1 00:00:01,121 --> 00:00:02,659 .בפרקים הקודמים בנמלטים 2 00:00:03,070 --> 00:00:06,865 מהיום והלאה, כל מחזיקי הכרטיס ,מתבקשים לשאת אותם על גופם 3 00:00:07,139 --> 00:00:08,330 .כל הזמן 4 00:00:08,331 --> 00:00:10,685 גרטשן לא הצליחה להשיג את הכרטיס ?השישי. -איפה זה משאיר אותנו 5 00:00:10,720 --> 00:00:13,878 אתה יודע, גרטשן העבירה .לך פיסת מידע אחת 6 00:00:14,327 --> 00:00:15,445 .זה יכול לעזור 7 00:00:18,145 --> 00:00:19,620 קיבלתי שיחת ,טלפון מחבר וותיק 8 00:00:19,621 --> 00:00:22,310 ,הוא שמע שסילה למכירה .רצה לדעת אם יוכל להצטרף 9 00:00:22,311 --> 00:00:24,921 הכנתי מקום בטוח בו נוכל ?לשמוע את הצעתו. יש לך עט 10 00:00:25,131 --> 00:00:27,656 .רק רגע .שדרות פיירמונט, 1917- 11 00:00:31,138 --> 00:00:32,599 .הסוכן סלף 12 00:00:33,722 --> 00:00:34,938 .חיכינו לך 13 00:00:35,285 --> 00:00:37,077 כשסקופילד ובורוז ,יעברו דרך הדלת 14 00:00:37,078 --> 00:00:38,814 .תן להם הזדמנות להיכנע 15 00:00:39,136 --> 00:00:41,316 הם לא יתנו .את זה בלי מאבק 16 00:00:41,939 --> 00:00:44,350 ,אם הם ינקטו בעמדה כזו .נגיב בצורה דומה 17 00:00:45,678 --> 00:00:48,346 ,אם נעשה מהלך אחד שגוי 18 00:00:48,347 --> 00:00:51,741 'המצלמה תופעל וגנרל קראנץ .ידע שאנו בפנים 19 00:00:59,787 --> 00:01:02,013 !אני צריך צוות למטה, עכשיו 20 00:01:24,968 --> 00:01:26,718 .זה ייגמר בקרוב 21 00:01:29,259 --> 00:01:32,478 את בטוחה שלא כדאי שנחכה ?שם למטה למייקל שיצא עם סילה 22 00:01:33,771 --> 00:01:36,624 אם היית מבין בטקטיקה, היית .יודע שכאן זה השטח השולט 23 00:01:36,969 --> 00:01:38,718 .חוץ מזה אנו משתיקי קול 24 00:01:51,460 --> 00:01:55,067 ,אז סילה אינה כרטיס אחד .אלא שישה 25 00:02:01,614 --> 00:02:04,998 תוודאו שאין עליו חומרי נפץ .ואז תהרגו אותו 26 00:02:19,530 --> 00:02:21,048 ,תזרקו את הנשק 27 00:02:21,049 --> 00:02:22,795 .או שאפוצץ לו את המוח 28 00:02:25,472 --> 00:02:27,823 .כדאי לך להניח אותו 29 00:02:29,679 --> 00:02:31,740 !כדאי לך להניח אותו 30 00:02:34,467 --> 00:02:36,627 .תורידו את האקדחים שלכם 31 00:02:37,141 --> 00:02:39,846 .קדימה, בוא לכאן 32 00:02:40,804 --> 00:02:41,950 .קדימה, זקן 33 00:02:47,186 --> 00:02:50,546 המוחות הטובים ביותר בעולם תכננו את מערכת האבטחה הזאת 34 00:02:50,547 --> 00:02:53,185 .ואתם... כמעט הבסתם אותה 35 00:02:55,215 --> 00:02:57,598 .התסכול וודאי הורג אותך 36 00:02:57,599 --> 00:02:59,032 .פישלת 37 00:02:59,033 --> 00:03:00,589 ,למען האמת 38 00:03:01,141 --> 00:03:03,402 ,חסרה פיסה אחת בלבד מהפאזל 39 00:03:04,680 --> 00:03:06,775 .והבאת אותה אליי 40 00:03:07,516 --> 00:03:10,157 אני לא בטוח על מה .אתה מדבר 41 00:03:10,614 --> 00:03:12,109 .כרטיס סילה שלך 42 00:03:12,932 --> 00:03:14,409 .עכשיו 43 00:03:30,046 --> 00:03:37,096 תורגם על ידי עמית יקיר Qsubs מצוות 44 00:03:37,097 --> 00:03:40,249 #צפייה מהנה# 45 00:03:53,824 --> 00:03:56,935 נמלטים עונה רביעית - פרק 12 46 00:04:05,566 --> 00:04:07,247 .לא מה שציפית 47 00:04:07,562 --> 00:04:09,601 מה שציפיתי מאדם כמוך 48 00:04:09,927 --> 00:04:13,209 היא מערכת שבה .כל היתרון יהיה שלך 49 00:04:20,318 --> 00:04:22,600 נראה כי חסרים .לך כמה כרטיסים 50 00:04:33,118 --> 00:04:35,106 .אכלת אותה, גנרל 51 00:04:48,440 --> 00:04:50,785 אתה השותף הגרוע ביותר .שעבדתי איתו אי פעם 52 00:04:50,786 --> 00:04:54,973 מה? -אתה משאיר אותי עם .פריק בעל יד אחת וכלבה מטורפת 53 00:04:54,974 --> 00:04:56,310 ...בזמן שאתה מסתובב עם .תשתקי- 54 00:04:56,311 --> 00:04:59,271 תשתקי. -אתה לא תגיד לי .מה לעשות, פחדן. -תשתקי 55 00:04:59,620 --> 00:05:00,965 .תקשיבו לי 56 00:05:00,966 --> 00:05:04,079 אתם חושבים שגרטשן ובאגוול ,יביאו לכם את סילה 57 00:05:04,080 --> 00:05:07,377 אבל האנשים שהם יגנבו אותו !מהם מתכננים לשלוח... -תשתקי 58 00:05:07,378 --> 00:05:09,486 .אתה תשתוק! -תהיי בשקט .אל תגיד לי לשתוק- 59 00:05:09,487 --> 00:05:10,668 .אל תגיד לי לשתוק !תשתקי- 60 00:05:10,703 --> 00:05:12,335 !תסתמי את הפה שלך .אגיד מה שאני רוצה- 61 00:05:12,336 --> 00:05:14,378 .תסתמי .אל תגיד לי לשתוק- 62 00:05:27,997 --> 00:05:29,329 !לא 63 00:05:45,675 --> 00:05:47,670 .היינו צריכים אותו .הוא עמד להרוג אותך- 64 00:05:47,671 --> 00:05:50,290 טוב, לכי תביאי את גרטשן .ובאגוול, אטפל פה בעניינים 65 00:05:55,715 --> 00:05:57,145 .קול 66 00:05:57,146 --> 00:05:58,785 .אתה צריך להתבייש בעצמך 67 00:06:00,785 --> 00:06:02,543 אני לא יודע איך הדברים ,נעשים בעיר מולדתך 68 00:06:02,544 --> 00:06:05,941 אבל אצלנו אנו אוהבים .להציג יפה את האורחים שלנו 69 00:06:05,942 --> 00:06:08,664 אני גרגורי ווייט, נעים להכיר .אותך. -סוזן אנטוני 70 00:06:08,665 --> 00:06:12,295 ראיתי אותך בסביבה לפני ?מספר ימים, את לקוחה 71 00:06:12,296 --> 00:06:15,119 למעשה לא. אני וקול .עבדנו יחד בעבר 72 00:06:15,120 --> 00:06:17,394 .היא בעצמה אשת מכירות מעולה 73 00:06:17,395 --> 00:06:19,736 ?האומנם? איפה עבדתם יחד 74 00:06:22,607 --> 00:06:24,063 .פלורידה 75 00:06:24,729 --> 00:06:26,186 ?פלורידה 76 00:06:26,596 --> 00:06:29,004 לא עבדת באגף ?הצפון מזרחי 77 00:06:29,005 --> 00:06:33,077 כן, אבל עבודתי הראשונה בגייט .(הייתה בקלירווטר. (עיר בפלורידה 78 00:06:34,626 --> 00:06:37,189 אני מניח שאינך אוהב להיות ?יותר מדי זמן במקום אחד, הלא כן 79 00:06:37,671 --> 00:06:39,953 .נולדתי נווד 80 00:06:41,817 --> 00:06:43,950 ,היה נחמד להכיר אותך ... אני 81 00:06:44,801 --> 00:06:47,000 .עליי ללכת לשיחת וועידה 82 00:06:54,090 --> 00:06:55,483 .הוא יודע 83 00:07:00,484 --> 00:07:02,105 .לא, לא 84 00:07:05,135 --> 00:07:06,814 !יש לה רובה 85 00:07:16,039 --> 00:07:17,357 .תנתק את הטלפון 86 00:07:17,910 --> 00:07:19,383 בבקשה, מכאן, לתוך .משרדו של מר ווייט 87 00:07:19,384 --> 00:07:21,496 .כולם, תישארו רגועים .למשרדו של מר ווייט 88 00:07:21,645 --> 00:07:23,646 .שב .כעת תקשיבו היטב- 89 00:07:24,081 --> 00:07:25,795 .אף אחד לא יפגע 90 00:07:26,807 --> 00:07:28,309 !?מה עכשיו 91 00:07:38,421 --> 00:07:41,832 איך השגתם את ?חמשת הכרטיסים 92 00:07:42,856 --> 00:07:44,796 .התסכול וודאי הורג אותך 93 00:08:06,805 --> 00:08:09,417 ...האם זה ?מה זה 94 00:08:10,288 --> 00:08:12,031 .הכרטיסים היו מפתחות 95 00:08:13,457 --> 00:08:14,974 ...וזה 96 00:08:17,621 --> 00:08:19,119 .זה סילה 97 00:08:20,173 --> 00:08:23,270 אני מניח שכעת היית רוצה ?להפליל מישהו אחר, נכון, גנרל 98 00:08:23,544 --> 00:08:27,435 אתה אפילו לא קרוב .לצאת מכאן 99 00:08:28,380 --> 00:08:29,749 .בואו נזוז 100 00:08:37,064 --> 00:08:38,514 ?אתה בטוח, פאפי 101 00:08:38,873 --> 00:08:41,023 אין לנו מושג מה מחכה .לנו שם 102 00:08:41,024 --> 00:08:42,743 כן, אנו גם לא יודעים .מה נמצא למעלה 103 00:08:42,744 --> 00:08:44,636 .סמוך עליי !גנרל 104 00:08:45,062 --> 00:08:47,096 אנו צריכים שתפעיל .את המעלית הזאת 105 00:08:58,738 --> 00:09:00,186 .בהצלחה 106 00:09:02,279 --> 00:09:04,358 .אתה בא איתנו 107 00:09:17,643 --> 00:09:20,801 .זה בסדר, ג'ומני .הנח את האקדח, הכול בשליטה 108 00:09:33,763 --> 00:09:35,434 .יש לנו מצב חירום 109 00:09:44,403 --> 00:09:45,932 .מייקל, תודה לאל 110 00:09:46,240 --> 00:09:47,826 .השגנו את זה 111 00:09:49,650 --> 00:09:51,414 ?מה המצב בצד שלך 112 00:09:51,750 --> 00:09:53,352 .בסדר גמור 113 00:09:53,353 --> 00:09:55,018 .אבל תנו לי חמש דקות נוספות 114 00:10:28,590 --> 00:10:31,960 זה השולחן שישבת לידו ?כשהורית לוויאט להרוג את בני 115 00:10:32,871 --> 00:10:36,756 אל תדאג, אלכס. הוא כבר .לא ייתן פקודות אחרי היום 116 00:10:39,494 --> 00:10:42,598 אני סקרן. איך לדעתכם ?תצאו מפה 117 00:10:44,425 --> 00:10:49,678 ברגע שנכנסנו למעלית, שומריי .דאגו לכך שהבניין יהיה סגור ומסוגר 118 00:10:50,506 --> 00:10:53,329 .שום דבר לא נכנס או יוצא 119 00:10:54,587 --> 00:10:58,669 ,אז כל דבר שאתם מחכים לו .הוא לא מגיע 120 00:12:09,062 --> 00:12:11,258 ?על מה את מסתכלת .כלום, כלום- 121 00:12:11,259 --> 00:12:13,143 !?על מה את מסתכלת .כלום- 122 00:12:16,231 --> 00:12:17,969 .תפסיק ללטוש עיניים, חייל 123 00:12:17,970 --> 00:12:19,628 .חזרה לעבודה 124 00:12:23,175 --> 00:12:25,162 .אין מצב שזה ייגמר בטוב 125 00:12:25,438 --> 00:12:26,685 .עלינו להסתלק מפה 126 00:12:27,241 --> 00:12:31,630 אינך חושב ששווה לבזבז 20 דקות ?עבור 125 מיליון דולר 127 00:12:31,631 --> 00:12:32,910 .שב בשקט 128 00:12:36,937 --> 00:12:38,748 אני רוצה שתשלח צוות .למשרדו של הגנרל 129 00:12:38,749 --> 00:12:40,120 .עלינו לטפל במה שקורה פה 130 00:12:40,387 --> 00:12:42,063 .תבדקו את המעלית 131 00:12:43,921 --> 00:12:45,436 .תכסו את חדר המדרגות 132 00:12:50,003 --> 00:12:53,074 כל הטכנולוגיה הזו רק כדי .לשמור שמות ודו"חות 133 00:12:53,754 --> 00:12:55,418 ?שמות ודו"חות 134 00:12:56,072 --> 00:13:00,863 המידע הזה מהממשלה ?או מאביך 135 00:13:02,972 --> 00:13:03,942 .תיזהר 136 00:13:04,199 --> 00:13:05,999 .המגירה הימנית העליונה 137 00:13:07,575 --> 00:13:09,485 .משהו שאמור לעניין אותך 138 00:13:10,388 --> 00:13:12,461 הוצאתי את זה כשהשם .שלכם עלה 139 00:13:15,211 --> 00:13:16,729 ?למה עזבת 140 00:13:16,730 --> 00:13:20,310 קיבלתי תפקיד בארגון רב לאומי ,שאנו קוראים לה, החברה 141 00:13:21,168 --> 00:13:23,754 הם קובעים את כל .ההחלטות במדינה 142 00:13:24,302 --> 00:13:26,873 הכרתי את אביך עוד .לפני שנולדת 143 00:13:28,038 --> 00:13:30,309 ידוע לך שהוא עבד .עבור החברה 144 00:13:30,310 --> 00:13:33,077 .כן, הוא היה מנתח מערכות 145 00:13:34,049 --> 00:13:35,599 ?זה מה שהוא סיפר לך 146 00:13:36,927 --> 00:13:40,552 ובכן, ברור שהוא רצה להגן .עליך מפני האמת 147 00:13:40,876 --> 00:13:43,615 .אני מזהיר אותך .אביך היה אדם מבריק- 148 00:13:44,611 --> 00:13:46,730 אבל הוא מעולם לא .מצליח להביס את החברה 149 00:13:47,387 --> 00:13:52,856 אינך חייב לעשות את אותן .טעויות גורליות ומוטעות שהוא עשה 150 00:13:53,216 --> 00:13:55,678 יש כל-כך הרבה דברים .שאתה לא יודע על החברה 151 00:13:56,632 --> 00:13:59,658 .על סילה .על אביך 152 00:14:00,271 --> 00:14:01,763 .על אמך 153 00:14:02,257 --> 00:14:03,845 .אני נשבע שאהרוג אותך 154 00:14:04,756 --> 00:14:06,299 .בחייך, בוא נעבור את זה 155 00:14:10,593 --> 00:14:12,160 ?מה התכנית 156 00:14:24,249 --> 00:14:25,657 .הסוכן סלף 157 00:14:26,193 --> 00:14:28,648 ?מה מצבנו .הבחורים נכנסו לשם לפני שעתיים- 158 00:14:28,865 --> 00:14:31,084 אין אישור לכך שהם ?השיגו את סילה 159 00:14:31,085 --> 00:14:34,102 עדיין לא, אבל אני מבטיח .לך, הרב, שתהיה הראשון לדעת 160 00:14:34,103 --> 00:14:35,467 וברגע שאשמע משהו 161 00:14:35,468 --> 00:14:37,539 אני לוקח מכונית לא מסומנת .למקום האיסוף 162 00:14:37,540 --> 00:14:39,075 ...ואז אסע חזרה .לא- 163 00:14:39,076 --> 00:14:41,434 אתה נוסע ישר למשרדו ,של הסנטור דאלו 164 00:14:41,435 --> 00:14:43,252 .אכין את התובע המחוזי 165 00:14:43,800 --> 00:14:45,577 .אסור לנו לסטות מהתכנית .זה מסוכן מדי 166 00:14:46,071 --> 00:14:47,511 .כן, אדוני 167 00:14:47,770 --> 00:14:49,700 .אנו מתקרבים לקו הסיום 168 00:14:49,770 --> 00:14:52,300 .אני יודע 169 00:14:53,900 --> 00:14:55,930 .לא האמנתי שתגיע עד לשלב הזה 170 00:14:56,503 --> 00:14:57,770 .טעיתי 171 00:15:02,530 --> 00:15:05,037 עלינו להיות מוכנים לפרוץ פנימה .ברגע שהגנרל ייתן את הפקודה 172 00:15:30,596 --> 00:15:33,230 ?מה הדבר שאתם רוצים כולכם 173 00:15:35,166 --> 00:15:36,954 ,פרננדו, רק תגיד את המילה 174 00:15:37,300 --> 00:15:40,130 ולימודי ההשכלה הגבוהה .של בתך הקטנה ישולמו 175 00:15:40,200 --> 00:15:41,600 .נקנה לה בית לגדול בו 176 00:15:41,670 --> 00:15:44,391 אתה חושב שאתה פשוט ?יכול לזרוק עלינו מזומנים, אה 177 00:15:44,430 --> 00:15:46,930 ?נשכח הכול ונסגור את העניין 178 00:15:47,000 --> 00:15:49,600 .פאם זקוקה לך, אלכס 179 00:15:50,097 --> 00:15:51,900 .כעת יותר מתמיד 180 00:15:51,970 --> 00:15:54,300 ,שניכם עדיין כואבים 181 00:15:54,370 --> 00:15:56,430 .אבל הזמן יעשה את שלו 182 00:15:56,500 --> 00:15:58,100 ואולי יום אחד תהיו מוכנים 183 00:15:58,170 --> 00:16:00,328 .להיות שוב הורים ... ואם הכסף לא יהווה בעיה 184 00:16:00,363 --> 00:16:03,400 אתה צריך לשמוע את .עצמך עכשיו 185 00:16:03,435 --> 00:16:05,633 .הייאוש בקולך 186 00:16:05,668 --> 00:16:08,530 ?אתה שומע אותו .אבל תקשיב למה שאני אומר- 187 00:16:08,600 --> 00:16:09,930 .תעוף ממני 188 00:16:10,000 --> 00:16:12,545 ...כל מה שתרצה .תעוף ממני- 189 00:16:13,744 --> 00:16:15,270 ,כל מה שתרצה 190 00:16:15,962 --> 00:16:17,723 .אני יכול לתת 191 00:16:20,794 --> 00:16:24,130 כרטיסי טיסה לך ולשרה .לכל מקום בעולם 192 00:16:24,200 --> 00:16:25,523 ...מה שאני רוצה 193 00:16:26,510 --> 00:16:29,069 הוא לראות את החברה ,מחוסלת טוטאלית 194 00:16:29,796 --> 00:16:31,851 .ואותך בבית הכלא 195 00:16:32,830 --> 00:16:35,130 .זה מה שכולנו רוצים 196 00:16:37,030 --> 00:16:44,834 .זה לא יקרה לעולם 197 00:16:44,869 --> 00:16:45,881 ?שלום, מה שלום כולכם 198 00:16:46,417 --> 00:16:48,062 .בסדר .יופי- 199 00:16:53,030 --> 00:16:54,470 .אני מאד מצטער 200 00:16:54,530 --> 00:16:55,570 .זוז אחורה 201 00:16:55,866 --> 00:16:57,944 סלחי לי. תני לי לעזור .לך לנקות את זה 202 00:16:57,979 --> 00:16:59,400 ...אתה יודע מה, תפסיק. פשוט 203 00:17:02,270 --> 00:17:04,330 .אל תדאג בקשר לזה 204 00:17:05,685 --> 00:17:08,100 ?את בסדר .סלחו לי, אדונים- 205 00:17:08,170 --> 00:17:09,700 .תודה 206 00:17:16,638 --> 00:17:17,778 .לעזאזל 207 00:17:29,403 --> 00:17:31,196 .כולם, להיכנס לעמדה 208 00:17:34,409 --> 00:17:38,838 ,זה עומד להיגמר בקרוב מאד .וזה לא יהיה יפה 209 00:17:40,421 --> 00:17:42,200 .הזדמנות אחרונה 210 00:17:42,270 --> 00:17:47,101 ,תעזבו את סילה .וכולכם יכולים ללכת לחופשי 211 00:17:49,800 --> 00:17:51,678 .פשוט לצאת מהדלת 212 00:17:57,220 --> 00:18:01,300 ?לאן אתה הולך ?תירה בי ואחר כך, מה- 213 00:18:01,370 --> 00:18:04,770 תקפצו מחלון משרדי ?בקומה ה-19 214 00:18:05,469 --> 00:18:08,072 מייקל, אם תהרוג אותי .תאבד את המינוף שלך 215 00:18:13,129 --> 00:18:14,400 ?הלו 216 00:18:20,274 --> 00:18:21,330 .זה בשבילך 217 00:18:21,400 --> 00:18:23,219 ?מה זה 218 00:18:24,063 --> 00:18:25,470 .מינוף 219 00:18:26,870 --> 00:18:28,221 .זו אני 220 00:18:28,256 --> 00:18:29,600 ?ליסה 221 00:18:32,569 --> 00:18:34,000 .מכוונים אליי אקדח 222 00:18:34,613 --> 00:18:35,971 ?מה קורה 223 00:18:36,006 --> 00:18:37,070 .זו טנקרדי 224 00:18:37,598 --> 00:18:40,336 היא אומרת שאם לא תיתן ,למייקל ולאחרים לצאת עם סילה 225 00:18:40,337 --> 00:18:41,761 .היא תהרוג אותי 226 00:18:45,894 --> 00:18:47,230 ?אבא 227 00:18:49,859 --> 00:18:51,430 .בבקשה 228 00:18:54,700 --> 00:18:56,670 .תעשה מה שהם מבקשים 229 00:19:00,570 --> 00:19:03,330 אני מציע שתקשיב .לעצתה של בתך, גנרל 230 00:19:03,365 --> 00:19:04,669 .בן זונה 231 00:19:11,249 --> 00:19:12,564 ?ליסה, איפה את 232 00:19:13,052 --> 00:19:14,409 !תחזיר אותה לטלפון 233 00:19:14,444 --> 00:19:17,730 תוכל לשוחח עם בתך לאחר .שנעזוב, עם סילה, כמובן 234 00:19:20,386 --> 00:19:23,322 תראה, קראתי מספיק מידע ,מודיעיני על החברה שלך 235 00:19:23,323 --> 00:19:25,011 ואני יודע שהיא .לא תפגע בזבוב 236 00:19:25,046 --> 00:19:30,051 .לפני שלושה חודשים, אולי .אבל היא השתנתה 237 00:19:30,902 --> 00:19:33,487 .כולנו השתנינו 238 00:19:33,522 --> 00:19:35,960 .זו רשימה של כל מי שהרגת 239 00:19:37,088 --> 00:19:40,638 .אבות, בנים, חברים 240 00:19:43,765 --> 00:19:46,560 אתה באמת חושב שחיי ?בתך שווים יותר מחייהם 241 00:19:48,396 --> 00:19:50,444 אחד משני דברים .עומד לקרות כעת 242 00:19:50,479 --> 00:19:52,493 ,תיתן לנו ללכת .או שליסה תמות 243 00:19:53,205 --> 00:19:55,061 .מבחינתי זה או זה בסדר 244 00:19:56,036 --> 00:19:58,030 .רק אל תפגעו בה 245 00:19:58,869 --> 00:20:02,997 כל עוד תקיים את הצד .שלך בעסקה, לא נפגע בה 246 00:20:06,530 --> 00:20:09,400 .הורית להעביר את סילה 247 00:20:09,460 --> 00:20:11,630 .תראה לנו כיצד 248 00:20:21,230 --> 00:20:23,230 !אני מלווה אותם החוצה 249 00:20:29,760 --> 00:20:30,806 .תורידו נשקים 250 00:20:30,841 --> 00:20:31,852 .תורידו נשקים 251 00:20:32,732 --> 00:20:34,330 .כן, אדוני 252 00:20:44,660 --> 00:20:46,128 .הם בטח מצאו דרך נוספת החוצה 253 00:20:46,163 --> 00:20:48,460 לא ייתכן. -ובכן, הם לא נתפסו .או מתו 254 00:20:48,530 --> 00:20:50,179 ?כמה נחכה עוד 255 00:20:50,230 --> 00:20:52,061 אתה אמרת שלסקופילד .יש תכנית 256 00:20:52,096 --> 00:20:54,205 ואת שמת אקדח !על הפרצוף של מר ווייט 257 00:20:54,240 --> 00:20:56,304 .הוא עמד להתקשר למשטרה 258 00:20:59,560 --> 00:21:01,706 .זה בסדר, אני סוכנת האף-בי-איי 259 00:21:02,230 --> 00:21:04,111 ?מה .מהר, אעזור לכם- 260 00:21:05,538 --> 00:21:07,560 קדימה, עזרי לי להתיר .את האחרים 261 00:21:12,600 --> 00:21:14,563 .אשים עין על קול והאישה 262 00:21:14,598 --> 00:21:17,009 אני רוצה שתצאו שניים .בכל פעם. שניכם קודם 263 00:21:17,060 --> 00:21:18,360 למה אנו לא יכולים ?לצאת כולם יחד 264 00:21:18,767 --> 00:21:21,167 .את פה, לכי לעצור אותם אני רוצה להוציא החוצה כמה שיותר- 265 00:21:21,202 --> 00:21:23,030 .לפני שהם יקלטו מה קורה 266 00:21:23,336 --> 00:21:25,230 תיאודור באגוול מבוקש .בגין רצח 267 00:21:25,671 --> 00:21:27,600 וכעת קול פייפר .מחזיק בבני ערובה 268 00:21:27,968 --> 00:21:29,530 ?מה אעשה 269 00:21:29,600 --> 00:21:31,100 .תנוס על נפשך 270 00:21:31,192 --> 00:21:33,176 .חתיכת אדיוט 271 00:21:36,658 --> 00:21:39,080 .אני יוצא .לא, מר ווייט- 272 00:21:39,430 --> 00:21:41,137 !לא, מר ווייט. חכה 273 00:21:41,330 --> 00:21:42,760 !לא, חכה 274 00:21:57,707 --> 00:22:00,638 !כולם להישאר למטה !תזרקי את הנשק שלך 275 00:22:19,900 --> 00:22:21,220 .תתקשרו לשירותי חירום 276 00:22:28,994 --> 00:22:30,403 ?איך זה מרגיש, אה 277 00:22:30,438 --> 00:22:32,848 להיות מאולץ לעשות משהו ?שאינך רוצה לעשות 278 00:22:33,130 --> 00:22:36,000 ,אבל לדעת שאם לא תעשה כן ,אהוביך יסבלו 279 00:22:36,060 --> 00:22:37,130 .הם ישלמו 280 00:22:39,445 --> 00:22:41,115 ?הקארמה עובדת, נכון, גנרל 281 00:22:46,687 --> 00:22:48,509 .קשה לי לדמיין מה עברת 282 00:22:49,089 --> 00:22:51,460 .קשה לי לדמיין שתרצי 283 00:22:52,736 --> 00:22:54,127 ...כל מה שעשו לך 284 00:22:54,673 --> 00:22:56,134 .הם", זו את, חברתי" 285 00:22:58,305 --> 00:23:00,146 ,לא משנה מה אמרו לך 286 00:23:00,181 --> 00:23:01,988 ...עלייך להבין ש 287 00:23:02,429 --> 00:23:05,122 .סקופילד ובורוז הם אנשים רעים 288 00:23:09,461 --> 00:23:11,088 .היית פעם רופאה 289 00:23:11,588 --> 00:23:14,136 .הקדשת את חייך לעזור לאחרים 290 00:23:14,171 --> 00:23:15,639 .תראי אותך כעת 291 00:23:16,934 --> 00:23:19,652 מחזיקה אקדח מול אישה .חפה מפשע 292 00:23:20,941 --> 00:23:22,196 ?את חפה מפשע 293 00:23:22,231 --> 00:23:23,315 ...את רק 294 00:23:23,817 --> 00:23:26,640 טוחנת מספרים ומריצה מידע ?כדי להיטיב את העולם 295 00:23:28,900 --> 00:23:30,730 ?גברת טבק 296 00:23:32,140 --> 00:23:34,518 .את בסדר .את זקוקה לכמה דקות 297 00:23:36,626 --> 00:23:38,090 ?גברת טבק 298 00:23:38,933 --> 00:23:40,210 ?את בסדר 299 00:23:41,628 --> 00:23:42,907 .תגידי את זה 300 00:23:44,236 --> 00:23:46,354 אני משרה את החצאית .שלי במים 301 00:23:47,179 --> 00:23:49,500 אם לא אשטוף את השומן ,לפני שאשלח לכביסה 302 00:23:50,021 --> 00:23:51,697 .החצאית תיהרס 303 00:23:52,814 --> 00:23:54,159 .בסדר, גברתי 304 00:23:56,126 --> 00:23:58,815 אני לא יודעת איך זה נראה .שם במרום מגדל השן שלך 305 00:23:59,077 --> 00:24:00,868 על הקרקע, גברים ונשים מתים 306 00:24:00,903 --> 00:24:02,260 .וחיים נהרסים 307 00:24:03,473 --> 00:24:06,553 אז אני מוכנה לעשות הכול 308 00:24:07,132 --> 00:24:09,467 .כדי לעצור אתכם 309 00:24:11,530 --> 00:24:13,030 .תסתובבי 310 00:24:17,541 --> 00:24:20,300 .תסתובבי, ליסה 311 00:24:36,209 --> 00:24:37,987 היית צריכה לתת לי לשכנע את מר ווייט 312 00:24:38,022 --> 00:24:39,546 .שהכול יהיה בסדר 313 00:24:39,581 --> 00:24:42,059 ...ככה יכולתי מה, ללבוש חליפת קוף בכל יום- 314 00:24:42,094 --> 00:24:42,993 ?ולשבת מאחורי שולחן 315 00:24:43,028 --> 00:24:44,900 כמה זמן אתה חושב שזה ?היה מחזיק מעמד 316 00:24:47,960 --> 00:24:50,100 אתה מתכוון לצאת לרחוב ?עם תת מקלע 317 00:24:59,260 --> 00:25:01,813 .את לא רצינית 318 00:25:01,860 --> 00:25:03,413 .הם יכולים לזהות אותך, קול 319 00:25:03,448 --> 00:25:05,423 אתה היחיד שמקשר אותי .לזירת הפשע הזאת 320 00:25:05,458 --> 00:25:08,889 .אבל היה נחמד לעבוד איתך 321 00:25:38,730 --> 00:25:40,360 !אל תזוז 322 00:25:42,200 --> 00:25:43,536 .תסתובב 323 00:25:44,030 --> 00:25:45,100 !תסתובב 324 00:25:45,160 --> 00:25:46,447 .בעדינות, מתוקה 325 00:25:46,482 --> 00:25:49,271 'סוכנת מיוחדת מרים הולץ .בשבילך, מתוק 326 00:25:49,460 --> 00:25:51,191 .בוא נלך 327 00:25:51,300 --> 00:25:54,789 אני רוצה לדבר עם בתי .ולוודא שהיא שוחררה 328 00:25:54,824 --> 00:25:59,600 שרה תחזיק בבתך עד שתדע שיצאנו בשלום מהמקום הזה 329 00:25:59,635 --> 00:26:00,960 .בלי שאף אחד עוקב אחרינו 330 00:26:01,810 --> 00:26:06,643 סוכני החברה משובצים .באף-בי-איי ובשירות החשאי 331 00:26:06,678 --> 00:26:09,800 ,הם במשטרה, בתי חולים .משרד הרישוי 332 00:26:10,520 --> 00:26:11,972 .לעולם לא תראה אותנו מגיעים 333 00:26:12,007 --> 00:26:13,874 למעשה, ברגע שנמסור את ,סילה לידיים הנכונות 334 00:26:13,909 --> 00:26:16,033 ,כל הסוכנים שלך, הפעילויות שלך 335 00:26:16,522 --> 00:26:17,922 .הכול יפורסם 336 00:26:17,957 --> 00:26:20,608 .ואז כולם... יראו אתכם מגיעים 337 00:26:26,593 --> 00:26:27,761 .אנחנו עשינו לך את זה 338 00:26:28,433 --> 00:26:29,980 .אנחנו עשינו לך את זה 339 00:26:30,810 --> 00:26:32,406 .אל תשכח את זה, זקן 340 00:26:34,617 --> 00:26:37,500 רוצה לדעת מה באמת ?אביך עשה בחברה 341 00:26:38,572 --> 00:26:40,039 .הוא היה מוציא להורג 342 00:26:40,074 --> 00:26:42,930 .הוא הרג אנשים שערקו מחברה 343 00:26:44,535 --> 00:26:47,261 כעת האנשים שהוא אימן .ירדפו אחריכם 344 00:27:18,500 --> 00:27:21,194 .בוא, משהו לא בסדר 345 00:27:24,277 --> 00:27:25,300 ?גברת טבק 346 00:27:28,195 --> 00:27:29,360 ?גברת טבק 347 00:27:48,023 --> 00:27:49,281 .היא עזבה הרגע 348 00:27:49,316 --> 00:27:51,337 .טנקרדי, היא בטח בחוץ 349 00:28:30,670 --> 00:28:31,960 ?האם את בסדר 350 00:28:32,611 --> 00:28:34,005 .כן, אני בסדר 351 00:28:34,040 --> 00:28:35,400 .אני חוזרת כעת 352 00:28:35,460 --> 00:28:37,395 לא, אני רוצה שתהיי ,במקום מאובטח 353 00:28:37,430 --> 00:28:39,330 .תחת השגחה .לכי הביתה 354 00:28:39,400 --> 00:28:40,745 אבל אני באמת צריכה .להיות שם 355 00:28:41,282 --> 00:28:44,200 אתקשר אלייך ברגע .שנשיג את סילה בחזרה 356 00:28:46,787 --> 00:28:49,000 נתתי את מספר הלוחית ... והרישיון למשטרה המקומית 357 00:28:49,478 --> 00:28:51,655 איבדנו את צעד הפתיחה שלנו 358 00:28:51,690 --> 00:28:54,684 ברגע שסקופילד הבין .את נוהל הקרב שלנו 359 00:28:54,827 --> 00:28:56,458 ,אם אנו רוצים להביס אותו 360 00:28:56,868 --> 00:28:59,429 עלינו לשנות את דרך .הפעולה שלנו 361 00:28:59,430 --> 00:29:01,278 .להיות בלתי צפויים 362 00:29:17,367 --> 00:29:18,686 .זה הם 363 00:29:18,721 --> 00:29:21,502 ?מייקל, איפה אתם .במשאית משוריינת של החברה- 364 00:29:22,372 --> 00:29:23,823 .זה בידינו 365 00:29:24,592 --> 00:29:27,600 ,זה בידם. טוב, תקשיב, מייקל ?הישאר דרוך, טוב 366 00:29:28,384 --> 00:29:29,486 .בסדר 367 00:29:29,521 --> 00:29:31,700 .נתראה בנקודת המפגש 368 00:30:21,228 --> 00:30:22,700 .חברים, תמצאו מקום בטוח 369 00:30:23,865 --> 00:30:25,022 .חכו עד שתשמעו מאיתנו 370 00:30:25,057 --> 00:30:26,511 .אין בעיה .בהצלחה, פאפי 371 00:30:31,004 --> 00:30:31,788 ?איפה הם 372 00:30:31,823 --> 00:30:34,413 .בשדה התעופה .אנו רואים אותם 373 00:30:35,021 --> 00:30:36,979 תוודא שאף מטוס לא עולה לאוויר 374 00:30:37,014 --> 00:30:38,096 .לפני שנתפוס אותם 375 00:30:38,677 --> 00:30:39,860 .מובן, אדוני 376 00:30:40,658 --> 00:30:42,197 .תישאר עם סקופילד ובורוז 377 00:30:42,232 --> 00:30:43,736 .סילה בעדיפות עליונה אצלנו 378 00:30:51,404 --> 00:30:54,383 ,שימו לב, גבירותיי ורבותיי ,עקב בעיות טכניות 379 00:30:54,418 --> 00:30:56,800 .כל הטיסות מקורקעות 380 00:30:57,780 --> 00:30:59,037 .תראה את זה 381 00:31:03,524 --> 00:31:05,200 .הם מאחורינו 382 00:31:08,808 --> 00:31:10,260 .בוא נלך 383 00:31:18,751 --> 00:31:19,520 .עכשיו 384 00:31:42,840 --> 00:31:45,831 .שלום, שמי ג'ון ברטון .אני שוטר בחופשה משיקגו 385 00:31:46,204 --> 00:31:48,102 תקשיבי, אני עובר דרך שדה ,התעופה של אנטריו 386 00:31:48,137 --> 00:31:50,000 טרמינל 2 בדיוק ליד ,דלפק הכרטיסים 387 00:31:50,060 --> 00:31:52,884 והרגע ראיתי משהו שכדאי .שתבדקו אותו 388 00:31:55,430 --> 00:31:56,948 .יש לנו חברה 389 00:31:57,288 --> 00:31:59,460 .מייקל סקופילד ולינקולן בורוז 390 00:31:59,530 --> 00:32:00,430 .בוא נסתלק מפה 391 00:32:00,500 --> 00:32:01,660 ...לא, לא, לא 392 00:32:01,985 --> 00:32:03,622 הדבר האחרון שאתה רוצה .לעשות כרגע זה לברוח 393 00:32:03,657 --> 00:32:05,060 ?למה, אתה תירה בנו 394 00:32:05,130 --> 00:32:06,300 .כן 395 00:32:06,762 --> 00:32:08,460 אני נותן פקודה ואנשיי .מחסלים את שניכם 396 00:32:08,530 --> 00:32:09,600 ?לפני כל האנשים האלו 397 00:32:10,131 --> 00:32:12,092 לא תהיה מוכן להסתכן .בחשיפה כזאת 398 00:32:12,933 --> 00:32:14,647 אני חושב שכעת כבר ברור 399 00:32:14,682 --> 00:32:17,753 שאתה טועה בכמה רחוק .אנו מוכנים ללכת 400 00:32:18,822 --> 00:32:20,173 .תן לי את התיק 401 00:32:27,800 --> 00:32:30,016 .תן לי את התיק. עכשיו 402 00:32:47,315 --> 00:32:48,924 .תגיד לקרנץ' שזה לא נגמר 403 00:32:48,959 --> 00:32:50,557 .תוכל לומר לו באופן אישי 404 00:32:51,045 --> 00:32:52,982 .אדוני, בוא איתנו בבקשה 405 00:32:53,744 --> 00:32:54,867 ?סליחה 406 00:32:54,959 --> 00:32:56,270 .זו רק בדיקה ביטחונית 407 00:33:04,200 --> 00:33:05,738 .כן, בטח .בוא נלך- 408 00:33:11,450 --> 00:33:12,923 ?זה באמת הכרחי 409 00:33:13,116 --> 00:33:14,768 רוקן בבקשה את .התיק שלך 410 00:33:14,803 --> 00:33:16,742 תראה, כל מה שיש לי פה זה מחשב נייד 411 00:33:16,777 --> 00:33:18,308 .ודיסק קשיח חיצוני 412 00:33:19,786 --> 00:33:21,637 אני אומר לך תפסת .את האדם הלא נכון 413 00:33:28,824 --> 00:33:30,484 .עזוב את התיק, אדוני 414 00:33:36,908 --> 00:33:39,128 "סוף טוב הכל טוב" .וקומדיות נוספות 415 00:33:50,239 --> 00:33:51,057 .כן 416 00:33:51,604 --> 00:33:52,363 ?נו 417 00:33:52,845 --> 00:33:54,358 .כן, זה נמצא אצלנו 418 00:34:04,107 --> 00:34:06,417 ?אז ידעת מי אני מהתחלה, אה 419 00:34:07,209 --> 00:34:09,425 ...שמי האמיתי, העבר שלי 420 00:34:09,868 --> 00:34:11,570 .קראתי את התיק שלך, כן 421 00:34:14,197 --> 00:34:15,653 ?ואם לא היית קוראת 422 00:34:16,302 --> 00:34:17,513 ?למה אתה מתכוון 423 00:34:17,548 --> 00:34:21,138 מה אם לא היית יודעת ?שאני תיאודור באגוול, הפושע 424 00:34:23,686 --> 00:34:25,831 ?היית מאמינה שאני קול פייפר 425 00:34:26,661 --> 00:34:28,051 ...איש מכירות מצליח 426 00:34:28,769 --> 00:34:30,540 ?דובר מוכשר 427 00:34:31,370 --> 00:34:32,670 .אני לא יודעת 428 00:34:33,785 --> 00:34:36,111 ללא ספק הצלחת לעבוד .על הרבה אנשים 429 00:34:37,403 --> 00:34:39,725 .עד שהצמדת אליהם תת מקלע 430 00:34:41,775 --> 00:34:44,271 אני מניח שזה כמו .שהם אומרים בגייט 431 00:34:46,087 --> 00:34:50,279 ."אנו שבויים על ידי הזהות שלנו" 432 00:34:51,549 --> 00:34:54,870 .חיים בכלא של הבריאה שלנו עצמה 433 00:35:00,742 --> 00:35:04,890 מי היה מאמין שאהיה צודק ?לגבי משהו 434 00:35:07,745 --> 00:35:09,297 ,אז אם תפיל את זה 435 00:35:09,332 --> 00:35:11,177 האם זה אומר שכולנו ?חוזרים לכלא 436 00:35:12,720 --> 00:35:13,501 .אל תדאג 437 00:35:14,716 --> 00:35:16,565 אם זה לא יגיע לידיים הנכונות ,בחתיכה אחת 438 00:35:16,600 --> 00:35:18,458 .אהיה במקום רע בדיוק כמוך 439 00:35:22,106 --> 00:35:23,714 .איחוליי 440 00:35:28,124 --> 00:35:29,608 ?מה עכשיו 441 00:35:30,251 --> 00:35:32,021 .כעת אבצע את חלקי בעסקה 442 00:35:32,664 --> 00:35:34,621 המכוניות יהיו פה .בעוד חצי שעה 443 00:35:34,720 --> 00:35:37,689 תילקחו למשרד של האף-בי-איי .כדי לעבור הליך 444 00:35:39,143 --> 00:35:40,903 .אלו מסמכי העברה שלכם 445 00:35:40,938 --> 00:35:42,602 .תביאו את זה לסוכן שמידט 446 00:35:42,637 --> 00:35:44,270 .הוא יוביל את השיירה המוגנת 447 00:35:44,445 --> 00:35:46,069 הלוואי שיכולתי להסיע ,אתכם בעצמי 448 00:35:46,104 --> 00:35:47,693 אבל עליי להגיע לדאלו .מהר ככל האפשר 449 00:35:50,125 --> 00:35:50,980 ?אתה בסדר 450 00:35:52,219 --> 00:35:53,274 .כן, אני בסדר 451 00:35:54,870 --> 00:35:56,657 .לא, הוא לא בסדר .הוא צריך להתאשפז בבית חולים 452 00:35:57,174 --> 00:35:59,150 .טוב, אשלח אמבולנס עם המכוניות 453 00:35:59,185 --> 00:36:01,127 תקבל את הטיפול הרפואי .הטוב ביותר 454 00:36:02,926 --> 00:36:04,227 .תודה 455 00:36:04,262 --> 00:36:06,013 .לא, אני צריך להודות לך 456 00:36:07,083 --> 00:36:08,697 ,כי בזכות מה שעשית 457 00:36:08,732 --> 00:36:10,312 .חיים ישתנו לנצח 458 00:36:35,780 --> 00:36:38,473 אני צריך אמבולנס .שיצטרף לשיירה 459 00:36:47,601 --> 00:36:49,183 ?אדוני, מה ההוראות שלך 460 00:36:52,168 --> 00:36:53,207 ?אדוני 461 00:36:56,484 --> 00:36:58,092 .אני לא יודע 462 00:37:10,429 --> 00:37:13,700 אף אחד מאיתנו לא יצטרך .שוב להביט מעבר לכתפיו 463 00:37:14,445 --> 00:37:16,150 .זה הדבר החשוב ביותר 464 00:37:18,078 --> 00:37:19,868 .לא חשוב מה יגיע כעת 465 00:37:20,360 --> 00:37:22,300 .אתה תצא מזה, מייקל 466 00:37:22,807 --> 00:37:24,030 ,תעבור את הניתוח 467 00:37:24,100 --> 00:37:26,160 .ותעבור את זה 468 00:37:26,230 --> 00:37:28,218 .בדיוק כפי שעברנו את הכול 469 00:37:33,116 --> 00:37:34,697 .היא דואגת לך 470 00:37:55,952 --> 00:37:57,400 טוב לדעת שבפעם הבאה 471 00:37:57,729 --> 00:37:59,760 ,שארצה לשתות משהו כזה 472 00:38:00,263 --> 00:38:02,910 .לא אהיה במחסן המטונף הזה 473 00:38:03,700 --> 00:38:05,600 .כן 474 00:38:11,803 --> 00:38:13,787 אני לא יכול לזכור איך זה לשבת במסעדה 475 00:38:13,800 --> 00:38:16,130 .או ללכת למשחק כדורגל 476 00:38:17,660 --> 00:38:20,760 אלוהים, נראה שאני .במנוסה כל חיי 477 00:38:20,830 --> 00:38:22,830 .הגיע הזמן להישאר במקום 478 00:38:23,482 --> 00:38:24,860 .ליהנות מהשמש 479 00:38:26,630 --> 00:38:28,600 .לחיים .לחיים- 480 00:38:37,800 --> 00:38:40,730 אני יודעת שאני אמורה .לשמוח כעת 481 00:38:41,297 --> 00:38:42,861 .אני כל-כך מפחדת 482 00:38:45,797 --> 00:38:49,397 אני פשוט מפחדת שהגענו עד כה .ונאבד אותך בכל זאת 483 00:38:50,799 --> 00:38:52,388 .בואי הנה 484 00:38:53,160 --> 00:38:55,018 .בואי 485 00:38:56,133 --> 00:38:57,290 ...שרה 486 00:38:57,325 --> 00:39:00,486 רק אל תגיד לי שהכול .יהיה בסדר, בבקשה 487 00:39:01,730 --> 00:39:03,700 .טוב 488 00:39:05,775 --> 00:39:07,000 .לא אומר 489 00:39:28,195 --> 00:39:29,657 אני רואה שהבאת איתך .את החבר שלך 490 00:39:30,162 --> 00:39:31,285 ?מה קרה לגרטשן 491 00:39:31,320 --> 00:39:32,460 .היא ברחה 492 00:39:36,016 --> 00:39:37,045 .הנה זה 493 00:39:41,200 --> 00:39:43,930 .אלוהים 494 00:39:44,734 --> 00:39:46,100 .אני לא מאמינה 495 00:39:46,160 --> 00:39:47,500 ?אז מה עכשיו 496 00:39:48,113 --> 00:39:49,130 ?סנטור דאלו 497 00:39:49,720 --> 00:39:51,307 .לא, עליי לסגור כמה קצוות 498 00:39:51,342 --> 00:39:53,760 האם גרטשן ובאגוול אמרו משהו ?נוסף לגבי סילה 499 00:39:53,830 --> 00:39:56,189 .לגבי קונים נוספים? -פאנג 500 00:39:56,224 --> 00:39:57,359 .הוא מת 501 00:39:57,941 --> 00:39:59,900 ?הם לא דיברו עם אף אדם אחר 502 00:40:00,409 --> 00:40:02,560 עלינו להשיג כמה שיותר .כתבי אישום בעניין הזה 503 00:40:02,630 --> 00:40:04,060 .ובכן, באגוול אולי יודע 504 00:40:04,781 --> 00:40:08,860 ברגע שנכניס אותו לחדר חקירות .ונציע לו עסקה, הוא יפתח את הפה 505 00:40:26,930 --> 00:40:29,500 זוכר מה אמרתי לך ?ברגע שנכנסנו לפה 506 00:40:32,071 --> 00:40:33,530 כן, אמרת שלאחר שכל ,זה ייגמר 507 00:40:33,600 --> 00:40:35,200 .נתחשבן 508 00:40:36,700 --> 00:40:38,432 .התחשבנו 509 00:40:41,611 --> 00:40:42,700 .מייקל 510 00:40:43,270 --> 00:40:44,041 .עברה שעה 511 00:40:44,076 --> 00:40:46,200 אתה מוכן להתקשר לסלף ?ולבדוק לגבי האמבולנס 512 00:40:59,163 --> 00:41:00,530 ?הוא לא עונה 513 00:41:02,444 --> 00:41:04,414 .אולי יש בעיית קליטה 514 00:41:05,960 --> 00:41:08,560 המספר שהגעת אליו אינו ,מחובר כרגע 515 00:41:08,630 --> 00:41:10,430 .ואין מספר חדש 516 00:41:13,560 --> 00:41:15,100 ?מה קרה 517 00:41:26,443 --> 00:41:28,685 .פעלת יפה מאד, מרים 518 00:41:29,630 --> 00:41:30,682 .הסתדרת לבד 519 00:41:32,960 --> 00:41:34,074 .תודה 520 00:41:36,416 --> 00:41:38,280 ?אוכל להביט בזה מקרוב 521 00:41:45,675 --> 00:41:46,696 .אני מצטער 522 00:41:46,731 --> 00:41:48,619 ?על מה אתה מדבר 523 00:42:47,589 --> 00:42:48,889 .סלף 524 00:42:50,575 --> 00:42:52,284 .סלף 525 00:42:52,285 --> 00:42:59,809 תורגם על ידי עמית יקיר Qsubs מצוות 526 00:42:59,810 --> 00:43:01,424 צפייה מהנה