1 00:00:01,791 --> 00:00:03,101 : "בפרקים הקודמים של "נמלטים 2 00:00:03,793 --> 00:00:06,088 אני זקוק לך שתעזור .לי להוציא אותנו מכאן 3 00:00:06,130 --> 00:00:07,234 ,אם תנסה לדפוק אותי שוב 4 00:00:07,756 --> 00:00:08,434 .אהרוג אותך 5 00:00:09,133 --> 00:00:10,718 ,כיוון שאם 'משוגעי' מתפרע 6 00:00:10,802 --> 00:00:12,011 כל מה שעליי לעשות הוא לתקוע לו 7 00:00:12,053 --> 00:00:13,972 40ׂסמ"ק של "!סתום ת'פה" 8 00:00:14,055 --> 00:00:14,500 .וישר למיטה 9 00:00:15,731 --> 00:00:17,399 סקופילד וכל צוות ,עבודות החוץ שלו 10 00:00:17,566 --> 00:00:18,900 .הם בורחים 11 00:00:19,008 --> 00:00:21,297 אתה יודע שאני לא יכול .לתת לך לצאת מכאן, בוס 12 00:00:30,870 --> 00:00:33,373 .ואני נקייה מזה 18 חודשים 13 00:00:33,543 --> 00:00:36,632 אני רוצה לעזור לאנשים להגיע .מהיכן שהייתי, להיכן שאני כעת 14 00:00:36,698 --> 00:00:39,046 ,אוציא את אחי מכאן הלילה 15 00:00:39,129 --> 00:00:40,255 .ואני זקוק לעזרתך 16 00:00:40,296 --> 00:00:41,284 .אתה מבקש ממני לעבור על החוק 17 00:00:41,267 --> 00:00:42,976 :אני מבקש ממך רק לטעות 18 00:00:43,050 --> 00:00:44,353 .לשכוח לנעול 19 00:00:44,426 --> 00:00:46,928 ,כשתעזבי הערב .השאירי הדלת לא נעולה 20 00:00:47,706 --> 00:00:50,249 האסירים באגף הפסיכיאטרי ...לבושים כולם 21 00:00:50,332 --> 00:00:51,166 .בלבן 22 00:00:51,245 --> 00:00:52,751 .מי החמצן פועלים כמלבין 23 00:00:52,847 --> 00:00:53,867 .הסוואה 24 00:00:54,378 --> 00:00:57,214 ?היכן הבחורה שלך .היא תגיע לביתי תוך כשעה- 25 00:00:57,256 --> 00:00:59,633 די מהר אנו נדרוש .שתחזיר לנו טובה 26 00:00:59,675 --> 00:01:01,579 ,אני אעלה למטוס הזה .איתך או בלעדייך 27 00:01:02,051 --> 00:01:03,438 אני לא יכול לתת לך .לעשות את זה 28 00:01:05,097 --> 00:01:06,568 .חלה האצה 29 00:01:07,015 --> 00:01:08,350 אתה לא רוצה ?מטוס יותר גדול 30 00:01:08,517 --> 00:01:10,561 .לא לכל אחד יהיה כרטיס 31 00:01:10,677 --> 00:01:13,146 אם את לא מסוגלת לשכנע טיפש זקן ותשוש 32 00:01:13,257 --> 00:01:15,357 ,מה הכי טוב לכלכלת המדינה 33 00:01:15,437 --> 00:01:17,985 אז ייתכן ואת לא העוזר .שאנו זקוקים לו 34 00:01:19,478 --> 00:01:20,731 ,אני בורח 35 00:01:21,729 --> 00:01:24,191 ואתה תדאג .שאחי יוצא איתי 36 00:01:29,914 --> 00:01:31,156 !בן זונה 37 00:01:31,295 --> 00:01:33,241 נעשה את זה .לאט לאט, המפקד 38 00:01:33,353 --> 00:01:35,452 אני חייב שתעשה כמה .דברים עבורי 39 00:01:35,535 --> 00:01:37,704 כרגע שדרגת את עצמך .בעוד עשר שנים 40 00:01:37,829 --> 00:01:39,040 ?המפקד 41 00:01:38,501 --> 00:01:41,541 .הרכב של בליק כאן, אדוני .אני מביט בו כעת 42 00:01:42,583 --> 00:01:43,960 ?שנתחיל לחפש אחריו 43 00:01:44,836 --> 00:01:46,046 מייקל, אם רק תניח ...את הסכין 44 00:01:46,171 --> 00:01:48,264 ,תאמר לשומר שדיברת עם בליק 45 00:01:48,348 --> 00:01:50,533 והוא אמר שהוא לוקח .קצת זמן לעצמו 46 00:01:50,683 --> 00:01:52,094 .לא תוכל להימלט כך, בן 47 00:01:52,135 --> 00:01:53,209 אני לא חושב שאתה רוצה לגלות 48 00:01:53,276 --> 00:01:55,430 עד כמה אני משתוקק .להוציא מכאן את אחי 49 00:01:59,559 --> 00:02:00,936 ?אדוני .מאק- 50 00:02:01,103 --> 00:02:02,318 .כן, אדוני 51 00:02:02,636 --> 00:02:03,897 .כרגע דיברתי עם בליק 52 00:02:04,231 --> 00:02:05,315 .הוא הלך לעיר 53 00:02:05,357 --> 00:02:06,949 .הוא לקח קצת זמן לעצמו 54 00:02:07,201 --> 00:02:08,508 ?הוא בסדר 55 00:02:11,154 --> 00:02:12,150 .מצוין 56 00:02:12,318 --> 00:02:13,868 .קיבלתי 57 00:02:15,575 --> 00:02:16,572 .בסדר 58 00:02:16,698 --> 00:02:18,912 אני חייב שתעשה .עוד דבר 59 00:02:19,913 --> 00:02:22,633 תדאג שיעבירו את לינקולן .למרפאה 60 00:02:22,707 --> 00:02:24,918 .והוא חייב להישאר שם ללילה 61 00:02:26,002 --> 00:02:27,734 ?כמה זמן תכננת את זה 62 00:02:27,801 --> 00:02:30,950 .זאת שיחה ליום אחר, המפקד 63 00:02:31,016 --> 00:02:31,900 .מוקד, כאן פופ 64 00:02:33,093 --> 00:02:33,768 .המשך, אדוני 65 00:02:34,302 --> 00:02:36,222 תעבירו את לינקולן בורואוז .למרפאה 66 00:02:36,264 --> 00:02:38,473 אני רוצה שישאר שם .הלילה לבדיקות 67 00:02:38,515 --> 00:02:39,516 .קיבלתי 68 00:02:40,934 --> 00:02:45,397 ברגע שנצא, תמצא את בליק .בתוך בור מתחת לחדר השומרים 69 00:02:46,940 --> 00:02:48,630 ,אני מצטער שנלכדת באמצע 70 00:02:49,116 --> 00:02:51,862 .יום אחד תבין מדוע עשיתי זאת 71 00:02:52,277 --> 00:02:54,298 לעולם לא תצליח .לעבור את החומה 72 00:03:24,395 --> 00:03:25,801 .אני מצטער, הנרי 73 00:03:59,596 --> 00:04:00,639 ?הכל בסדר 74 00:04:01,556 --> 00:04:05,477 כן, הוא מקבל נזיפה .ממישהו מאגף העונשין 75 00:04:07,563 --> 00:04:09,439 ?הוא משוחח עם מר דרושל 76 00:04:09,938 --> 00:04:13,568 ,אני לא בטוח אך זה הופך לשיחת ועידה 77 00:04:13,610 --> 00:04:15,278 והוא אמר שלא רוצה .שיפריעו לו 78 00:04:15,320 --> 00:04:16,613 .כן, כמובן 79 00:04:17,404 --> 00:04:18,594 .לילה טוב 80 00:04:19,491 --> 00:04:20,617 ...אתה יודע, מייקל 81 00:04:22,994 --> 00:04:25,288 אתה יודע, הוא יכול ,להיות זקן זועף לפעמים 82 00:04:25,330 --> 00:04:28,083 אך אני מקווה שאתה יודע .עד כמה הוא מעריך אותך 83 00:04:28,291 --> 00:04:30,127 אין סיכוי שהייה מצליח לסיים את הטאג' מאהל הזה 84 00:04:30,169 --> 00:04:32,437 ,בזמן לחגיגות יום השנה .ללא הסיוע שלך 85 00:04:53,814 --> 00:04:55,109 06:55 86 00:04:56,736 --> 00:04:58,405 .זה חמש דקות לפתיחת השערים 87 00:04:58,738 --> 00:05:00,949 .זה עוד שעה לספירה הבאה 88 00:05:02,391 --> 00:05:05,871 שעה לעבור את החומה ולהתרחק .מהכלא ככל האפשר 89 00:06:28,509 --> 00:06:29,984 ?שחררת את האסלה, נכון 90 00:06:32,374 --> 00:06:34,185 .אלה חמש דקות שאין לנו אותן 91 00:06:35,664 --> 00:06:36,426 .אני מצטער, אני מצטער 92 00:06:36,572 --> 00:06:37,426 ...אני רק 93 00:06:39,506 --> 00:06:41,758 אני מרגיש שמסתובב לי .הראש קצת 94 00:06:53,547 --> 00:06:54,466 ?אתה בסדר 95 00:06:58,444 --> 00:06:59,803 ...אם ניתפס 96 00:07:04,125 --> 00:07:06,028 אני לא מסוגל .לעוד עשר שנים, אחי 97 00:07:07,059 --> 00:07:08,078 .אני לא מסוגל 98 00:07:12,566 --> 00:07:14,138 .זמן חצר, שעה אחת 99 00:07:17,482 --> 00:07:19,015 .כעת לא ניתן לחזור 100 00:08:18,299 --> 00:08:20,961 אם תיתקע באחד ...הצינורות ההם, בחור 101 00:08:22,505 --> 00:08:23,369 סוהר 102 00:08:28,068 --> 00:08:31,091 .המשך ללכת, סוהר .המשך ללכת 103 00:08:33,030 --> 00:08:33,795 ?אתה בסדר 104 00:08:33,908 --> 00:08:34,752 .יופי 105 00:08:49,627 --> 00:08:50,995 .יש בזה כתמים כחולים 106 00:08:52,167 --> 00:08:53,344 .כן, התחלתי מאוחר 107 00:08:53,381 --> 00:08:54,957 היית צריך לעשות .דבר אחד בלבד 108 00:08:55,174 --> 00:08:57,167 ,תחסום את השער .אני צריך לסיים את זה 109 00:09:04,711 --> 00:09:06,766 ,התפללתי עבורך .תאודור 110 00:09:07,985 --> 00:09:09,595 .התפללתי עבור כולנו 111 00:09:30,834 --> 00:09:32,225 .אני רוצה אותו מת 112 00:09:32,670 --> 00:09:34,288 ...אם מישהו נתקע באמצע 113 00:09:34,338 --> 00:09:35,498 !תרמסו אותו... 114 00:09:50,347 --> 00:09:51,564 .רק חצי ספל, מאק 115 00:09:51,606 --> 00:09:53,224 ,אם אשתה יותר מכך .אשאר ער כל הלילה 116 00:09:54,456 --> 00:09:55,302 .תודה, אחי 117 00:10:14,801 --> 00:10:16,101 ?עוד כמה ברגים 118 00:10:29,811 --> 00:10:31,235 .תביא את סי-נוט לכאן 119 00:10:31,946 --> 00:10:33,968 .לא ראיתי אותו, איש 120 00:10:34,565 --> 00:10:37,062 ,זה ממש נוגע ללב .איך שאתה תומך באחיך 121 00:10:37,232 --> 00:10:40,655 .אבל כולכם צריכים לזוז הצידה !כעת 122 00:10:52,342 --> 00:10:53,272 ?אתה צריך משהו 123 00:10:58,548 --> 00:11:00,991 ?איפה הוא .אמרנו לך שלא ראינו אותו- 124 00:11:25,783 --> 00:11:27,829 במשך כל הזמן, כל מה .שאמרת היה שקר 125 00:11:27,869 --> 00:11:29,303 .לא, לא 126 00:11:29,328 --> 00:11:31,234 מעולם לא חדלתי להילחם .למען החפות של לינקולן 127 00:11:31,747 --> 00:11:33,993 הם פנו אליי אחרי .שלקחתי את התיק הזה 128 00:11:34,354 --> 00:11:34,926 ?מי זה הם 129 00:11:36,195 --> 00:11:37,070 .ג'ון אברוצי 130 00:11:37,395 --> 00:11:38,597 ?ג'ון אברוצי, בוס העולם התחתון 131 00:11:38,646 --> 00:11:39,678 .כן, כן 132 00:11:40,335 --> 00:11:41,436 ?כמה הוא שילם לך 133 00:11:42,441 --> 00:11:43,882 .שחרורו לחופשי של אבי 134 00:11:44,068 --> 00:11:45,670 .סיפרת שאביך זוכה 135 00:11:45,695 --> 00:11:46,959 ?שיקרתי, בסדר 136 00:11:47,029 --> 00:11:48,615 הסכמתי להשגיח עלייך, בתמורה 137 00:11:48,656 --> 00:11:50,825 אברוצי דאג שמישהו שכבר נידון למאסר עולם 138 00:11:50,867 --> 00:11:52,957 .יודה ברצח שאבי לא ביצע 139 00:11:52,994 --> 00:11:54,383 .וכך הוצאתי אותו מהכלא 140 00:11:56,161 --> 00:11:57,687 .חייך אביך תמורתי 141 00:11:57,874 --> 00:11:59,657 ,איש לא צריך להיפגע כאן .ורוניקה 142 00:11:59,841 --> 00:12:01,474 אתה חושב שאברוצי ?מעוניין בייעוץ המשפטי שלי 143 00:12:01,544 --> 00:12:04,171 כל מה שעלייך לעשות זה לוודא שמייקל נותן לאברוצי הזה 144 00:12:04,217 --> 00:12:05,603 .את מה שהוא צריך לדעת .זה הכל 145 00:12:08,034 --> 00:12:11,304 ניק, אתה לא באמת חושב ?שהם ישאירו אותי בחיים 146 00:12:15,781 --> 00:12:17,266 .אני חייב להאמין לזה 147 00:12:24,457 --> 00:12:25,598 .כן 148 00:12:26,213 --> 00:12:27,221 .טוב 149 00:12:28,425 --> 00:12:28,994 .בסדר 150 00:12:30,735 --> 00:12:31,760 .תעמדי 151 00:12:31,824 --> 00:12:32,946 .אנו חייבים ללכת 152 00:12:34,849 --> 00:12:36,032 .קומי 153 00:12:38,547 --> 00:12:39,757 .צ'ארלס 154 00:12:52,042 --> 00:12:53,781 .סוקרה, תוריד את הסדין 155 00:12:57,274 --> 00:12:59,451 .מאנצ'י, אתה הבא 156 00:13:00,644 --> 00:13:01,755 !תזיז את עצמך 157 00:13:06,163 --> 00:13:07,201 .זה בשבילך 158 00:13:07,826 --> 00:13:09,339 .תזיז את התחת השמן שלך 159 00:13:18,203 --> 00:13:19,355 .זה בשבילך 160 00:13:20,241 --> 00:13:21,857 .והדרת פני זקן 161 00:13:29,884 --> 00:13:30,586 .בסדר 162 00:13:42,570 --> 00:13:44,221 ?השגת מפתח למרפאה 163 00:13:45,560 --> 00:13:46,997 .לא בדיוק 164 00:14:20,190 --> 00:14:21,585 ?בסדר, מה המצב מותק 165 00:14:21,650 --> 00:14:23,667 לא טוב, אנו כבר מפגרים .בעשר דקות 166 00:14:23,709 --> 00:14:24,868 !נזוז 167 00:15:15,635 --> 00:15:19,425 !הצילו 168 00:15:20,265 --> 00:15:24,112 !הצילו 169 00:15:29,043 --> 00:15:32,344 !הצילו! הצילו 170 00:15:35,938 --> 00:15:37,197 ?שמעת את זה 171 00:15:37,481 --> 00:15:38,572 ?שמעתי מה 172 00:15:42,004 --> 00:15:43,311 !הצילו 173 00:15:59,370 --> 00:16:00,600 ?שמעת משהו 174 00:16:02,200 --> 00:16:03,986 .אין כאן אף-אחד, איש 175 00:16:04,803 --> 00:16:06,211 .נשבע לך, שמעתי משהו 176 00:16:09,881 --> 00:16:10,936 .בוא, נלך 177 00:16:14,213 --> 00:16:15,260 ...אם תצעק 178 00:16:15,644 --> 00:16:18,702 ,אחתוך לך את קנה הנשימה ?הבנת 179 00:16:19,053 --> 00:16:20,738 .אני זקוק למעיל ולכובע שלו 180 00:17:05,930 --> 00:17:07,849 ?המוח שבחבורה, סקופילד 181 00:17:09,465 --> 00:17:11,560 הוא מוביל אתכם .לעבר מצוק, חבר'ה 182 00:17:11,826 --> 00:17:14,162 אתה עדיין מתנהג .כאילו אתה שולט 183 00:17:14,885 --> 00:17:16,515 !סתום את הפה, כלבה 184 00:17:17,999 --> 00:17:19,288 !טיפש (ספרדית) 185 00:17:20,868 --> 00:17:21,969 .נלך 186 00:17:26,291 --> 00:17:27,611 .אתה 187 00:17:28,919 --> 00:17:29,629 ...אתה יודע, הוא 188 00:17:36,442 --> 00:17:38,261 .להתראות, יפיוף (איטלקית) 189 00:17:58,487 --> 00:18:00,514 !ניק, בבקשה אל תעשה את זה 190 00:18:01,057 --> 00:18:03,427 תגידי למייקל שייתן .לאברוצי את מה שהוא רוצה 191 00:18:03,635 --> 00:18:05,257 .בבקשה, ניק, הרי הם יהרגו אותי 192 00:18:05,652 --> 00:18:06,348 .ניק 193 00:18:07,369 --> 00:18:08,179 !ניק 194 00:18:08,690 --> 00:18:09,756 .ניק 195 00:18:13,207 --> 00:18:14,577 .כולכם, לבשו הסרבלים 196 00:18:14,745 --> 00:18:16,119 .אחזור בתוך דקה 197 00:18:16,405 --> 00:18:17,695 ,היי, לאן אתה הולך ?גבר 198 00:18:19,694 --> 00:18:20,785 !היי 199 00:18:20,954 --> 00:18:22,358 .שמעת אותו. בוא 200 00:18:24,773 --> 00:18:26,425 .זה מגוחך, איש 201 00:19:00,050 --> 00:19:01,609 שלוש - חמש... 202 00:19:17,814 --> 00:19:19,676 ,ההיקף של כל זה ,שכולנו מודעים אליו 203 00:19:19,724 --> 00:19:21,175 .עלול להעיב על כושר השיפוט 204 00:19:21,887 --> 00:19:24,099 אני מציע שנבחן את זה .במונחים פשוטים 205 00:19:24,551 --> 00:19:27,085 ,יש לנו עובדת .והיא לא מצליחה 206 00:19:27,637 --> 00:19:30,414 .מפטרים אותה .זה צריך להיות פשוט 207 00:19:30,467 --> 00:19:32,642 .היא סגנית נשיא ארצות הברית 208 00:19:32,725 --> 00:19:33,786 וזה כל מה שהיא .אי פעם תהיה 209 00:19:33,961 --> 00:19:35,765 .היא צונחת בסקרי דעת הקהל 210 00:19:36,304 --> 00:19:37,988 ,אם נשאיר אותה כמועמדת שלנו 211 00:19:38,141 --> 00:19:40,319 אנו מוסרים את הנשיאות ,ליריב שלה 212 00:19:40,947 --> 00:19:45,029 ואז כל מה שקיווינו להשיג .כשקרוליין בלשכה, פשוט ייעלם 213 00:19:45,169 --> 00:19:47,564 ,יפה. אם נבקש ממנה לעזוב 214 00:19:47,881 --> 00:19:50,169 מאין לנו לדעת שהיא תדע לשתוק 215 00:19:50,201 --> 00:19:51,267 ?לגבי כל מה שהיא יודעת 216 00:19:52,235 --> 00:19:53,288 ?סמנתה 217 00:19:57,153 --> 00:19:58,105 .כן, אדוני 218 00:19:58,347 --> 00:20:00,656 אני זקוק כעת להערכה .מאוד כנה מצידך 219 00:20:00,753 --> 00:20:02,486 בהתבסס על הקשר ,שיצרת עימה 220 00:20:02,631 --> 00:20:04,814 ?האם סגנית הנשיא תעזוב בשקט 221 00:20:06,495 --> 00:20:07,428 .לא 222 00:20:07,475 --> 00:20:08,838 .לאו מוחלט 223 00:20:09,078 --> 00:20:11,690 הדבר החשוב ביותר עבורה .זה להפוך לנשיא 224 00:20:11,683 --> 00:20:14,642 ,אם ניקח זאת ממנה .אין לה דבר להפסיד 225 00:20:15,263 --> 00:20:17,712 ואני מבטיחה לך, היא תעשה כל אשר ביכולתה 226 00:20:17,867 --> 00:20:19,851 כדי להפיל עימה .את מי שרק תוכל 227 00:20:22,382 --> 00:20:23,655 .עלינו לנקוט יוזמה בקשר אליה 228 00:20:24,161 --> 00:20:25,183 .עכשיו 229 00:20:36,538 --> 00:20:37,828 ?את בסדר, דוק 230 00:21:26,596 --> 00:21:27,562 ?מה קורה 231 00:21:27,629 --> 00:21:28,563 .איני יודע 232 00:21:29,628 --> 00:21:31,064 ,מה אנחנו אמורים לעשות ?רק לשבת כאן 233 00:21:31,130 --> 00:21:34,199 !לא. איני יודע 234 00:21:34,266 --> 00:21:35,433 ...בנאדם 235 00:21:35,499 --> 00:21:37,367 .כל העניין מבולגן, אחי 236 00:21:37,434 --> 00:21:39,702 .הרגש חופשי לא לבוא, שמן (ספרדית) 237 00:22:03,343 --> 00:22:05,177 .הלך עלינו 238 00:22:05,244 --> 00:22:06,177 !הלך עלינו 239 00:22:06,712 --> 00:22:07,879 !קדימה, בואו נלך 240 00:22:07,946 --> 00:22:09,613 .מייקל, אנחנו צריכים לחזור 241 00:22:09,463 --> 00:22:10,839 ,ממשיכים קדימה 242 00:22:10,881 --> 00:22:11,994 .אנחנו נצמדים לתוכנית 243 00:22:12,138 --> 00:22:14,251 !?האוזניים שלך עובדות, טיפש ?אתה שומע את זה 244 00:22:14,506 --> 00:22:16,382 .זוהי אזעקת האש באגף הפסיכיאטרי 245 00:22:16,635 --> 00:22:17,051 ?איך אתה יודע 246 00:22:17,204 --> 00:22:18,286 .אני הפעלתי את זה 247 00:22:18,457 --> 00:22:19,221 ?למה 248 00:22:24,700 --> 00:22:26,876 .לצאת מהבניין בצורה מסודרת 249 00:22:30,241 --> 00:22:32,482 .לצאת מהבניין בצורה מסודרת 250 00:22:45,540 --> 00:22:49,409 ."מסלול ההמראה "גוס פארק "16ׂקילומטרים מ"פוקס ריבר 251 00:23:15,213 --> 00:23:16,425 .אנחנו בצרה 252 00:23:16,822 --> 00:23:19,427 אתה יודע כמה אנשים שומעים ?מטוס סילון כזה נוחת 253 00:23:20,404 --> 00:23:21,544 .אל תדאג לגבי זה 254 00:23:27,215 --> 00:23:28,153 .אזעקת שווא 255 00:23:28,447 --> 00:23:30,299 ,בחזרה לאגף הפסיכיאטרי .כולם 256 00:23:31,546 --> 00:23:32,697 .לכו איתי, כעת 257 00:23:33,401 --> 00:23:34,207 .טוב מאוד 258 00:23:34,911 --> 00:23:36,447 .צריך להמשיך ללכת 259 00:24:03,771 --> 00:24:05,025 !חכו 260 00:24:06,662 --> 00:24:07,739 .יש כמה מפגרים 261 00:24:07,806 --> 00:24:09,673 .מגניב 262 00:24:09,740 --> 00:24:11,407 !בואו נזוז 263 00:24:15,209 --> 00:24:16,177 .חכה דקה 264 00:24:16,243 --> 00:24:17,696 .הוא לא שייך לבית המשוגעים 265 00:24:17,841 --> 00:24:19,921 !כולם, לעזור !הישארו במקומותיכם 266 00:24:20,479 --> 00:24:22,036 .אמרתי שתישארו במקומותיכם 267 00:24:22,880 --> 00:24:24,085 ?מה הבעיה 268 00:24:27,749 --> 00:24:29,583 .זה ג'ון אברוצי שם 269 00:24:29,650 --> 00:24:32,218 ...כן, אלו 270 00:24:32,285 --> 00:24:33,852 .אלו חדשות רעות 271 00:24:33,919 --> 00:24:37,721 יש לך את סם ההרגעה .שעליו דיברנו? -כן 272 00:24:37,787 --> 00:24:39,888 ?יש לך קצת עכשיו 273 00:24:39,956 --> 00:24:40,889 .כן 274 00:24:40,956 --> 00:24:41,889 .בוא ניתן לו את זה 275 00:24:46,265 --> 00:24:47,559 ?זה יכבה אותו, נכון 276 00:24:47,626 --> 00:24:49,094 .כמו אור 277 00:24:56,664 --> 00:24:58,032 .בואו נלך .בואו נלך 278 00:24:58,099 --> 00:25:00,033 ?בואו נלך! לאן אנו הולכים ?לאן אנו הולכים 279 00:25:00,100 --> 00:25:01,332 .קדימה במסדרון 280 00:25:04,910 --> 00:25:06,716 .ניק, בבקשה אל תעשה זאת 281 00:25:27,240 --> 00:25:28,420 .קדימה 282 00:25:29,829 --> 00:25:30,670 ?מה קורה 283 00:25:30,356 --> 00:25:31,881 אני מביא אותך .לשדה התעופה 284 00:25:32,327 --> 00:25:33,913 .לכי, לכי, לכי, לכי 285 00:25:33,984 --> 00:25:35,694 ,כשתגיעי לבלאקפוט .תמצאי את סטדמן 286 00:25:35,778 --> 00:25:37,858 יש לך מספיק זמן כדי .להגיע לשורשי העניין 287 00:25:39,719 --> 00:25:41,787 .קחי את זה 288 00:25:41,853 --> 00:25:43,788 ?אני מצטער לגבי זה, בסדר 289 00:25:43,949 --> 00:25:45,665 ,את חייבת להאמין לי .אני מצטער 290 00:25:47,748 --> 00:25:49,396 .קח אותה לאו'האר (שדה התעופה הבינלאומי בשיקגו) 291 00:25:55,673 --> 00:25:58,133 אבא, המפתח לדירה שלי ?נמצא עדיין בידיך 292 00:25:58,754 --> 00:26:00,198 .כן, פשוט תפגוש אותי שם 293 00:26:00,463 --> 00:26:01,011 .אסביר זאת מאוחר יותר 294 00:26:01,174 --> 00:26:02,208 .פשוט פגוש אותי שם 295 00:26:16,705 --> 00:26:17,967 .חצי הדרך לשם 296 00:26:21,773 --> 00:26:23,275 ?מה קרה 297 00:26:23,341 --> 00:26:24,641 .אני יודע שסיפרת לבליק 298 00:26:25,740 --> 00:26:27,101 אני לא יודע על מה .אתה מדבר 299 00:26:27,279 --> 00:26:29,777 ,אבל אני חייב לך .ואני פורע את חובותיי 300 00:26:30,988 --> 00:26:32,219 ,אבל ברגע שנצא מכאן 301 00:26:32,380 --> 00:26:34,604 ,אתה תלך לדרכך .אנחנו נלך לדרכנו 302 00:26:34,937 --> 00:26:36,009 ?אתה מבין 303 00:26:58,225 --> 00:26:59,592 .שרה 304 00:26:59,739 --> 00:27:00,870 זאת הייתה אזעקת שווא .במחלקה הפסיכיאטרית 305 00:27:00,897 --> 00:27:03,137 .בגלל זה התרחשה כל המאומה .טוב, תודה לך- 306 00:27:04,795 --> 00:27:06,196 .לילה טוב 307 00:27:18,654 --> 00:27:19,503 .היי 308 00:27:19,570 --> 00:27:22,404 תראה, חומד, זה לא שווה את זה .אם זה יהרוג אותך 309 00:27:22,471 --> 00:27:24,839 .אני יוצא מכאן 310 00:28:08,560 --> 00:28:10,661 .את מגזימה בתגובתך 311 00:28:10,727 --> 00:28:12,762 אני לא מתכוונת להמם ,אותך, פול 312 00:28:12,829 --> 00:28:15,530 אבל אני יודעת דברים .שאתה לא יודע 313 00:28:15,597 --> 00:28:16,072 ,ואני אומרת לך 314 00:28:16,231 --> 00:28:17,989 .החברה זורקת אותי לכלבים 315 00:28:18,056 --> 00:28:19,882 זהו אירוע גיוס כספים .לעידוד קריאת ספרים 316 00:28:20,082 --> 00:28:22,207 .זה לא אומר שום דבר .זוהי סעודה לגיוס תרומות 317 00:28:22,269 --> 00:28:24,687 .שאליה אני לא הוזמנתי 318 00:28:24,896 --> 00:28:26,802 אתה לא עושה את זה ,למועמדת שלך 319 00:28:27,106 --> 00:28:30,233 ,אלא אם כן המועמדת שלך .היא כבר לא המועמדת שלך 320 00:28:30,779 --> 00:28:32,763 .קרוליין, שתית ואת כעוסה 321 00:28:33,074 --> 00:28:36,478 איך אתה יכול לא להבין שזה ?לגמרי מחוץ ליכולות שלי 322 00:28:36,907 --> 00:28:41,038 אני חשבתי שאחרי שהיית לצידי ,כבר 15 שנים 323 00:28:41,163 --> 00:28:45,650 אתה תוכל לבסוף להבין, אפילו .בצורה בסיסית, איך העניינים עובדים 324 00:28:45,718 --> 00:28:46,285 .הקשיבי לי 325 00:28:46,396 --> 00:28:46,690 .הקשיבי לי 326 00:28:48,149 --> 00:28:51,822 הם עושים את זה כדי .לראות איך תגיבי 327 00:28:52,414 --> 00:28:53,789 .אז את צריכה להיות חזקה 328 00:28:54,443 --> 00:28:56,379 ,היי נשיאותית 329 00:28:57,314 --> 00:28:58,549 .ותעברי את זה 330 00:28:59,634 --> 00:29:01,027 .אנחנו נעבור את זה 331 00:29:09,058 --> 00:29:11,276 אני מבין שאצטרך להרים בחמישה סנטימטרים 332 00:29:11,318 --> 00:29:13,903 אם אני אלך על סט חדש .של 9 5 30 333 00:29:13,987 --> 00:29:15,393 :השאלה היא 334 00:29:15,460 --> 00:29:19,784 להוסיף קפיצים, או להישאר ?עם המקשרים עם מרווח ביניהם 335 00:29:19,931 --> 00:29:21,297 ?מה אתה חושב 336 00:29:23,245 --> 00:29:24,414 !לאט לכם 337 00:29:25,599 --> 00:29:27,703 אני לא מוכן להיות גיבור .בעבור ‏60 ש"ח לשעה 338 00:29:27,832 --> 00:29:29,881 .תעשה מה שתרצה .שחרר את אחי- 339 00:29:30,030 --> 00:29:31,059 .בבקשה, בוס 340 00:29:40,144 --> 00:29:41,371 .תעמיד פנים שאני לא כאן, בוס 341 00:29:41,520 --> 00:29:43,673 .כן, אתה והרדיו 342 00:29:54,110 --> 00:29:55,167 ?אבא, אתה כאן 343 00:29:56,321 --> 00:29:57,425 .אבא, אתה חייב ללכת ולהתארגן 344 00:29:57,460 --> 00:29:58,014 .אנחנו חייבים ללכת 345 00:30:02,579 --> 00:30:03,679 ?איך הולך, סאוורין 346 00:30:22,495 --> 00:30:26,098 ואז הבחור אומר, "כן, אני מבין ,למה היא מדליקה את הנר 347 00:30:26,275 --> 00:30:28,265 אבל למה השניים האחרים "?מנגנים בחמת-חלילים 348 00:30:30,228 --> 00:30:32,146 .ברוכים הבאים לקו הצחוק ...רק 2.99 דולרים לדקה, 50 סנט 349 00:30:32,190 --> 00:30:33,529 ?מה לעזאזל 350 00:30:34,100 --> 00:30:35,334 .לכל דקה 351 00:30:35,274 --> 00:30:36,735 ?איפה עורכת הדין 352 00:30:36,801 --> 00:30:38,135 .היא הלכה 353 00:30:38,202 --> 00:30:39,736 ?כן 354 00:30:41,315 --> 00:30:43,238 .וכך גם אביך !לא, לא, לא- 355 00:30:43,438 --> 00:30:44,432 .אל תעשה זאת 356 00:30:45,276 --> 00:30:46,496 ?יש לך אותה, או לא 357 00:30:46,538 --> 00:30:48,081 .אני יכול למצוא אותה 358 00:30:48,123 --> 00:30:50,675 והאם היא תהיה מולי בשתי ?הדקות הבאות 359 00:30:50,742 --> 00:30:52,910 .זוהי שאלה מאוד פשוטה, ניק 360 00:30:54,110 --> 00:30:56,678 לא. אבל רק .תיתן לי סיכוי 361 00:30:56,745 --> 00:30:58,479 ...אתה רק צריך להקשיב לי 362 00:30:58,545 --> 00:30:59,759 !לא! לא !הי- 363 00:30:59,843 --> 00:31:01,845 !זה קורה ממש עכשיו 364 00:31:01,970 --> 00:31:03,763 !יש לך הזדמנות אחרונה 365 00:31:03,804 --> 00:31:05,230 ?איפה עורכת הדין 366 00:31:14,983 --> 00:31:16,922 ?איפה עורכת הדין 367 00:31:20,905 --> 00:31:23,125 היא במרחק של מיליארדי .קילומטרים מכאן 368 00:31:23,191 --> 00:31:26,893 .אתה לעולם לא תמצא אותה ?למה שפשוט לא תקבל זאת 369 00:31:47,765 --> 00:31:49,866 .כדאי שזה יהיה פתוח, אחי 370 00:31:58,170 --> 00:31:59,504 .אנחנו בפנים 371 00:32:14,579 --> 00:32:16,546 תחילה, אנחנו צריכים להוציא .את החלון הזה 372 00:32:17,326 --> 00:32:18,781 .ואז להוריד את הסורגים 373 00:32:31,254 --> 00:32:32,821 ?זה הולך לעבוד 374 00:32:32,888 --> 00:32:34,489 .אנחנו עומדים לגלות 375 00:32:40,776 --> 00:32:42,977 ?מנהל 376 00:32:45,311 --> 00:32:46,912 ?מנהל 377 00:33:03,920 --> 00:33:05,087 .מוכן 378 00:33:07,255 --> 00:33:08,189 .בסדר 379 00:33:08,256 --> 00:33:09,256 .קדימה 380 00:33:20,829 --> 00:33:22,030 ?מה עכשיו, גאון 381 00:33:32,368 --> 00:33:33,501 .קח את הזמן 382 00:33:33,568 --> 00:33:34,569 ,אבל 383 00:33:34,636 --> 00:33:37,004 יש לנו 15 דקות כדי .להיות מחוץ לחומות 384 00:34:16,790 --> 00:34:18,591 .הצלחנו 385 00:34:23,293 --> 00:34:25,140 ואת בטוחה שלא ?ראית אותו הולך 386 00:34:25,161 --> 00:34:26,829 .חיובי 387 00:34:27,166 --> 00:34:28,963 בואו נלך, חבר'ה, אני צריך .את החליפות האלו 388 00:34:32,462 --> 00:34:33,901 !עבודה יפה, ילד 389 00:34:38,954 --> 00:34:39,984 .קח את זה 390 00:34:46,309 --> 00:34:48,561 !ידעתי זאת !הייוויר 391 00:34:48,644 --> 00:34:51,675 ידעתי, ברגע שראיתי אתכם הולכים !לאגף הפסיכיאטרי, ידעתי זאת 392 00:34:52,212 --> 00:34:53,375 ...או שאני אבוא איתכם 393 00:34:55,577 --> 00:34:58,144 או שאני אעשה כאן שיחה .של אחד על אחד 394 00:34:58,211 --> 00:34:59,277 .הייוויר, קח את זה בקלות 395 00:34:59,344 --> 00:35:02,114 ה'אחד' השני הוא .אחד הסוהרים 396 00:35:02,179 --> 00:35:03,414 .הוא בפנים 397 00:35:03,481 --> 00:35:04,814 ?מה .הוא בפנים- 398 00:35:06,016 --> 00:35:07,016 !אתה מטורף 399 00:35:09,617 --> 00:35:12,052 ,טוב, אחרי לינקולן .נלך לפי סדר האלף-בית 400 00:35:12,119 --> 00:35:14,719 .חכה רגע, א-ברוצי 401 00:35:14,786 --> 00:35:16,787 ?אתה רוצה לשבת במטוס 402 00:35:16,854 --> 00:35:19,287 .בשורה ישרה אחריי 403 00:35:27,426 --> 00:35:28,459 .תפסת 404 00:35:30,828 --> 00:35:33,696 .כן .לך, לך, לך 405 00:35:41,433 --> 00:35:42,433 ?הי, רוי 406 00:35:42,500 --> 00:35:43,534 ?כן 407 00:35:43,601 --> 00:35:44,834 ?ראית את פופ עוזב 408 00:35:44,901 --> 00:35:46,102 .לא 409 00:35:46,168 --> 00:35:47,770 אין סיכוי שהוא יכול היה ?לצאת 410 00:35:47,836 --> 00:35:49,937 לא עזבתי את עמדתי .מאז שהעברתי כרטיס 411 00:37:42,426 --> 00:37:43,360 .צ'ארלס 412 00:37:43,427 --> 00:37:45,528 ?אתה בסדר, קשיש .לא- 413 00:37:46,682 --> 00:37:48,064 .בוא נראה 414 00:37:58,458 --> 00:38:00,002 .זה רק עוד כמה צעדים 415 00:38:00,069 --> 00:38:01,236 .אתה תוכל להגיע 416 00:38:01,303 --> 00:38:05,106 ,אוכל לעשות עוד צעד אחד ...אולי שניים 417 00:38:05,172 --> 00:38:08,073 ?אבל למה .אני לא הולך בשבילי 418 00:38:08,140 --> 00:38:10,263 .אני הולך בשביל בתי 419 00:38:10,304 --> 00:38:12,042 .ואתה יכול לעשות זאת 420 00:38:12,109 --> 00:38:14,710 ?אתה מבטיח לי 421 00:38:16,436 --> 00:38:17,611 .כן, אני מבטיח 422 00:38:19,327 --> 00:38:25,381 הכסף קבור מתחת למחסן תבואה ."בחוות "דאבל קיי 423 00:38:25,448 --> 00:38:28,784 .ממש מחוץ לטולי, יוטה 424 00:38:30,024 --> 00:38:32,486 .יש מספיק כדי להתחלק 425 00:38:33,989 --> 00:38:35,954 הממשלה לא רצתה עוד מבוכה 426 00:38:36,020 --> 00:38:37,755 .אחרי שהלכתי עם הכסף 427 00:38:37,821 --> 00:38:40,623 אז הם הסתירו את זה .מהעיתונים 428 00:38:40,690 --> 00:38:42,524 ,האמת היא, מייקל 429 00:38:42,591 --> 00:38:46,092 שאין שם מיליון דולר, מתחת .למחסן התבואה 430 00:38:46,159 --> 00:38:51,195 .יש שם חמישה מיליון דולר 431 00:39:08,743 --> 00:39:09,904 ?בדקת את חדר האוכל 432 00:39:09,971 --> 00:39:12,139 .כן. כלום 433 00:39:13,407 --> 00:39:14,795 מישהו ניסה להתקשר ?לטלפון הסלולארי שלו 434 00:39:19,084 --> 00:39:21,543 .תמסור לאנה את אהבת אביה 435 00:39:23,361 --> 00:39:24,111 .אני אמסור 436 00:39:24,728 --> 00:39:25,712 .אני אמסור 437 00:39:35,706 --> 00:39:37,051 .הנה 438 00:39:37,118 --> 00:39:39,519 .לאט, לאט 439 00:39:53,699 --> 00:39:55,390 ?מאיפה זה בא 440 00:40:03,397 --> 00:40:05,166 !אוי, אלוהים 441 00:40:05,232 --> 00:40:08,333 פיקוד, זה אס ואי5, יש לי קוד 3 .במשרד המנהל 442 00:40:08,400 --> 00:40:09,667 .חוזר, קוד 3 !הפעילו האזעקה- 443 00:40:09,734 --> 00:40:11,401 .לבסיס. עכשיו 444 00:40:11,468 --> 00:40:13,003 .לא, עכשיו !הפעילו את האזעקה- 445 00:40:25,721 --> 00:40:27,010 .אחי, אנחנו חייבים ללכת 446 00:40:27,076 --> 00:40:29,077 .לך, מייקל 447 00:40:29,144 --> 00:40:31,578 .לך ואל תסתכל אחורה 448 00:40:36,714 --> 00:40:40,250 .לא, לא, לא .עדיף שאלך אחרון 449 00:40:42,984 --> 00:40:44,252 .קדימה, מייקל 450 00:40:44,318 --> 00:40:46,686 .קדימה, קדימה 451 00:40:50,655 --> 00:40:51,956 !מייקל, זוז 452 00:40:59,392 --> 00:41:00,194 .קדימה 453 00:41:09,497 --> 00:41:12,200 .מייקל, קדימה. קדימה, מייקל 454 00:41:12,266 --> 00:41:13,332 .מייקל, קדימה 455 00:41:50,785 --> 00:41:51,786 !קדימה, זוז 456 00:41:51,853 --> 00:41:54,753 .מייקל, קדימה, זוז 457 00:42:00,157 --> 00:42:02,124 !מייקל 458 00:42:03,158 --> 00:42:04,758 .מייקל, תפוס את ידי 459 00:42:04,825 --> 00:42:08,527 .מייקל, הושט לי את ידך 460 00:42:08,594 --> 00:42:11,529 .הושט לי את ידך. קדימה 461 00:42:12,636 --> 00:42:14,097 .הושט לי את ידך 462 00:42:14,164 --> 00:42:16,764 .קדימה 463 00:42:30,038 --> 00:42:32,106 !עצור .עצור היכן שאתה או שאני אירה 464 00:42:32,173 --> 00:42:33,974 !עצור! אל תזוז 465 00:42:34,040 --> 00:42:36,242 !אל תירה! אל תירה 466 00:42:36,308 --> 00:42:38,309 !רד למטה 467 00:42:39,310 --> 00:42:43,310 PUSEL, ponko תורגם ע"י