1 00:00:04,066 --> 00:00:05,443 Rough night? 2 00:00:06,987 --> 00:00:09,844 I got your message. What's the problem? 3 00:00:10,497 --> 00:00:12,018 I lost my keys. 4 00:00:13,326 --> 00:00:14,655 Where'd you find them? 5 00:00:14,747 --> 00:00:16,218 Four feet that way. 6 00:00:16,779 --> 00:00:19,016 Must've dropped them. 7 00:00:20,466 --> 00:00:22,894 How you doing? It's been a while. 8 00:00:22,986 --> 00:00:25,079 Fine. How are you? 9 00:00:25,219 --> 00:00:26,786 Cold. 10 00:00:27,815 --> 00:00:29,698 I, uh... 11 00:00:29,881 --> 00:00:31,515 I need to talk to you about something. 12 00:00:31,549 --> 00:00:34,649 - Grab some lunch at Fascastti's? - I have to get back to work. 13 00:00:34,763 --> 00:00:38,341 Speaking of which, I heard you got fired a few weeks ago. 14 00:00:38,432 --> 00:00:40,716 What was it this time? 15 00:00:40,855 --> 00:00:42,519 You really want to know? 16 00:00:42,621 --> 00:00:45,375 Or you're just enjoying the view from your high horse? 17 00:00:45,748 --> 00:00:47,648 You know what I want? 18 00:00:47,788 --> 00:00:52,799 To not have to be the older brother to my older brother. 19 00:01:10,002 --> 00:01:11,952 What you doing here, Crab? 20 00:01:12,045 --> 00:01:14,058 Long time no see, Mr. Linc. Where you been? 21 00:01:14,088 --> 00:01:15,893 - Here and there. - Mm. 22 00:01:18,374 --> 00:01:20,386 I'm gonna get your 90 grand, all right... 23 00:01:20,416 --> 00:01:22,749 Oh, relax, man, that debt's already been paid. 24 00:01:22,889 --> 00:01:23,692 By who? 25 00:01:23,833 --> 00:01:27,913 Someone who likes to do people favors. 26 00:01:28,707 --> 00:01:30,527 I don't know what it is you're thinking you're getting, 27 00:01:30,557 --> 00:01:31,994 but let's be clear about something. 28 00:01:32,024 --> 00:01:34,037 It's gonna be a few days before I get the money lined up. 29 00:01:34,067 --> 00:01:35,396 Let's not kid ourselves. 30 00:01:35,534 --> 00:01:37,884 You can't get anywhere near that kind of money. 31 00:01:39,176 --> 00:01:41,602 So let's talk about what you can do for me. 32 00:01:42,958 --> 00:01:46,343 Allies are like family. We have disagreements, 33 00:01:46,435 --> 00:01:49,627 but we always seem to smooth things out by Thanksgiving. 34 00:01:49,766 --> 00:01:52,481 Okay, if you had to choose... 35 00:01:52,622 --> 00:01:56,869 Vice President Reynolds or Kathy in HR? 36 00:01:56,986 --> 00:01:58,457 I'll take door number three. 37 00:01:58,598 --> 00:02:00,501 Come on, if you had to choose. 38 00:02:00,592 --> 00:02:04,454 The chick in HR. Michael never cared much for blondes. 39 00:02:05,155 --> 00:02:06,052 V. 40 00:02:06,332 --> 00:02:08,043 How you doing, Michael? 41 00:02:08,228 --> 00:02:10,990 Um, good. I'm good. How are you? 42 00:02:11,132 --> 00:02:13,464 I'm okay. You know, I'm over at Glazer & Ross. 43 00:02:13,556 --> 00:02:15,774 Lawyer #97. 44 00:02:15,942 --> 00:02:17,657 Benefits are good. 45 00:02:19,617 --> 00:02:21,280 How's Lincoln? 46 00:02:22,168 --> 00:02:23,688 You guys haven't talked? 47 00:02:23,780 --> 00:02:26,680 No, not for a few years. He kind of dropped off the radar. 48 00:02:26,713 --> 00:02:27,991 How is he? 49 00:02:29,534 --> 00:02:31,676 He's, um... 50 00:02:31,863 --> 00:02:35,007 He's... He's Linc. 51 00:02:35,614 --> 00:02:37,372 I don't care who the guy is. 52 00:02:37,494 --> 00:02:38,678 I ain't killing no one. 53 00:02:38,772 --> 00:02:40,926 I must have missed the part where I gave you a choice. 54 00:02:40,956 --> 00:02:42,571 Black leather jacket. 55 00:02:42,711 --> 00:02:45,664 Two buttons down the front, three on each sleeve. 56 00:02:46,741 --> 00:02:49,932 One missing on his left-- no, right arm. 57 00:02:52,317 --> 00:02:54,316 Jeans. Faded. 58 00:02:54,922 --> 00:02:57,637 Stain on the right knee. 59 00:03:01,007 --> 00:03:03,577 He does bad things to good people. 60 00:03:05,452 --> 00:03:08,928 Think of this as a $90,000 bullet. 61 00:03:09,021 --> 00:03:10,685 You start fresh, 62 00:03:11,011 --> 00:03:12,912 and you keep me from finding out 63 00:03:13,006 --> 00:03:16,770 if there's someone in your life you will do something for. 64 00:03:21,356 --> 00:03:25,792 Uh, I should... I should call you a cab. 65 00:03:25,913 --> 00:03:28,676 You know how you can tell God is a man? 66 00:03:28,815 --> 00:03:30,096 Shoes. 67 00:03:31,125 --> 00:03:31,737 Oh! 68 00:03:32,718 --> 00:03:33,663 Easy. 69 00:03:50,372 --> 00:03:51,700 I'm sorry. 70 00:03:53,665 --> 00:03:54,706 What? 71 00:03:55,547 --> 00:03:56,779 It's, uh... 72 00:03:58,557 --> 00:04:00,704 You're gonna answer it? 73 00:04:03,647 --> 00:04:05,452 He'll leave a message. 74 00:04:06,481 --> 00:04:08,049 He always does. 75 00:04:09,640 --> 00:04:11,254 Michael, it's Linc. 76 00:04:11,393 --> 00:04:13,693 I need your help, bro. I'm in something real bad. 77 00:04:13,723 --> 00:04:15,462 I can't get out of it. 78 00:04:16,350 --> 00:04:19,829 I need you to straighten me out. My head is all messed up and... 79 00:04:19,923 --> 00:04:22,732 Anyway, it's real important, bro. You gotta call me. 80 00:04:23,058 --> 00:04:24,529 You gotta call me now. 81 00:04:34,499 --> 00:04:36,113 We can't do this. 82 00:04:36,580 --> 00:04:37,813 I know. 83 00:04:39,076 --> 00:04:40,260 I know. 84 00:04:48,457 --> 00:04:49,969 I'll call you a cab. 85 00:06:33,618 --> 00:06:34,660 Did we get him? 86 00:06:34,799 --> 00:06:36,509 I believe we did, partner. 87 00:06:44,325 --> 00:06:45,396 Whoo! 88 00:06:46,518 --> 00:06:47,706 Are you kidding? 89 00:06:48,124 --> 00:06:51,795 Nando, we should've whooped that guy's ass. 90 00:06:51,936 --> 00:06:55,174 Please, only time I seen you whoop some ass 91 00:06:55,267 --> 00:06:57,817 is when that old man cut in front of you at Arby's. 92 00:06:57,830 --> 00:07:00,737 And he was, like, 102 and blind. 93 00:07:01,250 --> 00:07:02,627 With a plastic hip. 94 00:07:03,796 --> 00:07:05,649 Oh, my God. 95 00:07:06,865 --> 00:07:07,909 W hat? 96 00:07:31,299 --> 00:07:32,976 Hey, they're waiting for you in 4B. 97 00:07:33,006 --> 00:07:34,637 Oh, pull his film. I'll be there in a minute. 98 00:07:34,667 --> 00:07:35,277 Okay. 99 00:08:48,119 --> 00:08:51,130 Sergeant Franklin, you never cease to amaze me. 100 00:08:51,261 --> 00:08:53,163 Is there anything you can't get here? 101 00:08:53,966 --> 00:08:56,241 All right, a deal's a deal. 102 00:08:56,754 --> 00:08:58,656 Prison guard duty. 103 00:08:58,795 --> 00:09:00,950 Away from the front. Safest place you could be. 104 00:09:00,980 --> 00:09:01,735 Thank you. 105 00:09:01,922 --> 00:09:04,827 And my wife and daughter back home thank you, too, sir. 106 00:09:14,889 --> 00:09:17,365 These cold seams are pretty significant. 107 00:09:17,879 --> 00:09:19,541 - Hey. - Hi. 108 00:09:19,924 --> 00:09:23,154 Would you give us a minute? Thanks. 109 00:09:24,651 --> 00:09:26,251 Have you been watching the news? 110 00:09:26,932 --> 00:09:27,770 Why? 111 00:09:27,956 --> 00:09:29,093 It's Lincoln. 112 00:09:32,043 --> 00:09:33,277 I didn't do it. 113 00:09:33,373 --> 00:09:38,570 Terrence Steadman? The Vice President's brother. 114 00:09:39,879 --> 00:09:42,226 Do you have any idea what they're gonna do to you? 115 00:09:42,256 --> 00:09:44,922 I didn't do it, man, it was a setup. I didn't do it. 116 00:09:45,023 --> 00:09:46,295 You knew him. 117 00:09:46,622 --> 00:09:48,238 - Who? - Steadman. 118 00:09:48,284 --> 00:09:48,991 No. 119 00:09:49,130 --> 00:09:50,903 - You worked for his company. - So what? 120 00:09:50,933 --> 00:09:52,612 From which you were fired a few weeks ago. 121 00:09:52,642 --> 00:09:54,799 I loaded containers in the warehouse. Never met the guy. 122 00:09:54,829 --> 00:09:57,738 What the hell, Mike? You sound like one of the damn detectives. 123 00:09:57,768 --> 00:10:00,722 - I'm just saying... - You think I did it? 124 00:10:05,524 --> 00:10:08,245 I heard you owe someone 90 grand. 125 00:10:11,146 --> 00:10:13,137 - Who told you that? - People talk. 126 00:10:14,306 --> 00:10:16,543 And I know Steadman had a lot of money. 127 00:10:16,644 --> 00:10:19,058 I may be a lot of things, but I'm not a murderer. 128 00:10:19,088 --> 00:10:21,807 Then what were you doing in that garage last night? 129 00:10:23,768 --> 00:10:27,487 You admitted to the police you were there. 130 00:10:30,015 --> 00:10:35,024 Honestly, Linc, I don't know how it's come to this. 131 00:10:35,209 --> 00:10:37,448 And you can't keep blaming Mom for dying 132 00:10:37,586 --> 00:10:40,831 and Dad for leaving, because I was there, too. 133 00:10:41,385 --> 00:10:43,528 Difference is, I got out. 134 00:10:44,040 --> 00:10:48,716 Mom had life insurance, I took my half, put myself through school, 135 00:10:50,241 --> 00:10:53,434 What did you do with your half, Linc? 136 00:10:55,943 --> 00:10:58,134 Everything's not how it looks, Michael. 137 00:10:59,488 --> 00:11:01,869 I hope for your sake, that's true. 138 00:11:02,617 --> 00:11:05,912 Here... here is where we want the turn to anger. 139 00:11:06,045 --> 00:11:08,186 Trust me, that won't be a problem. 140 00:11:08,654 --> 00:11:11,799 Now remember to stress his record as a repeat offender. 141 00:11:11,891 --> 00:11:14,623 We need the public behind us if we want the death penalty. 142 00:11:14,653 --> 00:11:17,922 And where are we with Governor Tancredi? 143 00:11:18,810 --> 00:11:22,528 He has aspirations. He won't be a problem. 144 00:11:22,621 --> 00:11:24,925 Uh, 30 seconds, Madam Vice President. 145 00:11:27,669 --> 00:11:29,719 The papers have already crucified him. 146 00:11:29,943 --> 00:11:31,951 The police say they got a phone call right after the murder 147 00:11:31,987 --> 00:11:34,907 from someone claiming they saw Lincoln running from the garage. 148 00:11:34,937 --> 00:11:36,472 He was into someone for 90 grand. 149 00:11:36,502 --> 00:11:39,553 What do you need that kind of money for? Drugs? Bribes? 150 00:11:40,018 --> 00:11:41,791 Forget about what you want to be true. 151 00:11:41,821 --> 00:11:43,194 Let's look at this objectively. 152 00:11:43,224 --> 00:11:44,981 - Maybe you should, too. - I am. 153 00:11:45,460 --> 00:11:47,747 All right, you know what? I promised I wouldn't say anything, 154 00:11:47,777 --> 00:11:49,409 but I'm getting tired of you talking about him 155 00:11:49,439 --> 00:11:52,546 like he's some guy from the neighborhood that you used to know. 156 00:11:52,576 --> 00:11:53,476 He's your brother. 157 00:11:53,599 --> 00:11:55,715 I know, and I know he helped you out with your dad back in the day, 158 00:11:55,745 --> 00:11:57,760 but you should see the kind of person he is now-- 159 00:11:57,790 --> 00:11:59,744 the kind of people he keeps friends with. 160 00:11:59,774 --> 00:12:01,597 You want to know what the 90 grand was for? 161 00:12:01,627 --> 00:12:03,528 - I think I do. - You. 162 00:12:04,240 --> 00:12:05,126 What do you mean? 163 00:12:05,266 --> 00:12:08,661 The money you got when you were 18 years old from your mother's life insurance. 164 00:12:08,691 --> 00:12:09,986 The money that paid for your degree, 165 00:12:10,016 --> 00:12:12,357 that got you this job, that bought you your loft. 166 00:12:12,387 --> 00:12:15,737 Your mother never had life insurance. That money came from Lincoln. 167 00:12:17,494 --> 00:12:19,634 - How? - He borrowed it. 168 00:12:19,776 --> 00:12:20,879 Knew it would be tough to pay back, 169 00:12:20,909 --> 00:12:23,687 but that didn't matter, because he thought you deserved it. 170 00:12:23,717 --> 00:12:26,968 He also knew you'd never accept it if you knew it came from him. 171 00:12:27,657 --> 00:12:29,524 Michael.... 172 00:12:29,605 --> 00:12:32,845 you are where you are because of your brother. 173 00:12:32,966 --> 00:12:35,777 You're telling me he is where he is because of me? 174 00:12:43,485 --> 00:12:44,815 Why? 175 00:12:45,889 --> 00:12:48,507 Why didn't you tell me about the money? 176 00:12:48,787 --> 00:12:52,123 - No need to. - Lincoln... 177 00:12:52,215 --> 00:12:54,180 Who told you? Veronica? 178 00:12:55,210 --> 00:12:58,674 What did she make of all this? About me? 179 00:12:58,922 --> 00:13:00,302 I don't know. 180 00:13:00,405 --> 00:13:02,928 Glad she got out when she did, huh? 181 00:13:03,023 --> 00:13:05,163 You know how she feels about you. 182 00:13:05,677 --> 00:13:08,968 It's been the same way ever since we were kids. 183 00:13:09,743 --> 00:13:10,799 Yeah. 184 00:13:14,367 --> 00:13:15,938 Linc... 185 00:13:17,104 --> 00:13:19,772 - I owe you an apology. - For what? 186 00:13:21,471 --> 00:13:23,464 The night you called. 187 00:13:24,435 --> 00:13:27,342 If we talked, maybe I could have stopped you... 188 00:13:27,481 --> 00:13:30,156 Hey, hey, hey, hey. It's not your fault. 189 00:13:30,849 --> 00:13:33,037 Then whose is it? 190 00:13:33,599 --> 00:13:35,309 Listen up. 191 00:13:35,449 --> 00:13:37,306 You need to forget about this. 192 00:13:37,582 --> 00:13:41,539 Move on. Work hard, do what you do. 193 00:13:42,908 --> 00:13:45,525 I can't do that. 194 00:13:45,701 --> 00:13:48,511 Oh, yes, you can. And you will. 195 00:13:55,721 --> 00:13:58,194 Here's the part I don't understand. 196 00:13:58,334 --> 00:14:02,101 All the evidence is lining up in a path that leads directly to you. 197 00:14:02,343 --> 00:14:04,714 They say they have you on tape. 198 00:14:08,585 --> 00:14:09,913 Pulling the trigger. 199 00:14:14,829 --> 00:14:17,018 If you didn't kill Terrence Steadman... 200 00:14:18,694 --> 00:14:21,447 How the hell did someone make it look like you did? 201 00:14:26,922 --> 00:14:28,680 Perfect. 202 00:14:28,757 --> 00:14:30,945 Perfect's a strong word, Cuz. 203 00:14:31,087 --> 00:14:32,669 I got strong feelings, bro. 204 00:14:32,746 --> 00:14:35,466 I'm telling you, she might be the one. 205 00:14:35,554 --> 00:14:39,273 - She from the block? - Nope. Uptown. Pill hill. 206 00:14:40,818 --> 00:14:43,404 Do you think you could hold on to a girl from the PH? 207 00:14:43,434 --> 00:14:45,017 I want to take her out to dinner. 208 00:14:45,047 --> 00:14:47,160 You'll see. Someplace real nice. 209 00:14:47,279 --> 00:14:49,010 Come on, Fernando. 210 00:14:50,160 --> 00:14:52,731 How are you going to afford a place like that? 211 00:15:02,079 --> 00:15:03,652 - Open the drawer! - Hey, hey, okay! 212 00:15:03,682 --> 00:15:05,390 - Open the drawer! Yo, yo! -Okay, okay! 213 00:15:05,420 --> 00:15:07,420 - Quick! Quick! Quick! - All right, okay! 214 00:15:07,511 --> 00:15:08,593 Now! 215 00:15:11,775 --> 00:15:14,501 Actually... This is all I need. 216 00:15:15,239 --> 00:15:16,042 Okay. 217 00:15:20,347 --> 00:15:23,063 Appreciate your business, man. 218 00:16:40,179 --> 00:16:41,440 Ah... 219 00:16:43,874 --> 00:16:47,643 I brought you a gift from the hospital. 220 00:16:48,491 --> 00:16:51,341 Oh! Oh... 221 00:16:51,480 --> 00:16:53,956 I brought you a gift from the hospital. 222 00:16:55,277 --> 00:16:57,277 I'm telling you, this is like Christmas. 223 00:16:57,307 --> 00:17:01,362 And you... work at the north pole. 224 00:17:01,560 --> 00:17:03,608 If the north pole had gunshot wounds and... 225 00:17:03,638 --> 00:17:06,831 Seriously, I don't know how you work there. 226 00:17:07,297 --> 00:17:09,152 What do you mean? 227 00:17:10,425 --> 00:17:12,576 I like to help people. 228 00:17:12,837 --> 00:17:15,312 And you like helping yourself. 229 00:17:17,374 --> 00:17:19,655 And you like helping your friend. 230 00:17:27,847 --> 00:17:29,177 Oh, my God. 231 00:17:32,968 --> 00:17:34,364 Oh, my God! 232 00:17:39,293 --> 00:17:42,910 Call somebody! Who's got a telephone?! Call 911! 233 00:17:50,639 --> 00:17:51,576 Help! 234 00:17:53,484 --> 00:17:55,147 Are you a doctor? 235 00:18:16,025 --> 00:18:17,700 Well, do something! 236 00:18:46,071 --> 00:18:47,469 At ease. 237 00:18:47,544 --> 00:18:49,964 The whiskey that you ordered, sir, will be here in a couple of days. 238 00:18:49,994 --> 00:18:53,844 That's fine. I actually brought you here to talk to you about something else. 239 00:18:53,915 --> 00:18:56,427 Prisoner abuse report you filed? 240 00:18:56,567 --> 00:18:57,519 Yes, sir. 241 00:18:57,749 --> 00:19:00,449 I need to know how far you're willing to go with this. 242 00:19:00,457 --> 00:19:01,935 Whatever it takes, sir. 243 00:19:02,084 --> 00:19:04,387 I particularly have no love for the desert donkeys, 244 00:19:04,417 --> 00:19:06,456 but I do have some for the Geneva Convention. 245 00:19:06,486 --> 00:19:07,890 Something like this gets out, 246 00:19:07,920 --> 00:19:10,654 might open up our boys to similar treatment from the enemy. 247 00:19:10,684 --> 00:19:11,995 I understand that, sir. 248 00:19:12,475 --> 00:19:14,951 But I'm not planning on calling a press conference. 249 00:19:14,981 --> 00:19:19,364 What I'm saying is, what I saw was wrong, 250 00:19:19,630 --> 00:19:22,349 and someone needs to take responsibility for it, sir. 251 00:19:24,363 --> 00:19:25,591 All right. 252 00:19:26,433 --> 00:19:29,055 Please take Mr. Franklin into custody. 253 00:19:29,239 --> 00:19:31,811 What? What the hell is going on, sir?! 254 00:19:31,903 --> 00:19:33,755 Sergeant Franklin, I'm hereby recommending 255 00:19:33,785 --> 00:19:36,999 that you be dishonorably discharged from the United States Army. 256 00:19:37,074 --> 00:19:38,279 What?! For what? 257 00:19:38,394 --> 00:19:40,407 For engaging in illegal, black market... 258 00:19:40,533 --> 00:19:42,162 You asked me to get that stuff! 259 00:19:42,314 --> 00:19:46,055 I kept it to myself. Maybe you should learn to do the same. 260 00:19:48,677 --> 00:19:50,941 You can't do this. You can't do this! 261 00:19:51,081 --> 00:19:52,745 You cannot do this! 262 00:19:56,113 --> 00:19:57,707 Has the jury reached a verdict? 263 00:19:58,160 --> 00:19:59,477 We have, Your Honor. 264 00:19:59,591 --> 00:20:00,807 What say you? 265 00:20:01,624 --> 00:20:04,948 In the matter of The People of The State of Illinois v. Lincoln Burrows, 266 00:20:04,978 --> 00:20:07,086 on the count of murder in the first degree, 267 00:20:07,116 --> 00:20:10,166 we find the defendant guilty. 268 00:20:10,732 --> 00:20:14,232 The defendant will remain in custody until one week from today, 269 00:20:14,395 --> 00:20:16,445 when we commence the penalty phase. 270 00:20:20,450 --> 00:20:21,493 Lincoln. 271 00:20:34,385 --> 00:20:36,315 I'm so sorry, Linc. 272 00:20:36,408 --> 00:20:38,612 Don't be. It's not your fault. 273 00:20:48,966 --> 00:20:51,346 - Know what I like? - Hmm? 274 00:20:52,961 --> 00:20:55,411 How after we make love... 275 00:20:55,530 --> 00:20:58,324 you get this little puddle of water in your belly button. 276 00:20:58,354 --> 00:21:00,238 Fernando, that's sweat! 277 00:21:00,609 --> 00:21:02,847 And get out of there! It's disgusting there! 278 00:21:02,975 --> 00:21:04,392 I think it's beautiful. 279 00:21:08,324 --> 00:21:10,630 I think you're beautiful. 280 00:21:12,198 --> 00:21:14,496 What do you want, Fernando? 281 00:21:15,606 --> 00:21:17,706 Oh, you got to give me a few more minutes. 282 00:21:18,055 --> 00:21:19,001 Stop! 283 00:21:20,524 --> 00:21:25,379 From the future. What do you want from the future? 284 00:21:27,939 --> 00:21:30,751 Would you run if I said you? 285 00:21:31,826 --> 00:21:34,397 Would you chase me if I did? 286 00:21:36,363 --> 00:21:37,887 I don't get it. 287 00:21:38,162 --> 00:21:43,136 All these commercials show brothers learning computer skills, new technologies. 288 00:21:43,311 --> 00:21:46,841 Uncle Sam didn't teach me nothing but cadence and kill. 289 00:21:46,979 --> 00:21:48,691 You check over at the Price-Mart? 290 00:21:48,783 --> 00:21:50,112 Ain't hiring. 291 00:21:50,813 --> 00:21:53,613 Especially with a brother with a dishonorable discharge. 292 00:21:53,807 --> 00:21:56,019 Goes right to the bottom of the pile. 293 00:21:56,275 --> 00:21:58,145 How long you think you gonna keep this up? 294 00:21:58,175 --> 00:21:59,983 Until somebody gives me a job. 295 00:22:00,121 --> 00:22:02,168 Nah, I'm talking about lying to Kacee. 296 00:22:02,399 --> 00:22:05,461 Your unit's been on leave for a long damn time now. 297 00:22:05,636 --> 00:22:07,552 Pretty soon they gonna stop thinking you're lucky, 298 00:22:07,582 --> 00:22:09,452 and she's gonna start asking questions. 299 00:22:09,482 --> 00:22:12,067 Yeah, well, then I need to start finding some answers. 300 00:22:12,097 --> 00:22:14,697 Look, I happen to know of an employment opportunity. 301 00:22:14,926 --> 00:22:18,026 Come on, man, you know I don't get down like that. 302 00:22:18,096 --> 00:22:19,926 - It's just driving a truck. - Yeah. 303 00:22:20,004 --> 00:22:21,904 A to B. That's it. 304 00:22:22,034 --> 00:22:24,733 Uncle Sam taught you how to drive trucks, didn't he? 305 00:22:25,551 --> 00:22:28,817 Yeah. He also taught me to look inside. 306 00:22:30,146 --> 00:22:33,127 It might be illegal, but it's also rent. 307 00:22:33,269 --> 00:22:36,090 A to B, your call. 308 00:22:36,733 --> 00:22:37,873 Yeah. 309 00:22:38,478 --> 00:22:40,204 They didn't even let her testify. 310 00:22:40,287 --> 00:22:43,044 - Who? - Leticia Barris. 311 00:22:43,511 --> 00:22:44,647 And that cop? 312 00:22:44,788 --> 00:22:46,388 Changed his story a dozen times. 313 00:22:46,400 --> 00:22:48,972 What part of "move on" don't you get? 314 00:22:52,107 --> 00:22:55,309 After Mom died, and it was just you and me. 315 00:22:55,908 --> 00:22:57,878 I remember having trouble sleeping, 316 00:22:58,467 --> 00:23:00,620 never knowing where you were. 317 00:23:01,683 --> 00:23:04,190 But when I'd wake up in the morning, 318 00:23:04,532 --> 00:23:07,058 there'd be this paper bird, 319 00:23:07,735 --> 00:23:09,615 an origami crane, 320 00:23:09,761 --> 00:23:11,537 sitting next to my bed. 321 00:23:12,354 --> 00:23:14,650 And I never knew what it meant exactly, 322 00:23:15,595 --> 00:23:19,395 but I figured it was your way of letting me know you were checking in on me. 323 00:23:21,166 --> 00:23:27,324 Anyway, I looked it up. The crane. 324 00:23:27,857 --> 00:23:30,946 It stands for familial obligation... 325 00:23:32,393 --> 00:23:34,091 watching out for your own. 326 00:23:36,336 --> 00:23:39,854 Maybe it's my turn to watch out for you. 327 00:23:43,300 --> 00:23:45,127 So, same time tomorrow. 328 00:23:46,951 --> 00:23:48,996 No, man, they're, uh, 329 00:23:49,150 --> 00:23:52,760 transferring me to a prison where I wait until they execute me. 330 00:23:53,526 --> 00:23:56,044 - Can I still visit? - Yeah. 331 00:23:56,200 --> 00:23:59,039 It's not that far. Place called Fox River. 332 00:24:00,221 --> 00:24:02,877 - Fox River? - Yeah. 333 00:24:04,403 --> 00:24:05,937 Why? 334 00:24:07,398 --> 00:24:08,558 Nothing. 335 00:24:10,147 --> 00:24:11,861 How come there's four? 336 00:24:12,279 --> 00:24:17,003 Well, uh, Mommy's new friend is coming over for dinner again. 337 00:24:17,728 --> 00:24:18,807 Again? 338 00:24:18,953 --> 00:24:20,403 He just came over last night. 339 00:24:20,915 --> 00:24:23,679 - I like him. - Well, I do, too. 340 00:24:23,802 --> 00:24:25,990 And I want you both to be extra polite, 341 00:24:26,363 --> 00:24:29,463 because he's stopping by Malarkey's on his way home from work, 342 00:24:29,524 --> 00:24:31,598 and he's bringing us a really good meal. 343 00:24:32,162 --> 00:24:36,371 In fact, you two go wash your hands. 344 00:24:49,327 --> 00:24:51,092 Evening, Mrs. Hollander. 345 00:24:52,348 --> 00:24:54,300 Don't you look lovely this evening. 346 00:25:30,108 --> 00:25:30,930 Ay... 347 00:25:33,282 --> 00:25:35,966 - I'm gonna do it. - Do what? 348 00:25:36,386 --> 00:25:38,556 I'm gonna propose to Maricruz. 349 00:25:39,584 --> 00:25:40,916 Are you serious? 350 00:25:41,661 --> 00:25:42,704 When? 351 00:25:43,078 --> 00:25:44,728 As soon as I can afford the ring. 352 00:25:44,969 --> 00:25:47,367 So what, like, 10, 20 years? 353 00:25:48,831 --> 00:25:50,514 What's your problem, man? 354 00:25:50,677 --> 00:25:52,427 Why can't you just be happy for me? 355 00:25:52,452 --> 00:25:54,546 I'm just trying to protect you. 356 00:25:54,858 --> 00:25:56,931 What, you think you can give her everything she wants? 357 00:25:56,961 --> 00:25:59,165 Takes more than money to do that. 358 00:26:03,643 --> 00:26:06,119 You know I love you, Cuz. 359 00:26:10,847 --> 00:26:12,979 Just think you should look at the reality here. 360 00:26:13,009 --> 00:26:14,074 Seriously, Primo, 361 00:26:14,167 --> 00:26:17,067 how are you gonna afford a ring for a girl like that, huh? 362 00:26:26,383 --> 00:26:28,234 - Open the door! - Hey, hey, hey, okay, okay! 363 00:26:28,264 --> 00:26:29,209 Now! 364 00:26:29,536 --> 00:26:31,279 Hey, this fine? 365 00:26:32,293 --> 00:26:34,577 Actually, I'm gonna need a little bit more this time. 366 00:26:34,607 --> 00:26:35,942 Okay, okay. 367 00:26:39,491 --> 00:26:40,872 Here you go. 368 00:26:43,691 --> 00:26:45,736 - I'm sorry. - Okay. 369 00:27:12,649 --> 00:27:14,797 Anyone asking questions? 370 00:27:14,882 --> 00:27:16,643 Not loud enough to hear. 371 00:27:17,483 --> 00:27:22,638 God, I can't remember the last time I was this much of a nervous wreck. 372 00:27:23,104 --> 00:27:26,107 School Board, second term, 1992? 373 00:27:29,958 --> 00:27:33,358 Secluded, no real access roads, perfect for what you're looking for. 374 00:27:33,666 --> 00:27:36,065 - Only one problem. - What's that? 375 00:27:36,157 --> 00:27:37,664 It's over $2 million. 376 00:27:38,565 --> 00:27:42,831 Didn't my poor brother, Terrence, leave something for me in his will? 377 00:27:42,933 --> 00:27:45,033 You'd have to ask your accountants, ma'am. 378 00:27:45,773 --> 00:27:48,189 Tell them to use that money. 379 00:27:48,299 --> 00:27:52,303 I'm paying for his mistake; he can pay for the damn house. 380 00:27:52,769 --> 00:27:55,990 And I've been clean for 18 months now. 381 00:27:57,580 --> 00:27:59,918 I'll tell you, I've never been happier. 382 00:28:01,235 --> 00:28:02,949 That actually might be the wrong word. 383 00:28:02,979 --> 00:28:06,610 I'll be honest, there were times I was using I left pretty damn happy. 384 00:28:06,791 --> 00:28:12,184 But... what I feel is different now. I feel, uh... 385 00:28:13,729 --> 00:28:15,283 I feel joy. 386 00:28:17,979 --> 00:28:19,625 So here I am. 387 00:28:19,719 --> 00:28:21,004 I know that... 388 00:28:21,372 --> 00:28:24,247 all I can do every day is the next right thing. 389 00:28:25,011 --> 00:28:28,942 And I think, for me right now, that means going back to work. 390 00:28:29,703 --> 00:28:32,505 I, uh... I don't know, maybe... 391 00:28:32,804 --> 00:28:35,244 maybe counseling, um... 392 00:28:36,010 --> 00:28:39,875 I want to help people get from where I've been to where I am. 393 00:28:42,870 --> 00:28:44,631 Hey, Sara. 394 00:28:45,115 --> 00:28:46,954 You used to be a doctor, right? 395 00:28:47,117 --> 00:28:49,643 Uh, I still am, in theory. Why? 396 00:28:49,736 --> 00:28:51,399 Well, I was just thinking that 397 00:28:51,493 --> 00:28:53,943 I might know of a job opening where I work. 398 00:28:54,013 --> 00:28:55,343 Really? Where's that? 399 00:28:55,528 --> 00:28:58,166 - You ever heard of Fox River? - The prison? 400 00:28:58,242 --> 00:29:01,225 Yeah. I know it sounds like a strange idea. 401 00:29:01,620 --> 00:29:03,023 Uh, maybe... 402 00:29:03,350 --> 00:29:05,061 maybe you and I could, uh... 403 00:29:05,461 --> 00:29:07,772 maybe we could talk about it over dinner. 404 00:29:07,860 --> 00:29:11,320 I got a gift card to the Red Lobster over off the interstate. 405 00:29:11,434 --> 00:29:13,459 Oh, my God. Um... 406 00:29:13,852 --> 00:29:16,959 Thank you. Really. Uh... 407 00:29:17,138 --> 00:29:21,863 I... Tonight's kind of my night to work on my resume. Um... 408 00:29:22,027 --> 00:29:22,912 Oh. 409 00:29:23,648 --> 00:29:26,277 Yeah. 'Course. 410 00:29:26,360 --> 00:29:28,262 Sorry. I, uh... 411 00:29:28,494 --> 00:29:32,552 But thank you, really, for the, um, the referral. 412 00:29:32,720 --> 00:29:35,855 - Fox River. - Yeah. 413 00:30:33,946 --> 00:30:38,873 You know, math was never my best subject, either. But, um... 414 00:30:38,953 --> 00:30:42,193 I got through it by learning some new tricks. 415 00:30:42,505 --> 00:30:44,298 You want to learn some tricks, Gracey? 416 00:30:44,328 --> 00:30:47,622 - Like what? - Like your nine-times tables. 417 00:30:47,802 --> 00:30:51,668 Ready? Nine times one is... 418 00:30:51,908 --> 00:30:52,988 Nine. 419 00:30:53,503 --> 00:30:55,935 Nine times two is... 420 00:30:56,096 --> 00:30:58,178 - Eight... een. - Teen. Yeah. 421 00:30:58,352 --> 00:31:02,874 - Nine times three is... - Twenty-seven! 422 00:31:03,660 --> 00:31:06,678 Exactly. You got it. Now keep on going. 423 00:31:06,837 --> 00:31:09,362 Mommy, Mommy, did you see what Teddy taught me? 424 00:31:09,438 --> 00:31:11,869 Yes. That's great, honey. Go show your brother. 425 00:31:13,541 --> 00:31:15,966 Zack, look. Nine times one... 426 00:31:16,135 --> 00:31:16,962 Thank you. 427 00:32:04,825 --> 00:32:08,400 Right, right, left, left... 428 00:32:45,992 --> 00:32:48,584 Hey. Um, thank you. 429 00:32:51,232 --> 00:32:53,087 Let me get your change. 430 00:33:12,142 --> 00:33:13,998 You want your change? 431 00:33:16,944 --> 00:33:18,021 Keep it. 432 00:33:38,446 --> 00:33:39,488 - Hey. - Hey. 433 00:33:39,640 --> 00:33:42,069 - Daddy! - Hey, sweetheart, come here. 434 00:33:42,430 --> 00:33:45,419 - Hey, there. - Hey. 435 00:33:47,296 --> 00:33:48,828 You know, I got, uh... 436 00:33:51,492 --> 00:33:53,372 I got to tell you something. 437 00:33:54,938 --> 00:33:57,481 And it's going to be really hard to hear. 438 00:33:59,479 --> 00:34:02,074 - Okay. - Okay. 439 00:34:10,148 --> 00:34:11,158 What? 440 00:34:11,878 --> 00:34:13,651 Well, the thing is... 441 00:34:19,951 --> 00:34:23,129 ...I'm being shipped back off. 442 00:34:23,844 --> 00:34:24,676 What? 443 00:34:24,842 --> 00:34:26,165 Yeah, um, 444 00:34:26,971 --> 00:34:30,941 my unit just got called back for another tour, baby. 445 00:34:31,130 --> 00:34:32,575 I can't believe it. 446 00:34:32,830 --> 00:34:34,480 Deployment orders just came down. 447 00:34:34,632 --> 00:34:36,680 With the Italians pulling out and everything... 448 00:34:36,710 --> 00:34:38,847 - Tell them no, Daddy! - Aw. 449 00:34:41,371 --> 00:34:42,508 Yo, B! 450 00:34:43,022 --> 00:34:44,433 Come here, baby. 451 00:34:45,780 --> 00:34:48,130 Can you give me a hand with something out back? 452 00:35:00,718 --> 00:35:03,101 That's my sister you're lying to in there. 453 00:35:04,325 --> 00:35:08,120 Which is why I know you're gonna take care of them when I'm gone. 454 00:35:08,590 --> 00:35:09,940 This is crazy. 455 00:35:10,461 --> 00:35:11,711 Maybe. 456 00:35:11,823 --> 00:35:13,986 So is the way I got kicked out the Army. 457 00:35:14,422 --> 00:35:17,106 So's the way I got busted for driving that truck. 458 00:35:17,944 --> 00:35:21,073 And so's the way I feel about that woman up in there. 459 00:35:21,618 --> 00:35:23,676 She married a military man, 460 00:35:24,725 --> 00:35:27,181 who knows how to take care of his business. 461 00:35:28,466 --> 00:35:30,498 Now, if I look like one of these thugs, now... 462 00:35:30,528 --> 00:35:33,420 what do you think she's gonna do? Huh? 463 00:35:33,508 --> 00:35:36,665 How long you think she's gonna wait for me while I'm inside? 464 00:35:37,404 --> 00:35:38,993 I don't know, man. 465 00:35:40,660 --> 00:35:42,476 You owe me this, man. 466 00:35:43,586 --> 00:35:48,984 Don't you ever let her know where I am. You feel me? 467 00:36:26,801 --> 00:36:29,638 Usually, I do this the other way. 468 00:36:29,907 --> 00:36:32,895 - Why do you want to... - I want what I want. 469 00:36:39,295 --> 00:36:42,048 You show this to anyone else... 470 00:36:42,145 --> 00:36:44,622 I am calling the whole thing off. 471 00:38:05,748 --> 00:38:07,795 My therapist said... 472 00:38:08,824 --> 00:38:11,232 she said that I'm holding too much in 473 00:38:12,230 --> 00:38:14,376 and that I need to confront you 474 00:38:14,844 --> 00:38:17,415 to let you know how betrayed I feel. 475 00:38:18,960 --> 00:38:22,961 I let you into my life, my home... 476 00:38:23,058 --> 00:38:25,487 My God, I let you near my children! 477 00:38:25,581 --> 00:38:26,994 I never touched them. 478 00:38:27,078 --> 00:38:29,471 You should have told me what you were. 479 00:38:30,789 --> 00:38:34,083 You think you're the only one who feels betrayed? 480 00:38:36,487 --> 00:38:42,760 I... loved you, Susan. 481 00:38:44,920 --> 00:38:49,208 Real love. For the first time in my life. 482 00:38:55,700 --> 00:38:58,221 And then to have you do me like that, 483 00:38:58,390 --> 00:39:01,990 to just throw me out to the dogs, just toss me out the back door like... 484 00:39:02,084 --> 00:39:04,184 - You're a murderer, Teddy! - That's not... 485 00:39:07,661 --> 00:39:12,555 I have sinned in the past, but when I met you, that 486 00:39:12,998 --> 00:39:16,568 person, that one that did all those terrible things, he died, 487 00:39:16,648 --> 00:39:18,597 and I was reborn. 488 00:39:19,809 --> 00:39:22,621 By the grace of your love, I was a... 489 00:39:23,146 --> 00:39:26,300 a new man, a better man. 490 00:39:27,233 --> 00:39:34,916 No. That doesn't just erase the man who killed 6 students in Alabama. 491 00:39:37,932 --> 00:39:41,253 I guess that's where you're right. 492 00:39:44,383 --> 00:39:48,843 'Cause when you sent me here, to this place, with these people, 493 00:39:50,133 --> 00:39:53,875 it brought that old, dirty bastard right back home. 494 00:39:54,060 --> 00:39:59,268 In fact, there was a candle in the window, 495 00:40:00,937 --> 00:40:04,253 just waiting for me to walk up them front steps. 496 00:40:16,264 --> 00:40:18,237 You know, I'm gonna... 497 00:40:19,271 --> 00:40:21,827 I'm gonna get out of here someday. 498 00:40:23,244 --> 00:40:25,706 And when I do... 499 00:40:30,009 --> 00:40:35,617 ...don't think I won't remember what your front steps look like, Susan. 500 00:41:05,331 --> 00:41:07,169 It's almost over. 501 00:41:08,210 --> 00:41:12,464 Burrows will be dead soon, and then things will start getting back to normal. 502 00:41:19,567 --> 00:41:23,122 I know that you've been through a lot, 503 00:41:23,712 --> 00:41:27,453 but I promise you, the worst is now behind us. 504 00:41:41,478 --> 00:41:43,265 My dear sister... 505 00:41:45,343 --> 00:41:48,345 ...you have no idea what I've been through. 506 00:41:49,870 --> 00:41:52,080 Good night, Terrence.