1
00:00:00,580 --> 00:00:02,130
Previously on prison break:
2
00:00:02,470 --> 00:00:05,080
Listen,why don't I just give you half the money we call it a day?
3
00:00:05,890 --> 00:00:07,330
All right,60/40.
4
00:00:07,330 --> 00:00:09,510
You thieving son of a bitch.
5
00:00:09,510 --> 00:00:12,620
You better get down on your knees and pray to god that I don't find you.
6
00:00:12,620 --> 00:00:17,000
Because if I do,mark my words, I'm gonna gut you bow to stern.
7
00:00:17,000 --> 00:00:18,660
- Mr. Bellick? - Yeah?
8
00:00:18,660 --> 00:00:20,790
Do you mind answering a few more questions?
9
00:00:21,250 --> 00:00:23,740
We have a lead as to where burroughs will be meeting up with his brother.
10
00:00:23,740 --> 00:00:26,010
It's a place he referred to as "bolshoi booze.”
11
00:00:26,010 --> 00:00:27,040
They're numbers.
12
00:00:27,350 --> 00:00:30,630
Plug 'em into your gps they'll take you to a spot in the new mexico desert.
13
00:00:32,030 --> 00:00:34,440
- Daddy! - Hey,baby,you ready to go?
14
00:00:35,350 --> 00:00:36,810
Go,go,go,go,go!
15
00:00:38,230 --> 00:00:39,570
What do we do now?
16
00:00:43,670 --> 00:00:45,740
- she told you anything? - Not yet.
17
00:00:45,740 --> 00:00:48,120
- Then kill her. - Well,she knows something.
18
00:00:48,120 --> 00:00:51,570
You disobey me,you are done! Put her in the ground,paul!
19
00:00:51,570 --> 00:00:55,900
You're going to die,and all you had to do was tell me what your father gave you.
20
00:00:56,380 --> 00:00:57,880
Go to hell.
21
00:01:00,570 --> 00:01:01,910
Go!
22
00:01:03,090 --> 00:01:05,740
The plane's gonna stop at the seven-mile marker,
23
00:01:06,150 --> 00:01:08,020
route 4 at sunset.
24
00:01:08,020 --> 00:01:09,960
- We got to go. - I brought someone.
25
00:01:09,960 --> 00:01:11,400
Dad?
26
00:01:13,070 --> 00:01:14,560
We met before.
27
00:01:18,740 --> 00:01:20,390
It was you.
28
00:01:20,390 --> 00:01:22,200
Go easy,son.
29
00:01:22,820 --> 00:01:24,590
Stay away from me.
30
00:01:25,280 --> 00:01:26,900
- What the hell's going on? - I know him.
31
00:01:26,900 --> 00:01:28,600
What do you mean you know him? That's impossible.
32
00:01:28,600 --> 00:01:30,500
I know him. I know this man!
33
00:01:40,220 --> 00:01:41,930
- Michael... - Maybe that's far enough.
34
00:01:41,930 --> 00:01:43,390
This doesn't concern you.
35
00:01:43,390 --> 00:01:45,130
What the hell's going on,dad?
36
00:01:50,890 --> 00:01:52,610
After mom died...
37
00:01:53,810 --> 00:01:55,480
you were in juvie.
38
00:01:57,280 --> 00:01:58,920
They put me with this...
39
00:01:59,480 --> 00:02:03,000
this foster father down on pershing avenue.
40
00:02:05,990 --> 00:02:07,530
He punished me,
41
00:02:08,770 --> 00:02:10,340
locked me up.
42
00:02:11,340 --> 00:02:13,920
If you leave someone alone in the dark for that long,
43
00:02:15,880 --> 00:02:17,990
their eyes start to adjust.
44
00:02:18,590 --> 00:02:22,000
You start to see things,no matter how small,
45
00:02:23,460 --> 00:02:27,980
because if they exist,they can help you.
46
00:02:31,170 --> 00:02:33,430
help you do the only thing you want to do...
47
00:02:33,730 --> 00:02:36,180
when you're alone in the dark:
48
00:02:37,410 --> 00:02:39,070
Get out.
49
00:03:08,770 --> 00:03:11,320
I've used just about every lure that you could use.
50
00:03:11,970 --> 00:03:14,280
Most of them,you need to be an expert to use.
51
00:03:14,560 --> 00:03:16,240
This moto lure's a little different.
52
00:03:16,240 --> 00:03:18,830
Everybody,I mean everybody,can fish with it.
53
00:03:19,490 --> 00:03:22,250
And you're gonna catch bigger fish, you're gonna catch more fish.
54
00:03:22,920 --> 00:03:26,600
it even works in weedy areas where most top-water lures won't work.
55
00:03:27,430 --> 00:03:29,090
Take a look at this baby.
56
00:03:29,090 --> 00:03:31,000
This thing looks like a real minnow.
57
00:03:31,000 --> 00:03:33,050
This is one very cool bait.
58
00:03:33,050 --> 00:03:35,830
I have never sn anything quite like this.
59
00:03:36,340 --> 00:03:39,560
even if you've bought lures off of tv in the past and been disappointed--
60
00:03:39,560 --> 00:03:41,620
and believe me,I know how you feel--
61
00:03:41,920 --> 00:03:44,100
- hey. - Sorry,man.I thought you'd left.
62
00:03:44,100 --> 00:03:46,100
No,still here. Here I am.
63
00:03:46,100 --> 00:03:49,990
Yeah,it's just that a couple of guests are complaining about the volume of your tv.
64
00:03:49,990 --> 00:03:52,530
Oh,sorry,I fell asleep.
65
00:03:52,530 --> 00:03:55,230
I must have hit the remote. I'll take care of it.
66
00:03:55,230 --> 00:03:56,750
Thanks.Sorry. Thanks.Great.
67
00:03:58,610 --> 00:04:02,110
Um,so could you do that for me now, please,so it's taken care of?
68
00:04:02,110 --> 00:04:03,840
Yeah. Thanks.
69
00:04:14,830 --> 00:04:16,380
taken care of .
70
00:04:18,810 --> 00:04:21,580
is,uh,everything okay in your bathroom?
71
00:04:22,590 --> 00:04:24,110
Excuse me?
72
00:04:24,840 --> 00:04:26,580
Your bathroom. There's a noise coming from it.
73
00:04:26,580 --> 00:04:29,110
Yeah,my daughter thinks bath time is playtime.
74
00:04:30,110 --> 00:04:32,960
I will clean it up. Scout's honor.Sorry.
75
00:04:34,500 --> 00:04:36,570
All right. Have a nice day.
76
00:04:36,570 --> 00:04:38,420
Yeah,you,too.
77
00:04:49,590 --> 00:04:50,710
- Michael, - Michael?
78
00:04:50,710 --> 00:04:52,670
- michael,please wait. - He did this to you?
79
00:04:52,670 --> 00:04:54,560
- Michael! - Lincoln!
80
00:04:57,210 --> 00:04:58,860
He did this to you?
81
00:05:01,260 --> 00:05:02,920
He did this to you?
82
00:05:09,010 --> 00:05:10,670
Michael!
83
00:05:11,700 --> 00:05:16,090
How could you do that to another human being with your own hands?
84
00:05:27,250 --> 00:05:29,930
it's okay. You're safe now.
85
00:05:35,300 --> 00:05:37,430
He's not going to hurt you anymore.
86
00:05:46,000 --> 00:05:47,190
Come on.
87
00:05:48,990 --> 00:05:51,050
Come with me and don't look back.
88
00:06:02,860 --> 00:06:04,200
Michael!
89
00:06:05,990 --> 00:06:07,440
Michael...
90
00:06:15,540 --> 00:06:17,180
it's gonna be all right.
91
00:07:21,260 --> 00:07:27,410
-=www.ydy.com/bbs=- proudly presents
92
00:07:28,690 --> 00:07:34,000
sync:YTET-gagegao 小野人王 -=www.ydy.com/bbs=-
93
00:07:44,310 --> 00:07:50,960
Prison Break Season 02 Episode 12
94
00:09:09,950 --> 00:09:13,890
Six months I was in that place.
95
00:09:15,160 --> 00:09:16,460
Where were you?
96
00:09:17,510 --> 00:09:18,900
How long did you know?
97
00:09:18,900 --> 00:09:21,650
I found you as soon as I could. The state kept moving you around.
98
00:09:21,650 --> 00:09:23,130
Then you went away again,right?
99
00:09:23,130 --> 00:09:25,560
You don't think it killed me to leave you like that?
100
00:09:25,560 --> 00:09:27,250
To leave in the first place?
101
00:09:27,250 --> 00:09:30,390
Since the beginning,I was the problem. Since day one.
102
00:09:30,730 --> 00:09:32,460
Your lives are what they are because of me.
103
00:09:32,460 --> 00:09:34,340
Yes,linc told me about the company.
104
00:09:34,340 --> 00:09:37,760
Apparently,you were some kind of analyst. That's the job you chose over your family.
105
00:09:37,760 --> 00:09:40,560
I thought I was doing the right thing. I thought I was protecting you.
106
00:09:40,560 --> 00:09:42,330
From what,dad,from who?
107
00:09:43,000 --> 00:09:46,250
The company had enemies! I was important to the company.
108
00:09:46,250 --> 00:09:50,170
I became a target. Easiest way to get to me would be to get to you!
109
00:09:50,530 --> 00:09:53,880
I left as soon as I realized how corrupt it all was. How they were buying the government...
110
00:09:53,880 --> 00:09:56,840
- you could have come back at any time! - No,I couldn't!
111
00:09:57,460 --> 00:10:02,000
Michael,turning on the company put me and you at even greater risk.
112
00:10:02,660 --> 00:10:04,580
I had to stay away.
113
00:10:05,500 --> 00:10:07,530
We were your sons.
114
00:10:07,530 --> 00:10:09,960
And you still are,michael.
115
00:10:09,960 --> 00:10:11,900
We can fix this.
116
00:10:11,900 --> 00:10:14,960
I came back so that we could fix this.
117
00:10:16,670 --> 00:10:18,700
This can never be fixed.
118
00:10:22,420 --> 00:10:24,420
There's a tape.
119
00:10:25,120 --> 00:10:27,230
Gives us everything we need.
120
00:10:28,420 --> 00:10:30,980
Linc will be set free if we find it.
121
00:10:31,470 --> 00:10:34,080
You're not gonna believe who he thinks has it.
122
00:10:34,630 --> 00:10:36,200
Who?
123
00:10:36,720 --> 00:10:38,620
Sara.
124
00:10:42,440 --> 00:10:46,050
Yes,uh,tall and slender, brown hair,brown eyes.
125
00:10:46,520 --> 00:10:48,330
She'd be pretty banged up.
126
00:10:48,330 --> 00:10:51,550
No one matching that description has been brought into the er.
127
00:10:56,690 --> 00:10:58,040
Kellerman.
128
00:10:58,540 --> 00:11:00,060
No report on sara tancredi?
129
00:11:00,060 --> 00:11:02,350
She's dead. I'm dealing with the body right now.
130
00:11:04,440 --> 00:11:06,150
You must be relieved that it's over.
131
00:11:06,150 --> 00:11:07,730
Yeah. Yeah,I got to go.
132
00:11:07,730 --> 00:11:10,870
One more thing: Confirmation.
133
00:11:11,560 --> 00:11:13,910
I need a photo of the body before disposal.
134
00:11:13,910 --> 00:11:16,160
Uh,take one with your phone and send it to me and I'll...
135
00:11:16,160 --> 00:11:18,470
bill not a good time right now,all right?
136
00:11:20,410 --> 00:11:24,930
Paul,take a breath,then take the picture.
137
00:11:26,240 --> 00:11:27,910
I'm waiting.
138
00:11:37,300 --> 00:11:40,390
"the trail led to a very dangerous place. (HARVEY.NORTH DAKOTA)
139
00:11:40,720 --> 00:11:42,230
"Now,arvid knew that,"
140
00:11:42,230 --> 00:11:44,680
but he held tightly onto the dragon's leash anyway,
141
00:11:44,680 --> 00:11:49,010
"as the creature ran into the everdark forest, pulling the young boy behind him.”
142
00:11:49,930 --> 00:11:52,130
Why didn't he just let go of the leash?
143
00:11:52,540 --> 00:11:55,060
Well,because he loved the dragon.
144
00:11:55,530 --> 00:11:59,440
Now,when you love someone,you'll do anything to hold onto them.
145
00:12:00,530 --> 00:12:03,750
Anything to keep them safe and happy.
146
00:12:04,170 --> 00:12:06,050
Is that why we're camping?
147
00:12:06,920 --> 00:12:09,610
Yep. So we can all be together.
148
00:12:10,400 --> 00:12:12,200
I'm happy.
149
00:12:14,810 --> 00:12:16,750
I'm happy,too.
150
00:12:24,290 --> 00:12:25,680
Here you go.
151
00:12:39,380 --> 00:12:41,370
Well,it's all working out,huh?
152
00:12:41,370 --> 00:12:43,540
Don't say that.
153
00:12:57,140 --> 00:12:59,700
You know,this moment,right here,right now,
154
00:13:01,380 --> 00:13:03,370
it's all worth it.
155
00:13:07,220 --> 00:13:08,760
I love you.
156
00:13:09,800 --> 00:13:11,760
I love you,too.
157
00:13:15,300 --> 00:13:17,950
TRIBUNE.KANSAS
158
00:13:37,380 --> 00:13:38,730
That's old.
159
00:13:38,730 --> 00:13:40,210
The kids are bigger now.
160
00:13:40,210 --> 00:13:41,570
Sorry. I was just...
161
00:13:42,010 --> 00:13:44,480
getting bored out of your wits 'cause you been waiting so long.
162
00:13:45,690 --> 00:13:47,420
Really sorry about all this.
163
00:13:47,420 --> 00:13:51,430
We don't get a whole bunch of homicides out here, and,well,we're trying to play catch-up.
164
00:13:51,820 --> 00:13:53,330
Please,have a seat.
165
00:13:55,720 --> 00:13:57,580
I'm real sorry about your friend.
166
00:13:58,700 --> 00:14:00,560
Sick world out there.
167
00:14:01,210 --> 00:14:02,820
Ain't that the truth?
168
00:14:03,840 --> 00:14:05,760
So you guys out here in kansas together?
169
00:14:05,760 --> 00:14:07,150
Yeah. That's right.
170
00:14:07,480 --> 00:14:08,750
Doing what?
171
00:14:09,280 --> 00:14:11,030
Well,you know,just seeing the sights.
172
00:14:11,030 --> 00:14:13,600
You left chicago to see the sights in tribune,kansas?
173
00:14:13,600 --> 00:14:16,100
Last time I checked,a man could go where he wanted.
174
00:14:16,100 --> 00:14:17,480
Mr. Bellick...
175
00:14:17,480 --> 00:14:19,110
brad.
176
00:14:19,940 --> 00:14:21,360
Brad.
177
00:14:21,810 --> 00:14:23,800
I don't really care what you were doing out here.
178
00:14:24,190 --> 00:14:28,000
We're both in law enforcement. We can each sniff out a perp like a hot fart.
179
00:14:28,820 --> 00:14:30,460
Pardon my french.
180
00:14:31,640 --> 00:14:34,080
we both know you're not a criminal,so...
181
00:14:34,560 --> 00:14:38,220
I don't care if you boys were out here whoopin' it without your wives or...
182
00:14:40,330 --> 00:14:41,910
going brokeback.
183
00:14:41,910 --> 00:14:43,280
What?
184
00:14:43,280 --> 00:14:44,800
Hell,no.
185
00:14:44,800 --> 00:14:47,530
My point is,I don't care what you were doing.
186
00:14:47,530 --> 00:14:50,980
I just need to know where you were doing it and who you might have crossed paths with so
187
00:14:50,980 --> 00:14:53,630
I can find out who carved up Mr. Geary.
188
00:14:59,210 --> 00:15:04,010
Geary and I got a lead that one of the fox river eight was in town.
189
00:15:06,150 --> 00:15:07,390
Which one?
190
00:15:07,820 --> 00:15:09,470
Theodore bagwell.
191
00:15:09,470 --> 00:15:11,700
The man who did all those horrible things to those teenagers?
192
00:15:11,700 --> 00:15:12,810
That's him.
193
00:15:12,810 --> 00:15:16,120
We were going to bring him in for the reward money, but we couldn't get a handle on him.
194
00:15:16,120 --> 00:15:18,930
Geary and I split up, figured we didn't have a shot,but...
195
00:15:18,930 --> 00:15:19,980
but what?
196
00:15:19,980 --> 00:15:25,470
Well,after what happened,I'm starting to think maybe geary ran into ol' bagwell after all.
197
00:15:25,880 --> 00:15:27,450
Right here in tribune?
198
00:15:29,820 --> 00:15:32,400
Now,brad,do you think you could answer some questions
199
00:15:32,400 --> 00:15:35,450
that might help us track theodore bagwell?
200
00:15:36,000 --> 00:15:37,540
I'd be indebted.
201
00:15:37,540 --> 00:15:40,610
I'll do whatever I can to help you nail that son of a bitch.
202
00:15:41,330 --> 00:15:43,130
You think sara has this tape?
203
00:15:43,130 --> 00:15:44,850
Government does.
204
00:15:46,760 --> 00:15:50,680
I just saw her yesterday. If she does have anything,she doesn't know.
205
00:15:51,210 --> 00:15:52,730
Well,where is she now?
206
00:15:53,150 --> 00:15:54,520
I don't know.
207
00:15:54,520 --> 00:15:56,240
Any way you can get in touch with her?
208
00:15:57,000 --> 00:15:58,660
We brought cell phones. I could call her.
209
00:15:58,660 --> 00:16:01,390
Please,please,please,bro, call her from panama.
210
00:16:01,390 --> 00:16:02,690
Please.
211
00:16:03,180 --> 00:16:05,930
We got less than two hours. I got to make the flight.
212
00:16:10,060 --> 00:16:11,390
What?
213
00:16:15,920 --> 00:16:17,420
Run. Run!
214
00:16:24,430 --> 00:16:26,130
where's this car you keep talking about?
215
00:16:26,490 --> 00:16:28,140
- It's over the ridge. - Give me that.
216
00:16:28,140 --> 00:16:31,150
You guys head for the car! Go!
217
00:16:39,850 --> 00:16:41,050
Come on!
218
00:16:49,590 --> 00:16:50,890
Go!
219
00:16:51,930 --> 00:16:53,290
Go back for him!
220
00:16:55,400 --> 00:16:57,170
Dad! Go!
221
00:17:00,680 --> 00:17:01,950
Come on,dad
222
00:17:11,440 --> 00:17:12,400
We made it!
223
00:17:12,610 --> 00:17:14,410
Son of a bitch! We made it!
224
00:17:21,470 --> 00:17:22,700
Linc.
225
00:17:33,320 --> 00:17:35,690
Sucre,get us to a hospital.
226
00:17:35,690 --> 00:17:37,220
Out here? Where the hell am I going to find...?
227
00:17:37,220 --> 00:17:39,230
Just get us to a hospital,please!
228
00:17:39,430 --> 00:17:40,490
Okay.
229
00:17:40,490 --> 00:17:42,040
Don't worry. You're going to make it.
230
00:17:43,060 --> 00:17:44,350
It's bile.
231
00:17:44,350 --> 00:17:46,230
He got me clean through.
232
00:17:46,230 --> 00:17:47,920
You're going to be okay! Just...
233
00:17:47,920 --> 00:17:49,470
hold on.
234
00:17:49,470 --> 00:17:51,810
Listen to me,both of you.
235
00:17:54,250 --> 00:17:55,570
I'm sorry.
236
00:17:56,280 --> 00:17:57,990
I wish I had never left.
237
00:18:00,310 --> 00:18:02,820
Don't talk,don't talk. Just breathe.
238
00:18:08,350 --> 00:18:11,090
Okay,so do you want a pb & b?
239
00:18:11,410 --> 00:18:14,240
Not really. My tummy hurts.
240
00:18:17,090 --> 00:18:18,650
Where's her knapsack?
241
00:18:19,390 --> 00:18:20,460
Her what?
242
00:18:21,190 --> 00:18:23,090
Knapsack. Her medicine's in it.
243
00:18:23,090 --> 00:18:25,280
I don't know,baby. I just grabbed her and ran.
244
00:18:25,280 --> 00:18:28,320
She needs that medicine. She can't go two days without it.
245
00:18:28,710 --> 00:18:30,680
Yeah,I know. I'm her father,all right?
246
00:18:32,160 --> 00:18:33,210
Where is it?
247
00:18:33,210 --> 00:18:35,240
Baby.Baby,look. Calm down.
248
00:18:35,240 --> 00:18:36,190
What are you looking for?
249
00:18:36,190 --> 00:18:38,640
Just tell me what it is,and I'll go ahead and get it,okay?
250
00:18:39,440 --> 00:18:41,300
Her prescription.
251
00:18:42,310 --> 00:18:44,470
It's a backup. I keep an extra,in case.
252
00:18:45,220 --> 00:18:46,810
Okay. Okay.
253
00:18:48,390 --> 00:18:52,310
so all we need to do is find a pharmacy.
254
00:18:56,710 --> 00:18:58,150
Don't worry.
255
00:18:58,940 --> 00:19:01,180
Hey,looks like we're going on a ride, sweet pea.
256
00:19:02,070 --> 00:19:06,550
Look,we nail bagwell,he might still have some of geary's things on him,like his backpack,
257
00:19:06,550 --> 00:19:09,660
which has his personal stuff in it. I know his wife would love to have it.
258
00:19:11,040 --> 00:19:13,190
If we find bagwell,you can give it to her personally.
259
00:19:13,190 --> 00:19:13,990
Thanks.
260
00:19:13,990 --> 00:19:16,500
It's the least I can do considering ho you're helping me out.
261
00:19:17,210 --> 00:19:19,900
Though some of the guys on the force are concerned about...
262
00:19:20,240 --> 00:19:21,680
what are they concerned about?
263
00:19:22,100 --> 00:19:23,650
Nothing.
264
00:19:24,700 --> 00:19:25,470
But you know what?
265
00:19:25,470 --> 00:19:27,650
Why don't you tell me what you know, we'll track down bagwell,
266
00:19:27,650 --> 00:19:30,980
we'll get geary's effects back to his family, I'll make sure that everybody involved knows that
267
00:19:30,980 --> 00:19:32,850
your help was invaluable.
268
00:19:32,850 --> 00:19:36,820
I'll even recommend that you get most of, if not all of,that reward money.
269
00:19:37,550 --> 00:19:41,000
What is it exactly that the guys on the force were concerned about?
270
00:19:43,820 --> 00:19:47,130
Well,some of them thought that you weren't being totally upfront about your head injury.
271
00:19:47,510 --> 00:19:50,160
I mean,to be fair,it does seem a little off
272
00:19:50,160 --> 00:19:53,430
that you didn't see the guy who hit you smack-dab on the forehead.
273
00:19:57,930 --> 00:19:59,550
You got me.
274
00:20:00,920 --> 00:20:05,360
Geary and me had a little dustup over how to go about finding bagwell.
275
00:20:05,360 --> 00:20:08,290
It got physical,and he hit me.
276
00:20:08,860 --> 00:20:12,340
The two of us,we fought like brothers. I didn't want to rat him out to the cops.
277
00:20:14,220 --> 00:20:16,330
After the fight,we split up.
278
00:20:17,840 --> 00:20:18,980
And then...
279
00:20:21,890 --> 00:20:23,830
Well,you know what happened to him.
280
00:20:25,660 --> 00:20:27,960
I just wish to hell we'd never fought, you know?
281
00:20:27,960 --> 00:20:30,090
Maybe then he'd still be...
282
00:20:32,100 --> 00:20:34,120
brad,you can't blame yourself.
283
00:20:37,460 --> 00:20:41,420
Why don't we refocus our energy on finng the man who killed your friend?
284
00:20:44,920 --> 00:20:46,910
That's what roy would've wanted.
285
00:21:06,320 --> 00:21:07,960
All right,baby.
286
00:21:10,020 --> 00:21:11,170
Insurance card?
287
00:21:11,950 --> 00:21:13,740
Uh,no,I don't have insurance.
288
00:21:14,300 --> 00:21:16,450
You're paying for dexamethasone without insurance?
289
00:21:17,560 --> 00:21:19,580
You got medicaid,medicare or something?
290
00:21:21,130 --> 00:21:23,240
Nope. Um,I'll just pay cash.
291
00:21:23,910 --> 00:21:25,560
It's $125.
292
00:21:37,170 --> 00:21:38,750
Excuse me?
293
00:21:40,030 --> 00:21:41,810
Excuse me?
294
00:21:43,610 --> 00:21:45,640
Um,oh,sorry.
295
00:21:55,390 --> 00:21:57,640
Sorry I don't have anything smaller.
296
00:22:00,000 --> 00:22:02,090
I have to go to the back to get change for $100.
297
00:22:02,100 --> 00:22:04,290
So... I'll be right back.
298
00:22:16,880 --> 00:22:18,260
- Right there! Hospital! - I see it.
299
00:22:18,270 --> 00:22:19,860
I see it. Just get us there.
300
00:22:19,870 --> 00:22:21,060
No,you'll be caught.
301
00:22:21,070 --> 00:22:22,810
Then we'll be caught.
302
00:22:24,000 --> 00:22:25,910
I'm not gonna let you die.
303
00:22:25,920 --> 00:22:27,420
Then listen to me.
304
00:22:27,900 --> 00:22:30,040
You find sara tancredi.
305
00:22:31,120 --> 00:22:33,090
She can end this.
306
00:22:34,740 --> 00:22:37,240
It's up to you now.
307
00:22:47,940 --> 00:22:49,970
yeah,I want an alarm out on a dark blue sedan.
308
00:22:49,980 --> 00:22:52,380
License: Ae9268.
309
00:22:52,390 --> 00:22:55,150
40 miles southeast of los cruces.
310
00:22:55,600 --> 00:22:57,230
Do it now.
311
00:23:00,200 --> 00:23:01,670
oh,come on!
312
00:23:03,670 --> 00:23:05,000
What?
313
00:23:06,950 --> 00:23:08,480
What hospital?
314
00:23:11,300 --> 00:23:12,300
CARLSBAD.NEW MEXICO ST.DE LORENZO HOSPITAL
315
00:23:12,430 --> 00:23:14,270
He came in with a bad gsw.
316
00:23:14,280 --> 00:23:17,010
Docs called us in. He's in here.
317
00:23:17,820 --> 00:23:19,510
We ran his name.
318
00:23:19,670 --> 00:23:22,680
Came back with two federal drug smuggling warrants out on him.
319
00:23:24,600 --> 00:23:26,370
Heard you wanted to talk to me.
320
00:23:30,050 --> 00:23:32,720
I got some information the feds want...
321
00:23:33,610 --> 00:23:36,200
about michael scofield.
322
00:23:39,650 --> 00:23:42,040
Like where he's catching a ride.
323
00:23:42,520 --> 00:23:44,400
And where would that be?
324
00:23:45,570 --> 00:23:49,440
It's not just the where but the when.
325
00:23:50,760 --> 00:23:53,070
That when is coming up soon.
326
00:23:54,480 --> 00:23:56,990
But I want to cut a deal first.
327
00:23:59,910 --> 00:24:01,720
Give us a minute.
328
00:24:12,210 --> 00:24:14,190
Anything you want to say?
329
00:24:16,170 --> 00:24:19,500
One daY. That's all we had.
330
00:24:44,090 --> 00:24:45,730
Back then,
331
00:24:46,360 --> 00:24:48,380
when things were at their worst...
332
00:24:49,950 --> 00:24:53,170
there were days I thought I'd never see the sun again.
333
00:24:54,180 --> 00:24:56,240
But he saved my life.
334
00:25:00,640 --> 00:25:03,560
I just wish he could have let us be a part of his.
335
00:25:09,420 --> 00:25:11,350
Yeah.
336
00:25:20,000 --> 00:25:21,730
I'll tell him.
337
00:25:26,590 --> 00:25:28,370
Here's the deal.
338
00:25:28,380 --> 00:25:32,960
All charges dropped and the government picks up medical costs until you're fit to be deported,
339
00:25:32,970 --> 00:25:35,980
all contingent upon your information being accurate.
340
00:25:37,990 --> 00:25:39,990
Where's scofield?
341
00:25:40,200 --> 00:25:43,920
No deportation. I want citizenship.
342
00:25:44,880 --> 00:25:46,520
Citizenship?
343
00:25:47,090 --> 00:25:50,880
A little incentive,and I want it in writing.
344
00:25:51,890 --> 00:25:53,740
I'm so tired of playing games.
345
00:25:53,750 --> 00:25:56,310
Well,start typing.
346
00:26:02,340 --> 00:26:04,510
No external pacemaker.
347
00:26:05,540 --> 00:26:08,510
Oh,this is a good one-- no morphine drip.
348
00:26:08,730 --> 00:26:09,810
What are you doing?
349
00:26:09,820 --> 00:26:11,930
Fbi. Out. Out!
350
00:26:12,850 --> 00:26:14,380
What the hell are you doing?
351
00:26:14,390 --> 00:26:16,450
Giving you a little incentive.
352
00:26:17,370 --> 00:26:19,620
Come on! Come on,you son of A...
353
00:26:19,930 --> 00:26:21,430
And they found nothing?
354
00:26:22,130 --> 00:26:23,750
Okay,thanks.
355
00:26:24,630 --> 00:26:26,440
Well,your instincts are great,brad,
356
00:26:26,450 --> 00:26:29,040
but the precinct actually sent a unit over to hollander's house today.
357
00:26:29,050 --> 00:26:32,430
An anonymous caller said they saw an intruder but no one was there.
358
00:26:32,740 --> 00:26:34,090
Damn it.
359
00:26:34,510 --> 00:26:38,240
If you knew about bagwell and hollander,why didn't you just head over there yourself?
360
00:26:39,280 --> 00:26:41,420
We couldn't find the house.
361
00:26:42,360 --> 00:26:44,810
Really? It's listed.
362
00:26:51,580 --> 00:26:52,720
excuse me.
363
00:27:00,560 --> 00:27:01,890
Thank you.
364
00:27:03,220 --> 00:27:05,000
Everything okay?
365
00:27:06,060 --> 00:27:08,120
Yeah,yeah,everything's fine.
366
00:27:10,220 --> 00:27:13,500
Brad,have you ever been to the fauntleroy hotel? It's about 15 minutes from here.
367
00:27:13,510 --> 00:27:14,940
Never heard of it.
368
00:27:14,950 --> 00:27:16,950
Well,that's strange,
369
00:27:16,960 --> 00:27:19,830
'cause they found this receipt in geary's hotel room.
370
00:27:19,840 --> 00:27:21,370
It's from your credit card.
371
00:27:21,380 --> 00:27:23,920
THANK YOU FOR SHOPPING WITH US
372
00:27:24,780 --> 00:27:27,060
I don't know how that got there.
373
00:27:32,090 --> 00:27:33,930
I think you're being evasive.
374
00:27:35,110 --> 00:27:37,120
You should tell me the truth,mr.Bellick.
375
00:27:37,130 --> 00:27:38,940
What happened to "brad"?
376
00:27:40,170 --> 00:27:42,270
About seven years ago,I got my first homicide case
377
00:27:42,280 --> 00:27:44,810
a woman,pretty. She was brutally attacked.
378
00:27:44,820 --> 00:27:47,060
Animal boyfriend left her for dead,
379
00:27:47,070 --> 00:27:49,590
but she was still breathing... barely.
380
00:27:50,340 --> 00:27:53,610
But she punched into her cell phone the killer's number,
381
00:27:53,620 --> 00:27:56,190
so she solved the crime for us.
382
00:27:57,100 --> 00:27:58,770
When we found the receipt,brad,
383
00:27:58,780 --> 00:28:01,440
it was in geary's hand,his finger pointing to your name.
384
00:28:01,450 --> 00:28:03,870
With his last ounce of strength, he told us you killed him.
385
00:28:03,880 --> 00:28:05,110
Okay,listen.
386
00:28:05,120 --> 00:28:08,120
Geary and I found bagwell at hollander's house.
387
00:28:08,130 --> 00:28:13,440
We roughed him up till he told us where he'd hid the five million bucks we knew he dug up in utah.
388
00:28:13,450 --> 00:28:16,230
When we found the money, geary double-crossed me.
389
00:28:16,240 --> 00:28:18,490
He hit me in the head and took the cash.
390
00:28:18,500 --> 00:28:20,160
I had nothing to do with geary's death.
391
00:28:20,170 --> 00:28:21,480
You hear what I'm saying?
392
00:28:21,490 --> 00:28:25,140
I'm the victim here, not that son of a bitch!
393
00:28:35,100 --> 00:28:37,420
Come on,come on,come on.
394
00:28:38,150 --> 00:28:39,800
Where are you at,baby?
395
00:28:44,920 --> 00:28:47,490
Hey,uh,could you hurry it up?
396
00:28:47,500 --> 00:28:50,360
It's just it's getting really late-- I got to get home.
397
00:28:56,640 --> 00:29:00,180
And,um,that's $20,$40,
398
00:29:00,190 --> 00:29:03,220
$50,and $20 is $70.
399
00:29:03,230 --> 00:29:05,940
One,two,three,four...
400
00:29:06,280 --> 00:29:07,760
five...
401
00:29:07,790 --> 00:29:09,250
seventy-five.
402
00:29:23,320 --> 00:29:25,390
You got to be kidding me.
403
00:29:35,170 --> 00:29:36,430
Ma'am.
404
00:29:37,480 --> 00:29:39,110
Afternoon,officer.
405
00:29:40,430 --> 00:29:42,420
Do you have any id with you?
406
00:29:43,120 --> 00:29:45,190
no.I walked over here,
407
00:29:45,200 --> 00:29:46,890
so i didn't carry anything with me.
408
00:29:46,900 --> 00:29:49,260
Did you? Where'd you walk from?
409
00:29:50,480 --> 00:29:52,580
Is there a problem,officer?
410
00:29:52,710 --> 00:29:55,060
There's only a problem if you make one,ms. Franklin.
411
00:29:55,950 --> 00:29:57,900
You want to tell us where your husband is?
412
00:30:00,580 --> 00:30:02,000
I don't know.
413
00:30:02,490 --> 00:30:05,010
Place your hands behind your back,please,ma'am.
414
00:30:15,820 --> 00:30:18,110
Baby,I'm so sorry.
415
00:30:34,440 --> 00:30:36,130
Oh,my god.
416
00:30:37,690 --> 00:30:39,400
Where's mommy?
417
00:30:42,150 --> 00:30:45,960
Mommy,uh,mommy is going to meet us later. Okay?
418
00:30:52,300 --> 00:30:54,510
- Yes. - Where's the photo?
419
00:30:55,430 --> 00:30:57,170
Bill,there was a tactical error.
420
00:30:57,180 --> 00:31:00,380
I don't want terminology from the cover your ass handbook,paul.
421
00:31:00,700 --> 00:31:02,160
What happened?
422
00:31:02,170 --> 00:31:05,510
There were unforeseen circumstances, things that could not be predicted.
423
00:31:05,520 --> 00:31:07,240
Where's sara?
424
00:31:08,480 --> 00:31:11,410
She's gone,isn't she?
425
00:31:15,190 --> 00:31:17,390
Yes,she got away,
426
00:31:17,400 --> 00:31:20,130
but there's no way that she could...
427
00:31:20,550 --> 00:31:22,240
bill.
428
00:32:33,600 --> 00:32:35,860
I'm not going to let you die.
429
00:32:39,980 --> 00:32:41,510
I love you.
430
00:32:44,300 --> 00:32:46,190
You know that,don't you?
431
00:33:01,050 --> 00:33:02,700
Too many.
432
00:33:04,120 --> 00:33:07,510
Too many people died because I wanted you to be free.
433
00:33:08,370 --> 00:33:10,430
You couldn't have known,michael.
434
00:33:11,270 --> 00:33:13,860
You couldn't have know it... would have ended up like this.
435
00:33:13,870 --> 00:33:15,790
But it did.
436
00:33:18,440 --> 00:33:20,210
They wanted him.
437
00:33:20,880 --> 00:33:22,780
They wanted him in the ground,
438
00:33:23,680 --> 00:33:25,720
and they got their wish.
439
00:33:26,750 --> 00:33:29,270
This thing is not going to end here,michael.
440
00:33:31,350 --> 00:33:34,030
- I know. - It's going to keep spreading.
441
00:33:36,130 --> 00:33:39,170
Their hands are going to get more and more bloody.
442
00:33:39,360 --> 00:33:41,380
Well,the question is,
443
00:33:41,390 --> 00:33:45,700
is the blood on their hands... or ours?
444
00:33:52,030 --> 00:33:53,910
I'm sorry,guys.
445
00:33:54,470 --> 00:33:56,370
We got to go.
446
00:34:15,490 --> 00:34:16,690
Get back on with border patrol.
447
00:34:16,700 --> 00:34:18,920
Call the navy reserve air station in dallas.
448
00:34:18,930 --> 00:34:20,130
They've got planes on alert.
449
00:34:20,140 --> 00:34:24,580
We need an intercept of a white,single engine a-36 beech heading toward the border.
450
00:34:24,590 --> 00:34:27,450
Call mexico,get clearance for an international pursuit.
451
00:34:27,460 --> 00:34:30,530
Tell them if they got to take the plane down,just do it.
452
00:35:14,820 --> 00:35:16,290
Come on,guys!
453
00:35:17,670 --> 00:35:19,160
Guys,come on.
454
00:35:19,170 --> 00:35:20,570
Come on,guys.
455
00:35:23,410 --> 00:35:25,050
What?
456
00:35:26,860 --> 00:35:28,870
We're staying.
457
00:35:29,470 --> 00:35:31,960
- Ay,vamonos! - Esperate,esperate,esperate.
458
00:35:34,340 --> 00:35:37,470
Michael,this is what we've been waiting for.
459
00:35:37,480 --> 00:35:40,150
Maybe we'll see you down there somewhere.
460
00:35:41,120 --> 00:35:43,650
I can't talk you out of this one,can i?
461
00:35:51,590 --> 00:35:53,480
Well,I hope so.
462
00:35:53,680 --> 00:35:55,370
Be good.
463
00:35:55,530 --> 00:35:57,210
Thank you,michael.
464
00:35:57,220 --> 00:35:59,040
Thank you for everything.
465
00:36:05,050 --> 00:36:07,650
- Take care,all right? - I will.
466
00:36:08,000 --> 00:36:10,030
Fly safe,papi.
467
00:36:13,470 --> 00:36:14,760
Give 'em hell.
468
00:36:32,980 --> 00:36:34,140
Panama would've been good.
469
00:36:34,150 --> 00:36:35,720
Are you ready for this?
470
00:36:36,170 --> 00:36:38,510
- Been waiting years. - Good to hear it.
471
00:36:38,880 --> 00:36:41,280
'Cause today is the day we stop running.
472
00:36:55,170 --> 00:36:57,330
- What now? - We go back to the car.
473
00:36:57,340 --> 00:37:00,080
I drive to a border town, find a cell phone signal.
474
00:37:00,670 --> 00:37:02,170
Call sara.
475
00:37:14,240 --> 00:37:16,560
Where the hell are those jets?
476
00:37:27,500 --> 00:37:28,870
you hear that?
477
00:37:28,880 --> 00:37:30,320
Yeah.
478
00:37:33,030 --> 00:37:34,500
Pull over.
479
00:37:47,110 --> 00:37:48,900
oh,god,they're going after sucre.
480
00:37:50,060 --> 00:37:51,900
They're gonna take him down.
481
00:37:52,530 --> 00:37:55,130
- How'd they find out? - I don't know.
482
00:38:00,030 --> 00:38:01,420
Michael.
483
00:38:32,480 --> 00:38:33,620
I want to know what the hell's going on.
484
00:38:33,630 --> 00:38:36,030
If you could've arrested me, you would've already done it.
485
00:38:36,040 --> 00:38:36,790
I'm out of here.
486
00:38:36,800 --> 00:38:38,660
Not really an option for you,mr. Bellick.
487
00:38:38,670 --> 00:38:41,930
What do you got,a receipt? He left it in his pocket. A fight? Big deal.
488
00:38:41,940 --> 00:38:45,770
I got ten pals in chicago tell you geary and i threw down once a month.
489
00:38:45,780 --> 00:38:46,810
You're right.
490
00:38:46,820 --> 00:38:49,550
Any of those things on their own,probably not enough.
491
00:38:49,560 --> 00:38:51,350
But when you add this...
492
00:38:51,690 --> 00:38:53,450
what the hell's that?
493
00:38:53,520 --> 00:38:56,130
You left a message for mr. Geary.
494
00:38:57,480 --> 00:38:59,520
You thieving son of a bitch,
495
00:38:59,530 --> 00:39:02,630
you better get down on your knees and pray to god that I don't find you.
496
00:39:02,810 --> 00:39:04,880
Because if I do,mark my words:
497
00:39:04,890 --> 00:39:07,440
I'm gonna gut you bow to stern.
498
00:39:10,520 --> 00:39:12,600
You want to hear it again?
499
00:39:14,860 --> 00:39:19,710
Now at this juncture,brad,things will go a whole lot easier for you if you admit to the crime.
500
00:39:19,990 --> 00:39:21,110
Now you listen to me,
501
00:39:21,120 --> 00:39:23,990
you manipulative little bitch.
502
00:39:24,480 --> 00:39:26,220
I did not kill roy geary!
503
00:39:26,230 --> 00:39:27,750
You understand what I'm telling you!
504
00:39:27,760 --> 00:39:29,580
Bagwell set me up!
505
00:39:29,590 --> 00:39:30,990
Get your hds off of me!
506
00:39:31,000 --> 00:39:34,570
Bradley bellick,you are under arrest for the first-degree murder of roy william geary.
507
00:39:34,580 --> 00:39:35,650
You have a right to remain silent.
508
00:39:35,660 --> 00:39:38,040
Anything you say can be used against you in a court of law.
509
00:39:38,050 --> 00:39:41,050
You have a right to talk with an attorney and to have him present with you when being questioned.
510
00:39:41,060 --> 00:39:43,000
If you cannot hire an attorney...
511
00:39:54,150 --> 00:39:55,510
President reynolds' office.
512
00:39:55,520 --> 00:39:56,910
This is agent paul kellerman.
513
00:39:56,920 --> 00:39:59,610
I need to speak with the president right now,please.
514
00:40:00,030 --> 00:40:02,980
I'm sorry,this administration isn't familiar with an agent kellerman.
515
00:40:02,990 --> 00:40:04,560
June,it's me.
516
00:40:04,570 --> 00:40:07,450
I need to speak with caroline now.
517
00:40:08,380 --> 00:40:09,410
June,if you don't put me through,
518
00:40:09,420 --> 00:40:10,740
I'll make certain that the president knows that
519
00:40:10,750 --> 00:40:14,780
you were the one who did not allow me to provide her with some very important information.
520
00:40:14,790 --> 00:40:16,340
Now.
521
00:40:17,260 --> 00:40:20,510
I'm sorry,this administration isn't familiar with an agent...
522
00:40:32,680 --> 00:40:35,860
Please leave a message after the tone.
523
00:40:36,060 --> 00:40:37,820
bill,don't do thiS.
524
00:40:38,070 --> 00:40:41,510
I've dedicated my life to this country,to caroline.
525
00:40:41,520 --> 00:40:43,590
Everything I have,I give.
526
00:40:43,600 --> 00:40:47,260
Every photo,every file. Get rid of it all.
527
00:40:47,440 --> 00:40:48,990
Make him a ghost.
528
00:40:49,000 --> 00:40:50,560
I've been a perfect soldier.
529
00:40:50,570 --> 00:40:53,210
I've never asked anything of you,ever.
530
00:40:53,730 --> 00:40:55,680
But I'm asking now.
531
00:40:56,360 --> 00:40:58,420
Bill,don't do thiS.
532
00:41:03,720 --> 00:41:05,100
I don't see him.
533
00:41:05,110 --> 00:41:08,400
Trust me,we haven't lost him yet.
534
00:41:08,440 --> 00:41:10,590
No Service..
535
00:41:13,030 --> 00:41:15,590
Connecting.. No Service..
536
00:41:17,150 --> 00:41:17,930
Linc?
537
00:41:18,450 --> 00:41:20,450
- Stop the car. - What?
538
00:41:20,530 --> 00:41:22,680
We got to stop the car.
539
00:41:28,650 --> 00:41:30,460
That's a radio tower over there.
540
00:41:30,470 --> 00:41:33,240
It must be picking up some kind of analog signal.
541
00:41:33,850 --> 00:41:35,220
We got to get closer.
542
00:41:35,600 --> 00:41:37,110
Turn around.
543
00:41:37,230 --> 00:41:39,040
What about your friend back there?
544
00:41:39,050 --> 00:41:40,640
If we're gonna go down,
545
00:41:41,620 --> 00:41:43,640
might as well go down swinging.
546
00:41:54,250 --> 00:41:56,050
Come on,come on,come on...
547
00:41:56,820 --> 00:41:59,190
Connecting 505-555-0162
548
00:42:01,020 --> 00:42:02,910
we are in business.
549
00:42:02,920 --> 00:42:04,440
it's going through.
550
00:42:05,880 --> 00:42:07,490
Come on,sara,pick up.
551
00:42:32,930 --> 00:42:34,410
Sara?
552
00:42:57,150 --> 00:42:58,810
Hello?
553
00:42:59,300 --> 00:43:01,030
Hello? Michael?
554
00:43:01,040 --> 00:43:03,020
Michael?
555
00:43:04,390 --> 00:43:06,290
Sync: YTET-小野人王 gagegao -=D-Felon/bbs=-