1 00:00:01,500 --> 00:00:06,500 تقدیم به پارسی زبانان سراسر جهان 2 00:00:06,501 --> 00:00:11,501 « کاری اختصاصی از : تیم ترجمه مدیاسیتی » 3 00:00:36,301 --> 00:00:39,901 کارگردان : هانس کریستین اشمیت 4 00:00:40,702 --> 00:00:44,402 " مرثیه " 5 00:00:45,086 --> 00:00:46,747 « ...مرثیه...براساس حوادث واقعی ساخته شده » 6 00:00:46,988 --> 00:00:51,254 «.ولی شخصیت‌ها و موقعیت داستان ساختگی‌ست » 7 00:00:53,905 --> 00:01:03,905 « HR_A - ترجمه و تنظیم : حمیدرضا » hra_sub@yahoo.com 8 00:01:34,102 --> 00:01:35,330 !خواهش میکنم 9 00:01:49,550 --> 00:01:50,950 !ببینش 10 00:01:55,790 --> 00:01:57,223 این چیه؟ 11 00:01:57,692 --> 00:02:01,856 .دانشگاه قبول شدم .از چهارم این ماه میرم توبینگن 12 00:02:02,363 --> 00:02:05,025 ...حالا می‌بینیم چی رو؟ 13 00:02:05,300 --> 00:02:06,597 ...آه، میشائیلا 14 00:02:06,834 --> 00:02:08,134 .خودت میدونی چیه 15 00:02:08,249 --> 00:02:11,070 .آره، من یه ساله که مدرسه نرفتم .حالا میرم 16 00:02:11,406 --> 00:02:15,570 .انقدر جوش نزن .شاید یه روزی بتونی رقابت کنی 17 00:02:15,810 --> 00:02:16,902 چی؟ 18 00:02:17,145 --> 00:02:19,204 .منطقی باش 19 00:02:19,447 --> 00:02:22,041 ،تا حالا صد دفعه .راجع به این موضوع حرف زدیم 20 00:02:22,283 --> 00:02:25,150 ،با این مشکلی که داری چطوری میخوای بری؟ 21 00:02:25,386 --> 00:02:27,183 مامان، قرص‌ها رو که برای .سرگرمی نمی‌خورم 22 00:02:27,422 --> 00:02:29,890 .شیش ماهه هیچ کاری نکردم 23 00:02:30,758 --> 00:02:32,055 یادته دکتر چی گفت؟ 24 00:02:32,293 --> 00:02:34,784 .ماریان، کافیه 25 00:02:35,029 --> 00:02:36,462 دکتر چی گفت؟ 26 00:02:38,066 --> 00:02:40,159 .گفت هر زمانی میتونه اتفاق بفته 27 00:02:40,401 --> 00:02:42,892 ...خُب. حالا تو اونجایی 28 00:02:43,137 --> 00:02:44,604 .تو توبینگن 29 00:02:46,574 --> 00:02:49,338 اتاق خوابگاهم رو انصراف بدم؟ 30 00:02:51,212 --> 00:02:52,645 کدوم اتاق؟ 31 00:02:52,880 --> 00:02:57,817 ،فکر کردم اگه بخواد درس بخونه .یه جایی رو احتیاج داره 32 00:02:58,052 --> 00:02:59,417 براش اتاق اجاره کردی؟ 33 00:02:59,654 --> 00:03:02,521 !مامان، خواهش میکنم .من 21 سالمه 34 00:03:14,068 --> 00:03:14,932 .صبح به خیر .صبح به خیر 35 00:03:15,169 --> 00:03:16,636 .خانوم کریمر .میشائیلا کلینگر 36 00:03:16,871 --> 00:03:19,339 .از دیدنتون خوشحالم .اتاق شما طبقه پایینه 37 00:03:21,175 --> 00:03:22,335 .از این طرف 38 00:03:23,711 --> 00:03:25,144 .اینجاست 39 00:03:26,814 --> 00:03:31,513 .بفرمایید. منزل جدیدتون 40 00:03:40,661 --> 00:03:42,458 ...بزرگ و قشنگه 41 00:03:45,133 --> 00:03:46,691 .خیلی هم آرومه 42 00:03:48,569 --> 00:03:50,969 خُب، بیشتر از 100 تا دختر .اینجا زندگی میکنن 43 00:03:51,539 --> 00:03:54,508 همه‌شون تو یه همچین .شب قشنگی، هنوز بیرون هستن 44 00:04:02,050 --> 00:04:03,915 .به همه سلام برسون 45 00:04:07,455 --> 00:04:09,946 !آه، داشت یادم میرفت 46 00:04:13,961 --> 00:04:15,121 ...آه، بابا 47 00:04:15,930 --> 00:04:17,591 .چیز خاصّی نیست 48 00:04:17,832 --> 00:04:21,393 .ولی یه دانش‌آموز احتیاج به ماشین تایپ داره 49 00:04:22,270 --> 00:04:23,737 .مراقب خودت باش 50 00:04:24,238 --> 00:04:26,297 .ممنونم پدر، بابت همه چیز 51 00:05:23,698 --> 00:05:28,032 .صبح به خیر .شاید بهتر باشه همونجا وایسی 52 00:05:28,269 --> 00:05:31,796 علو تربیتی راجع به .ارزش‌های ارتباط صحبت میکنه 53 00:05:32,039 --> 00:05:35,873 و راجع به کشف این ارزش‌ها .برای خودتون 54 00:05:36,110 --> 00:05:38,578 چطور میتونید دست به دست به دیگران منتقل کنید؟ 55 00:05:39,180 --> 00:05:42,081 شما به تاثیر الگوی تربیت اجتماعی اعتقاد داری؟ 56 00:05:42,316 --> 00:05:44,648 من؟ - .بله شما - 57 00:05:46,020 --> 00:05:47,817 .نمیدونم 58 00:05:48,089 --> 00:05:49,818 شما به چی اعتقاد داری؟ 59 00:05:51,425 --> 00:05:52,790 .به خدا 60 00:05:55,096 --> 00:05:57,087 فکر میکنید خنده‌ داره، نه؟ 61 00:05:57,331 --> 00:05:59,891 پس به چی اعتقاد دارید؟ 62 00:06:00,835 --> 00:06:02,234 میبینید؟ 63 00:06:02,470 --> 00:06:04,335 .دقیقاً مشکل همینه 64 00:06:09,377 --> 00:06:10,742 هانا؟ 65 00:06:12,146 --> 00:06:15,638 ...تو دبیرستان با هم بودیم .میشائیلا هستم 66 00:06:19,287 --> 00:06:20,777 اینجا چه کار میکنی؟ 67 00:06:21,722 --> 00:06:24,748 به نظرت چی کار میکنم؟ .روابط اجتماعی سریع شکل نمی‌گیرن 68 00:06:24,992 --> 00:06:27,153 مشکل من همینه. کجا زندگی میکنی؟ 69 00:06:27,728 --> 00:06:28,820 .تو خوابگاه، جنوب شهر 70 00:06:29,063 --> 00:06:31,554 !منم همینطور .خوش به حالت 71 00:07:59,320 --> 00:08:01,220 عشق برادرانه؟ 72 00:08:02,657 --> 00:08:05,524 روابط اجتماعی سریع شکل نمیگیرن، درسته؟ 73 00:08:07,928 --> 00:08:09,520 کجا بودی؟ 74 00:08:09,764 --> 00:08:12,927 ،تا کلاس یازدهم مدرسه بودی .بعد یهو غیبت زد 75 00:08:13,167 --> 00:08:15,658 .یه سال ترک تحصیل کردم - چرا؟ 76 00:08:35,756 --> 00:08:38,953 .لباس شنا نیاورده‌م - .خُب، منم نیاوردم 77 00:08:39,293 --> 00:08:40,988 !بیا تو آب! سرد نیست 78 00:08:42,430 --> 00:08:44,091 باور نمیکنی؟ 79 00:08:44,332 --> 00:08:45,390 !بیا تو آب 80 00:08:49,670 --> 00:08:51,535 .حالا تطهیر میشی 81 00:08:58,179 --> 00:09:00,147 .آمین .آمین 82 00:09:00,381 --> 00:09:01,575 .نشونم بده 83 00:09:05,953 --> 00:09:09,582 .منم یکی میخوام .شامت رو بخور 84 00:09:15,129 --> 00:09:17,188 .هفته اوّل عالی بود 85 00:09:18,299 --> 00:09:20,961 ،امتحان داشتیم .فکر میکنم بد ندادم 86 00:09:23,404 --> 00:09:25,702 .اونجا هانا ایمهوف رو دیدم 87 00:09:26,207 --> 00:09:28,004 اون هم درس میخونه؟ 88 00:09:28,676 --> 00:09:30,166 ...با پدری مثل پدر اون 89 00:09:30,411 --> 00:09:32,402 .پدرش کاری به کارش نداره 90 00:09:33,314 --> 00:09:35,043 .تعجبی نداره انقدر دیر اومدی 91 00:09:35,282 --> 00:09:37,409 .نفرستادیمت دانشگاه که با دوستانت باشی 92 00:09:38,486 --> 00:09:39,885 !خودم خواستم برم اونجا 93 00:09:40,121 --> 00:09:42,851 نمیشه برای یه بار هم که شده با آرامش غذا بخوریم؟ 94 00:09:43,090 --> 00:09:44,557 .ظاهراً که نه 95 00:09:51,165 --> 00:09:56,159 « ...ای باکره‌ی، وعده‌ی پیامبران » 96 00:09:56,404 --> 00:10:01,034 « .ای مریم مقدّس، تو را میخوانیم » 97 00:10:01,275 --> 00:10:06,406 « ...تو، ای سریر جاودانه معرفت » 98 00:10:06,647 --> 00:10:11,050 « .ای مریم مقدّس، تو را میخوانیم » 99 00:10:11,285 --> 00:10:18,088 « .ای مادر خداوند، تو را فرامیخوانیم » 100 00:10:45,085 --> 00:10:48,486 ،ببین! درخت‌ها خیلی فرق دارن .خیلی سبزن 101 00:10:50,024 --> 00:10:51,719 .با اون شاخه‌ها 102 00:10:51,959 --> 00:10:55,087 .خوشحالم که برای زیارت وقت گذاشتی 103 00:10:55,329 --> 00:10:56,629 تا حالا شده نیام؟ 104 00:10:56,730 --> 00:10:57,594 !نه 105 00:11:16,350 --> 00:11:17,612 .بریم اون بالا 106 00:11:17,918 --> 00:11:19,249 میخوای بری اونجا؟ 107 00:11:36,871 --> 00:11:38,600 .حالا میتونی دعا کنی 108 00:12:01,061 --> 00:12:03,261 .یه چیزهایی رو دزدیدن، اینجا رو ببین 109 00:12:03,330 --> 00:12:04,319 .آره 110 00:12:05,299 --> 00:12:07,597 .همه چی کهنه و قدیمیبه نظر میرسه 111 00:12:08,602 --> 00:12:11,332 .لوئی جینا 112 00:12:11,572 --> 00:12:13,267 .جویی زپه 113 00:12:13,974 --> 00:12:16,067 .فرشته‌ها با گل رز 114 00:12:21,615 --> 00:12:24,516 .خیلی غمگینه 115 00:12:24,752 --> 00:12:27,880 از سن کاترینا چی میخواستی؟ 116 00:12:28,122 --> 00:12:32,149 .فقط خود سن کاترینا میدونه - فکر میکنی جواب میده؟ 117 00:12:32,893 --> 00:12:34,451 .تو فقط باید گوش کنی 118 00:12:34,695 --> 00:12:38,927 اون علامت میفرسته .و تو احساسش میکنی 119 00:12:41,135 --> 00:12:43,194 هنوز حس نکردی؟ 120 00:12:50,311 --> 00:12:51,471 .ممنونم 121 00:12:57,918 --> 00:12:59,146 .بیا 122 00:13:00,421 --> 00:13:05,085 ...برات دعا کردم .از خدا خواستم تو رو در پناه خودش بگیره 123 00:13:05,326 --> 00:13:07,191 .خیلی قشنگه، ممنونم 124 00:13:08,062 --> 00:13:10,262 .نا امیدت نمیکنم ...نمیخوام چیزی بشنوم 125 00:13:10,101 --> 00:13:12,631 ...بیا حرف بزنیم !بس کن خواهش میکنم 126 00:13:28,315 --> 00:13:30,681 .ببین تسبیحه 127 00:15:35,702 --> 00:15:36,902 !میشائیلا 128 00:15:38,407 --> 00:15:39,607 !میشائیلا 129 00:15:39,978 --> 00:15:42,506 اینجا...اینجا چی کار میکنی؟ 130 00:15:43,851 --> 00:15:45,250 ...بابا 131 00:15:46,720 --> 00:15:49,416 ...نمیدونم. اونجا - چی؟ - 132 00:15:50,023 --> 00:15:52,958 ...یه صداهایی شنیدم و بعدش 133 00:15:53,527 --> 00:15:54,960 .بشین 134 00:15:58,465 --> 00:16:01,093 خوشحالم که بیدار شدم و .دیدم مادرت اینجا نیست 135 00:16:01,335 --> 00:16:03,166 .وگرنه آشوب به پا میکرد 136 00:16:05,005 --> 00:16:07,200 .پاشو بریم، قبل از این که بقیه بیدار بشن 137 00:16:08,642 --> 00:16:10,075 .متأسفم 138 00:16:39,106 --> 00:16:42,166 .میخوام قیچی کنم - مطمئنی خوب میشه؟ - 139 00:16:42,409 --> 00:16:44,274 !از قبلش که بدتر نمیشه 140 00:16:46,613 --> 00:16:48,080 شایدم بشه؟ 141 00:16:55,122 --> 00:16:57,249 .سلام. یه دونه لطفاً 142 00:17:08,902 --> 00:17:10,062 .سلام 143 00:17:13,874 --> 00:17:16,035 آبجو، سودا، نوشابه؟ 144 00:17:16,276 --> 00:17:17,971 آبجو میخوای؟ - .ممنونم - 145 00:17:18,212 --> 00:17:20,312 .من سودا دوست دارم 146 00:17:21,748 --> 00:17:23,511 !به سلامتی !به سلامتی 147 00:17:49,376 --> 00:17:50,968 چند وقته تو توبینگنی؟ 148 00:17:51,211 --> 00:17:52,803 .تازه ترم اوّلمه 149 00:17:53,046 --> 00:17:56,106 چی میخونی؟ - .میخوام معلّم بشم - 150 00:17:59,386 --> 00:18:01,513 تو چی؟ - .شیمی - 151 00:18:01,788 --> 00:18:03,847 عالیه، نه؟ - ...خُب - 152 00:18:04,091 --> 00:18:06,491 .پدر من یه شرکت افزودنی‌های غذایی داره 153 00:18:06,727 --> 00:18:08,126 .منم میرم دنبال همون کار 154 00:18:21,141 --> 00:18:23,769 .باید برم پشت بار ساندویچ بفروشم 155 00:18:24,011 --> 00:18:25,137 .باشه 156 00:18:55,008 --> 00:18:56,498 اجازه میدی؟ 157 00:19:30,711 --> 00:19:32,269 .شرمنده 158 00:19:38,185 --> 00:19:39,914 .میخوام برقصم 159 00:21:27,594 --> 00:21:30,495 !بیدار شو !دیگه واقعاً دیرمون شده 160 00:21:31,331 --> 00:21:33,265 !بهتره که نرفته باشی 161 00:21:36,269 --> 00:21:38,362 !بدجنس موذی 162 00:21:42,761 --> 00:21:43,561 !میشائیلا 163 00:21:44,442 --> 00:21:45,242 !میشائیلا 164 00:21:45,442 --> 00:21:46,742 !اَه! بیدار شو 165 00:21:46,943 --> 00:21:47,943 !میشائیلا 166 00:21:49,416 --> 00:21:53,216 .برو...ولم...کن 167 00:22:00,594 --> 00:22:02,027 .از اونجا بیا بیرون 168 00:22:10,303 --> 00:22:11,395 .بیا 169 00:22:11,805 --> 00:22:13,170 .ممنونم 170 00:22:19,546 --> 00:22:22,913 !چرا نگفتی؟...صرع داری 171 00:22:23,483 --> 00:22:25,576 .به خاطر همین مدرسه نمیومدی 172 00:22:25,819 --> 00:22:27,184 .بیماری من شدیده 173 00:22:27,854 --> 00:22:29,515 اینجا دکتر دارین؟ 174 00:22:29,756 --> 00:22:31,155 .فراموشش کن 175 00:22:31,992 --> 00:22:34,426 میدونی تا حالا چندتا دکتر عوض کردم؟ 176 00:22:36,263 --> 00:22:38,458 .آخرش هم چیزی به فکرشون نرسید 177 00:22:39,533 --> 00:22:41,933 .تشخیص بیخودی 178 00:22:43,203 --> 00:22:45,763 .اولش امتحان میکنن ببین جواب میده یا نه .بعد قرص‌های جدید میدن 179 00:22:46,006 --> 00:22:47,974 .همیشه جدیدها رو 180 00:22:48,208 --> 00:22:51,644 بعدش اثرات جانبی جدید و قرص‌هایی که .علیه اون‌ها باید مصرف بشه 181 00:22:51,878 --> 00:22:54,540 .باید بپذیری که بیماری 182 00:22:54,781 --> 00:22:56,840 !خطرناکه میشائیلا 183 00:22:57,083 --> 00:22:58,880 .هیچ دلیلی نداره پنهانش کنی 184 00:22:59,119 --> 00:23:01,110 .آخه خجالت میکشم 185 00:23:01,821 --> 00:23:03,982 .باید به من میگفتی 186 00:23:04,858 --> 00:23:06,223 .قسم بخور به کسی نگی 187 00:23:06,459 --> 00:23:07,926 ...اگه پدر و مادرم بفهمن غش کردم 188 00:23:08,161 --> 00:23:09,890 .همه چی تموم میشه 189 00:23:10,664 --> 00:23:15,397 ...اگه قول بدی بری دکتر .منم قول میدم دهنم رو ببندم 190 00:23:34,600 --> 00:23:35,800 !میشائیلا 191 00:23:37,101 --> 00:23:40,189 وسط هفته اومدی؟ .غافلگیر کننده‌س 192 00:23:40,827 --> 00:23:43,227 چند دقیقه وقتتون رو به من میدین؟ 193 00:23:43,463 --> 00:23:45,260 قرص نعنا؟ 194 00:23:54,407 --> 00:23:57,308 نمیتونی حرف بزنی؟ 195 00:23:57,777 --> 00:23:59,244 ...میدونم که شما به من میگین دیوونه 196 00:23:59,479 --> 00:24:01,276 .ولی هیچکس درک نمیکنه 197 00:24:01,514 --> 00:24:06,884 ،اگه قراره چیزی رو درک کنم .اوّل باید زبونت رو باز کنی 198 00:24:08,788 --> 00:24:11,120 ...بنام سن کارلو 199 00:24:12,559 --> 00:24:16,154 .نصف...شب...بیدار شدم 200 00:24:16,396 --> 00:24:18,887 .دیگه نمیتونستم تسبیح بگردونم 201 00:24:20,767 --> 00:24:22,359 سعی کردم، ولی انگار یه نیرویی ...من رو میکشید عقب 202 00:24:22,602 --> 00:24:24,263 .مثل این که دیگه خودم نبودم 203 00:24:24,504 --> 00:24:26,335 .بعدش بازم اتفاق افتاد 204 00:24:27,107 --> 00:24:29,234 .دیشب 205 00:24:29,476 --> 00:24:32,445 ...صداها و قیافه‌های زشت و بدترکیبی بودن 206 00:24:32,679 --> 00:24:34,476 .بمن میگفتن هرزه‌ی کثافت 207 00:24:34,714 --> 00:24:36,409 ،نمیتونید فکرش رو بکنید .که چی به سرم میاد 208 00:24:37,183 --> 00:24:39,879 .یهویی ظاهر میشن 209 00:24:40,820 --> 00:24:42,481 ...همه جا هستن و میتونم 210 00:24:42,722 --> 00:24:46,055 ...چشمام رو میبندم و سعی میکنم قایم بشم 211 00:24:46,293 --> 00:24:49,751 ،ولی فایده نداره !بازم داد و فریاد میکنن 212 00:24:49,996 --> 00:24:54,660 داد میزنن، چی میگن؟ میگن هرزه‌ای؟ 213 00:24:54,901 --> 00:24:57,267 یا این که میگن نباید تسبیح بگردونی؟ 214 00:24:57,504 --> 00:24:59,597 .مسخره‌ام نکنید 215 00:24:59,939 --> 00:25:01,770 تسبیحت همراهته؟ 216 00:25:11,418 --> 00:25:14,118 .فقط یه سوغاتیه که از مغازه خریدن 217 00:25:14,254 --> 00:25:15,983 چرا حرفم رو باور نمیکنید؟ 218 00:25:16,222 --> 00:25:20,784 !به درونت گوش میدی؟ چهره‌ها، صداها 219 00:25:21,027 --> 00:25:23,222 راجع به چی حرف میزنی؟ 220 00:25:23,463 --> 00:25:24,487 شیطان؟ 221 00:25:24,731 --> 00:25:28,132 ،ما بهش اعتقاد داریم ...به خدا هم همینطور 222 00:25:28,368 --> 00:25:32,702 ،ولی اون‌ها سمبل هستن .مثال‌هایی برای راهنمایی ما 223 00:25:32,939 --> 00:25:35,499 .چیزهای واقعی نیستن 224 00:25:35,742 --> 00:25:39,200 ...ولی پدر لنداوئر !یه مشت کثافت 225 00:25:39,612 --> 00:25:41,637 !خیالپردازی 226 00:25:41,915 --> 00:25:45,783 .خوراک روانشناس‌ها 227 00:25:47,053 --> 00:25:49,920 ،شما عصبانی هستین .چون که میترسین 228 00:25:50,156 --> 00:25:54,058 میدونید که دروغ نمیگم و .این حرف‌ها رو از خودم در نمیارم 229 00:25:54,294 --> 00:25:57,229 .تو تازه درس‌هات رو شروع کردی 230 00:25:57,464 --> 00:25:59,261 .بالاخره از دانشگاه میری بیرون 231 00:25:59,499 --> 00:26:04,266 میخوای چی کار بکنی؟ !برو دنبال کارت 232 00:26:04,671 --> 00:26:08,437 ،وقتی این چیزها رو می‌بینید شمارو به کجا هدایت میکنه؟ 233 00:26:11,010 --> 00:26:13,535 .فکر کردم میتونید به من کمک کنید 234 00:27:11,538 --> 00:27:13,972 .خُب خیلی چیزها هست...نمیدونم 235 00:27:14,240 --> 00:27:16,037 وقت بیشتری میخوای؟ 236 00:27:17,977 --> 00:27:20,537 هفته‌های اول که از خونه دور بودم .احساس عجیبی داشتم 237 00:27:24,317 --> 00:27:25,648 .میفهمم 238 00:27:32,525 --> 00:27:33,856 ...اشتفان 239 00:27:36,396 --> 00:27:38,296 .قول بده که همیشه کنارم میمونی 240 00:27:38,431 --> 00:27:39,625 .حتماً 241 00:27:42,469 --> 00:27:43,868 !من رو ببوس 242 00:27:47,640 --> 00:27:49,540 میخوای برات بنویسم؟ !بس کن 243 00:27:49,776 --> 00:27:50,834 !نه 244 00:28:11,965 --> 00:28:13,933 .لاس زدن و قدم زدن 245 00:28:14,167 --> 00:28:16,226 .فقط همین کار رو با اشتفان میتونی بکنی 246 00:28:16,503 --> 00:28:17,970 نمیخوای درس بخونیم؟ 247 00:28:18,204 --> 00:28:20,204 .به هرحال امروزمون رفت 248 00:28:20,503 --> 00:28:22,671 .اینجا نیومدم شاگرد اول بشم 249 00:28:22,942 --> 00:28:24,500 .همیشه ترم رو میتونم پاس کنم 250 00:28:24,744 --> 00:28:26,541 از کجا میدونی؟ 251 00:28:27,680 --> 00:28:29,204 .معلومه که میتونم 252 00:28:34,020 --> 00:28:35,214 .بیا 253 00:28:35,855 --> 00:28:38,380 .شاید یه چیزایی سر در بیاری 254 00:28:39,158 --> 00:28:41,149 .سن کاترینای بیاسکاس 255 00:28:41,561 --> 00:28:45,156 .تو 33 سالگی مرد خُب؟ 256 00:28:45,465 --> 00:28:48,901 .هانا، اون در زمان خودش کارهای خوبی کرد 257 00:28:49,135 --> 00:28:51,535 .مریض بود، تو یه خانواده‌ی فقیر 258 00:28:51,938 --> 00:28:55,704 !تو سن 33 سالگی تو جنگ کشته شد 259 00:28:55,942 --> 00:28:57,409 ...اینجا میگه به امر خداوند بوده 260 00:28:58,044 --> 00:29:00,604 ...و او در مقابل شیاطین ایستادگی کرد 261 00:29:01,080 --> 00:29:06,074 .و رستگاری را در مرگ یافت 262 00:29:06,519 --> 00:29:08,612 .بقیه‌ش هم بلا، بلا، بلا 263 00:29:08,855 --> 00:29:10,686 نمیخوای بپذیری، درسته؟ 264 00:29:11,524 --> 00:29:13,515 .من تازه یک سال رو از دست دادم 265 00:29:13,760 --> 00:29:16,888 هانا، زمانی رو که داری .هدیه خداست 266 00:29:35,214 --> 00:29:37,914 .خُب، اینم از قرارهای بعدی تو 267 00:29:39,819 --> 00:29:42,519 .سه شنبه آینده عکس رادیولوژی داری 268 00:29:43,323 --> 00:29:44,915 سرما خوردی؟ 269 00:29:47,393 --> 00:29:48,985 .حالا چشمات رو ببند 270 00:30:05,645 --> 00:30:10,445 میشائیلا! داشتیم از اینجا .رد میشدیم گفتم یه لحظه وایسیم 271 00:30:10,583 --> 00:30:12,016 !آه چه تصادفی 272 00:30:12,685 --> 00:30:15,415 .نمیتونم داستانت رو از ذهنم بیرون کنم 273 00:30:15,655 --> 00:30:17,145 .به پدر بورچرت هم گفتم 274 00:30:17,390 --> 00:30:20,990 .ایشون کشیش ناحیه ما بود - .سلام - 275 00:30:22,829 --> 00:30:24,490 این که حرف من رو .باور نمیکنید آزارم میده 276 00:30:24,731 --> 00:30:28,731 ،وقتی بهت میگم برو پیش دکتر .قصدم اینه که بهت کمک کنم 277 00:30:29,435 --> 00:30:31,605 خب، ببینم راضی میشین؟ 278 00:30:31,653 --> 00:30:32,953 .سه تا قرار معاینه 279 00:30:35,875 --> 00:30:38,343 شما هم میخوای بگی که من دیوونه‌ام؟ 280 00:30:39,178 --> 00:30:42,045 فکر میکنم که همیشه میتونی .با یه شبان صحبت کنی (شبان=مقام روحانی) 281 00:30:42,281 --> 00:30:44,078 .پدر لنداوئر مثل شما نیست 282 00:30:44,317 --> 00:30:46,251 .ناحیه شما رو خوب میشناسم 283 00:30:46,953 --> 00:30:49,653 .آره، یادم میاد .موعظه‌های شما خیلی جالب بودن 284 00:30:50,323 --> 00:30:53,087 .یه بار میخواستم یه گاو رو تطهیر کنم 285 00:30:54,193 --> 00:30:56,161 این کار رو کردین؟ 286 00:30:56,396 --> 00:31:00,298 :این بیشتر کار گرهارده .ایمان ساده 287 00:31:00,566 --> 00:31:04,316 خداوند در دوران سخت زندگی .نقش شرکت بیمه رو بازی میکنه 288 00:31:04,470 --> 00:31:07,470 اگر محصول خوب عمل بیاد .نتیجه‌ش رونق کار و کاسبیه 289 00:31:08,274 --> 00:31:10,139 .مردم همینجوری فکر میکنن 290 00:31:10,376 --> 00:31:15,202 از این تعجب میکنم که وجود خداوند با یه محصول خوب ثابت میشه؟ یا با وجود انسانی که مریضه؟ 291 00:31:15,448 --> 00:31:22,251 عذاب کشیدن، حالات روحی و .خرافه پرستی با هم فرق دارن 292 00:31:22,555 --> 00:31:25,080 .چیزی که من بهش دچار شدم واقعیه 293 00:31:25,324 --> 00:31:27,622 نمیدونم این قرص‌های جدید .فایده‌ای دارن یا نه 294 00:31:27,860 --> 00:31:31,060 گاهی وقتا فکر میکنم اتفاقاتی رو ...که نمیتونیم توضیح بدیم 295 00:31:31,107 --> 00:31:33,607 ...سعی میکنیم با علم توضیح بدیم 296 00:31:34,233 --> 00:31:36,565 ...وقتی روح کسی واقعاً نیازمنده 297 00:31:36,803 --> 00:31:38,202 علم چه کار میتونه بکنه؟ 298 00:31:38,805 --> 00:31:41,273 در این مواقع آیا از خدا نمیخواییم کنار ما باشه؟ 299 00:31:41,507 --> 00:31:44,305 .چرا. ولی همه‌ش رو درک نمیکنم 300 00:31:44,544 --> 00:31:46,569 .فقط میدونم درونم چی میگذره 301 00:31:46,813 --> 00:31:51,313 ،هیچکدوم از چیزایی که گفتی اتفاق نیفتاد چرا باید قانعت کنم، میشائیلا؟ 302 00:31:51,451 --> 00:31:54,045 چون ممکنه دیوونگی باشه .و به این دلیل که من مریضم 303 00:31:54,520 --> 00:31:58,479 .دنیا روح ما رو آزرده و مریض میکنه 304 00:31:58,991 --> 00:32:01,186 .کم مونده بود دیگه مأیوس بشم 305 00:32:01,627 --> 00:32:04,255 میدونید، من چیز زیادی .از این دنیا نمی‌خوام 306 00:32:04,797 --> 00:32:07,926 .من فقط میخوام زندگی کنم ...ولی بعضی وقتا بهانه‌ای ندارم 307 00:32:08,167 --> 00:32:11,068 .من ایمانم بهم قدرت میده .تو هم ایمان خودت رو داری 308 00:32:11,304 --> 00:32:15,297 ایمان از اتفاقات سیاهی که .برای تو میفته نیرومندتره 309 00:32:15,541 --> 00:32:17,031 .ولی من میترسم 310 00:32:17,276 --> 00:32:20,973 .دست خدا بالای سر ماست .از ما محافظت میکنه 311 00:32:21,214 --> 00:32:23,944 .وقتی دعا میکنیم به خدا نزدیک میشیم - .بله - 312 00:32:24,317 --> 00:32:26,046 میخوای با هم دعا کنیم؟ 313 00:32:29,021 --> 00:32:30,716 ...ای روح‌ القدس 314 00:32:31,824 --> 00:32:33,655 .به قلبم بیا 315 00:32:34,160 --> 00:32:40,326 قلبم را در اختیار بگیر و ترس و .عشق به خداوند را به من ارزانی دار 316 00:32:41,267 --> 00:32:46,000 یا عیسی مسیح، مرا در برابر .افکار شیطانی محافظت بفرما 317 00:32:46,239 --> 00:32:50,300 .با عشق لطیف خود گرمابخش وجودم باش 318 00:32:50,543 --> 00:32:52,408 .و بار گناهانم را سبک بگردان 319 00:32:52,645 --> 00:32:55,443 .مرا در انجام وظایفم یاری فرما 320 00:32:55,948 --> 00:32:57,813 ...عشق مسیح 321 00:32:58,618 --> 00:33:00,415 ...عشق مسیح 322 00:33:03,422 --> 00:33:04,787 .آمین 323 00:33:07,293 --> 00:33:09,853 پس این کلّه‌ی .یه آدم دیوونه نیست 324 00:33:12,799 --> 00:33:14,164 !بس کن 325 00:33:15,701 --> 00:33:19,101 قرص‌هات اینان؟ زیادی کوچیک نیستن؟ 326 00:33:19,272 --> 00:33:20,705 .میگن روزی یه دونه باید خورد 327 00:33:20,940 --> 00:33:22,532 در طول یه سال باعث توقف .حملات ناگهانی میشه 328 00:33:22,775 --> 00:33:26,267 .صرع پیشرفته .شبیه پنیر فرانسویه 329 00:33:26,512 --> 00:33:30,414 .یه دقیقه خفه شو ببینم .دست خطت خوبه 330 00:33:36,088 --> 00:33:37,919 .آره، فکر میکنم خوبه 331 00:33:38,157 --> 00:33:43,618 عالیه. برای تو خوب باشه .یعنی برای اشنایدر کافیه 332 00:33:43,896 --> 00:33:47,457 میخوام کنترل زندگیم ...رو خودم به دست بگیرم 333 00:33:48,301 --> 00:33:50,462 . برای هامبورگ درخواست اَنترنی دادم 334 00:33:50,703 --> 00:33:51,692 خُب؟ 335 00:33:52,572 --> 00:33:53,596 .اوکی شد 336 00:33:53,840 --> 00:33:55,705 !نه .آره، قبول شدم 337 00:33:57,910 --> 00:34:01,243 .تو یه پرورشگاه بچه‌ها .درست بعد از کریسمس 338 00:34:01,681 --> 00:34:05,549 چه زود؟ .فقط 4 هفته طول کشید. اصلاً زمان نبرد 339 00:34:05,785 --> 00:34:08,982 .تو هم عشقت رو داری خُب، الآن کجاست؟ 340 00:34:09,222 --> 00:34:11,383 !شاید خودش باشه 341 00:34:15,661 --> 00:34:17,061 آه، اتاق رو اشتباه اومدم؟ 342 00:34:17,009 --> 00:34:20,390 ...نه، خودمم اینجا چی کار میکنی؟ 343 00:34:20,933 --> 00:34:22,924 .آخه تو هیچوقت زنگ نمیزنی 344 00:34:25,037 --> 00:34:26,470 مهمونیه چیه؟ 345 00:34:26,706 --> 00:34:28,503 .میشائیلا تو نوشتن مقاله کمکم کرد 346 00:34:28,741 --> 00:34:30,140 .هانا - .بله - 347 00:34:30,376 --> 00:34:32,435 .سلام .پدرت رو میشناسم 348 00:34:32,845 --> 00:34:35,211 پس من میرم. خداحافظ 349 00:34:35,448 --> 00:34:37,143 .خدافظ هانا. می‌بینمت 350 00:34:39,352 --> 00:34:40,944 !بیا تو 351 00:34:48,895 --> 00:34:50,829 .پوست و استخون شدی 352 00:34:51,197 --> 00:34:53,392 .شاید یه کوچولو رشد کردم 353 00:34:55,401 --> 00:34:57,528 .به مامانت نگفتم میام اینجا 354 00:34:57,770 --> 00:35:00,068 .تازه آروم شده 355 00:35:01,974 --> 00:35:04,772 .بیا، اول هفته اومد 356 00:35:06,012 --> 00:35:08,947 .تو تحت پوشش بیمه منی 357 00:35:09,448 --> 00:35:11,507 ...چیزهایی نوشتن که 358 00:35:11,751 --> 00:35:13,150 .اینا که چیز جدیدی نیست 359 00:35:13,386 --> 00:35:14,819 به هرحال توی توبینگن .نیاز به دکتر داشتم 360 00:35:15,054 --> 00:35:16,385 .خُب این فرق میکنه 361 00:35:16,622 --> 00:35:18,249 .انگار بدتره 362 00:35:20,259 --> 00:35:21,920 ...نوشته 363 00:35:25,731 --> 00:35:28,097 .باید بری پیش روانپزشک 364 00:35:28,334 --> 00:35:30,427 .برای دفع جنون روانی 365 00:35:30,670 --> 00:35:33,230 بگو ببینم، رفتی؟ 366 00:35:33,472 --> 00:35:35,201 .نه، هنوز نه 367 00:35:38,678 --> 00:35:40,509 .میشائیلا، گوش کن 368 00:35:40,746 --> 00:35:44,910 بعد از اون سال‌ها که بخاطر صرع ...تو بیمارستان بودی 369 00:35:45,451 --> 00:35:47,419 چه فکری باید بکنم؟ 370 00:35:47,653 --> 00:35:49,280 چه فکری میکنی؟ 371 00:35:52,825 --> 00:35:56,693 ...میبینم که حالت خوب شده، ولی 372 00:35:56,929 --> 00:36:00,126 یادته میگفتی، اگه بریم دکتر گم میشیم؟ 373 00:36:01,634 --> 00:36:03,329 .همه‌ی ما زیر سایه‌ی خدا هستیم 374 00:36:03,569 --> 00:36:04,866 !آه، عزیزم 375 00:36:05,938 --> 00:36:07,738 .خیلی خوب شد اومدی 376 00:36:53,185 --> 00:36:55,153 !آره...نگاه کن 377 00:37:18,878 --> 00:37:20,368 .کریسمس مبارک 378 00:37:21,280 --> 00:37:25,410 برای هر دو شما که برای ...معلم شدن درس میخونید 379 00:37:25,651 --> 00:37:27,050 .یه تعداد تکلیف براتون دارم 380 00:37:27,286 --> 00:37:29,345 .به خاطر 15 ژانویه‌س 381 00:37:29,588 --> 00:37:33,288 به همین خاطر طعم کارکردن .تو ایام تعطیلات رو میچشید 382 00:38:10,863 --> 00:38:11,955 .کریسمس مبارک 383 00:38:12,198 --> 00:38:14,359 خدافظ - .خدافظ - 384 00:38:34,687 --> 00:38:36,177 .از دیدنت خوشحالم 385 00:38:38,491 --> 00:38:39,685 !میشائیلا 386 00:38:48,200 --> 00:38:50,200 ،آه، مواظب باش .خودت رو کثیف کردی 387 00:38:54,373 --> 00:38:55,772 !نگاه کن 388 00:39:00,146 --> 00:39:02,114 فکر میکنی برات مناسبه؟ 389 00:39:03,415 --> 00:39:04,712 .شام تقریباً آماده‌س 390 00:39:04,950 --> 00:39:06,247 .برو درش بیار 391 00:39:11,490 --> 00:39:13,856 .این رو برای تو کشیدم 392 00:39:14,093 --> 00:39:17,221 .هلگای کوچولوی من. قشنگه 393 00:39:22,968 --> 00:39:25,994 فکر میکنی برات مناسبه؟ 394 00:39:26,238 --> 00:39:27,728 !انقدر پررو نباش !انقدر پررو نباش 395 00:39:27,973 --> 00:39:29,167 !حالا صبر کن 396 00:39:30,309 --> 00:39:32,937 !ای غول قلقلکی 397 00:39:34,914 --> 00:39:36,472 اینا رو برای دوست پسرت خریدی؟ 398 00:39:36,715 --> 00:39:38,580 کی گفته دوست پسر دارم؟ 399 00:39:38,817 --> 00:39:40,785 !تو داری! اعتراف کن 400 00:39:47,393 --> 00:39:50,624 .زیر تختت قایم کن .من وسایلم رو اونجا قایم میکنم 401 00:39:50,863 --> 00:39:52,387 که چی بشه اونوقت؟ 402 00:39:52,631 --> 00:39:56,829 !میشائیلا! هلگا! شام حاضره !راجع به دوست پسر حرفی نزنی 403 00:39:57,169 --> 00:40:00,605 ...شب ساکتیه 404 00:40:00,906 --> 00:40:04,706 ...شب مقدّس 405 00:40:05,010 --> 00:40:08,776 ....همه چیز آرومه 406 00:40:09,014 --> 00:40:12,211 ...همه چیز درخشانه 407 00:40:16,689 --> 00:40:20,125 !ضبط صدا! ممنونم 408 00:40:20,926 --> 00:40:23,759 .قشنگه این رو خودت ساختی؟ 409 00:40:26,098 --> 00:40:28,566 چی هست؟ !ریش‌تراش برقی 410 00:40:28,867 --> 00:40:30,357 !خیلی مدرنه 411 00:40:32,538 --> 00:40:34,529 اون چیه؟ 412 00:40:39,411 --> 00:40:40,935 .از توبینگن گرفتم 413 00:40:41,747 --> 00:40:43,578 !خدای من 414 00:40:49,088 --> 00:40:50,885 .چرم اصله 415 00:40:53,559 --> 00:40:54,924 .ممنونم 416 00:40:55,261 --> 00:40:56,785 اون چیه؟ 417 00:40:59,131 --> 00:41:01,099 .با پست ارسال شده 418 00:41:05,037 --> 00:41:06,698 .یه چیزیه 419 00:41:07,339 --> 00:41:09,364 .پاپانوئل آورده 420 00:41:12,211 --> 00:41:13,542 چی هست؟ 421 00:41:15,180 --> 00:41:17,978 .یه گوسفند کوچولو !چقدر نازه 422 00:41:53,886 --> 00:41:56,150 چیه؟ چی شده؟ 423 00:41:56,388 --> 00:41:57,787 !بذار برم! من کاری نکردم 424 00:41:58,023 --> 00:42:00,617 وسایل من کجاست؟ .کار من نبود 425 00:42:00,793 --> 00:42:02,735 !کریسمسه! بس کنید دیگه 426 00:42:02,758 --> 00:42:06,138 بگو وسایلم رو کجا گذاشتی؟ بگید ببینم از دست شما ها کجا باید فرار کنم؟ 427 00:42:06,231 --> 00:42:07,960 .همونجایی هستن که باید باشن 428 00:42:21,580 --> 00:42:23,104 چرا این کار رو کردی؟ 429 00:42:23,349 --> 00:42:25,340 .پالتوت رو بپوش - .جوابمو بده - 430 00:42:27,152 --> 00:42:29,452 !تو یه کلینگلر هستی !نباید یادت بره 431 00:42:29,488 --> 00:42:32,490 با این کار چی رو میخوای ثابت کنی؟ - !مثل ولگردها لباس نپوشی - 432 00:42:32,494 --> 00:42:35,293 همه‌تون زده به سرتون؟ .ما میریم 433 00:42:35,527 --> 00:42:37,377 تا حالا به فکر خواسته‌های من بودی؟ 434 00:42:37,463 --> 00:42:38,663 !مواظب حرف زدنت باش 435 00:42:38,677 --> 00:42:39,677 تا کی؟ 436 00:42:41,266 --> 00:42:47,569 ...خدایا گل رز شکوفه می‌دهد 437 00:42:47,806 --> 00:42:55,611 ...از ساقه‌ی لطیف بیرون میجهد 438 00:42:55,948 --> 00:43:02,786 ...مانند آواز مردان کهنسال 439 00:43:03,021 --> 00:43:11,121 .که از نَسَب مسیح می‌آید 440 00:43:11,397 --> 00:43:17,165 ...آمد، گلی درخشان 441 00:43:17,469 --> 00:43:23,533 ...در میان سرمای زمستان 442 00:43:24,042 --> 00:43:26,242 ...زمانی که 443 00:43:26,500 --> 00:43:33,350 .شب از نیمه گذشته بود 444 00:44:15,360 --> 00:44:17,225 .نکن 445 00:44:42,120 --> 00:44:44,816 !ولم...کن 446 00:44:46,892 --> 00:44:51,659 ...مسیج، سرشار از رحمت الهی 447 00:45:03,542 --> 00:45:04,742 !میشائیلا 448 00:45:06,703 --> 00:45:08,203 !بابا 449 00:45:08,204 --> 00:45:09,204 !میشائیلا 450 00:45:10,282 --> 00:45:12,273 !پاپا !خدای من 451 00:45:12,885 --> 00:45:14,216 .عزیزم 452 00:45:16,622 --> 00:45:17,452 !قرص‌هاش 453 00:45:17,689 --> 00:45:20,157 .دیگه نمیذارن دعا کنم 454 00:45:20,993 --> 00:45:24,019 .دیگه نمیذارن دعا کنم 455 00:45:45,183 --> 00:45:47,083 .سلام پدر .میشائیلا 456 00:45:47,457 --> 00:45:50,457 .ببخشید تو ایّام کریسمس مزاحم میشم .بیا تو 457 00:45:59,765 --> 00:46:01,065 .اینجا خیلی ساکته 458 00:46:02,568 --> 00:46:07,369 تو مراسم دیشب، جمعیت .حتی به 50 نفر هم نرسید 459 00:46:07,606 --> 00:46:11,042 .ولی من برات دعا کردم - .بی نتیجه بوده - 460 00:46:14,046 --> 00:46:16,746 ،هرکاری میکنم .اشتباه از آب در میاد 461 00:46:18,250 --> 00:46:21,185 ...سعی میکنم همیشه دعا کنم 462 00:46:21,620 --> 00:46:24,020 ...سعی میکنم دانشجوی خوبی باشم 463 00:46:26,158 --> 00:46:28,683 .ولی اون‌ها همیشه میان و من رو میگیرن 464 00:46:29,628 --> 00:46:33,291 .حتی تسبیحی رو که مادرم داده بود شکستم 465 00:46:33,899 --> 00:46:37,099 تازه دارم درک میکنم که .سن کاترینا چه رنجی میکشیده 466 00:46:37,169 --> 00:46:39,103 ...سن کاترینا، بله 467 00:46:39,705 --> 00:46:42,606 امتحانات الهی زیادی رو .باید پس میداد 468 00:46:42,841 --> 00:46:46,333 .ولی تا آخر ارتباطش رو با خدا حفظ کرد 469 00:46:46,578 --> 00:46:49,342 .اون برای عذاب کشیدن انتخاب شده بود 470 00:46:50,248 --> 00:46:52,739 .شاید خداوند من رو به حساب نمیاره 471 00:46:53,752 --> 00:46:55,185 .عَنِش هم حساب نمیکنه 472 00:46:55,420 --> 00:47:00,920 .اون به خاطر ما به صلیب کشیده شد و جان داد .هیچکس از دایره‌ی شفاعتش بیرون نیست 473 00:47:01,526 --> 00:47:02,720 .حتی تو 474 00:47:02,961 --> 00:47:05,191 ولی ما در زمانی زندگی میکنیم ...که شیطان بسیار نیرومنده 475 00:47:05,430 --> 00:47:07,398 و همیشه سعی داره .دست بالاتر رو داشته باشه 476 00:47:07,766 --> 00:47:10,291 خب چرا من؟ چرا با من؟ 477 00:47:10,535 --> 00:47:11,866 !من که کار بدی نکردم 478 00:47:12,104 --> 00:47:14,231 .من میرم دانشگاه .سعی میکنم کار درست انجام بدم 479 00:47:14,473 --> 00:47:15,633 .حالا خدا شیطون رو به جون من میندازه 480 00:47:15,874 --> 00:47:17,774 .برای این که تو خاصّی 481 00:47:18,076 --> 00:47:21,910 .حسّاسیت تو در قبال این دنیای بی‌خدا نیرومنده 482 00:47:22,147 --> 00:47:25,139 .بیا دعا کنیم. برای بار آخر مفیده 483 00:47:25,384 --> 00:47:26,976 .نمیخوام دعا کنم 484 00:47:27,252 --> 00:47:29,447 .دعا و عبادت کاری از پیش نمی‌بره 485 00:47:29,721 --> 00:47:32,713 .هروقت میخوام دعا کنم، اون‌ها میان 486 00:47:33,659 --> 00:47:36,992 چرا خدا...نمیخواد من...خوشحال باشم؟ 487 00:47:37,229 --> 00:47:38,229 آیا دارم مجازات میشم؟ 488 00:47:38,236 --> 00:47:41,536 ،خدا بنده‌هاش رو مجازات نمیکنه .امتحانشون میکنه میشائیلا 489 00:47:41,563 --> 00:47:42,963 .خودتم میدونی 490 00:47:43,402 --> 00:47:47,736 یا باید به حساب امتحان الهی بذارم یا .به حساب ناامیدی که به من غلبه کرده 491 00:47:48,273 --> 00:47:50,707 .تو فقط بشین یه گوشه و چرت و چرت بگو 492 00:47:51,309 --> 00:47:54,745 تو این سوراخ بشین و شکایت کن ...که چقدر خدا از ما دوره 493 00:47:54,980 --> 00:47:57,005 .و چقدر بی‌اعتقادی تو دنیا رواج پیدا کرده 494 00:47:57,249 --> 00:47:59,342 ...اگه دعا و عبادت واقعاً بهت قدرت میده 495 00:47:59,584 --> 00:48:01,518 پس چرا فقط غُرغُر میکنی؟ 496 00:48:01,753 --> 00:48:04,085 چرا کاری نمیکنی؟ 497 00:48:04,690 --> 00:48:05,748 .خداحافظ 498 00:48:12,698 --> 00:48:15,132 نمیتونی حداقل بگی اون کی بود؟ 499 00:48:16,368 --> 00:48:19,235 و این که چرا من باید با ماشین تو رو برای کریسمس تا اینجا بیارم؟ 500 00:48:19,471 --> 00:48:20,836 !خواهش میکنم بابا 501 00:48:21,073 --> 00:48:23,405 دیگه چه کار باید برات بکنیم؟ 502 00:48:23,642 --> 00:48:27,777 باید بذاریم با این حالت برگردی توبینگن؟ - .فقط یه بار قرص‌هام رو یادم رفت - 503 00:48:34,720 --> 00:48:38,441 .دیگه نمیتونم تحمل کنم .توانش رو ندارم 504 00:48:38,724 --> 00:48:41,124 میدونی تامین مخارج تو چقدر برام سخته؟ 505 00:48:41,359 --> 00:48:43,418 .مادرت زندگی رو برام جهنّم کرده 506 00:48:43,662 --> 00:48:46,597 دائم میترسه که چه بلایی !میخواد سرت بیاد 507 00:48:56,141 --> 00:48:57,369 .حرکت کن 508 00:48:58,944 --> 00:49:00,377 .خواهش میکنم 509 00:49:31,743 --> 00:49:33,005 .خداحافظ عزیزم - .خداحافظ - 510 00:49:33,245 --> 00:49:35,110 .مراقب خودت باش - .چَشم - 511 00:49:35,814 --> 00:49:37,805 .خدافظ - .خدافظ - 512 00:50:04,976 --> 00:50:06,375 .هانا 513 00:50:12,517 --> 00:50:13,916 .هانا 514 00:50:22,561 --> 00:50:24,358 .بابام دوباره مست کرده 515 00:50:25,630 --> 00:50:26,995 میشه ببینم؟ 516 00:50:29,134 --> 00:50:32,134 .حالا دیگه میتونم آبجو خودنش رو تحمل کنم - .چرند نگو - 517 00:50:32,437 --> 00:50:34,928 .به خاطر کریسمس همه‌جا بسته‌س 518 00:50:36,341 --> 00:50:37,899 .پناه بر خدا 519 00:50:38,310 --> 00:50:40,403 .خوشحالم که دانشگاه تموم شد 520 00:50:41,980 --> 00:50:46,041 ،فردا صبح سوار قطار میشم و .هشت ساعت بعد : هامبورگ 521 00:50:47,752 --> 00:50:51,950 ...باید زودتر از این‌ها این کار رو میکردم و .از شرّش خلاص میشدم 522 00:50:53,325 --> 00:50:55,316 نمیتونی عقب بندازی؟ 523 00:50:55,560 --> 00:50:58,393 خودت گفتی باید زندگیم رو .سرو سامون بدم 524 00:50:59,798 --> 00:51:03,165 .نمیدونم معنی این زندگی من، چیه 525 00:51:09,774 --> 00:51:11,799 .یه صداهایی رو میشنوم، هانا 526 00:51:13,345 --> 00:51:16,837 چی؟ - .نمیتونی تصور کنی شبیه به چیه - 527 00:51:17,749 --> 00:51:19,944 .نمیتونم خودم رو کنترل کنم 528 00:51:20,185 --> 00:51:22,676 .یه چیزی تو انگشتام جریان داره 529 00:51:23,188 --> 00:51:25,850 .انرژیم رو میمکه 530 00:51:26,091 --> 00:51:27,524 میشائیلا، چی داری میگی؟ 531 00:51:27,759 --> 00:51:29,386 .نباید الآن بری 532 00:51:31,396 --> 00:51:34,229 .نمیدونم چی پیش میاد. میترسم 533 00:51:35,000 --> 00:51:37,298 .نباید با قرص‌هات زیاد آب نخوری 534 00:51:38,403 --> 00:51:41,270 میشائیلا شاید لازم باشه .بری پیش روانپزشک 535 00:51:45,110 --> 00:51:46,510 !صبر کن ببینم 536 00:51:47,004 --> 00:51:48,204 !میشائیلا 537 00:51:48,405 --> 00:51:53,006 نمیتونی بگی پیشم بمون. اونم درست .موقعی که...دارم میرم هامبورگ 538 00:51:53,351 --> 00:51:55,376 من به تو ایمان دارم ولی .خواهش میکنم حرفم رو باور کن 539 00:51:55,620 --> 00:51:58,088 !گه به قبر تو و اون دُکترت 540 00:52:32,123 --> 00:52:33,647 !غافلگیرم کردی 541 00:52:42,901 --> 00:52:44,300 .دلم برات تنگ شده بود 542 00:52:50,675 --> 00:52:54,133 مشروب خوردی؟ - .اثرش از بین رفته - 543 00:52:55,046 --> 00:52:56,070 .دوباره 544 00:53:11,830 --> 00:53:13,092 .ببوس 545 00:53:53,905 --> 00:53:55,429 .واقعاًً باید برم 546 00:53:55,874 --> 00:53:57,705 .بیا یه کاری با هم بکنیم 547 00:53:58,009 --> 00:53:59,340 .بریم مسافرت 548 00:54:00,545 --> 00:54:02,445 .در طول ترم که فرصت نداریم 549 00:54:02,680 --> 00:54:04,375 .اشتفان، باید مقاله‌م روبنویسم 550 00:54:04,616 --> 00:54:07,449 .امتحان مهمّیه - !تعطیلاته - 551 00:54:08,186 --> 00:54:10,620 سال جدید چطور؟ - .هنوز نمیدونم - 552 00:54:12,390 --> 00:54:13,755 .خداحافظ 553 00:55:43,281 --> 00:55:46,341 حداقل بذار این مقاله !لعنتی رو تمومش کنم 554 00:56:05,170 --> 00:56:06,831 !خواهش میکنم 555 00:56:58,489 --> 00:57:00,047 الو؟ - اشتفان؟ - 556 00:57:03,795 --> 00:57:05,490 ریبون ماشین تایپ گرفتی؟ 557 00:57:07,632 --> 00:57:10,732 .آره - کو؟ - 558 00:57:11,369 --> 00:57:12,961 .من میخونم، تو تایپ کن 559 00:57:13,204 --> 00:57:15,297 .ترم بعد ارائه بده 560 00:57:15,540 --> 00:57:18,270 .نه - .سرت رو که نمیبُرن - 561 00:57:18,509 --> 00:57:19,305 .موضوع این نیست 562 00:57:19,544 --> 00:57:21,375 بیا...همه چیز فراهمه، خوبه؟ 563 00:57:44,502 --> 00:57:46,527 .بهتره از اول شروع کنیم 564 00:57:46,871 --> 00:57:51,467 مراقبت‌های محل سکونت را" .به طور قابل ملاحظه افزایش دهید. نقطه 565 00:57:51,709 --> 00:57:56,146 ،رفاه خانواده ویرگول ...ازدواج، خط تیره، نصایح مادرانه، ویرگول 566 00:57:56,381 --> 00:57:57,939 ازدواج خط تیره، مراقبت های دوران بارداری ...ویرگول، کمک‌های نقدی ویرگول 567 00:57:58,182 --> 00:58:02,744 ...که در یک تالار با 112 مسیر عبور...باید پیدا 568 00:58:08,159 --> 00:58:09,251 .بده‌ش به من 569 00:58:21,439 --> 00:58:22,906 غلط بود؟ 570 00:58:24,709 --> 00:58:27,644 .به هیچوجه .هرکاری بکنی درسته 571 00:58:49,600 --> 00:58:51,591 حالا کی 20 گرفته؟ 572 00:58:54,939 --> 00:58:58,033 ،اگه از قبل میدونستم .علوم تربیتی میخوندم 573 00:58:59,154 --> 00:59:00,254 اشتفان؟ 574 00:59:04,782 --> 00:59:05,982 تموم شد؟ 575 00:59:12,223 --> 00:59:14,316 .باید جشن بگیریم .می‌برمت گردش 576 00:59:14,559 --> 00:59:17,722 .دوشبانه روز روش کار کردیم 577 00:59:18,129 --> 00:59:19,289 .میتونستیم بگیریم بخوابیم 578 00:59:19,530 --> 00:59:21,794 .من خوابیدم .به نظر نمیاد خوابیده باشی 579 00:59:22,033 --> 00:59:23,233 .میخوام دوش بگیرم 580 00:59:24,802 --> 00:59:26,002 .زود برمیگردم 581 00:59:57,735 --> 00:59:58,835 .میشائیلا 582 01:00:13,718 --> 01:00:15,151 .اشتفان 583 01:00:18,823 --> 01:00:20,757 !نمیتونی همینجوری بذاری بری 584 01:00:27,732 --> 01:00:30,257 .دیگه نمیتونم مثل این دو روز رو تحمّل کنم 585 01:00:32,870 --> 01:00:35,805 !ولی ما تمومش کردیم !یه نشونه‌س 586 01:00:36,040 --> 01:00:37,871 !میتونم سال تحصیلیم رو تموم کنم 587 01:00:38,109 --> 01:00:40,304 ...تازه اولین ترم تحصیلته 588 01:00:40,545 --> 01:00:43,514 ،اگه اینجوری ادامه بدی کی میدونه چی پیش میاد؟ 589 01:00:49,420 --> 01:00:51,388 ...همونطور که گفتی 590 01:00:52,190 --> 01:00:54,090 .شاید زیاده روی کردیم 591 01:01:09,974 --> 01:01:11,874 بگو ببینم چی شده؟ 592 01:01:18,583 --> 01:01:20,073 .نمیتونم 593 01:01:28,693 --> 01:01:30,354 .میرم خونه 594 01:02:13,170 --> 01:02:14,694 .میشائیلا 595 01:02:26,417 --> 01:02:31,354 ،میشائیلا...ما با هم توافق کردیم .بیاییم اینجا و حرف بزنیم 596 01:02:31,822 --> 01:02:35,383 .نظراتمون متفاوته 597 01:02:35,626 --> 01:02:39,084 .بهتره بریم تو اتاقت حرفامونو بزنیم 598 01:02:39,330 --> 01:02:41,230 .چرا؟ اینجا هم میتونیم حرف بزنیم 599 01:02:41,465 --> 01:02:43,797 .نمیدونم این حرفا برای چیه .ظاهراً رسمیه 600 01:02:44,035 --> 01:02:45,832 .فکر کردم میتونیم دعا کنیم 601 01:02:46,070 --> 01:02:49,733 ،این که مطمئن بشیم حال تو بهتر شده .از همه چیز مهم‌تره 602 01:02:49,974 --> 01:02:51,236 .آره بهترم 603 01:02:51,475 --> 01:02:55,104 .اگه نمیخوای دعا نمیکنیم 604 01:02:55,346 --> 01:02:57,314 تو چه جور شبانی هستی؟ 605 01:02:57,548 --> 01:02:59,106 به هرحال نقش تو اینجا چیه؟ 606 01:02:59,350 --> 01:03:02,649 توبینگن یه شبه تحت نفوذ تو شده؟ 607 01:03:03,054 --> 01:03:05,045 !حالا دیگه بس کن 608 01:03:09,560 --> 01:03:11,755 .بفرما. دارم مقاله‌م رو مینویسم .باید تحویل بدم 609 01:03:11,996 --> 01:03:13,463 !با این رفتارت 610 01:03:13,731 --> 01:03:15,665 .تو امتحان قبول شدم 611 01:03:22,340 --> 01:03:26,208 .خدایا...به تو...پناه می‌برم 612 01:03:26,444 --> 01:03:28,309 .هرگز نذار سقوط کنم 613 01:03:28,613 --> 01:03:30,308 .با رحمت خود نجاتم بده 614 01:03:30,548 --> 01:03:31,913 .سرت رو برگردون بطرف من ...ما را از 615 01:03:32,149 --> 01:03:34,251 .خواهش میکنم تحریکشون نکن 616 01:03:34,294 --> 01:03:35,794 .اجازه دادن مقاله‌م رو بنویسم 617 01:03:35,802 --> 01:03:37,714 .شاید الآن دیگه رفته باشن 618 01:03:38,289 --> 01:03:41,190 ...دیگه نمیتونه دعا کنه !کارل 619 01:03:41,425 --> 01:03:44,758 .یه چیزی تو حرفاش هست .متأسفم. نمیخواستم شما رو بترسونم 620 01:03:44,996 --> 01:03:48,488 !ولشون کن !با این نظریه‌هات عصبانی‌شون نکن 621 01:03:48,733 --> 01:03:51,224 .زودتر از این‌ها میتونستیم کمک کنیم ...دختره به کمک ما احتیاج داره 622 01:03:51,469 --> 01:03:54,267 .نه به دکتر و روانشناس 623 01:03:54,505 --> 01:03:57,099 .باید روحش رو تطهیر کنی 624 01:03:57,341 --> 01:03:58,308 میدونی معنیش چیه؟ 625 01:03:58,542 --> 01:04:01,943 جن گیری؟ چقدر دلیل و نشونه میخوایید؟ 626 01:04:02,647 --> 01:04:04,638 .به جناب اسقف درخواست دادم 627 01:04:04,882 --> 01:04:05,974 چی؟ 628 01:04:06,217 --> 01:04:08,879 ...میشائیلا، حرفی که پدر بورشر میزنه 629 01:04:09,120 --> 01:04:11,418 !بسّه! بچه‌بازی کافیه 630 01:04:11,656 --> 01:04:12,656 .میشائیلا 631 01:04:15,007 --> 01:04:16,107 .میشائیلا 632 01:04:16,360 --> 01:04:16,951 .بگو 633 01:04:17,194 --> 01:04:19,662 چی؟ - .به ما بگو که حالت خوبه - 634 01:04:19,897 --> 01:04:21,489 .و داری درس میخونی 635 01:04:21,766 --> 01:04:23,495 .یه عالمه کاره 636 01:04:23,734 --> 01:04:25,634 .و قرص‌هات رو هم میخوری 637 01:04:26,037 --> 01:04:28,528 .و اون‌ها گوه زیادی میخورن 638 01:04:29,040 --> 01:04:30,701 .بگو که خسته شدی 639 01:04:30,941 --> 01:04:32,772 .احتیاج داری بخوابی 640 01:04:33,344 --> 01:04:35,039 .همینطوره که میگی 641 01:04:35,279 --> 01:04:37,839 .همینطوره!...بله همینطوره 642 01:04:38,082 --> 01:04:39,674 .همونطور که میگی پدر 643 01:04:39,917 --> 01:04:43,045 .پس دیگه لازم نیست اینجا بمونیم 644 01:04:51,962 --> 01:04:55,329 ...میشائیلا .نمیخوام با دعا کردن تو رو بترسونم 645 01:04:55,566 --> 01:04:58,091 .کمکت میکنیم. قول میدم 646 01:05:38,576 --> 01:05:41,477 .سلام هانا، خوب شد برگشتی 647 01:05:50,287 --> 01:05:51,515 !هانا 648 01:05:51,956 --> 01:05:53,423 .بیا 649 01:05:56,127 --> 01:05:58,220 .از دیدنت خوشحالم 650 01:05:58,462 --> 01:05:59,394 چرا تماس نگرفتی؟ 651 01:05:59,630 --> 01:06:02,758 .نوشیدنی نخوردی یه دونه بهت میدم، باشه؟ 652 01:06:07,838 --> 01:06:10,636 چطور بود؟ - .خوب بود - 653 01:06:10,875 --> 01:06:14,402 اتفاقی برای میشائیلا افتاده؟ - چطور؟ - 654 01:06:14,645 --> 01:06:15,907 !نگاهش کن 655 01:06:16,147 --> 01:06:17,876 .خیلی لاغر شده 656 01:06:18,115 --> 01:06:19,275 .بیا اینجا 657 01:06:22,119 --> 01:06:23,677 .خبر ندارم 658 01:06:26,791 --> 01:06:28,383 .فکر میکنم رابطه‌مون تموم شده 659 01:06:30,060 --> 01:06:33,325 .دیگه نمیتونم تحمّل کنم .موضوع مربوط به تو نیست 660 01:06:33,564 --> 01:06:36,829 مربوط به چیه؟ - .مدت طولانی تحت درمان روانپزشکیه - 661 01:06:38,502 --> 01:06:40,402 چیزی بهت نگفت؟ 662 01:06:52,283 --> 01:06:53,978 سراغ دکتر نرفتی درسته؟ 663 01:06:54,218 --> 01:06:55,412 چطور؟ 664 01:06:55,920 --> 01:06:59,048 ...اگه دوست نداری تنها بری .خوشحال میشم باهات بیام 665 01:06:59,290 --> 01:07:02,259 ،میخوام برم سن کارلو .پیش سن کاترینا 666 01:07:02,493 --> 01:07:05,826 .ازش میخوام وساطت کنه !خدایا! بس کن با این قدّیس‌های احمقت 667 01:07:06,697 --> 01:07:08,528 میخوای همون بلاها سر تو هم بیاد؟ 668 01:07:08,766 --> 01:07:12,862 میشائیلا...دیگه نمیخوام ببینم - !اینجا رو زمین دراز کشیدی .باشه - 669 01:07:13,337 --> 01:07:14,599 ...اشتفان 670 01:07:14,839 --> 01:07:17,339 .بیا بریم مسافرت توهم دلت میخواست، درسته؟ 671 01:07:19,743 --> 01:07:23,243 چرا هانا، باید به من بگه؟ - .فعلاً حرفش رو نزن - 672 01:07:23,253 --> 01:07:26,780 .قول دادی کنارم باشی با ماشین بریم ایتالیا، باشه؟ 673 01:07:28,586 --> 01:07:31,749 .با این اوضاع فکر نمیکنم فکر خوبی باشه 674 01:07:32,056 --> 01:07:33,614 خودت گفتی کنار من میمونی، درسته؟ 675 01:07:33,858 --> 01:07:34,658 !میشائیلا، کوتاه بیا 676 01:07:34,702 --> 01:07:36,450 !تو دیگه خفه شو - چرا بهش گفتی؟ - 677 01:07:36,694 --> 01:07:37,126 .چیزی نیست 678 01:07:37,361 --> 01:07:38,589 !پرسیدم بهش چی گفتی 679 01:07:38,829 --> 01:07:41,024 !میشائیلا!...میشائیلا 680 01:07:57,281 --> 01:08:00,375 .به بیمارستان زنگ میزنم .همین جا بمون 681 01:08:12,296 --> 01:08:13,228 چیه؟ 682 01:08:13,464 --> 01:08:14,726 .باید یه چیزی بخوری 683 01:08:15,299 --> 01:08:16,960 .یه کوچولو 684 01:08:18,903 --> 01:08:20,962 .من نمیخوام برم بیمارستان 685 01:08:22,406 --> 01:08:25,773 .قول بدین من رو نبرین بیمارستان 686 01:08:26,010 --> 01:08:29,002 .میتونن کمکت کنن - چطوری؟ - 687 01:08:29,947 --> 01:08:32,674 .دیگه نمیتونم به صلیب دست بزنم میفهمی؟ 688 01:08:42,459 --> 01:08:44,450 !نمیتونم دست بزنم! ببین 689 01:08:55,673 --> 01:08:57,197 دیدی؟ 690 01:09:00,044 --> 01:09:01,170 .بیا اینجا 691 01:09:16,927 --> 01:09:18,224 .بیا 692 01:09:21,065 --> 01:09:23,727 سلام...این‌ها رو میبری؟ 693 01:09:46,590 --> 01:09:48,319 .نمیتونم ببرمش دیوونه خونه 694 01:09:48,559 --> 01:09:49,992 .اشتفان 695 01:10:19,523 --> 01:10:20,888 آقای کینگلر؟ 696 01:10:22,192 --> 01:10:25,855 .باید به من کمک کنید .میشائیلا...تو ماشین خوابه 697 01:10:26,096 --> 01:10:27,495 چی؟ 698 01:11:13,310 --> 01:11:16,370 .تمام شب بیقرار بود .چیزی نمونده بیدار بشه 699 01:11:19,883 --> 01:11:22,044 اِلا اینجاست؟ - !برو تو اتاقت - 700 01:11:23,454 --> 01:11:25,319 شنیدی چی گفتم؟ 701 01:11:36,467 --> 01:11:39,027 باید دکتری داشته باشید .که میشائیلا رو بشناسه 702 01:11:39,770 --> 01:11:41,931 .ما نمیخواییم بریم بیمارستان 703 01:11:42,973 --> 01:11:44,907 .بله یه دکتر 704 01:12:00,124 --> 01:12:01,716 ...اینجا نوشته که 705 01:12:01,992 --> 01:12:06,861 ،باید تو بیمارستان بستری بشه .چون مغزش درست کار نمیکنه 706 01:12:07,664 --> 01:12:09,188 یعنی چی؟ 707 01:12:10,634 --> 01:12:13,228 .باید هر چه زودتر یه کاری کرد 708 01:12:15,506 --> 01:12:17,440 .یه کلینیک خوب باید پیدا بشه 709 01:12:17,674 --> 01:12:19,335 .هیچ کلینیکی خوب نیست 710 01:12:19,576 --> 01:12:23,478 .میشائیلا بهتر از ما میدونه .آخرش هم کمکی بهش نمیکنن 711 01:12:23,814 --> 01:12:25,714 .ولی با این شرایط انتخاب دیگه‌ای نداریم 712 01:12:26,283 --> 01:12:28,308 چرا به من نگفتی؟ 713 01:12:28,652 --> 01:12:30,210 .میخواستم یه فرصتی بهش بدم 714 01:12:30,454 --> 01:12:33,981 .من بیمارستان نمیرم - .صبرکن. بشین - 715 01:12:34,258 --> 01:12:35,885 .چیزی حالیشون نمیشه 716 01:12:36,493 --> 01:12:37,960 با اشعه ایکس نمیشه .چیزی رو که تو وجود منه دید 717 01:12:38,195 --> 01:12:39,321 !بخور 718 01:12:44,134 --> 01:12:47,297 .همیشه میدونستی .خودت دیدی که تسبیح رو شکستم 719 01:12:47,538 --> 01:12:48,766 ...راجع به سن کارلو هم خبر داشتی 720 01:12:49,006 --> 01:12:50,030 !اعتراف کن 721 01:12:50,274 --> 01:12:53,072 ...حالا برو تو اتاقت !بگیر بخواب 722 01:12:53,310 --> 01:12:54,641 !هیچ گوهی نمیخورم 723 01:12:57,381 --> 01:12:59,872 .یالّا - .ولم کن. خودم بلند میشم - 724 01:13:00,117 --> 01:13:01,277 .پس برو 725 01:13:12,329 --> 01:13:15,298 !میشائیلا .خواهش میکنم با پای خودت برو 726 01:13:19,670 --> 01:13:21,137 !در رو باز کن 727 01:13:23,073 --> 01:13:27,874 حالا خودم یه چیز خوشمزه درست میکنم .که از گوهی که شما می‌پزید بهتر باشه 728 01:13:28,579 --> 01:13:29,978 !آه، خدای من 729 01:13:32,149 --> 01:13:35,380 !یالّا بازش کن - !برین خودتون رو اوسکُل کنید - 730 01:13:35,619 --> 01:13:37,086 ...اگه میخوایید من رو بذارید بیمارستان 731 01:13:37,321 --> 01:13:38,185 میفهمید؟ 732 01:13:38,422 --> 01:13:40,049 .خدای من...کارل...به خودش صدمه میزنه 733 01:13:47,598 --> 01:13:50,260 !باید تو کلینیک بستری بشی - .آره - 734 01:13:58,609 --> 01:14:00,008 .با مامانم دعا کن 735 01:14:00,244 --> 01:14:01,871 .شاید نتیجه بده 736 01:14:04,481 --> 01:14:06,972 ...پدر ما...که در بهشت مأوا داری 737 01:14:08,118 --> 01:14:10,177 ...پدر ما، که در بهشت مأوا داری 738 01:14:10,721 --> 01:14:12,586 .نام تو مقدّس و گرامی باد 739 01:14:12,823 --> 01:14:14,450 ...پادشاهی تو می‌آید 740 01:14:14,758 --> 01:14:16,350 ...تو عدالت را می‌گسترانی 741 01:14:17,794 --> 01:14:19,261 !برروی زمین 742 01:14:19,696 --> 01:14:21,493 .همانطور که در بهشت چنین است 743 01:14:29,806 --> 01:14:32,604 حالا راجع به بیمارستان چی میگین؟ 744 01:14:32,843 --> 01:14:34,435 فقط همین رو بلدین؟ 745 01:14:38,548 --> 01:14:40,641 !بالاخره میایید پیش من 746 01:14:44,488 --> 01:14:47,389 .آره، بیا! خوکدونی‌ت رو تمیز کن 747 01:14:54,298 --> 01:14:58,132 .هیچکس تو رو تو بیمارستان بستری نمیکنه .میمونی تو خونه 748 01:15:01,305 --> 01:15:02,670 !به من دروغ نگید 749 01:15:05,442 --> 01:15:07,672 .هیچکدوم از قرص‌ها فایده‌ای نداشت 750 01:15:08,779 --> 01:15:10,838 .در کل کاری از دستشون بر نیومد 751 01:15:12,015 --> 01:15:13,607 .میبینم که تو خودت نیستی 752 01:15:13,850 --> 01:15:15,977 .مادّه گاو دروغگوی پست 753 01:15:18,822 --> 01:15:20,153 .دست از سرم وردار 754 01:15:20,590 --> 01:15:22,558 !دست از سرم وردار 755 01:15:23,060 --> 01:15:24,960 !میشائیلا 756 01:16:12,476 --> 01:16:14,774 .خفه شو .برین گمشو با اون دعا کننده‌هاتون 757 01:16:15,011 --> 01:16:18,947 .این خودت نیستی، میشائیلا .کنترلت رو از دست دادی 758 01:16:19,182 --> 01:16:21,514 .پدر و مادرت اون بیرون هستن 759 01:16:21,752 --> 01:16:23,845 چقدر میخوای آزارشون بدی؟ 760 01:16:24,788 --> 01:16:28,656 ...یادته گفتی این یه جور آزمایش الهیه؟ 761 01:16:28,892 --> 01:16:30,257 .ما همگی کمکت میکنیم 762 01:16:30,494 --> 01:16:33,694 با همدیگه به این مشکل غلبه میکنیم، میشائیلا، باشه؟ 763 01:16:38,468 --> 01:16:40,265 .گرهارد کمک کن 764 01:16:40,504 --> 01:16:42,301 !محض خاطر دختره 765 01:16:44,174 --> 01:16:45,334 .دست از سرم وردار 766 01:16:45,575 --> 01:16:46,269 !به من دست نزن 767 01:16:46,510 --> 01:16:49,001 !نمیخوام خوشحالم کنید - !میشائیلا - 768 01:16:50,213 --> 01:16:52,477 !پنجول‌های کثیفتون رو به من نزنید 769 01:16:55,852 --> 01:16:58,252 .این خودت نیستی، میشائیلا - .نه - 770 01:17:01,024 --> 01:17:02,889 .بیایید همگی با هم دعا کنیم 771 01:17:04,261 --> 01:17:05,421 .بیایید 772 01:17:08,932 --> 01:17:10,763 ...روح‌القدس 773 01:17:11,401 --> 01:17:16,839 .روح‌القدس، به قلبم بیا ...با قدرت خویش 774 01:17:17,073 --> 01:17:18,097 ...قلبم را تسخیر کن 775 01:17:18,341 --> 01:17:21,708 ،و عشق و ترس از خداوند را .بر من ارزانی دار 776 01:17:22,012 --> 01:17:25,709 ،یا عیسی مسیح .مرا از شرّ شیطان حفظ بفرما 777 01:17:25,949 --> 01:17:28,281 .مرا از بار سنگین گناهانم خلاص، بفرما 778 01:17:28,518 --> 01:17:34,354 ،ای پدر مقدّس، خدای مهربان .مرا در تمام وظایفم یاری بفرما 779 01:17:34,691 --> 01:17:36,625 ...یا عیسی مسیح به تو عشق می‌ورزیم 780 01:17:38,929 --> 01:17:40,954 .یا عیسی مسیح به تو عشق می‌ورزیم 781 01:17:51,508 --> 01:17:54,033 .مامان، خیلی متأسفم 782 01:17:54,544 --> 01:17:56,136 .منم همینطور 783 01:17:57,747 --> 01:18:00,443 !خواهش میکنم اون‌ها رو از من دور کن 784 01:18:00,684 --> 01:18:03,050 ...به تو امر میکنم ای روح پلید 785 01:18:03,286 --> 01:18:05,516 ...با عروج عیسی مسیح 786 01:18:05,755 --> 01:18:08,349 ...با نزول روح‌القدس 787 01:18:08,592 --> 01:18:10,856 ...با تشرّف خداوند برای قضاوت الهی 788 01:18:11,094 --> 01:18:12,994 !که تو نامت را به من بگو 789 01:18:13,230 --> 01:18:14,458 !نه، نمیگم 790 01:18:14,698 --> 01:18:16,325 !به نام مادر مقدّس بگو 791 01:18:16,566 --> 01:18:18,864 !نه - !بگو! بگو - 792 01:18:19,102 --> 01:18:21,593 !نه !به نام مادر مقدّس 793 01:18:21,838 --> 01:18:23,601 بگو چه کسی روح تو را .تصاحب کرده 794 01:18:23,840 --> 01:18:26,900 !نه - !بگو! بگو - 795 01:18:46,997 --> 01:18:48,225 .خُب 796 01:18:50,834 --> 01:18:53,894 .شرمنده‌م مامان .من خیلی دردسر درست کردم 797 01:18:54,237 --> 01:18:55,795 .حالا بگیر بخواب 798 01:19:05,882 --> 01:19:07,873 .حالم زود خوب میشه 799 01:19:10,587 --> 01:19:14,079 .سلام من رو به هانا برسون .بهش بگو نگران من نباشه 800 01:19:21,665 --> 01:19:23,098 .میشائیلا 801 01:19:29,239 --> 01:19:31,173 .نا امیدم نکن 802 01:19:32,309 --> 01:19:34,675 تو جنّ رو بیرون میکشی؟ 803 01:19:34,911 --> 01:19:36,105 .بله 804 01:19:36,746 --> 01:19:40,773 .اگر نتونی، شاید بریم سن کاترینا 805 01:19:41,017 --> 01:19:45,613 .از اون پیروی کن .هر نوع عذابی رو تحمل کرد 806 01:19:47,757 --> 01:19:50,123 .ولی اصلاً متوقف نشد 807 01:19:50,360 --> 01:19:53,056 .این کفّاره گناهان بود، میشائیلا 808 01:19:53,463 --> 01:19:56,227 .به خاطر اهداف والاتر رنج کشید 809 01:19:57,100 --> 01:19:59,728 .شهیده - .بله - 810 01:20:00,537 --> 01:20:03,005 .ولی الآن بهش فکر نکن 811 01:20:18,154 --> 01:20:21,385 !فقط 5 دقیقه بهت گفتم که خوابه.ُ 812 01:20:21,625 --> 01:20:23,616 !بذارید بیام تو وگرنه جیغ میکشم 813 01:20:23,860 --> 01:20:25,987 .بذار بیاد تو...ماریان 814 01:20:39,275 --> 01:20:42,403 ،کشیش میگه .یه نوع حالت بحرانیه 815 01:20:42,912 --> 01:20:47,406 ...کشیش میگه...یه جور حالت بحرانیه که .گاهی اوقات...بهش دست میده 816 01:20:52,922 --> 01:20:54,287 .میشائیلا 817 01:20:54,991 --> 01:20:57,221 شاید خوش شانس باشی و .چشماش رو باز کنه 818 01:20:57,994 --> 01:21:00,155 .کشیش ساعت 04:30 میاد 819 01:21:14,577 --> 01:21:16,135 .میشائیلا 820 01:21:33,697 --> 01:21:35,722 چطوری اومدی اینجا؟ 821 01:21:38,201 --> 01:21:40,294 تو توبینگن اوضاع چطوره؟ 822 01:21:41,671 --> 01:21:43,468 .بدون تو خیلی عالی نیست 823 01:21:44,541 --> 01:21:48,136 ساعت چنده؟ .پدر بورشر داره میاد 824 01:21:48,378 --> 01:21:51,438 .میخوام ببرمت بیرون .فقط ما دونفر 825 01:21:51,681 --> 01:21:54,241 بریم یه کم هواخوری، باشه؟ 826 01:22:06,796 --> 01:22:09,196 چی کار داری میکنی؟ 827 01:22:09,432 --> 01:22:11,662 .میخواییم یه کم رانندگی کنیم 828 01:22:13,269 --> 01:22:15,567 .بجنب. زیاد طولش نمیدیم 829 01:22:22,912 --> 01:22:26,211 تا حالا اینجا اومده بودی؟ - .نه. واقعاً قشنگه - 830 01:22:32,722 --> 01:22:35,054 .نگاه کن، مزارع مثل لحاف چهل‌تیکه میمونه 831 01:22:36,526 --> 01:22:38,050 خوبه؟ - .آره - 832 01:22:46,102 --> 01:22:47,535 .من خیلی اینجا اومدم 833 01:22:55,678 --> 01:22:57,942 نمیخوای از اینجا ببرمت، درسته؟ 834 01:23:01,217 --> 01:23:03,685 ...تو توبینگن، ما 835 01:23:04,754 --> 01:23:06,278 .همه چیز مثل سابقه 836 01:23:07,390 --> 01:23:09,085 .دور از هیاهوی اینجا 837 01:23:10,059 --> 01:23:11,720 تا کی میخوای ادامه بدی؟ 838 01:23:12,028 --> 01:23:14,622 .تا وقتی که از وجودم خارج بشن - .بس کن - 839 01:23:14,864 --> 01:23:17,389 ،اون‌ها هیچوقت بیرون نمیان .چون که چیزی تو وجودت نیست 840 01:23:17,700 --> 01:23:20,464 .فقط خودتی. فقط خودت 841 01:23:21,838 --> 01:23:22,930 ...اگه خودت اون‌ها رو بیرون کنی 842 01:23:23,173 --> 01:23:24,640 کی این قضیه تموم میشه؟ 843 01:23:27,010 --> 01:23:29,069 من رو برگردون - .نه - 844 01:23:33,950 --> 01:23:35,950 .یه دلیلی برای این‌ها وجود داره 845 01:23:36,953 --> 01:23:39,421 ...من برای چیز بهتری عذاب میکشم .برای یه هدف والاتر 846 01:23:40,590 --> 01:23:42,649 مثل سن کاترینا، میدونی؟ 847 01:23:42,892 --> 01:23:44,502 این چه جور دلیلیه؟ 848 01:23:45,929 --> 01:23:48,301 .میشائیلا، به درونت گوش بده ...این خودت نیستی 849 01:23:49,666 --> 01:23:52,260 در مورد اونچه خداوند برات .مقدّر کرده حق انتخاب نداری 850 01:23:53,703 --> 01:23:55,762 .من باید راهم رو دنبال کنم 851 01:23:56,739 --> 01:23:58,536 حالا میشه من رو برگردونی؟ 852 01:24:51,995 --> 01:24:55,328 ....به دنبال چندین و چند سری جن گیر 853 01:24:55,565 --> 01:25:01,595 سرانجام میشائیلا کینگلر به علت .ضعف مفرط در خانه‌ی پدری جان سپرد 854 01:25:01,596 --> 01:25:31,596 « HR_A - ترجمه و تنظیم : حمیدرضا » hra_sub@yahoo.com