1 00:00:03,173 --> 00:00:05,448 I need a number for a Sundown Hotel, please. 2 00:00:05,613 --> 00:00:07,364 I got one in Gila, New Mexico. 3 00:00:08,172 --> 00:00:11,608 NM, 6-3. Tomorrow. 4 00:00:11,772 --> 00:00:13,763 Who is this? I think you already know. 5 00:00:13,932 --> 00:00:17,447 If I buried someone in my own backyard, I'd think about it all the time. 6 00:00:17,612 --> 00:00:21,809 Let me and my family disappear. And in return, I'll keep your little secret. 7 00:00:21,971 --> 00:00:23,848 It's not how you wanted this to play out. 8 00:00:24,011 --> 00:00:26,889 But sometimes things happen that are just out of your control. 9 00:00:27,051 --> 00:00:29,770 I'll see you soon, Michael. It may be sooner than you think. 10 00:00:30,051 --> 00:00:31,768 - You can't be here. - Where's your sister? 11 00:00:31,930 --> 00:00:33,841 - I need to see Maricruz. - Wedding's at 2:30. 12 00:00:34,010 --> 00:00:35,841 Maricruz, she told him no. 13 00:00:36,010 --> 00:00:38,729 - Do you believe that? - Go on. Get your girl. 14 00:00:45,049 --> 00:00:46,368 L. J. 15 00:00:46,529 --> 00:00:47,803 - Both of you, face down. - Please. 16 00:00:47,969 --> 00:00:49,687 Now! 17 00:00:49,849 --> 00:00:53,444 Suspect in custody. Possible ID, Lincoln Burrows. 18 00:01:00,088 --> 00:01:04,081 Now, you're gonna tell me where you stashed Westmoreland's money... 19 00:01:04,248 --> 00:01:08,001 ...or I'm gonna pluck you like a chicken, stitch by stitch. 20 00:01:38,005 --> 00:01:40,723 For a millionaire, you travel light. 21 00:01:41,724 --> 00:01:45,273 Hey. Hey, what is this? 22 00:01:46,724 --> 00:01:50,683 It's for my blood pressure. 23 00:01:54,323 --> 00:01:55,995 Lookie what I found. 24 00:01:56,563 --> 00:01:58,554 Guess Ms. Hollander liked to beat some meat. 25 00:01:58,723 --> 00:02:01,920 A couple whacks with this would help you remember where you put the money. 26 00:02:02,083 --> 00:02:05,199 Hey, we've been beating his ass all night. He ain't coming off the goods. 27 00:02:05,362 --> 00:02:07,193 We need to do something different. 28 00:02:07,362 --> 00:02:11,480 It don't matter what you do to me. I ain't talking. 29 00:02:11,642 --> 00:02:14,554 Well, I ain't stopping till I get what I came for. 30 00:02:14,722 --> 00:02:16,473 How about we listen to that again? 31 00:02:16,641 --> 00:02:17,835 Please. 32 00:02:21,441 --> 00:02:25,229 Tell me where that money is or I'm gonna read it on your tombstone. 33 00:02:28,960 --> 00:02:31,428 Okay. Okay, I will give you a little clue. 34 00:02:34,320 --> 00:02:36,436 It ain't here. 35 00:02:54,758 --> 00:02:57,591 - Confirmed. Burrows is in custody. Yeah! 36 00:03:01,397 --> 00:03:04,036 Unbelievable. He made it all the way to Arizona. 37 00:03:04,197 --> 00:03:06,392 Another day, he'd have been gone. 38 00:03:07,037 --> 00:03:08,516 You find Mahone? 39 00:03:08,677 --> 00:03:12,226 No. Keep trying to call, it goes straight to voicemail. 40 00:03:12,397 --> 00:03:14,466 This is Alexander Mahone. 41 00:03:14,636 --> 00:03:15,830 Please leave a message. 42 00:03:21,356 --> 00:03:24,268 Mr. Kim. - Mr. Kellerman. 43 00:03:24,436 --> 00:03:28,144 - Lincoln Burrows is in custody. - That's the reason I called. 44 00:03:28,315 --> 00:03:30,465 - Who has him? - Willcox, Arizona P.D. 45 00:03:31,035 --> 00:03:32,753 We need to extricate him. Right away. 46 00:03:33,115 --> 00:03:34,468 Where's Mr. Mahone? 47 00:03:34,635 --> 00:03:37,467 I'm getting in touch with him now. But I can take care of this one. 48 00:03:37,634 --> 00:03:40,467 This is why we hired Mr. Mahone. 49 00:03:40,634 --> 00:03:44,183 - He's the official face here. - Don't worry, this won't be official. 50 00:03:44,354 --> 00:03:47,027 - And there won't be any questions. - Of course there will. 51 00:03:47,634 --> 00:03:51,228 Just make sure no one's left to answer them. 52 00:04:03,112 --> 00:04:05,262 My son had nothing to do with this, please. 53 00:04:05,432 --> 00:04:07,388 A judge will decide that. 54 00:04:09,912 --> 00:04:12,379 Did you call in? - Yeah. Phoenix is sending backup. 55 00:04:20,551 --> 00:04:22,303 I don't think that's one of ours, Jimmy. 56 00:04:27,670 --> 00:04:28,705 What the hell? 57 00:04:36,309 --> 00:04:37,298 Hey! 58 00:04:57,148 --> 00:04:58,705 Come on! 59 00:04:59,027 --> 00:05:00,426 I'm coming! 60 00:05:04,067 --> 00:05:06,501 Move it! Run! Don't stop! 61 00:05:11,306 --> 00:05:12,455 Come here. 62 00:05:12,626 --> 00:05:15,140 Let go of me. Okay, calm down. Calm down. 63 00:05:18,386 --> 00:05:19,819 - You try that again... - Who are you? 64 00:05:19,986 --> 00:05:21,782 We're on your side. 65 00:05:22,945 --> 00:05:24,298 We're with your father. 66 00:05:27,825 --> 00:05:30,544 Mahone, Lincoln Burrows has been apprehended. 67 00:05:30,705 --> 00:05:31,979 - Where? - Arizona. 68 00:05:32,145 --> 00:05:34,374 I'm on my way, and I need your talents on the ground. 69 00:05:34,544 --> 00:05:36,660 I'll get there as soon as I can. 70 00:05:36,824 --> 00:05:39,497 I don't think you heard me. Get to Arizona. 71 00:05:39,664 --> 00:05:41,575 I'm this close to Scofield. 72 00:05:41,744 --> 00:05:43,462 Well, we have a bird in the hand. 73 00:05:43,624 --> 00:05:45,693 Yeah, well, so might I. 74 00:05:45,863 --> 00:05:49,060 You wanted me to figure out Scofield's rendezvous with Tancredi? 75 00:05:53,503 --> 00:05:55,016 It's happening today. 76 00:06:01,982 --> 00:06:04,212 And I'm sitting right on top of it. 77 00:07:59,012 --> 00:08:00,240 What are you looking at? 78 00:08:12,891 --> 00:08:15,324 - Where are we? It doesn't matter. 79 00:08:15,490 --> 00:08:18,846 You're safe here. You can take a seat. 80 00:08:19,170 --> 00:08:21,400 I ain't doing a thing until I see my dad. 81 00:08:21,570 --> 00:08:24,562 All I can tell you is, he's on his way. His flight lands in an hour. 82 00:08:25,450 --> 00:08:27,087 Why should I trust you, lady? 83 00:08:29,249 --> 00:08:31,524 I don't see you have much of a choice. 84 00:08:31,689 --> 00:08:34,647 I could drop you off back with the cops if you'd prefer. 85 00:08:39,528 --> 00:08:42,122 - You have somewhere else to be? Matter of fact, we do. 86 00:08:42,288 --> 00:08:43,516 Well, we can't let you leave. 87 00:08:43,688 --> 00:08:45,997 Your father was expecting your brother to be with you. 88 00:08:46,168 --> 00:08:47,647 Do you know where he is? 89 00:08:47,808 --> 00:08:49,560 Do you really think I'm gonna answer that? 90 00:08:50,847 --> 00:08:53,156 You need to start cooperating with us, Lincoln. 91 00:08:54,687 --> 00:08:55,881 We're only trying to help. 92 00:09:01,806 --> 00:09:02,841 Michael Scofield. 93 00:09:03,006 --> 00:09:05,315 He escaped from Fox River Penitentiary a week ago. 94 00:09:05,606 --> 00:09:07,801 Nope. Never seen him. 95 00:09:07,966 --> 00:09:11,402 Well, if you do, please call me at that number. 96 00:09:11,566 --> 00:09:13,237 Will do. 97 00:09:13,405 --> 00:09:15,043 There's another hotel down the road. 98 00:09:15,805 --> 00:09:17,397 Thanks. 99 00:09:56,922 --> 00:09:59,482 Yeah? You got a fax. 100 00:09:59,801 --> 00:10:02,269 Could you put it under the door, please? 101 00:10:05,561 --> 00:10:07,153 Thank you. 102 00:11:16,355 --> 00:11:19,791 Theresa. It's Fernando Sucre. 103 00:11:21,674 --> 00:11:22,823 Fernando. - Theresa. 104 00:11:22,994 --> 00:11:25,224 - She's not here. - Please don't hang up. I'm so sorry. 105 00:11:25,394 --> 00:11:26,907 Please, just... 106 00:11:27,074 --> 00:11:28,473 I just need to know something. 107 00:11:28,634 --> 00:11:30,829 You've got bigger problems than my sister right now. 108 00:11:30,994 --> 00:11:32,904 No, no, wait. Please, please. 109 00:11:33,073 --> 00:11:35,906 - I need to talk to her. Please. - You can't. 110 00:11:36,073 --> 00:11:37,870 My... We're leaving this afternoon. 111 00:11:38,033 --> 00:11:39,785 - Where are you going? - Lxtapa, Mexico. 112 00:11:39,953 --> 00:11:41,511 We won't be back for a week. 113 00:11:41,673 --> 00:11:44,470 We're taking the honeymoon she had planned with Hector. 114 00:11:44,632 --> 00:11:46,987 She's picking me up in a few hours. 115 00:11:47,152 --> 00:11:49,222 - What time? - A little before 2. 116 00:11:49,392 --> 00:11:52,111 She's gonna have to call me, okay? I'll give you the number. 117 00:11:52,272 --> 00:11:54,832 - Where are you? - Take this number of the caller ID. 118 00:11:54,992 --> 00:11:56,709 Please, Theresa. 119 00:11:56,871 --> 00:11:59,624 Just have her call me, okay? 120 00:11:59,791 --> 00:12:01,782 I'll be right here. 121 00:13:44,942 --> 00:13:46,660 Hello, Sara. 122 00:13:57,301 --> 00:13:59,531 I wasn't sure you'd come. 123 00:14:00,501 --> 00:14:02,492 I didn't have a choice. 124 00:14:05,220 --> 00:14:07,780 This isn't gonna be easy for you. 125 00:14:07,940 --> 00:14:11,171 You said in your message that you had a plan to make this right. 126 00:14:11,340 --> 00:14:13,456 I need to know what that is. 127 00:14:25,299 --> 00:14:27,414 Yeah. Yeah, she checked in last night. 128 00:14:27,578 --> 00:14:30,331 - Was she alone? - Yeah. 129 00:14:32,098 --> 00:14:34,612 Kelli Foster. I put her in Room 9. 130 00:14:34,978 --> 00:14:36,377 You the guy calling this morning? 131 00:14:36,538 --> 00:14:40,086 - A guy tried to call this morning? - Yeah, he was trying to send her a fax. 132 00:14:40,417 --> 00:14:43,454 - Did he do it? - Yeah, 20 minutes ago. 133 00:14:43,617 --> 00:14:44,970 Does your fax have memory? 134 00:14:45,337 --> 00:14:46,656 I guess so. 135 00:14:52,296 --> 00:14:54,651 - Do you know where that is? - It's five minutes away. 136 00:14:56,096 --> 00:14:58,564 If she comes back, is there anything you want me to do? 137 00:14:58,856 --> 00:15:00,892 She isn't coming back. 138 00:15:03,095 --> 00:15:04,926 I've arranged for us to get to Panama. 139 00:15:05,095 --> 00:15:07,051 We're meeting up with my brother tomorrow. 140 00:15:07,895 --> 00:15:10,170 Wait, that's your plan? 141 00:15:13,894 --> 00:15:18,012 To run away to Panama with the two most wanted men in America? 142 00:15:21,134 --> 00:15:24,251 I came here because I thought you were gonna have real answers for me. 143 00:15:24,574 --> 00:15:25,767 This is an answer. 144 00:15:28,333 --> 00:15:30,972 And right now, it's the only one we've got. 145 00:15:31,453 --> 00:15:35,969 Running away into the sunset with the man who lied to me? 146 00:15:36,133 --> 00:15:39,329 Really? I mean, did you know about the other guys? 147 00:15:39,492 --> 00:15:42,404 Did you know that I would be putting T- Bag back out onto the street? 148 00:15:42,572 --> 00:15:44,881 I never meant for that to happen. 149 00:15:45,052 --> 00:15:47,043 I was doing what I needed to do. 150 00:15:47,572 --> 00:15:50,290 - My brother was gonna die. - Now my father's dead. 151 00:16:03,210 --> 00:16:06,486 I am sorry about your father. 152 00:16:09,010 --> 00:16:12,319 I'm sorry for a lot of things. For what I did to you. 153 00:16:14,329 --> 00:16:16,081 I have many... 154 00:16:16,689 --> 00:16:18,680 ...many regrets. 155 00:16:18,849 --> 00:16:21,522 - But that's the biggest. - That doesn't help me right now. 156 00:16:26,088 --> 00:16:28,363 I'm sorry for that too. 157 00:16:30,288 --> 00:16:32,882 I didn't expect you to... 158 00:16:34,208 --> 00:16:36,641 I didn't expect you to forgive me. 159 00:16:38,127 --> 00:16:40,482 But I don't want you to... 160 00:16:41,607 --> 00:16:43,757 I don't want you to be alone in this. 161 00:16:55,126 --> 00:16:57,321 I don't wanna be alone. 162 00:17:05,525 --> 00:17:09,200 - Let's go. Get in the car. - We can't get out this way. 163 00:17:09,365 --> 00:17:12,834 - Michael, that's the only way out of here. - Then that's the way we're going. 164 00:17:29,363 --> 00:17:31,672 - Hold on. Just hold on. - Michael, what are you doing? 165 00:17:31,843 --> 00:17:33,514 Just hold on. 166 00:17:40,842 --> 00:17:41,957 Come on. 167 00:17:54,801 --> 00:17:56,074 Michael! 168 00:18:06,480 --> 00:18:09,039 - You all right? He's still behind us. 169 00:18:18,959 --> 00:18:20,311 Hold on. 170 00:18:59,355 --> 00:19:01,266 On your feet, Bagwell. 171 00:19:03,915 --> 00:19:06,348 Skewer's hot. 172 00:19:12,714 --> 00:19:13,783 He's got a key. 173 00:19:21,513 --> 00:19:24,073 I'm gonna get that key if I have to... 174 00:19:31,032 --> 00:19:32,624 Down. 175 00:19:43,071 --> 00:19:44,789 We're gonna see that key again, friend. 176 00:19:45,031 --> 00:19:46,623 We're gonna see it real soon. 177 00:19:51,431 --> 00:19:52,624 Give me my credit card. 178 00:19:53,910 --> 00:19:55,263 What did you get me? 179 00:19:57,670 --> 00:19:58,864 What else you get? 180 00:19:59,030 --> 00:20:04,149 Prune juice, smokes, a little dip, and a bag of sliders. 181 00:20:05,189 --> 00:20:06,702 What do you want first? 182 00:20:09,069 --> 00:20:10,468 Looks like a chew guy to me. 183 00:20:23,588 --> 00:20:26,943 - No spitting. - He's had worse things in his mouth. 184 00:21:02,304 --> 00:21:04,534 What do you want, Fernando? 185 00:21:05,704 --> 00:21:07,103 From the future? 186 00:21:09,264 --> 00:21:11,653 Would you run if I said you? 187 00:21:13,064 --> 00:21:15,531 Would you chase me if I did? 188 00:21:31,342 --> 00:21:33,412 We gotta get back to my car. 189 00:21:34,782 --> 00:21:36,612 It's too far. 190 00:21:36,861 --> 00:21:38,817 If we go now, before he gets more people... 191 00:21:38,981 --> 00:21:41,336 He's not gonna call for backup. 192 00:21:42,301 --> 00:21:45,213 - He wants his privacy. - Why? 193 00:21:45,381 --> 00:21:47,019 He's not trying to catch me. 194 00:21:51,180 --> 00:21:53,250 He's trying to kill me. 195 00:22:04,059 --> 00:22:05,777 Your grandfather... 196 00:22:06,739 --> 00:22:09,970 ...he was the reason I was set up in the first place. 197 00:22:10,499 --> 00:22:12,693 He used to work for the people who wanted me dead. 198 00:22:13,978 --> 00:22:16,287 This is all just to get to him. 199 00:22:16,898 --> 00:22:18,934 Your father should be arriving any minute now. 200 00:22:20,698 --> 00:22:22,654 - Jane, right? - Mm-hm. 201 00:22:24,657 --> 00:22:25,976 Sorry. 202 00:22:27,217 --> 00:22:28,536 Don't worry about it. 203 00:22:28,697 --> 00:22:29,971 You know my dad? 204 00:22:30,817 --> 00:22:31,852 Mm-hm. 205 00:22:32,017 --> 00:22:33,291 Well? 206 00:22:33,817 --> 00:22:35,568 Well enough. 207 00:22:35,736 --> 00:22:38,409 - We used to work together. - Ah. 208 00:22:38,576 --> 00:22:39,725 The Company. 209 00:22:40,336 --> 00:22:41,564 Yeah. 210 00:22:41,736 --> 00:22:43,010 But that was a long time ago. 211 00:22:43,176 --> 00:22:45,644 And now I work against them, just like he does. 212 00:22:45,816 --> 00:22:49,091 I guess you walked out on your family too. No explanations, no goodbyes. 213 00:22:49,255 --> 00:22:50,847 I don't have a family. 214 00:22:51,415 --> 00:22:53,326 He really wants to see you and your brother. 215 00:22:53,495 --> 00:22:55,770 He hasn't seen Michael since he was 10 years old. 216 00:22:55,935 --> 00:22:57,414 They're here. 217 00:22:58,094 --> 00:22:59,413 Wait here. 218 00:23:08,214 --> 00:23:10,363 - Let's go. - Where are we going? 219 00:23:10,933 --> 00:23:12,844 Michael never met your grandfather. 220 00:23:13,013 --> 00:23:14,605 Hey! 221 00:23:24,052 --> 00:23:25,246 Dad. 222 00:23:26,092 --> 00:23:27,605 I don't wanna get trapped in here. 223 00:23:27,772 --> 00:23:29,888 There's gotta be an exit on the other side. 224 00:23:32,532 --> 00:23:33,964 - You go on. - Michael. 225 00:23:34,131 --> 00:23:36,201 I'll be right behind you. Go. 226 00:24:46,525 --> 00:24:49,244 The news is not good. Burrows was intercepted before I got here. 227 00:24:49,405 --> 00:24:51,555 It is a setback, but we're not that far behind. 228 00:24:51,725 --> 00:24:54,477 Paul, Paul. Calm down. 229 00:24:54,644 --> 00:24:57,078 It'll be all right. Someone will take care of it. 230 00:24:57,244 --> 00:24:58,996 Someone who? 231 00:24:59,164 --> 00:25:01,962 Bill, tell me you're not bringing someone else in on this. 232 00:25:02,124 --> 00:25:04,513 You didn't think you were alone on this, did you? 233 00:25:04,684 --> 00:25:07,993 You're a soldier. There's an army. 234 00:25:08,803 --> 00:25:11,681 Tell me, what do you have on Sara Tancredi? 235 00:25:11,963 --> 00:25:15,160 - What does that have to do with this? - Go back to your original assignment. 236 00:25:15,323 --> 00:25:17,438 Bill, I'm here now. I can do this. 237 00:25:17,602 --> 00:25:18,751 - And then... - The girl. 238 00:25:19,882 --> 00:25:21,600 We need to know what her father told her. 239 00:25:21,762 --> 00:25:25,721 When you find out, give me a call. 240 00:25:30,521 --> 00:25:34,400 This is Agent Kellerman. I need that rental car information on Sara Tancredi. 241 00:27:13,512 --> 00:27:15,070 Yeah, this is it right here. 242 00:27:15,792 --> 00:27:20,104 Seventy-five foot, twin diesel Azimut... 243 00:27:20,272 --> 00:27:21,830 ...fly bridge, panoramics. 244 00:27:21,992 --> 00:27:23,903 Pull up in a boat like that, you're somebody. 245 00:27:24,072 --> 00:27:25,265 - Let me see. - Hey, get off. 246 00:27:25,431 --> 00:27:26,705 No. 247 00:27:36,551 --> 00:27:38,222 How you doing, Bagwell? 248 00:27:42,110 --> 00:27:44,578 - Get the stool. - What stool? 249 00:27:44,750 --> 00:27:46,468 The stool. 250 00:27:54,109 --> 00:27:56,907 It's from one of them lockers in a bus station. 251 00:27:57,709 --> 00:28:00,268 I'll try not to think about where it's been. 252 00:28:09,628 --> 00:28:12,346 911, what's your emergency? - Don't do that. Come on. 253 00:28:12,507 --> 00:28:15,180 Hey there, send the police. Some scumbag broke into my house. 254 00:28:15,347 --> 00:28:17,941 Your address? - Yeah, 1605 Midberry Hill. 255 00:28:18,107 --> 00:28:21,099 - Is he still there? - Yeah, you better come quick. 256 00:28:21,907 --> 00:28:24,295 - Let's hit it, Roy. - Come on, now, please don't do this. 257 00:28:24,466 --> 00:28:26,934 Don't leave me like this. I can take you back to the money. 258 00:28:27,106 --> 00:28:29,017 - I know right where it is. - So do I. 259 00:28:29,626 --> 00:28:32,015 I'm begging you, don't do this. Please. 260 00:28:32,506 --> 00:28:34,576 Geary, we can make a deal. I know what you want. 261 00:28:34,746 --> 00:28:37,737 No deals. You just crapped out your last bargaining chip, pal. 262 00:28:37,905 --> 00:28:39,975 Wait, please! 263 00:29:25,621 --> 00:29:28,818 I wouldn't do that if I were you, Alex. 264 00:29:28,981 --> 00:29:30,937 You smell that? 265 00:29:31,101 --> 00:29:32,819 It's propane. 266 00:29:32,980 --> 00:29:34,891 It's filling the room. 267 00:29:35,060 --> 00:29:39,372 And if you pull that trigger, we both die. 268 00:29:52,779 --> 00:29:54,098 No! 269 00:29:54,259 --> 00:29:57,614 - I'll do it. I'll do it. - Maybe. 270 00:29:58,538 --> 00:29:59,857 But before you do... 271 00:30:00,658 --> 00:30:02,250 ...let me ask you a question, Alex. 272 00:30:03,058 --> 00:30:05,128 Do you think you're still one of the good guys... 273 00:30:05,298 --> 00:30:06,890 ...fighting the good fight? 274 00:30:07,058 --> 00:30:09,366 Because I think we both know you've crossed over. 275 00:30:09,537 --> 00:30:11,971 You're on the wrong side chasing the wrong guys. 276 00:30:12,417 --> 00:30:14,533 My brother is innocent. 277 00:30:14,697 --> 00:30:18,406 - He never killed anyone. - Well, thanks for opening my eyes. 278 00:30:20,136 --> 00:30:21,888 Okay, Alex, shoot. 279 00:30:22,056 --> 00:30:24,968 - We both know what'll happen. - The propane will kill me anyway. 280 00:30:25,136 --> 00:30:27,445 What difference does it make? Might as well do it now. 281 00:30:27,616 --> 00:30:29,572 That's a good point. 282 00:30:30,576 --> 00:30:32,213 There you go. 283 00:30:34,055 --> 00:30:36,489 There. There! 284 00:30:36,655 --> 00:30:39,044 That'll give you time to think about what you're doing. 285 00:30:39,215 --> 00:30:41,604 But first, a word of advice. Stop. 286 00:30:42,055 --> 00:30:47,367 Because when you get close, I will win every time. 287 00:30:48,414 --> 00:30:49,972 You think? 288 00:30:51,694 --> 00:30:55,288 - I'm not the one in a cage. - No, you're not. 289 00:30:55,453 --> 00:30:58,411 There's one big difference between you and I, Michael. 290 00:30:59,093 --> 00:31:01,368 And you just proved it. 291 00:31:01,533 --> 00:31:02,886 You can't kill. 292 00:31:03,053 --> 00:31:05,692 And that's what it's gonna take to stop me. 293 00:31:05,852 --> 00:31:08,082 Because I don't have the same reservations. 294 00:31:08,252 --> 00:31:09,890 I can't. 295 00:31:10,932 --> 00:31:13,890 So whether it's today in Gila or tomorrow in Albuquerque... 296 00:31:14,052 --> 00:31:17,124 ...or two months from now in Panama... 297 00:31:19,051 --> 00:31:20,928 ...I will get you. 298 00:31:26,691 --> 00:31:28,966 I don't have a choice. 299 00:31:50,729 --> 00:31:52,480 I bought us some time. 300 00:31:52,648 --> 00:31:55,845 - You okay? You're bleeding. - Let's go. 301 00:31:56,008 --> 00:31:57,726 Get your seatbelt. 302 00:32:14,847 --> 00:32:16,882 Here, 804. 303 00:32:17,046 --> 00:32:18,399 Move. 304 00:32:36,925 --> 00:32:39,996 Ain't that the most beautiful thing you ever seen? 305 00:32:40,164 --> 00:32:42,041 All that green. 306 00:32:42,324 --> 00:32:44,633 It's prettier than the Grand Canyon. 307 00:32:44,804 --> 00:32:47,364 You know, Roy, this is a monumental moment for both of us. 308 00:32:47,524 --> 00:32:48,798 Hand over the bag, Bradley. 309 00:32:49,284 --> 00:32:52,320 - Put down the pounder, Grandma. - Hey, hey, I'm not kidding around. 310 00:32:52,483 --> 00:32:54,792 Oh, you think your pansy ass...? 311 00:33:07,282 --> 00:33:09,716 Next time, you pick through the crap. 312 00:33:39,159 --> 00:33:42,754 Okay, first-aid kit, disposable phones, a couple of toothbrushes. 313 00:33:42,919 --> 00:33:44,113 What about the motel? 314 00:33:44,519 --> 00:33:47,636 They charge by the hour, so they didn't ask for ID. 315 00:33:53,838 --> 00:33:56,557 Do you have the keys? - Yeah. 316 00:33:59,078 --> 00:34:00,590 Want your hat? 317 00:34:14,716 --> 00:34:16,832 We're not home. Leave a message at the beep... 318 00:34:16,996 --> 00:34:21,353 ...and we'll get back to you. - Theresa, this message is for Maricruz. 319 00:34:21,516 --> 00:34:24,109 I was right there waiting for your call... 320 00:34:24,275 --> 00:34:26,835 ...but the cops showed up and I couldn't pick up the phone. 321 00:34:26,995 --> 00:34:31,511 I know probably that's the exact reason why you may not wanna be with me. 322 00:34:32,555 --> 00:34:33,749 Listen to me. 323 00:34:33,915 --> 00:34:37,065 My Aunt Idalyz, she lives outside Mexico City. 324 00:34:37,234 --> 00:34:42,467 In the mountains, on a farm, with a Ilama for the baby to ride. 325 00:34:42,634 --> 00:34:46,547 So next week, when you fly back home... 326 00:34:46,713 --> 00:34:49,591 ...when you go to the airport, I'll be there. 327 00:34:49,753 --> 00:34:52,586 In the airport, in Ixtapa, waiting for you. 328 00:34:52,753 --> 00:34:55,313 I promise you, mi vida. 329 00:34:56,313 --> 00:34:58,382 I love you, Mommy. I love you more than anything. 330 00:34:58,552 --> 00:35:00,622 And I can't live without you. 331 00:35:00,792 --> 00:35:05,104 I just know I can make it work, baby. 332 00:35:06,152 --> 00:35:10,030 This is in case you run into trouble down the road. 333 00:35:14,711 --> 00:35:16,144 I have a way. 334 00:35:17,951 --> 00:35:19,304 Where is she? - Who? 335 00:35:19,471 --> 00:35:21,825 Maricruz. She wasn't at home. She's not at work. 336 00:35:21,990 --> 00:35:24,299 Well, she's not here. I don't know where she is. 337 00:35:24,470 --> 00:35:27,030 You trying to cause problems for me, bitch? Don't lie to me. 338 00:35:33,749 --> 00:35:36,263 She went to Mexico, didn't she? 339 00:35:38,349 --> 00:35:39,623 Went on our honeymoon. 340 00:35:41,109 --> 00:35:43,384 Paid for with my money. 341 00:35:47,668 --> 00:35:49,659 This isn't gonna feel good. 342 00:35:49,828 --> 00:35:52,501 I have a high tolerance for pain. You know that. 343 00:35:52,668 --> 00:35:54,101 You do. 344 00:35:55,628 --> 00:35:57,902 And you're not a diabetic, are you? 345 00:36:02,147 --> 00:36:03,546 Right. 346 00:36:11,946 --> 00:36:13,937 Michael, tell me something. 347 00:36:15,986 --> 00:36:18,056 You think there's a part of you that enjoys this? 348 00:36:18,386 --> 00:36:20,945 Peroxide in an open wound? No. 349 00:36:22,065 --> 00:36:24,977 I mean escaping from prison... 350 00:36:25,145 --> 00:36:29,138 ...and being on the run and the danger and the fear and the rush. All that. 351 00:36:29,305 --> 00:36:30,863 It... 352 00:36:32,144 --> 00:36:35,261 It feels to me like chasing a high. 353 00:36:37,264 --> 00:36:38,299 And... 354 00:36:39,024 --> 00:36:41,857 And I know what that's like... 355 00:36:42,024 --> 00:36:44,298 ...and I should know better by now. 356 00:36:47,463 --> 00:36:49,419 I never thought about it like that. 357 00:36:56,142 --> 00:36:58,702 I know you've heard this before... 358 00:36:58,862 --> 00:37:01,137 ...but it won't always be like this. 359 00:37:01,822 --> 00:37:04,131 From everything you've told me, it's getting worse. 360 00:37:04,302 --> 00:37:05,860 They can't chase us forever. 361 00:37:06,021 --> 00:37:08,376 The guy who caught up with us today stops at the border. 362 00:37:08,541 --> 00:37:10,532 That's why we have to get across. 363 00:37:10,701 --> 00:37:12,771 I have the people in place to help us do that. 364 00:37:12,941 --> 00:37:14,772 We're meeting them tomorrow. 365 00:37:16,621 --> 00:37:18,736 One more day, Sara. 366 00:37:20,460 --> 00:37:22,212 One more day. 367 00:37:23,580 --> 00:37:25,491 That's all I'm asking. 368 00:37:27,500 --> 00:37:29,535 You can go get cleaned up. 369 00:37:29,699 --> 00:37:31,178 Keep this dry. 370 00:37:44,698 --> 00:37:46,336 Sara... 371 00:37:49,258 --> 00:37:51,249 ...I'm glad you came. 372 00:38:00,177 --> 00:38:01,690 So... 373 00:38:03,737 --> 00:38:05,169 ...this is him. 374 00:38:05,336 --> 00:38:07,167 Lincoln Junior. 375 00:38:07,816 --> 00:38:10,933 - Named him after yourself. - I wasn't gonna name him Aldo. 376 00:38:14,656 --> 00:38:16,293 L. J... 377 00:38:16,455 --> 00:38:17,854 ...this is your grandfather... 378 00:38:18,975 --> 00:38:20,374 ...Aldo Burrows. 379 00:38:21,375 --> 00:38:22,808 Hi. 380 00:38:25,375 --> 00:38:27,968 I've waited for this for a long time. 381 00:38:28,454 --> 00:38:29,682 Um... 382 00:38:34,574 --> 00:38:37,247 I've arranged a safe place for both of you to go to. 383 00:38:40,093 --> 00:38:42,687 Well, thanks for bailing us out... 384 00:38:42,853 --> 00:38:44,252 ...but we gotta meet Michael. 385 00:38:44,613 --> 00:38:45,887 Where is he? 386 00:38:46,213 --> 00:38:49,728 Down by the border. A place called Bolshoi Booze. 387 00:38:49,893 --> 00:38:51,803 - I can go alone and get him. - No. 388 00:38:55,452 --> 00:38:57,204 Things are different. 389 00:38:57,372 --> 00:38:58,885 There's some evidence. 390 00:38:59,052 --> 00:39:00,644 We just need a little more time... 391 00:39:00,812 --> 00:39:03,120 ...and we can blow this whole thing wide open. 392 00:39:03,291 --> 00:39:06,601 There is no time. I trust Michael. He has a plan to get us to Panama. 393 00:39:06,771 --> 00:39:08,523 You don't understand, Lincoln. 394 00:39:08,691 --> 00:39:10,807 You don't need to go to Panama. 395 00:39:11,051 --> 00:39:13,406 You don't need to run anymore. 396 00:39:16,410 --> 00:39:17,923 Where is he? 397 00:39:19,490 --> 00:39:21,287 I can go alone to get him. 398 00:39:21,450 --> 00:39:24,362 Tell me good news. - Hey. 399 00:39:24,530 --> 00:39:27,362 I got Burrows. The trifecta. 400 00:39:28,129 --> 00:39:29,881 - Take care of them. - What about Scofield? 401 00:39:30,049 --> 00:39:32,119 - They're gonna meet him. - It doesn't matter. 402 00:39:32,609 --> 00:39:34,361 Do it now. 403 00:40:10,686 --> 00:40:12,243 Sara? 404 00:41:27,359 --> 00:41:28,997 Hi, Sara.