1 00:00:01,085 --> 00:00:02,460 পূর্বসূত্র.... 2 00:00:02,628 --> 00:00:07,090 এর নাম দিয়েছে ছিলা, যাকে "কম্পানি" এর দুষ্কর্মের ব্ল্যাক বুক বলা যায়। 3 00:00:07,341 --> 00:00:08,966 - এটা কি? - ওয়্যারলেস হার্ড ড্রাইভ... 4 00:00:09,093 --> 00:00:11,636 এর ১০ ফিটের মধ্যে আসা যে কোন ইলেক্ট্রনিক ডেটা কপি করে নিতে পারে। 5 00:00:11,804 --> 00:00:16,974 - ছিলা তে থাকা তথ্যও? - যথেষ্ট নিকটে যেতে পারলে পারবে। 6 00:00:17,226 --> 00:00:20,061 ছিলা যদি কোনো পিজ্জা হয়, তবে কেবল একটা স্লাইস পেয়েছি। 7 00:00:20,229 --> 00:00:23,022 তো ছিলা একটা কার্ড নয়, ছয়টা কার্ড। 8 00:00:23,399 --> 00:00:26,234 আমার ছেলেকে মেরেছে, কে মেরেছে খুঁজে বের করতে হবে। 9 00:00:28,320 --> 00:00:30,738 উঠে পড়, বিচ। ব্রেকফাস্ট। 10 00:00:31,865 --> 00:00:34,242 - হ্যালো? - কোল ফেইফার, আমি গ্রেগরি হোয়াইট। 11 00:00:34,410 --> 00:00:36,202 আগামিকাল "গেইট" এ দেখা হবে.. 12 00:00:36,370 --> 00:00:38,746 নিজ হাতে আপনাকে বোনাস চেক প্রদান করবো। 13 00:00:39,498 --> 00:00:42,166 সারা টেনক্রেডি কোথাও নিরাপদে আছে, তাইনা ব্রুস? 14 00:00:45,254 --> 00:00:47,046 বলো সে কোথায়? 15 00:00:49,091 --> 00:00:51,718 লস এঞ্জেলেস? খুব ভাল। 16 00:00:52,052 --> 00:00:55,596 ২ জন ছিলা কার্ডধারীর মিটিং ছিল না এজেন্ট সেলফ... 17 00:00:55,764 --> 00:00:58,307 পুরো ৬ জন কার্ডধারীর মিটিং ছিল। 18 00:00:58,475 --> 00:01:01,102 তো আমরা জানি বাকি ৫ টি কার্ড কাদের কাছে আছে। 19 00:01:02,730 --> 00:01:05,857 20 00:01:12,448 --> 00:01:15,783 হেই, ভিডিও থেকে কিছু বের করতে পারলে? 21 00:01:16,785 --> 00:01:20,455 ৫০ ফিট দূর থেকে তোলা, তাই বেশ ঝাপসা। 22 00:01:20,622 --> 00:01:22,623 প্রিন্ট করা হচ্ছে। 23 00:01:26,295 --> 00:01:27,920 ঐটায় কখনো উঠেছ? 24 00:01:28,630 --> 00:01:30,298 হ্যা.. 25 00:01:30,466 --> 00:01:34,260 তখন নেশায় মত্ত থাকতাম, তাই খুব একটা মনে নেই.. 26 00:01:34,928 --> 00:01:37,472 তবে অনেক মজা হয়েছিল নাকি। 27 00:01:37,806 --> 00:01:40,433 - তুমি? - না.. 28 00:01:41,226 --> 00:01:43,603 আমাদের ওখানে ইয়োট(নৌকা) তেমন দেখা যায় না। 29 00:01:44,396 --> 00:01:46,564 ইয়োটে বসবাস করার ইচ্ছাটা সর্বদাই ছিল.. 30 00:01:46,732 --> 00:01:49,776 আবাসস্থলের আঙিনা হিসেবে সমুদ্রটা মন্দ হত না। 31 00:01:49,943 --> 00:01:51,903 সমুদ্রই এখন তোমার আঙিনা। 32 00:01:52,070 --> 00:01:54,322 33 00:01:54,782 --> 00:01:57,074 এস. এস. মিনো তে কি সমস্যা হয়েছিল? 34 00:01:57,701 --> 00:02:01,370 কিছুনা। তুমি আসলেই সমুদ্রে পারি জমাতে চাও? 35 00:02:01,538 --> 00:02:04,874 - গভীর নীল অজানায়? - হ্যা অবশ্যই... 36 00:02:05,042 --> 00:02:06,334 যদি তোমাকে পাশে পাই। 37 00:02:08,545 --> 00:02:10,797 শুনে ভাল লাগল। 38 00:02:11,673 --> 00:02:14,675 ইয়ো ভাই, কিছু একটা পেয়েছি। 39 00:02:23,143 --> 00:02:24,435 কোন একদিন। 40 00:02:24,603 --> 00:02:26,437 41 00:02:30,859 --> 00:02:32,527 কি অবস্থা? 42 00:02:32,694 --> 00:02:35,363 একটা...একটা লাইসেন্স প্লেট পেয়েছি... 43 00:02:36,365 --> 00:02:38,115 ফোন থেকে প্রিন্ট-আউট করা ফাইল। 44 00:02:38,283 --> 00:02:40,701 নাম্বারগুলো ঝাপসা। 45 00:02:40,869 --> 00:02:43,871 নাম্বার বাদ দে, প্লেটের পাশে ঐটা কি? স্টিকারের মত মনে হচ্ছে। 46 00:02:44,039 --> 00:02:45,164 একটা পতাকা। 47 00:02:45,332 --> 00:02:47,542 - এটা কূটনৈতিক প্লেট। - ৬ পি বন্ধুরা... 48 00:02:47,709 --> 00:02:51,879 ৬ পি এর জন্য আমি ফক্স রিভারের সি. ও. এর দায়িত্ব পালন করতে পেরেছি। 49 00:02:52,047 --> 00:02:55,675 - ব্যাখ্যা করতে পারবে? আরও বিস্তারিত দরকার। - চেষ্টা করছি তো। 50 00:02:55,843 --> 00:02:58,261 ৬ পি- প্রিয়র প্ল্যানিং প্রিভেন্টস পিচ পোর পারফর্মেন্স। 51 00:02:58,428 --> 00:03:00,805 নাটক বন্ধ করে আসল কথা বল। 52 00:03:01,265 --> 00:03:05,309 দ্বিতীয় ধাপ- কার্ড কপি করে তথ্য বিশ্লেষনের জায়গা খুঁজে বের করা। এজন্য দরকার পরিকল্পনা। 53 00:03:05,477 --> 00:03:07,687 এজেন্ট সেলফ তথ্য দিবে। 54 00:03:08,146 --> 00:03:11,858 তুমিতো হুইসলারের সাথে কাজ করেছ, সে লোকেশনের ব্যাপারে কিছু বলেনি? 55 00:03:12,025 --> 00:03:13,401 তার বার্ড বইয়ে কিছু নেই? 56 00:03:13,569 --> 00:03:16,404 সেটা টি-ব্যাগের কাছে আছে, সে সোনা জেল থেকে পালাতে পারলেই হয়। 57 00:03:16,572 --> 00:03:20,575 যদি কার্ড না পাই তবে লোকেশন জানতে পেরে লাভ নাই। 58 00:03:20,742 --> 00:03:21,993 এই হলো পতাকা। 59 00:03:24,162 --> 00:03:25,746 - আলজেরিয়া? - তুর্কি। 60 00:03:27,249 --> 00:03:29,542 তুর্কি দূতাবাস কোথায় খুঁজে বের করো। 61 00:03:29,710 --> 00:03:33,254 প্রোগ্রাম অনুযায়ী কাজ কর, নইলে বাদ পড়বি। 62 00:03:33,422 --> 00:03:35,923 নাম-ইরোল তাবাক। দূতাবাস ডাউনটাউনে। 63 00:03:36,091 --> 00:03:40,386 - কিন্তু দূতাবাসে তো ঢুকতে পারব না। - কিন্তু সেখান থেকে পিছু তো নিতে পারব। 64 00:03:40,554 --> 00:03:42,096 মাইকেল.. 65 00:03:42,764 --> 00:03:45,391 আমি এখানেই থেকে ভিডিও নিয়ে কাজ করবো। 66 00:03:45,559 --> 00:03:47,018 ওকে। 67 00:03:48,437 --> 00:03:50,104 কোন একদিন..। 68 00:03:50,939 --> 00:03:52,440 কোন একদিন। 69 00:03:57,195 --> 00:03:59,697 70 00:03:59,990 --> 00:04:02,491 আমি কোল ফেইফার, কেমন আছেন? 71 00:04:02,659 --> 00:04:06,871 কোল ফেইফার, P-F-E-I-F-E...ধুর। 72 00:04:07,205 --> 00:04:08,289 73 00:04:08,540 --> 00:04:10,541 আমি কোল ফেইফার, কেমন আছেন? হা হা.. 74 00:04:10,709 --> 00:04:12,877 না, হা হা হা। 75 00:04:13,128 --> 00:04:15,713 না, কোল বলেই ডাকুন। 76 00:04:16,673 --> 00:04:20,134 P-F-E-I-F-E... ধুর। 77 00:04:20,260 --> 00:04:23,304 ধৈর্যের বাঁধ ভেঙে যায়। 78 00:04:23,472 --> 00:04:27,975 "গেইট" এ এজন্যই এসেছি, সাহস যোগাতে..... 79 00:04:28,477 --> 00:04:29,560 80 00:04:32,773 --> 00:04:35,483 P-F-E-I-F-F-E-R. 81 00:04:35,651 --> 00:04:37,485 F-E-R. P-F-E-I-F... 82 00:04:37,653 --> 00:04:39,820 P-F-E-I-F-F... 83 00:04:44,868 --> 00:04:46,994 কূটনীতিকরা করে টা কী? 84 00:04:47,162 --> 00:04:50,164 তেমন কিছু না, তবে যেখানে ইচ্ছা সেখানে গাড়ি পার্ক করে। 85 00:04:50,290 --> 00:04:52,625 এটা সামনে রেখে দাও। 86 00:04:55,253 --> 00:04:57,004 আরেকটু নিকটে নেয়া যাবে? 87 00:04:58,006 --> 00:05:00,091 88 00:05:04,805 --> 00:05:06,013 পেয়েছি ওকে। 89 00:05:06,181 --> 00:05:08,224 90 00:05:08,767 --> 00:05:10,935 - হ্যা? - কপি করে নিচ্ছি। 91 00:05:11,103 --> 00:05:12,311 তার কাছেই কার্ড আছে। 92 00:05:12,479 --> 00:05:14,522 ইয়েস। 93 00:05:16,984 --> 00:05:18,985 ঐটা ওর বউ নাকি!! 94 00:05:24,324 --> 00:05:25,449 হারিয়ে ফেলেছ। 95 00:05:26,326 --> 00:05:28,244 - কিভাবে? - বুঝতে পারছি না। 96 00:05:28,370 --> 00:05:29,704 সিগনাল চলে গেছে ভাই। 97 00:05:29,871 --> 00:05:31,664 - হারিয়ে ফেলেছি। - কিহ? 98 00:05:31,832 --> 00:05:33,708 কিভাবে সম্ভব! তার পাশেই তো আছি। 99 00:05:34,543 --> 00:05:36,127 তার কাছে কার্ড নেই.. 100 00:05:37,462 --> 00:05:39,296 মেয়েটির কাছে আছে। 101 00:05:48,348 --> 00:05:50,599 এক্ষুনি কেটে পরতে হবে, ধরা খাওয়ার আগেই। 102 00:05:50,767 --> 00:05:52,727 নাও চলো, চলো। 103 00:05:56,555 --> 00:06:27,000 Bangla Sub. by Abdullah fb.com/arrogantabd 104 00:06:40,108 --> 00:06:41,525 আমাদের কি মিল আছে জানেন? 105 00:06:41,693 --> 00:06:42,735 কি? 106 00:06:42,903 --> 00:06:46,030 আমরাই আসল কাজের লোক, এই গাধার বাচ্চারা না। 107 00:06:46,615 --> 00:06:49,575 তো প্ল্যানের কথা কি যেন বলেছিলেন? 108 00:06:49,743 --> 00:06:52,536 যদি দিমাগের বাত্তি জ্বলে আর কেউ শুনতে না চায়... 109 00:06:52,704 --> 00:06:55,706 তবে আমাকে বলবেন, ওকে? আমরা পরিকল্পনা করবো। 110 00:07:00,003 --> 00:07:01,670 111 00:07:08,220 --> 00:07:09,762 - হ্যালো? - সারা... 112 00:07:10,097 --> 00:07:11,806 ডন সেলফ বলছি.. 113 00:07:11,973 --> 00:07:15,267 শোন, একটা দুঃসংবাদ আছে.. 114 00:07:16,645 --> 00:07:19,396 আজ সকালে ব্রুস বেনেটকে তার বাসভবনে মৃত পাওয়া গেছে। 115 00:07:22,234 --> 00:07:23,984 আমি দুঃখিত। 116 00:07:31,660 --> 00:07:37,331 লিসা, ভেতরে এসো। জানি তোমার হাতে সময় কম, তারাতাড়ি হয়ে যাবে। 117 00:07:40,001 --> 00:07:45,756 "কিপ" এর মূল্য এখন ১০ এ আছে, ১৫ হওয়া মাত্র জানাবো। 118 00:07:45,924 --> 00:07:48,634 তখন, দ্রুত প্রস্থান করবে। 119 00:07:48,802 --> 00:07:52,847 - আমার কাছে ব্যাগ আছে, এখনি যেতে পারতাম। - অনুষ্ঠান আছে না? 120 00:07:53,640 --> 00:07:58,185 - হ্যা, কিন্তু আমি.... - সাবধানে থাকা জরুরি.. 121 00:07:58,353 --> 00:07:59,687 সন্দেহ হতে দেয়া যাবে না। 122 00:08:00,689 --> 00:08:01,939 বেশ। 123 00:08:02,691 --> 00:08:07,111 তোমার নেতৃত্বে কোন সন্দেহ নেই লিসা, কিন্তু..... 124 00:08:07,279 --> 00:08:11,490 গুড, আমারো নেই। আর দেরি করাবো না। 125 00:08:13,869 --> 00:08:17,121 প্লিজ, সাবধানে থেক। 126 00:08:20,792 --> 00:08:22,877 127 00:08:27,674 --> 00:08:29,341 ঐত সে। 128 00:08:32,304 --> 00:08:33,888 ঠিকাছে, যা করতে হবে কর। 129 00:08:34,055 --> 00:08:37,683 মেয়েটির পাশে ২ মিনিট থাকতে হবে যেন কার্ডটি কপি করা যায়। 130 00:08:40,187 --> 00:08:41,562 বসো বসো। 131 00:08:43,273 --> 00:08:45,816 তার পাশে সুট পরা তিনজনকে দেখতে পাচ্ছো? 132 00:08:45,984 --> 00:08:50,070 তারা প্রাইভেট সিকিউরিটি। কম্পানী গুরুত্বপূর্ণ কারও জন্য এমনটা করে। 133 00:08:50,238 --> 00:08:52,198 তার ধারের কাছেও ঘেঁষা সম্ভব না। 134 00:08:52,365 --> 00:08:53,866 ঠিক। 135 00:08:57,078 --> 00:08:59,163 136 00:09:05,754 --> 00:09:07,171 কি সমস্যা? 137 00:09:26,483 --> 00:09:27,858 138 00:09:31,446 --> 00:09:33,113 139 00:09:33,907 --> 00:09:35,991 140 00:09:37,744 --> 00:09:39,578 141 00:09:45,669 --> 00:09:47,753 142 00:09:52,801 --> 00:09:54,551 হেই টেডি। 143 00:09:55,387 --> 00:09:56,845 মানিক জোড় নাকি? 144 00:09:57,013 --> 00:10:00,349 শান্ত হও লিংক, তাকে দরকার আছে। তুই লস এঞ্জেলেসে কি করছিস? 145 00:10:00,517 --> 00:10:03,143 ভাবছি সিনেমায় কাজ করবো। 146 00:10:03,311 --> 00:10:04,353 তোর সিনেমা.... 147 00:10:04,521 --> 00:10:06,647 যদি কেউ মাথা গরম করার অধিকার রাখে, তবে সেটা আমি.. 148 00:10:06,815 --> 00:10:09,984 পানামাতে আমাকে মৃত্যুর মুখে ফেলে এসেছিস.. 149 00:10:10,151 --> 00:10:13,570 তৃতীয় বারের মত। অভিনন্দন। 150 00:10:13,738 --> 00:10:15,823 - বার্ড বুক কোথায়? - বার্ড বুক!!! 151 00:10:15,991 --> 00:10:19,159 - বইটা কোথায়? - দেখ কে তাকিয়ে আছে.. 152 00:10:19,327 --> 00:10:22,538 মনে হয়না আমাদের বিবাদ করা উচিত... 153 00:10:22,664 --> 00:10:24,873 এই এঞ্জেলেস শহরে। 154 00:10:25,041 --> 00:10:27,293 তুই জানিস না কিসের মধ্যে জড়িয়ে যাচ্ছিস.. 155 00:10:27,460 --> 00:10:30,087 ঝামেলায় জড়াতে না চাইলে বলে দে বইটা কোথায়? 156 00:10:30,255 --> 00:10:33,507 এখন আমাকে ছেড়ে দিবি নইলে সবাই বিপদে পড়বো.. 157 00:10:34,342 --> 00:10:36,010 সিদ্ধান্ত তোদের। 158 00:10:36,177 --> 00:10:37,511 লিংক ছেড়ে দাও। 159 00:10:38,722 --> 00:10:39,763 লিংক! 160 00:10:55,030 --> 00:11:01,035 টেনক্রেডি. T-A-N-C-R-E-D-I. 161 00:11:01,202 --> 00:11:05,247 ৩৫ মাইল এলাকা জুড়ে খোঁজ চালাও... 162 00:11:05,415 --> 00:11:08,125 যদি তাকে অথবা অন্যদের কাউকে পাওয়া যায় তবে ফোন করবে। 163 00:11:08,293 --> 00:11:09,918 কনফার্মড। 164 00:11:10,086 --> 00:11:11,712 165 00:11:11,880 --> 00:11:13,547 166 00:11:15,759 --> 00:11:16,884 কোথায় আপনি? 167 00:11:17,052 --> 00:11:22,014 লস এঞ্জেলেসে, সারা টেনক্রেডির খোঁজে আছি। 168 00:11:22,182 --> 00:11:26,518 তিমি শিকার করতে বলেছি, আর আপনি পুঁটি মারছেন! সে গুরুত্বহীন। 169 00:11:27,062 --> 00:11:28,979 স্কফিল্ডের কাছে গুরুত্বপূর্ণ। 170 00:11:29,939 --> 00:11:33,400 যদি কেউ জেনে থাকে স্কফিল্ড কিসের পেছনে লেগেছে, তবে সে-ই জানে। 171 00:11:33,651 --> 00:11:34,902 গ্রেটচেনের কি খবর? 172 00:11:35,070 --> 00:11:37,571 তাকে দমিয়ে রাখা হয়েছে। 173 00:11:37,697 --> 00:11:40,366 তবে তাকে বাঁচিয়ে রাখার দরকার আছে বলে মনে হয়না। 174 00:11:40,784 --> 00:11:43,494 - মনে হয় না তাকে..... - সে অবশ্যই কিছু জানে। 175 00:11:44,496 --> 00:11:47,081 স্বীকার না করা পর্যন্ত বাঁচিয়ে রাখতে হবে। 176 00:11:47,248 --> 00:11:50,667 এখন, আপনার আরেকটি কাজ করতে হবে.. 177 00:11:52,504 --> 00:11:56,757 মনে হচ্ছে একজন সাবেক কর্মকর্তা ছিলার পেছনে পড়েছে। 178 00:12:02,097 --> 00:12:03,263 টি-ব্যাগ এই শহরেই? 179 00:12:03,431 --> 00:12:05,432 হ্যা, তবে তাকে হারিয়ে ফেলেছি। সে যে কোন জায়গায় থাকতে পারে। 180 00:12:05,600 --> 00:12:09,186 কোথায় সেটা বড় কথা না, কি করছে সেটা বড় কথা। সে সমস্ত প্ল্যান ভেস্তে দিতে পারে। 181 00:12:09,354 --> 00:12:11,313 - সারা কোথায়? - নৌকায়। 182 00:12:11,481 --> 00:12:13,357 183 00:12:16,444 --> 00:12:18,404 অবশ্যই আমার দোষে তিনি মারা গেলেন। 184 00:12:18,571 --> 00:12:20,364 - মোটেও না। - তুমিও জানো আমার জন্যই। 185 00:12:21,783 --> 00:12:24,952 তাকে ফোন করা উচিত হয়নি, সাহায্যের জন্য যাওয়া উচিত হয়নি.. 186 00:12:25,120 --> 00:12:27,871 - তাকে এসবে জোড়ানো উচিত হয়নি। - তিনিই সাহায্য করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিলেন। 187 00:12:29,874 --> 00:12:32,960 কম্পানী তাকে মেরেছে, তুমি নও। 188 00:12:36,923 --> 00:12:40,926 শোনো সারা, এটা তোমার দোষ নয়। 189 00:12:44,973 --> 00:12:46,056 আমি দুঃখিত.. 190 00:12:49,519 --> 00:12:51,770 আমি খুবই দুঃখিত। 191 00:13:03,283 --> 00:13:07,453 192 00:13:11,791 --> 00:13:13,876 193 00:13:16,212 --> 00:13:19,339 - আপনাকে সাহায্য করতে পারি? - করে ফেলেছ চমৎকার হাসিটা দিয়ে। 194 00:13:20,300 --> 00:13:24,720 - আমি কোল ফেইফার। - মিস্টার ফেইফার, লস এঞ্জেলেসে স্বাগতম। 195 00:13:24,846 --> 00:13:26,805 ওহ, প্লিজ আমাকে কোল বললেই হবে। 196 00:13:26,973 --> 00:13:30,100 মিস্টার হোয়াইট আপনার সাথে সাক্ষাতের জন্য ব্যাকুল.. 197 00:13:30,268 --> 00:13:32,519 কিন্তু তিনি একটু লেট করে ফেলেছেন। 198 00:13:33,855 --> 00:13:36,023 কতক্ষন লেটের কথা বলছো? 199 00:13:36,191 --> 00:13:39,860 বেশিক্ষন লাগার কথা না, আপনি এখানে বসতে পারেন। 200 00:13:42,947 --> 00:13:44,531 ওহ হো, ভুলেই গিয়েছিলাম প্রায়.. 201 00:13:44,699 --> 00:13:47,159 - আপনার জন্য ম্যাসেজ আছে। - তাই? 202 00:13:47,327 --> 00:13:52,289 হুম, মিস্টার জিং দুইবার ফোন করেছিলেন, আপনার বেশ খ্যাতি আছে বোঝা যাচ্ছে। 203 00:13:52,457 --> 00:13:54,416 হতে পারে। 204 00:13:59,839 --> 00:14:01,298 205 00:14:13,520 --> 00:14:15,604 206 00:14:16,272 --> 00:14:19,149 - ডন সেলফ বলছি। - মৃতদেহ কখন খুঁজে পেয়েছিল? 207 00:14:19,317 --> 00:14:22,819 আজ সকালে, তারা বলছে আত্মহত্যা, কিন্তু আসল ঘটনা তো আমরা জানি। 208 00:14:22,946 --> 00:14:24,905 এখন খুবই গুরুত্বপূর্ণ কথা জিজ্ঞাসা করছি... 209 00:14:25,073 --> 00:14:28,367 - ব্রুস বেনেট কি জানতেন তোমারা কোথায়? - জানি না। 210 00:14:28,535 --> 00:14:31,828 কারণ যদি তিনি জানতেন, তাহলে কম্পানী ও সম্ভবত জেনে গেছে। 211 00:14:31,955 --> 00:14:35,457 তাই এখন আরও মনোযোগ দিয়ে চোখ কান খোলা রেখে কাজ করতে হবে। 212 00:14:35,625 --> 00:14:37,751 সোলাইমান সুখন ভাই.. 213 00:14:37,877 --> 00:14:41,755 আপনি বরং কার্ডের তথ্য বিশ্লেষণ করতে কোথায় যেতে হবে এ ব্যাপারে সাহায্য করেন। 214 00:14:41,881 --> 00:14:44,258 একজনকে কাজে লাগিয়ে দিয়েছি, ঠিকাছে? 215 00:14:44,425 --> 00:14:49,096 - আসলে, ২ জন কাজে লেগেছে। - কি বলতে চাচ্ছো? 216 00:14:49,264 --> 00:14:51,056 তার নাম থিওডোর ব্যাগওয়েল.. 217 00:14:51,224 --> 00:14:54,184 আমাদের সাথে পানামাতে ছিল, এখন লস এঞ্জেলেসে চলে এসেছে। 218 00:14:54,352 --> 00:14:56,645 তার কাছে হুইসলারের বই আছে.. 219 00:14:56,813 --> 00:14:58,939 আর মাহনের মতে.. 220 00:14:59,232 --> 00:15:01,942 এই বইয়ে লোকেশনের সূত্র আছে। 221 00:15:02,318 --> 00:15:05,571 - তুমি নিশ্চয়ই মজা করছো। - মজা হলেই ভাল হত। 222 00:15:07,574 --> 00:15:09,241 223 00:15:09,409 --> 00:15:11,493 224 00:15:13,079 --> 00:15:15,205 জ্যাসপার পটস কে কল করেছেন, ম্যাসেজ পাঠিয়ে রাখুন। 225 00:15:15,373 --> 00:15:19,126 যে তথ্যের ব্যাপারে কথা বলেছিলাম, সেটা এক্ষুনি লাগবে, বুঝতে পেরেছ? 226 00:15:19,294 --> 00:15:22,963 কল ব্যাক করো, যত দ্রুত সম্ভব। 227 00:15:23,131 --> 00:15:24,506 228 00:15:25,633 --> 00:15:30,053 লিসা তাবাক, তুর্কিস রাষ্ট্রদূতের স্ত্রী। ৪ বছরের বৈবাহিক সম্পর্ক, সন্তান নেই। 229 00:15:30,221 --> 00:15:33,724 "সেনসা" এর লজিস্টিশিয়ান হিসেবে তালিকাভুক্ত.. 230 00:15:33,891 --> 00:15:38,020 ডিসি, নিউ ইয়র্ক, শিকাগো ও লস এঞ্জেলেসের বিভিন্ন প্রতিষ্ঠানে ডোনেশনের সাথে সম্পৃক্ত। 231 00:15:38,187 --> 00:15:40,522 শুধু তার সময়সূচি জানালেই হবে... 232 00:15:40,690 --> 00:15:44,276 - সে কি করছে, কোথায় যাবে এসব। - সে সময় হয়ত নেই... 233 00:15:44,611 --> 00:15:48,238 আজ সকালে, সে যখন গাড়ি থেকে বের হলো, তখন তার কাছে সুটকেস ছিল। 234 00:15:48,406 --> 00:15:51,742 এয়ারলাইন্স গুলোতে খবর লাগাও, যাত্রা করবে এমন ফ্লাইটের যাত্রী-তালিকা দেখ। 235 00:15:51,909 --> 00:15:54,494 - এতক্ষনে হয়ত চলে গেছে। - তা মনে হয় না। 236 00:15:55,288 --> 00:15:57,664 যদি যায়, তবে রেড আইয়ে তার নাম থাকবে। 237 00:15:57,832 --> 00:16:01,877 প্রেস রিলিজের খবর অনুযায়ী, লিসা তাবাককে চেয়ারিটি প্রোগ্রামে সম্মানিত করা হবে। 238 00:16:02,003 --> 00:16:05,339 খুব ভাল, সেখানেই তাকে পাওয়া যাবে। কোন প্রতিষ্ঠানের চেয়ারিটি? 239 00:16:05,506 --> 00:16:09,885 সে "ঈগলস ও এঞ্জেলস" সংগঠনের টপ ডোনার। 240 00:16:10,011 --> 00:16:12,512 - ঈগলস ও এঞ্জেলস? - সেটা সম্পর্কে জানা আছে? 241 00:16:14,891 --> 00:16:18,226 যদি কোন পুলিশ ডিউটিতে থাকা অবস্থায় মারা যায়, তবে সে ঈগল.. 242 00:16:18,394 --> 00:16:21,521 তার পরিবার পরিজন হলো এঞ্জেলস। 243 00:16:21,689 --> 00:16:24,232 এটা প্রশাসনিক প্রতিষ্ঠানের অনুষ্ঠান.. 244 00:16:24,400 --> 00:16:29,529 সেখানে শহরের অর্ধেক পুলিশফোর্স থাকবে। 245 00:16:38,956 --> 00:16:41,124 246 00:16:43,878 --> 00:16:46,213 - জ্যাসপার, এতক্ষন কই ছিলে ভাই? - ভাবছিলাম। 247 00:16:46,381 --> 00:16:50,133 ভাবছিলে? যেটা যোগার করতে বলেছি শুধু সেটা নিয়েই ভাবা উচিত। 248 00:16:50,301 --> 00:16:51,677 লোকেশন জানতে পেরেছ? 249 00:16:51,844 --> 00:16:55,222 হ্যা। আর কিছু বলো না, ওকে? ফোন হয়ত ট্র‍্যাক করা হচ্ছে। 250 00:16:55,390 --> 00:16:58,058 - আচ্ছা, শান্ত হও, আমি আসছি। - তাতে ফায়দা হবে না.. 251 00:16:58,226 --> 00:17:01,311 তারা যেখানে রেখেছে, তুমি কখনই সেখানে ঢুকতে পারবে না। 252 00:17:01,479 --> 00:17:05,899 - সাহায্য না করাই আমার জন্য ভাল ছিল। - শান্ত হও, এক্ষুনি আসছি। 253 00:17:32,844 --> 00:17:34,761 এটায় কাজ হবে? 254 00:17:36,139 --> 00:17:37,389 একত্রে হওয়া উচিত। 255 00:17:38,766 --> 00:17:42,227 - এইযে লিস্টের সব মালামাল। - ওগুলো চুরিই করতে হবে? 256 00:17:42,395 --> 00:17:46,440 একটা জিনিসই কিনতে পাওয়া যাবে না, তাই চুরি করতে হবে। 257 00:17:46,607 --> 00:17:49,609 - সবকিছু নিয়ে সেখানে তোমার সাথে মিলিত হব। - ঠিক আছে। 258 00:17:53,364 --> 00:17:57,701 - দেখ, সবকিছু ঠিক হয়ে যাবে। - হ্যা, আমার সময় দরকার। 259 00:17:58,619 --> 00:18:03,582 - আচ্ছা, যত তারাতাড়ি সম্ভব ফিরে আসবো। - ওকে। 260 00:18:07,962 --> 00:18:12,299 আন্তরিকভাবে দুঃখিত যে আমি আপনার পাশে থাকতে পারছি না, কোল... 261 00:18:12,467 --> 00:18:16,887 এন্ডি আপনাকে সাহায্য করবে। স্যান ফ্রান্সিসকোতে যেতে হচ্ছে। 262 00:18:17,054 --> 00:18:19,765 আপনাকে সাথে পেয়ে আমরা খুবই আনন্দিত। 263 00:18:19,932 --> 00:18:24,519 আর আশাকরি, অন্যান্য কর্মকর্তারাও আপনার কাছে কিছু শিখতে পারবে। 264 00:18:24,687 --> 00:18:27,397 আমি ফিরে আপনাকে চেক বুঝিয়ে দিব, ঠিক আছে? 265 00:18:27,565 --> 00:18:30,776 মনে রাখবেন, সেখানে ফ্রিস্কো বলবেন না, তারা এটা পছন্দ করে না। 266 00:18:31,027 --> 00:18:32,319 আসলেই। 267 00:18:32,487 --> 00:18:35,822 - আপনাকে কক্ষে নিয়ে যাই। - ওকে। 268 00:18:35,990 --> 00:18:39,743 দুঃখিত, পেপারে কোথাও পাইনি যে আপনার হাতে সমস্যা.. 269 00:18:39,911 --> 00:18:43,330 নইলে আপনার জন্য যাবতীয় সুযোগ সুবিধার ব্যবস্থা করতে পারতাম। 270 00:18:43,498 --> 00:18:48,168 এন্ডি, ইয়ে হাত নেহি, হাতোরা হে। 271 00:18:48,336 --> 00:18:50,378 বেশ তো। 272 00:18:50,713 --> 00:18:52,714 এইত আপনার কক্ষ। 273 00:18:52,882 --> 00:18:54,508 বেশ বেশ। 274 00:18:54,675 --> 00:18:58,553 তো এখানেই আমি কাজ... সম্পন্ন করবো.. 275 00:18:58,721 --> 00:19:01,848 অফিসের এই কক্ষেই। 276 00:19:02,016 --> 00:19:03,350 ঠিক তাই। 277 00:19:03,518 --> 00:19:06,311 তো কাজে লেগে পড়া যাক। 278 00:19:06,479 --> 00:19:09,731 কোল, বলতেই হচ্ছে যে, আমি আসলেই একটু অবাক... 279 00:19:09,899 --> 00:19:13,318 যে, আপনাকে কোন সেমিনারে দেখিনি... 280 00:19:13,486 --> 00:19:17,823 তবুও হুট করে এসেই সেল রেকর্ড ভেঙে ফেললেন। 281 00:19:17,990 --> 00:19:22,369 "গেইট" এর প্রতি আমার মত আস্থা আনতে পারলে, কাজটাও সহজ হয়ে যাবে। 282 00:19:23,871 --> 00:19:25,747 বেশ তো.. 283 00:19:28,960 --> 00:19:32,879 আর এই হলো আপনার চাহিদা অনুযায়ী কামড়া.. 284 00:19:33,339 --> 00:19:37,217 - স্বাগতম। - ধন্যবাদ। 285 00:19:37,635 --> 00:19:39,094 286 00:19:50,314 --> 00:19:53,316 ১২২.. 287 00:19:55,736 --> 00:19:57,362 ..B. 288 00:20:00,950 --> 00:20:03,034 ওহ হো হো। 289 00:20:09,041 --> 00:20:10,458 হ্যালো, সারা। 290 00:20:26,183 --> 00:20:28,685 হেই সারা, কোথায় যাচ্ছো? 291 00:20:33,649 --> 00:20:35,734 292 00:20:36,319 --> 00:20:38,403 293 00:20:50,166 --> 00:20:53,251 - কি নিবে? - ক্লাব সোডা, প্লিজ। 294 00:21:01,928 --> 00:21:03,845 - কত বছর ধরে? - দুঃখিত? 295 00:21:04,013 --> 00:21:06,348 প্রোগ্রামে আছো? কত বছর থেকে লড়াই করছো? 296 00:21:06,515 --> 00:21:09,768 - ৩ বছর ৩ মাস। - বেশ ভাল। 297 00:21:10,519 --> 00:21:12,187 হুম, কিন্তু আজ ভাল লাগছে না। 298 00:21:13,606 --> 00:21:16,274 প্রশ্নের উত্তরের পেছনে ছুটছি? 299 00:21:17,151 --> 00:21:18,443 কি প্রশ্ন? 300 00:21:19,695 --> 00:21:22,697 জীবনটা কী শুধুই বেদনা? নাকি... 301 00:21:24,450 --> 00:21:25,742 আশা প্রত্যাশা? 302 00:21:27,078 --> 00:21:28,578 তুমিই বলো। 303 00:21:34,710 --> 00:21:35,794 পরিষ্কার ডাবল-বার্বোন.. 304 00:21:37,129 --> 00:21:39,047 ডেলে দিন। 305 00:21:50,643 --> 00:21:52,394 চেয়ার্স হানি। 306 00:21:59,735 --> 00:22:00,819 307 00:23:51,430 --> 00:23:52,972 এইত এখানে। 308 00:23:59,021 --> 00:24:02,148 309 00:24:27,174 --> 00:24:29,259 310 00:24:41,981 --> 00:24:45,233 ঈগলস ও এঞ্জেলসে কম্পানীর অংশগ্রহণ। 311 00:24:52,825 --> 00:24:55,451 ৫ মিনিটের মধ্যেই শুরু হওয়ার কথা। 312 00:25:14,305 --> 00:25:17,891 - দুঃখিত, মাফ করবেন। - সমস্যা নেই, আপনি কোন থানায় আছেন? 313 00:25:20,019 --> 00:25:22,437 আমার সহকর্মী ঈগলস লিস্টে আছে। 314 00:25:22,813 --> 00:25:27,609 - দুঃখিত ভাই, আমি.. - ওহ অবশ্যই, ঠিকাছে। 315 00:25:31,030 --> 00:25:32,572 316 00:25:32,740 --> 00:25:33,990 317 00:25:34,158 --> 00:25:35,450 318 00:25:35,659 --> 00:25:36,951 319 00:25:37,119 --> 00:25:40,205 তাকে ছোট থেকেই চিনতাম, তিনি আমাদের পরিবারের খুব কাছের একজন ছিলেন। 320 00:25:40,372 --> 00:25:42,540 ভাল মানুষদের সাথেই এমনটা হয়। 321 00:25:43,167 --> 00:25:45,210 ড্রিংক্স টা নিবে না? 322 00:25:46,170 --> 00:25:48,713 সোনা, আমি রাখাল বালক তোমাকে স্বান্তনা দিতে এসেছি.. 323 00:25:50,216 --> 00:25:52,842 রোনাল্ড উইন্সটন শেপার্ড, শুধু শেপ বলেই ডাকতে পার। 324 00:25:53,010 --> 00:25:55,303 শেপ, এখন কথা বলতে ভাল লাগছে না। 325 00:25:56,972 --> 00:26:00,058 - কিন্তু, তার সাথে তো কথা বলছিলে। - এখান থেকে যান, ওকে? 326 00:26:03,938 --> 00:26:05,730 মাফ করবেন। 327 00:26:20,079 --> 00:26:21,162 বলো। 328 00:26:22,539 --> 00:26:26,668 যখন ১৩ বছরের ছিলাম, "এনি দ্যা মিউজিক্যাল" দেখতে যেতে চাচ্ছিলাম.. 329 00:26:28,170 --> 00:26:32,298 সেই বছরই মা মারা গিয়েছিল, আর বাবাই লালন-পালনের দায়িত্ব নিয়েছিল। 330 00:26:32,883 --> 00:26:35,760 নতুন ড্রেস পড়ে রেডি হয়ে ছিলাম... 331 00:26:35,928 --> 00:26:39,681 আর, প্রোগ্রামটা খুব পছন্দের ছিল... 332 00:26:41,392 --> 00:26:44,018 আর বাবা অফিস থেকে ফোন করে জানিয়েছিল যে তার দেরি হবে। 333 00:26:44,186 --> 00:26:46,437 এরকম রোজই হত.. 334 00:26:48,065 --> 00:26:51,150 আর মনে হত আমি অবহেলিত.. 335 00:26:52,611 --> 00:26:55,738 পুরো পৃথিবীতে আমার কেউ নেই। 336 00:26:58,951 --> 00:27:03,538 তখন ব্রুস এসেছিলেন, আর আমাকে প্রোগ্রামে নিয়েছিলেন আর... 337 00:27:05,291 --> 00:27:09,127 তারপর বাড়ি পৌঁছে দিয়েছিলেন আর বলেছিলেন... 338 00:27:09,295 --> 00:27:12,964 তিনি সবসময় আমার পাশে থাকবেন। 339 00:27:19,972 --> 00:27:22,724 তারপর একমাস আগে, তাকে দরকার হয়, তার সাহায্য চাই.. 340 00:27:25,769 --> 00:27:27,854 আর এজন্যই তিনি আজ মৃত। 341 00:27:29,982 --> 00:27:31,024 342 00:27:31,442 --> 00:27:33,318 - হেই। - এক মিনিট। 343 00:27:36,613 --> 00:27:38,406 সে বেঁচে থাকলে কি চাইতো? 344 00:27:46,206 --> 00:27:47,623 345 00:27:48,334 --> 00:27:49,459 আমাকে নিতে দাও। 346 00:27:51,337 --> 00:27:53,504 এখানে কি আসা যাবে? 347 00:27:58,344 --> 00:27:59,886 348 00:28:00,054 --> 00:28:01,137 349 00:28:04,850 --> 00:28:07,643 আমরা ভোজন শুরু করার পূর্বে... 350 00:28:07,770 --> 00:28:12,106 ১৫তম বার্ষিক ঈগল ও এঞ্জেলস অনুষ্ঠানে সবাইকে স্বাগত জানাতে চাই। 351 00:28:14,360 --> 00:28:16,402 আমরা জানি কাদের জন্য আজ আমরা এখানে উপস্থিত। 352 00:28:16,570 --> 00:28:18,821 তাই নীরবতা পালনের মাধ্যমে... 353 00:28:19,156 --> 00:28:21,199 আইনের প্রতি আমাদের একাগ্রতা জাগ্রত করতে চাই.. 354 00:28:22,076 --> 00:28:24,869 আর তাদের সম্মান জানাতে চাই, যারা প্রাণ দিয়েছেন... 355 00:28:25,037 --> 00:28:27,622 ন্যায় ও সত্যের পথে। 356 00:28:29,166 --> 00:28:31,542 আমরা আজ শোকাহত। 357 00:28:37,800 --> 00:28:39,467 358 00:29:06,578 --> 00:29:10,081 ধন্যবাদ। সবাই ডিনার উপভোগ করুন। 359 00:29:16,672 --> 00:29:17,880 আমাকে চিনে ফেলেছে, গাইস। 360 00:29:18,048 --> 00:29:19,507 - এক্ষুনি আসছি। - অবশ্যই। 361 00:29:20,843 --> 00:29:22,218 কার্ড কপি করে নিস। 362 00:29:27,391 --> 00:29:29,308 এইত এখন। 363 00:29:32,062 --> 00:29:34,147 364 00:29:34,565 --> 00:29:35,731 365 00:29:36,650 --> 00:29:37,900 কপি করছি। 366 00:29:39,903 --> 00:29:41,112 367 00:29:43,240 --> 00:29:44,699 368 00:29:45,451 --> 00:29:46,868 ইয়েস? 369 00:29:47,035 --> 00:29:49,245 "কিপ" এখন ১৫ তে। 370 00:29:51,123 --> 00:29:52,623 বুঝতে পেরেছি। 371 00:29:58,881 --> 00:30:01,132 খুবই দুঃখিত, আমাকে এখন যেতে হবে। 372 00:30:15,189 --> 00:30:17,732 হ্যা, আমি দুঃখিত, খুবই দুঃখিত। 373 00:30:17,858 --> 00:30:19,859 সে কি করছে? 374 00:30:20,110 --> 00:30:21,319 চলে যাচ্ছে। 375 00:30:21,945 --> 00:30:23,696 আমি দুঃখিত। 376 00:30:23,822 --> 00:30:25,239 না, না, না, আবারো না। 377 00:30:28,368 --> 00:30:29,410 378 00:30:29,578 --> 00:30:32,830 - হ্যা? - আমাকে চিনে ফেলেছে, পেছনে এসে দেখা করো। 379 00:30:33,832 --> 00:30:35,082 যাও। 380 00:30:35,250 --> 00:30:36,918 381 00:30:45,761 --> 00:30:47,345 হেই। 382 00:30:47,679 --> 00:30:48,763 লিংকন বুড়োস। 383 00:30:55,938 --> 00:30:58,481 - আমি বুঝতে পারছিনা আপনি.... - আমি জানি তুই কে। 384 00:30:58,649 --> 00:31:00,024 ঢাকনা খুল, আস্তে... 385 00:31:09,159 --> 00:31:10,743 থ্রি, শুনতে পাচ্ছো? 386 00:31:10,869 --> 00:31:13,621 - আমি দুঃখিত। - থ্রি, কপি? 387 00:31:14,665 --> 00:31:18,042 চল, ওদিকে চল। 388 00:31:20,003 --> 00:31:21,379 ডিভাইসটা নিতে হবে। 389 00:31:25,384 --> 00:31:26,968 অনেক হয়েছে। 390 00:31:27,135 --> 00:31:29,053 আপনি কেন পুলিশ ডাকছেন না? 391 00:31:29,221 --> 00:31:33,182 আমি কম্পানীর হয়ে কাজ করি, বুড়োস, পুলিশের দরকার হয় না। কোন শেষ ইচ্ছা? 392 00:31:33,350 --> 00:31:35,101 393 00:31:37,938 --> 00:31:40,022 394 00:31:43,777 --> 00:31:45,861 395 00:31:50,117 --> 00:31:52,618 - হ্যা? - একটা সমস্যা হয়েছে.. 396 00:31:52,786 --> 00:31:55,079 - একটা গার্ডকে হত্যা করতে হয়েছে। - এখন চলো। 397 00:31:55,789 --> 00:31:56,956 না, এখনো কপি করতে পারিনি। 398 00:31:57,124 --> 00:32:00,418 যা করার কর, বডিটা সরাতে হবে। 399 00:32:05,549 --> 00:32:07,508 - বডিটা খুঁজে পেতে দাও। - কিহ? 400 00:32:07,676 --> 00:32:09,051 মাহনের জন্য অপেক্ষা করো। 401 00:32:13,765 --> 00:32:16,892 402 00:32:30,949 --> 00:32:32,241 গ্রেচেন.. 403 00:32:36,663 --> 00:32:37,955 বাবুটা কেমন আছে? 404 00:32:44,796 --> 00:32:49,967 মনে হচ্ছে তোমার ফ্রেন্ড হুইসলারই শুধু ছিলার পেছনে লাগেনি... 405 00:32:50,761 --> 00:32:53,095 এ ব্যাপারে কিছু জানা আছে? 406 00:32:53,639 --> 00:32:55,264 না। 407 00:32:56,183 --> 00:32:57,767 না। 408 00:32:59,269 --> 00:33:00,603 409 00:33:01,438 --> 00:33:04,065 তুমি কিছুই জানতে না, তাইনা? 410 00:33:04,483 --> 00:33:08,277 এসবের সাথে তোমার কোনই সম্পর্ক নেই... 411 00:33:08,445 --> 00:33:11,405 স্কফিল্ড, বুড়োস। 412 00:33:11,573 --> 00:33:14,200 - তুমি জানোই না এরা... - জানি না। 413 00:33:15,494 --> 00:33:18,371 আমার সাথে মিথ্যা বলা চলবে না। 414 00:33:19,581 --> 00:33:20,998 415 00:33:21,166 --> 00:33:24,335 জানি না, আমি জানি না। 416 00:33:31,301 --> 00:33:35,971 তোমাকে বেশ ভাল দেখাচ্ছে.. 417 00:33:39,851 --> 00:33:41,769 চেহারাটা আরেকটু ভাল করে দিতে পারি। 418 00:33:43,438 --> 00:33:45,523 419 00:33:50,946 --> 00:33:51,987 ইয়েস। 420 00:33:52,155 --> 00:33:54,156 ব্রুস বেনেটের ক্রেডিট কার্ড... 421 00:33:54,324 --> 00:33:56,867 স্যান পেদ্রোর একটি বারে ইউজ হয়েছে। 422 00:34:07,796 --> 00:34:09,463 423 00:34:16,096 --> 00:34:18,431 - আসার জন্য ধন্যবাদ। - অবশ্যই। 424 00:34:18,890 --> 00:34:20,683 মাফ করবেন... 425 00:34:22,894 --> 00:34:25,354 বাহিরে দূর্ঘটনা ঘটেছে, আমাদের ধারণা আপনাদের লোক। 426 00:34:25,522 --> 00:34:28,858 - আপনাকে আসতে হবে। - মাফ করবেন? 427 00:34:30,026 --> 00:34:33,237 আই.ডি করার আগে কেউ যেতে পারবে না, প্লিজ। 428 00:34:33,780 --> 00:34:38,409 - ম্যাথার্স, মিসেস তাবাকের সাথে থাকুন। - কি হয়েছে? আমাকে ফ্লাইট ধরতে হবে। 429 00:34:38,577 --> 00:34:42,288 বুঝতে পারছি, আমরা দ্রুত সেরে ফেলবো। এই অফিসার আপনার সাথে থাকবে, প্লিজ। 430 00:34:42,456 --> 00:34:43,748 সাথে থাকুন। 431 00:34:44,916 --> 00:34:48,669 আমার সাথে অপেক্ষা করুন, ম্যাম। ধন্যবাদ। 432 00:34:51,173 --> 00:34:54,175 - কি অবস্থা? - কয়েক মিনিটের মধ্যে হয়ে যাবে। 433 00:34:58,346 --> 00:34:59,722 434 00:35:00,056 --> 00:35:03,851 এইত হচ্ছে। জলদি জলদি। 435 00:35:08,273 --> 00:35:09,523 চমৎকার স্মৃতিচারণ অনুষ্ঠান... 436 00:35:12,110 --> 00:35:15,696 আপনাদের ফোর্সের এই উৎসর্গকে আমি সম্মান জানাই। 437 00:35:16,948 --> 00:35:18,741 সমাজে অনেক দুষ্ট লোক রয়েছে। 438 00:35:19,951 --> 00:35:24,079 অফিসার ম্যাথার্স, আপনার.. আপনার.. 439 00:35:24,247 --> 00:35:26,499 নাক দিয়ে রক্ত ঝরছে। 440 00:35:29,336 --> 00:35:31,420 441 00:35:51,066 --> 00:35:52,775 কোন একদিন। 442 00:35:57,155 --> 00:35:59,240 443 00:36:03,495 --> 00:36:07,414 এইযে, আমি এই মহিলাটিকে খুঁজছি.. 444 00:36:09,876 --> 00:36:11,252 সারা টেনক্রেডি। 445 00:36:26,643 --> 00:36:28,811 - এইযে, এটা নিন। - ধন্যবাদ। 446 00:36:35,026 --> 00:36:36,193 আপনি ঠিক আছেন? 447 00:36:36,862 --> 00:36:38,612 এইত হচ্ছে.. 448 00:36:39,239 --> 00:36:41,615 এইত, ইয়েস হয়েছে। 449 00:36:41,783 --> 00:36:43,868 450 00:36:46,162 --> 00:36:48,706 তেমন কিছু না, যাত্রা শুভ হোক। 451 00:36:49,541 --> 00:36:51,709 মিসেস তাবাক, আমাদের যেতে হবে.. 452 00:36:52,127 --> 00:36:53,878 ম্যাম, এক্ষুনি। 453 00:36:56,006 --> 00:36:58,632 আমি তাকে দেখিনি। 454 00:36:59,217 --> 00:37:00,342 আপনি নিশ্চিত? 455 00:37:01,094 --> 00:37:03,178 456 00:37:22,908 --> 00:37:26,327 দেখ দেখ কারা এসেছে। 457 00:37:26,494 --> 00:37:28,162 চুপ থাক, বুদ্ধিমান গাধা। 458 00:37:29,706 --> 00:37:32,666 - তুই নিশ্চিত তো যে পুরোটা পেয়েছিস? - একশত ভাগ। 459 00:37:32,834 --> 00:37:35,336 - সারা কোথায়? - তাকে দেখে রাখা আমার দায়িত্ব নয়। 460 00:37:35,503 --> 00:37:37,755 এখন আমরা কি করবো? কেউ নিশ্চয়ই আমাদের দেখে ফেলেছে। 461 00:37:37,923 --> 00:37:40,090 চিন্তা করো না, সামলে নিয়েছি। 462 00:37:43,094 --> 00:37:45,512 রাজনৈতিকভাবে উৎসাহিত? 463 00:37:45,680 --> 00:37:48,098 সম্ভবত একজন আর্মেনিয়ান। 464 00:37:50,727 --> 00:37:54,605 আক্রমণকারী ভেবেছিল রাষ্ট্রদূত অনুষ্ঠানে উপস্থিত আছে। 465 00:37:54,773 --> 00:37:56,774 লিসার বডিগার্ডকে মরতে হয়েছে। 466 00:37:58,360 --> 00:38:01,362 - লিসা কি ফ্লাইট ধরতে পেরেছে? - ইয়েস জেনারেল। 467 00:38:18,505 --> 00:38:21,382 - কোন তথ্য পেলেন? - একজনকে পেয়েছিলাম.. 468 00:38:22,634 --> 00:38:24,259 একজনকে পেয়েছিলাম.. 469 00:38:24,386 --> 00:38:27,805 একজন খবরীকে, সে ১১ বছর ধরে কম্পানীর হয়ে কাজ করতো... 470 00:38:27,973 --> 00:38:30,516 তারপর সে কম্পানীর বিপক্ষে গিয়ে আমাকে সাহায্য করার সিদ্ধান্ত নেয়। 471 00:38:30,684 --> 00:38:33,602 সে বলেছিল, তথ্য বিশ্লেষনের লোকেশন জানতে পেরেছে.. 472 00:38:35,647 --> 00:38:38,649 কিন্তু তাকে তার বাসভবনে মৃত অবস্থায় পাই। 473 00:38:38,817 --> 00:38:41,026 আমি দুঃখিত। 474 00:38:42,320 --> 00:38:47,241 - প্রথমে বেনেট, এখন আপনার খবরী, তাইনা? - হ্যাঁ, তারা আর বেশি দূরে নেই। 475 00:38:47,367 --> 00:38:49,451 কোন সন্দেহ নেই। 476 00:38:51,538 --> 00:38:56,834 আর এখন আমার হাতে কিছুই নেই, আর কোন ধারণাও নেই লোকেশন টা কোথায়। 477 00:38:57,836 --> 00:39:02,715 এগিয়ে যেতেই হবে, এজেন্ট সেলফ, যেটাই ঘটুক না কেন। 478 00:39:02,882 --> 00:39:04,591 ঠিক। 479 00:39:06,177 --> 00:39:07,678 ওকে। 480 00:39:09,222 --> 00:39:12,099 যেটাই ঘটুক না কেন, আমি... 481 00:39:12,517 --> 00:39:15,310 তোমার কাজের ধরনের প্রশংসা করি। 482 00:39:26,364 --> 00:39:30,034 - আপনার কি কিছু লাগবে, মিস্টার কোল? - আমি ঠিক আছি, মিস্টি মেয়ে। 483 00:39:44,340 --> 00:39:49,053 প্ল্যানটা কি ছিল হুইসলার? প্ল্যানটা কি ছিল? 484 00:39:53,183 --> 00:39:55,392 485 00:39:55,643 --> 00:39:57,436 শ্যান জিং। 486 00:39:58,813 --> 00:40:00,647 [চাইনিজ] 487 00:40:00,899 --> 00:40:04,151 কোল ফেইফার আমাদের মিটিং এ আসেনি। 488 00:40:09,199 --> 00:40:12,242 তো তোর কাছে ছিলা নেই? 489 00:40:17,665 --> 00:40:20,167 আবার দেখা হবে, শ্যান জিং। 490 00:40:20,418 --> 00:40:22,503 491 00:40:33,681 --> 00:40:37,476 যদি কেউ খোঁজ করে, বলবি আমি লস এঞ্জেলেসে। 492 00:40:38,770 --> 00:40:42,606 ২ টা পেয়েছি, এখন ৩ নাম্বার। 493 00:40:43,274 --> 00:40:46,443 লিসা তাবাকের ফোন থেকে সবকিছু কপি করে নেওয়া গেছে? 494 00:40:48,071 --> 00:40:51,365 জানি না, কার্ড ছাড়া কিছুই নেইনি। 495 00:41:02,752 --> 00:41:06,463 সাহায্যের জন্য অনেক ধন্যবাদ। 496 00:41:18,143 --> 00:41:21,103 একটা কাজ করে দিতে হবে। 497 00:41:21,479 --> 00:41:23,605 সবাইকেই দিচ্ছিনা কি! 498 00:41:26,192 --> 00:41:28,485 যে আমার ছেলেকে মেরেছে তাকে খুঁজছি। 499 00:41:32,949 --> 00:41:34,783 আপনার কি দরকার? 500 00:41:34,951 --> 00:41:36,994 এইযে পুলিশ রিপোর্ট.. 501 00:41:37,162 --> 00:41:40,706 তুমি এফ.বি. আই ডেটাবেসে ঢুকবে... 502 00:41:41,791 --> 00:41:46,461 আর একজনকে খুঁজবে। সে প্রোফেশনাল হত্যাকারী। 503 00:41:46,588 --> 00:41:51,592 সে আফ্রিকান-আমেরিকান, ৬" ৪', ওজন ২২০ পাউন্ডের মত। 504 00:41:53,469 --> 00:41:55,387 এটা কাউকে দেখানো যাবে না। 505 00:42:06,191 --> 00:42:08,275 506 00:42:11,863 --> 00:42:13,238 507 00:42:13,531 --> 00:42:16,658 - হাই। - হেই, তুমি ঠিক আছো? 508 00:42:17,076 --> 00:42:18,994 হ্যাঁ, তাইতো মনে হচ্ছে। 509 00:42:19,162 --> 00:42:21,955 চিন্তা হচ্ছিল, তুমি কোথায়? বলো আমি আসছি। 510 00:42:22,123 --> 00:42:24,583 না ঠিক আছে, প্রায় চলেই এসেছি। 511 00:42:25,168 --> 00:42:26,251 উম.. 512 00:42:29,422 --> 00:42:31,673 শোন, তোমার জন্যই আমি এখনো ঠিক আছি.. 513 00:42:33,509 --> 00:42:36,303 আপন বলতে শুধু তুমিই অবশিষ্ট, আর এজন্যই ভীত থাকি। 514 00:42:39,098 --> 00:42:41,016 আমি শুধু তোমার সাথে থাকতে চাই। 515 00:42:41,184 --> 00:42:45,229 এখন পরিস্থিতি খুব একটা সুবিধার না... 516 00:42:45,855 --> 00:42:50,025 কিন্তু আমরা তো একসাথেই আছি। তুমিও এখানে, আমিও এখানে। 517 00:42:50,693 --> 00:42:53,195 কোন একদিন নয়, উম.. 518 00:42:53,363 --> 00:42:55,322 আজকেই। 519 00:42:59,619 --> 00:43:03,997 বেশ, তুমি চলে আসো, আর আমরা দুজন মিলে ডিনার বানাবো.. 520 00:43:04,165 --> 00:43:07,000 আর দুজন মিলে ভাল সময় কাটাবো। 521 00:43:07,168 --> 00:43:09,294 হ্যাঁ, আমি চলে আসছি। 522 00:43:24,555 --> 00:43:31,000 Sub. by Abdullah