1 00:00:05,506 --> 00:00:08,633 Previously on Criminal Minds: Evolution... 2 00:00:08,634 --> 00:00:11,427 They will let anybody up on the sixth floor now, huh? 3 00:00:11,428 --> 00:00:15,473 Alvez and I are retired army grunts. We met in the ARC program. 4 00:00:15,474 --> 00:00:17,350 The Army Recovery Care Program. 5 00:00:17,351 --> 00:00:21,897 We help ill and injured service members reintegrate into civilian life. 6 00:00:22,439 --> 00:00:23,731 The tumor spread. 7 00:00:23,732 --> 00:00:25,234 There's nothing else we can do. 8 00:00:26,860 --> 00:00:27,861 I'm sorry. 9 00:00:29,112 --> 00:00:31,405 Hey, sorry to interrupt. Do you have a second? 10 00:00:31,406 --> 00:00:33,032 {\an8}If you'll excuse me. 11 00:00:33,033 --> 00:00:36,995 Did you notice how he checked you out? You look like his wife who just left him. 12 00:00:38,163 --> 00:00:41,082 Welcome to The Sicarius Files. I'm your host Brian Garrity. 13 00:00:41,083 --> 00:00:44,962 My guest, the Sicarius killer himself, Elias Voit. 14 00:00:50,259 --> 00:00:51,635 Saved you a whole bunch of fan letters. 15 00:00:54,972 --> 00:00:58,224 It's sad how pathetic I am, but you know what's even more pathetic? 16 00:00:58,225 --> 00:01:02,020 Someone who makes a show about it, and anyone who listens to it. 17 00:01:02,729 --> 00:01:05,565 Lance Kingston is the one who took those photos, 18 00:01:05,566 --> 00:01:07,650 but he's not the guy who sent it to you. 19 00:01:07,651 --> 00:01:09,569 Turns out your fan stole them. 20 00:01:09,570 --> 00:01:12,990 Lance, he's just a means to an end. He's a sacrificial pawn. 21 00:01:36,888 --> 00:01:39,140 Perimeter breach. Ground floor. 22 00:01:39,141 --> 00:01:41,142 One casualty. Outer corridor. 23 00:01:41,143 --> 00:01:42,477 Do you have visual? 24 00:01:44,604 --> 00:01:45,605 Negative. 25 00:01:51,945 --> 00:01:54,156 You motherfuckers! 26 00:01:55,324 --> 00:01:56,533 Reload. 27 00:02:01,246 --> 00:02:03,247 - On my lead. - Moving. 28 00:02:03,248 --> 00:02:06,042 Agents under fire. We need backup immediately. 29 00:02:06,043 --> 00:02:07,794 Copy. Backup's on the way. 30 00:02:11,715 --> 00:02:13,508 No! 31 00:02:15,636 --> 00:02:18,429 Shut up. Shut up. 32 00:02:18,430 --> 00:02:22,642 Please, don't. 33 00:02:22,643 --> 00:02:26,103 Hey, you take one more fucking step... Hmm? 34 00:02:26,104 --> 00:02:28,022 Easy now. We wanna help. 35 00:02:28,023 --> 00:02:29,857 - I don't want to die. - No one's gonna get hurt. 36 00:02:29,858 --> 00:02:31,525 Don't you fucking lie to her. 37 00:02:31,526 --> 00:02:33,111 Sir, just put the gun down. 38 00:02:33,862 --> 00:02:34,987 Look, what's your name? 39 00:02:34,988 --> 00:02:38,866 Fuck you. That's my name. Why are you keeping them from me? 40 00:02:38,867 --> 00:02:43,829 - Keeping what from you, sir? - My meds! I need my goddamn meds. 41 00:02:43,830 --> 00:02:46,582 Okay! Okay. Put the gun down, let the woman go, 42 00:02:46,583 --> 00:02:48,126 - and I promise you-- - Hey! 43 00:02:49,753 --> 00:02:52,964 You think I don't fucking see you over there? Huh? 44 00:02:54,633 --> 00:02:58,302 - You want this little lady to die? - Hey, no! Sir, sir, we do not! 45 00:02:58,303 --> 00:03:00,513 Then give me my goddamn meds! 46 00:03:00,514 --> 00:03:02,724 Agent Lowell, is target acquired? 47 00:03:03,225 --> 00:03:05,769 - Negative. - Reposition. Acquire target. 48 00:03:09,189 --> 00:03:10,899 Miss, what's your name? 49 00:03:11,817 --> 00:03:13,359 - Melissa. - Melissa-- 50 00:03:13,360 --> 00:03:18,072 Don't! Don't talk to her! You talk to me! 51 00:03:18,073 --> 00:03:20,659 - Command, target has been acquired. - You understand? 52 00:03:21,785 --> 00:03:23,120 O-ho-ho-ho! 53 00:03:23,662 --> 00:03:26,080 - I have the shot. - This guy over here, huh? 54 00:03:26,081 --> 00:03:28,958 This guy over here, he wants to kill me so bad that he can taste it. 55 00:03:28,959 --> 00:03:32,169 Except, what if he misses? And this little one takes the hit. 56 00:03:32,170 --> 00:03:36,383 - Sir. - Enough of this bullshit, okay? Enough! 57 00:03:37,426 --> 00:03:39,344 Hey, I'm gonna count to three, 58 00:03:40,053 --> 00:03:42,388 - and either you get me my goddamn meds... - Please, no. 59 00:03:42,389 --> 00:03:44,348 ...or I'm gonna blow her fucking head off. 60 00:03:44,349 --> 00:03:47,060 Lowell, you're clear. Send it. 61 00:03:48,687 --> 00:03:49,687 Okay? 62 00:03:49,688 --> 00:03:52,731 - One. - Just give him what he wants! 63 00:03:52,732 --> 00:03:55,359 - Two. - Sir, you kill her, we kill you! 64 00:03:55,360 --> 00:03:57,195 - Take the shot. - Three! 65 00:04:04,286 --> 00:04:06,496 What the fuck? What the fuck? 66 00:04:07,456 --> 00:04:08,498 I took the shot. 67 00:04:09,249 --> 00:04:11,333 Holy shit. What did you do? 68 00:04:11,334 --> 00:04:13,879 Abort! Abort! Abort the exercise. 69 00:04:15,755 --> 00:04:17,340 That was a live fucking round. 70 00:04:18,091 --> 00:04:20,260 - Holy shit. - Get O'Connor. 71 00:04:22,012 --> 00:04:23,722 We need medical. Stat. 72 00:04:25,807 --> 00:04:28,602 Secure your weapons now. Magazine check. 73 00:04:29,102 --> 00:04:30,395 I got blanks. 74 00:04:31,772 --> 00:04:32,773 Same. 75 00:04:34,149 --> 00:04:40,238 Billy? Billy, we're unarmed, okay? Put down the gun. 76 00:04:40,947 --> 00:04:41,948 Talk to us, Billy. 77 00:04:43,241 --> 00:04:44,326 Medical's coming. 78 00:04:48,455 --> 00:04:49,748 He's dead. 79 00:04:53,418 --> 00:04:54,669 I took the shot. 80 00:04:55,712 --> 00:04:58,172 - Security. - Initiate lockdown. Now. 81 00:04:58,173 --> 00:04:59,381 We have an active shooter. 82 00:04:59,382 --> 00:05:01,884 This is not a drill. I repeat, this is not a drill. 83 00:05:01,885 --> 00:05:02,968 Copy. 84 00:05:02,969 --> 00:05:05,429 Billy, in about 30 seconds, the real deal is barreling in here, 85 00:05:05,430 --> 00:05:06,597 and they will kill you. 86 00:05:06,598 --> 00:05:09,308 You don't want any more blood on your hands, do you, Billy? 87 00:05:09,309 --> 00:05:11,770 Please. Hand me that weapon. 88 00:05:13,647 --> 00:05:15,190 Let me help you, Billy, okay? 89 00:05:17,192 --> 00:05:18,568 Hey. 90 00:05:26,117 --> 00:05:27,202 I don't fucking get it, man. 91 00:05:29,913 --> 00:05:31,498 Hey, what were you thinking? 92 00:05:33,458 --> 00:05:35,252 I had... I had the shot. 93 00:05:39,756 --> 00:05:40,756 I took the shot. 94 00:05:40,757 --> 00:05:44,510 Attention, all personnel. This is an emergency. 95 00:05:44,511 --> 00:05:46,387 You are under lockdown. 96 00:05:46,388 --> 00:05:49,306 Remain in your location until further notice. 97 00:05:49,307 --> 00:05:52,894 This is not a drill. I repeat, this is not a drill. 98 00:06:01,236 --> 00:06:03,988 "We cannot grow when we are in shame, 99 00:06:03,989 --> 00:06:07,617 and we can't use shame to change ourselves or others." 100 00:06:08,368 --> 00:06:09,368 Brené Brown. 101 00:06:09,369 --> 00:06:12,454 {\an8}So Tom Milliken was shot? 102 00:06:12,455 --> 00:06:16,792 {\an8}During a training exercise for selectees from the hostage rescue team. 103 00:06:16,793 --> 00:06:19,962 {\an8}- An exercise with live rounds? - Well, there's a lot to unpack here, 104 00:06:19,963 --> 00:06:22,673 {\an8}which is why Rebecca's asked the BAU to get eyes on it. 105 00:06:22,674 --> 00:06:24,174 {\an8}God, does Alvez know yet? 106 00:06:24,175 --> 00:06:25,759 {\an8}He's on scene with JJ. 107 00:06:27,012 --> 00:06:29,097 {\an8}Tom Milliken was like family to him. 108 00:06:31,308 --> 00:06:35,311 {\an8}Brian, what have I told you about phone calls on Saturdays? 109 00:06:35,312 --> 00:06:39,064 {\an8}Emily, I wouldn't trouble you were it not of the utmost importance. 110 00:06:39,065 --> 00:06:43,652 {\an8}I have in my possession evidence of a precrime. 111 00:06:43,653 --> 00:06:45,487 {\an8}God, what the fuck is a precrime? 112 00:06:45,488 --> 00:06:47,240 {\an8}- Is that Tara? - Hi, Brian. 113 00:06:47,824 --> 00:06:49,825 {\an8}What's with this precrime? 114 00:06:49,826 --> 00:06:52,703 {\an8}It's the thing that happens before one commits said crime. 115 00:06:52,704 --> 00:06:55,831 {\an8}No, I get the term. What is it you think you have? 116 00:06:55,832 --> 00:06:58,751 {\an8}Well, dare I say a manifesto of sorts. 117 00:06:58,752 --> 00:07:02,379 {\an8}Addressed to me by a fan. It says, and here I quote, 118 00:07:02,380 --> 00:07:06,342 {\an8}"Some may call me a fan, but He must call me God." 119 00:07:06,343 --> 00:07:10,596 {\an8}And since this same declaration is typed over and over again like... 120 00:07:10,597 --> 00:07:13,057 {\an8}Do you remember Jack Nicholson's character in The Shining? 121 00:07:13,058 --> 00:07:15,809 {\an8}Like, he starts to go wacko, and he types this one sentence 122 00:07:15,810 --> 00:07:17,102 {\an8}over and over and over. 123 00:07:17,103 --> 00:07:19,396 {\an8}"All work and no play make"-- 124 00:07:19,397 --> 00:07:21,691 {\an8}- Yeah, I've seen the movie. - Well, you should see this. 125 00:07:22,484 --> 00:07:25,152 {\an8}Not only has he repeatedly typed his affirmation, 126 00:07:25,153 --> 00:07:27,364 {\an8}but he's also printed it into shapes. 127 00:07:27,864 --> 00:07:31,034 {\an8}The whole thing is so wackadoodle. It's like... 128 00:07:31,743 --> 00:07:36,456 {\an8}and admittedly I'm no profiler, he's clearly itching to do no good. 129 00:07:36,956 --> 00:07:37,999 {\an8}Where are you? 130 00:07:38,667 --> 00:07:41,961 {\an8}Not far. Literally around the proverbial corner. 131 00:07:42,545 --> 00:07:43,754 {\an8}You really should take a look-see. 132 00:07:43,755 --> 00:07:45,840 {\an8}Okay, I'll have a visitor's pass waiting for you. 133 00:07:46,549 --> 00:07:48,050 {\an8}God, when it rains, it pours. 134 00:07:48,051 --> 00:07:50,177 {\an8}Okay. Look, David and I can handle this for you. 135 00:07:50,178 --> 00:07:52,763 {\an8} Thank you. Yeah, I have to get to the training facility. 136 00:07:52,764 --> 00:07:53,932 {\an8}Yeah, yeah. 137 00:07:55,433 --> 00:07:57,142 {\an8}Or I'm gonna blow her fucking head off. 138 00:07:57,143 --> 00:08:00,145 {\an8}-One. - Just give him what he wants. 139 00:08:00,146 --> 00:08:02,898 {\an8}- Two. - Sir, you kill her, we kill you! 140 00:08:02,899 --> 00:08:04,567 {\an8}-Three! - Who else knows? 141 00:08:05,527 --> 00:08:07,361 {\an8}With the lockdown, we're on a need-to-know basis. 142 00:08:07,362 --> 00:08:09,196 {\an8}Director, AG, president. 143 00:08:09,197 --> 00:08:12,449 {\an8}I'd say the news blackout holds another 24 hours. 144 00:08:12,450 --> 00:08:15,327 {\an8}But it's not like we have a lot of friends in this administration. 145 00:08:15,328 --> 00:08:18,622 {\an8}An agent-on-agent incident like this is exactly the kind of pretext 146 00:08:18,623 --> 00:08:20,625 {\an8}that they can use to gut the department. 147 00:08:21,960 --> 00:08:24,837 {\an8}Peter, I'm so sorry. 148 00:08:24,838 --> 00:08:26,214 It's still hard to believe. 149 00:08:27,132 --> 00:08:30,092 Emily, this is Peter O'Connor, Milliken's chief of staff. 150 00:08:30,093 --> 00:08:32,095 Tom spoke very highly of you and your team. 151 00:08:32,971 --> 00:08:34,680 He brought you a case recently, didn't he? 152 00:08:34,681 --> 00:08:37,307 He did. An equivocal death investigation, 153 00:08:37,308 --> 00:08:40,185 and, incredibly, he's now the subject of one. 154 00:08:40,186 --> 00:08:42,147 Well, not so equivocal, I'm afraid. 155 00:08:42,731 --> 00:08:44,773 Agent Selectee Billy Lowell fired the fatal shot. 156 00:08:44,774 --> 00:08:47,026 His weapon was the only one with live rounds. 157 00:08:47,027 --> 00:08:48,819 Yes, that seems evident. 158 00:08:48,820 --> 00:08:51,113 However, officially, there still needs to be 159 00:08:51,114 --> 00:08:53,615 a determination of homicide or accidental death. 160 00:08:53,616 --> 00:08:54,867 Of course. 161 00:08:54,868 --> 00:08:56,744 I know it's been a while since I was in training, 162 00:08:56,745 --> 00:09:01,832 but is it common now for HRT to conduct an exercise with actors and real weapons? 163 00:09:01,833 --> 00:09:04,126 No, it's not common, 164 00:09:04,127 --> 00:09:08,005 but Tom had his own methodology and carte blanche from up top. 165 00:09:08,006 --> 00:09:10,425 If he wanted to do something, he did it. 166 00:09:11,009 --> 00:09:13,427 In this case, he felt that the selectees were in need 167 00:09:13,428 --> 00:09:15,889 of a far more real-world experience. 168 00:09:16,806 --> 00:09:20,017 So did this exercise include the entire selectee class? 169 00:09:20,018 --> 00:09:23,729 No, just Agents Helm, Barlow and Lowell. They were a three-man unit. 170 00:09:23,730 --> 00:09:26,190 Well, Agent Lowell is already in custody, 171 00:09:26,191 --> 00:09:28,025 but we are going to need to interview 172 00:09:28,026 --> 00:09:30,652 - Agents Helm and Barlow as well. - Sure. 173 00:09:30,653 --> 00:09:33,073 Has the medical examiner taken possession of the body? 174 00:09:33,656 --> 00:09:36,159 - Uh, he's doing that right now. - Excuse me. 175 00:09:44,417 --> 00:09:45,418 Luke. 176 00:09:46,669 --> 00:09:47,670 I need a minute. 177 00:09:50,006 --> 00:09:53,133 I tried to tell him that maybe he should sit this one out. 178 00:09:53,134 --> 00:09:54,219 Yeah. 179 00:10:01,142 --> 00:10:03,436 - Brian. - Tara. 180 00:10:04,395 --> 00:10:07,856 Well, I... What a delight it is to see you again. 181 00:10:07,857 --> 00:10:09,191 Where's Emily? 182 00:10:09,192 --> 00:10:13,238 She thought it best that Tara and I took a look at what you've got. 183 00:10:14,823 --> 00:10:16,574 Okay. Um... 184 00:10:17,075 --> 00:10:19,076 The thing is, given our previous history, 185 00:10:19,077 --> 00:10:21,078 wouldn't it be better if Tara and I were to-- 186 00:10:21,079 --> 00:10:22,831 No. This way. 187 00:10:30,380 --> 00:10:34,843 "Some may call me a fan. But He must call me God." 188 00:10:35,927 --> 00:10:38,804 What did I tell you? "Red rum, red rum." 189 00:10:38,805 --> 00:10:40,013 When did you get this? 190 00:10:40,014 --> 00:10:41,682 - Yesterday. - Yesterday? 191 00:10:41,683 --> 00:10:43,726 I opened it today. 192 00:10:44,894 --> 00:10:46,563 Uh-oh. 193 00:10:47,188 --> 00:10:49,315 Kensington, Pennsylvania. 194 00:10:50,233 --> 00:10:52,193 You guys have seen this before, haven't you? 195 00:10:53,236 --> 00:10:54,404 Would you give us a second? 196 00:10:55,864 --> 00:10:56,865 Don't touch anything. 197 00:11:02,996 --> 00:11:06,206 It's virtually identical to what he sent to Voit. 198 00:11:06,207 --> 00:11:08,459 But why has he sent it to Garrity? 199 00:11:09,043 --> 00:11:11,003 He is listening to Garrity's podcast. 200 00:11:11,004 --> 00:11:13,381 But the message still goes to Voit. 201 00:11:13,965 --> 00:11:17,843 Kowtowing son of a bitch even capitalized the H in He. 202 00:11:17,844 --> 00:11:21,221 Right. Conveying some kind of God-like status to Voit. 203 00:11:21,222 --> 00:11:24,475 A status that this guy wants to share. 204 00:11:25,310 --> 00:11:29,355 Okay, so what, he's trying to prod Garrity into getting Voit back on his podcast? 205 00:11:29,939 --> 00:11:33,192 He hopes on bended knee that, what, Voit's gonna call him a god too? 206 00:11:33,193 --> 00:11:36,112 Yeah, old God crowns the new one. 207 00:11:37,155 --> 00:11:38,156 What are you thinking? 208 00:11:40,283 --> 00:11:42,493 You're not gonna like it, but... 209 00:11:45,622 --> 00:11:47,749 we need to take this to Voit. 210 00:11:48,499 --> 00:11:51,376 Of course we need to take it to Voit. I know we need to take it to Voit. 211 00:11:51,377 --> 00:11:52,920 Wait, why would I not like that? 212 00:11:52,921 --> 00:11:54,963 You're the one that doesn't want to be around the guy. 213 00:11:54,964 --> 00:11:57,007 But you're the one who has to make sure 214 00:11:57,008 --> 00:12:00,303 that Garrity doesn't feel that we're shining him on. 215 00:12:01,012 --> 00:12:02,554 We're completely shining him on. 216 00:12:02,555 --> 00:12:04,723 But we can't let him share what he knows. 217 00:12:04,724 --> 00:12:07,018 Yeah, you're right. I know, I know. I just... 218 00:12:07,560 --> 00:12:08,977 Just because I look like the guy's ex 219 00:12:08,978 --> 00:12:11,647 doesn't mean that I have to be the go-to strategy here. 220 00:12:11,648 --> 00:12:14,525 Okay, I'm open to another. 221 00:12:15,818 --> 00:12:16,819 I don't have another. 222 00:12:17,445 --> 00:12:19,446 Look, I'm not asking you to babysit him. 223 00:12:19,447 --> 00:12:23,909 Just to tell him to go home and wait for further instructions. 224 00:12:23,910 --> 00:12:27,914 Let him feel like he's part of some special investigation. 225 00:12:29,123 --> 00:12:32,001 He trusts you. 226 00:12:33,378 --> 00:12:34,587 Fine. 227 00:12:39,425 --> 00:12:41,885 We really appreciate you bringing this to our attention. 228 00:12:41,886 --> 00:12:43,596 Are you free later tonight? 229 00:12:45,390 --> 00:12:48,308 - Excuse me? - Free, for like dinner, drinks? 230 00:12:48,309 --> 00:12:50,143 I mean, I know the timing isn't great, 231 00:12:50,144 --> 00:12:52,729 in the middle of a hunt for a serial killer and all. 232 00:12:52,730 --> 00:12:54,482 I'm married, Brian. 233 00:12:55,233 --> 00:12:56,276 When did... 234 00:12:57,402 --> 00:12:58,652 Mazel tov. 235 00:12:58,653 --> 00:13:01,155 - Thank you. - Yeah. [chuckles] Lucky guy. 236 00:13:01,739 --> 00:13:05,410 - Gal. - Oh! 237 00:13:06,286 --> 00:13:08,870 Yeah, so let's focus here. 238 00:13:08,871 --> 00:13:14,419 Brian, the BAU needs you to help us start a special covert investigation. 239 00:13:15,128 --> 00:13:16,503 - Covert? - That is right. 240 00:13:16,504 --> 00:13:20,007 So what we're gonna need you to do is go home now 241 00:13:20,008 --> 00:13:23,010 and wait for this unsub to reach out to you again. 242 00:13:23,011 --> 00:13:26,347 When they do, you're gonna call me, and we'll proceed from there. 243 00:13:28,182 --> 00:13:30,768 - Call you. - You... Yes, that's right. 244 00:13:32,103 --> 00:13:33,313 I don't have your number. 245 00:13:34,564 --> 00:13:35,982 I'll give you my work number. 246 00:13:37,275 --> 00:13:38,359 It's the switchboard. 247 00:13:54,959 --> 00:13:56,127 Do you want to talk about it? 248 00:14:00,256 --> 00:14:02,633 It's not good to constipate emotions. 249 00:14:03,843 --> 00:14:05,719 I don't know why I just said it like that. 250 00:14:09,390 --> 00:14:11,976 But come on, I don't have to tell you 251 00:14:12,935 --> 00:14:16,773 that the deeper you push down grief, the more painful it's gonna become. 252 00:14:17,315 --> 00:14:18,316 You just did. 253 00:14:19,275 --> 00:14:22,611 - Just did what? - You said you're not gonna tell me, 254 00:14:22,612 --> 00:14:25,114 - and then you did. - Don't deflect. I... 255 00:14:26,616 --> 00:14:28,951 Just... It would be good to talk to somebody... 256 00:14:30,244 --> 00:14:32,038 who is in tune with you. 257 00:14:32,663 --> 00:14:33,998 Namely moi. 258 00:14:36,209 --> 00:14:37,335 I see you. 259 00:14:38,252 --> 00:14:39,420 I really do. 260 00:14:40,546 --> 00:14:42,965 I know. You do. 261 00:14:52,016 --> 00:14:53,266 I know what you're going to say, 262 00:14:53,267 --> 00:14:56,938 that, uh, I'm too close to Milliken that I can't be impartial. 263 00:14:57,688 --> 00:14:58,731 You're on the case. 264 00:15:01,400 --> 00:15:05,195 Now, I only want to remind you, go where the evidence takes you. 265 00:15:05,196 --> 00:15:07,322 Don't get out over your skis on this one 266 00:15:07,323 --> 00:15:09,699 because of your relationship with the victim. 267 00:15:09,700 --> 00:15:10,952 Tyler's waiting for you. 268 00:15:12,912 --> 00:15:13,913 Thanks. 269 00:15:32,306 --> 00:15:35,142 - One. - Just give him what he wants. 270 00:15:35,143 --> 00:15:38,311 - Two. - Sir, you kill her, we kill you! 271 00:15:38,312 --> 00:15:40,148 Three! 272 00:15:44,652 --> 00:15:45,778 Why? 273 00:15:49,240 --> 00:15:50,658 Three! 274 00:15:54,829 --> 00:15:55,830 Why? 275 00:16:00,960 --> 00:16:04,546 You know we're going to sit here and watch this over and over 276 00:16:04,547 --> 00:16:06,549 until you answer my question. 277 00:16:09,594 --> 00:16:11,220 Uh, I had... 278 00:16:13,973 --> 00:16:14,974 Excuse me? 279 00:16:17,602 --> 00:16:18,978 I had the shot... 280 00:16:22,481 --> 00:16:26,235 - I had the shot. I took the shot. - Yeah, you sure as fuck did! 281 00:16:30,740 --> 00:16:33,450 Why do you think Agent Lowell refuses to say anything 282 00:16:33,451 --> 00:16:35,536 except, "I had the shot. I took the shot." 283 00:16:36,537 --> 00:16:38,330 Like it's some kind of mantra. 284 00:16:38,331 --> 00:16:42,667 Jesus Christ, this is something Milliken was hammering into our heads. 285 00:16:42,668 --> 00:16:43,753 What? 286 00:16:44,837 --> 00:16:47,589 Okay, so Milliken designed this no-win HRT scenario 287 00:16:47,590 --> 00:16:50,259 where the hostage taker, he can't be taken alive. 288 00:16:51,552 --> 00:16:53,595 Now, Billy, Joey and I were on the same team together, 289 00:16:53,596 --> 00:16:55,305 so we'd each have a go at running point. 290 00:16:55,306 --> 00:16:57,141 You mean being the guy taking the kill shot? 291 00:16:57,767 --> 00:16:58,809 Yeah. 292 00:16:59,644 --> 00:17:01,102 Joey and I, we had no problem. 293 00:17:01,103 --> 00:17:03,272 We could run through this thing with our eyes closed, 294 00:17:03,940 --> 00:17:06,816 especially since we were handling your standard laser pistols 295 00:17:06,817 --> 00:17:08,610 and aiming at target dummies, 296 00:17:08,611 --> 00:17:12,240 but... [sighs] ...I don't know what was going on with Billy. 297 00:17:13,741 --> 00:17:16,326 Every single time, he couldn't do it. 298 00:17:16,327 --> 00:17:20,455 He'd just freeze up, which totally set off Milliken. 299 00:17:20,456 --> 00:17:24,252 I've seen Milliken's short fuse up close and personal. 300 00:17:24,752 --> 00:17:26,169 It's not pretty. 301 00:17:26,170 --> 00:17:29,464 Hey, that was his job, was to get agents field-ready. 302 00:17:29,465 --> 00:17:30,758 Yeah, no doubt. 303 00:17:31,300 --> 00:17:34,886 That's why Billy was driving Milliken batshit crazy. 304 00:17:37,974 --> 00:17:38,975 Agent Lowell, 305 00:17:40,351 --> 00:17:41,768 why the hesitation? 306 00:17:41,769 --> 00:17:45,397 Lives are on the line here, son. You do understand that? 307 00:17:45,398 --> 00:17:46,565 Yes, yeah. 308 00:17:46,566 --> 00:17:49,151 You want to watch? Buy a ticket. 309 00:17:52,321 --> 00:17:54,072 Yes, sir. Sir, but... 310 00:17:54,073 --> 00:17:59,745 No more excuses. If you have the shot, you take the shot. 311 00:18:01,789 --> 00:18:03,331 Yes. 312 00:18:03,332 --> 00:18:04,875 - Yes, what? - Yes, sir. 313 00:18:05,626 --> 00:18:06,669 No. 314 00:18:07,545 --> 00:18:09,879 Now, say it. I have the shot. I take the shot. 315 00:18:09,880 --> 00:18:11,840 - I have... - I have the shot! 316 00:18:11,841 --> 00:18:14,175 - I have the shot. - I take the shot. 317 00:18:14,176 --> 00:18:15,928 I take the shot. I take the shot. 318 00:18:17,888 --> 00:18:18,889 All right. 319 00:18:19,890 --> 00:18:21,225 Let's run it again. 320 00:18:22,101 --> 00:18:23,102 Yeah. 321 00:18:23,603 --> 00:18:26,229 We ran it again and again. 322 00:18:26,230 --> 00:18:30,109 And that's when we went from the dummy targets to role players. 323 00:18:31,027 --> 00:18:35,740 Laser pistols to actual guns with blanks. 324 00:18:37,366 --> 00:18:40,369 But upping the ante did not help Billy. 325 00:18:40,995 --> 00:18:43,247 He's fucking hopeless. 326 00:18:44,915 --> 00:18:47,459 And personally, I thought it was only going to be a matter of time 327 00:18:47,460 --> 00:18:49,127 before he completely lost his shit. 328 00:18:49,128 --> 00:18:51,254 Being reprimanded is one thing. 329 00:18:51,255 --> 00:18:53,424 It went way beyond being reprimanded. 330 00:18:58,179 --> 00:18:59,763 Lowell, you're clear. Send it. 331 00:18:59,764 --> 00:19:02,307 - One. - Just give him what he wants, please. 332 00:19:02,308 --> 00:19:03,683 - Two. - Take the shot. 333 00:19:03,684 --> 00:19:05,978 Sir, you kill her, we kill you. 334 00:19:08,064 --> 00:19:09,272 Take the shot. 335 00:19:09,273 --> 00:19:10,399 Three. 336 00:19:11,317 --> 00:19:12,610 Oh! 337 00:19:13,194 --> 00:19:14,445 Goddamn it! 338 00:19:15,196 --> 00:19:16,238 Goddamn it! 339 00:19:17,698 --> 00:19:19,282 Are you fucking kidding me? 340 00:19:19,283 --> 00:19:21,618 You got another hostage killed. 341 00:19:21,619 --> 00:19:26,665 What the actual fuck do I have to do to get it through your thick skull? Huh? 342 00:19:26,666 --> 00:19:28,334 I have the shot. 343 00:19:30,044 --> 00:19:31,045 Should I take it? 344 00:19:32,296 --> 00:19:34,340 You... You... 345 00:19:35,383 --> 00:19:36,591 You take the shot. 346 00:19:36,592 --> 00:19:38,052 Bingo. 347 00:19:39,470 --> 00:19:40,554 Run it again. 348 00:19:45,351 --> 00:19:47,770 And don't think I'm not ready for your DOR. 349 00:19:49,939 --> 00:19:52,983 Let's go! 350 00:19:54,944 --> 00:19:56,070 DOR. 351 00:19:57,655 --> 00:20:00,783 You know what that stands for? I know you do. 352 00:20:02,827 --> 00:20:05,413 Drop on request. 353 00:20:08,332 --> 00:20:12,128 Hey, look, I get it, right? Milliken's kicking your ass. 354 00:20:13,295 --> 00:20:14,839 Threatening your future. 355 00:20:16,298 --> 00:20:19,510 You couldn't take it anymore. What else are you going to do, right? 356 00:20:20,136 --> 00:20:23,597 I shot him, but I-I didn't kill him. 357 00:20:24,974 --> 00:20:26,851 Hey, Billy. 358 00:20:28,060 --> 00:20:29,895 Stop fucking with me. 359 00:20:32,106 --> 00:20:33,691 We're going through your locker. 360 00:20:34,608 --> 00:20:38,236 Once we match the bullets in your stash with the ones that were in the magazine-- 361 00:20:38,237 --> 00:20:42,949 I had blanks just like everybody else, I swear to God. 362 00:20:42,950 --> 00:20:45,286 - But clearly you didn't. - I know. 363 00:20:48,330 --> 00:20:49,707 I don't understand. 364 00:20:50,624 --> 00:20:54,002 Milliken, he-he handed out the guns himself, and the blanks, 365 00:20:54,003 --> 00:20:56,212 and we double-checked everything before we started. 366 00:20:56,213 --> 00:20:57,338 You're saying you were using 367 00:20:57,339 --> 00:20:59,883 - Milliken's weapons and fake ammo? - Yes. 368 00:20:59,884 --> 00:21:03,763 - Stop lying. - I'm not. Check it, I swear. 369 00:21:10,102 --> 00:21:12,395 Agent Lowell, during the exercise, 370 00:21:12,396 --> 00:21:15,900 this no-win scenario involved an active shooter in a business office. 371 00:21:16,567 --> 00:21:17,817 But your fellow selectees mentioned 372 00:21:17,818 --> 00:21:20,403 that Milliken had gone a bit off script, making himself out to be this-- 373 00:21:20,404 --> 00:21:22,698 Crazy guy being denied his medication, yeah. 374 00:21:25,075 --> 00:21:29,079 Were you or any of the selectees aware of Milliken's own use of antidepressants? 375 00:21:30,915 --> 00:21:31,999 Had he mentioned it? 376 00:21:33,125 --> 00:21:34,502 Hey, hang on a second. 377 00:21:36,170 --> 00:21:38,464 I want to talk to you in the other room. 378 00:21:47,223 --> 00:21:50,266 - What are you doing? - Tom told me he was taking citalopram. 379 00:21:50,267 --> 00:21:52,560 So what? It's not relevant. 380 00:21:52,561 --> 00:21:54,187 Luke, of course it's relevant. 381 00:21:54,188 --> 00:21:57,065 Tom's behavior seems as if it were becoming increasingly erratic. 382 00:21:57,066 --> 00:22:00,819 No, it sounds like you're looking for an excuse, not a motive. 383 00:22:00,820 --> 00:22:02,446 Luke, Tyler. 384 00:22:04,490 --> 00:22:05,698 Where are we? 385 00:22:05,699 --> 00:22:08,451 Got no confession, but we're looking at intentional homicide. 386 00:22:08,452 --> 00:22:09,995 I'm not sure it wasn't suicide. 387 00:22:10,496 --> 00:22:12,038 Suicide? What are you talking about? 388 00:22:12,039 --> 00:22:14,415 Listen to me. If those guns were under Milliken's control, 389 00:22:14,416 --> 00:22:16,084 and if his behavior was affected, 390 00:22:16,085 --> 00:22:19,379 either by misuse of prescriptions or ignoring them, then it's possible. 391 00:22:19,380 --> 00:22:23,633 No, it's not possible. It's absolutely not possible. 392 00:22:23,634 --> 00:22:26,678 Ballistics came back on the recovered bullet. 393 00:22:26,679 --> 00:22:29,765 It does match Milliken's own service weapon. 394 00:22:33,227 --> 00:22:38,273 Yeah, and I think he wanted Agent Lowell to take that shot. 395 00:22:38,274 --> 00:22:39,358 You think? 396 00:22:40,442 --> 00:22:44,321 Tom spent his life helping vets with mental health struggles. 397 00:22:45,072 --> 00:22:46,865 He would never take his own life. 398 00:22:46,866 --> 00:22:48,408 Hold on. 399 00:22:48,409 --> 00:22:51,287 As I see it right now, you have two viable theories. 400 00:22:52,037 --> 00:22:53,247 Get it down to one. 401 00:23:04,884 --> 00:23:07,051 Restraint team to landing 2, tier 4. 402 00:23:07,052 --> 00:23:09,429 Restraint team to landing 2, tier 4. 403 00:23:09,430 --> 00:23:12,224 So, you think it's another test? 404 00:23:14,268 --> 00:23:15,768 Yeah, but not just for us. 405 00:23:15,769 --> 00:23:17,938 He's gaging the levels of his own restraint. 406 00:23:18,564 --> 00:23:20,899 And you think that's why he sent it to Garrity and not to you. 407 00:23:20,900 --> 00:23:22,775 For some reason, he's trying to slow himself down, 408 00:23:22,776 --> 00:23:23,861 and if he can't, 409 00:23:25,237 --> 00:23:26,946 it's gonna cost somebody else their life. 410 00:23:26,947 --> 00:23:29,867 Assuming he hasn't killed already. 411 00:23:30,451 --> 00:23:32,035 He may have, 412 00:23:32,036 --> 00:23:34,203 and now he wants to be called God 413 00:23:34,204 --> 00:23:37,290 because he feels he has the power to show mercy. 414 00:23:37,291 --> 00:23:39,250 To choose who lives and who dies. 415 00:23:39,251 --> 00:23:40,335 Mm-hmm. 416 00:23:40,336 --> 00:23:42,629 But not before you pass him the torch. 417 00:23:42,630 --> 00:23:46,716 That's why he capitalizes the H when he references you. 418 00:23:46,717 --> 00:23:52,139 Without your seal of approval, he won't feel that, um, special something. 419 00:23:53,724 --> 00:23:56,476 It may be another reason to send it to Garrity. 420 00:23:56,477 --> 00:23:58,311 Try and get me on the podcast again. 421 00:23:58,312 --> 00:24:00,814 Yeah, that's not gonna happen. 422 00:24:01,899 --> 00:24:06,694 Okay, but maybe if he heard someone else's voice on the podcast, 423 00:24:06,695 --> 00:24:10,866 it will engage him enough so that he gets careless enough to reveal himself. 424 00:24:11,784 --> 00:24:13,576 Okay, who are you thinking? 425 00:24:13,577 --> 00:24:14,911 Me. 426 00:24:14,912 --> 00:24:16,413 Yes. 427 00:24:17,790 --> 00:24:18,916 No. 428 00:24:19,792 --> 00:24:22,835 If he's my fan, he's trying to walk in my footsteps, 429 00:24:22,836 --> 00:24:25,171 which means he's read every single one of your books. 430 00:24:25,172 --> 00:24:28,467 - Hey, they're not how-to books. - He respects you. 431 00:24:29,259 --> 00:24:31,719 You led the team that led to my capture. 432 00:24:31,720 --> 00:24:35,181 If he hears your voice live on Brian's podcast, 433 00:24:35,182 --> 00:24:36,934 I don't know how he can not reach out. 434 00:24:37,685 --> 00:24:40,354 You're the only person he might surrender to. 435 00:24:44,066 --> 00:24:45,067 I mean... 436 00:24:47,111 --> 00:24:48,278 Because he trusts you. 437 00:24:50,072 --> 00:24:52,615 You know I'm right, otherwise you wouldn't be here. 438 00:25:00,624 --> 00:25:03,209 Hey, sorry to interrupt. 439 00:25:03,210 --> 00:25:06,004 No problem. What do you need? 440 00:25:06,005 --> 00:25:09,298 In reviewing the incident reports, we weren't able to find 441 00:25:09,299 --> 00:25:12,553 one describing Milliken pulling a service weapon on Agent Lowell. 442 00:25:13,303 --> 00:25:14,887 Wish I could say I'm surprised. 443 00:25:14,888 --> 00:25:16,055 Was a report filed? 444 00:25:16,056 --> 00:25:19,392 Not to me, but I am now hearing rumors 445 00:25:19,393 --> 00:25:22,979 that many anonymous reports sent to the Office of Professional Responsibility 446 00:25:22,980 --> 00:25:24,064 may have been slow-rolled. 447 00:25:25,024 --> 00:25:26,191 Friends in high places? 448 00:25:27,276 --> 00:25:28,444 It's all hearsay, right? 449 00:25:29,194 --> 00:25:33,156 All I know from personal experience is, he got results. 450 00:25:33,157 --> 00:25:36,034 If he passed you, you were the best of the best. 451 00:25:36,035 --> 00:25:39,078 So you're saying they were willing to look the other way 452 00:25:39,079 --> 00:25:41,290 if he crossed the line now and again? 453 00:25:41,874 --> 00:25:45,252 You're saying that. But I wouldn't disagree. 454 00:26:00,893 --> 00:26:03,811 It's this new class. Killing me. 455 00:26:03,812 --> 00:26:05,939 It's triggering all my old habits. 456 00:26:06,440 --> 00:26:09,734 I'm just not... I don't know. 457 00:26:09,735 --> 00:26:14,197 No. You don't get to end on "I don't know." Talk to me. 458 00:26:14,198 --> 00:26:17,242 Cindy. She's not happy. 459 00:26:18,494 --> 00:26:21,746 Come on. You guys... have been through worse, right? 460 00:26:21,747 --> 00:26:23,082 Well. 461 00:26:24,750 --> 00:26:27,376 That's the thing with getting older and wiser. 462 00:26:27,377 --> 00:26:30,463 You start to realize you don't have to spend the rest of your life 463 00:26:30,464 --> 00:26:31,548 putting up with shit. 464 00:26:32,841 --> 00:26:36,135 - You think you're putting up with her? - No, not me. Cindy. 465 00:26:36,136 --> 00:26:37,220 - Ah. - Come on. 466 00:26:37,221 --> 00:26:40,808 She has spent the better part of her life dealing with mine. 467 00:26:42,559 --> 00:26:43,893 Are you guys going to counseling? 468 00:26:43,894 --> 00:26:45,521 Yeah. Twice a week. 469 00:26:47,773 --> 00:26:49,858 Still, it's me. 470 00:26:51,318 --> 00:26:53,653 I don't know what the hell is going on? 471 00:26:53,654 --> 00:26:54,904 I'm bringing work home with me. 472 00:26:54,905 --> 00:26:58,199 I'm barking orders at her like she's one of my trainees. It is bad. 473 00:26:58,200 --> 00:26:59,493 Luke. 474 00:27:01,328 --> 00:27:06,290 Look, a wise man once told me that it's one thing to identify the problem, 475 00:27:06,291 --> 00:27:08,752 and it's another thing to do the work. 476 00:27:09,878 --> 00:27:12,965 - Words. - Until you put them into action. 477 00:27:14,967 --> 00:27:18,720 I just don't know what I would do without her, 478 00:27:20,264 --> 00:27:21,431 you know? 479 00:27:25,185 --> 00:27:27,145 Look, maybe you need some time off. 480 00:27:32,609 --> 00:27:34,027 You're empty. 481 00:27:35,195 --> 00:27:36,238 You want another? 482 00:27:36,905 --> 00:27:39,950 No. No, I'm good. 483 00:27:41,201 --> 00:27:44,621 Come on. One more round. On me. 484 00:27:47,708 --> 00:27:50,711 - Sure. - Attaboy. That's the spirit. 485 00:28:08,103 --> 00:28:12,941 Hey, so looks like we have to re-interview all the selectees. 486 00:28:15,652 --> 00:28:16,653 You okay? 487 00:28:20,115 --> 00:28:21,158 It's not fair. 488 00:28:23,702 --> 00:28:24,745 Death rarely is. 489 00:28:25,537 --> 00:28:26,622 Not death. 490 00:28:28,916 --> 00:28:29,917 Grief. 491 00:28:36,381 --> 00:28:37,382 I'm sorry, I... 492 00:28:39,134 --> 00:28:41,594 You're the last person I should be saying that to. 493 00:28:41,595 --> 00:28:43,221 No, I... I get it. 494 00:28:44,014 --> 00:28:45,098 I just... 495 00:28:46,892 --> 00:28:48,559 I don't want you to think that I'm trying to compare 496 00:28:48,560 --> 00:28:51,771 what you went through to what I'm going through. 497 00:28:51,772 --> 00:28:52,856 Luke, stop. 498 00:28:53,899 --> 00:28:55,067 I understand. 499 00:28:56,485 --> 00:28:58,820 Everyone experiences grief in their own way. 500 00:29:00,322 --> 00:29:02,823 I mean, Jesus, it's been over a year 501 00:29:02,824 --> 00:29:07,329 and not a day goes by where I don't see Will's eyes 502 00:29:08,121 --> 00:29:10,040 or his sense of humor in the boys. 503 00:29:11,541 --> 00:29:14,419 It's, um... It's, uh, fucking brutal. 504 00:29:16,588 --> 00:29:17,881 Grief is not kind. 505 00:29:19,091 --> 00:29:21,343 Or rational or-or fair. 506 00:29:22,928 --> 00:29:24,012 But trust me, 507 00:29:25,222 --> 00:29:28,767 if you don't give yourself the space to feel, 508 00:29:29,518 --> 00:29:32,354 if you cut yourself off from those feelings... 509 00:29:34,356 --> 00:29:35,649 it gets way worse. 510 00:29:37,567 --> 00:29:38,568 Yeah. 511 00:29:40,237 --> 00:29:41,321 So, 512 00:29:42,614 --> 00:29:47,119 what can we do to give you the space you need? 513 00:29:53,208 --> 00:29:55,585 I thought I could take the lead on this case, 514 00:29:57,462 --> 00:30:01,049 but I... I need you and Tyler to have my back. 515 00:30:01,550 --> 00:30:02,718 We got you. 516 00:30:06,221 --> 00:30:07,222 We got you. 517 00:30:07,848 --> 00:30:09,266 Thanks. 518 00:30:21,570 --> 00:30:23,946 Agent Barlow, apart from his actions during training, 519 00:30:23,947 --> 00:30:26,241 what else can you tell us about Milliken's behavior? 520 00:30:27,784 --> 00:30:31,163 I didn't really spend any time with him outside of the exercises. 521 00:30:31,955 --> 00:30:36,000 What about before briefings or after training exercises? 522 00:30:36,001 --> 00:30:38,044 Maybe checked in during his office hours? 523 00:30:38,045 --> 00:30:40,088 Oh, yeah, sometimes, I guess. 524 00:30:42,090 --> 00:30:45,301 I suppose it was true that he was all fire and brimstone during the training, 525 00:30:45,302 --> 00:30:47,179 but lately, when he was alone... 526 00:30:49,931 --> 00:30:51,516 it started to get weird. 527 00:30:52,976 --> 00:30:54,144 How so? 528 00:30:56,772 --> 00:30:58,940 Well, I went to see him about this procedural question. 529 00:31:01,234 --> 00:31:03,612 And I walked in there, he's sitting behind his desk. 530 00:31:05,155 --> 00:31:07,115 And he didn't see me, but I saw him. 531 00:31:08,825 --> 00:31:11,661 And he was crying. 532 00:31:15,582 --> 00:31:17,459 Yeah, Joey told me about it. 533 00:31:18,251 --> 00:31:19,960 He said he was, like, ugly crying. 534 00:31:19,961 --> 00:31:21,545 It didn't make any sense. 535 00:31:21,546 --> 00:31:23,964 I mean, yeah, we were prepping for our next eval, 536 00:31:23,965 --> 00:31:26,092 but it was a low-stress day. 537 00:31:26,093 --> 00:31:28,553 Clearly something got under his skin. 538 00:31:31,139 --> 00:31:34,725 Let me tell you something. I've known Tom Milliken for over 20 years. 539 00:31:34,726 --> 00:31:37,394 - I've never, never once seen him cry. - Luke. Luke. 540 00:31:37,395 --> 00:31:40,231 Yeah, well, neither have I technically, okay? 541 00:31:40,232 --> 00:31:41,732 It's just what Joey told me. 542 00:31:41,733 --> 00:31:45,529 Joey also couldn't tell us what was troubling Agent Milliken. Can you? 543 00:31:47,447 --> 00:31:48,907 Okay, not for sure. 544 00:31:49,574 --> 00:31:50,659 There was a rumor. 545 00:31:52,077 --> 00:31:53,537 His wife was leaving him. 546 00:31:54,830 --> 00:31:55,996 Cindy? No. 547 00:31:55,997 --> 00:31:58,083 - Is that his wife? - Yeah. 548 00:31:58,708 --> 00:32:02,378 Look, like I said, I can't say one hundred percent for certain 549 00:32:02,379 --> 00:32:03,504 that his wife was leaving him. 550 00:32:03,505 --> 00:32:05,173 It's just something I overheard. 551 00:32:07,634 --> 00:32:08,635 You okay? 552 00:32:18,854 --> 00:32:20,147 Hmm. 553 00:32:23,525 --> 00:32:24,733 Cindy. 554 00:32:24,734 --> 00:32:26,318 Luke. 555 00:32:26,319 --> 00:32:29,363 - Cindy. I'm so sorry. - It's good to see you. 556 00:32:36,037 --> 00:32:38,080 We took this the day he retired from the army. 557 00:32:38,081 --> 00:32:40,292 Oh, yeah. 558 00:32:41,126 --> 00:32:43,586 Yeah, I remember those days. 559 00:32:43,587 --> 00:32:45,213 A new deployment every six months. 560 00:32:45,922 --> 00:32:47,506 Long phone calls home. 561 00:32:47,507 --> 00:32:49,676 - Or no phone calls for weeks. - Yeah. 562 00:32:50,343 --> 00:32:52,970 After he retired, he said we'd finally settle down. 563 00:32:52,971 --> 00:32:55,348 Buy a house, stop moving from base to base. 564 00:32:56,808 --> 00:32:58,017 You know, 565 00:32:58,018 --> 00:33:02,814 he told me that the best decision he ever made was joining the FBI. 566 00:33:03,899 --> 00:33:05,774 He said it felt like you two finally-- 567 00:33:05,775 --> 00:33:08,152 Finally had time for each other. Yeah. 568 00:33:08,153 --> 00:33:09,237 - Yeah. - Right. 569 00:33:13,617 --> 00:33:15,618 Sometimes the people that help others the most, 570 00:33:15,619 --> 00:33:18,079 they just can't seem to help themselves. 571 00:33:20,123 --> 00:33:21,750 I'm not sure what you mean. 572 00:33:25,712 --> 00:33:28,839 Cindy, the BAU is in the process of putting the pieces together 573 00:33:28,840 --> 00:33:32,218 of what happened, and some information has come to light 574 00:33:32,219 --> 00:33:36,181 that suggests Tom might have been acting out self-destructively. 575 00:33:37,390 --> 00:33:40,185 That, uh, maybe he was suicidal. 576 00:33:41,311 --> 00:33:42,312 Tom? 577 00:33:43,063 --> 00:33:44,438 Okay, who told you that? 578 00:33:44,439 --> 00:33:47,442 - I'm not at liberty to say. - Absolutely not, Luke. 579 00:33:48,735 --> 00:33:50,986 And I'm not just saying that because I'm his wife. 580 00:33:50,987 --> 00:33:53,782 Cindy, were you leaving him? 581 00:33:54,783 --> 00:33:56,033 Wow. 582 00:33:56,034 --> 00:34:00,246 I wouldn't ask if I didn't have to. I don't even believe it. 583 00:34:00,247 --> 00:34:03,749 It's just that one of Tom's trainees saw him 584 00:34:03,750 --> 00:34:06,920 here in his office alone, crying hysterically. 585 00:34:07,796 --> 00:34:08,880 Oh. 586 00:34:09,464 --> 00:34:14,176 One man sees another man crying, and so he must be suicidal? 587 00:34:14,177 --> 00:34:18,848 Luke, you're a behavioral profiler. You should know better. 588 00:34:25,647 --> 00:34:29,985 I know Tom was struggling with how much he was hurting you. 589 00:34:32,362 --> 00:34:33,363 Yes. 590 00:34:34,114 --> 00:34:38,702 Yes, 30-plus years of Tom burying his feelings was killing our relationship. 591 00:34:39,828 --> 00:34:42,831 But Tom was nothing if not never-say-die, right? 592 00:34:45,166 --> 00:34:47,168 I mean, he found a new therapist. 593 00:34:47,877 --> 00:34:49,296 He got on new medication. 594 00:34:49,963 --> 00:34:53,048 And finally he was getting in touch with his emotions, his truth. 595 00:34:53,049 --> 00:34:57,887 And, yes, recently it made him cry, which was good for him and for us. 596 00:34:59,681 --> 00:35:01,432 So, you weren't getting a divorce? 597 00:35:01,433 --> 00:35:04,644 As long as he was doing the work, I was never gonna leave him. 598 00:35:07,147 --> 00:35:08,648 And I made sure he knew that. 599 00:35:13,987 --> 00:35:15,863 Well, so then as far as you're concerned, 600 00:35:15,864 --> 00:35:20,118 the only thing Tom was having trouble with was work. 601 00:35:21,620 --> 00:35:25,748 For men like Tom, who felt a profound responsibility 602 00:35:25,749 --> 00:35:28,626 to prepare the next generation of warriors, 603 00:35:28,627 --> 00:35:32,756 he had a hard time deciding whether he wanted to be loved or feared. 604 00:35:37,010 --> 00:35:38,011 I loved him. 605 00:35:39,262 --> 00:35:41,139 I'm not sure many others would agree. 606 00:35:43,016 --> 00:35:44,850 And with this last class, 607 00:35:44,851 --> 00:35:48,855 he told me that the best lesson he could give them was to drop them. 608 00:35:50,023 --> 00:35:53,068 That's why that young man decided to take Tom's life, isn't it? 609 00:35:56,404 --> 00:35:57,405 Isn't it? 610 00:36:05,330 --> 00:36:08,166 - Hey. You got a minute? - Yeah, of course. 611 00:36:08,875 --> 00:36:09,918 All right, look, I've been... 612 00:36:12,087 --> 00:36:15,840 doing like we said and following the evidence where it takes me. 613 00:36:16,383 --> 00:36:19,719 And obviously Lowell shot Tom, and, uh... 614 00:36:20,970 --> 00:36:26,643 ...he neither accidentally nor intentionally took his life. 615 00:36:27,769 --> 00:36:29,688 - So, suicide? - No. 616 00:36:31,523 --> 00:36:34,651 I don't know why I didn't think about this from the start, 617 00:36:35,652 --> 00:36:38,320 but although Tom was fixated on Lowell's shortcomings, 618 00:36:38,321 --> 00:36:41,156 he would have held his whole unit accountable. 619 00:36:41,157 --> 00:36:42,241 All for one, one for all. 620 00:36:42,242 --> 00:36:44,159 Yeah, and that kind of bond is everything. 621 00:36:44,160 --> 00:36:46,120 And if Tom was threatening DOR, 622 00:36:46,121 --> 00:36:49,331 he was threatening to drop all three agent selectees, 623 00:36:49,332 --> 00:36:51,417 including Agents Barlow and Helm. 624 00:36:51,418 --> 00:36:54,670 So, you think one of... or both of them... 625 00:36:54,671 --> 00:36:58,550 Intentionally slipped Lowell a magazine with live rounds. 626 00:36:59,968 --> 00:37:02,637 Lowell's history with Tom would make him the perfect fall guy. 627 00:37:03,471 --> 00:37:05,389 If that didn't work, they had a plan B. 628 00:37:05,390 --> 00:37:09,977 Milliken's erratic behavior would suggest the possibility of suicide. 629 00:37:09,978 --> 00:37:11,812 Either way, they were covered. 630 00:37:11,813 --> 00:37:13,564 Until now. 631 00:37:13,565 --> 00:37:15,983 No, until we can prove it, 632 00:37:15,984 --> 00:37:18,486 and we only have an hour before the news breaks. 633 00:37:20,196 --> 00:37:21,322 Luke. 634 00:37:23,366 --> 00:37:24,367 Good work. 635 00:37:35,295 --> 00:37:36,546 Your theory makes sense, 636 00:37:37,046 --> 00:37:38,964 but based on our interviews, I'm not sure. 637 00:37:38,965 --> 00:37:41,551 Barlow and Helm aren't capable of that level of deception. 638 00:37:42,260 --> 00:37:46,473 I know, but I think that there's a way to find out for sure. 639 00:37:47,015 --> 00:37:49,475 - We should give Lowell a cognitive. - That's right. 640 00:37:49,476 --> 00:37:52,102 His trauma is keeping him from telling us exactly what happened 641 00:37:52,103 --> 00:37:54,022 before and during that exercise. 642 00:37:54,522 --> 00:37:56,356 - You should do it. - No. 643 00:37:56,357 --> 00:37:57,441 Luke. 644 00:37:57,442 --> 00:38:00,652 Look, he and I got off on the wrong foot. He's not going to be able to relax. 645 00:38:00,653 --> 00:38:02,905 You don't think your presence won't put him right back in the mindset? 646 00:38:02,906 --> 00:38:04,199 I do. 647 00:38:05,325 --> 00:38:07,202 We'll be right here if you need us. 648 00:38:08,703 --> 00:38:10,788 No. I don't wanna do that. 649 00:38:10,789 --> 00:38:12,540 - Agent Lowell-- - No! 650 00:38:13,041 --> 00:38:15,000 You've been trying to trick me into confessing from the jump. 651 00:38:15,001 --> 00:38:17,587 Look, Billy, I'm sorry. 652 00:38:19,881 --> 00:38:21,965 I'm sorry, okay? 653 00:38:21,966 --> 00:38:24,052 I-I want to be honest with you. 654 00:38:25,220 --> 00:38:26,513 Agent Milliken... 655 00:38:27,138 --> 00:38:29,140 Tom and I were very close. 656 00:38:30,350 --> 00:38:32,268 He was like family, and... 657 00:38:34,020 --> 00:38:40,235 Look, hearing some of the things that he said and did was hard. 658 00:38:43,196 --> 00:38:44,864 Because of that, I wasn't fair to you. 659 00:38:48,284 --> 00:38:49,661 I apologize. 660 00:38:52,080 --> 00:38:53,122 All right. 661 00:38:55,124 --> 00:39:00,255 Now look, if you're willing to do what we call a cognitive interview, 662 00:39:01,631 --> 00:39:06,135 I believe that that could really help us determine what happened, 663 00:39:07,262 --> 00:39:09,013 and together we can find the truth. 664 00:39:12,976 --> 00:39:14,018 Okay. 665 00:39:15,353 --> 00:39:17,605 How do we start? 666 00:39:19,816 --> 00:39:21,609 Why'd you join the FBI? 667 00:39:25,613 --> 00:39:27,448 Growing up, I, um... 668 00:39:29,450 --> 00:39:30,577 never thought I was enough. 669 00:39:32,662 --> 00:39:33,746 Dad made sure of that. 670 00:39:35,415 --> 00:39:36,958 I needed to prove something to him. 671 00:39:38,459 --> 00:39:40,628 So I applied to the FBI, 672 00:39:41,754 --> 00:39:44,841 and... [chuckles] ...I got accepted. 673 00:39:47,135 --> 00:39:48,553 My dad couldn't believe it. 674 00:39:50,430 --> 00:39:51,431 But... 675 00:39:52,390 --> 00:39:53,433 you know, 676 00:39:54,434 --> 00:39:56,935 then with expectations, everything just... 677 00:39:56,936 --> 00:39:58,021 Grew? 678 00:40:01,149 --> 00:40:02,150 Yeah. 679 00:40:04,485 --> 00:40:07,572 Especially when I decided to go out for the Hostage Rescue Team. 680 00:40:09,991 --> 00:40:11,075 That's when I... 681 00:40:13,244 --> 00:40:15,830 ...started having panic attacks for the first time. 682 00:40:18,583 --> 00:40:20,834 And Agent Milliken wasn't sympathetic to that. 683 00:40:20,835 --> 00:40:22,086 He was. 684 00:40:23,046 --> 00:40:24,255 And... 685 00:40:25,298 --> 00:40:26,299 wasn't. 686 00:40:27,216 --> 00:40:28,509 Jekyll and Hyde, you know? 687 00:40:31,054 --> 00:40:32,055 He, uh... 688 00:40:33,014 --> 00:40:34,891 recommended a counselor, 689 00:40:36,267 --> 00:40:37,477 but kept coming back to, 690 00:40:39,187 --> 00:40:42,148 at the end of the day, nobody has time for my shit. 691 00:40:43,775 --> 00:40:44,859 Lives are on the line. 692 00:40:46,110 --> 00:40:47,403 But you didn't quit. 693 00:40:48,613 --> 00:40:49,863 I still had something to prove. 694 00:40:49,864 --> 00:40:50,990 To your father? 695 00:40:52,992 --> 00:40:53,993 Yeah. 696 00:40:56,496 --> 00:40:59,791 And Agent Milliken reminded you of him? 697 00:41:03,628 --> 00:41:04,837 He did. 698 00:41:07,382 --> 00:41:08,841 Every time he would, uh... 699 00:41:10,593 --> 00:41:12,261 he would yell at me, I could... 700 00:41:13,680 --> 00:41:17,934 I could hear my dad's voice, and it would... 701 00:41:18,434 --> 00:41:21,896 Literally, it would make me shake. 702 00:41:26,609 --> 00:41:31,197 All right, Billy, I want you to close your eyes. All right? 703 00:41:34,867 --> 00:41:36,744 Now take a deep breath. 704 00:41:42,417 --> 00:41:43,710 All right, let's go back. 705 00:41:45,878 --> 00:41:49,215 All right, Agent Milliken hands out the weapons. 706 00:41:49,966 --> 00:41:54,512 He demonstrates that the magazines are loaded with blanks, correct? 707 00:41:55,346 --> 00:41:56,639 Yes, he does. 708 00:41:58,141 --> 00:42:02,061 But Joey, Owen and me, we... we double-check. 709 00:42:12,655 --> 00:42:13,781 And what happens next? 710 00:42:15,283 --> 00:42:18,410 We started the exercise again. 711 00:42:18,411 --> 00:42:20,079 Are you sure? 712 00:42:20,788 --> 00:42:21,789 Yes. 713 00:42:25,209 --> 00:42:26,586 Okay, Billy, close your eyes. 714 00:42:34,260 --> 00:42:36,970 Now, Agent Milliken barks at you guys 715 00:42:36,971 --> 00:42:41,225 to get locked and loaded and to get your ass started with the exercise. 716 00:42:43,478 --> 00:42:47,939 Goddamn it, Lowell, lives are on the line here, son. 717 00:42:47,940 --> 00:42:50,067 You can't hack it, people die. 718 00:42:50,068 --> 00:42:51,652 It's as simple as that. 719 00:42:53,071 --> 00:42:54,906 Hey, look at me. 720 00:42:56,032 --> 00:42:57,283 You think this is abuse? 721 00:42:58,242 --> 00:43:01,287 You can't handle me, you can't handle this job. 722 00:43:02,121 --> 00:43:04,748 But I guess the Bureau needs its desk jockeys too. 723 00:43:04,749 --> 00:43:07,876 You want to watch? Buy a ticket. Otherwise... 724 00:43:07,877 --> 00:43:09,253 I hear my dad. 725 00:43:10,338 --> 00:43:14,509 - No more fucking excuses. - And I... I start to shake. 726 00:43:15,426 --> 00:43:18,887 ...you take the shot. Understand? 727 00:43:18,888 --> 00:43:22,517 - I start getting sick and I can't stop. - Run it again. 728 00:43:25,770 --> 00:43:28,313 I throw up. 729 00:43:28,314 --> 00:43:29,565 What does Milliken do? 730 00:43:31,567 --> 00:43:32,735 Well, he was pissed. 731 00:43:33,986 --> 00:43:35,571 I mean, everyone was pissed. 732 00:43:36,614 --> 00:43:38,449 Joey and Owen, they were, like, 733 00:43:39,617 --> 00:43:42,328 "Jesus, here we go again." 734 00:43:45,540 --> 00:43:46,874 All right, what happens now? 735 00:43:49,710 --> 00:43:50,711 Then I... 736 00:43:52,588 --> 00:43:54,840 I felt a hand on my back. 737 00:43:54,841 --> 00:43:56,217 Who's hand? 738 00:43:57,718 --> 00:44:00,095 It's okay, you got this, Billy. 739 00:44:00,096 --> 00:44:01,388 It was O'Connor. 740 00:44:01,389 --> 00:44:03,683 - Milliken's chief of staff? - Yes. 741 00:44:09,021 --> 00:44:10,356 I remember now. He... 742 00:44:13,109 --> 00:44:14,776 He did this pat down on me. 743 00:44:14,777 --> 00:44:17,405 Okay, Billy, you got this. 744 00:44:24,829 --> 00:44:25,997 - You dropped it. - Shit! 745 00:44:26,664 --> 00:44:27,957 Thanks. 746 00:44:32,420 --> 00:44:33,421 Jesus Christ. 747 00:44:39,302 --> 00:44:40,719 I thought he was trying to help me. 748 00:44:40,720 --> 00:44:42,554 Reload, reload. 749 00:44:42,555 --> 00:44:44,098 I-I... 750 00:44:45,558 --> 00:44:46,684 I don't understand... 751 00:44:48,895 --> 00:44:50,438 Why would he do that to me? 752 00:44:51,981 --> 00:44:55,609 All that mattered to him was finding someone to take the fall. 753 00:44:55,610 --> 00:44:57,445 But I pulled the goddamn trigger. 754 00:44:59,697 --> 00:45:03,159 It's just gonna be my word against his. Who's gonna... Who's gonna believe me? 755 00:45:10,333 --> 00:45:12,000 - Thanks, Peter. - Not a problem. 756 00:45:12,001 --> 00:45:13,877 Wait, you did get those reports I sent? 757 00:45:13,878 --> 00:45:15,046 We did. 758 00:45:15,630 --> 00:45:18,299 Turns out there's, uh, another item we need to take a look at. 759 00:45:19,133 --> 00:45:20,425 What's that? 760 00:45:20,426 --> 00:45:24,263 We think Agent Milliken kept a journal. In his safe. 761 00:45:25,014 --> 00:45:26,932 When his wife was here collecting his belongings, 762 00:45:26,933 --> 00:45:29,810 she said that you weren't around to open it for her. 763 00:45:30,811 --> 00:45:32,688 No, but I can grab it now. 764 00:45:48,663 --> 00:45:51,374 Uh, I'm not seeing a journal. 765 00:45:51,874 --> 00:45:53,292 Please step aside. 766 00:46:07,974 --> 00:46:11,685 Peter O'Connor, you're under arrest for the murder of Agent Tom Milliken. 767 00:46:11,686 --> 00:46:13,395 What the fuck are you doing? 768 00:46:13,396 --> 00:46:16,815 Ballistics confirmed that Agent Milliken was killed by his own bullet. 769 00:46:16,816 --> 00:46:19,651 The ammunition he used was always kept right here in this safe. 770 00:46:19,652 --> 00:46:23,571 Cindy said her husband and one other person had that combination. 771 00:46:23,572 --> 00:46:25,407 - You were that other person. - This is crazy. 772 00:46:25,408 --> 00:46:27,075 I've given everything I have to this man. 773 00:46:27,076 --> 00:46:29,202 We can see that. But you couldn't help yourself. 774 00:46:29,203 --> 00:46:30,996 You pointed us in the direction of OPR. 775 00:46:30,997 --> 00:46:32,748 All those anonymous complaints, 776 00:46:33,249 --> 00:46:36,001 one of which was for a selectee who got DOR'd 777 00:46:36,002 --> 00:46:38,170 and one week later took his own life. 778 00:46:40,339 --> 00:46:41,465 Matthew O'Connor. 779 00:46:42,425 --> 00:46:43,676 Your brother. 780 00:46:44,302 --> 00:46:47,763 And nobody cared. So you had to take matters into your own hands. 781 00:46:48,347 --> 00:46:50,016 OPR's a fucking joke. 782 00:46:50,516 --> 00:46:53,476 What's the goddamn point? The rules are never applied equally. 783 00:46:53,477 --> 00:46:55,145 Someone always gets special treatment. 784 00:46:55,146 --> 00:46:56,813 Your brother deserved better. 785 00:46:56,814 --> 00:46:58,774 And Milliken got exactly what he deserved. 786 00:46:59,317 --> 00:47:03,070 And what about Billy? He didn't deserve any of this. 787 00:47:05,406 --> 00:47:06,407 Get him out of here. 788 00:47:12,872 --> 00:47:18,836 Test one, test two, test. How can a clam cram a clean cream can? 789 00:47:20,087 --> 00:47:23,590 Well, if I may say, your script is solid, 790 00:47:23,591 --> 00:47:26,343 but I'd like to propose a few tiny punch-ups. 791 00:47:26,344 --> 00:47:29,220 Like maybe a couple more bumpers to my commercial breaks. 792 00:47:29,221 --> 00:47:31,264 No, you stick to the words on the page. 793 00:47:31,265 --> 00:47:33,391 Hey, we've gone over this before. 794 00:47:33,392 --> 00:47:36,936 Can you honestly not comprehend the gravity of what we're doing here? 795 00:47:36,937 --> 00:47:39,314 I can and I do, 796 00:47:39,315 --> 00:47:42,108 but seriously, if this guy's a fan of the podcast, 797 00:47:42,109 --> 00:47:43,777 he'll probably be able to tell the difference 798 00:47:43,778 --> 00:47:45,820 between me and entrapment me. 799 00:47:45,821 --> 00:47:47,572 {\an8}It's not entrapment. 800 00:47:47,573 --> 00:47:48,698 You know what I mean. 801 00:47:48,699 --> 00:47:51,327 Brian, we're all set here, okay? 802 00:47:52,036 --> 00:47:53,120 And you're gonna do great. 803 00:47:53,662 --> 00:47:55,997 Right now, when we're on the air, 804 00:47:55,998 --> 00:47:59,167 we're hoping that the scripted words there will entice this fan to call in. 805 00:47:59,168 --> 00:48:04,172 {\an8}And then we need to keep him on the line long enough either to track his location-- 806 00:48:04,173 --> 00:48:06,674 {\an8}Or get a decent slice of profile. 807 00:48:06,675 --> 00:48:08,802 I do know. You did tell me. 808 00:48:08,803 --> 00:48:12,389 Hey, we also told you if you deviate one syllable 809 00:48:12,390 --> 00:48:15,059 from the script here, somebody could die. 810 00:48:15,601 --> 00:48:16,727 Are we clear? 811 00:48:17,770 --> 00:48:18,813 Crystal. 812 00:48:19,730 --> 00:48:21,399 Now let's make podcast history. 813 00:48:26,445 --> 00:48:28,197 {\an8}Whoa! 814 00:48:30,408 --> 00:48:31,991 Hello, Brian. 815 00:48:31,992 --> 00:48:33,369 Special guest appearance? 816 00:48:33,953 --> 00:48:35,286 He's just here to observe. 817 00:48:35,287 --> 00:48:37,539 Ignore him. I mean it. 818 00:48:37,540 --> 00:48:40,875 Do not say one word about him being here. 819 00:48:40,876 --> 00:48:43,420 Okay, but wouldn't it make more sense 820 00:48:43,421 --> 00:48:45,588 for the guy to just be able to talk directly to him? 821 00:48:45,589 --> 00:48:48,759 No more questions. Stay on script. 822 00:48:53,264 --> 00:48:54,265 Penelope. 823 00:48:54,765 --> 00:48:57,852 Okay, Emily, ready when you are. Standing by to trace incoming calls. 824 00:49:00,688 --> 00:49:04,190 "Welcome to a very special episode of The Sicarius Files. 825 00:49:04,191 --> 00:49:07,110 We are coming to you live from the FBI, 826 00:49:07,111 --> 00:49:12,658 and we are joined by renowned author and supervisory special agent David Rossi." 827 00:49:16,036 --> 00:49:17,371 Thanks for being here, David. 828 00:49:18,122 --> 00:49:19,832 Thanks for having me, Brian. 829 00:49:20,332 --> 00:49:22,667 "This is a live episode, folks, so don't be shy. 830 00:49:22,668 --> 00:49:24,794 We're taking calls, and you can find our number 831 00:49:24,795 --> 00:49:27,547 at the official Sicarius Files website." 832 00:49:27,548 --> 00:49:32,302 "So, David, there's so much to talk about with your storied career, 833 00:49:32,303 --> 00:49:36,891 but for our purposes, we'll focus solely on Elias Voit, the Sicarius killer. 834 00:49:37,975 --> 00:49:40,560 I'd like to start at, well, the beginning. 835 00:49:40,561 --> 00:49:45,482 So, tell me, when were you first made aware of Dr. Tara Lewis's discovery 836 00:49:45,483 --> 00:49:48,359 of the buried shipping container in Yakima County?" 837 00:49:48,360 --> 00:49:51,237 My question for Agent Rossi has to do with Benjamin Reeves. 838 00:49:51,238 --> 00:49:53,239 Is it true that Reeves basically... 839 00:49:53,240 --> 00:49:55,158 Somebody once told me that Second Street is, like, 840 00:49:55,159 --> 00:49:57,494 the most common street name in America... 841 00:49:57,495 --> 00:50:01,831 So, in that surveillance video from the hardware store, 842 00:50:01,832 --> 00:50:04,250 while I couldn't ID Voit, 843 00:50:04,251 --> 00:50:08,296 I was able to see him reaching into his back pocket 844 00:50:08,297 --> 00:50:11,090 trying to mute his cell phone. 845 00:50:11,091 --> 00:50:13,384 Which then led you to conduct a trace of cell phone calls 846 00:50:13,385 --> 00:50:15,553 to and from that region of the country? 847 00:50:15,554 --> 00:50:16,931 Yes, that's right. 848 00:50:17,431 --> 00:50:19,140 Thanks for your call, Oliver. 849 00:50:19,141 --> 00:50:21,267 So, um, "You run that trace 850 00:50:21,268 --> 00:50:23,978 and you get hundreds of calls that you have to go through, 851 00:50:23,979 --> 00:50:25,855 but since you know the timing of the calls, 852 00:50:25,856 --> 00:50:28,942 you were able to pretty much zero in on Seattle." 853 00:50:28,943 --> 00:50:30,026 That's right, because-- 854 00:50:30,027 --> 00:50:33,738 And I will pause you there because we are getting another caller. 855 00:50:33,739 --> 00:50:39,494 Uh, hi, you're live on the air with Brian Garrity and SSA David Rossi. 856 00:50:39,495 --> 00:50:41,288 With whom do we have the pleasure of speaking? 857 00:50:42,331 --> 00:50:43,541 Call me God. 858 00:50:54,760 --> 00:50:57,846 Okay, we will call you God. 859 00:50:58,681 --> 00:51:00,057 Do you have a question? 860 00:51:01,934 --> 00:51:03,519 Why Sicarius spiders? 861 00:51:05,104 --> 00:51:06,771 Okay, Emily, I've isolated the phone line. 862 00:51:06,772 --> 00:51:08,398 Can you get a trace? 863 00:51:08,399 --> 00:51:09,899 Uh, not exactly. 864 00:51:09,900 --> 00:51:12,902 - Is he running countermeasures? - He is definitely a student of Voit's. 865 00:51:12,903 --> 00:51:14,612 Okay, I want you to keep the phone line open, 866 00:51:14,613 --> 00:51:16,823 but pause the live stream right now. 867 00:51:16,824 --> 00:51:19,158 - Okay, yeah. - ...aspect of the Sicarius case. 868 00:51:19,159 --> 00:51:21,744 As a fan of the podcast, of course, 869 00:51:21,745 --> 00:51:24,956 you are familiar with Elias Voit's testimony regarding the spiders. 870 00:51:24,957 --> 00:51:27,835 Let David Rossi answer. Why Sicarius? 871 00:51:28,460 --> 00:51:30,045 I recognize that voice. 872 00:51:30,796 --> 00:51:32,548 It's Lance Kingston. 873 00:51:33,591 --> 00:51:35,216 But he can't be our guy. 874 00:51:35,217 --> 00:51:36,926 No, he's not. He's his hostage. 875 00:51:36,927 --> 00:51:40,139 Clearly you're not satisfied with Voit's own answer. 876 00:51:42,641 --> 00:51:43,642 "I am not. 877 00:51:44,310 --> 00:51:45,685 Were the Sicarius spiders part 878 00:51:45,686 --> 00:51:48,480 {\an8}of Voit's counterintelligence training and interrogation tactics?" 879 00:51:51,358 --> 00:51:55,111 "In a previous episode, I described how I embellished certain aspects 880 00:51:55,112 --> 00:51:57,864 of the Sicarius files for dramatic purposes. 881 00:51:57,865 --> 00:52:00,284 The fact is, I lied. 882 00:52:01,285 --> 00:52:04,621 Elias Voit has nothing to do with the FBI 883 00:52:04,622 --> 00:52:08,166 and is not associated with any government agency or program." 884 00:52:08,167 --> 00:52:10,252 Are you saying Voit is unique? 885 00:52:10,919 --> 00:52:13,380 He's rare but not unique. 886 00:52:14,673 --> 00:52:17,468 Much like yourself. 887 00:52:21,472 --> 00:52:22,890 "Are you trying to profile me?" 888 00:52:25,559 --> 00:52:30,397 Oh, I, uh, I couldn't even if I wanted to because I'm not speaking to you. 889 00:52:30,898 --> 00:52:36,320 I'm speaking to Lance Kingston, the man you're holding captive. 890 00:52:40,491 --> 00:52:42,034 Penelope, talk to me. 891 00:52:42,534 --> 00:52:44,952 I'm so close. I'm so, so close. 892 00:52:44,953 --> 00:52:46,120 We don't have much more time. 893 00:52:46,121 --> 00:52:47,456 Okay, I know, I know. 894 00:52:47,956 --> 00:52:50,708 And I know the reason why you're still holding Lance captive 895 00:52:50,709 --> 00:52:52,710 and using him as your proxy 896 00:52:52,711 --> 00:52:57,007 is Lance's death will satisfy nothing for you. 897 00:52:58,217 --> 00:53:00,177 - Ramona Havener. - What about her? 898 00:53:01,053 --> 00:53:04,263 Voit spared her life, and her testimony led to his conviction. 899 00:53:04,264 --> 00:53:05,556 He didn't spare Ramona. 900 00:53:05,557 --> 00:53:09,978 He turned her over to Arthur Kiel, whom he knew would abuse and strangle her. 901 00:53:10,896 --> 00:53:12,438 "But Arthur Kiel did not." 902 00:53:12,439 --> 00:53:15,734 No. Because we found her first. 903 00:53:16,610 --> 00:53:17,986 Why didn't Voit kill her himself? 904 00:53:22,074 --> 00:53:23,909 Well, that was, um... 905 00:53:25,786 --> 00:53:30,082 That was because Ramona reminded him of his ex-wife, Sydney. 906 00:53:32,960 --> 00:53:34,001 Okay, I got him. I got him. 907 00:53:34,002 --> 00:53:37,463 He's at the Stash-All Storage Facility in Richmond, Virginia. 908 00:53:37,464 --> 00:53:39,590 It's a garage unit being rented by Lance Kingston. 909 00:53:39,591 --> 00:53:41,300 Stash-All Storage, Richmond, Virginia. 910 00:53:41,301 --> 00:53:42,386 I'm on it. 911 00:53:43,429 --> 00:53:45,013 God, are you still with us? 912 00:53:45,973 --> 00:53:46,974 Is he there? 913 00:53:48,434 --> 00:53:50,352 - Is who here? - Voit. 914 00:53:56,817 --> 00:53:58,025 No. 915 00:54:15,419 --> 00:54:17,087 - Oh, God, tell him! - What the f-- 916 00:54:18,130 --> 00:54:19,130 Lance? 917 00:54:19,131 --> 00:54:22,216 No, don't. Stop, stop, stop! 918 00:54:22,217 --> 00:54:24,595 - Brian. - For fuck's sake, tell him, is he there? 919 00:54:25,095 --> 00:54:27,723 Please, tell him! He's gonna kill me! 920 00:54:31,101 --> 00:54:33,103 - Yes, he's here. - No. 921 00:54:33,687 --> 00:54:37,024 No, no, no. No, don't. Don't! Stop, stop! 922 00:54:37,524 --> 00:54:40,193 Lance? [stammers] Voit is here. 923 00:54:40,194 --> 00:54:42,613 Elias Voit is here. You can talk to him. 924 00:54:43,739 --> 00:54:45,741 Oh, God. 925 00:54:49,786 --> 00:54:50,954 What just happened? 926 00:54:59,171 --> 00:55:00,756 You just caused a man's death.