1
00:00:05,506 --> 00:00:08,633
Previously on Criminal Minds: Evolution...
2
00:00:08,634 --> 00:00:11,427
They will let anybody
up on the sixth floor now, huh?
3
00:00:11,428 --> 00:00:15,473
Alvez and I are retired army grunts.
We met in the ARC program.
4
00:00:15,474 --> 00:00:17,350
The Army Recovery Care Program.
5
00:00:17,351 --> 00:00:21,897
We help ill and injured service members
reintegrate into civilian life.
6
00:00:22,439 --> 00:00:23,731
The tumor spread.
7
00:00:23,732 --> 00:00:25,234
There's nothing else we can do.
8
00:00:26,860 --> 00:00:27,861
I'm sorry.
9
00:00:29,112 --> 00:00:31,405
Hey, sorry to interrupt.
Do you have a second?
10
00:00:31,406 --> 00:00:33,032
{\an8}If you'll excuse me.
11
00:00:33,033 --> 00:00:36,995
Did you notice how he checked you out?
You look like his wife who just left him.
12
00:00:38,163 --> 00:00:41,082
Welcome to The Sicarius Files.
I'm your host Brian Garrity.
13
00:00:41,083 --> 00:00:44,962
My guest, the Sicarius killer himself,
Elias Voit.
14
00:00:50,259 --> 00:00:51,635
Saved you a whole bunch of fan letters.
15
00:00:54,972 --> 00:00:58,224
It's sad how pathetic I am,
but you know what's even more pathetic?
16
00:00:58,225 --> 00:01:02,020
Someone who makes a show about it,
and anyone who listens to it.
17
00:01:02,729 --> 00:01:05,565
Lance Kingston
is the one who took those photos,
18
00:01:05,566 --> 00:01:07,650
but he's not the guy who sent it to you.
19
00:01:07,651 --> 00:01:09,569
Turns out your fan stole them.
20
00:01:09,570 --> 00:01:12,990
Lance, he's just a means to an end.
He's a sacrificial pawn.
21
00:01:36,888 --> 00:01:39,140
Perimeter breach. Ground floor.
22
00:01:39,141 --> 00:01:41,142
One casualty. Outer corridor.
23
00:01:41,143 --> 00:01:42,477
Do you have visual?
24
00:01:44,604 --> 00:01:45,605
Negative.
25
00:01:51,945 --> 00:01:54,156
You motherfuckers!
26
00:01:55,324 --> 00:01:56,533
Reload.
27
00:02:01,246 --> 00:02:03,247
- On my lead.
- Moving.
28
00:02:03,248 --> 00:02:06,042
Agents under fire.
We need backup immediately.
29
00:02:06,043 --> 00:02:07,794
Copy. Backup's on the way.
30
00:02:11,715 --> 00:02:13,508
No!
31
00:02:15,636 --> 00:02:18,429
Shut up. Shut up.
32
00:02:18,430 --> 00:02:22,642
Please, don't.
33
00:02:22,643 --> 00:02:26,103
Hey, you take one more fucking step... Hmm?
34
00:02:26,104 --> 00:02:28,022
Easy now. We wanna help.
35
00:02:28,023 --> 00:02:29,857
- I don't want to die.
- No one's gonna get hurt.
36
00:02:29,858 --> 00:02:31,525
Don't you fucking lie to her.
37
00:02:31,526 --> 00:02:33,111
Sir, just put the gun down.
38
00:02:33,862 --> 00:02:34,987
Look, what's your name?
39
00:02:34,988 --> 00:02:38,866
Fuck you. That's my name.
Why are you keeping them from me?
40
00:02:38,867 --> 00:02:43,829
- Keeping what from you, sir?
- My meds! I need my goddamn meds.
41
00:02:43,830 --> 00:02:46,582
Okay! Okay. Put the gun down,
let the woman go,
42
00:02:46,583 --> 00:02:48,126
- and I promise you--
- Hey!
43
00:02:49,753 --> 00:02:52,964
You think I don't fucking see you
over there? Huh?
44
00:02:54,633 --> 00:02:58,302
- You want this little lady to die?
- Hey, no! Sir, sir, we do not!
45
00:02:58,303 --> 00:03:00,513
Then give me my goddamn meds!
46
00:03:00,514 --> 00:03:02,724
Agent Lowell, is target acquired?
47
00:03:03,225 --> 00:03:05,769
- Negative.
- Reposition. Acquire target.
48
00:03:09,189 --> 00:03:10,899
Miss, what's your name?
49
00:03:11,817 --> 00:03:13,359
- Melissa.
- Melissa--
50
00:03:13,360 --> 00:03:18,072
Don't! Don't talk to her! You talk to me!
51
00:03:18,073 --> 00:03:20,659
- Command, target has been acquired.
- You understand?
52
00:03:21,785 --> 00:03:23,120
O-ho-ho-ho!
53
00:03:23,662 --> 00:03:26,080
- I have the shot.
- This guy over here, huh?
54
00:03:26,081 --> 00:03:28,958
This guy over here, he wants to kill me
so bad that he can taste it.
55
00:03:28,959 --> 00:03:32,169
Except, what if he misses?
And this little one takes the hit.
56
00:03:32,170 --> 00:03:36,383
- Sir.
- Enough of this bullshit, okay? Enough!
57
00:03:37,426 --> 00:03:39,344
Hey, I'm gonna count to three,
58
00:03:40,053 --> 00:03:42,388
- and either you get me my goddamn meds...
- Please, no.
59
00:03:42,389 --> 00:03:44,348
...or I'm gonna blow her fucking head off.
60
00:03:44,349 --> 00:03:47,060
Lowell, you're clear. Send it.
61
00:03:48,687 --> 00:03:49,687
Okay?
62
00:03:49,688 --> 00:03:52,731
- One.
- Just give him what he wants!
63
00:03:52,732 --> 00:03:55,359
- Two.
- Sir, you kill her, we kill you!
64
00:03:55,360 --> 00:03:57,195
- Take the shot.
- Three!
65
00:04:04,286 --> 00:04:06,496
What the fuck? What the fuck?
66
00:04:07,456 --> 00:04:08,498
I took the shot.
67
00:04:09,249 --> 00:04:11,333
Holy shit. What did you do?
68
00:04:11,334 --> 00:04:13,879
Abort! Abort! Abort the exercise.
69
00:04:15,755 --> 00:04:17,340
That was a live fucking round.
70
00:04:18,091 --> 00:04:20,260
- Holy shit.
- Get O'Connor.
71
00:04:22,012 --> 00:04:23,722
We need medical. Stat.
72
00:04:25,807 --> 00:04:28,602
Secure your weapons now. Magazine check.
73
00:04:29,102 --> 00:04:30,395
I got blanks.
74
00:04:31,772 --> 00:04:32,773
Same.
75
00:04:34,149 --> 00:04:40,238
Billy? Billy, we're unarmed, okay?
Put down the gun.
76
00:04:40,947 --> 00:04:41,948
Talk to us, Billy.
77
00:04:43,241 --> 00:04:44,326
Medical's coming.
78
00:04:48,455 --> 00:04:49,748
He's dead.
79
00:04:53,418 --> 00:04:54,669
I took the shot.
80
00:04:55,712 --> 00:04:58,172
- Security.
- Initiate lockdown. Now.
81
00:04:58,173 --> 00:04:59,381
We have an active shooter.
82
00:04:59,382 --> 00:05:01,884
This is not a drill.
I repeat, this is not a drill.
83
00:05:01,885 --> 00:05:02,968
Copy.
84
00:05:02,969 --> 00:05:05,429
Billy, in about 30 seconds,
the real deal is barreling in here,
85
00:05:05,430 --> 00:05:06,597
and they will kill you.
86
00:05:06,598 --> 00:05:09,308
You don't want any more blood
on your hands, do you, Billy?
87
00:05:09,309 --> 00:05:11,770
Please. Hand me that weapon.
88
00:05:13,647 --> 00:05:15,190
Let me help you, Billy, okay?
89
00:05:17,192 --> 00:05:18,568
Hey.
90
00:05:26,117 --> 00:05:27,202
I don't fucking get it, man.
91
00:05:29,913 --> 00:05:31,498
Hey, what were you thinking?
92
00:05:33,458 --> 00:05:35,252
I had... I had the shot.
93
00:05:39,756 --> 00:05:40,756
I took the shot.
94
00:05:40,757 --> 00:05:44,510
Attention, all personnel.
This is an emergency.
95
00:05:44,511 --> 00:05:46,387
You are under lockdown.
96
00:05:46,388 --> 00:05:49,306
Remain in your location
until further notice.
97
00:05:49,307 --> 00:05:52,894
This is not a drill.
I repeat, this is not a drill.
98
00:06:01,236 --> 00:06:03,988
"We cannot grow
when we are in shame,
99
00:06:03,989 --> 00:06:07,617
and we can't use shame
to change ourselves or others."
100
00:06:08,368 --> 00:06:09,368
Brené Brown.
101
00:06:09,369 --> 00:06:12,454
{\an8}So Tom Milliken was shot?
102
00:06:12,455 --> 00:06:16,792
{\an8}During a training exercise for selectees
from the hostage rescue team.
103
00:06:16,793 --> 00:06:19,962
{\an8}- An exercise with live rounds?
- Well, there's a lot to unpack here,
104
00:06:19,963 --> 00:06:22,673
{\an8}which is why Rebecca's asked the BAU
to get eyes on it.
105
00:06:22,674 --> 00:06:24,174
{\an8}God, does Alvez know yet?
106
00:06:24,175 --> 00:06:25,759
{\an8}He's on scene with JJ.
107
00:06:27,012 --> 00:06:29,097
{\an8}Tom Milliken was like family to him.
108
00:06:31,308 --> 00:06:35,311
{\an8}Brian, what have I told you
about phone calls on Saturdays?
109
00:06:35,312 --> 00:06:39,064
{\an8}Emily, I wouldn't trouble you
were it not of the utmost importance.
110
00:06:39,065 --> 00:06:43,652
{\an8}I have in my possession
evidence of a precrime.
111
00:06:43,653 --> 00:06:45,487
{\an8}God, what the fuck is a precrime?
112
00:06:45,488 --> 00:06:47,240
{\an8}- Is that Tara?
- Hi, Brian.
113
00:06:47,824 --> 00:06:49,825
{\an8}What's with this precrime?
114
00:06:49,826 --> 00:06:52,703
{\an8}It's the thing that happens
before one commits said crime.
115
00:06:52,704 --> 00:06:55,831
{\an8}No, I get the term.
What is it you think you have?
116
00:06:55,832 --> 00:06:58,751
{\an8}Well, dare I say a manifesto of sorts.
117
00:06:58,752 --> 00:07:02,379
{\an8}Addressed to me by a fan.
It says, and here I quote,
118
00:07:02,380 --> 00:07:06,342
{\an8}"Some may call me a fan,
but He must call me God."
119
00:07:06,343 --> 00:07:10,596
{\an8}And since this same declaration
is typed over and over again like...
120
00:07:10,597 --> 00:07:13,057
{\an8}Do you remember
Jack Nicholson's character in The Shining?
121
00:07:13,058 --> 00:07:15,809
{\an8}Like, he starts to go wacko,
and he types this one sentence
122
00:07:15,810 --> 00:07:17,102
{\an8}over and over and over.
123
00:07:17,103 --> 00:07:19,396
{\an8}"All work and no play make"--
124
00:07:19,397 --> 00:07:21,691
{\an8}- Yeah, I've seen the movie.
- Well, you should see this.
125
00:07:22,484 --> 00:07:25,152
{\an8}Not only has he
repeatedly typed his affirmation,
126
00:07:25,153 --> 00:07:27,364
{\an8}but he's also printed it into shapes.
127
00:07:27,864 --> 00:07:31,034
{\an8}The whole thing is so wackadoodle.
It's like...
128
00:07:31,743 --> 00:07:36,456
{\an8}and admittedly I'm no profiler,
he's clearly itching to do no good.
129
00:07:36,956 --> 00:07:37,999
{\an8}Where are you?
130
00:07:38,667 --> 00:07:41,961
{\an8}Not far.
Literally around the proverbial corner.
131
00:07:42,545 --> 00:07:43,754
{\an8}You really should take a look-see.
132
00:07:43,755 --> 00:07:45,840
{\an8}Okay, I'll have a visitor's pass
waiting for you.
133
00:07:46,549 --> 00:07:48,050
{\an8}God, when it rains, it pours.
134
00:07:48,051 --> 00:07:50,177
{\an8}Okay. Look, David and I
can handle this for you.
135
00:07:50,178 --> 00:07:52,763
{\an8} Thank you. Yeah, I have to
get to the training facility.
136
00:07:52,764 --> 00:07:53,932
{\an8}Yeah, yeah.
137
00:07:55,433 --> 00:07:57,142
{\an8}Or I'm gonna blow her fucking head off.
138
00:07:57,143 --> 00:08:00,145
{\an8}-One.
- Just give him what he wants.
139
00:08:00,146 --> 00:08:02,898
{\an8}- Two.
- Sir, you kill her, we kill you!
140
00:08:02,899 --> 00:08:04,567
{\an8}-Three!
- Who else knows?
141
00:08:05,527 --> 00:08:07,361
{\an8}With the lockdown,
we're on a need-to-know basis.
142
00:08:07,362 --> 00:08:09,196
{\an8}Director, AG, president.
143
00:08:09,197 --> 00:08:12,449
{\an8}I'd say the news blackout holds
another 24 hours.
144
00:08:12,450 --> 00:08:15,327
{\an8}But it's not like we have a lot of friends
in this administration.
145
00:08:15,328 --> 00:08:18,622
{\an8}An agent-on-agent incident like this
is exactly the kind of pretext
146
00:08:18,623 --> 00:08:20,625
{\an8}that they can use to gut the department.
147
00:08:21,960 --> 00:08:24,837
{\an8}Peter, I'm so sorry.
148
00:08:24,838 --> 00:08:26,214
It's still hard to believe.
149
00:08:27,132 --> 00:08:30,092
Emily, this is Peter O'Connor,
Milliken's chief of staff.
150
00:08:30,093 --> 00:08:32,095
Tom spoke very highly
of you and your team.
151
00:08:32,971 --> 00:08:34,680
He brought you a case recently, didn't he?
152
00:08:34,681 --> 00:08:37,307
He did. An equivocal death investigation,
153
00:08:37,308 --> 00:08:40,185
and, incredibly,
he's now the subject of one.
154
00:08:40,186 --> 00:08:42,147
Well, not so equivocal, I'm afraid.
155
00:08:42,731 --> 00:08:44,773
Agent Selectee Billy Lowell
fired the fatal shot.
156
00:08:44,774 --> 00:08:47,026
His weapon was the only one
with live rounds.
157
00:08:47,027 --> 00:08:48,819
Yes, that seems evident.
158
00:08:48,820 --> 00:08:51,113
However, officially,
there still needs to be
159
00:08:51,114 --> 00:08:53,615
a determination
of homicide or accidental death.
160
00:08:53,616 --> 00:08:54,867
Of course.
161
00:08:54,868 --> 00:08:56,744
I know it's been a while
since I was in training,
162
00:08:56,745 --> 00:09:01,832
but is it common now for HRT to conduct
an exercise with actors and real weapons?
163
00:09:01,833 --> 00:09:04,126
No, it's not common,
164
00:09:04,127 --> 00:09:08,005
but Tom had his own methodology
and carte blanche from up top.
165
00:09:08,006 --> 00:09:10,425
If he wanted to do something, he did it.
166
00:09:11,009 --> 00:09:13,427
In this case,
he felt that the selectees were in need
167
00:09:13,428 --> 00:09:15,889
of a far more real-world experience.
168
00:09:16,806 --> 00:09:20,017
So did this exercise include
the entire selectee class?
169
00:09:20,018 --> 00:09:23,729
No, just Agents Helm, Barlow and Lowell.
They were a three-man unit.
170
00:09:23,730 --> 00:09:26,190
Well, Agent Lowell is already in custody,
171
00:09:26,191 --> 00:09:28,025
but we are going to need to interview
172
00:09:28,026 --> 00:09:30,652
- Agents Helm and Barlow as well.
- Sure.
173
00:09:30,653 --> 00:09:33,073
Has the medical examiner
taken possession of the body?
174
00:09:33,656 --> 00:09:36,159
- Uh, he's doing that right now.
- Excuse me.
175
00:09:44,417 --> 00:09:45,418
Luke.
176
00:09:46,669 --> 00:09:47,670
I need a minute.
177
00:09:50,006 --> 00:09:53,133
I tried to tell him
that maybe he should sit this one out.
178
00:09:53,134 --> 00:09:54,219
Yeah.
179
00:10:01,142 --> 00:10:03,436
- Brian.
- Tara.
180
00:10:04,395 --> 00:10:07,856
Well, I...
What a delight it is to see you again.
181
00:10:07,857 --> 00:10:09,191
Where's Emily?
182
00:10:09,192 --> 00:10:13,238
She thought it best that Tara and I
took a look at what you've got.
183
00:10:14,823 --> 00:10:16,574
Okay. Um...
184
00:10:17,075 --> 00:10:19,076
The thing is, given our previous history,
185
00:10:19,077 --> 00:10:21,078
wouldn't it be better
if Tara and I were to--
186
00:10:21,079 --> 00:10:22,831
No. This way.
187
00:10:30,380 --> 00:10:34,843
"Some may call me a fan.
But He must call me God."
188
00:10:35,927 --> 00:10:38,804
What did I tell you? "Red rum, red rum."
189
00:10:38,805 --> 00:10:40,013
When did you get this?
190
00:10:40,014 --> 00:10:41,682
- Yesterday.
- Yesterday?
191
00:10:41,683 --> 00:10:43,726
I opened it today.
192
00:10:44,894 --> 00:10:46,563
Uh-oh.
193
00:10:47,188 --> 00:10:49,315
Kensington, Pennsylvania.
194
00:10:50,233 --> 00:10:52,193
You guys have seen this before,
haven't you?
195
00:10:53,236 --> 00:10:54,404
Would you give us a second?
196
00:10:55,864 --> 00:10:56,865
Don't touch anything.
197
00:11:02,996 --> 00:11:06,206
It's virtually identical
to what he sent to Voit.
198
00:11:06,207 --> 00:11:08,459
But why has he sent it to Garrity?
199
00:11:09,043 --> 00:11:11,003
He is listening to Garrity's podcast.
200
00:11:11,004 --> 00:11:13,381
But the message still goes to Voit.
201
00:11:13,965 --> 00:11:17,843
Kowtowing son of a bitch
even capitalized the H in He.
202
00:11:17,844 --> 00:11:21,221
Right. Conveying some kind of
God-like status to Voit.
203
00:11:21,222 --> 00:11:24,475
A status that this guy wants to share.
204
00:11:25,310 --> 00:11:29,355
Okay, so what, he's trying to prod Garrity
into getting Voit back on his podcast?
205
00:11:29,939 --> 00:11:33,192
He hopes on bended knee that, what,
Voit's gonna call him a god too?
206
00:11:33,193 --> 00:11:36,112
Yeah, old God crowns the new one.
207
00:11:37,155 --> 00:11:38,156
What are you thinking?
208
00:11:40,283 --> 00:11:42,493
You're not gonna like it, but...
209
00:11:45,622 --> 00:11:47,749
we need to take this to Voit.
210
00:11:48,499 --> 00:11:51,376
Of course we need to take it to Voit.
I know we need to take it to Voit.
211
00:11:51,377 --> 00:11:52,920
Wait, why would I not like that?
212
00:11:52,921 --> 00:11:54,963
You're the one
that doesn't want to be around the guy.
213
00:11:54,964 --> 00:11:57,007
But you're the one who has to make sure
214
00:11:57,008 --> 00:12:00,303
that Garrity doesn't feel
that we're shining him on.
215
00:12:01,012 --> 00:12:02,554
We're completely shining him on.
216
00:12:02,555 --> 00:12:04,723
But we can't let him share what he knows.
217
00:12:04,724 --> 00:12:07,018
Yeah, you're right.
I know, I know. I just...
218
00:12:07,560 --> 00:12:08,977
Just because I look like the guy's ex
219
00:12:08,978 --> 00:12:11,647
doesn't mean that I have to be
the go-to strategy here.
220
00:12:11,648 --> 00:12:14,525
Okay, I'm open to another.
221
00:12:15,818 --> 00:12:16,819
I don't have another.
222
00:12:17,445 --> 00:12:19,446
Look, I'm not asking you to babysit him.
223
00:12:19,447 --> 00:12:23,909
Just to tell him to go home
and wait for further instructions.
224
00:12:23,910 --> 00:12:27,914
Let him feel like
he's part of some special investigation.
225
00:12:29,123 --> 00:12:32,001
He trusts you.
226
00:12:33,378 --> 00:12:34,587
Fine.
227
00:12:39,425 --> 00:12:41,885
We really appreciate
you bringing this to our attention.
228
00:12:41,886 --> 00:12:43,596
Are you free later tonight?
229
00:12:45,390 --> 00:12:48,308
- Excuse me?
- Free, for like dinner, drinks?
230
00:12:48,309 --> 00:12:50,143
I mean, I know the timing isn't great,
231
00:12:50,144 --> 00:12:52,729
in the middle of a hunt
for a serial killer and all.
232
00:12:52,730 --> 00:12:54,482
I'm married, Brian.
233
00:12:55,233 --> 00:12:56,276
When did...
234
00:12:57,402 --> 00:12:58,652
Mazel tov.
235
00:12:58,653 --> 00:13:01,155
- Thank you.
- Yeah. [chuckles] Lucky guy.
236
00:13:01,739 --> 00:13:05,410
- Gal.
- Oh!
237
00:13:06,286 --> 00:13:08,870
Yeah, so let's focus here.
238
00:13:08,871 --> 00:13:14,419
Brian, the BAU needs you to help us
start a special covert investigation.
239
00:13:15,128 --> 00:13:16,503
- Covert?
- That is right.
240
00:13:16,504 --> 00:13:20,007
So what we're gonna need you to do
is go home now
241
00:13:20,008 --> 00:13:23,010
and wait for this unsub
to reach out to you again.
242
00:13:23,011 --> 00:13:26,347
When they do, you're gonna call me,
and we'll proceed from there.
243
00:13:28,182 --> 00:13:30,768
- Call you.
- You... Yes, that's right.
244
00:13:32,103 --> 00:13:33,313
I don't have your number.
245
00:13:34,564 --> 00:13:35,982
I'll give you my work number.
246
00:13:37,275 --> 00:13:38,359
It's the switchboard.
247
00:13:54,959 --> 00:13:56,127
Do you want to talk about it?
248
00:14:00,256 --> 00:14:02,633
It's not good to constipate emotions.
249
00:14:03,843 --> 00:14:05,719
I don't know why I just said it like that.
250
00:14:09,390 --> 00:14:11,976
But come on, I don't have to tell you
251
00:14:12,935 --> 00:14:16,773
that the deeper you push down grief,
the more painful it's gonna become.
252
00:14:17,315 --> 00:14:18,316
You just did.
253
00:14:19,275 --> 00:14:22,611
- Just did what?
- You said you're not gonna tell me,
254
00:14:22,612 --> 00:14:25,114
- and then you did.
- Don't deflect. I...
255
00:14:26,616 --> 00:14:28,951
Just... It would be good
to talk to somebody...
256
00:14:30,244 --> 00:14:32,038
who is in tune with you.
257
00:14:32,663 --> 00:14:33,998
Namely moi.
258
00:14:36,209 --> 00:14:37,335
I see you.
259
00:14:38,252 --> 00:14:39,420
I really do.
260
00:14:40,546 --> 00:14:42,965
I know. You do.
261
00:14:52,016 --> 00:14:53,266
I know what you're going to say,
262
00:14:53,267 --> 00:14:56,938
that, uh, I'm too close to Milliken
that I can't be impartial.
263
00:14:57,688 --> 00:14:58,731
You're on the case.
264
00:15:01,400 --> 00:15:05,195
Now, I only want to remind you,
go where the evidence takes you.
265
00:15:05,196 --> 00:15:07,322
Don't get out over your skis on this one
266
00:15:07,323 --> 00:15:09,699
because of your relationship
with the victim.
267
00:15:09,700 --> 00:15:10,952
Tyler's waiting for you.
268
00:15:12,912 --> 00:15:13,913
Thanks.
269
00:15:32,306 --> 00:15:35,142
- One.
- Just give him what he wants.
270
00:15:35,143 --> 00:15:38,311
- Two.
- Sir, you kill her, we kill you!
271
00:15:38,312 --> 00:15:40,148
Three!
272
00:15:44,652 --> 00:15:45,778
Why?
273
00:15:49,240 --> 00:15:50,658
Three!
274
00:15:54,829 --> 00:15:55,830
Why?
275
00:16:00,960 --> 00:16:04,546
You know we're going to sit here
and watch this over and over
276
00:16:04,547 --> 00:16:06,549
until you answer my question.
277
00:16:09,594 --> 00:16:11,220
Uh, I had...
278
00:16:13,973 --> 00:16:14,974
Excuse me?
279
00:16:17,602 --> 00:16:18,978
I had the shot...
280
00:16:22,481 --> 00:16:26,235
- I had the shot. I took the shot.
- Yeah, you sure as fuck did!
281
00:16:30,740 --> 00:16:33,450
Why do you think
Agent Lowell refuses to say anything
282
00:16:33,451 --> 00:16:35,536
except, "I had the shot. I took the shot."
283
00:16:36,537 --> 00:16:38,330
Like it's some kind of mantra.
284
00:16:38,331 --> 00:16:42,667
Jesus Christ, this is something
Milliken was hammering into our heads.
285
00:16:42,668 --> 00:16:43,753
What?
286
00:16:44,837 --> 00:16:47,589
Okay, so Milliken designed
this no-win HRT scenario
287
00:16:47,590 --> 00:16:50,259
where the hostage taker,
he can't be taken alive.
288
00:16:51,552 --> 00:16:53,595
Now, Billy, Joey and I
were on the same team together,
289
00:16:53,596 --> 00:16:55,305
so we'd each have a go at running point.
290
00:16:55,306 --> 00:16:57,141
You mean being the guy
taking the kill shot?
291
00:16:57,767 --> 00:16:58,809
Yeah.
292
00:16:59,644 --> 00:17:01,102
Joey and I, we had no problem.
293
00:17:01,103 --> 00:17:03,272
We could run through this thing
with our eyes closed,
294
00:17:03,940 --> 00:17:06,816
especially since we were handling
your standard laser pistols
295
00:17:06,817 --> 00:17:08,610
and aiming at target dummies,
296
00:17:08,611 --> 00:17:12,240
but... [sighs] ...I don't know
what was going on with Billy.
297
00:17:13,741 --> 00:17:16,326
Every single time, he couldn't do it.
298
00:17:16,327 --> 00:17:20,455
He'd just freeze up,
which totally set off Milliken.
299
00:17:20,456 --> 00:17:24,252
I've seen Milliken's short fuse
up close and personal.
300
00:17:24,752 --> 00:17:26,169
It's not pretty.
301
00:17:26,170 --> 00:17:29,464
Hey, that was his job,
was to get agents field-ready.
302
00:17:29,465 --> 00:17:30,758
Yeah, no doubt.
303
00:17:31,300 --> 00:17:34,886
That's why Billy
was driving Milliken batshit crazy.
304
00:17:37,974 --> 00:17:38,975
Agent Lowell,
305
00:17:40,351 --> 00:17:41,768
why the hesitation?
306
00:17:41,769 --> 00:17:45,397
Lives are on the line here, son.
You do understand that?
307
00:17:45,398 --> 00:17:46,565
Yes, yeah.
308
00:17:46,566 --> 00:17:49,151
You want to watch? Buy a ticket.
309
00:17:52,321 --> 00:17:54,072
Yes, sir. Sir, but...
310
00:17:54,073 --> 00:17:59,745
No more excuses.
If you have the shot, you take the shot.
311
00:18:01,789 --> 00:18:03,331
Yes.
312
00:18:03,332 --> 00:18:04,875
- Yes, what?
- Yes, sir.
313
00:18:05,626 --> 00:18:06,669
No.
314
00:18:07,545 --> 00:18:09,879
Now, say it.
I have the shot. I take the shot.
315
00:18:09,880 --> 00:18:11,840
- I have...
- I have the shot!
316
00:18:11,841 --> 00:18:14,175
- I have the shot.
- I take the shot.
317
00:18:14,176 --> 00:18:15,928
I take the shot. I take the shot.
318
00:18:17,888 --> 00:18:18,889
All right.
319
00:18:19,890 --> 00:18:21,225
Let's run it again.
320
00:18:22,101 --> 00:18:23,102
Yeah.
321
00:18:23,603 --> 00:18:26,229
We ran it again and again.
322
00:18:26,230 --> 00:18:30,109
And that's when we went
from the dummy targets to role players.
323
00:18:31,027 --> 00:18:35,740
Laser pistols to actual guns with blanks.
324
00:18:37,366 --> 00:18:40,369
But upping the ante did not help Billy.
325
00:18:40,995 --> 00:18:43,247
He's fucking hopeless.
326
00:18:44,915 --> 00:18:47,459
And personally, I thought
it was only going to be a matter of time
327
00:18:47,460 --> 00:18:49,127
before he completely lost his shit.
328
00:18:49,128 --> 00:18:51,254
Being reprimanded is one thing.
329
00:18:51,255 --> 00:18:53,424
It went way beyond being reprimanded.
330
00:18:58,179 --> 00:18:59,763
Lowell, you're clear. Send it.
331
00:18:59,764 --> 00:19:02,307
- One.
- Just give him what he wants, please.
332
00:19:02,308 --> 00:19:03,683
- Two.
- Take the shot.
333
00:19:03,684 --> 00:19:05,978
Sir, you kill her, we kill you.
334
00:19:08,064 --> 00:19:09,272
Take the shot.
335
00:19:09,273 --> 00:19:10,399
Three.
336
00:19:11,317 --> 00:19:12,610
Oh!
337
00:19:13,194 --> 00:19:14,445
Goddamn it!
338
00:19:15,196 --> 00:19:16,238
Goddamn it!
339
00:19:17,698 --> 00:19:19,282
Are you fucking kidding me?
340
00:19:19,283 --> 00:19:21,618
You got another hostage killed.
341
00:19:21,619 --> 00:19:26,665
What the actual fuck do I have to do
to get it through your thick skull? Huh?
342
00:19:26,666 --> 00:19:28,334
I have the shot.
343
00:19:30,044 --> 00:19:31,045
Should I take it?
344
00:19:32,296 --> 00:19:34,340
You... You...
345
00:19:35,383 --> 00:19:36,591
You take the shot.
346
00:19:36,592 --> 00:19:38,052
Bingo.
347
00:19:39,470 --> 00:19:40,554
Run it again.
348
00:19:45,351 --> 00:19:47,770
And don't think
I'm not ready for your DOR.
349
00:19:49,939 --> 00:19:52,983
Let's go!
350
00:19:54,944 --> 00:19:56,070
DOR.
351
00:19:57,655 --> 00:20:00,783
You know what that stands for?
I know you do.
352
00:20:02,827 --> 00:20:05,413
Drop on request.
353
00:20:08,332 --> 00:20:12,128
Hey, look, I get it, right?
Milliken's kicking your ass.
354
00:20:13,295 --> 00:20:14,839
Threatening your future.
355
00:20:16,298 --> 00:20:19,510
You couldn't take it anymore.
What else are you going to do, right?
356
00:20:20,136 --> 00:20:23,597
I shot him, but I-I didn't kill him.
357
00:20:24,974 --> 00:20:26,851
Hey, Billy.
358
00:20:28,060 --> 00:20:29,895
Stop fucking with me.
359
00:20:32,106 --> 00:20:33,691
We're going through your locker.
360
00:20:34,608 --> 00:20:38,236
Once we match the bullets in your stash
with the ones that were in the magazine--
361
00:20:38,237 --> 00:20:42,949
I had blanks just like everybody else,
I swear to God.
362
00:20:42,950 --> 00:20:45,286
- But clearly you didn't.
- I know.
363
00:20:48,330 --> 00:20:49,707
I don't understand.
364
00:20:50,624 --> 00:20:54,002
Milliken, he-he handed out
the guns himself, and the blanks,
365
00:20:54,003 --> 00:20:56,212
and we double-checked everything
before we started.
366
00:20:56,213 --> 00:20:57,338
You're saying you were using
367
00:20:57,339 --> 00:20:59,883
- Milliken's weapons and fake ammo?
- Yes.
368
00:20:59,884 --> 00:21:03,763
- Stop lying.
- I'm not. Check it, I swear.
369
00:21:10,102 --> 00:21:12,395
Agent Lowell, during the exercise,
370
00:21:12,396 --> 00:21:15,900
this no-win scenario involved
an active shooter in a business office.
371
00:21:16,567 --> 00:21:17,817
But your fellow selectees mentioned
372
00:21:17,818 --> 00:21:20,403
that Milliken had gone a bit off script,
making himself out to be this--
373
00:21:20,404 --> 00:21:22,698
Crazy guy being denied
his medication, yeah.
374
00:21:25,075 --> 00:21:29,079
Were you or any of the selectees aware
of Milliken's own use of antidepressants?
375
00:21:30,915 --> 00:21:31,999
Had he mentioned it?
376
00:21:33,125 --> 00:21:34,502
Hey, hang on a second.
377
00:21:36,170 --> 00:21:38,464
I want to talk to you in the other room.
378
00:21:47,223 --> 00:21:50,266
- What are you doing?
- Tom told me he was taking citalopram.
379
00:21:50,267 --> 00:21:52,560
So what? It's not relevant.
380
00:21:52,561 --> 00:21:54,187
Luke, of course it's relevant.
381
00:21:54,188 --> 00:21:57,065
Tom's behavior seems as if
it were becoming increasingly erratic.
382
00:21:57,066 --> 00:22:00,819
No, it sounds like you're looking
for an excuse, not a motive.
383
00:22:00,820 --> 00:22:02,446
Luke, Tyler.
384
00:22:04,490 --> 00:22:05,698
Where are we?
385
00:22:05,699 --> 00:22:08,451
Got no confession,
but we're looking at intentional homicide.
386
00:22:08,452 --> 00:22:09,995
I'm not sure it wasn't suicide.
387
00:22:10,496 --> 00:22:12,038
Suicide? What are you talking about?
388
00:22:12,039 --> 00:22:14,415
Listen to me. If those guns
were under Milliken's control,
389
00:22:14,416 --> 00:22:16,084
and if his behavior was affected,
390
00:22:16,085 --> 00:22:19,379
either by misuse of prescriptions
or ignoring them, then it's possible.
391
00:22:19,380 --> 00:22:23,633
No, it's not possible.
It's absolutely not possible.
392
00:22:23,634 --> 00:22:26,678
Ballistics came back
on the recovered bullet.
393
00:22:26,679 --> 00:22:29,765
It does match
Milliken's own service weapon.
394
00:22:33,227 --> 00:22:38,273
Yeah, and I think he wanted
Agent Lowell to take that shot.
395
00:22:38,274 --> 00:22:39,358
You think?
396
00:22:40,442 --> 00:22:44,321
Tom spent his life helping vets
with mental health struggles.
397
00:22:45,072 --> 00:22:46,865
He would never take his own life.
398
00:22:46,866 --> 00:22:48,408
Hold on.
399
00:22:48,409 --> 00:22:51,287
As I see it right now,
you have two viable theories.
400
00:22:52,037 --> 00:22:53,247
Get it down to one.
401
00:23:04,884 --> 00:23:07,051
Restraint team
to landing 2, tier 4.
402
00:23:07,052 --> 00:23:09,429
Restraint team to landing 2, tier 4.
403
00:23:09,430 --> 00:23:12,224
So, you think it's another test?
404
00:23:14,268 --> 00:23:15,768
Yeah, but not just for us.
405
00:23:15,769 --> 00:23:17,938
He's gaging the levels
of his own restraint.
406
00:23:18,564 --> 00:23:20,899
And you think that's why
he sent it to Garrity and not to you.
407
00:23:20,900 --> 00:23:22,775
For some reason,
he's trying to slow himself down,
408
00:23:22,776 --> 00:23:23,861
and if he can't,
409
00:23:25,237 --> 00:23:26,946
it's gonna cost somebody else their life.
410
00:23:26,947 --> 00:23:29,867
Assuming he hasn't killed already.
411
00:23:30,451 --> 00:23:32,035
He may have,
412
00:23:32,036 --> 00:23:34,203
and now he wants to be called God
413
00:23:34,204 --> 00:23:37,290
because he feels
he has the power to show mercy.
414
00:23:37,291 --> 00:23:39,250
To choose who lives and who dies.
415
00:23:39,251 --> 00:23:40,335
Mm-hmm.
416
00:23:40,336 --> 00:23:42,629
But not before you pass him the torch.
417
00:23:42,630 --> 00:23:46,716
That's why he capitalizes the H
when he references you.
418
00:23:46,717 --> 00:23:52,139
Without your seal of approval,
he won't feel that, um, special something.
419
00:23:53,724 --> 00:23:56,476
It may be another reason
to send it to Garrity.
420
00:23:56,477 --> 00:23:58,311
Try and get me on the podcast again.
421
00:23:58,312 --> 00:24:00,814
Yeah, that's not gonna happen.
422
00:24:01,899 --> 00:24:06,694
Okay, but maybe if he heard
someone else's voice on the podcast,
423
00:24:06,695 --> 00:24:10,866
it will engage him enough so that he gets
careless enough to reveal himself.
424
00:24:11,784 --> 00:24:13,576
Okay, who are you thinking?
425
00:24:13,577 --> 00:24:14,911
Me.
426
00:24:14,912 --> 00:24:16,413
Yes.
427
00:24:17,790 --> 00:24:18,916
No.
428
00:24:19,792 --> 00:24:22,835
If he's my fan,
he's trying to walk in my footsteps,
429
00:24:22,836 --> 00:24:25,171
which means he's read
every single one of your books.
430
00:24:25,172 --> 00:24:28,467
- Hey, they're not how-to books.
- He respects you.
431
00:24:29,259 --> 00:24:31,719
You led the team that led to my capture.
432
00:24:31,720 --> 00:24:35,181
If he hears your voice live
on Brian's podcast,
433
00:24:35,182 --> 00:24:36,934
I don't know how he can not reach out.
434
00:24:37,685 --> 00:24:40,354
You're the only person
he might surrender to.
435
00:24:44,066 --> 00:24:45,067
I mean...
436
00:24:47,111 --> 00:24:48,278
Because he trusts you.
437
00:24:50,072 --> 00:24:52,615
You know I'm right,
otherwise you wouldn't be here.
438
00:25:00,624 --> 00:25:03,209
Hey, sorry to interrupt.
439
00:25:03,210 --> 00:25:06,004
No problem. What do you need?
440
00:25:06,005 --> 00:25:09,298
In reviewing the incident reports,
we weren't able to find
441
00:25:09,299 --> 00:25:12,553
one describing Milliken pulling
a service weapon on Agent Lowell.
442
00:25:13,303 --> 00:25:14,887
Wish I could say I'm surprised.
443
00:25:14,888 --> 00:25:16,055
Was a report filed?
444
00:25:16,056 --> 00:25:19,392
Not to me, but I am now hearing rumors
445
00:25:19,393 --> 00:25:22,979
that many anonymous reports sent to
the Office of Professional Responsibility
446
00:25:22,980 --> 00:25:24,064
may have been slow-rolled.
447
00:25:25,024 --> 00:25:26,191
Friends in high places?
448
00:25:27,276 --> 00:25:28,444
It's all hearsay, right?
449
00:25:29,194 --> 00:25:33,156
All I know from personal experience is,
he got results.
450
00:25:33,157 --> 00:25:36,034
If he passed you,
you were the best of the best.
451
00:25:36,035 --> 00:25:39,078
So you're saying they were willing
to look the other way
452
00:25:39,079 --> 00:25:41,290
if he crossed the line now and again?
453
00:25:41,874 --> 00:25:45,252
You're saying that.
But I wouldn't disagree.
454
00:26:00,893 --> 00:26:03,811
It's this new class. Killing me.
455
00:26:03,812 --> 00:26:05,939
It's triggering all my old habits.
456
00:26:06,440 --> 00:26:09,734
I'm just not... I don't know.
457
00:26:09,735 --> 00:26:14,197
No. You don't get to end on
"I don't know." Talk to me.
458
00:26:14,198 --> 00:26:17,242
Cindy. She's not happy.
459
00:26:18,494 --> 00:26:21,746
Come on. You guys...
have been through worse, right?
460
00:26:21,747 --> 00:26:23,082
Well.
461
00:26:24,750 --> 00:26:27,376
That's the thing
with getting older and wiser.
462
00:26:27,377 --> 00:26:30,463
You start to realize you don't have to
spend the rest of your life
463
00:26:30,464 --> 00:26:31,548
putting up with shit.
464
00:26:32,841 --> 00:26:36,135
- You think you're putting up with her?
- No, not me. Cindy.
465
00:26:36,136 --> 00:26:37,220
- Ah.
- Come on.
466
00:26:37,221 --> 00:26:40,808
She has spent the better part
of her life dealing with mine.
467
00:26:42,559 --> 00:26:43,893
Are you guys going to counseling?
468
00:26:43,894 --> 00:26:45,521
Yeah. Twice a week.
469
00:26:47,773 --> 00:26:49,858
Still, it's me.
470
00:26:51,318 --> 00:26:53,653
I don't know
what the hell is going on?
471
00:26:53,654 --> 00:26:54,904
I'm bringing work home with me.
472
00:26:54,905 --> 00:26:58,199
I'm barking orders at her
like she's one of my trainees. It is bad.
473
00:26:58,200 --> 00:26:59,493
Luke.
474
00:27:01,328 --> 00:27:06,290
Look, a wise man once told me that
it's one thing to identify the problem,
475
00:27:06,291 --> 00:27:08,752
and it's another thing to do the work.
476
00:27:09,878 --> 00:27:12,965
- Words.
- Until you put them into action.
477
00:27:14,967 --> 00:27:18,720
I just don't know
what I would do without her,
478
00:27:20,264 --> 00:27:21,431
you know?
479
00:27:25,185 --> 00:27:27,145
Look, maybe you need some time off.
480
00:27:32,609 --> 00:27:34,027
You're empty.
481
00:27:35,195 --> 00:27:36,238
You want another?
482
00:27:36,905 --> 00:27:39,950
No. No, I'm good.
483
00:27:41,201 --> 00:27:44,621
Come on. One more round. On me.
484
00:27:47,708 --> 00:27:50,711
- Sure.
- Attaboy. That's the spirit.
485
00:28:08,103 --> 00:28:12,941
Hey, so looks like we have to
re-interview all the selectees.
486
00:28:15,652 --> 00:28:16,653
You okay?
487
00:28:20,115 --> 00:28:21,158
It's not fair.
488
00:28:23,702 --> 00:28:24,745
Death rarely is.
489
00:28:25,537 --> 00:28:26,622
Not death.
490
00:28:28,916 --> 00:28:29,917
Grief.
491
00:28:36,381 --> 00:28:37,382
I'm sorry, I...
492
00:28:39,134 --> 00:28:41,594
You're the last person
I should be saying that to.
493
00:28:41,595 --> 00:28:43,221
No, I... I get it.
494
00:28:44,014 --> 00:28:45,098
I just...
495
00:28:46,892 --> 00:28:48,559
I don't want you to think
that I'm trying to compare
496
00:28:48,560 --> 00:28:51,771
what you went through
to what I'm going through.
497
00:28:51,772 --> 00:28:52,856
Luke, stop.
498
00:28:53,899 --> 00:28:55,067
I understand.
499
00:28:56,485 --> 00:28:58,820
Everyone experiences grief
in their own way.
500
00:29:00,322 --> 00:29:02,823
I mean, Jesus, it's been over a year
501
00:29:02,824 --> 00:29:07,329
and not a day goes by
where I don't see Will's eyes
502
00:29:08,121 --> 00:29:10,040
or his sense of humor in the boys.
503
00:29:11,541 --> 00:29:14,419
It's, um... It's, uh, fucking brutal.
504
00:29:16,588 --> 00:29:17,881
Grief is not kind.
505
00:29:19,091 --> 00:29:21,343
Or rational or-or fair.
506
00:29:22,928 --> 00:29:24,012
But trust me,
507
00:29:25,222 --> 00:29:28,767
if you don't give yourself
the space to feel,
508
00:29:29,518 --> 00:29:32,354
if you cut yourself off
from those feelings...
509
00:29:34,356 --> 00:29:35,649
it gets way worse.
510
00:29:37,567 --> 00:29:38,568
Yeah.
511
00:29:40,237 --> 00:29:41,321
So,
512
00:29:42,614 --> 00:29:47,119
what can we do
to give you the space you need?
513
00:29:53,208 --> 00:29:55,585
I thought I could
take the lead on this case,
514
00:29:57,462 --> 00:30:01,049
but I... I need you and Tyler
to have my back.
515
00:30:01,550 --> 00:30:02,718
We got you.
516
00:30:06,221 --> 00:30:07,222
We got you.
517
00:30:07,848 --> 00:30:09,266
Thanks.
518
00:30:21,570 --> 00:30:23,946
Agent Barlow, apart from his actions
during training,
519
00:30:23,947 --> 00:30:26,241
what else can you tell us
about Milliken's behavior?
520
00:30:27,784 --> 00:30:31,163
I didn't really spend any time with him
outside of the exercises.
521
00:30:31,955 --> 00:30:36,000
What about before briefings
or after training exercises?
522
00:30:36,001 --> 00:30:38,044
Maybe checked in during his office hours?
523
00:30:38,045 --> 00:30:40,088
Oh, yeah, sometimes, I guess.
524
00:30:42,090 --> 00:30:45,301
I suppose it was true that he was all
fire and brimstone during the training,
525
00:30:45,302 --> 00:30:47,179
but lately, when he was alone...
526
00:30:49,931 --> 00:30:51,516
it started to get weird.
527
00:30:52,976 --> 00:30:54,144
How so?
528
00:30:56,772 --> 00:30:58,940
Well, I went to see him
about this procedural question.
529
00:31:01,234 --> 00:31:03,612
And I walked in there,
he's sitting behind his desk.
530
00:31:05,155 --> 00:31:07,115
And he didn't see me, but I saw him.
531
00:31:08,825 --> 00:31:11,661
And he was crying.
532
00:31:15,582 --> 00:31:17,459
Yeah, Joey told me about it.
533
00:31:18,251 --> 00:31:19,960
He said he was, like, ugly crying.
534
00:31:19,961 --> 00:31:21,545
It didn't make any sense.
535
00:31:21,546 --> 00:31:23,964
I mean, yeah,
we were prepping for our next eval,
536
00:31:23,965 --> 00:31:26,092
but it was a low-stress day.
537
00:31:26,093 --> 00:31:28,553
Clearly something got under his skin.
538
00:31:31,139 --> 00:31:34,725
Let me tell you something.
I've known Tom Milliken for over 20 years.
539
00:31:34,726 --> 00:31:37,394
- I've never, never once seen him cry.
- Luke. Luke.
540
00:31:37,395 --> 00:31:40,231
Yeah, well, neither have I
technically, okay?
541
00:31:40,232 --> 00:31:41,732
It's just what Joey told me.
542
00:31:41,733 --> 00:31:45,529
Joey also couldn't tell us what
was troubling Agent Milliken. Can you?
543
00:31:47,447 --> 00:31:48,907
Okay, not for sure.
544
00:31:49,574 --> 00:31:50,659
There was a rumor.
545
00:31:52,077 --> 00:31:53,537
His wife was leaving him.
546
00:31:54,830 --> 00:31:55,996
Cindy? No.
547
00:31:55,997 --> 00:31:58,083
- Is that his wife?
- Yeah.
548
00:31:58,708 --> 00:32:02,378
Look, like I said, I can't say
one hundred percent for certain
549
00:32:02,379 --> 00:32:03,504
that his wife was leaving him.
550
00:32:03,505 --> 00:32:05,173
It's just something I overheard.
551
00:32:07,634 --> 00:32:08,635
You okay?
552
00:32:18,854 --> 00:32:20,147
Hmm.
553
00:32:23,525 --> 00:32:24,733
Cindy.
554
00:32:24,734 --> 00:32:26,318
Luke.
555
00:32:26,319 --> 00:32:29,363
- Cindy. I'm so sorry.
- It's good to see you.
556
00:32:36,037 --> 00:32:38,080
We took this
the day he retired from the army.
557
00:32:38,081 --> 00:32:40,292
Oh, yeah.
558
00:32:41,126 --> 00:32:43,586
Yeah, I remember those days.
559
00:32:43,587 --> 00:32:45,213
A new deployment every six months.
560
00:32:45,922 --> 00:32:47,506
Long phone calls home.
561
00:32:47,507 --> 00:32:49,676
- Or no phone calls for weeks.
- Yeah.
562
00:32:50,343 --> 00:32:52,970
After he retired,
he said we'd finally settle down.
563
00:32:52,971 --> 00:32:55,348
Buy a house,
stop moving from base to base.
564
00:32:56,808 --> 00:32:58,017
You know,
565
00:32:58,018 --> 00:33:02,814
he told me that the best decision
he ever made was joining the FBI.
566
00:33:03,899 --> 00:33:05,774
He said it felt like you two finally--
567
00:33:05,775 --> 00:33:08,152
Finally had time for each other. Yeah.
568
00:33:08,153 --> 00:33:09,237
- Yeah.
- Right.
569
00:33:13,617 --> 00:33:15,618
Sometimes the people
that help others the most,
570
00:33:15,619 --> 00:33:18,079
they just can't seem to help themselves.
571
00:33:20,123 --> 00:33:21,750
I'm not sure what you mean.
572
00:33:25,712 --> 00:33:28,839
Cindy, the BAU is in the process
of putting the pieces together
573
00:33:28,840 --> 00:33:32,218
of what happened,
and some information has come to light
574
00:33:32,219 --> 00:33:36,181
that suggests Tom might have been
acting out self-destructively.
575
00:33:37,390 --> 00:33:40,185
That, uh, maybe he was suicidal.
576
00:33:41,311 --> 00:33:42,312
Tom?
577
00:33:43,063 --> 00:33:44,438
Okay, who told you that?
578
00:33:44,439 --> 00:33:47,442
- I'm not at liberty to say.
- Absolutely not, Luke.
579
00:33:48,735 --> 00:33:50,986
And I'm not just saying that
because I'm his wife.
580
00:33:50,987 --> 00:33:53,782
Cindy, were you leaving him?
581
00:33:54,783 --> 00:33:56,033
Wow.
582
00:33:56,034 --> 00:34:00,246
I wouldn't ask if I didn't have to.
I don't even believe it.
583
00:34:00,247 --> 00:34:03,749
It's just that
one of Tom's trainees saw him
584
00:34:03,750 --> 00:34:06,920
here in his office alone,
crying hysterically.
585
00:34:07,796 --> 00:34:08,880
Oh.
586
00:34:09,464 --> 00:34:14,176
One man sees another man crying,
and so he must be suicidal?
587
00:34:14,177 --> 00:34:18,848
Luke, you're a behavioral
profiler. You should know better.
588
00:34:25,647 --> 00:34:29,985
I know Tom was struggling
with how much he was hurting you.
589
00:34:32,362 --> 00:34:33,363
Yes.
590
00:34:34,114 --> 00:34:38,702
Yes, 30-plus years of Tom burying
his feelings was killing our relationship.
591
00:34:39,828 --> 00:34:42,831
But Tom was nothing
if not never-say-die, right?
592
00:34:45,166 --> 00:34:47,168
I mean, he found a new therapist.
593
00:34:47,877 --> 00:34:49,296
He got on new medication.
594
00:34:49,963 --> 00:34:53,048
And finally he was getting in touch
with his emotions, his truth.
595
00:34:53,049 --> 00:34:57,887
And, yes, recently it made him cry,
which was good for him and for us.
596
00:34:59,681 --> 00:35:01,432
So, you weren't getting a divorce?
597
00:35:01,433 --> 00:35:04,644
As long as he was doing the work,
I was never gonna leave him.
598
00:35:07,147 --> 00:35:08,648
And I made sure he knew that.
599
00:35:13,987 --> 00:35:15,863
Well, so then as far as you're concerned,
600
00:35:15,864 --> 00:35:20,118
the only thing
Tom was having trouble with was work.
601
00:35:21,620 --> 00:35:25,748
For men like Tom,
who felt a profound responsibility
602
00:35:25,749 --> 00:35:28,626
to prepare
the next generation of warriors,
603
00:35:28,627 --> 00:35:32,756
he had a hard time deciding
whether he wanted to be loved or feared.
604
00:35:37,010 --> 00:35:38,011
I loved him.
605
00:35:39,262 --> 00:35:41,139
I'm not sure many others would agree.
606
00:35:43,016 --> 00:35:44,850
And with this last class,
607
00:35:44,851 --> 00:35:48,855
he told me that the best lesson
he could give them was to drop them.
608
00:35:50,023 --> 00:35:53,068
That's why that young man
decided to take Tom's life, isn't it?
609
00:35:56,404 --> 00:35:57,405
Isn't it?
610
00:36:05,330 --> 00:36:08,166
- Hey. You got a minute?
- Yeah, of course.
611
00:36:08,875 --> 00:36:09,918
All right, look, I've been...
612
00:36:12,087 --> 00:36:15,840
doing like we said and following
the evidence where it takes me.
613
00:36:16,383 --> 00:36:19,719
And obviously Lowell shot Tom, and, uh...
614
00:36:20,970 --> 00:36:26,643
...he neither accidentally
nor intentionally took his life.
615
00:36:27,769 --> 00:36:29,688
- So, suicide?
- No.
616
00:36:31,523 --> 00:36:34,651
I don't know why I didn't think about this
from the start,
617
00:36:35,652 --> 00:36:38,320
but although Tom was fixated
on Lowell's shortcomings,
618
00:36:38,321 --> 00:36:41,156
he would have held
his whole unit accountable.
619
00:36:41,157 --> 00:36:42,241
All for one, one for all.
620
00:36:42,242 --> 00:36:44,159
Yeah, and that kind of bond is everything.
621
00:36:44,160 --> 00:36:46,120
And if Tom was threatening DOR,
622
00:36:46,121 --> 00:36:49,331
he was threatening
to drop all three agent selectees,
623
00:36:49,332 --> 00:36:51,417
including Agents Barlow and Helm.
624
00:36:51,418 --> 00:36:54,670
So, you think one of... or both of them...
625
00:36:54,671 --> 00:36:58,550
Intentionally slipped Lowell
a magazine with live rounds.
626
00:36:59,968 --> 00:37:02,637
Lowell's history with Tom
would make him the perfect fall guy.
627
00:37:03,471 --> 00:37:05,389
If that didn't work, they had a plan B.
628
00:37:05,390 --> 00:37:09,977
Milliken's erratic behavior
would suggest the possibility of suicide.
629
00:37:09,978 --> 00:37:11,812
Either way, they were covered.
630
00:37:11,813 --> 00:37:13,564
Until now.
631
00:37:13,565 --> 00:37:15,983
No, until we can prove it,
632
00:37:15,984 --> 00:37:18,486
and we only have an hour
before the news breaks.
633
00:37:20,196 --> 00:37:21,322
Luke.
634
00:37:23,366 --> 00:37:24,367
Good work.
635
00:37:35,295 --> 00:37:36,546
Your theory makes sense,
636
00:37:37,046 --> 00:37:38,964
but based on our interviews, I'm not sure.
637
00:37:38,965 --> 00:37:41,551
Barlow and Helm aren't capable
of that level of deception.
638
00:37:42,260 --> 00:37:46,473
I know, but I think that there's a way
to find out for sure.
639
00:37:47,015 --> 00:37:49,475
- We should give Lowell a cognitive.
- That's right.
640
00:37:49,476 --> 00:37:52,102
His trauma is keeping him
from telling us exactly what happened
641
00:37:52,103 --> 00:37:54,022
before and during that exercise.
642
00:37:54,522 --> 00:37:56,356
- You should do it.
- No.
643
00:37:56,357 --> 00:37:57,441
Luke.
644
00:37:57,442 --> 00:38:00,652
Look, he and I got off on the wrong foot.
He's not going to be able to relax.
645
00:38:00,653 --> 00:38:02,905
You don't think your presence
won't put him right back in the mindset?
646
00:38:02,906 --> 00:38:04,199
I do.
647
00:38:05,325 --> 00:38:07,202
We'll be right here if you need us.
648
00:38:08,703 --> 00:38:10,788
No. I don't wanna do that.
649
00:38:10,789 --> 00:38:12,540
- Agent Lowell--
- No!
650
00:38:13,041 --> 00:38:15,000
You've been trying to trick me
into confessing from the jump.
651
00:38:15,001 --> 00:38:17,587
Look, Billy, I'm sorry.
652
00:38:19,881 --> 00:38:21,965
I'm sorry, okay?
653
00:38:21,966 --> 00:38:24,052
I-I want to be honest with you.
654
00:38:25,220 --> 00:38:26,513
Agent Milliken...
655
00:38:27,138 --> 00:38:29,140
Tom and I were very close.
656
00:38:30,350 --> 00:38:32,268
He was like family, and...
657
00:38:34,020 --> 00:38:40,235
Look, hearing some of the things
that he said and did was hard.
658
00:38:43,196 --> 00:38:44,864
Because of that, I wasn't fair to you.
659
00:38:48,284 --> 00:38:49,661
I apologize.
660
00:38:52,080 --> 00:38:53,122
All right.
661
00:38:55,124 --> 00:39:00,255
Now look, if you're willing to do
what we call a cognitive interview,
662
00:39:01,631 --> 00:39:06,135
I believe that that could really help us
determine what happened,
663
00:39:07,262 --> 00:39:09,013
and together we can find the truth.
664
00:39:12,976 --> 00:39:14,018
Okay.
665
00:39:15,353 --> 00:39:17,605
How do we start?
666
00:39:19,816 --> 00:39:21,609
Why'd you join the FBI?
667
00:39:25,613 --> 00:39:27,448
Growing up, I, um...
668
00:39:29,450 --> 00:39:30,577
never thought I was enough.
669
00:39:32,662 --> 00:39:33,746
Dad made sure of that.
670
00:39:35,415 --> 00:39:36,958
I needed to prove something to him.
671
00:39:38,459 --> 00:39:40,628
So I applied to the FBI,
672
00:39:41,754 --> 00:39:44,841
and... [chuckles] ...I got accepted.
673
00:39:47,135 --> 00:39:48,553
My dad couldn't believe it.
674
00:39:50,430 --> 00:39:51,431
But...
675
00:39:52,390 --> 00:39:53,433
you know,
676
00:39:54,434 --> 00:39:56,935
then with expectations, everything just...
677
00:39:56,936 --> 00:39:58,021
Grew?
678
00:40:01,149 --> 00:40:02,150
Yeah.
679
00:40:04,485 --> 00:40:07,572
Especially when I decided to go out
for the Hostage Rescue Team.
680
00:40:09,991 --> 00:40:11,075
That's when I...
681
00:40:13,244 --> 00:40:15,830
...started having panic attacks
for the first time.
682
00:40:18,583 --> 00:40:20,834
And Agent Milliken
wasn't sympathetic to that.
683
00:40:20,835 --> 00:40:22,086
He was.
684
00:40:23,046 --> 00:40:24,255
And...
685
00:40:25,298 --> 00:40:26,299
wasn't.
686
00:40:27,216 --> 00:40:28,509
Jekyll and Hyde, you know?
687
00:40:31,054 --> 00:40:32,055
He, uh...
688
00:40:33,014 --> 00:40:34,891
recommended a counselor,
689
00:40:36,267 --> 00:40:37,477
but kept coming back to,
690
00:40:39,187 --> 00:40:42,148
at the end of the day,
nobody has time for my shit.
691
00:40:43,775 --> 00:40:44,859
Lives are on the line.
692
00:40:46,110 --> 00:40:47,403
But you didn't quit.
693
00:40:48,613 --> 00:40:49,863
I still had something to prove.
694
00:40:49,864 --> 00:40:50,990
To your father?
695
00:40:52,992 --> 00:40:53,993
Yeah.
696
00:40:56,496 --> 00:40:59,791
And Agent Milliken reminded you of him?
697
00:41:03,628 --> 00:41:04,837
He did.
698
00:41:07,382 --> 00:41:08,841
Every time he would, uh...
699
00:41:10,593 --> 00:41:12,261
he would yell at me, I could...
700
00:41:13,680 --> 00:41:17,934
I could hear my dad's voice, and it would...
701
00:41:18,434 --> 00:41:21,896
Literally, it would make me shake.
702
00:41:26,609 --> 00:41:31,197
All right, Billy, I want you
to close your eyes. All right?
703
00:41:34,867 --> 00:41:36,744
Now take a deep breath.
704
00:41:42,417 --> 00:41:43,710
All right, let's go back.
705
00:41:45,878 --> 00:41:49,215
All right, Agent Milliken
hands out the weapons.
706
00:41:49,966 --> 00:41:54,512
He demonstrates that the magazines
are loaded with blanks, correct?
707
00:41:55,346 --> 00:41:56,639
Yes, he does.
708
00:41:58,141 --> 00:42:02,061
But Joey, Owen and me, we...
we double-check.
709
00:42:12,655 --> 00:42:13,781
And what happens next?
710
00:42:15,283 --> 00:42:18,410
We started the exercise again.
711
00:42:18,411 --> 00:42:20,079
Are you sure?
712
00:42:20,788 --> 00:42:21,789
Yes.
713
00:42:25,209 --> 00:42:26,586
Okay, Billy, close your eyes.
714
00:42:34,260 --> 00:42:36,970
Now, Agent Milliken barks at you guys
715
00:42:36,971 --> 00:42:41,225
to get locked and loaded and to get
your ass started with the exercise.
716
00:42:43,478 --> 00:42:47,939
Goddamn it, Lowell,
lives are on the line here, son.
717
00:42:47,940 --> 00:42:50,067
You can't hack it, people die.
718
00:42:50,068 --> 00:42:51,652
It's as simple as that.
719
00:42:53,071 --> 00:42:54,906
Hey, look at me.
720
00:42:56,032 --> 00:42:57,283
You think this is abuse?
721
00:42:58,242 --> 00:43:01,287
You can't handle me,
you can't handle this job.
722
00:43:02,121 --> 00:43:04,748
But I guess the Bureau
needs its desk jockeys too.
723
00:43:04,749 --> 00:43:07,876
You want to watch? Buy a ticket.
Otherwise...
724
00:43:07,877 --> 00:43:09,253
I hear my dad.
725
00:43:10,338 --> 00:43:14,509
- No more fucking excuses.
- And I... I start to shake.
726
00:43:15,426 --> 00:43:18,887
...you take the shot. Understand?
727
00:43:18,888 --> 00:43:22,517
- I start getting sick and I can't stop.
- Run it again.
728
00:43:25,770 --> 00:43:28,313
I throw up.
729
00:43:28,314 --> 00:43:29,565
What does Milliken do?
730
00:43:31,567 --> 00:43:32,735
Well, he was pissed.
731
00:43:33,986 --> 00:43:35,571
I mean, everyone was pissed.
732
00:43:36,614 --> 00:43:38,449
Joey and Owen, they were, like,
733
00:43:39,617 --> 00:43:42,328
"Jesus, here we go again."
734
00:43:45,540 --> 00:43:46,874
All right, what happens now?
735
00:43:49,710 --> 00:43:50,711
Then I...
736
00:43:52,588 --> 00:43:54,840
I felt a hand on my back.
737
00:43:54,841 --> 00:43:56,217
Who's hand?
738
00:43:57,718 --> 00:44:00,095
It's okay, you got this, Billy.
739
00:44:00,096 --> 00:44:01,388
It was O'Connor.
740
00:44:01,389 --> 00:44:03,683
- Milliken's chief of staff?
- Yes.
741
00:44:09,021 --> 00:44:10,356
I remember now. He...
742
00:44:13,109 --> 00:44:14,776
He did this pat down on me.
743
00:44:14,777 --> 00:44:17,405
Okay, Billy, you got this.
744
00:44:24,829 --> 00:44:25,997
- You dropped it.
- Shit!
745
00:44:26,664 --> 00:44:27,957
Thanks.
746
00:44:32,420 --> 00:44:33,421
Jesus Christ.
747
00:44:39,302 --> 00:44:40,719
I thought he was trying to help me.
748
00:44:40,720 --> 00:44:42,554
Reload, reload.
749
00:44:42,555 --> 00:44:44,098
I-I...
750
00:44:45,558 --> 00:44:46,684
I don't understand...
751
00:44:48,895 --> 00:44:50,438
Why would he do that to me?
752
00:44:51,981 --> 00:44:55,609
All that mattered to him
was finding someone to take the fall.
753
00:44:55,610 --> 00:44:57,445
But I pulled the goddamn trigger.
754
00:44:59,697 --> 00:45:03,159
It's just gonna be my word against his.
Who's gonna... Who's gonna believe me?
755
00:45:10,333 --> 00:45:12,000
- Thanks, Peter.
- Not a problem.
756
00:45:12,001 --> 00:45:13,877
Wait, you did get those reports I sent?
757
00:45:13,878 --> 00:45:15,046
We did.
758
00:45:15,630 --> 00:45:18,299
Turns out there's, uh, another item
we need to take a look at.
759
00:45:19,133 --> 00:45:20,425
What's that?
760
00:45:20,426 --> 00:45:24,263
We think Agent Milliken kept a journal.
In his safe.
761
00:45:25,014 --> 00:45:26,932
When his wife was here
collecting his belongings,
762
00:45:26,933 --> 00:45:29,810
she said that you weren't around
to open it for her.
763
00:45:30,811 --> 00:45:32,688
No, but I can grab it now.
764
00:45:48,663 --> 00:45:51,374
Uh, I'm not seeing a journal.
765
00:45:51,874 --> 00:45:53,292
Please step aside.
766
00:46:07,974 --> 00:46:11,685
Peter O'Connor, you're under arrest
for the murder of Agent Tom Milliken.
767
00:46:11,686 --> 00:46:13,395
What the fuck are you doing?
768
00:46:13,396 --> 00:46:16,815
Ballistics confirmed that Agent Milliken
was killed by his own bullet.
769
00:46:16,816 --> 00:46:19,651
The ammunition he used
was always kept right here in this safe.
770
00:46:19,652 --> 00:46:23,571
Cindy said her husband
and one other person had that combination.
771
00:46:23,572 --> 00:46:25,407
- You were that other person.
- This is crazy.
772
00:46:25,408 --> 00:46:27,075
I've given everything I have to this man.
773
00:46:27,076 --> 00:46:29,202
We can see that.
But you couldn't help yourself.
774
00:46:29,203 --> 00:46:30,996
You pointed us in the direction of OPR.
775
00:46:30,997 --> 00:46:32,748
All those anonymous complaints,
776
00:46:33,249 --> 00:46:36,001
one of which was for a selectee
who got DOR'd
777
00:46:36,002 --> 00:46:38,170
and one week later took his own life.
778
00:46:40,339 --> 00:46:41,465
Matthew O'Connor.
779
00:46:42,425 --> 00:46:43,676
Your brother.
780
00:46:44,302 --> 00:46:47,763
And nobody cared. So you had to
take matters into your own hands.
781
00:46:48,347 --> 00:46:50,016
OPR's a fucking joke.
782
00:46:50,516 --> 00:46:53,476
What's the goddamn point?
The rules are never applied equally.
783
00:46:53,477 --> 00:46:55,145
Someone always gets special treatment.
784
00:46:55,146 --> 00:46:56,813
Your brother deserved better.
785
00:46:56,814 --> 00:46:58,774
And Milliken got exactly what he deserved.
786
00:46:59,317 --> 00:47:03,070
And what about Billy?
He didn't deserve any of this.
787
00:47:05,406 --> 00:47:06,407
Get him out of here.
788
00:47:12,872 --> 00:47:18,836
Test one, test two, test.
How can a clam cram a clean cream can?
789
00:47:20,087 --> 00:47:23,590
Well, if I may say, your script is solid,
790
00:47:23,591 --> 00:47:26,343
but I'd like to propose
a few tiny punch-ups.
791
00:47:26,344 --> 00:47:29,220
Like maybe a couple more bumpers
to my commercial breaks.
792
00:47:29,221 --> 00:47:31,264
No, you stick to the words on the page.
793
00:47:31,265 --> 00:47:33,391
Hey, we've gone over this before.
794
00:47:33,392 --> 00:47:36,936
Can you honestly not comprehend
the gravity of what we're doing here?
795
00:47:36,937 --> 00:47:39,314
I can and I do,
796
00:47:39,315 --> 00:47:42,108
but seriously,
if this guy's a fan of the podcast,
797
00:47:42,109 --> 00:47:43,777
he'll probably be able
to tell the difference
798
00:47:43,778 --> 00:47:45,820
between me and entrapment me.
799
00:47:45,821 --> 00:47:47,572
{\an8}It's not entrapment.
800
00:47:47,573 --> 00:47:48,698
You know what I mean.
801
00:47:48,699 --> 00:47:51,327
Brian, we're all set here, okay?
802
00:47:52,036 --> 00:47:53,120
And you're gonna do great.
803
00:47:53,662 --> 00:47:55,997
Right now, when we're on the air,
804
00:47:55,998 --> 00:47:59,167
we're hoping that the scripted words there
will entice this fan to call in.
805
00:47:59,168 --> 00:48:04,172
{\an8}And then we need to keep him on the line
long enough either to track his location--
806
00:48:04,173 --> 00:48:06,674
{\an8}Or get a decent slice of profile.
807
00:48:06,675 --> 00:48:08,802
I do know. You did tell me.
808
00:48:08,803 --> 00:48:12,389
Hey, we also told you
if you deviate one syllable
809
00:48:12,390 --> 00:48:15,059
from the script here, somebody could die.
810
00:48:15,601 --> 00:48:16,727
Are we clear?
811
00:48:17,770 --> 00:48:18,813
Crystal.
812
00:48:19,730 --> 00:48:21,399
Now let's make podcast history.
813
00:48:26,445 --> 00:48:28,197
{\an8}Whoa!
814
00:48:30,408 --> 00:48:31,991
Hello, Brian.
815
00:48:31,992 --> 00:48:33,369
Special guest appearance?
816
00:48:33,953 --> 00:48:35,286
He's just here to observe.
817
00:48:35,287 --> 00:48:37,539
Ignore him. I mean it.
818
00:48:37,540 --> 00:48:40,875
Do not say one word about him being here.
819
00:48:40,876 --> 00:48:43,420
Okay, but wouldn't it make more sense
820
00:48:43,421 --> 00:48:45,588
for the guy
to just be able to talk directly to him?
821
00:48:45,589 --> 00:48:48,759
No more questions. Stay on script.
822
00:48:53,264 --> 00:48:54,265
Penelope.
823
00:48:54,765 --> 00:48:57,852
Okay, Emily, ready when you are.
Standing by to trace incoming calls.
824
00:49:00,688 --> 00:49:04,190
"Welcome to a very special episode
of The Sicarius Files.
825
00:49:04,191 --> 00:49:07,110
We are coming to you live from the FBI,
826
00:49:07,111 --> 00:49:12,658
and we are joined by renowned author and
supervisory special agent David Rossi."
827
00:49:16,036 --> 00:49:17,371
Thanks for being here, David.
828
00:49:18,122 --> 00:49:19,832
Thanks for having me, Brian.
829
00:49:20,332 --> 00:49:22,667
"This is a live episode, folks,
so don't be shy.
830
00:49:22,668 --> 00:49:24,794
We're taking calls,
and you can find our number
831
00:49:24,795 --> 00:49:27,547
at the official Sicarius Files website."
832
00:49:27,548 --> 00:49:32,302
"So, David, there's so much to talk about
with your storied career,
833
00:49:32,303 --> 00:49:36,891
but for our purposes, we'll focus solely
on Elias Voit, the Sicarius killer.
834
00:49:37,975 --> 00:49:40,560
I'd like to start at, well, the beginning.
835
00:49:40,561 --> 00:49:45,482
So, tell me, when were you first
made aware of Dr. Tara Lewis's discovery
836
00:49:45,483 --> 00:49:48,359
of the buried shipping container
in Yakima County?"
837
00:49:48,360 --> 00:49:51,237
My question for Agent Rossi
has to do with Benjamin Reeves.
838
00:49:51,238 --> 00:49:53,239
Is it true that Reeves basically...
839
00:49:53,240 --> 00:49:55,158
Somebody once told me
that Second Street is, like,
840
00:49:55,159 --> 00:49:57,494
the most common street name in America...
841
00:49:57,495 --> 00:50:01,831
So, in that surveillance video
from the hardware store,
842
00:50:01,832 --> 00:50:04,250
while I couldn't ID Voit,
843
00:50:04,251 --> 00:50:08,296
I was able to see him
reaching into his back pocket
844
00:50:08,297 --> 00:50:11,090
trying to mute his cell phone.
845
00:50:11,091 --> 00:50:13,384
Which then led you to conduct
a trace of cell phone calls
846
00:50:13,385 --> 00:50:15,553
to and from that region of the country?
847
00:50:15,554 --> 00:50:16,931
Yes, that's right.
848
00:50:17,431 --> 00:50:19,140
Thanks for your call, Oliver.
849
00:50:19,141 --> 00:50:21,267
So, um, "You run that trace
850
00:50:21,268 --> 00:50:23,978
and you get hundreds of calls
that you have to go through,
851
00:50:23,979 --> 00:50:25,855
but since you know
the timing of the calls,
852
00:50:25,856 --> 00:50:28,942
you were able to pretty much
zero in on Seattle."
853
00:50:28,943 --> 00:50:30,026
That's right, because--
854
00:50:30,027 --> 00:50:33,738
And I will pause you there
because we are getting another caller.
855
00:50:33,739 --> 00:50:39,494
Uh, hi, you're live on the air
with Brian Garrity and SSA David Rossi.
856
00:50:39,495 --> 00:50:41,288
With whom
do we have the pleasure of speaking?
857
00:50:42,331 --> 00:50:43,541
Call me God.
858
00:50:54,760 --> 00:50:57,846
Okay, we will call you God.
859
00:50:58,681 --> 00:51:00,057
Do you have a question?
860
00:51:01,934 --> 00:51:03,519
Why Sicarius spiders?
861
00:51:05,104 --> 00:51:06,771
Okay, Emily, I've isolated the phone line.
862
00:51:06,772 --> 00:51:08,398
Can you get a trace?
863
00:51:08,399 --> 00:51:09,899
Uh, not exactly.
864
00:51:09,900 --> 00:51:12,902
- Is he running countermeasures?
- He is definitely a student of Voit's.
865
00:51:12,903 --> 00:51:14,612
Okay, I want you
to keep the phone line open,
866
00:51:14,613 --> 00:51:16,823
but pause the live stream right now.
867
00:51:16,824 --> 00:51:19,158
- Okay, yeah.
- ...aspect of the Sicarius case.
868
00:51:19,159 --> 00:51:21,744
As a fan of the podcast, of course,
869
00:51:21,745 --> 00:51:24,956
you are familiar with Elias Voit's
testimony regarding the spiders.
870
00:51:24,957 --> 00:51:27,835
Let David Rossi answer. Why Sicarius?
871
00:51:28,460 --> 00:51:30,045
I recognize that voice.
872
00:51:30,796 --> 00:51:32,548
It's Lance Kingston.
873
00:51:33,591 --> 00:51:35,216
But he can't be our guy.
874
00:51:35,217 --> 00:51:36,926
No, he's not. He's his hostage.
875
00:51:36,927 --> 00:51:40,139
Clearly you're not satisfied
with Voit's own answer.
876
00:51:42,641 --> 00:51:43,642
"I am not.
877
00:51:44,310 --> 00:51:45,685
Were the Sicarius spiders part
878
00:51:45,686 --> 00:51:48,480
{\an8}of Voit's counterintelligence training
and interrogation tactics?"
879
00:51:51,358 --> 00:51:55,111
"In a previous episode, I described
how I embellished certain aspects
880
00:51:55,112 --> 00:51:57,864
of the Sicarius files
for dramatic purposes.
881
00:51:57,865 --> 00:52:00,284
The fact is, I lied.
882
00:52:01,285 --> 00:52:04,621
Elias Voit has nothing to do with the FBI
883
00:52:04,622 --> 00:52:08,166
and is not associated
with any government agency or program."
884
00:52:08,167 --> 00:52:10,252
Are you saying Voit is unique?
885
00:52:10,919 --> 00:52:13,380
He's rare but not unique.
886
00:52:14,673 --> 00:52:17,468
Much like yourself.
887
00:52:21,472 --> 00:52:22,890
"Are you trying to profile me?"
888
00:52:25,559 --> 00:52:30,397
Oh, I, uh, I couldn't even if I wanted to
because I'm not speaking to you.
889
00:52:30,898 --> 00:52:36,320
I'm speaking to Lance Kingston,
the man you're holding captive.
890
00:52:40,491 --> 00:52:42,034
Penelope, talk to me.
891
00:52:42,534 --> 00:52:44,952
I'm so close. I'm so, so close.
892
00:52:44,953 --> 00:52:46,120
We don't have much more time.
893
00:52:46,121 --> 00:52:47,456
Okay, I know, I know.
894
00:52:47,956 --> 00:52:50,708
And I know the reason
why you're still holding Lance captive
895
00:52:50,709 --> 00:52:52,710
and using him as your proxy
896
00:52:52,711 --> 00:52:57,007
is Lance's death
will satisfy nothing for you.
897
00:52:58,217 --> 00:53:00,177
- Ramona Havener.
- What about her?
898
00:53:01,053 --> 00:53:04,263
Voit spared her life,
and her testimony led to his conviction.
899
00:53:04,264 --> 00:53:05,556
He didn't spare Ramona.
900
00:53:05,557 --> 00:53:09,978
He turned her over to Arthur Kiel,
whom he knew would abuse and strangle her.
901
00:53:10,896 --> 00:53:12,438
"But Arthur Kiel did not."
902
00:53:12,439 --> 00:53:15,734
No. Because we found her first.
903
00:53:16,610 --> 00:53:17,986
Why didn't Voit kill her himself?
904
00:53:22,074 --> 00:53:23,909
Well, that was, um...
905
00:53:25,786 --> 00:53:30,082
That was because Ramona reminded him
of his ex-wife, Sydney.
906
00:53:32,960 --> 00:53:34,001
Okay, I got him. I got him.
907
00:53:34,002 --> 00:53:37,463
He's at the Stash-All Storage Facility
in Richmond, Virginia.
908
00:53:37,464 --> 00:53:39,590
It's a garage unit
being rented by Lance Kingston.
909
00:53:39,591 --> 00:53:41,300
Stash-All Storage, Richmond, Virginia.
910
00:53:41,301 --> 00:53:42,386
I'm on it.
911
00:53:43,429 --> 00:53:45,013
God, are you still with us?
912
00:53:45,973 --> 00:53:46,974
Is he there?
913
00:53:48,434 --> 00:53:50,352
- Is who here?
- Voit.
914
00:53:56,817 --> 00:53:58,025
No.
915
00:54:15,419 --> 00:54:17,087
- Oh, God, tell him!
- What the f--
916
00:54:18,130 --> 00:54:19,130
Lance?
917
00:54:19,131 --> 00:54:22,216
No, don't. Stop, stop, stop!
918
00:54:22,217 --> 00:54:24,595
- Brian.
- For fuck's sake, tell him, is he there?
919
00:54:25,095 --> 00:54:27,723
Please, tell him! He's gonna kill me!
920
00:54:31,101 --> 00:54:33,103
- Yes, he's here.
- No.
921
00:54:33,687 --> 00:54:37,024
No, no, no.
No, don't. Don't! Stop, stop!
922
00:54:37,524 --> 00:54:40,193
Lance? [stammers] Voit is here.
923
00:54:40,194 --> 00:54:42,613
Elias Voit is here. You can talk to him.
924
00:54:43,739 --> 00:54:45,741
Oh, God.
925
00:54:49,786 --> 00:54:50,954
What just happened?
926
00:54:59,171 --> 00:55:00,756
You just caused a man's death.