1 00:00:00,000 --> 00:00:01,675 .בפרקים הקודמים בנמלטים 2 00:00:01,676 --> 00:00:03,696 .סונה היא דרך ללא מוצא 3 00:00:04,247 --> 00:00:06,936 ,מי שנכנס פנימה .לעולם לא יוצא 4 00:00:06,937 --> 00:00:08,355 .הם מחזיקים בי ובשרה 5 00:00:08,356 --> 00:00:10,609 אל.ג'יי. ושרה יוחלפו .תמורת וויסלר 6 00:00:10,610 --> 00:00:11,959 ?האם זה ברור 7 00:00:11,960 --> 00:00:14,412 אספר לך מה התכנית .כשתספר לי מי אתה 8 00:00:14,963 --> 00:00:16,476 .אני דיג ?האומנם- 9 00:00:16,477 --> 00:00:18,102 .חיי בידיך 10 00:00:18,103 --> 00:00:19,822 ?מה שלום אל.ג'יי. ושרה 11 00:00:19,823 --> 00:00:21,468 .היא מתה, מייקל 12 00:00:21,469 --> 00:00:22,930 .שיקרתי לך 13 00:00:22,931 --> 00:00:23,836 .סופיה לוגו 14 00:00:23,837 --> 00:00:25,538 .אני החברה של ג'יימס וויסלר 15 00:00:25,818 --> 00:00:28,739 אתה בורח מבית הכלא .הזה, מר סקופילד 16 00:00:28,740 --> 00:00:30,231 .ואתה לוקח אותי איתך 17 00:00:30,232 --> 00:00:33,356 .עוד 4 ימים ,אם אצא מכאן עד אז 18 00:00:33,357 --> 00:00:34,951 עדיין אספיק לעשות .את זה 19 00:00:34,952 --> 00:00:37,792 ביומיים האחרונים היו שני ,ניסיונות בריחה 20 00:00:37,793 --> 00:00:40,315 .תגיד שלום לסונה, מר סקופילד 21 00:01:10,063 --> 00:01:11,686 .תשאירו אותנו כאן 22 00:01:12,767 --> 00:01:15,461 ,הקודם בתפקיד, קולונול אסקמילה 23 00:01:15,999 --> 00:01:18,641 .לא היה מנהיג יעיל .הוא הוחלף 24 00:01:18,973 --> 00:01:20,561 .אני גנרל סבאלה 25 00:01:20,562 --> 00:01:21,951 .שב 26 00:01:22,457 --> 00:01:23,752 ?תשתה מים 27 00:01:27,253 --> 00:01:30,870 ,עם כל הכבוד, גנרל .אין לי קשר למה שקרה כאן היום 28 00:01:31,223 --> 00:01:33,860 .אני תמיד חוקר לעומק 29 00:01:33,861 --> 00:01:35,995 ויש יותר מדי שאלות .ללא מענה 30 00:01:36,997 --> 00:01:39,339 .מתפקידי למצוא את התשובות 31 00:01:39,867 --> 00:01:41,664 אם תעזור לי לעשות .את עבודתי, אעזור לך 32 00:01:42,122 --> 00:01:44,101 .המסוקים 33 00:01:44,543 --> 00:01:46,678 .לא ייתכן שארגנת את זה לבד 34 00:01:46,679 --> 00:01:49,190 ,בטח לא הטסת מסוק .נכון? -לא 35 00:01:49,191 --> 00:01:51,888 מי כן? -לא יודע. -אבל .אתה יודע מי שלח אותם. -לא 36 00:01:53,510 --> 00:01:54,626 .אתן לך עצה שוב 37 00:01:54,946 --> 00:01:57,152 הכי טוב עבורך זה .לספר לי את האמת 38 00:01:57,664 --> 00:01:58,921 .אני מספר את האמת 39 00:02:04,331 --> 00:02:05,862 .בוא נלך לטייל 40 00:02:06,318 --> 00:02:07,941 ,אני מבין את חששותיך 41 00:02:07,942 --> 00:02:11,308 אבל הרפובליקה של פנמה אינה .יכולה להרשות פעילות מסוג זה 42 00:02:11,309 --> 00:02:13,676 ,אם תרצה לדבר .כעת זה הזמן 43 00:02:14,443 --> 00:02:16,697 ...הייתי מספר 44 00:02:16,698 --> 00:02:18,709 .אם היה לי מה לומר 45 00:02:18,710 --> 00:02:20,322 אם כך, אינך מותיר .בפני ברירה 46 00:02:20,323 --> 00:02:21,927 .מכאן 47 00:02:23,961 --> 00:02:25,541 .זה לא טוב 48 00:02:25,542 --> 00:02:27,318 הם שמים אותו .בתא הזיעה 49 00:02:28,134 --> 00:02:30,381 הדברים ייעשו .קשים יותר עבורך 50 00:02:31,605 --> 00:02:34,344 .אין דרך לנצח .אתה חייב לשתף פעולה 51 00:02:35,240 --> 00:02:38,236 תודה בבריחה הזאת .ותתמודד עם עונשך על פי חוק 52 00:02:38,237 --> 00:02:41,804 או שתתמודד עם עונש רציני .יותר מהשמש הפנמית 53 00:02:41,805 --> 00:02:43,637 .זה תלוי בך 54 00:02:46,638 --> 00:02:48,219 .זה נעשה 55 00:02:48,579 --> 00:02:49,987 .הוא גמור 56 00:03:23,450 --> 00:03:30,448 נמלטים - עונה שלישית פרק 9 57 00:03:30,449 --> 00:03:36,179 תורגם על ידי Qsubs עמית יקיר מצוות 58 00:03:36,180 --> 00:03:39,180 הורד מאתר www.torec.net 59 00:03:51,550 --> 00:03:53,867 .אני מקווה שאחי בסדר 60 00:03:54,349 --> 00:03:55,352 ?זה כואב 61 00:03:55,353 --> 00:03:56,457 .זה בסדר גמור 62 00:03:56,876 --> 00:03:58,210 .אני אגיע לכלא 63 00:03:58,707 --> 00:04:00,811 .צפיתי בחדשות בחדר ההמתנה 64 00:04:00,812 --> 00:04:04,033 ,הם זיהו מספר גופות .אבל הוא לא היה ביניהם 65 00:04:04,034 --> 00:04:05,740 .אברר כשאגיע לשם ?את רוצה לבוא 66 00:04:05,741 --> 00:04:07,302 .אני לא יודעת 67 00:04:07,303 --> 00:04:09,875 ,לאחר כל מה שקרה .אני לא יודעת כבר מה לחשוב 68 00:04:10,172 --> 00:04:11,619 ?על מה יש לחשוב 69 00:04:11,620 --> 00:04:14,475 ,לג'יימס יש תשובה לכל דבר .ושום דבר לא הגיוני אף פעם 70 00:04:14,476 --> 00:04:17,087 את צריכה להפסיק לשאול שאלות .ולהסתכל רק על העובדות 71 00:04:17,088 --> 00:04:18,889 רציתי להאמין לכל דבר .שהוא אמר 72 00:04:19,554 --> 00:04:21,303 .ואני עדיין רוצה אותו בחוץ 73 00:04:21,823 --> 00:04:23,378 .גם אני רוצה אותו בחוץ 74 00:04:24,211 --> 00:04:26,216 האמיני לי, אני עובד .על זה כל יום 75 00:04:27,263 --> 00:04:29,741 לינק, אני מעריכה מאד .את כל מה שעשית 76 00:04:30,769 --> 00:04:32,454 .הצלת את חיי 77 00:04:32,455 --> 00:04:34,216 .לא היית חייב לעזור לי כך 78 00:04:34,748 --> 00:04:35,800 .הייתי חייב 79 00:04:42,195 --> 00:04:44,458 .היכנס למכונית .קדימה- 80 00:04:55,234 --> 00:04:57,346 ,לכל מקום שאלך .שם את נמצאת 81 00:04:59,116 --> 00:05:00,529 .לכי הביתה, סופיה 82 00:05:15,256 --> 00:05:18,349 חלק ממני רצה לנסוע .דרך השער הזה, אלכס 83 00:05:18,941 --> 00:05:20,552 .לא מגיע לך להיות כאן 84 00:05:21,147 --> 00:05:24,758 למעשה, אם לוקחים ,בחשבון את כל הדברים 85 00:05:25,789 --> 00:05:26,998 .מגיע לי 86 00:05:32,514 --> 00:05:34,048 .תודה .חכה- 87 00:05:38,275 --> 00:05:39,450 .לא 88 00:05:40,919 --> 00:05:43,303 .אבי עבד במכרה במשך 30 שנה 89 00:05:44,329 --> 00:05:45,873 הוא לקח את זה איתו .לעבודה בכל יום 90 00:05:47,721 --> 00:05:49,520 שמר על בטחונו עד ליום .בו יצא לגמלאות 91 00:05:50,605 --> 00:05:52,642 .ואז הוא נתן לי אותו 92 00:05:55,796 --> 00:05:57,257 .איני יכול לקחת את זה 93 00:05:57,824 --> 00:05:59,299 .תחזיר לי אותו לאחר שתצא 94 00:06:03,525 --> 00:06:04,894 .שמור על עצמך, אלכס 95 00:06:05,195 --> 00:06:06,993 .כן 96 00:06:43,315 --> 00:06:45,434 מה, אין לך את האומץ ?לעשות זאת בעצמך 97 00:06:46,620 --> 00:06:48,786 זה בשבילך, אז שתוק .לפני שאשנה את דעתי 98 00:06:49,469 --> 00:06:53,475 לאחר אתמול, אתה אולי מטיל ספק ,ביכולת שלי למלא את ההסכם שלנו 99 00:06:53,476 --> 00:06:55,376 אני צריכה שתמשיך .להיות מונע 100 00:06:55,714 --> 00:06:56,898 .יש לך דקה אחת 101 00:07:07,634 --> 00:07:08,806 .אוי, אלוהים 102 00:07:08,807 --> 00:07:10,338 .תודה לאל שאתה בחיים 103 00:07:18,106 --> 00:07:19,995 תשכח מזה, לא תוכל .לעשות כלום 104 00:07:19,996 --> 00:07:21,485 ...תמיד יש משהו .לא, אבא- 105 00:07:21,486 --> 00:07:23,120 .החבר'ה האלו יסודיים 106 00:07:23,120 --> 00:07:24,385 .הם יעקבו אחריך לכל מקום 107 00:07:24,386 --> 00:07:26,400 .תאמין לי 108 00:07:28,500 --> 00:07:30,009 .הכלבה הזאת מטורפת 109 00:07:30,010 --> 00:07:32,226 היא ערפה לשרה .את הראש 110 00:07:32,743 --> 00:07:35,966 הייתי שם. עצמתי את עיניי .אבל שמעתי הכול 111 00:07:36,450 --> 00:07:37,799 .תקשיב לי 112 00:07:37,800 --> 00:07:40,007 ?לא אתן שיקרה לך משהו, טוב 113 00:07:40,008 --> 00:07:43,026 ,בפעם הבאה שאתה רואה אותי ,אל תסיר עת עיניך ממני 114 00:07:43,027 --> 00:07:45,255 ?אומר לך מה לעשות, טוב 115 00:07:45,563 --> 00:07:46,599 .הדקה שלך נגמרה 116 00:07:47,886 --> 00:07:50,277 אני והדוד שלך יודעים .מה אנו עושים 117 00:07:50,783 --> 00:07:51,998 .נוציא אותך מזה 118 00:07:53,374 --> 00:07:55,503 .אני אוהב אותך .גם אני אותך, אבא- 119 00:08:10,979 --> 00:08:12,086 .היכנס 120 00:08:20,676 --> 00:08:22,689 .נראה שלא הצלחנו 121 00:08:22,690 --> 00:08:24,077 .לא היית אמור להיות כאן 122 00:08:24,584 --> 00:08:25,954 .גם אתה 123 00:08:26,221 --> 00:08:27,290 ?מה קרה 124 00:08:29,174 --> 00:08:30,550 .זה עדיין קורה 125 00:08:31,300 --> 00:08:33,850 ,אני מצטער בקשר למייקל .אך יש דרך בלעדיו 126 00:08:33,900 --> 00:08:35,250 .כדאי שתנוח קצת 127 00:08:35,270 --> 00:08:37,340 ?איזו דרך 128 00:08:37,370 --> 00:08:40,300 .אנוח, אנוח לאחר שאצא מכאן 129 00:08:40,330 --> 00:08:42,010 .לא אצא בלעדיך 130 00:08:42,030 --> 00:08:43,230 .נותן לך את מילתי 131 00:08:43,260 --> 00:08:45,090 .כעת לך לנוח 132 00:08:54,690 --> 00:08:57,080 אתה רואה את סקופילד ?יוצא מהסאונה הזאת 133 00:08:57,120 --> 00:08:59,340 בוא נראה אם יש לו .קעקוע לצאת מזה 134 00:08:59,380 --> 00:09:01,160 ?היית בעסק הזה, נכון 135 00:09:01,200 --> 00:09:03,310 אני רואה אתכם .מקרקרים סביב לצ'רו 136 00:09:03,350 --> 00:09:05,320 לסקופילד חייבת להיות .תכנית בריחה 137 00:09:05,360 --> 00:09:07,280 אם כן, אני לא יודע .שום דבר עליה 138 00:09:07,340 --> 00:09:09,750 .כן, בטח 139 00:09:11,550 --> 00:09:14,650 יותר מדי קוקטיילים .על מרפסת הלידו 140 00:09:16,160 --> 00:09:18,190 .הנה צרות 141 00:09:20,520 --> 00:09:21,630 .תנקה את זה 142 00:09:21,670 --> 00:09:23,290 .כן, אני כבר מטפל בזה 143 00:09:23,330 --> 00:09:24,370 ?שמעת מה אמרתי 144 00:09:24,400 --> 00:09:25,490 .אמרתי לך לעשות משהו 145 00:09:25,520 --> 00:09:26,400 !תעשה את זה 146 00:09:26,430 --> 00:09:28,760 לנקות קיא אינו בהגדרת .תפקידי יותר 147 00:09:28,790 --> 00:09:30,180 .דברים השתנו 148 00:09:30,230 --> 00:09:31,820 .אתה מדווח לנו כעת 149 00:09:31,860 --> 00:09:33,870 ,איש המערות .אתה לא מפחיד אותי 150 00:09:33,910 --> 00:09:35,650 .לך תציק למישהו אחר 151 00:10:14,340 --> 00:10:15,880 !חורחה 152 00:10:17,690 --> 00:10:18,890 ?מה אתה עושה כאן 153 00:10:18,900 --> 00:10:21,060 .יש לי משלוח מיוחד 154 00:10:21,200 --> 00:10:23,590 .אני צריך שזה יימסר מהר 155 00:10:23,610 --> 00:10:24,880 ?כמה 156 00:10:24,890 --> 00:10:25,950 .אתן לך 10,000 157 00:10:25,990 --> 00:10:28,350 .‏10,000 היה האחרון ?כמה עבור זה 158 00:10:29,270 --> 00:10:30,290 .שום דבר 159 00:10:30,330 --> 00:10:31,670 .אז לא תודה 160 00:10:33,570 --> 00:10:35,760 ...אני חושב שכדאי לך 161 00:10:36,780 --> 00:10:39,940 .לחשוב שנית 162 00:10:44,710 --> 00:10:46,840 .קח את המים האלו לאסיר 163 00:10:46,890 --> 00:10:49,020 .למה? לא מגיע לו 164 00:10:51,020 --> 00:10:52,820 .אני אעשה זאת 165 00:11:06,570 --> 00:11:07,940 .היי, אחי 166 00:11:08,170 --> 00:11:09,750 ?זוכר אותי 167 00:11:10,390 --> 00:11:12,410 .זה לא ילך 168 00:11:12,480 --> 00:11:13,470 .קדימה, שתה את זה 169 00:11:13,500 --> 00:11:16,590 אסור שיקרה משהו ?לאל.ג'יי. טוב 170 00:11:16,620 --> 00:11:18,010 .זה בסדר 171 00:11:18,060 --> 00:11:19,490 .מצבו טוב יותר משלך 172 00:11:19,540 --> 00:11:22,800 .קדימה, שתה .אתה זקוק לזה 173 00:11:32,790 --> 00:11:35,130 .אני מצטער בקשר לשרה 174 00:11:36,990 --> 00:11:39,770 אנסה להתגנב יותר לכלא ?בפעם הבאה, טוב 175 00:11:39,790 --> 00:11:41,540 .אני רוצה שתפסיק 176 00:11:41,570 --> 00:11:42,760 .אני לא יכול 177 00:11:42,800 --> 00:11:44,400 כולנו צריכים להפסיק .מתי שהוא 178 00:11:44,440 --> 00:11:45,760 .אני לא מתכוון להפסיק 179 00:11:45,780 --> 00:11:48,430 ,אתה נמצא בכלוב הזה .אתה זקוק לכל עזרה שתוכל לקבל 180 00:11:48,460 --> 00:11:50,310 .אני לא צריך את עזרתך .לך ואל תחזור 181 00:11:50,350 --> 00:11:51,650 .לא אחרי כל מה שעשית למעני 182 00:11:51,680 --> 00:11:52,866 .פשוט תלך 183 00:11:53,649 --> 00:11:54,883 .לך 184 00:12:08,830 --> 00:12:11,240 ניסית לתפוס טיסה ?החוצה מפה אתמול 185 00:12:11,270 --> 00:12:12,750 .עשיתי מה שהייתי צריך לעשות 186 00:12:12,800 --> 00:12:14,790 כן, אבל הפרת את .ההסכם שלנו 187 00:12:14,810 --> 00:12:15,850 .הצלתי את החיים שלי 188 00:12:15,880 --> 00:12:17,580 אני בטוח שהאסטרטגיה .הזאת מוכרת לך 189 00:12:17,620 --> 00:12:18,520 .היזהר 190 00:12:18,540 --> 00:12:19,860 .אני עדיין הבוס כאן 191 00:12:19,870 --> 00:12:21,660 ?למי איכפת מי הבוס 192 00:12:21,690 --> 00:12:24,490 אתה רוצה לצאת מפה ?או להמשיך לדבר על זה 193 00:12:27,100 --> 00:12:27,950 .זה בסדר 194 00:12:27,990 --> 00:12:29,920 .אנו רק צריכים לחזק את זה 195 00:12:30,520 --> 00:12:32,940 .לא. אני זקוקים למהנדס 196 00:12:32,990 --> 00:12:34,420 .זוז 197 00:12:34,630 --> 00:12:37,090 בוא נצא מפה לפני .שסמי חוזר 198 00:12:53,400 --> 00:12:56,880 .‏34 מעלות בצל, 48 בתא 199 00:12:56,920 --> 00:12:58,090 .בוא נכנס 200 00:12:58,140 --> 00:13:00,320 .נשוחח במיזוג אוויר 201 00:13:00,370 --> 00:13:04,110 ,מחר יהיה חם יותר .מחרתיים, חם עוד יותר 202 00:13:04,160 --> 00:13:06,450 .ביום השלישי, תהיה מת 203 00:13:06,480 --> 00:13:08,220 .אתה לא מבין 204 00:13:08,770 --> 00:13:10,970 אילו חשבתי שאתה ...יכול לעזור לי 205 00:13:12,110 --> 00:13:13,510 .אני יכול 206 00:13:13,560 --> 00:13:16,690 אתה לא מודע .להשפעה שיש לי במחוז הזה 207 00:13:16,730 --> 00:13:20,570 אתה מעדיף שאהיה בן ברית ?ולא האויב שלך, נכון 208 00:13:20,620 --> 00:13:22,610 אתה לא מכיר .את האנשים האלו 209 00:13:22,690 --> 00:13:28,340 ,אי אפשר לעצור אותם .לא אתה ולא אני 210 00:13:29,090 --> 00:13:34,370 היה מישהו, ששלט בתחום .הסמים, האדם החזק ביותר בפנמה 211 00:13:34,410 --> 00:13:39,250 רוצח אכזרי עם צבא פושעים .וגנבים שעמדו מאחוריו 212 00:13:39,280 --> 00:13:42,590 ,הוא רצח שופטים ושוטרים .כל מי שעמד בדרכו 213 00:13:42,630 --> 00:13:44,470 הם אמרו שאי ,אפשר לעצור אותו 214 00:13:44,480 --> 00:13:48,230 ,אבל כעת, לצ'רו בכלא .ואני והכוח בידיי 215 00:13:48,270 --> 00:13:53,120 אני המחליט חייו של מי .בסכנה, וברגע זה, שלך 216 00:13:54,400 --> 00:13:56,550 ...מהרגע בו הגעתי לכאן 217 00:13:59,740 --> 00:14:02,790 .אני מתכנן את הבריחה שלי 218 00:14:08,840 --> 00:14:10,420 .הוא מדבר 219 00:14:10,800 --> 00:14:12,100 ?איך אתה יודע 220 00:14:12,140 --> 00:14:15,260 אינך יכול לצאת .מהתא בצורה אחרת 221 00:14:31,320 --> 00:14:35,040 האנשים ששלחו ,את המסוקים 222 00:14:35,530 --> 00:14:40,680 הם אותם אנשים שהפלילו ,את אחי בארה"ב 223 00:14:40,740 --> 00:14:44,690 אותם אנשים שרצו .אותי פה בסונה 224 00:14:44,730 --> 00:14:47,890 כדי שאתה תבריח ?אסיר אחר 225 00:14:48,920 --> 00:14:50,370 .כן 226 00:14:50,400 --> 00:14:52,580 ?מי האנשים האלו 227 00:14:52,930 --> 00:14:57,860 .אני לא יודע .אבל הם מחזיקים בבנו של אחי 228 00:14:57,900 --> 00:15:00,550 .הם אוהבים להחזיק ערבויות 229 00:15:01,640 --> 00:15:04,760 ייתכן ואני מסכן .את חייו ברגע זה 230 00:15:04,800 --> 00:15:08,020 ,אם דבריך אמיתיים 231 00:15:09,480 --> 00:15:11,650 .היית מציל אותו 232 00:15:11,700 --> 00:15:15,710 הייתי מזעיק את הכוחות .שלי כדי לחפש את הילד מיד 233 00:15:15,720 --> 00:15:20,110 ...אבל הסיפור הזה .סיפור בדיוני 234 00:15:20,150 --> 00:15:21,710 .הוא אמיתי 235 00:15:22,430 --> 00:15:26,200 זה מה שרצית. זה הדבר .היחידי שנותר לי לתת 236 00:15:27,930 --> 00:15:29,940 .בבקשה 237 00:15:30,470 --> 00:15:32,890 .שמו אל.ג'יי 238 00:15:33,880 --> 00:15:37,030 .הוא בסך הכל בן 16 239 00:15:43,470 --> 00:15:45,230 ?מה הריח הזה 240 00:15:45,450 --> 00:15:47,390 .ארמאנדו 241 00:15:47,660 --> 00:15:48,700 .הדברים האלו עולים כסף 242 00:15:48,750 --> 00:15:50,940 ,מישהו נתן לי את זה .אני לא מעשן את זה בכלל 243 00:15:50,960 --> 00:15:54,406 מי? -איזה בחור שהברחתי .עבורו דברים לכלא 244 00:15:54,720 --> 00:15:56,830 ,הברחת דברים לכלא ?אילו דברים, סמים 245 00:15:56,850 --> 00:15:58,230 ?לא יודע, למי איכפת .הוא שילם לי 246 00:15:58,250 --> 00:15:59,270 הייתי צריך לעזוב ...את העבודה 247 00:15:59,300 --> 00:16:02,020 אני יודע. אני זקוק .לכסף עבור הילד שלי 248 00:16:02,060 --> 00:16:04,020 ?למריקרוז אין ביטוח, טוב 249 00:16:04,070 --> 00:16:06,910 .תקשיב, ראיתי את מייקל 250 00:16:06,980 --> 00:16:08,480 .הוא בתא מבודד 251 00:16:08,520 --> 00:16:09,420 ?מה 252 00:16:09,450 --> 00:16:12,700 הכניסו אותו לתא .במרכז החצר, לבדו 253 00:16:12,730 --> 00:16:14,560 .הוא לא יכול לעשות כלום 254 00:16:15,780 --> 00:16:17,830 .יהיה בסדר 255 00:16:17,880 --> 00:16:19,530 .לא יהיה בסדר 256 00:16:19,580 --> 00:16:21,350 .אני לא יודע מה לעשות 257 00:16:22,920 --> 00:16:25,480 .הכול מתפרק 258 00:16:30,030 --> 00:16:31,870 ?על מה אתה מסתכל 259 00:16:31,920 --> 00:16:33,420 .על הנוף 260 00:16:33,500 --> 00:16:36,550 .שמתי לב שהתיידדת עם לצ'רו 261 00:16:36,590 --> 00:16:39,110 הוא מסתובב הרבה .עם בחורים לבנים לאחרונה 262 00:16:39,160 --> 00:16:39,980 ?יש לך בעיה עם זה 263 00:16:40,020 --> 00:16:41,820 .לא, אבל לסמי יש בעיה 264 00:16:41,840 --> 00:16:43,890 ,תראה, השגחתי מקרוב .כמו שתמיד אני עושה 265 00:16:43,930 --> 00:16:49,090 ואני יודע שלכולם יהיה טוב .יותר אם סמי לא יהיה פה 266 00:16:49,130 --> 00:16:53,040 לא תצטרך לדאוג לכך שהוא .דוחף את האף שלו לעניינים שלך 267 00:16:53,340 --> 00:16:54,970 ?ומה אתה מציע 268 00:16:55,020 --> 00:16:56,800 .שנינו יודעים שזה צריך לקרות 269 00:16:56,850 --> 00:16:59,050 אין הרבה גברים בסונה .שיהרגו את סמי 270 00:16:59,080 --> 00:17:01,080 .אני חושב על מישהו אחד 271 00:17:01,110 --> 00:17:02,640 .אדם שאני שייך לו 272 00:17:02,680 --> 00:17:05,730 אבל אם אצליח, אני מצטרף .למועדון, בטוח 273 00:17:05,770 --> 00:17:07,260 .אתה תדאג לכך 274 00:17:07,280 --> 00:17:08,820 .בסדר 275 00:17:09,250 --> 00:17:12,530 אני מניח שבכוחך .לעשות את העסקה הזאת 276 00:17:12,830 --> 00:17:14,880 .כן, מוסכם 277 00:17:19,680 --> 00:17:20,950 .כן 278 00:17:20,970 --> 00:17:24,040 .טוב, תודה, אדוני 279 00:17:49,430 --> 00:17:51,960 תראה, חשבתי על מה ,שאמרת לי 280 00:17:51,980 --> 00:17:54,160 אבל אני לא יכול .לעזוב את העבודה שלי 281 00:17:54,210 --> 00:17:55,260 .תעשה מה שאתה רוצה 282 00:17:55,280 --> 00:17:57,550 ,הייתי עושה זאת .אם היית זורק לי כמה דולרים 283 00:17:57,580 --> 00:17:58,840 ?שוב נחזור על זה .אמרתי לך 284 00:17:58,880 --> 00:17:59,720 .אין עלי כסף מזומן 285 00:17:59,750 --> 00:18:01,270 ?מה אתה מצפה שאעשה 286 00:18:01,300 --> 00:18:02,310 .תעשה מה אתה רוצה 287 00:18:02,350 --> 00:18:03,600 ?אתה זקוק לעזרתי, נכון 288 00:18:03,620 --> 00:18:05,150 תתחיל לגבות ממני ?כסף על החברות שלנו 289 00:18:05,180 --> 00:18:06,380 !עומד להיוולד לי ילד 290 00:18:06,390 --> 00:18:09,330 ולי יש ילד שייתכן .ולא אראה שוב לעולם 291 00:18:17,120 --> 00:18:19,390 .כן, תשיג לי את גרטשן 292 00:18:26,300 --> 00:18:30,450 למרבה הפתעתי, נראה שיש .גרעין של אמת במעשייה שלך 293 00:18:30,490 --> 00:18:31,870 כל מה שסיפרתי לך .הוא האמת 294 00:18:31,900 --> 00:18:32,940 .את זה אני אחליט 295 00:18:32,970 --> 00:18:34,520 ?מה עוד אוכל לומר 296 00:18:34,560 --> 00:18:36,050 .האסיר הזה 297 00:18:36,090 --> 00:18:38,160 .זה שנשלחת לשחרר 298 00:18:38,180 --> 00:18:40,360 הוא אמור לאמת .את מה שסיפרת לי 299 00:18:40,380 --> 00:18:43,540 הוא אמור, אבל אני .לא יודע אם יעשה זאת 300 00:18:43,580 --> 00:18:45,330 .תגיד לי את שמו 301 00:18:47,450 --> 00:18:49,060 האנשים האלו לא יהססו .להרוג את האחיין שלי 302 00:18:49,080 --> 00:18:51,200 אני צריך לדעת שתעשה .הכל כדי למצוא אותו 303 00:18:51,250 --> 00:18:52,440 .אעשה זאת, אבל אני צריך שם 304 00:18:52,470 --> 00:18:53,550 .אני רוצה את המילה שלך 305 00:18:53,590 --> 00:18:54,250 .יש לך אותה 306 00:18:54,300 --> 00:18:55,150 .אמצא את הנער 307 00:18:55,210 --> 00:18:57,750 .כעת, השם 308 00:19:02,210 --> 00:19:03,640 .היי 309 00:19:06,380 --> 00:19:07,880 ?מה קרה 310 00:19:07,920 --> 00:19:10,270 ?אולי תאמר לי אתה 311 00:19:10,300 --> 00:19:12,710 ,הלכתי לדירה ההיא .הדירה שלך 312 00:19:12,770 --> 00:19:16,360 ,והופיעה שם אישה .כאילו שהיא מכירה אותך 313 00:19:16,420 --> 00:19:18,650 .ואז מצאתי דרכון 314 00:19:19,460 --> 00:19:21,650 ?מי זה גארי מילר 315 00:19:23,180 --> 00:19:28,861 ,הדירה ההיא, הדרכון .הכול בשבילנו 316 00:19:30,920 --> 00:19:32,150 .ככה נברח 317 00:19:32,180 --> 00:19:36,570 ,כשאצא מהמקום הזה .אחשוב על דרך בה נוכל להיות יחד 318 00:19:36,670 --> 00:19:38,510 זוכרת איך תמיד דיברנו ?על צרפת 319 00:19:38,540 --> 00:19:39,640 .ג'יימס 320 00:19:39,690 --> 00:19:41,160 .כן 321 00:19:42,010 --> 00:19:44,840 .התכנית שלנו להיות יחד 322 00:19:45,570 --> 00:19:48,380 ג'יימס, כיצד אוכל ?להאמין לך 323 00:19:48,410 --> 00:19:50,400 ?איך אוכל להאמין עוד למשהו 324 00:19:50,450 --> 00:19:51,710 .וויסלר 325 00:19:52,560 --> 00:19:54,270 .בוא נזוז 326 00:19:54,780 --> 00:19:57,870 ,רק תדעי .תדעי שאני אוהב אותך 327 00:20:10,550 --> 00:20:13,650 אתה עומד בפני .האשמות רציניות 328 00:20:15,290 --> 00:20:21,372 מייקל סקופילד סיפר לי שיש אנשים .שמעוניינים מאד להוציא אותך מפה 329 00:20:23,110 --> 00:20:24,520 ?על מה הוא מדבר 330 00:20:24,580 --> 00:20:26,280 אתה לא יודע כלום ?בקשר לזה 331 00:20:26,330 --> 00:20:27,410 .לא 332 00:20:27,460 --> 00:20:33,010 ,סקופילד איש חכם .אבל בעל דמיון פורה 333 00:20:33,060 --> 00:20:35,530 ?אז אתה אומר שהוא משקר 334 00:20:36,680 --> 00:20:38,910 .פחות או יותר 335 00:20:40,260 --> 00:20:43,340 .הצלחתי לאמת את הסיפור 336 00:20:43,810 --> 00:20:48,130 .אני יודע הכול, מר וויסלר .לפרטי פרטים 337 00:20:48,170 --> 00:20:49,870 .אני רק זקוק לשם 338 00:20:49,910 --> 00:20:52,980 ?מי האחראי בחוץ 339 00:20:53,040 --> 00:20:56,670 נוכל לסיים את הכול כעת .אם תספר פרט זה 340 00:20:59,520 --> 00:21:02,050 ?על מה אתה מדבר 341 00:21:23,590 --> 00:21:25,170 ?מה קורה פה 342 00:21:25,210 --> 00:21:26,870 .תודה 343 00:21:32,910 --> 00:21:37,270 .כעת, תתחיל שוב 344 00:21:37,490 --> 00:21:39,320 .הנה אתה 345 00:21:40,280 --> 00:21:44,310 והנה אני בלי התיק .עם הדברים הטובים שלי 346 00:21:46,390 --> 00:21:48,770 .חששתי שנעלמת לצמיתות 347 00:21:48,820 --> 00:21:51,890 המסיבה לא תהיה .אותו דבר בלעדיך 348 00:21:52,710 --> 00:21:55,940 אני שמח שחזרת כי אני .זקוק לטובה 349 00:21:56,210 --> 00:22:00,940 ,זה מערב אותך, רגל תרנגולת .ומישהו שמגיע לו 350 00:22:02,140 --> 00:22:03,420 ?על מי מדובר 351 00:22:03,460 --> 00:22:04,510 .סמי 352 00:22:04,560 --> 00:22:06,450 תרגיש טוב, ותוציא ,אותו לזירה 353 00:22:06,480 --> 00:22:09,520 תעשה את הדבר הזה .עם הצוואר 354 00:22:09,560 --> 00:22:14,581 בתמורה, אכסה את כל .ההוצאות הרפואיות שלך 355 00:22:15,960 --> 00:22:17,510 ,אומר לך מה .קח את הזמן שלך 356 00:22:17,560 --> 00:22:21,320 אלך להביא את התיק שלי כעת .ואוציא אותך מהסבל הזה 357 00:22:21,470 --> 00:22:23,580 .אתה התרנגול המנצח, אלכס 358 00:22:23,620 --> 00:22:25,890 .אל תאכזב אותי, בבקשה 359 00:22:29,270 --> 00:22:32,520 אולי כעת תרגיש נוח יותר .לומר לי את האמת 360 00:22:34,910 --> 00:22:36,983 האם אתה עובד ?עם סקופילד 361 00:22:41,280 --> 00:22:45,384 !?האם אתה עובד עם סקופילד .כן, אני עובד עם סקופילד- 362 00:22:46,580 --> 00:22:49,220 .אבל אף אחד לא מעורב 363 00:22:56,160 --> 00:23:00,400 ,כמו שאומרים באמריקה .נגלה את הסיפור האמיתי 364 00:23:00,440 --> 00:23:02,290 .סיפרתי לו את האמת 365 00:23:03,110 --> 00:23:05,170 .אני מציע לך לעשות כמוני 366 00:23:05,200 --> 00:23:05,870 .סיפרתי 367 00:23:05,900 --> 00:23:07,140 .הוא לא אישר כלום 368 00:23:07,180 --> 00:23:10,120 שאל אותו על האישה .שהוא נפגש 369 00:23:13,310 --> 00:23:14,310 .זה לא מה שאתה חושב 370 00:23:14,320 --> 00:23:17,010 לא חשוב מה אני חושב, חשוב מה .אתה יודע, ואתה יודע את שמה 371 00:23:17,020 --> 00:23:21,190 והעובדה שהוא לא מודה בזה אומר .לי שהוא לא תמים בעסק הזה 372 00:23:21,200 --> 00:23:22,180 .אתה יודע שכן 373 00:23:22,190 --> 00:23:23,200 .תוכיח 374 00:23:23,210 --> 00:23:25,220 כי זו הדרך היחידה .שאנו יוצאים מכאן 375 00:23:25,230 --> 00:23:27,910 .מייקל, זו התאבדות .הם יהרגו את סופיה 376 00:23:27,920 --> 00:23:29,240 והם יהרגו את בנו .של אחיך 377 00:23:29,250 --> 00:23:33,720 זה האיש שיכול לעזור לנו, והוא !לא יעשה כלום ללא שם, אז תאמר לו 378 00:23:36,020 --> 00:23:39,940 .ג'יימס, אין לך ברירה 379 00:23:40,470 --> 00:23:42,160 .זה נגמר 380 00:23:45,640 --> 00:23:47,591 .גרטשן מורגן 381 00:23:56,970 --> 00:24:00,740 ,איני יודע היכן היא גרה .איני יודע כיצד תמצא אותה 382 00:24:00,750 --> 00:24:03,660 ,זה כל מה שאני יודע .את שמה 383 00:24:04,540 --> 00:24:07,050 .גרטשן מורגן 384 00:24:18,350 --> 00:24:19,460 .עוד שניים מאלו, בבקשה 385 00:24:20,860 --> 00:24:21,910 .אני צריך ללכת 386 00:24:21,920 --> 00:24:23,340 .לא, הוא ישאר 387 00:24:23,350 --> 00:24:26,460 ?תירגע... שמך פרננדו 388 00:24:27,350 --> 00:24:29,220 .אני רק רוצה לדבר דקה 389 00:24:29,230 --> 00:24:30,770 .לבד 390 00:24:31,730 --> 00:24:34,860 .במקום הזה, זה הכי לבד שיש 391 00:24:36,400 --> 00:24:39,000 שמעתי את הויכוח .שלך עם לינקולן 392 00:24:39,960 --> 00:24:41,800 ?אתם בכול מקום, אה 393 00:24:41,810 --> 00:24:45,430 ,אתה מכיר אותו טוב ממני ,אבל מניסיון אישי 394 00:24:45,440 --> 00:24:47,590 .קשה להתמודד עם בורוז 395 00:24:47,600 --> 00:24:50,210 האיש לא אוהב שאומרים .לו מה לעשות 396 00:24:50,820 --> 00:24:53,120 .הוא אוהב לחלק פקודות לכולם 397 00:24:53,130 --> 00:24:55,820 אתה חייב להתחיל .לדאוג לעצמך, פרנדדו 398 00:24:55,830 --> 00:24:57,500 .לתת לעצמך הזדמנות שווה 399 00:24:57,900 --> 00:25:00,311 כל מה שאתה צריך לעשות זה ,לחזור, להתנצל 400 00:25:00,312 --> 00:25:02,600 תאמר לו שתישאר עוד .כמה ימים ללא תמורה 401 00:25:02,930 --> 00:25:06,300 ומחר או מחרתיים, אתקשר .אליך, ונפגש למשקה 402 00:25:06,310 --> 00:25:08,840 .בתמורה לכך, אשלם 403 00:25:08,850 --> 00:25:10,240 .חמישים אלף 404 00:25:10,250 --> 00:25:13,037 אני יודעת מה אתה חושב, אבל אני לא מבקשת ממך לעשות משהו 405 00:25:13,038 --> 00:25:14,551 .שלא יעזור לכולם לטווח הארוך 406 00:25:14,760 --> 00:25:16,220 אני לא מבין כיצד .זה עוזר 407 00:25:16,230 --> 00:25:19,120 לינקולן מייצר בעיות .באותה מידה שהוא פותר 408 00:25:19,130 --> 00:25:22,190 ,הוא צריך לצאת בכוחות עצמו .ואני חושבת שאתה יכול לסייע לו 409 00:25:22,200 --> 00:25:25,880 ,אני מקדימה בצעד אחד .ואתה מקבל 50 אלף 410 00:25:29,950 --> 00:25:31,310 .אני לא יודע 411 00:25:33,500 --> 00:25:35,240 .אני חושבת שאתה יודע 412 00:25:44,330 --> 00:25:46,890 היכן אני מוצא את ?גרטשן מורגן 413 00:25:48,670 --> 00:25:49,930 .היא נמצאת איפשהו בפנמה סיטי 414 00:25:49,940 --> 00:25:52,510 זה לא עוזר, זו עיר בת .מיליון תושבים 415 00:25:52,520 --> 00:25:53,890 .זה ייקח ימים, שבועות 416 00:25:53,900 --> 00:25:54,570 .אמרתי לך 417 00:25:54,580 --> 00:25:56,200 .אני רק יודע את שמה 418 00:25:57,820 --> 00:26:00,040 .אין לי מושג .לי יש- 419 00:26:00,450 --> 00:26:02,640 אבל אצטרך להשתמש .בטלפון שלך 420 00:26:09,730 --> 00:26:10,990 .לינק !מייקל- 421 00:26:11,000 --> 00:26:12,290 ?מאיזה טלפון אתה מדבר 422 00:26:12,300 --> 00:26:13,840 .רק תקשיב 423 00:26:13,850 --> 00:26:18,530 אני צריך לדעת היכן ומתי .'הפגישה הבאה שלך עם סוזן ב 424 00:26:18,540 --> 00:26:21,720 בניין גארפילד פרייס ?במרכז העיר, בעוד שעה. למה 425 00:26:21,730 --> 00:26:24,810 .גארפילד פרייס, בעוד שעה 426 00:26:25,750 --> 00:26:28,240 ?תוכל למסור לו הודעה ממני .כן- 427 00:26:28,250 --> 00:26:30,590 תאמר לה שהכול .הולך כמתוכנן 428 00:26:30,600 --> 00:26:32,100 ?מה קורה, מייקל 429 00:26:32,110 --> 00:26:34,080 רק תמסור לה .את ההודעה, לינק 430 00:26:34,090 --> 00:26:35,840 .נתראה בקרוב 431 00:27:15,870 --> 00:27:17,290 .היית צריך להקשיב 432 00:27:17,300 --> 00:27:20,540 תזרוק רגל תרנגולת בגלל ?שלולית קיא 433 00:27:20,550 --> 00:27:22,570 .היית צריך לנקות את זה 434 00:27:30,830 --> 00:27:33,090 .גוץ, חכה לתורך, בנאדם 435 00:27:40,000 --> 00:27:40,970 .סלח לי 436 00:27:40,980 --> 00:27:43,850 אני רוצה לראות .את פטרון לצ'רו, בבקשה 437 00:27:45,140 --> 00:27:46,940 ?בקשר למה 438 00:27:46,950 --> 00:27:49,550 קיבלתי את הדבר הזה ממנו .ולא עשיתי שום דבר 439 00:27:49,560 --> 00:27:51,310 .הוא לא מקשיב 440 00:27:56,700 --> 00:28:01,020 ,הקרב ייערך כמתוכנן .לאחר ארוחת צהריים 441 00:28:14,200 --> 00:28:15,360 .סמי 442 00:28:16,930 --> 00:28:19,540 ?האם אישרת קרב .כן- 443 00:28:19,550 --> 00:28:20,820 ?על מה 444 00:28:20,830 --> 00:28:22,600 .זה לא התפקיד שלך 445 00:28:22,610 --> 00:28:24,790 .זה לא המקום שלך 446 00:28:25,470 --> 00:28:27,840 .אולי זה צריך להיות 447 00:28:41,840 --> 00:28:43,210 ?היא הגיעה 448 00:28:43,220 --> 00:28:44,790 .אני בדרך 449 00:28:45,480 --> 00:28:47,430 .כדאי לך להיות צודק 450 00:28:57,610 --> 00:28:58,970 ?מה קרה 451 00:29:01,950 --> 00:29:03,460 .זה הצליח 452 00:29:03,820 --> 00:29:05,100 ?באמת .כן- 453 00:29:05,110 --> 00:29:09,330 היא באה אלי בדיוק כמו שאמרת .והציעה לי כסף כדי שאדבר מאחורי גבך 454 00:29:09,340 --> 00:29:10,390 ?אז נצמד לתכנית, נכון 455 00:29:10,400 --> 00:29:11,760 .כן .מגניב- 456 00:29:12,120 --> 00:29:14,380 .אני הולך לפגוש אותה כעת 457 00:29:24,240 --> 00:29:25,390 .זה בסדר 458 00:29:25,400 --> 00:29:27,170 .חזרתי בשבילך 459 00:29:27,180 --> 00:29:30,110 .קדימה, הכול יהיה בסדר 460 00:29:30,120 --> 00:29:32,800 אינך יכול למנוע מעצמך .לקבל את זה 461 00:29:33,130 --> 00:29:35,420 .תעוף מפה 462 00:29:35,430 --> 00:29:36,860 .אתה לא מתכוון לזה 463 00:29:36,870 --> 00:29:38,752 .כן, אני מתכוון לזה 464 00:29:38,752 --> 00:29:39,990 .אתה לא מדבר בהיגיון 465 00:29:40,000 --> 00:29:41,140 .אתה לא מדבר בהיגיון 466 00:29:41,150 --> 00:29:43,360 גמילה, זו הדרך הגרועה .ביותר למות 467 00:29:43,650 --> 00:29:46,330 אתה תרעד ותזיע עד .שתיפח את נשמתך 468 00:29:46,340 --> 00:29:48,040 זו דרך ארוכה ומלאת .טלטלות עד לגיהינום 469 00:29:48,050 --> 00:29:50,490 ,זה מה שאתה רוצה, אלכס !?או שאתה רוצה לחיות 470 00:29:54,580 --> 00:29:57,170 .נתראה בצד השני 471 00:30:06,430 --> 00:30:07,850 ...כשתהיה ער במשך כל הלילה 472 00:30:07,860 --> 00:30:11,460 עם שלשול לאורך רגליך ,וקיא בשיערך 473 00:30:12,940 --> 00:30:15,950 .אל תחזור אלי בזחילה 474 00:30:38,390 --> 00:30:39,940 .היה יום ארוך 475 00:30:39,950 --> 00:30:41,640 .בוא נגמור עם זה 476 00:30:41,650 --> 00:30:43,360 .יש לי הודעה מאחי 477 00:30:43,370 --> 00:30:44,910 .הכול הולך כמתוכנן 478 00:30:44,920 --> 00:30:46,190 ?באמת 479 00:30:46,200 --> 00:30:48,440 חשבתי שאתם עומדים .בפני עיכוב רציני 480 00:30:48,450 --> 00:30:49,800 .אתה מכירה את מייקל 481 00:30:49,810 --> 00:30:51,420 .תמיד מסדר את הכול 482 00:30:51,430 --> 00:30:53,735 אני לא. נראה לי שהוא .כל הזמן מקלקל את הכול 483 00:30:53,861 --> 00:30:55,900 הוא מבצע את הדברים .מהר יותר ממך 484 00:30:55,910 --> 00:30:58,270 ?וויסלר בחוץ עד מחר, נכון 485 00:30:58,500 --> 00:31:00,350 ?גרטשן מורגן 486 00:31:00,950 --> 00:31:01,860 .כן 487 00:31:01,870 --> 00:31:04,400 .גנרל סבאלה .משטרת פנמה 488 00:31:04,410 --> 00:31:05,140 .בואי איתנו, בבקשה 489 00:31:05,150 --> 00:31:06,830 ?למה, מה הבעיה 490 00:31:06,840 --> 00:31:08,960 .לא, אני לא מבינה !אני לא מבינה, חכה 491 00:31:08,970 --> 00:31:10,240 .לא היה לי קשר לזה 492 00:31:10,250 --> 00:31:12,810 ,לא היה לי קשר לזה !שום דבר 493 00:31:22,420 --> 00:31:25,760 את מכחישה שאת מעורבת ?בניסיון הבריחה מכלא סונה 494 00:31:26,890 --> 00:31:29,040 .מעולם לא הייתי כאן קודם לכן 495 00:31:29,050 --> 00:31:31,560 ומעולם לא נפגשת עם אף אחד ?מהאסירים פה 496 00:31:31,570 --> 00:31:32,320 !לא 497 00:31:32,330 --> 00:31:33,700 ?ג'יימס וויסלר 498 00:31:33,710 --> 00:31:34,350 .לא 499 00:31:34,360 --> 00:31:35,600 ?את יודעת מה אמרו לי 500 00:31:35,610 --> 00:31:36,560 ?אסירים 501 00:31:36,570 --> 00:31:37,820 .אני יכולה רק לדמיין 502 00:31:37,830 --> 00:31:41,280 אמרו לי שאת המוח המתכנן מאחורי הבריחה מהכלא 503 00:31:41,290 --> 00:31:43,910 .ושחטפת נער כעירבון 504 00:31:43,950 --> 00:31:45,390 ?באמת 505 00:31:46,000 --> 00:31:47,320 ?האם אני חייזר 506 00:31:47,330 --> 00:31:48,920 ?.האם יריתי בג'יי.אף.קיי 507 00:31:48,930 --> 00:31:53,140 אדוני, אין לי מושג ...מי זה ג'יימס ווילסון 508 00:31:53,150 --> 00:31:55,510 .וויסלר 509 00:31:56,100 --> 00:31:59,847 ,באתי לכאן רק להירגע לפני שעלי לחזור לשנה נוספת 510 00:31:59,848 --> 00:32:02,710 ללמד מדעי החברה .לאידיוטים בשנה אלף 511 00:32:03,170 --> 00:32:05,270 ?את תיירת כאן 512 00:32:06,670 --> 00:32:09,070 .אני לא תיירת, אדוני 513 00:32:09,710 --> 00:32:13,040 הייתי רוצה לחשוב על עצמי ."כ"סטודנטית של החיים 514 00:32:13,350 --> 00:32:15,960 ?"סטודנטית של החיים" 515 00:32:17,810 --> 00:32:19,710 !פיתחו את הצינור 516 00:32:22,330 --> 00:32:24,000 ?מה הוא אמר 517 00:32:24,010 --> 00:32:26,060 ."פיתחו את הצינור" 518 00:33:22,550 --> 00:33:24,570 .אתן לך הזדמנות אחת 519 00:33:25,240 --> 00:33:28,220 האם הזמנת את הבריחה ?מבית הכלא סונה 520 00:33:28,230 --> 00:33:30,570 ?כן, או לא 521 00:33:52,300 --> 00:33:54,090 ?כן, או לא 522 00:33:58,150 --> 00:34:00,500 .נראה שאתה מודאג בגללה 523 00:34:01,810 --> 00:34:03,650 היא מחזיקה את העתיד .שלנו בידיה 524 00:34:03,660 --> 00:34:05,510 .כן, אני מודאג 525 00:34:13,370 --> 00:34:15,560 .כן, או לא 526 00:34:24,170 --> 00:34:25,380 !לא 527 00:34:25,390 --> 00:34:27,170 .הוכחת דבר אחד 528 00:34:27,180 --> 00:34:29,830 .זו לא הפעם הראשונה שלך 529 00:34:40,580 --> 00:34:42,450 .בואו איתי 530 00:34:55,840 --> 00:34:58,600 האם אתה מכירה ?מישהו מהגברים האלו 531 00:34:59,000 --> 00:35:00,260 מעולם לא ראיתי .אותם קודם לכן 532 00:35:00,270 --> 00:35:01,030 .זה שקר 533 00:35:01,040 --> 00:35:03,170 מעולם לא ראיתי .אותם קודם לכן 534 00:35:03,180 --> 00:35:05,020 ?איפה והיכן ראיתם אותה 535 00:35:05,030 --> 00:35:08,130 ,היא באה לבקר אותו ?נכון 536 00:35:09,220 --> 00:35:11,630 האם אתה עובד ?למען האישה הזאת 537 00:35:13,010 --> 00:35:15,940 האם היא הזמינה ?את הבריחה מהכלא 538 00:35:18,450 --> 00:35:20,570 ?כן, או לא 539 00:35:23,650 --> 00:35:24,780 .כן 540 00:35:26,120 --> 00:35:28,610 .טוב, בסדר 541 00:35:28,620 --> 00:35:30,000 ?את האחראית 542 00:35:30,010 --> 00:35:31,340 .לא 543 00:35:31,350 --> 00:35:34,170 אני לא יודעת דבר .על בריחה מהכלא 544 00:35:34,480 --> 00:35:36,320 .אני רק השמרטף 545 00:35:36,330 --> 00:35:37,820 .אני משגיחה על הנער 546 00:35:37,830 --> 00:35:39,540 ?איפה הוא 547 00:35:40,140 --> 00:35:41,560 .ליד פלומה 548 00:35:41,570 --> 00:35:43,450 .כביש מהיר 2 549 00:35:43,460 --> 00:35:45,000 .אני יכולה לקחת אותך 550 00:35:45,010 --> 00:35:46,850 .קח אותם בחזרה למשרדי 551 00:35:46,860 --> 00:35:48,490 .שים את הבחורה במכונית 552 00:35:48,500 --> 00:35:51,060 .אנו יוצאים לנסיעה 553 00:35:53,760 --> 00:35:56,020 ?זו היית את 554 00:35:56,370 --> 00:35:58,880 ?האם הרגת את שרה 555 00:35:58,890 --> 00:36:02,190 אין לי מושג על מה .אתה מדבר 556 00:36:05,380 --> 00:36:07,690 .אגיע אלייך 557 00:37:09,500 --> 00:37:11,220 .איחוליי 558 00:37:11,230 --> 00:37:13,470 .אתה ממש באטסר דאגלס (מתאגרף מקצוען) 559 00:37:13,480 --> 00:37:15,060 ?מה זה 560 00:37:16,510 --> 00:37:18,840 ?איך הכנסת את זה לשם 561 00:37:34,460 --> 00:37:36,410 .כאן, הוא כאן 562 00:37:39,950 --> 00:37:40,820 ?כאן 563 00:37:40,830 --> 00:37:42,750 .אני מצטערת 564 00:37:44,430 --> 00:37:46,160 .אני כל-כך מצטערת 565 00:37:49,320 --> 00:37:51,560 .אני מקווה שהוא בסדר 566 00:38:18,420 --> 00:38:19,790 .תאסוף אותי 567 00:38:19,970 --> 00:38:22,030 .אני בצריף 568 00:38:22,040 --> 00:38:24,270 .תביא מגבות 569 00:38:29,740 --> 00:38:31,550 .היי, לינקולן 570 00:38:39,740 --> 00:38:41,180 .טוב לראותך 571 00:38:41,190 --> 00:38:43,550 .כן, תודה על הסיגרים 572 00:38:44,020 --> 00:38:45,660 ?לא פתחת את החבילה 573 00:38:45,670 --> 00:38:47,860 .לא יצא לי להגיע לזה היום 574 00:38:50,880 --> 00:38:52,880 .אתה חייב לבחור 575 00:38:52,890 --> 00:38:55,030 .ימיו של לצ'רו ספורים 576 00:38:55,040 --> 00:38:56,760 ?אתה מסכים 577 00:38:58,370 --> 00:39:00,540 .אז אתה יודע מה עליך לעשות 578 00:39:00,550 --> 00:39:02,670 .עשית עבודה טובה עד כה 579 00:39:02,680 --> 00:39:06,480 וכעת הגיע הזמן .לעשות את המהלך 580 00:39:07,110 --> 00:39:08,640 .תוכיח את עצמך 581 00:39:08,650 --> 00:39:12,550 חזור פנימה ופתח .את החבילה 582 00:39:38,840 --> 00:39:40,320 ?מה הם עושים כאן 583 00:39:40,800 --> 00:39:43,170 .הם היו פה לתחקור 584 00:39:44,520 --> 00:39:46,640 .קדימה, בואו נזוז 585 00:39:46,650 --> 00:39:48,330 ?מה קרה לגנרל 586 00:39:48,340 --> 00:39:51,620 הגנרל נמצא מת הבוקר .בכביש מהיר 2 587 00:39:52,740 --> 00:39:54,990 .אתם חוזרים פנימה 588 00:39:57,020 --> 00:39:59,020 .מצטער לשמוע 589 00:39:59,780 --> 00:40:02,740 .הוא נראה כאדם נחמד 590 00:40:31,080 --> 00:40:32,340 ?למה חזרתם לכאן 591 00:40:32,350 --> 00:40:35,090 אם אתה עדיין מעוניין לצאת .מפה, אני צריך את הטלפון שלך 592 00:40:39,440 --> 00:40:41,000 .היכנס פנימה 593 00:40:50,210 --> 00:40:50,980 ?מה 594 00:40:50,990 --> 00:40:51,930 ?.מה שלום אל.ג'יי 595 00:40:51,940 --> 00:40:53,300 ?הוא בסדר, אבל יודע מה 596 00:40:53,310 --> 00:40:54,940 .סוזן לא 597 00:40:54,950 --> 00:40:56,400 ?הוא בסדר? אתה בטוח 598 00:40:56,410 --> 00:40:57,220 .כן 599 00:40:57,230 --> 00:40:58,890 .הרגע דיברתי איתו בטלפון 600 00:40:58,900 --> 00:41:00,970 ?מדוע לא סיפרת לי מה קורה 601 00:41:00,980 --> 00:41:03,270 הוא יכול היה למות .בגלל מה שעשית 602 00:41:03,280 --> 00:41:04,780 .יש לנו עדיין את וויסלר 603 00:41:04,790 --> 00:41:07,050 ,כל עוד זה כך .אנחנו בסדר 604 00:41:09,250 --> 00:41:10,890 .אני חייב ללכת 605 00:41:12,350 --> 00:41:14,010 ?היי, ראית את לבלבן 606 00:41:14,020 --> 00:41:16,220 הוא מתהלך פה כאילו .הוא בעל הבית 607 00:41:16,230 --> 00:41:18,120 חשבתי שאמרת שלצ'רו .יטפל בעניין 608 00:41:18,130 --> 00:41:19,040 .הוא יטפל 609 00:41:19,050 --> 00:41:20,570 ?כמה זמן הוא מבטיח את זה 610 00:41:20,580 --> 00:41:22,760 אם אתה ולצ'רו רוצים ,להסתובב כמו זוג נשוי 611 00:41:22,770 --> 00:41:25,950 לריב כל הזמן... אולי .אתה זה שאוהב להיות במטבח 612 00:41:25,960 --> 00:41:27,560 ?היי, תיזהר, טוב 613 00:41:27,570 --> 00:41:29,180 !אז תעשה משהו 614 00:41:29,190 --> 00:41:33,320 אז שלפני שתרגיש תתחיל .לקבל פקודות מסקופילד 615 00:41:37,120 --> 00:41:39,630 ?יש אנשים שלא עוצרים, אה 616 00:41:42,550 --> 00:41:44,400 .כן... אני יודע 617 00:41:44,410 --> 00:41:46,460 .לפחות חזרנו פנימה 618 00:41:46,990 --> 00:41:51,230 .זה בדיוק מה שרצית, כמובן 619 00:41:51,240 --> 00:41:52,110 ?נכון 620 00:41:52,120 --> 00:41:52,970 ?על מה אתה מדבר 621 00:41:52,980 --> 00:41:55,170 הכנסת את השועל .ללול התרנגולות 622 00:41:55,180 --> 00:41:57,520 הסיבה היחידה שנתת את שמה של גרטשן הייתה 623 00:41:57,530 --> 00:42:00,120 כדי שהיא תכנס ותציל .אותך מהאש 624 00:42:00,130 --> 00:42:02,780 .רצית שאתן את שמה 625 00:42:04,720 --> 00:42:06,430 אתה יודע שזה .לא נגמר בה 626 00:42:06,440 --> 00:42:08,330 .כן, אני יודע 627 00:42:08,340 --> 00:42:10,620 ?השאלה היא, כיצד אתה יודע 628 00:42:10,630 --> 00:42:14,440 איך דיג פשוט יודע כל-כך ?הרבה על החברה 629 00:42:14,450 --> 00:42:18,820 ,כשהיא תחזור ...והיא תחזור 630 00:42:20,650 --> 00:42:22,680 ?מה אגיד 631 00:42:24,010 --> 00:42:26,270 ?האם תעשה את זה או לא 632 00:42:28,490 --> 00:42:31,090 אתה יכול לומר לה .שהתשובה חיובית 633 00:42:31,100 --> 00:42:34,520 ,אבל ברגע שנצא ...אני מחשיב אותך כעירבון 634 00:42:35,190 --> 00:42:36,480 .שום דבר אחר 635 00:43:03,805 --> 00:43:06,917 תורגם על ידי Qsubs עמית יקיר מצוות