provocation. I've seen you double-sized, 2226 02:30:23,583 --> 02:30:27,292 I've seen you throwing up in my cap, on my carpet. 2227 02:30:28,167 --> 02:30:33,000 But my love never lessened. I don't love you inspite of all this, 2228 02:30:34,042 --> 02:30:35,875 I started loving you because of this. 2229 02:30:36,833 --> 02:30:38,667 I just kept loving you even more. 2230 02:30:39,583 --> 02:30:41,042 I'm not perfect Ambar, 2231 02:30:42,750 --> 02:30:46,375 neither are you, and life is never going to be perfect. 2232 02:30:47,542 --> 02:30:51,250 But you, you will always be perfect for me. 2233 02:30:52,375 --> 02:30:55,167 I love you Amby. Please.. 2234 02:30:57,042 --> 02:30:58,333 please will you marry me? 2235 02:31:10,375 --> 02:31:11,458 What happened? 2236 02:31:12,042 --> 02:31:13,083 What happened? 2237 02:31:13,208 --> 02:31:14,250 Beautiful. 2238 02:31:17,958 --> 02:31:20,000 Well done, well done! 2239 02:31:20,292 --> 02:31:23,708 What do you say on an occasion like this? 2240 02:31:24,083 --> 02:31:31,000 What, what? - That happy, felicitation-type greeting. 2241 02:31:31,083 --> 02:31:33,958 Congratulation? - Yes! Congratulations! 2242 02:31:37,083 --> 02:31:39,792 Push baby, push baby! - Push baby. 2243 02:31:40,042 --> 02:31:42,875 Sorry no baby. So push baby! 2244 02:31:43,000 --> 02:31:44,042 Come on you can do it. 2245 02:31:48,917 --> 02:31:51,000 That's it. You can do it. 2246 02:32:00,542 --> 02:32:02,458 You did it, you did it! 2247 02:32:03,208 --> 02:32:05,000 I'm so relieved. - Doctor.. 2248 02:32:10,458 --> 02:32:12,000 Here you are. - Not l.. he did it 2249 02:32:14,875 --> 02:32:16,250 You did it man. 2250 02:32:19,375 --> 02:32:20,458 One more.