1
00:00:01,121 --> 00:00:02,659
.בפרקים הקודמים בנמלטים
2
00:00:03,070 --> 00:00:06,865
מהיום והלאה, כל מחזיקי הכרטיס
,מתבקשים לשאת אותם על גופם
3
00:00:07,139 --> 00:00:08,330
.כל הזמן
4
00:00:08,331 --> 00:00:10,685
גרטשן לא הצליחה להשיג את הכרטיס
?השישי. -איפה זה משאיר אותנו
5
00:00:10,720 --> 00:00:13,878
אתה יודע, גרטשן העבירה
.לך פיסת מידע אחת
6
00:00:14,327 --> 00:00:15,445
.זה יכול לעזור
7
00:00:18,145 --> 00:00:19,620
קיבלתי שיחת
,טלפון מחבר וותיק
8
00:00:19,621 --> 00:00:22,310
,הוא שמע שסילה למכירה
.רצה לדעת אם יוכל להצטרף
9
00:00:22,311 --> 00:00:24,921
הכנתי מקום בטוח בו נוכל
?לשמוע את הצעתו. יש לך עט
10
00:00:25,131 --> 00:00:27,656
.רק רגע
.שדרות פיירמונט, 1917-
11
00:00:31,138 --> 00:00:32,599
.הסוכן סלף
12
00:00:33,722 --> 00:00:34,938
.חיכינו לך
13
00:00:35,285 --> 00:00:37,077
כשסקופילד ובורוז
,יעברו דרך הדלת
14
00:00:37,078 --> 00:00:38,814
.תן להם הזדמנות להיכנע
15
00:00:39,136 --> 00:00:41,316
הם לא יתנו
.את זה בלי מאבק
16
00:00:41,939 --> 00:00:44,350
,אם הם ינקטו בעמדה כזו
.נגיב בצורה דומה
17
00:00:45,678 --> 00:00:48,346
,אם נעשה מהלך אחד שגוי
18
00:00:48,347 --> 00:00:51,741
'המצלמה תופעל וגנרל קראנץ
.ידע שאנו בפנים
19
00:00:59,787 --> 00:01:02,013
!אני צריך צוות למטה, עכשיו
20
00:01:24,968 --> 00:01:26,718
.זה ייגמר בקרוב
21
00:01:29,259 --> 00:01:32,478
את בטוחה שלא כדאי שנחכה
?שם למטה למייקל שיצא עם סילה
22
00:01:33,771 --> 00:01:36,624
אם היית מבין בטקטיקה, היית
.יודע שכאן זה השטח השולט
23
00:01:36,969 --> 00:01:38,718
.חוץ מזה אנו משתיקי קול
24
00:01:51,460 --> 00:01:55,067
,אז סילה אינה כרטיס אחד
.אלא שישה
25
00:02:01,614 --> 00:02:04,998
תוודאו שאין עליו חומרי נפץ
.ואז תהרגו אותו
26
00:02:19,530 --> 00:02:21,048
,תזרקו את הנשק
27
00:02:21,049 --> 00:02:22,795
.או שאפוצץ לו את המוח
28
00:02:25,472 --> 00:02:27,823
.כדאי לך להניח אותו
29
00:02:29,679 --> 00:02:31,740
!כדאי לך להניח אותו
30
00:02:34,467 --> 00:02:36,627
.תורידו את האקדחים שלכם
31
00:02:37,141 --> 00:02:39,846
.קדימה, בוא לכאן
32
00:02:40,804 --> 00:02:41,950
.קדימה, זקן
33
00:02:47,186 --> 00:02:50,546
המוחות הטובים ביותר בעולם
תכננו את מערכת האבטחה הזאת
34
00:02:50,547 --> 00:02:53,185
.ואתם... כמעט הבסתם אותה
35
00:02:55,215 --> 00:02:57,598
.התסכול וודאי הורג אותך
36
00:02:57,599 --> 00:02:59,032
.פישלת
37
00:02:59,033 --> 00:03:00,589
,למען האמת
38
00:03:01,141 --> 00:03:03,402
,חסרה פיסה אחת בלבד מהפאזל
39
00:03:04,680 --> 00:03:06,775
.והבאת אותה אליי
40
00:03:07,516 --> 00:03:10,157
אני לא בטוח על מה
.אתה מדבר
41
00:03:10,614 --> 00:03:12,109
.כרטיס סילה שלך
42
00:03:12,932 --> 00:03:14,409
.עכשיו
43
00:03:30,046 --> 00:03:37,096
תורגם על ידי עמית יקיר
Qsubs מצוות
44
00:03:37,097 --> 00:03:40,249
#צפייה מהנה#
45
00:03:53,824 --> 00:03:56,935
נמלטים
עונה רביעית - פרק 12
46
00:04:05,566 --> 00:04:07,247
.לא מה שציפית
47
00:04:07,562 --> 00:04:09,601
מה שציפיתי מאדם כמוך
48
00:04:09,927 --> 00:04:13,209
היא מערכת שבה
.כל היתרון יהיה שלך
49
00:04:20,318 --> 00:04:22,600
נראה כי חסרים
.לך כמה כרטיסים
50
00:04:33,118 --> 00:04:35,106
.אכלת אותה, גנרל
51
00:04:48,440 --> 00:04:50,785
אתה השותף הגרוע ביותר
.שעבדתי איתו אי פעם
52
00:04:50,786 --> 00:04:54,973
מה? -אתה משאיר אותי עם
.פריק בעל יד אחת וכלבה מטורפת
53
00:04:54,974 --> 00:04:56,310
...בזמן שאתה מסתובב עם
.תשתקי-
54
00:04:56,311 --> 00:04:59,271
תשתקי. -אתה לא תגיד לי
.מה לעשות, פחדן. -תשתקי
55
00:04:59,620 --> 00:05:00,965
.תקשיבו לי
56
00:05:00,966 --> 00:05:04,079
אתם חושבים שגרטשן ובאגוול
,יביאו לכם את סילה
57
00:05:04,080 --> 00:05:07,377
אבל האנשים שהם יגנבו אותו
!מהם מתכננים לשלוח... -תשתקי
58
00:05:07,378 --> 00:05:09,486
.אתה תשתוק! -תהיי בשקט
.אל תגיד לי לשתוק-
59
00:05:09,487 --> 00:05:10,668
.אל תגיד לי לשתוק
!תשתקי-
60
00:05:10,703 --> 00:05:12,335
!תסתמי את הפה שלך
.אגיד מה שאני רוצה-
61
00:05:12,336 --> 00:05:14,378
.תסתמי
.אל תגיד לי לשתוק-
62
00:05:27,997 --> 00:05:29,329
!לא
63
00:05:45,675 --> 00:05:47,670
.היינו צריכים אותו
.הוא עמד להרוג אותך-
64
00:05:47,671 --> 00:05:50,290
טוב, לכי תביאי את גרטשן
.ובאגוול, אטפל פה בעניינים
65
00:05:55,715 --> 00:05:57,145
.קול
66
00:05:57,146 --> 00:05:58,785
.אתה צריך להתבייש בעצמך
67
00:06:00,785 --> 00:06:02,543
אני לא יודע איך הדברים
,נעשים בעיר מולדתך
68
00:06:02,544 --> 00:06:05,941
אבל אצלנו אנו אוהבים
.להציג יפה את האורחים שלנו
69
00:06:05,942 --> 00:06:08,664
אני גרגורי ווייט, נעים להכיר
.אותך. -סוזן אנטוני
70
00:06:08,665 --> 00:06:12,295
ראיתי אותך בסביבה לפני
?מספר ימים, את לקוחה
71
00:06:12,296 --> 00:06:15,119
למעשה לא. אני וקול
.עבדנו יחד בעבר
72
00:06:15,120 --> 00:06:17,394
.היא בעצמה אשת מכירות מעולה
73
00:06:17,395 --> 00:06:19,736
?האומנם? איפה עבדתם יחד
74
00:06:22,607 --> 00:06:24,063
.פלורידה
75
00:06:24,729 --> 00:06:26,186
?פלורידה
76
00:06:26,596 --> 00:06:29,004
לא עבדת באגף
?הצפון מזרחי
77
00:06:29,005 --> 00:06:33,077
כן, אבל עבודתי הראשונה בגייט
.(הייתה בקלירווטר. (עיר בפלורידה
78
00:06:34,626 --> 00:06:37,189
אני מניח שאינך אוהב להיות
?יותר מדי זמן במקום אחד, הלא כן
79
00:06:37,671 --> 00:06:39,953
.נולדתי נווד
80
00:06:41,817 --> 00:06:43,950
,היה נחמד להכיר אותך
... אני
81
00:06:44,801 --> 00:06:47,000
.עליי ללכת לשיחת וועידה
82
00:06:54,090 --> 00:06:55,483
.הוא יודע
83
00:07:00,484 --> 00:07:02,105
.לא, לא
84
00:07:05,135 --> 00:07:06,814
!יש לה רובה
85
00:07:16,039 --> 00:07:17,357
.תנתק את הטלפון
86
00:07:17,910 --> 00:07:19,383
בבקשה, מכאן, לתוך
.משרדו של מר ווייט
87
00:07:19,384 --> 00:07:21,496
.כולם, תישארו רגועים
.למשרדו של מר ווייט
88
00:07:21,645 --> 00:07:23,646
.שב
.כעת תקשיבו היטב-
89
00:07:24,081 --> 00:07:25,795
.אף אחד לא יפגע
90
00:07:26,807 --> 00:07:28,309
!?מה עכשיו
91
00:07:38,421 --> 00:07:41,832
איך השגתם את
?חמשת הכרטיסים
92
00:07:42,856 --> 00:07:44,796
.התסכול וודאי הורג אותך
93
00:08:06,805 --> 00:08:09,417
...האם זה
?מה זה
94
00:08:10,288 --> 00:08:12,031
.הכרטיסים היו מפתחות
95
00:08:13,457 --> 00:08:14,974
...וזה
96
00:08:17,621 --> 00:08:19,119
.זה סילה
97
00:08:20,173 --> 00:08:23,270
אני מניח שכעת היית רוצה
?להפליל מישהו אחר, נכון, גנרל
98
00:08:23,544 --> 00:08:27,435
אתה אפילו לא קרוב
.לצאת מכאן
99
00:08:28,380 --> 00:08:29,749
.בואו נזוז
100
00:08:37,064 --> 00:08:38,514
?אתה בטוח, פאפי
101
00:08:38,873 --> 00:08:41,023
אין לנו מושג מה מחכה
.לנו שם
102
00:08:41,024 --> 00:08:42,743
כן, אנו גם לא יודעים
.מה נמצא למעלה
103
00:08:42,744 --> 00:08:44,636
.סמוך עליי
!גנרל
104
00:08:45,062 --> 00:08:47,096
אנו צריכים שתפעיל
.את המעלית הזאת
105
00:08:58,738 --> 00:09:00,186
.בהצלחה
106
00:09:02,279 --> 00:09:04,358
.אתה בא איתנו
107
00:09:17,643 --> 00:09:20,801
.זה בסדר, ג'ומני
.הנח את האקדח, הכול בשליטה
108
00:09:33,763 --> 00:09:35,434
.יש לנו מצב חירום
109
00:09:44,403 --> 00:09:45,932
.מייקל, תודה לאל
110
00:09:46,240 --> 00:09:47,826
.השגנו את זה
111
00:09:49,650 --> 00:09:51,414
?מה המצב בצד שלך
112
00:09:51,750 --> 00:09:53,352
.בסדר גמור
113
00:09:53,353 --> 00:09:55,018
.אבל תנו לי חמש דקות נוספות
114
00:10:28,590 --> 00:10:31,960
זה השולחן שישבת לידו
?כשהורית לוויאט להרוג את בני
115
00:10:32,871 --> 00:10:36,756
אל תדאג, אלכס. הוא כבר
.לא ייתן פקודות אחרי היום
116
00:10:39,494 --> 00:10:42,598
אני סקרן. איך לדעתכם
?תצאו מפה
117
00:10:44,425 --> 00:10:49,678
ברגע שנכנסנו למעלית, שומריי
.דאגו לכך שהבניין יהיה סגור ומסוגר
118
00:10:50,506 --> 00:10:53,329
.שום דבר לא נכנס או יוצא
119
00:10:54,587 --> 00:10:58,669
,אז כל דבר שאתם מחכים לו
.הוא לא מגיע
120
00:12:09,062 --> 00:12:11,258
?על מה את מסתכלת
.כלום, כלום-
121
00:12:11,259 --> 00:12:13,143
!?על מה את מסתכלת
.כלום-
122
00:12:16,231 --> 00:12:17,969
.תפסיק ללטוש עיניים, חייל
123
00:12:17,970 --> 00:12:19,628
.חזרה לעבודה
124
00:12:23,175 --> 00:12:25,162
.אין מצב שזה ייגמר בטוב
125
00:12:25,438 --> 00:12:26,685
.עלינו להסתלק מפה
126
00:12:27,241 --> 00:12:31,630
אינך חושב ששווה לבזבז 20 דקות
?עבור 125 מיליון דולר
127
00:12:31,631 --> 00:12:32,910
.שב בשקט
128
00:12:36,937 --> 00:12:38,748
אני רוצה שתשלח צוות
.למשרדו של הגנרל
129
00:12:38,749 --> 00:12:40,120
.עלינו לטפל במה שקורה פה
130
00:12:40,387 --> 00:12:42,063
.תבדקו את המעלית
131
00:12:43,921 --> 00:12:45,436
.תכסו את חדר המדרגות
132
00:12:50,003 --> 00:12:53,074
כל הטכנולוגיה הזו רק כדי
.לשמור שמות ודו"חות
133
00:12:53,754 --> 00:12:55,418
?שמות ודו"חות
134
00:12:56,072 --> 00:13:00,863
המידע הזה מהממשלה
?או מאביך
135
00:13:02,972 --> 00:13:03,942
.תיזהר
136
00:13:04,199 --> 00:13:05,999
.המגירה הימנית העליונה
137
00:13:07,575 --> 00:13:09,485
.משהו שאמור לעניין אותך
138
00:13:10,388 --> 00:13:12,461
הוצאתי את זה כשהשם
.שלכם עלה
139
00:13:15,211 --> 00:13:16,729
?למה עזבת
140
00:13:16,730 --> 00:13:20,310
קיבלתי תפקיד בארגון רב לאומי
,שאנו קוראים לה, החברה
141
00:13:21,168 --> 00:13:23,754
הם קובעים את כל
.ההחלטות במדינה
142
00:13:24,302 --> 00:13:26,873
הכרתי את אביך עוד
.לפני שנולדת
143
00:13:28,038 --> 00:13:30,309
ידוע לך שהוא עבד
.עבור החברה
144
00:13:30,310 --> 00:13:33,077
.כן, הוא היה מנתח מערכות
145
00:13:34,049 --> 00:13:35,599
?זה מה שהוא סיפר לך
146
00:13:36,927 --> 00:13:40,552
ובכן, ברור שהוא רצה להגן
.עליך מפני האמת
147
00:13:40,876 --> 00:13:43,615
.אני מזהיר אותך
.אביך היה אדם מבריק-
148
00:13:44,611 --> 00:13:46,730
אבל הוא מעולם לא
.מצליח להביס את החברה
149
00:13:47,387 --> 00:13:52,856
אינך חייב לעשות את אותן
.טעויות גורליות ומוטעות שהוא עשה
150
00:13:53,216 --> 00:13:55,678
יש כל-כך הרבה דברים
.שאתה לא יודע על החברה
151
00:13:56,632 --> 00:13:59,658
.על סילה
.על אביך
152
00:14:00,271 --> 00:14:01,763
.על אמך
153
00:14:02,257 --> 00:14:03,845
.אני נשבע שאהרוג אותך
154
00:14:04,756 --> 00:14:06,299
.בחייך, בוא נעבור את זה
155
00:14:10,593 --> 00:14:12,160
?מה התכנית
156
00:14:24,249 --> 00:14:25,657
.הסוכן סלף
157
00:14:26,193 --> 00:14:28,648
?מה מצבנו
.הבחורים נכנסו לשם לפני שעתיים-
158
00:14:28,865 --> 00:14:31,084
אין אישור לכך שהם
?השיגו את סילה
159
00:14:31,085 --> 00:14:34,102
עדיין לא, אבל אני מבטיח
.לך, הרב, שתהיה הראשון לדעת
160
00:14:34,103 --> 00:14:35,467
וברגע שאשמע משהו
161
00:14:35,468 --> 00:14:37,539
אני לוקח מכונית לא מסומנת
.למקום האיסוף
162
00:14:37,540 --> 00:14:39,075
...ואז אסע חזרה
.לא-
163
00:14:39,076 --> 00:14:41,434
אתה נוסע ישר למשרדו
,של הסנטור דאלו
164
00:14:41,435 --> 00:14:43,252
.אכין את התובע המחוזי
165
00:14:43,800 --> 00:14:45,577
.אסור לנו לסטות מהתכנית
.זה מסוכן מדי
166
00:14:46,071 --> 00:14:47,511
.כן, אדוני
167
00:14:47,770 --> 00:14:49,700
.אנו מתקרבים לקו הסיום
168
00:14:49,770 --> 00:14:52,300
.אני יודע
169
00:14:53,900 --> 00:14:55,930
.לא האמנתי שתגיע עד לשלב הזה
170
00:14:56,503 --> 00:14:57,770
.טעיתי
171
00:15:02,530 --> 00:15:05,037
עלינו להיות מוכנים לפרוץ פנימה
.ברגע שהגנרל ייתן את הפקודה
172
00:15:30,596 --> 00:15:33,230
?מה הדבר שאתם רוצים כולכם
173
00:15:35,166 --> 00:15:36,954
,פרננדו, רק תגיד את המילה
174
00:15:37,300 --> 00:15:40,130
ולימודי ההשכלה הגבוהה
.של בתך הקטנה ישולמו
175
00:15:40,200 --> 00:15:41,600
.נקנה לה בית לגדול בו
176
00:15:41,670 --> 00:15:44,391
אתה חושב שאתה פשוט
?יכול לזרוק עלינו מזומנים, אה
177
00:15:44,430 --> 00:15:46,930
?נשכח הכול ונסגור את העניין
178
00:15:47,000 --> 00:15:49,600
.פאם זקוקה לך, אלכס
179
00:15:50,097 --> 00:15:51,900
.כעת יותר מתמיד
180
00:15:51,970 --> 00:15:54,300
,שניכם עדיין כואבים
181
00:15:54,370 --> 00:15:56,430
.אבל הזמן יעשה את שלו
182
00:15:56,500 --> 00:15:58,100
ואולי יום אחד תהיו מוכנים
183
00:15:58,170 --> 00:16:00,328
.להיות שוב הורים
... ואם הכסף לא יהווה בעיה
184
00:16:00,363 --> 00:16:03,400
אתה צריך לשמוע את
.עצמך עכשיו
185
00:16:03,435 --> 00:16:05,633
.הייאוש בקולך
186
00:16:05,668 --> 00:16:08,530
?אתה שומע אותו
.אבל תקשיב למה שאני אומר-
187
00:16:08,600 --> 00:16:09,930
.תעוף ממני
188
00:16:10,000 --> 00:16:12,545
...כל מה שתרצה
.תעוף ממני-
189
00:16:13,744 --> 00:16:15,270
,כל מה שתרצה
190
00:16:15,962 --> 00:16:17,723
.אני יכול לתת
191
00:16:20,794 --> 00:16:24,130
כרטיסי טיסה לך ולשרה
.לכל מקום בעולם
192
00:16:24,200 --> 00:16:25,523
...מה שאני רוצה
193
00:16:26,510 --> 00:16:29,069
הוא לראות את החברה
,מחוסלת טוטאלית
194
00:16:29,796 --> 00:16:31,851
.ואותך בבית הכלא
195
00:16:32,830 --> 00:16:35,130
.זה מה שכולנו רוצים
196
00:16:37,030 --> 00:16:44,834
.זה לא יקרה לעולם
197
00:16:44,869 --> 00:16:45,881
?שלום, מה שלום כולכם
198
00:16:46,417 --> 00:16:48,062
.בסדר
.יופי-
199
00:16:53,030 --> 00:16:54,470
.אני מאד מצטער
200
00:16:54,530 --> 00:16:55,570
.זוז אחורה
201
00:16:55,866 --> 00:16:57,944
סלחי לי. תני לי לעזור
.לך לנקות את זה
202
00:16:57,979 --> 00:16:59,400
...אתה יודע מה, תפסיק. פשוט
203
00:17:02,270 --> 00:17:04,330
.אל תדאג בקשר לזה
204
00:17:05,685 --> 00:17:08,100
?את בסדר
.סלחו לי, אדונים-
205
00:17:08,170 --> 00:17:09,700
.תודה
206
00:17:16,638 --> 00:17:17,778
.לעזאזל
207
00:17:29,403 --> 00:17:31,196
.כולם, להיכנס לעמדה
208
00:17:34,409 --> 00:17:38,838
,זה עומד להיגמר בקרוב מאד
.וזה לא יהיה יפה
209
00:17:40,421 --> 00:17:42,200
.הזדמנות אחרונה
210
00:17:42,270 --> 00:17:47,101
,תעזבו את סילה
.וכולכם יכולים ללכת לחופשי
211
00:17:49,800 --> 00:17:51,678
.פשוט לצאת מהדלת
212
00:17:57,220 --> 00:18:01,300
?לאן אתה הולך
?תירה בי ואחר כך, מה-
213
00:18:01,370 --> 00:18:04,770
תקפצו מחלון משרדי
?בקומה ה-19
214
00:18:05,469 --> 00:18:08,072
מייקל, אם תהרוג אותי
.תאבד את המינוף שלך
215
00:18:13,129 --> 00:18:14,400
?הלו
216
00:18:20,274 --> 00:18:21,330
.זה בשבילך
217
00:18:21,400 --> 00:18:23,219
?מה זה
218
00:18:24,063 --> 00:18:25,470
.מינוף
219
00:18:26,870 --> 00:18:28,221
.זו אני
220
00:18:28,256 --> 00:18:29,600
?ליסה
221
00:18:32,569 --> 00:18:34,000
.מכוונים אליי אקדח
222
00:18:34,613 --> 00:18:35,971
?מה קורה
223
00:18:36,006 --> 00:18:37,070
.זו טנקרדי
224
00:18:37,598 --> 00:18:40,336
היא אומרת שאם לא תיתן
,למייקל ולאחרים לצאת עם סילה
225
00:18:40,337 --> 00:18:41,761
.היא תהרוג אותי
226
00:18:45,894 --> 00:18:47,230
?אבא
227
00:18:49,859 --> 00:18:51,430
.בבקשה
228
00:18:54,700 --> 00:18:56,670
.תעשה מה שהם מבקשים
229
00:19:00,570 --> 00:19:03,330
אני מציע שתקשיב
.לעצתה של בתך, גנרל
230
00:19:03,365 --> 00:19:04,669
.בן זונה
231
00:19:11,249 --> 00:19:12,564
?ליסה, איפה את
232
00:19:13,052 --> 00:19:14,409
!תחזיר אותה לטלפון
233
00:19:14,444 --> 00:19:17,730
תוכל לשוחח עם בתך לאחר
.שנעזוב, עם סילה, כמובן
234
00:19:20,386 --> 00:19:23,322
תראה, קראתי מספיק מידע
,מודיעיני על החברה שלך
235
00:19:23,323 --> 00:19:25,011
ואני יודע שהיא
.לא תפגע בזבוב
236
00:19:25,046 --> 00:19:30,051
.לפני שלושה חודשים, אולי
.אבל היא השתנתה
237
00:19:30,902 --> 00:19:33,487
.כולנו השתנינו
238
00:19:33,522 --> 00:19:35,960
.זו רשימה של כל מי שהרגת
239
00:19:37,088 --> 00:19:40,638
.אבות, בנים, חברים
240
00:19:43,765 --> 00:19:46,560
אתה באמת חושב שחיי
?בתך שווים יותר מחייהם
241
00:19:48,396 --> 00:19:50,444
אחד משני דברים
.עומד לקרות כעת
242
00:19:50,479 --> 00:19:52,493
,תיתן לנו ללכת
.או שליסה תמות
243
00:19:53,205 --> 00:19:55,061
.מבחינתי זה או זה בסדר
244
00:19:56,036 --> 00:19:58,030
.רק אל תפגעו בה
245
00:19:58,869 --> 00:20:02,997
כל עוד תקיים את הצד
.שלך בעסקה, לא נפגע בה
246
00:20:06,530 --> 00:20:09,400
.הורית להעביר את סילה
247
00:20:09,460 --> 00:20:11,630
.תראה לנו כיצד
248
00:20:21,230 --> 00:20:23,230
!אני מלווה אותם החוצה
249
00:20:29,760 --> 00:20:30,806
.תורידו נשקים
250
00:20:30,841 --> 00:20:31,852
.תורידו נשקים
251
00:20:32,732 --> 00:20:34,330
.כן, אדוני
252
00:20:44,660 --> 00:20:46,128
.הם בטח מצאו דרך נוספת החוצה
253
00:20:46,163 --> 00:20:48,460
לא ייתכן. -ובכן, הם לא נתפסו
.או מתו
254
00:20:48,530 --> 00:20:50,179
?כמה נחכה עוד
255
00:20:50,230 --> 00:20:52,061
אתה אמרת שלסקופילד
.יש תכנית
256
00:20:52,096 --> 00:20:54,205
ואת שמת אקדח
!על הפרצוף של מר ווייט
257
00:20:54,240 --> 00:20:56,304
.הוא עמד להתקשר למשטרה
258
00:20:59,560 --> 00:21:01,706
.זה בסדר, אני סוכנת האף-בי-איי
259
00:21:02,230 --> 00:21:04,111
?מה
.מהר, אעזור לכם-
260
00:21:05,538 --> 00:21:07,560
קדימה, עזרי לי להתיר
.את האחרים
261
00:21:12,600 --> 00:21:14,563
.אשים עין על קול והאישה
262
00:21:14,598 --> 00:21:17,009
אני רוצה שתצאו שניים
.בכל פעם. שניכם קודם
263
00:21:17,060 --> 00:21:18,360
למה אנו לא יכולים
?לצאת כולם יחד
264
00:21:18,767 --> 00:21:21,167
.את פה, לכי לעצור אותם
אני רוצה להוציא החוצה כמה שיותר-
265
00:21:21,202 --> 00:21:23,030
.לפני שהם יקלטו מה קורה
266
00:21:23,336 --> 00:21:25,230
תיאודור באגוול מבוקש
.בגין רצח
267
00:21:25,671 --> 00:21:27,600
וכעת קול פייפר
.מחזיק בבני ערובה
268
00:21:27,968 --> 00:21:29,530
?מה אעשה
269
00:21:29,600 --> 00:21:31,100
.תנוס על נפשך
270
00:21:31,192 --> 00:21:33,176
.חתיכת אדיוט
271
00:21:36,658 --> 00:21:39,080
.אני יוצא
.לא, מר ווייט-
272
00:21:39,430 --> 00:21:41,137
!לא, מר ווייט. חכה
273
00:21:41,330 --> 00:21:42,760
!לא, חכה
274
00:21:57,707 --> 00:22:00,638
!כולם להישאר למטה
!תזרקי את הנשק שלך
275
00:22:19,900 --> 00:22:21,220
.תתקשרו לשירותי חירום
276
00:22:28,994 --> 00:22:30,403
?איך זה מרגיש, אה
277
00:22:30,438 --> 00:22:32,848
להיות מאולץ לעשות משהו
?שאינך רוצה לעשות
278
00:22:33,130 --> 00:22:36,000
,אבל לדעת שאם לא תעשה כן
,אהוביך יסבלו
279
00:22:36,060 --> 00:22:37,130
.הם ישלמו
280
00:22:39,445 --> 00:22:41,115
?הקארמה עובדת, נכון, גנרל
281
00:22:46,687 --> 00:22:48,509
.קשה לי לדמיין מה עברת
282
00:22:49,089 --> 00:22:51,460
.קשה לי לדמיין שתרצי
283
00:22:52,736 --> 00:22:54,127
...כל מה שעשו לך
284
00:22:54,673 --> 00:22:56,134
.הם", זו את, חברתי"
285
00:22:58,305 --> 00:23:00,146
,לא משנה מה אמרו לך
286
00:23:00,181 --> 00:23:01,988
...עלייך להבין ש
287
00:23:02,429 --> 00:23:05,122
.סקופילד ובורוז הם אנשים רעים
288
00:23:09,461 --> 00:23:11,088
.היית פעם רופאה
289
00:23:11,588 --> 00:23:14,136
.הקדשת את חייך לעזור לאחרים
290
00:23:14,171 --> 00:23:15,639
.תראי אותך כעת
291
00:23:16,934 --> 00:23:19,652
מחזיקה אקדח מול אישה
.חפה מפשע
292
00:23:20,941 --> 00:23:22,196
?את חפה מפשע
293
00:23:22,231 --> 00:23:23,315
...את רק
294
00:23:23,817 --> 00:23:26,640
טוחנת מספרים ומריצה מידע
?כדי להיטיב את העולם
295
00:23:28,900 --> 00:23:30,730
?גברת טבק
296
00:23:32,140 --> 00:23:34,518
.את בסדר
.את זקוקה לכמה דקות
297
00:23:36,626 --> 00:23:38,090
?גברת טבק
298
00:23:38,933 --> 00:23:40,210
?את בסדר
299
00:23:41,628 --> 00:23:42,907
.תגידי את זה
300
00:23:44,236 --> 00:23:46,354
אני משרה את החצאית
.שלי במים
301
00:23:47,179 --> 00:23:49,500
אם לא אשטוף את השומן
,לפני שאשלח לכביסה
302
00:23:50,021 --> 00:23:51,697
.החצאית תיהרס
303
00:23:52,814 --> 00:23:54,159
.בסדר, גברתי
304
00:23:56,126 --> 00:23:58,815
אני לא יודעת איך זה נראה
.שם במרום מגדל השן שלך
305
00:23:59,077 --> 00:24:00,868
על הקרקע, גברים ונשים מתים
306
00:24:00,903 --> 00:24:02,260
.וחיים נהרסים
307
00:24:03,473 --> 00:24:06,553
אז אני מוכנה לעשות הכול
308
00:24:07,132 --> 00:24:09,467
.כדי לעצור אתכם
309
00:24:11,530 --> 00:24:13,030
.תסתובבי
310
00:24:17,541 --> 00:24:20,300
.תסתובבי, ליסה
311
00:24:36,209 --> 00:24:37,987
היית צריכה לתת לי לשכנע
את מר ווייט
312
00:24:38,022 --> 00:24:39,546
.שהכול יהיה בסדר
313
00:24:39,581 --> 00:24:42,059
...ככה יכולתי
מה, ללבוש חליפת קוף בכל יום-
314
00:24:42,094 --> 00:24:42,993
?ולשבת מאחורי שולחן
315
00:24:43,028 --> 00:24:44,900
כמה זמן אתה חושב שזה
?היה מחזיק מעמד
316
00:24:47,960 --> 00:24:50,100
אתה מתכוון לצאת לרחוב
?עם תת מקלע
317
00:24:59,260 --> 00:25:01,813
.את לא רצינית
318
00:25:01,860 --> 00:25:03,413
.הם יכולים לזהות אותך, קול
319
00:25:03,448 --> 00:25:05,423
אתה היחיד שמקשר אותי
.לזירת הפשע הזאת
320
00:25:05,458 --> 00:25:08,889
.אבל היה נחמד לעבוד איתך
321
00:25:38,730 --> 00:25:40,360
!אל תזוז
322
00:25:42,200 --> 00:25:43,536
.תסתובב
323
00:25:44,030 --> 00:25:45,100
!תסתובב
324
00:25:45,160 --> 00:25:46,447
.בעדינות, מתוקה
325
00:25:46,482 --> 00:25:49,271
'סוכנת מיוחדת מרים הולץ
.בשבילך, מתוק
326
00:25:49,460 --> 00:25:51,191
.בוא נלך
327
00:25:51,300 --> 00:25:54,789
אני רוצה לדבר עם בתי
.ולוודא שהיא שוחררה
328
00:25:54,824 --> 00:25:59,600
שרה תחזיק בבתך עד שתדע
שיצאנו בשלום מהמקום הזה
329
00:25:59,635 --> 00:26:00,960
.בלי שאף אחד עוקב אחרינו
330
00:26:01,810 --> 00:26:06,643
סוכני החברה משובצים
.באף-בי-איי ובשירות החשאי
331
00:26:06,678 --> 00:26:09,800
,הם במשטרה, בתי חולים
.משרד הרישוי
332
00:26:10,520 --> 00:26:11,972
.לעולם לא תראה אותנו מגיעים
333
00:26:12,007 --> 00:26:13,874
למעשה, ברגע שנמסור את
,סילה לידיים הנכונות
334
00:26:13,909 --> 00:26:16,033
,כל הסוכנים שלך, הפעילויות שלך
335
00:26:16,522 --> 00:26:17,922
.הכול יפורסם
336
00:26:17,957 --> 00:26:20,608
.ואז כולם... יראו אתכם מגיעים
337
00:26:26,593 --> 00:26:27,761
.אנחנו עשינו לך את זה
338
00:26:28,433 --> 00:26:29,980
.אנחנו עשינו לך את זה
339
00:26:30,810 --> 00:26:32,406
.אל תשכח את זה, זקן
340
00:26:34,617 --> 00:26:37,500
רוצה לדעת מה באמת
?אביך עשה בחברה
341
00:26:38,572 --> 00:26:40,039
.הוא היה מוציא להורג
342
00:26:40,074 --> 00:26:42,930
.הוא הרג אנשים שערקו מחברה
343
00:26:44,535 --> 00:26:47,261
כעת האנשים שהוא אימן
.ירדפו אחריכם
344
00:27:18,500 --> 00:27:21,194
.בוא, משהו לא בסדר
345
00:27:24,277 --> 00:27:25,300
?גברת טבק
346
00:27:28,195 --> 00:27:29,360
?גברת טבק
347
00:27:48,023 --> 00:27:49,281
.היא עזבה הרגע
348
00:27:49,316 --> 00:27:51,337
.טנקרדי, היא בטח בחוץ
349
00:28:30,670 --> 00:28:31,960
?האם את בסדר
350
00:28:32,611 --> 00:28:34,005
.כן, אני בסדר
351
00:28:34,040 --> 00:28:35,400
.אני חוזרת כעת
352
00:28:35,460 --> 00:28:37,395
לא, אני רוצה שתהיי
,במקום מאובטח
353
00:28:37,430 --> 00:28:39,330
.תחת השגחה
.לכי הביתה
354
00:28:39,400 --> 00:28:40,745
אבל אני באמת צריכה
.להיות שם
355
00:28:41,282 --> 00:28:44,200
אתקשר אלייך ברגע
.שנשיג את סילה בחזרה
356
00:28:46,787 --> 00:28:49,000
נתתי את מספר הלוחית
... והרישיון למשטרה המקומית
357
00:28:49,478 --> 00:28:51,655
איבדנו את צעד הפתיחה שלנו
358
00:28:51,690 --> 00:28:54,684
ברגע שסקופילד הבין
.את נוהל הקרב שלנו
359
00:28:54,827 --> 00:28:56,458
,אם אנו רוצים להביס אותו
360
00:28:56,868 --> 00:28:59,429
עלינו לשנות את דרך
.הפעולה שלנו
361
00:28:59,430 --> 00:29:01,278
.להיות בלתי צפויים
362
00:29:17,367 --> 00:29:18,686
.זה הם
363
00:29:18,721 --> 00:29:21,502
?מייקל, איפה אתם
.במשאית משוריינת של החברה-
364
00:29:22,372 --> 00:29:23,823
.זה בידינו
365
00:29:24,592 --> 00:29:27,600
,זה בידם. טוב, תקשיב, מייקל
?הישאר דרוך, טוב
366
00:29:28,384 --> 00:29:29,486
.בסדר
367
00:29:29,521 --> 00:29:31,700
.נתראה בנקודת המפגש
368
00:30:21,228 --> 00:30:22,700
.חברים, תמצאו מקום בטוח
369
00:30:23,865 --> 00:30:25,022
.חכו עד שתשמעו מאיתנו
370
00:30:25,057 --> 00:30:26,511
.אין בעיה
.בהצלחה, פאפי
371
00:30:31,004 --> 00:30:31,788
?איפה הם
372
00:30:31,823 --> 00:30:34,413
.בשדה התעופה
.אנו רואים אותם
373
00:30:35,021 --> 00:30:36,979
תוודא שאף מטוס לא
עולה לאוויר
374
00:30:37,014 --> 00:30:38,096
.לפני שנתפוס אותם
375
00:30:38,677 --> 00:30:39,860
.מובן, אדוני
376
00:30:40,658 --> 00:30:42,197
.תישאר עם סקופילד ובורוז
377
00:30:42,232 --> 00:30:43,736
.סילה בעדיפות עליונה אצלנו
378
00:30:51,404 --> 00:30:54,383
,שימו לב, גבירותיי ורבותיי
,עקב בעיות טכניות
379
00:30:54,418 --> 00:30:56,800
.כל הטיסות מקורקעות
380
00:30:57,780 --> 00:30:59,037
.תראה את זה
381
00:31:03,524 --> 00:31:05,200
.הם מאחורינו
382
00:31:08,808 --> 00:31:10,260
.בוא נלך
383
00:31:18,751 --> 00:31:19,520
.עכשיו
384
00:31:42,840 --> 00:31:45,831
.שלום, שמי ג'ון ברטון
.אני שוטר בחופשה משיקגו
385
00:31:46,204 --> 00:31:48,102
תקשיבי, אני עובר דרך שדה
,התעופה של אנטריו
386
00:31:48,137 --> 00:31:50,000
טרמינל 2 בדיוק ליד
,דלפק הכרטיסים
387
00:31:50,060 --> 00:31:52,884
והרגע ראיתי משהו שכדאי
.שתבדקו אותו
388
00:31:55,430 --> 00:31:56,948
.יש לנו חברה
389
00:31:57,288 --> 00:31:59,460
.מייקל סקופילד ולינקולן בורוז
390
00:31:59,530 --> 00:32:00,430
.בוא נסתלק מפה
391
00:32:00,500 --> 00:32:01,660
...לא, לא, לא
392
00:32:01,985 --> 00:32:03,622
הדבר האחרון שאתה רוצה
.לעשות כרגע זה לברוח
393
00:32:03,657 --> 00:32:05,060
?למה, אתה תירה בנו
394
00:32:05,130 --> 00:32:06,300
.כן
395
00:32:06,762 --> 00:32:08,460
אני נותן פקודה ואנשיי
.מחסלים את שניכם
396
00:32:08,530 --> 00:32:09,600
?לפני כל האנשים האלו
397
00:32:10,131 --> 00:32:12,092
לא תהיה מוכן להסתכן
.בחשיפה כזאת
398
00:32:12,933 --> 00:32:14,647
אני חושב שכעת כבר ברור
399
00:32:14,682 --> 00:32:17,753
שאתה טועה בכמה רחוק
.אנו מוכנים ללכת
400
00:32:18,822 --> 00:32:20,173
.תן לי את התיק
401
00:32:27,800 --> 00:32:30,016
.תן לי את התיק. עכשיו
402
00:32:47,315 --> 00:32:48,924
.תגיד לקרנץ' שזה לא נגמר
403
00:32:48,959 --> 00:32:50,557
.תוכל לומר לו באופן אישי
404
00:32:51,045 --> 00:32:52,982
.אדוני, בוא איתנו בבקשה
405
00:32:53,744 --> 00:32:54,867
?סליחה
406
00:32:54,959 --> 00:32:56,270
.זו רק בדיקה ביטחונית
407
00:33:04,200 --> 00:33:05,738
.כן, בטח
.בוא נלך-
408
00:33:11,450 --> 00:33:12,923
?זה באמת הכרחי
409
00:33:13,116 --> 00:33:14,768
רוקן בבקשה את
.התיק שלך
410
00:33:14,803 --> 00:33:16,742
תראה, כל מה שיש לי פה
זה מחשב נייד
411
00:33:16,777 --> 00:33:18,308
.ודיסק קשיח חיצוני
412
00:33:19,786 --> 00:33:21,637
אני אומר לך תפסת
.את האדם הלא נכון
413
00:33:28,824 --> 00:33:30,484
.עזוב את התיק, אדוני
414
00:33:36,908 --> 00:33:39,128
"סוף טוב הכל טוב"
.וקומדיות נוספות
415
00:33:50,239 --> 00:33:51,057
.כן
416
00:33:51,604 --> 00:33:52,363
?נו
417
00:33:52,845 --> 00:33:54,358
.כן, זה נמצא אצלנו
418
00:34:04,107 --> 00:34:06,417
?אז ידעת מי אני מהתחלה, אה
419
00:34:07,209 --> 00:34:09,425
...שמי האמיתי, העבר שלי
420
00:34:09,868 --> 00:34:11,570
.קראתי את התיק שלך, כן
421
00:34:14,197 --> 00:34:15,653
?ואם לא היית קוראת
422
00:34:16,302 --> 00:34:17,513
?למה אתה מתכוון
423
00:34:17,548 --> 00:34:21,138
מה אם לא היית יודעת
?שאני תיאודור באגוול, הפושע
424
00:34:23,686 --> 00:34:25,831
?היית מאמינה שאני קול פייפר
425
00:34:26,661 --> 00:34:28,051
...איש מכירות מצליח
426
00:34:28,769 --> 00:34:30,540
?דובר מוכשר
427
00:34:31,370 --> 00:34:32,670
.אני לא יודעת
428
00:34:33,785 --> 00:34:36,111
ללא ספק הצלחת לעבוד
.על הרבה אנשים
429
00:34:37,403 --> 00:34:39,725
.עד שהצמדת אליהם תת מקלע
430
00:34:41,775 --> 00:34:44,271
אני מניח שזה כמו
.שהם אומרים בגייט
431
00:34:46,087 --> 00:34:50,279
."אנו שבויים על ידי הזהות שלנו"
432
00:34:51,549 --> 00:34:54,870
.חיים בכלא של הבריאה שלנו עצמה
433
00:35:00,742 --> 00:35:04,890
מי היה מאמין שאהיה צודק
?לגבי משהו
434
00:35:07,745 --> 00:35:09,297
,אז אם תפיל את זה
435
00:35:09,332 --> 00:35:11,177
האם זה אומר שכולנו
?חוזרים לכלא
436
00:35:12,720 --> 00:35:13,501
.אל תדאג
437
00:35:14,716 --> 00:35:16,565
אם זה לא יגיע לידיים הנכונות
,בחתיכה אחת
438
00:35:16,600 --> 00:35:18,458
.אהיה במקום רע בדיוק כמוך
439
00:35:22,106 --> 00:35:23,714
.איחוליי
440
00:35:28,124 --> 00:35:29,608
?מה עכשיו
441
00:35:30,251 --> 00:35:32,021
.כעת אבצע את חלקי בעסקה
442
00:35:32,664 --> 00:35:34,621
המכוניות יהיו פה
.בעוד חצי שעה
443
00:35:34,720 --> 00:35:37,689
תילקחו למשרד של האף-בי-איי
.כדי לעבור הליך
444
00:35:39,143 --> 00:35:40,903
.אלו מסמכי העברה שלכם
445
00:35:40,938 --> 00:35:42,602
.תביאו את זה לסוכן שמידט
446
00:35:42,637 --> 00:35:44,270
.הוא יוביל את השיירה המוגנת
447
00:35:44,445 --> 00:35:46,069
הלוואי שיכולתי להסיע
,אתכם בעצמי
448
00:35:46,104 --> 00:35:47,693
אבל עליי להגיע לדאלו
.מהר ככל האפשר
449
00:35:50,125 --> 00:35:50,980
?אתה בסדר
450
00:35:52,219 --> 00:35:53,274
.כן, אני בסדר
451
00:35:54,870 --> 00:35:56,657
.לא, הוא לא בסדר
.הוא צריך להתאשפז בבית חולים
452
00:35:57,174 --> 00:35:59,150
.טוב, אשלח אמבולנס עם המכוניות
453
00:35:59,185 --> 00:36:01,127
תקבל את הטיפול הרפואי
.הטוב ביותר
454
00:36:02,926 --> 00:36:04,227
.תודה
455
00:36:04,262 --> 00:36:06,013
.לא, אני צריך להודות לך
456
00:36:07,083 --> 00:36:08,697
,כי בזכות מה שעשית
457
00:36:08,732 --> 00:36:10,312
.חיים ישתנו לנצח
458
00:36:35,780 --> 00:36:38,473
אני צריך אמבולנס
.שיצטרף לשיירה
459
00:36:47,601 --> 00:36:49,183
?אדוני, מה ההוראות שלך
460
00:36:52,168 --> 00:36:53,207
?אדוני
461
00:36:56,484 --> 00:36:58,092
.אני לא יודע
462
00:37:10,429 --> 00:37:13,700
אף אחד מאיתנו לא יצטרך
.שוב להביט מעבר לכתפיו
463
00:37:14,445 --> 00:37:16,150
.זה הדבר החשוב ביותר
464
00:37:18,078 --> 00:37:19,868
.לא חשוב מה יגיע כעת
465
00:37:20,360 --> 00:37:22,300
.אתה תצא מזה, מייקל
466
00:37:22,807 --> 00:37:24,030
,תעבור את הניתוח
467
00:37:24,100 --> 00:37:26,160
.ותעבור את זה
468
00:37:26,230 --> 00:37:28,218
.בדיוק כפי שעברנו את הכול
469
00:37:33,116 --> 00:37:34,697
.היא דואגת לך
470
00:37:55,952 --> 00:37:57,400
טוב לדעת שבפעם הבאה
471
00:37:57,729 --> 00:37:59,760
,שארצה לשתות משהו כזה
472
00:38:00,263 --> 00:38:02,910
.לא אהיה במחסן המטונף הזה
473
00:38:03,700 --> 00:38:05,600
.כן
474
00:38:11,803 --> 00:38:13,787
אני לא יכול לזכור איך זה
לשבת במסעדה
475
00:38:13,800 --> 00:38:16,130
.או ללכת למשחק כדורגל
476
00:38:17,660 --> 00:38:20,760
אלוהים, נראה שאני
.במנוסה כל חיי
477
00:38:20,830 --> 00:38:22,830
.הגיע הזמן להישאר במקום
478
00:38:23,482 --> 00:38:24,860
.ליהנות מהשמש
479
00:38:26,630 --> 00:38:28,600
.לחיים
.לחיים-
480
00:38:37,800 --> 00:38:40,730
אני יודעת שאני אמורה
.לשמוח כעת
481
00:38:41,297 --> 00:38:42,861
.אני כל-כך מפחדת
482
00:38:45,797 --> 00:38:49,397
אני פשוט מפחדת שהגענו עד כה
.ונאבד אותך בכל זאת
483
00:38:50,799 --> 00:38:52,388
.בואי הנה
484
00:38:53,160 --> 00:38:55,018
.בואי
485
00:38:56,133 --> 00:38:57,290
...שרה
486
00:38:57,325 --> 00:39:00,486
רק אל תגיד לי שהכול
.יהיה בסדר, בבקשה
487
00:39:01,730 --> 00:39:03,700
.טוב
488
00:39:05,775 --> 00:39:07,000
.לא אומר
489
00:39:28,195 --> 00:39:29,657
אני רואה שהבאת איתך
.את החבר שלך
490
00:39:30,162 --> 00:39:31,285
?מה קרה לגרטשן
491
00:39:31,320 --> 00:39:32,460
.היא ברחה
492
00:39:36,016 --> 00:39:37,045
.הנה זה
493
00:39:41,200 --> 00:39:43,930
.אלוהים
494
00:39:44,734 --> 00:39:46,100
.אני לא מאמינה
495
00:39:46,160 --> 00:39:47,500
?אז מה עכשיו
496
00:39:48,113 --> 00:39:49,130
?סנטור דאלו
497
00:39:49,720 --> 00:39:51,307
.לא, עליי לסגור כמה קצוות
498
00:39:51,342 --> 00:39:53,760
האם גרטשן ובאגוול אמרו משהו
?נוסף לגבי סילה
499
00:39:53,830 --> 00:39:56,189
.לגבי קונים נוספים? -פאנג
500
00:39:56,224 --> 00:39:57,359
.הוא מת
501
00:39:57,941 --> 00:39:59,900
?הם לא דיברו עם אף אדם אחר
502
00:40:00,409 --> 00:40:02,560
עלינו להשיג כמה שיותר
.כתבי אישום בעניין הזה
503
00:40:02,630 --> 00:40:04,060
.ובכן, באגוול אולי יודע
504
00:40:04,781 --> 00:40:08,860
ברגע שנכניס אותו לחדר חקירות
.ונציע לו עסקה, הוא יפתח את הפה
505
00:40:26,930 --> 00:40:29,500
זוכר מה אמרתי לך
?ברגע שנכנסנו לפה
506
00:40:32,071 --> 00:40:33,530
כן, אמרת שלאחר שכל
,זה ייגמר
507
00:40:33,600 --> 00:40:35,200
.נתחשבן
508
00:40:36,700 --> 00:40:38,432
.התחשבנו
509
00:40:41,611 --> 00:40:42,700
.מייקל
510
00:40:43,270 --> 00:40:44,041
.עברה שעה
511
00:40:44,076 --> 00:40:46,200
אתה מוכן להתקשר לסלף
?ולבדוק לגבי האמבולנס
512
00:40:59,163 --> 00:41:00,530
?הוא לא עונה
513
00:41:02,444 --> 00:41:04,414
.אולי יש בעיית קליטה
514
00:41:05,960 --> 00:41:08,560
המספר שהגעת אליו אינו
,מחובר כרגע
515
00:41:08,630 --> 00:41:10,430
.ואין מספר חדש
516
00:41:13,560 --> 00:41:15,100
?מה קרה
517
00:41:26,443 --> 00:41:28,685
.פעלת יפה מאד, מרים
518
00:41:29,630 --> 00:41:30,682
.הסתדרת לבד
519
00:41:32,960 --> 00:41:34,074
.תודה
520
00:41:36,416 --> 00:41:38,280
?אוכל להביט בזה מקרוב
521
00:41:45,675 --> 00:41:46,696
.אני מצטער
522
00:41:46,731 --> 00:41:48,619
?על מה אתה מדבר
523
00:42:47,589 --> 00:42:48,889
.סלף
524
00:42:50,575 --> 00:42:52,284
.סלף
525
00:42:52,285 --> 00:42:59,809
תורגם על ידי עמית יקיר
Qsubs מצוות
526
00:42:59,810 --> 00:43:01,424
צפייה מהנה