1 00:00:01,085 --> 00:00:02,460 NARRATOR: Previously on Prison Break: 2 00:00:02,628 --> 00:00:07,090 They referred to it as Scylla. It's like the Company's black book. 3 00:00:07,341 --> 00:00:08,966 -What's that? ROLAND: Wireless hard drive. 4 00:00:09,093 --> 00:00:11,636 Swallows up any electronic data within 10 feet of it. 5 00:00:11,804 --> 00:00:16,974 -And the information embedded in Scylla? -If we can get close enough, it's ours. 6 00:00:17,226 --> 00:00:20,061 If Scylla was like a pizza, all we got is a slice. 7 00:00:20,229 --> 00:00:23,022 So Scylla isn't one card. It's six. 8 00:00:23,399 --> 00:00:26,234 They killed my boy. I need to find out who did it. 9 00:00:28,320 --> 00:00:30,738 MAN 1: Rise and shine, bitch. Breakfast. 10 00:00:31,865 --> 00:00:34,242 -Hello? -Cole Pfeiffer, Gregory White here. 11 00:00:34,410 --> 00:00:36,202 I'll see you at GATE tomorrow. 12 00:00:36,370 --> 00:00:38,746 And I will personally hand you your bonus check. 13 00:00:39,498 --> 00:00:42,166 MAN 2: Sara Tancredi's somewhere safe, isn't she, Bruce? 14 00:00:45,254 --> 00:00:47,046 So tell me where is Sara? 15 00:00:49,091 --> 00:00:51,718 Los Angeles? Good job. 16 00:00:52,052 --> 00:00:55,596 MICHAEL: It wasn't a meeting between two Scylla cardholders, Agent Self. 17 00:00:55,764 --> 00:00:58,307 It was a meeting between all six cardholders. 18 00:00:58,475 --> 00:01:01,102 So now we know who has the other five cards. 19 00:01:02,730 --> 00:01:05,857 [SHIP HORN BLARING] 20 00:01:12,448 --> 00:01:15,783 Hey. You got anything off the video? 21 00:01:16,785 --> 00:01:20,455 It's a camera phone from 50 feet away, so it's pretty grainy. 22 00:01:20,622 --> 00:01:22,623 It's still printing. 23 00:01:26,295 --> 00:01:27,920 You ever been on one of those? 24 00:01:28,630 --> 00:01:30,298 Yeah. 25 00:01:30,466 --> 00:01:34,260 I was still drinking at the time, so I don't remember much. 26 00:01:34,928 --> 00:01:37,472 I'm told I was a lot of fun. 27 00:01:37,806 --> 00:01:40,433 -You? -No. 28 00:01:41,226 --> 00:01:43,603 Not a lot of yachts where I'm from. 29 00:01:44,396 --> 00:01:46,564 I always kind of wanted to live on one. 30 00:01:46,732 --> 00:01:49,776 Thought it'd be nice to have the ocean as my front yard. 31 00:01:49,943 --> 00:01:51,903 The ocean is your front yard. 32 00:01:52,070 --> 00:01:54,322 [CHUCKLING] 33 00:01:54,782 --> 00:01:57,074 What's wrong with the S.S. Minnow back there? 34 00:01:57,701 --> 00:02:01,370 Nothing. You really wanna drop that thing in the water some day? 35 00:02:01,538 --> 00:02:04,874 -Sail off to points unknown? -Yeah, why not. 36 00:02:05,042 --> 00:02:06,334 As long as it's you and me. 37 00:02:08,545 --> 00:02:10,797 I like the sound of that. 38 00:02:11,673 --> 00:02:14,675 SUCRE: Yo, papi, we got something. 39 00:02:23,143 --> 00:02:24,435 One day. 40 00:02:24,603 --> 00:02:26,437 [CHUCKLES] 41 00:02:30,859 --> 00:02:32,527 MICHAEL: What's up? 42 00:02:32,694 --> 00:02:35,363 LINCOLN: Uh, we got a-- We got a license plate. 43 00:02:36,365 --> 00:02:38,115 It's a printout from the camera phone. 44 00:02:38,283 --> 00:02:40,701 BELLICK: The numbers are fuzzy. The whole damn thing's fuzzy. 45 00:02:40,869 --> 00:02:43,871 MAHONE: Forget the numbers, what's next to the plate? Looks like a sticker. 46 00:02:44,039 --> 00:02:45,164 SUCRE: DMV? MICHAEL: That's a flag. 47 00:02:45,332 --> 00:02:47,542 SARA: It's a diplomatic plate. -Six P's, guys. 48 00:02:47,709 --> 00:02:51,879 When I supervised 32 C.O.'s at Fox River, it was the six P's made it happen. 49 00:02:52,047 --> 00:02:55,675 -Can you blow it up? I need more detail. -I'm already on it. 50 00:02:55,843 --> 00:02:58,261 Prior planning prevents piss-poor performance. 51 00:02:58,428 --> 00:03:00,805 Quit shaking your ass and say what's on your mind. 52 00:03:01,265 --> 00:03:05,309 The second step. Deciphering the cards. The break-in. We need to plan. 53 00:03:05,477 --> 00:03:07,687 Agent Self will provide that information. 54 00:03:08,146 --> 00:03:11,858 BELLICK: You worked with Whistler. Didn't they say anything about a location? 55 00:03:12,025 --> 00:03:13,401 Wasn't that in his bird book? 56 00:03:13,569 --> 00:03:16,404 Which T-Bag has. If he made it out of Sona alive. 57 00:03:16,572 --> 00:03:20,575 Finding where the break-in is doesn't mean anything if we don't have the cards. 58 00:03:20,742 --> 00:03:21,993 ROLAND: Here's your flag. 59 00:03:24,162 --> 00:03:25,746 BELLICK: Algeria? MAHONE: Turkey. 60 00:03:27,249 --> 00:03:29,542 Find out where the Turkish consul is in town. 61 00:03:29,710 --> 00:03:33,254 You know what, get with the program or you're out. 62 00:03:33,422 --> 00:03:35,923 Guy's name is Erol Tabak. Consulate is downtown. 63 00:03:36,091 --> 00:03:40,386 -But we can't get into the consulate. -But we can follow him from there. 64 00:03:40,554 --> 00:03:42,096 SARA: Michael. 65 00:03:42,764 --> 00:03:45,391 I'm gonna stay back and work on the video. 66 00:03:45,559 --> 00:03:47,018 Okay. 67 00:03:48,437 --> 00:03:50,104 One day. 68 00:03:50,939 --> 00:03:52,440 One day. 69 00:03:57,195 --> 00:03:59,697 [EXHALES SHARPLY] 70 00:03:59,990 --> 00:04:02,491 Cole Pfeiffer. How are you? 71 00:04:02,659 --> 00:04:06,871 Cole, Pfeiffer. P-F-E-I-F-E-- Damn it. 72 00:04:07,205 --> 00:04:08,289 [GRUNTS] 73 00:04:08,540 --> 00:04:10,541 Cole Pfeiffer. How are you? Ha, ha. 74 00:04:10,709 --> 00:04:12,877 No. Ha, ha, ha. 75 00:04:13,128 --> 00:04:15,713 No. Call me Cole, please. 76 00:04:16,673 --> 00:04:20,134 P-F-E-I-F-E-- Damn. 77 00:04:20,260 --> 00:04:23,304 Breaking down the captivity of negativity. 78 00:04:23,472 --> 00:04:27,975 That's what we're doing here at GATE. And I would encourage all of you to-- 79 00:04:28,477 --> 00:04:29,560 Huh. 80 00:04:32,773 --> 00:04:35,483 P-F-E-I-F-F-E-R. 81 00:04:35,651 --> 00:04:37,485 F-E-R. P-F-E-I-F-- 82 00:04:37,653 --> 00:04:39,820 P-F-E-I-F-F-- 83 00:04:44,868 --> 00:04:46,994 SUCRE: What do diplomats usually do? 84 00:04:47,162 --> 00:04:50,164 Not a whole lot but they park anywhere they want. 85 00:04:50,290 --> 00:04:52,625 Put this on the dash. 86 00:04:55,253 --> 00:04:57,004 Can we get any closer? 87 00:04:58,006 --> 00:05:00,091 [CHATTERING] 88 00:05:04,805 --> 00:05:06,013 MICHAEL: That's our guy. 89 00:05:06,181 --> 00:05:08,224 [CELL PHONE RINGING] 90 00:05:08,767 --> 00:05:10,935 -Yeah? -We're copying. 91 00:05:11,103 --> 00:05:12,311 He's got the card on him. 92 00:05:12,479 --> 00:05:14,522 MICHAEL [ON PHONE]: Hell, yes. 93 00:05:16,984 --> 00:05:18,985 SUCRE: That's his wife? Sign me up. 94 00:05:24,324 --> 00:05:25,449 You lost it. 95 00:05:26,326 --> 00:05:28,244 MICHAEL: How? -I don't know what to tell you. 96 00:05:28,370 --> 00:05:29,704 You lost it. It's gone, man. 97 00:05:29,871 --> 00:05:31,664 MICHAEL: We lost it. SUCRE: What? 98 00:05:31,832 --> 00:05:33,708 LINCOLN: How did we lose it? We're next to him. 99 00:05:34,543 --> 00:05:36,127 He's not the cardholder. 100 00:05:37,462 --> 00:05:39,296 She is. 101 00:05:48,348 --> 00:05:50,599 We gotta get out of here now, before we get made. 102 00:05:50,767 --> 00:05:52,727 Come on, let's go. Go. 103 00:06:40,108 --> 00:06:41,525 ROLAND: You know what we got in common? 104 00:06:41,693 --> 00:06:42,735 What? 105 00:06:42,903 --> 00:06:46,030 We both live in the real world, as opposed to these knuckleheads. 106 00:06:46,615 --> 00:06:49,575 So that whole prior-planning thing you were talking about? 107 00:06:49,743 --> 00:06:52,536 If you got something on your mind and no one is interested... 108 00:06:52,704 --> 00:06:55,706 ...you run it by me, okay? And we'll leave it at that, all right? 109 00:07:00,003 --> 00:07:01,670 [PHONE RINGING] 110 00:07:08,220 --> 00:07:09,762 -Hello? SELF: Sara. 111 00:07:10,097 --> 00:07:11,806 Hey, it's Don Self. 112 00:07:11,973 --> 00:07:15,267 Listen, I have some bad news. 113 00:07:16,645 --> 00:07:19,396 Bruce Bennett was found dead in his apartment this morning. 114 00:07:22,234 --> 00:07:23,984 I'm sorry. 115 00:07:31,660 --> 00:07:37,331 Lisa. Come in. This will be quick. I know you're on a schedule. 116 00:07:40,001 --> 00:07:45,756 The value of the kip is at 10 right now. I'll let you know as soon as it reaches 15. 117 00:07:45,924 --> 00:07:48,634 At that point, you'll have to leave immediately. 118 00:07:48,802 --> 00:07:52,847 -I have my bags with me. I could go now. -Don't you have that event tonight? 119 00:07:53,640 --> 00:07:58,185 -Yes. But I-- -It's important to keep up appearances. 120 00:07:58,353 --> 00:07:59,687 Not arouse suspicion. 121 00:08:00,689 --> 00:08:01,939 Fine. 122 00:08:02,691 --> 00:08:07,111 I have no doubt in your leadership abilities, Lisa, but-- 123 00:08:07,279 --> 00:08:11,490 Good, nor do I. So I won't keep you any longer. 124 00:08:13,869 --> 00:08:17,121 Please, be safe. 125 00:08:20,792 --> 00:08:22,877 [CHATTERING] 126 00:08:27,674 --> 00:08:29,341 There she is. 127 00:08:32,304 --> 00:08:33,888 MICHAEL: All right, do what you gotta do. 128 00:08:34,055 --> 00:08:37,683 Be next to her for two minutes so the device can copy the card. I'll get it. 129 00:08:40,187 --> 00:08:41,562 Take a seat. Take a seat. 130 00:08:43,273 --> 00:08:45,816 See the three suits forming a triangle around her? 131 00:08:45,984 --> 00:08:50,070 Private contractors. The Company would only do that for the inner circle. 132 00:08:50,238 --> 00:08:52,198 We're not getting anywhere near that lady. 133 00:08:52,365 --> 00:08:53,866 MICHAEL: Right. 134 00:08:57,078 --> 00:08:59,163 [CHATTERING] 135 00:09:05,754 --> 00:09:07,171 What's wrong? 136 00:09:26,483 --> 00:09:27,858 [GRUNTS] 137 00:09:31,446 --> 00:09:33,113 WOMAN 1: Watch it. 138 00:09:33,907 --> 00:09:35,991 [CROWD CHATTERING] 139 00:09:37,744 --> 00:09:39,578 WOMAN 2: Hey, watch out. 140 00:09:45,669 --> 00:09:47,753 [BREATHING HEAVILY] 141 00:09:52,801 --> 00:09:54,551 Hey, Teddy. 142 00:09:55,387 --> 00:09:56,845 If it ain't the Brothers Grimm. 143 00:09:57,013 --> 00:10:00,349 Easy, Linc. Remember we need him. What are you doing in Los Angeles? 144 00:10:00,517 --> 00:10:03,143 I've been thinking about getting me a career in pictures. 145 00:10:03,311 --> 00:10:04,353 I'll give you a-- 146 00:10:04,521 --> 00:10:06,647 If anyone's got a right to be pissed, it's me. 147 00:10:06,815 --> 00:10:09,984 You put me out to pasture back in Panama. Left me for dead. 148 00:10:10,151 --> 00:10:13,570 Which makes it the third time. Congratulations, you got a turkey. 149 00:10:13,738 --> 00:10:15,823 -Where's the bird book? -Bird book? 150 00:10:15,991 --> 00:10:19,159 -Where's the book? T-BAG: Look who's looking pretty. 151 00:10:19,327 --> 00:10:22,538 Look who's looking. I don't think you are supposed to be carousing... 152 00:10:22,664 --> 00:10:24,873 ...around the Angel City any more than I am. 153 00:10:25,041 --> 00:10:27,293 You don't know what you've gotten yourself into. 154 00:10:27,460 --> 00:10:30,087 If you don't wanna found out, tell us where that book is. 155 00:10:30,255 --> 00:10:33,507 You're gonna let me go now, or all of us are going down together. 156 00:10:34,342 --> 00:10:36,010 Your choice. 157 00:10:36,177 --> 00:10:37,511 Linc. Come on. 158 00:10:38,722 --> 00:10:39,763 MICHAEL [SHOUTING]: Linc! 159 00:10:55,030 --> 00:11:01,035 Tancredi. T-A-N-C-R-E-D-I. 160 00:11:01,202 --> 00:11:05,247 Make it a buckshot across the grid, 35 mile radius. 161 00:11:05,415 --> 00:11:08,125 If she or any of those other names come up, call me. 162 00:11:08,293 --> 00:11:09,918 WOMAN [ON PHONE]: Confirmed. 163 00:11:10,086 --> 00:11:11,712 [PHONE DIALING] 164 00:11:11,880 --> 00:11:13,547 [PHONE RINGING] 165 00:11:15,759 --> 00:11:16,884 Where are you? 166 00:11:17,052 --> 00:11:22,014 Los Angeles. Trailing Dr. Sara Tancredi. 167 00:11:22,182 --> 00:11:26,518 I asked for the knights, you're chasing a pawn. She's irrelevant. 168 00:11:27,062 --> 00:11:28,979 Not to Scofield. 169 00:11:29,939 --> 00:11:33,400 WYATT [ON PHONE]: If anyone knows what rock he's hiding under, it's her. 170 00:11:33,651 --> 00:11:34,902 What about Gretchen? 171 00:11:35,070 --> 00:11:37,571 I'm having her softened up. 172 00:11:37,697 --> 00:11:40,366 But I question the merit of keeping her alive. 173 00:11:40,784 --> 00:11:43,494 -I don't think you should allow-- -She must know something. 174 00:11:44,496 --> 00:11:47,081 She lives until she talks. 175 00:11:47,248 --> 00:11:50,667 Now, I have something else I need you to do for me. 176 00:11:52,504 --> 00:11:56,757 It seems a former employee is looking into Scylla. 177 00:12:02,097 --> 00:12:03,263 BELLICK: T-Bag's in town? 178 00:12:03,431 --> 00:12:05,432 Yeah, but we lost him. He could be anywhere. 179 00:12:05,600 --> 00:12:09,186 It's not where he is, it's what he's doing. He could blow this for all of us. 180 00:12:09,354 --> 00:12:11,313 -Where's Sara? -The boat. 181 00:12:11,481 --> 00:12:13,357 [SIGHS] 182 00:12:16,444 --> 00:12:18,404 Of course, it's my fault that he's dead. 183 00:12:18,571 --> 00:12:20,364 -That's not true. -We both know it is. 184 00:12:21,783 --> 00:12:24,952 I shouldn't have called him. I should never have reached out to him. 185 00:12:25,120 --> 00:12:27,871 -I shouldn't have involved him-- -Bennett chose to help you. 186 00:12:29,874 --> 00:12:32,960 The Company killed him, not you. 187 00:12:36,923 --> 00:12:40,926 Listen to me, Sara. This is-- This is not your fault. 188 00:12:44,973 --> 00:12:46,056 I'm sorry. 189 00:12:49,519 --> 00:12:51,770 I'm really sorry. 190 00:13:03,283 --> 00:13:07,453 [BREATHES SHARPLY] 191 00:13:11,791 --> 00:13:13,876 [CHATTERING] 192 00:13:16,212 --> 00:13:19,339 -Can I help you? -With that smile, you already have. 193 00:13:20,300 --> 00:13:24,720 -I'm Cole Pfeiffer. -Mr. Pfeiffer, welcome to Los Angeles. 194 00:13:24,846 --> 00:13:26,805 Oh, please. Call me Cole. 195 00:13:26,973 --> 00:13:30,100 Mr. White is looking forward to meeting with you, Cole. 196 00:13:30,268 --> 00:13:32,519 But he's just running a few minutes late. 197 00:13:33,855 --> 00:13:36,023 Precisely how few minutes are we talking about? 198 00:13:36,191 --> 00:13:39,860 He shouldn't take long. You can have a seat right over there. 199 00:13:42,947 --> 00:13:44,531 Oh, ooh, I almost forgot. 200 00:13:44,699 --> 00:13:47,159 -You already have a message. -I do? 201 00:13:47,327 --> 00:13:52,289 Mm-hm. Mr. Xing called, twice. I guess your reputation precedes you. 202 00:13:52,457 --> 00:13:54,416 I guess so. 203 00:13:59,839 --> 00:14:01,298 [EXHALES SHARPLY] 204 00:14:13,520 --> 00:14:15,604 [CELL PHONE RINGING] 205 00:14:16,272 --> 00:14:19,149 -Don Self. -When did they find the body? 206 00:14:19,317 --> 00:14:22,819 This morning. They're saying it was suicide, but you and I know better. 207 00:14:22,946 --> 00:14:24,905 I need to ask you something very important. 208 00:14:25,073 --> 00:14:28,367 -Did Bruce Bennett know where you are? -I don't know. 209 00:14:28,535 --> 00:14:31,828 Because if he did, there's a good chance that the Company does now too. 210 00:14:31,955 --> 00:14:35,457 So you need to work double-time. Get some eyes in the back of your head. 211 00:14:35,625 --> 00:14:37,751 Look, I appreciate the motivational speech. 212 00:14:37,877 --> 00:14:41,755 How about you figure out where we have to break-in so we can decode the cards. 213 00:14:41,881 --> 00:14:44,258 I've got a guy doing some digging, okay? 214 00:14:44,425 --> 00:14:49,096 -Actually, you might have two. -What--? What are you talking about? 215 00:14:49,264 --> 00:14:51,056 His name is Theodore Bagwell. 216 00:14:51,224 --> 00:14:54,184 He was with us in Panama and now he's here in Los Angeles. 217 00:14:54,352 --> 00:14:56,645 He has a book that used to belong to Whistler. 218 00:14:56,813 --> 00:14:58,939 And Mahone thinks-- 219 00:14:59,232 --> 00:15:01,942 Mahone thinks this book has a plan for the break-in. 220 00:15:02,318 --> 00:15:05,571 -You've gotta be kidding me. -I wish I were. 221 00:15:07,574 --> 00:15:09,241 [PHONE CLICKS SHUT AND BEEPS OFF] 222 00:15:09,409 --> 00:15:11,493 [CELL PHONE DIALING] 223 00:15:13,079 --> 00:15:15,205 POTTS [ON VOICEMAIL]: You've reached Jasper Potts. Leave a message. 224 00:15:15,373 --> 00:15:19,126 It's me. I need that information we talked about, like, yesterday. You understand? 225 00:15:19,294 --> 00:15:22,963 Call me back. Call me back as soon as possible. 226 00:15:23,131 --> 00:15:24,506 [PHONE BEEPS OFF] 227 00:15:25,633 --> 00:15:30,053 "Lisa Tabak. Wife of the Turkish consul. Married four years. Children, none. 228 00:15:30,221 --> 00:15:33,724 Listed as the logistician in the executive profile for SENSA. 229 00:15:33,891 --> 00:15:38,020 Privately funded think tank with offices in D.C., New York, Chicago, Los Angeles." 230 00:15:38,187 --> 00:15:40,522 Yeah, the only thing I wanna know is her schedule. 231 00:15:40,690 --> 00:15:44,276 -What she's doing, where she's going. -We might not have that kind of time. 232 00:15:44,611 --> 00:15:48,238 This morning, when she first got out of the car, she had a suitcase. 233 00:15:48,406 --> 00:15:51,742 Let's check the airlines. Match her name against any departing flights. 234 00:15:51,909 --> 00:15:54,494 -Maybe she's already gone. -I don't think so. 235 00:15:55,288 --> 00:15:57,664 If she's going today, it's gonna be on the redeye. 236 00:15:57,832 --> 00:16:01,877 According to the press release, Lisa Tabak is being honored at some charity shindig. 237 00:16:02,003 --> 00:16:05,339 That's great. That's where we'll get her. What's the benefit for? 238 00:16:05,506 --> 00:16:09,885 She's the top donor of an organization called Eagles and Angels. 239 00:16:10,011 --> 00:16:12,512 -Eagles and Angels? -You've heard of it? 240 00:16:14,891 --> 00:16:18,226 When a police officer dies in the line of duty, he's an Eagle. 241 00:16:18,394 --> 00:16:21,521 The ones he leaves behind are Angels. 242 00:16:21,689 --> 00:16:24,232 That's a benefit for the Association of Law Enforcement. 243 00:16:24,400 --> 00:16:29,529 If you're gonna get near her, it's gonna be with about half the cops in L.A. 244 00:16:38,956 --> 00:16:41,124 [CELL PHONE RINGING] 245 00:16:43,878 --> 00:16:46,213 -Jasper, where the hell you been? -Thinking. 246 00:16:46,381 --> 00:16:50,133 Thinking? The only thing you should be thinking about is what I asked you to get. 247 00:16:50,301 --> 00:16:51,677 Did you find the location? 248 00:16:51,844 --> 00:16:55,222 Yes. Don't say anything else, okay? I heard clicks yesterday on my phone. 249 00:16:55,390 --> 00:16:58,058 -Look, settle down. I'm coming to you. -It doesn't matter. 250 00:16:58,226 --> 00:17:01,311 You're never gonna be able to get in. Not where they're keeping it. 251 00:17:01,479 --> 00:17:05,899 -I should have never helped you out. -Just relax. I'm coming to you right now. 252 00:17:32,844 --> 00:17:34,761 SUCRE: Think they're strong enough? 253 00:17:36,139 --> 00:17:37,389 Together they should be. 254 00:17:38,766 --> 00:17:42,227 -Here's everything on the list. -You sure we have to steal them? 255 00:17:42,395 --> 00:17:46,440 The one thing we need that we can't get at a store. So yes, we gotta steal them. 256 00:17:46,607 --> 00:17:49,609 -We'll get everything and meet you there. -All right. 257 00:17:53,364 --> 00:17:57,701 -Look, you gonna be okay? -Yeah. I just need time. 258 00:17:58,619 --> 00:18:03,582 -All right. I'll be back as soon as I can. -Okay. 259 00:18:07,962 --> 00:18:12,299 I am so sorry I'm not gonna be around next week to see you in action, Cole. 260 00:18:12,467 --> 00:18:16,887 You'll be in good hands with Andy here. I have to catch a flight to San Francisco. 261 00:18:17,054 --> 00:18:19,765 I just wanted to say how thrilled we are to have you here. 262 00:18:19,932 --> 00:18:24,519 And hopefully, some of the rest of the sales force can learn a thing or two. 263 00:18:24,687 --> 00:18:27,397 We'll settle up that check when I get back, all right? 264 00:18:27,565 --> 00:18:30,776 Remember, don't call it Frisco. They hate that up there. 265 00:18:31,027 --> 00:18:32,319 True. 266 00:18:32,487 --> 00:18:35,822 -Why don't I show you to your office. -Okay. 267 00:18:35,990 --> 00:18:39,743 I'm sorry. I didn't see anywhere in your paperwork that you were handicapped. 268 00:18:39,911 --> 00:18:43,330 Otherwise, I would have made the needed adjustments to your work space. 269 00:18:43,498 --> 00:18:48,168 Andy, I like to think of myself as handi-capable. 270 00:18:48,336 --> 00:18:50,378 Right. Yeah. 271 00:18:50,713 --> 00:18:52,714 Well, here you are. 272 00:18:52,882 --> 00:18:54,508 Right, right. 273 00:18:54,675 --> 00:18:58,553 So this is where I'm gonna be doing my-- My work. 274 00:18:58,721 --> 00:19:01,848 Right here, in this, uh, office. 275 00:19:02,016 --> 00:19:03,350 That's right. 276 00:19:03,518 --> 00:19:06,311 So I better be rolling up my sleeves then. 277 00:19:06,479 --> 00:19:09,731 You know, Cole, I gotta tell you I'm still a little amazed... 278 00:19:09,899 --> 00:19:13,318 ...that somebody I've never even seen at a convention or seminar... 279 00:19:13,486 --> 00:19:17,823 ...just falls from the sky and shatters all of our sales records. 280 00:19:17,990 --> 00:19:22,369 When you believe in GATE like I do, it ain't that hard to sell. 281 00:19:23,871 --> 00:19:25,747 And there you go. 282 00:19:28,960 --> 00:19:32,879 Well, and here's your corner office, as requested. 283 00:19:33,339 --> 00:19:37,217 -Welcome to the team. T-BAG: Alrighty then. Thank you. 284 00:19:37,635 --> 00:19:39,094 [BLAUNER CLEARS THROAT] 285 00:19:50,314 --> 00:19:53,316 122... 286 00:19:55,736 --> 00:19:57,362 ...B. 287 00:20:00,950 --> 00:20:03,034 Oh, ho, ho. 288 00:20:09,041 --> 00:20:10,458 Hello, Sara. 289 00:20:26,183 --> 00:20:28,685 BELLICK: Hey, Sara, where you going? 290 00:20:33,649 --> 00:20:35,734 [CHATTERING] 291 00:20:36,319 --> 00:20:38,403 [ROCK MUSIC PLAYING] 292 00:20:50,166 --> 00:20:53,251 GEORGIE: What can I get you? SARA: Club soda, please. 293 00:21:01,928 --> 00:21:03,845 GEORGIE: How many years? -Sorry? 294 00:21:04,013 --> 00:21:06,348 In the program. How many years have you been sober? 295 00:21:06,515 --> 00:21:09,768 -Three years and three months. GEORGIE: Good for you. 296 00:21:10,519 --> 00:21:12,187 Yeah, it doesn't feel good today. 297 00:21:13,606 --> 00:21:16,274 But I'll take the high-five for cracking the big question. 298 00:21:17,151 --> 00:21:18,443 Which is? 299 00:21:19,695 --> 00:21:22,697 Is life a tragedy? Or is there... 300 00:21:24,450 --> 00:21:25,742 ...hope? 301 00:21:27,078 --> 00:21:28,578 You tell me. 302 00:21:34,710 --> 00:21:35,794 Double bourbon, neat. 303 00:21:37,129 --> 00:21:39,047 Just pour it. 304 00:21:50,643 --> 00:21:52,394 Cheers, honey. 305 00:21:59,735 --> 00:22:00,819 [ELEVATOR DINGS] 306 00:23:51,430 --> 00:23:52,972 MICHAEL: Over here. 307 00:23:59,021 --> 00:24:02,148 [CROWD CHATTERING] 308 00:24:27,174 --> 00:24:29,259 [CROWD CHATTERING] 309 00:24:41,981 --> 00:24:45,233 Eagles and Angels, with contributions from the Company. 310 00:24:52,825 --> 00:24:55,451 This thing's supposed to start in five minutes. 311 00:25:14,305 --> 00:25:17,891 -Excuse me. Sorry. -No problem. Where do you work out of? 312 00:25:20,019 --> 00:25:22,437 It's one of my guys up there. 313 00:25:22,813 --> 00:25:27,609 -I'm sorry. I'm just-- -Oh, sure. Sure. Of course. 314 00:25:31,030 --> 00:25:32,572 [CELL PHONE BEEPS ON] 315 00:25:32,740 --> 00:25:33,990 [CELL PHONE DIALING] 316 00:25:34,158 --> 00:25:35,450 [CELL PHONE RINGING] 317 00:25:35,659 --> 00:25:36,951 [CELL PHONE VIBRATING] 318 00:25:37,119 --> 00:25:40,205 I mean, I've known him my whole life. He's a very close person to my family. 319 00:25:40,372 --> 00:25:42,540 It's always the good ones. 320 00:25:43,167 --> 00:25:45,210 You ain't gonna drink that? 321 00:25:46,170 --> 00:25:48,713 Honey, the good Shepard's here to ease your pain. 322 00:25:50,216 --> 00:25:52,842 Ronald Winston Shepard. But you can call me Shep. 323 00:25:53,010 --> 00:25:55,303 Shep, I really don't feel like talking right now. 324 00:25:56,972 --> 00:26:00,058 -Well, you've been talking to her. -Leave her alone, okay? 325 00:26:03,938 --> 00:26:05,730 Pardon me. 326 00:26:20,079 --> 00:26:21,162 Go on. 327 00:26:22,539 --> 00:26:26,668 When I was 13, I had to go see Annie the musical. 328 00:26:28,170 --> 00:26:32,298 My mom passed away earlier that year and my dad had agreed to take me... 329 00:26:32,883 --> 00:26:35,760 ...and I was all ready in my new dress. 330 00:26:35,928 --> 00:26:39,681 And.... And I knew every word of this thing. 331 00:26:41,392 --> 00:26:44,018 My dad called from work and said he wasn't gonna make it. 332 00:26:44,186 --> 00:26:46,437 That wasn't the first time. 333 00:26:48,065 --> 00:26:51,150 And I remember feeling like I was floating. 334 00:26:52,611 --> 00:26:55,738 Like I was the only person in the whole word. 335 00:26:58,951 --> 00:27:03,538 Then Bruce came. He showed up to take me and.... 336 00:27:05,291 --> 00:27:09,127 And after, he took me home and he said... 337 00:27:09,295 --> 00:27:12,964 ...that if I ever needed him, he'd be there for me. 338 00:27:19,972 --> 00:27:22,724 And a month ago, I needed him and I called him. 339 00:27:25,769 --> 00:27:27,854 And he died for it. 340 00:27:29,982 --> 00:27:31,024 [SHEP WHISTLES] 341 00:27:31,442 --> 00:27:33,318 SHEP: Hey. -Just a sec. 342 00:27:36,613 --> 00:27:38,406 What would he want you to do? 343 00:27:46,206 --> 00:27:47,623 [CRYING] 344 00:27:48,334 --> 00:27:49,459 Let me do you a favor. 345 00:27:51,337 --> 00:27:53,504 SHEP: Can I settle up here? 346 00:27:58,344 --> 00:27:59,886 [CRYING] 347 00:28:00,054 --> 00:28:01,137 [CASH REGISTER DINGS] 348 00:28:04,850 --> 00:28:07,643 Uh, before we sit down to eat... 349 00:28:07,770 --> 00:28:12,106 ...I'd like to welcome everyone to the 15th Annual Eagles and Angels Benefit. 350 00:28:14,360 --> 00:28:16,402 We all know why we're here tonight. 351 00:28:16,570 --> 00:28:18,821 So I'd like to begin with a moment of silence... 352 00:28:19,156 --> 00:28:21,199 ...to renew our dedication to the law. 353 00:28:22,076 --> 00:28:24,869 And to honor those who's lives were cut short... 354 00:28:25,037 --> 00:28:27,622 ...by their fearless pursuit of justice. 355 00:28:29,166 --> 00:28:31,542 They will truly be missed. 356 00:28:37,800 --> 00:28:39,467 [MICHAEL CLEARS THROAT] 357 00:29:06,578 --> 00:29:10,081 Thank you. Enjoy your dinner. 358 00:29:16,672 --> 00:29:17,880 LINCOLN: I've been made, guys. 359 00:29:18,048 --> 00:29:19,507 -I'll be right back. -Sure. 360 00:29:20,843 --> 00:29:22,218 LINCOLN: Just get the card copied. 361 00:29:27,391 --> 00:29:29,308 Here we go. 362 00:29:32,062 --> 00:29:34,147 [CELL PHONE DIALING] 363 00:29:34,565 --> 00:29:35,731 [PHONE RINGING] 364 00:29:36,650 --> 00:29:37,900 We're copying. 365 00:29:39,903 --> 00:29:41,112 Hi. My condolence. 366 00:29:43,240 --> 00:29:44,699 [CELL PHONE RINGING] 367 00:29:45,451 --> 00:29:46,868 Yes. 368 00:29:47,035 --> 00:29:49,245 The kip's at 15. 369 00:29:51,123 --> 00:29:52,623 I understand. 370 00:29:58,881 --> 00:30:01,132 I am very sorry but I'm gonna have to leave. 371 00:30:15,189 --> 00:30:17,732 Yeah, I am so sorry. So, so sorry. 372 00:30:17,858 --> 00:30:19,859 What is she doing? 373 00:30:20,110 --> 00:30:21,319 She's leaving. 374 00:30:21,945 --> 00:30:23,696 I am so sorry. 375 00:30:23,822 --> 00:30:25,239 ROLAND: No, no, no, not again. 376 00:30:28,368 --> 00:30:29,410 [CELL PHONE RINGING] 377 00:30:29,578 --> 00:30:32,830 -Yeah. -I've been made. Meet me out back. 378 00:30:33,832 --> 00:30:35,082 Go. 379 00:30:35,250 --> 00:30:36,918 [TRUCK ENGINE STARTS] 380 00:30:45,761 --> 00:30:47,345 CLOZZA: Hey. 381 00:30:47,679 --> 00:30:48,763 Lincoln Burrows. 382 00:30:55,938 --> 00:30:58,481 -I don't know who you think I am-- CLOZZA: I know who you are. 383 00:30:58,649 --> 00:31:00,024 Unclip the gun. Slowly. 384 00:31:09,159 --> 00:31:10,743 Three, copy. 385 00:31:10,869 --> 00:31:13,621 -I'm so sorry. CLOZZA [ON RADIO]: Three, copy. 386 00:31:14,665 --> 00:31:18,042 Move. Move it. 387 00:31:20,003 --> 00:31:21,379 Let's get the device. 388 00:31:25,384 --> 00:31:26,968 CLOZZA: That's far enough. 389 00:31:27,135 --> 00:31:29,053 Why don't you just call one of the cops? 390 00:31:29,221 --> 00:31:33,182 I work for the Company, Burrows. We don't need cops. Got any last words? 391 00:31:33,350 --> 00:31:35,101 [GRUNTING] 392 00:31:37,938 --> 00:31:40,022 [CLOZZA CHOKING] 393 00:31:43,777 --> 00:31:45,861 [LINCOLN BREATHING HEAVILY] 394 00:31:50,117 --> 00:31:52,618 -Yeah? -We got a problem. 395 00:31:52,786 --> 00:31:55,079 -I just killed one of the guards. -Let's go now. 396 00:31:55,789 --> 00:31:56,956 No, we don't have it yet. 397 00:31:57,124 --> 00:32:00,418 Do what you gotta do. We gotta get rid of the body. 398 00:32:05,549 --> 00:32:07,508 -Let them find him. -What? 399 00:32:07,676 --> 00:32:09,051 Wait for Mahone. 400 00:32:13,765 --> 00:32:16,892 [GRETCHEN BREATHING HEAVILY] 401 00:32:30,949 --> 00:32:32,241 Gretchen. 402 00:32:36,663 --> 00:32:37,955 How's my girl? 403 00:32:44,796 --> 00:32:49,967 It seems your friend, Whistler wasn't the only one looking into Scylla. 404 00:32:50,761 --> 00:32:53,095 Do you know anything about that? 405 00:32:53,639 --> 00:32:55,264 No. 406 00:32:56,183 --> 00:32:57,767 No. 407 00:32:59,269 --> 00:33:00,603 [WYATT SIGHS] 408 00:33:01,438 --> 00:33:04,065 You never know anything, do you? 409 00:33:04,483 --> 00:33:08,277 You have nothing to do with any of this. 410 00:33:08,445 --> 00:33:11,405 Scofield, Burrows. 411 00:33:11,573 --> 00:33:14,200 -You don't know who-- GRETCHEN: No. 412 00:33:15,494 --> 00:33:18,371 You can't keep lying to me. 413 00:33:19,581 --> 00:33:20,998 [SCREAMS] 414 00:33:21,166 --> 00:33:24,335 I don't know. I don't know. 415 00:33:31,301 --> 00:33:35,971 You look so damn easy. 416 00:33:39,851 --> 00:33:41,769 I can make this a lot harder. 417 00:33:43,438 --> 00:33:45,523 [CELL PHONE VIBRATING] 418 00:33:50,946 --> 00:33:51,987 Yes. 419 00:33:52,155 --> 00:33:54,156 WOMAN: A credit card belonging to Bruce Bennett... 420 00:33:54,324 --> 00:33:56,867 ...was just used at a bar in San Pedro. 421 00:34:07,796 --> 00:34:09,463 [DOOR CLANKS SHUT] 422 00:34:16,096 --> 00:34:18,431 MAN: Thank you for coming. -Absolutely. 423 00:34:18,890 --> 00:34:20,683 MAHONE: Excuse me. Excuse me. 424 00:34:22,894 --> 00:34:25,354 We have a DOA outside. I believe it's one of your men. 425 00:34:25,522 --> 00:34:28,858 -You need to come with me. -Excuse me? 426 00:34:30,026 --> 00:34:33,237 No one's leaving here until we make an ID, please. 427 00:34:33,780 --> 00:34:38,409 -Mathers, stay with Mrs. Tabak. -What happened? I have a plane to catch. 428 00:34:38,577 --> 00:34:42,288 I understand. We'll make this fast. The officer, he'll wait with you. Please. 429 00:34:42,456 --> 00:34:43,748 Stay with her. 430 00:34:44,916 --> 00:34:48,669 If you could just wait with me, ma'am. Thank you. 431 00:34:51,173 --> 00:34:54,175 -What's going on? -It should only take a few minutes. 432 00:34:58,346 --> 00:34:59,722 [BEEPS] 433 00:35:00,056 --> 00:35:03,851 ROLAND: Oh, here we go. Come on. Come on. 434 00:35:08,273 --> 00:35:09,523 This is a nice memorial. 435 00:35:12,110 --> 00:35:15,696 I very much respect the sacrifices you men make. 436 00:35:16,948 --> 00:35:18,741 There's a lot of bad people out there. 437 00:35:19,951 --> 00:35:24,079 Officer Mathers, you-- You have something-- You've-- 438 00:35:24,247 --> 00:35:26,499 Your nose is bleeding. 439 00:35:29,336 --> 00:35:31,420 [CRYING] 440 00:35:51,066 --> 00:35:52,775 One day. 441 00:35:57,155 --> 00:35:59,240 [CHATTERING] 442 00:36:03,495 --> 00:36:07,414 Excuse me, I'm looking for this woman. 443 00:36:09,876 --> 00:36:11,252 Sara Tancredi. 444 00:36:26,643 --> 00:36:28,811 -Here. Take that. -Thank you. 445 00:36:35,026 --> 00:36:36,193 You okay? 446 00:36:36,862 --> 00:36:38,612 ROLAND: Here we go. Here we go. 447 00:36:39,239 --> 00:36:41,615 Here we go. Hell, yes. 448 00:36:41,783 --> 00:36:43,868 [CELL PHONE RINGING] 449 00:36:46,162 --> 00:36:48,706 MICHAEL: It's nothing. Travel safely. 450 00:36:49,541 --> 00:36:51,709 Mrs. Tabak, we gotta leave. 451 00:36:52,127 --> 00:36:53,878 Ma'am, now. 452 00:36:56,006 --> 00:36:58,632 GEORGIE: I'm telling you, I haven't seen her. 453 00:36:59,217 --> 00:37:00,342 WYATT: You're sure? 454 00:37:01,094 --> 00:37:03,178 [SNIFFLES] 455 00:37:22,908 --> 00:37:26,327 Oh, look out, fellas. It's the pigs. Run. 456 00:37:26,494 --> 00:37:28,162 Shut up, wiseass. 457 00:37:29,706 --> 00:37:32,666 -You sure you got the whole thing? -A hundred percent. 458 00:37:32,834 --> 00:37:35,336 -Where's Sara? -It's not my turn to watch her. 459 00:37:35,503 --> 00:37:37,755 What are we gonna do? Someone must have seen us. 460 00:37:37,923 --> 00:37:40,090 SELF: Don't worry, it's handled. 461 00:37:43,094 --> 00:37:45,512 PAD MAN: Politically motivated? 462 00:37:45,680 --> 00:37:48,098 AIDE: Possibly an Armenian. 463 00:37:50,727 --> 00:37:54,605 Tip came in to the L.A.P.D. The assailant thought the consul was at the event. 464 00:37:54,773 --> 00:37:56,774 Lisa's bodyguard got in the way. 465 00:37:58,360 --> 00:38:01,362 -Did Lisa make her flight? -Yes, general. 466 00:38:18,505 --> 00:38:21,382 -What do you got? -I had a guy. 467 00:38:22,634 --> 00:38:24,259 I did. I had a guy. 468 00:38:24,386 --> 00:38:27,805 He was an informant. He used to work for the Company for about 11 years... 469 00:38:27,973 --> 00:38:30,516 ...until he turned against them and decided to help me. 470 00:38:30,684 --> 00:38:33,602 He said he had the location we needed. 471 00:38:35,647 --> 00:38:38,649 But I found him dead in his apartment today. 472 00:38:38,817 --> 00:38:41,026 -I'm sorry. SELF: Yeah. 473 00:38:42,320 --> 00:38:47,241 -First Bennett. Now your guy, huh? -Yep. They're closing in on us. 474 00:38:47,367 --> 00:38:49,451 There's no doubt about it. 475 00:38:51,538 --> 00:38:56,834 And now I'm empty-handed and I have no idea where we need to break into. 476 00:38:57,836 --> 00:39:02,715 We keep moving forward, Agent Self. Nothing changes, no matter what. 477 00:39:02,882 --> 00:39:04,591 Right. 478 00:39:06,177 --> 00:39:07,678 Okay. 479 00:39:09,222 --> 00:39:12,099 Regardless of what happens, I, uh.... 480 00:39:12,517 --> 00:39:15,310 I like your style, Scofield. 481 00:39:26,364 --> 00:39:30,034 -You need anything else, Mr. Cole? -I'm all right, little lady. 482 00:39:44,340 --> 00:39:49,053 What was your plan, Mr. Whistler? What was your plan? 483 00:39:53,183 --> 00:39:55,392 [DISTANT SIRENS BLARING] 484 00:39:55,643 --> 00:39:57,436 FENG: Shan Xing. 485 00:39:58,813 --> 00:40:00,647 [SPEAKING IN CHINESE] 486 00:40:00,899 --> 00:40:04,151 Cole Pfeiffer did not arrive for our meeting. 487 00:40:09,199 --> 00:40:12,242 So you don't have Scylla? 488 00:40:17,665 --> 00:40:20,167 Next time, Shan Xing. 489 00:40:20,418 --> 00:40:22,503 [GRUNTING] 490 00:40:33,681 --> 00:40:37,476 I'll be in Los Angeles, if anyone needs me. 491 00:40:38,770 --> 00:40:42,606 Number two down. On to number three. 492 00:40:43,274 --> 00:40:46,443 Did we manage to get everything off of Lisa Tabak's phone? 493 00:40:48,071 --> 00:40:51,365 I don't know. I didn't pick up anything but the card. 494 00:41:02,752 --> 00:41:06,463 I wanna thank you for what you did back there. 495 00:41:18,143 --> 00:41:21,103 I need you to do something for me. 496 00:41:21,479 --> 00:41:23,605 Yeah, doesn't everybody. 497 00:41:26,192 --> 00:41:28,485 I'm looking for the man who killed my son. 498 00:41:32,949 --> 00:41:34,783 What do you need? 499 00:41:34,951 --> 00:41:36,994 MAHONE: Here's the police report. 500 00:41:37,162 --> 00:41:40,706 I need you to get into the FBI database... 501 00:41:41,791 --> 00:41:46,461 ...and find a profile. This man is a professional assassin. 502 00:41:46,588 --> 00:41:51,592 He's African-American, 6"4'. About 220 pounds. 503 00:41:53,469 --> 00:41:55,387 That's for your eyes only. 504 00:42:06,191 --> 00:42:08,275 [CELL PHONE RINGING] 505 00:42:11,863 --> 00:42:13,238 [CELL PHONE BEEPS] 506 00:42:13,531 --> 00:42:16,658 -Hi. -Hey, are you all right? 507 00:42:17,076 --> 00:42:18,994 SARA: Yeah, yeah, I think so. 508 00:42:19,162 --> 00:42:21,955 Well, I was worried. Where are you? Let me come and get you. 509 00:42:22,123 --> 00:42:24,583 No, it's okay. I'm almost home. 510 00:42:25,168 --> 00:42:26,251 Um.... 511 00:42:29,422 --> 00:42:31,673 Listen, you're what's keeping me going right now. 512 00:42:33,509 --> 00:42:36,303 And you're all I have left. And that scares me. 513 00:42:39,098 --> 00:42:41,016 I just wanna be together. 514 00:42:41,184 --> 00:42:45,229 I know the circumstances are a little less than ideal... 515 00:42:45,855 --> 00:42:50,025 ...but we are together. You're here. I'm here. 516 00:42:50,693 --> 00:42:53,195 It's not one day anymore. It's, um.... 517 00:42:53,363 --> 00:42:55,322 It's today. 518 00:42:59,619 --> 00:43:03,997 Well, why don't you come back and we'll make some dinner. 519 00:43:04,165 --> 00:43:07,000 And maybe find a little time for ourselves. 520 00:43:07,168 --> 00:43:09,294 Yeah, I'll be right there. 521 00:44:01,180 --> 00:44:03,265 [ENGLISH SDH]