1 00:00:54,970 --> 00:00:58,522 قهوت رو گرفتم 2 00:01:01,476 --> 00:01:03,443 در مورد اين حرف ميزنيم؟ 3 00:01:03,445 --> 00:01:05,478 ديرم شده...ترافيک همين الانش هم زياد هست 4 00:01:05,480 --> 00:01:07,197 ديويد...بيا داخل 5 00:01:07,199 --> 00:01:08,865 کليدهامو ديدي؟ 6 00:01:08,867 --> 00:01:10,534 تو دستت هستن 7 00:01:12,154 --> 00:01:14,154 من - وايسا - 8 00:01:15,991 --> 00:01:17,958 چطوري؟ 9 00:01:17,960 --> 00:01:20,243 نميدونم کي ميام خونه 10 00:01:20,245 --> 00:01:21,912 منتظر نمون 11 00:01:45,237 --> 00:01:47,487 سلام...قربان 12 00:01:47,489 --> 00:01:49,189 13 00:01:50,609 --> 00:01:52,359 بانداژها رو کي در مياري؟ 14 00:01:52,361 --> 00:01:54,494 دکتر ميگه تا 1 هفته ديگه 15 00:01:54,496 --> 00:01:56,363 چطوري؟ 16 00:01:56,365 --> 00:01:59,032 خوبم 17 00:02:02,504 --> 00:02:04,537 فکر ميکنم کل اخر هفته اينجا بوده 18 00:02:10,512 --> 00:02:12,345 بايد ميديدمش 19 00:02:12,347 --> 00:02:14,881 بايد ميديدمش چرا نديدمش؟ 20 00:02:16,802 --> 00:02:19,886 از وقتي برگشتيم چقد خوابيديم؟ 21 00:02:19,888 --> 00:02:21,221 اونجا بود 22 00:02:21,223 --> 00:02:22,389 اونجا بود و نديدمش 23 00:02:22,391 --> 00:02:23,269 هيچکدوم نديديم 24 00:02:25,787 --> 00:02:28,321 چطوري؟ 25 00:02:28,323 --> 00:02:29,606 خوب 26 00:02:38,883 --> 00:02:41,050 تو ديگه نه 27 00:02:41,052 --> 00:02:43,085 خسته شدي ازبس مردم 28 00:02:43,087 --> 00:02:44,587 بهت گفتن چطوري؟ 29 00:02:46,558 --> 00:02:48,641 اره 30 00:02:48,643 --> 00:02:51,344 ميدوني اين چيه؟ 31 00:02:51,346 --> 00:02:55,064 اين يه تحقيقات فعال هست همين 32 00:02:55,066 --> 00:02:58,234 اولين بار باختيم ولي يه فرصت ديگه گير مياريم 33 00:02:58,236 --> 00:02:59,045 اره 34 00:02:59,063 --> 00:03:00,380 اين تيم از من مراقبت نميکنه 35 00:03:00,380 --> 00:03:03,632 من ازشون مراقبت ميکنم...اين کار منه 36 00:03:03,634 --> 00:03:06,935 شايد چون خوب کارت رو ميکني 37 00:03:06,937 --> 00:03:09,688 ميخوايم هروقت ميشه پيشت باشيم 38 00:03:11,976 --> 00:03:15,278 بلاي بدي سرت اومد 39 00:03:15,280 --> 00:03:17,563 ولي نبايد تو خودت بريزي 40 00:03:17,565 --> 00:03:19,282 خودت اينو ميدوني 41 00:03:19,284 --> 00:03:22,819 ديو...يه سوال هست 42 00:03:22,821 --> 00:03:24,417 و حالت چطوره نيست 43 00:03:25,264 --> 00:03:27,431 به کي اندازه کافي اعتماد داري 44 00:03:27,433 --> 00:03:30,985 تا بگي حالت خوب نيست؟ 45 00:03:40,444 --> 00:03:42,429 چي شده؟ 46 00:03:44,436 --> 00:03:47,351 توسط مدير به خونه فرستاده شدم 47 00:03:49,274 --> 00:03:51,808 اماده اي در موردش حرف بزني؟ 48 00:04:28,347 --> 00:04:30,597 نميتونستم نفس بکشم 49 00:04:32,782 --> 00:04:35,199 نميتونستم نفس بکشم 50 00:04:35,201 --> 00:04:36,817 من اينجام 51 00:04:40,239 --> 00:04:41,906 من اينجام 52 00:04:45,230 --> 00:04:48,564 تيم ترجمه iMovie-Dl Sir.Pooyan ترجمه شده توسط criminal minds S14E13 www.iMovie-Dl.co 53 00:05:24,483 --> 00:05:27,901 ممنون 54 00:05:27,903 --> 00:05:30,244 پورشاست 55 00:05:31,049 --> 00:05:34,092 دختر خوندم چطوره؟ 56 00:05:34,180 --> 00:05:36,931 دوست داره باهام در مورد نقل قول ها صحبت کبنه 57 00:05:36,933 --> 00:05:38,349 اينم مال امروز 58 00:05:38,351 --> 00:05:41,018 استفن کينگ نوشته 59 00:05:41,020 --> 00:05:45,523 مهم ترين چيزها هميشه سختترين هستن برا گفتن 60 00:05:45,525 --> 00:05:50,861 چقدر به شکل عجيبي مناسبه 61 00:05:52,698 --> 00:05:53,864 بيا 62 00:05:53,866 --> 00:05:56,200 3 هفته ديگه عروسي ميکنيم 63 00:05:56,202 --> 00:05:59,036 و اگر ميخوايم که نتيجه بده 64 00:05:59,038 --> 00:06:01,789 بايد سفره دلت رو برام باز کني 65 00:06:06,262 --> 00:06:08,379 وقتي شروع شد که 66 00:06:08,381 --> 00:06:09,930 باهامون تماس گرفتن 67 00:06:09,932 --> 00:06:11,382 يه قتل 68 00:06:11,384 --> 00:06:13,217 تو نشويل تنسي 69 00:06:13,219 --> 00:06:15,769 اتش نشان ها رفته بودن به يه خونه 70 00:06:15,771 --> 00:06:17,187 کهتو تپه هاي گرين اتيش گرفته بود 71 00:06:17,189 --> 00:06:18,889 و تونستيم اتيش رو خاموش کنيم 72 00:06:18,891 --> 00:06:20,474 قبل اينکه همه چيز رو نابود بکنه 73 00:06:20,476 --> 00:06:24,028 ولي جسد مانيکا رو کشف کردن 74 00:06:24,030 --> 00:06:25,980 با تغيير چهره کامل 75 00:06:25,982 --> 00:06:27,281 و در مورد اون مدلي حرف نميزنم که 76 00:06:27,283 --> 00:06:28,732 با يه استراحت و قرص اسپيرين بتوني سر و تهش رو هم بياري 77 00:06:28,734 --> 00:06:30,401 دارم در مورد سوختگي شديد حرف ميزنم 78 00:06:30,403 --> 00:06:33,904 کل صورتش تغيير کرده بود و ازش جدا شده بود 79 00:06:33,906 --> 00:06:35,406 خب...سوختگي رو بدنش 80 00:06:35,408 --> 00:06:37,708 محدود شده بود به پا و کف پا 81 00:06:37,710 --> 00:06:40,744 ولي جاي چاقو تا جمجمه رسيده 82 00:06:40,746 --> 00:06:41,912 احتمالا سمبوليک هست 83 00:06:41,914 --> 00:06:43,247 بريدگي ها مال بعد مرگ بودن؟ 84 00:06:43,249 --> 00:06:44,798 اره...دليل مرگ خفه شدگي بوده 85 00:06:44,800 --> 00:06:47,001 پس صورت يادگاري هست 86 00:06:47,003 --> 00:06:49,003 با خودش بردتش تا کاري رو که کرده رو زنده بکنه 87 00:06:49,005 --> 00:06:50,504 تو پرونده جافري هم 88 00:06:50,506 --> 00:06:51,672 قاتل با خودش اجزاي بدن رو ميبرد 89 00:06:51,674 --> 00:06:53,057 تا حس بي کفايتي رو زنده بکنه 90 00:06:53,059 --> 00:06:55,559 يادگاري رو به عنوان يه چيزي ميبينن که هويت خودشون رو کامل ميکنه 91 00:06:55,561 --> 00:06:57,177 يه چيزي که ترجيح ميدن بميرن تا تحويلش بدن 92 00:06:57,179 --> 00:06:58,812 مضنون چطور اتيش رو روشن کرده؟ 93 00:06:58,814 --> 00:07:03,017 اتش نشان ها گفتن مال اجاق گاز بوده 94 00:07:03,019 --> 00:07:06,103 و بعد نشونه هايي از لوله هاي گاز پوسيده پيدا کردن 95 00:07:06,105 --> 00:07:07,855 لوله گاز از فلز گالوانيزه ساخته شده 96 00:07:07,857 --> 00:07:10,407 و خونه تقريبا نوساز هست 97 00:07:10,409 --> 00:07:12,026 مضنون ممکنه از اسيد سولفوريک استفاده کرده 98 00:07:12,028 --> 00:07:13,577 تا اثر خوردگي رو تقليد بکنه 99 00:07:13,579 --> 00:07:14,828 اره...کار زيادي کرده 100 00:07:14,830 --> 00:07:16,614 تا اتيش بنظر اتفاقي بياد 101 00:07:16,616 --> 00:07:18,115 دعوا هم نبوده 102 00:07:18,117 --> 00:07:20,417 سوزوندن يه خونه راه خوبي برا پوشوندن ردت هست 103 00:07:20,419 --> 00:07:22,369 اين سطح از مهارت نشون ميده که اين بار اولش نيست 104 00:07:22,371 --> 00:07:24,004 و احتمالا برنامه کاراي بيشتري هم داره 105 00:07:24,006 --> 00:07:25,706 20 دقيقه ديگه ميريم 106 00:07:26,792 --> 00:07:29,343 قرباني ديگه اي پيدا کردي؟ 107 00:07:29,345 --> 00:07:31,011 تو اولين جست و جو نه 108 00:07:32,214 --> 00:07:34,465 در مورد اينکه چي ميدونيم بحث کرديم 109 00:07:34,467 --> 00:07:36,350 تو راه به نشويل 110 00:07:38,020 --> 00:07:40,471 مانيکا...52 ساله 111 00:07:40,473 --> 00:07:42,556 باسواد...تو اشپزخونه سوپ پزي داوطلبانه کار ميکرد 112 00:07:42,558 --> 00:07:43,941 مادر مجرد....پسر بالغ 113 00:07:43,943 --> 00:07:45,609 زندگيش ريسکي نداره 114 00:07:45,611 --> 00:07:47,144 و نشوني از ورود اجباري نيست 115 00:07:47,146 --> 00:07:49,563 مضنون يا کسي بوده که خودش ميشناخته 116 00:07:49,565 --> 00:07:50,981 يا به عنوان يه تهديد نميديدتش 117 00:07:50,983 --> 00:07:52,650 اتيش به پا ميکنه تا مدرک رو از بين ببره 118 00:07:52,652 --> 00:07:53,901 ولي ممکنه 119 00:07:53,903 --> 00:07:55,069 به خاطر مخفي کردن خجالت خودش يا تنفر از خودش به خاطر 120 00:07:55,071 --> 00:07:56,403 برداشتن صورت هم اين کارو کرده باشه 121 00:07:56,405 --> 00:07:57,488 اره...درسته 122 00:07:57,490 --> 00:07:58,872 ولي اگر يادگاري هم بوده 123 00:07:58,874 --> 00:08:00,491 ممکنه از خودش بدش بياد به خاطر خواستن همچين چيزي 124 00:08:00,493 --> 00:08:02,459 بيشتر مضنون ها يه رباطه عشق - تنفر دارن 125 00:08:02,461 --> 00:08:03,877 با چيزي که نسبت بهش اجبار دارن 126 00:08:03,879 --> 00:08:05,829 که تو اين مورد ميشه اروتوفونوفيليا 127 00:08:05,831 --> 00:08:07,881 چيچي؟ 128 00:08:07,883 --> 00:08:10,334 اين يه کلمه 10 دلاري هست براي قتل شهوت 129 00:08:10,336 --> 00:08:12,336 شامل قطع کردن اجزاي بدن ميشه 130 00:08:12,338 --> 00:08:14,171 که مضنون براش خيلي جذاب هست 131 00:08:14,173 --> 00:08:17,091 الان...ميتونه پا يا کاسه زانو باشه 132 00:08:17,093 --> 00:08:19,893 ولي معمولا سينه يا اندام تناسلي هست 133 00:08:19,895 --> 00:08:21,311 فهميدم 134 00:08:21,313 --> 00:08:22,680 خودت پرسيدي خب - باشه - 135 00:08:22,682 --> 00:08:23,847 شايد بايد 136 00:08:23,849 --> 00:08:25,015 يه کلمه ايمني داشته باشيم 137 00:08:25,017 --> 00:08:26,684 شايد بايد بهم بگي 138 00:08:26,686 --> 00:08:29,236 کي چيزا رو بي خيال بشيم 139 00:08:29,238 --> 00:08:31,572 قبول 140 00:08:31,574 --> 00:08:36,193 تو اين پرونده....صورت بوده...چرا؟ 141 00:08:36,195 --> 00:08:39,947 اين سوالي هست که وقتي برسيم دنبالش ميکنيم 142 00:08:45,037 --> 00:08:46,754 طبق گزارش کالبد شکافي 143 00:08:46,756 --> 00:08:49,707 بريدگي ها رو بدن مانيکا خشن و غيردقيق بودن 144 00:08:49,709 --> 00:08:51,875 ولي اون قبلا خفش کرده بوده 145 00:08:51,877 --> 00:08:53,510 وقت داشته و روش کنترل داشته تا هرکاري ميخواد بکنه 146 00:08:53,512 --> 00:08:54,712 دليلي نداشته که عجله بکنه 147 00:08:54,714 --> 00:08:56,847 با توجه به توانايي هاش و سازماندهي بودنش 148 00:08:56,849 --> 00:08:58,265 ادم بي تجربه اي نيست 149 00:08:58,267 --> 00:09:00,017 ممکنه 150 00:09:00,019 --> 00:09:01,719 کنترل رو از دست داده باشه چون حس رضايتمندي رو بدست اورده 151 00:09:01,721 --> 00:09:03,520 دوپامين مثل اعتياد به مواد هست 152 00:09:03,522 --> 00:09:06,223 جايي که حس يوفوريا باعث ميشه بعضي توانايي ها کم بشن 153 00:09:06,225 --> 00:09:07,808 مانيکا پسر بالغ داره؟ 154 00:09:07,810 --> 00:09:10,728 اره...کارل 19 سالشه...ميره به دانشگاه تنسي 155 00:09:10,730 --> 00:09:12,062 بيارينش 156 00:09:12,064 --> 00:09:13,564 اگر مضنون کسي بوده که مانيکا ميشناخته 157 00:09:13,566 --> 00:09:15,983 ممکنه کمک کنه يه مضنون بهمون بده 158 00:09:20,740 --> 00:09:23,290 اره...دقيقا ميدونم کي اينکارو کرده 159 00:09:23,292 --> 00:09:27,077 اسمش مک هست 160 00:09:27,079 --> 00:09:28,879 با مامانم قرار ميزاشت 161 00:09:28,881 --> 00:09:30,581 چي ميتوني در موردش بهم بگي؟ 162 00:09:30,583 --> 00:09:32,583 احمق...خسته کننده 163 00:09:33,836 --> 00:09:35,552 هميشه 164 00:09:35,554 --> 00:09:38,088 پليور پشمي ميپوشيد 165 00:09:38,090 --> 00:09:39,757 هيچوقت نميموند خونه 166 00:09:39,759 --> 00:09:41,675 ميگفت ميخواد 167 00:09:41,677 --> 00:09:43,093 عفاف مادرم محافظت بکنه 168 00:09:43,095 --> 00:09:45,763 ادمي که جوري رفتار ميکرد 169 00:09:45,765 --> 00:09:47,397 تا تهديد کننده به نظر نياد؟ 170 00:09:47,399 --> 00:09:48,932 اره 171 00:09:48,934 --> 00:09:52,102 بعد اون تو هم به عنوان قاتل مادرت مضنون بودي 172 00:09:52,104 --> 00:09:53,937 چطور؟ 173 00:09:53,939 --> 00:09:55,405 چون ديروز 174 00:09:55,407 --> 00:09:58,275 اومدم تا کمک کنم به مامانم تو خونه 175 00:09:58,277 --> 00:10:00,110 نگران نباش عزيزم 176 00:10:00,112 --> 00:10:02,112 زود ميام خونه 177 00:10:03,249 --> 00:10:05,449 دوستت دارم. خدافظ 178 00:10:07,203 --> 00:10:09,119 کي بود؟ - هان؟ - 179 00:10:09,121 --> 00:10:12,422 کارل...من 180 00:10:12,424 --> 00:10:15,709 نه...کي بود؟ 181 00:10:15,711 --> 00:10:17,961 همه چيز درسته؟ 182 00:10:17,963 --> 00:10:20,380 نه...اون گفت دوستت دارم 183 00:10:20,382 --> 00:10:21,882 به يکي پشت تلفن 184 00:10:21,884 --> 00:10:22,966 185 00:10:24,553 --> 00:10:26,103 اره...به مامانم 186 00:10:26,105 --> 00:10:28,856 اره؟ به مادرت مگي عزيزم؟ 187 00:10:28,858 --> 00:10:30,190 اره 188 00:10:30,192 --> 00:10:31,642 ميگه 189 00:10:31,644 --> 00:10:34,528 شنيدمش...هرروز چندبار بهش زنگ ميزنه 190 00:10:34,530 --> 00:10:37,314 مامانش رو تا حالا ديدي؟ 191 00:10:37,316 --> 00:10:38,982 نه ولي 192 00:10:38,984 --> 00:10:40,534 بيا شفاف سازي بکنيم 193 00:10:40,536 --> 00:10:44,238 و بگيم چه خبر هست واقعا...خب؟ 194 00:10:44,240 --> 00:10:47,374 داري از مامانت محافظت ميکني 195 00:10:47,376 --> 00:10:48,992 که بايد هم بکني...چون اون 196 00:10:48,994 --> 00:10:51,578 زن خاصي هست 197 00:10:51,580 --> 00:10:52,913 ولي ميخوام 198 00:10:52,915 --> 00:10:54,882 بهت ثابت کنم نيتم چقدر خالص هست با اون 199 00:10:54,884 --> 00:10:56,667 چون ميدونم اينا سريع رخ دادن 200 00:10:56,669 --> 00:11:01,138 کل زندگيم منتظر تو بودم 201 00:11:02,892 --> 00:11:05,142 و نميخوام بيشتر منتظر بمونم 202 00:11:05,144 --> 00:11:07,010 چي؟ 203 00:11:07,012 --> 00:11:08,345 چي؟ 204 00:11:11,267 --> 00:11:12,850 باهام ازدواج ميکني؟ 205 00:11:12,852 --> 00:11:14,985 البته که ميکنم 206 00:11:16,822 --> 00:11:18,238 خوشگله 207 00:11:18,240 --> 00:11:19,656 دوسش دارم 208 00:11:19,658 --> 00:11:21,408 نميتونستم وايسم و ببينم 209 00:11:21,410 --> 00:11:24,361 همچين تصميم بدي ميگيره و رفتم 210 00:11:24,363 --> 00:11:27,865 بايد به محض اينکه من رفته باشم کشته باشدش 211 00:11:27,867 --> 00:11:30,584 عکسي از مک داري؟ 212 00:11:32,755 --> 00:11:38,258 مامانم تو شبکه هاي اجتماعيش چندتايي ارسال کرده بود 213 00:11:38,260 --> 00:11:41,378 اينم اطلاعاتش 214 00:11:41,380 --> 00:11:44,047 پال مکينتاير...مک 215 00:11:44,049 --> 00:11:46,884 از 2 ماه قبل اينکه ازش خاستگاري بکنه باهاش قرار ميزاشت 216 00:11:46,886 --> 00:11:48,719 و ادرسي که داده بودش قلابي بود 217 00:11:48,721 --> 00:11:50,888 و شماره اي که داده بودش 218 00:11:50,890 --> 00:11:52,723 از اين دور انداختني ها بوده و الان قطع شده 219 00:11:52,725 --> 00:11:53,941 ميتونه مضنوني باشه که 220 00:11:53,943 --> 00:11:55,525 قرباني هاي تنها رو هدف ميگيره 221 00:11:55,527 --> 00:11:58,695 زنهاي ميانسال که از نظر احساسي مستعد شخصيت اون هستن 222 00:11:58,697 --> 00:12:01,064 و دلبري ميکنه براشون 223 00:12:01,066 --> 00:12:02,566 تا زماني که ازشون خاستگاري بکنه 224 00:12:02,568 --> 00:12:03,567 و بعد بکششون 225 00:12:04,703 --> 00:12:06,403 گارسيا...چي پيدا کردي؟ 226 00:12:06,405 --> 00:12:08,739 عکسش رو بررسي کردم 227 00:12:08,741 --> 00:12:10,657 از طريق برنامه چهره يابي 228 00:12:10,659 --> 00:12:12,242 و بهت ميگم که 229 00:12:12,244 --> 00:12:13,627 اون وجود نداره 230 00:12:13,629 --> 00:12:15,245 و ميخوام واضح هم بگم اينو 231 00:12:15,247 --> 00:12:16,914 من نمگم ردش رو پوشونده 232 00:12:16,916 --> 00:12:19,132 ميگم اين يارو يه روح سنگدل هست 233 00:12:19,134 --> 00:12:20,918 تو ساخت هويت جعلي چيزي هست 234 00:12:20,920 --> 00:12:22,419 که بتونيم ردش رو بزنيم؟ 235 00:12:22,421 --> 00:12:25,839 طبق اين مشخصات قرار گزاري 236 00:12:25,841 --> 00:12:27,674 اون برا خانواده ارزش قائل هست و دوست داره به ادماي بي خانمان کمک بکنه 237 00:12:27,676 --> 00:12:28,976 که بازمست اگر 238 00:12:28,978 --> 00:12:31,345 صورتش رو نبره و خونش رو نسوزونه 239 00:12:31,347 --> 00:12:32,846 کمک کردن به بي خانمان ها 240 00:12:32,848 --> 00:12:34,648 دقيقا چيزي هست که مانيکا بهش علاقه داره 241 00:12:34,650 --> 00:12:37,267 مضنون يه شخصيتي داشت ميساخت که 242 00:12:37,269 --> 00:12:38,852 اون دفاعش رو بياره پايين 243 00:12:38,854 --> 00:12:40,654 سوابق مالي چي؟ 244 00:12:40,656 --> 00:12:42,572 اينجاست که چيزا کثيف ميشن 245 00:12:42,574 --> 00:12:45,075 راستش...بخش در مورد صورت هستش که کثيفه 246 00:12:45,077 --> 00:12:47,945 ولي جزئيات رو براتون ميفرستم 247 00:12:47,947 --> 00:12:50,530 يکم قبل از قرار گزاشتن با مانيکا...مضنون 248 00:12:50,532 --> 00:12:52,416 يه حساب بانکي درست کرده با استفاده از هويت جعليش 249 00:12:52,418 --> 00:12:53,867 ازش استفاده کرده تا 250 00:12:53,869 --> 00:12:55,585 يه حساب خارج از کشوري بسازه که نشه ردش رو زد 251 00:12:55,587 --> 00:12:58,255 اون داشت از مانيکا پول ميکشيده کل زماني که داشهت باهاش قرار ميزاشته 252 00:12:58,257 --> 00:13:00,590 و بعدشم 253 00:13:00,592 --> 00:13:01,792 حساب رو بسته 254 00:13:01,794 --> 00:13:03,126 و ميدونيم که معنيش چيه 255 00:13:03,128 --> 00:13:04,511 درسته خوشگلاي من؟ 256 00:13:04,513 --> 00:13:05,462 اون شياد هست 257 00:13:06,598 --> 00:13:07,764 اره...ولي شياد ها به خشونت متوسل ميشن 258 00:13:07,766 --> 00:13:09,049 فقط وقتي که نياز بشه 259 00:13:09,051 --> 00:13:10,384 اگر هويت جعلي داشته 260 00:13:10,386 --> 00:13:11,768 اسونتر بود که 261 00:13:11,770 --> 00:13:13,136 از شهر بره تا اينکه مانيکا رو بکشه 262 00:13:13,138 --> 00:13:15,355 شايد بعد خاستگاري...مانيکا فهميده که 263 00:13:15,357 --> 00:13:16,690 اون ادمي نيست که ميگه 264 00:13:16,692 --> 00:13:19,393 و بعد کشتش تا از هويتش حفاظت کنه 265 00:13:19,395 --> 00:13:21,478 ولي خب چرا اين همه سختي به خودش داده؟ 266 00:13:21,480 --> 00:13:22,980 چرا اتيش زده؟ 267 00:13:22,982 --> 00:13:25,615 و...مهمتر از همه...چرا صورتش رو ببره؟ 268 00:13:25,617 --> 00:13:29,036 منم برام سوال بود 269 00:13:29,038 --> 00:13:30,821 ادماي شياد زيادي ديدم 270 00:13:30,823 --> 00:13:33,373 که تو وگاس مسئول ميز هستن 271 00:13:33,375 --> 00:13:35,409 ولي اوونا فقط به پول فکر ميکنن 272 00:13:35,411 --> 00:13:37,327 دقيقا...ائينش 273 00:13:37,329 --> 00:13:39,162 مطابقت نداشت با همچين ادمايي 274 00:13:39,164 --> 00:13:40,998 چرا اين همه کار بکنه 275 00:13:41,000 --> 00:13:42,966 با صورت و اتيش؟ 276 00:13:42,968 --> 00:13:44,001 مطمئن نبوديم 277 00:13:44,003 --> 00:13:45,752 و وقتي داشتيم سعي ميکرديم اينو بفهميم 278 00:13:45,754 --> 00:13:47,387 ايالت رو ترک کرده بود 279 00:13:49,341 --> 00:13:51,591 و کاري که هر ادم شيادي ميکنه رو کرده 280 00:13:51,593 --> 00:13:53,593 وقتي در حال فرار هستن 281 00:13:55,014 --> 00:13:57,180 از اول شروع کرده 282 00:14:42,311 --> 00:14:44,561 اين چطوره؟ 283 00:14:44,563 --> 00:14:45,979 برو چپ 284 00:14:45,981 --> 00:14:48,615 الان راست 285 00:14:48,617 --> 00:14:50,150 عاليه....همه عالين 286 00:14:50,152 --> 00:14:51,735 از قهوه اي و ابيه هم خوشم مياد 287 00:14:51,737 --> 00:14:54,204 تو کمکي نميکني اصلا 288 00:14:57,042 --> 00:15:00,660 شرمنده دير کردم عزيزم 289 00:15:00,662 --> 00:15:02,412 ملاقات توي نشويل خراب شد 290 00:15:02,414 --> 00:15:04,247 تا 1 نتونستم بزنم به جاده 291 00:15:04,249 --> 00:15:05,215 292 00:15:05,217 --> 00:15:08,585 293 00:15:10,589 --> 00:15:12,589 دختر پرحرف 294 00:15:12,591 --> 00:15:15,725 به اين عادت کرده 295 00:15:15,727 --> 00:15:17,427 عاشق اينم - اين؟ - 296 00:15:17,429 --> 00:15:18,812 297 00:15:18,814 --> 00:15:20,564 يه چيزي هست که همينطوري پوشيدم 298 00:15:20,566 --> 00:15:22,065 ميدوني به چي فکر ميکردم 299 00:15:22,067 --> 00:15:24,401 شايد بريم اون رستوران ايتاليايي جديد 300 00:15:24,403 --> 00:15:25,769 مگر اينکه تو خيلي خسته باشي 301 00:15:25,771 --> 00:15:27,320 مزخرفه - نه؟ - 302 00:15:27,322 --> 00:15:28,855 بزار يکم بشينم...خب؟ 303 00:15:28,857 --> 00:15:30,857 خب 304 00:15:32,828 --> 00:15:33,994 305 00:16:09,562 --> 00:16:10,711 اروم باش - 306 00:16:10,713 --> 00:16:12,680 بد نبود اگر 307 00:16:13,407 --> 00:16:15,690 قبلا درست تميزش ميکردي 308 00:16:15,692 --> 00:16:17,859 بچه ي بزرگ 309 00:16:19,446 --> 00:16:23,498 بيا بازبيني کنيم 310 00:16:23,500 --> 00:16:25,367 از يک طرف 311 00:16:25,369 --> 00:16:27,452 يه شياد زنباز داريم 312 00:16:27,454 --> 00:16:29,204 زنهاي ميانسال رو کاري ميکنه به پاش بيوفتن 313 00:16:29,206 --> 00:16:31,039 وقتي که داره پولشون رو کش ميره 314 00:16:31,041 --> 00:16:33,675 و از طرف ديگه...يه قاتل داريم که صورت زنها رو ميبره 315 00:16:33,677 --> 00:16:36,678 تو گفتي پرونده ديگه اي نيست 316 00:16:36,680 --> 00:16:39,848 اول نه وقتي پرنتيس فهميد که 317 00:16:39,850 --> 00:16:42,050 جاي اشتباهي رو داريم نگاه ميندازيم 318 00:16:42,052 --> 00:16:43,852 اين درگيري رو 319 00:16:43,854 --> 00:16:45,103 حساب نکرده بوديم 320 00:16:45,105 --> 00:16:46,304 ايجاد حريق عمدي 321 00:16:46,306 --> 00:16:48,056 و اين عنصري هست که ما دقت بهش نکرديم 322 00:16:48,058 --> 00:16:49,391 توي قتلهاي قبلي 323 00:16:49,393 --> 00:16:50,558 عزيزم...بگو 324 00:16:50,560 --> 00:16:53,695 گارسيا...به اتش هاي اتفاقي نگاه بنداز 325 00:16:53,697 --> 00:16:55,563 توي تنسي...جايي که يه زن ميانسال کشته شده 326 00:16:55,565 --> 00:16:57,032 فکر کردم که 327 00:16:57,034 --> 00:17:00,068 ميخواي يه چيز وحشتناک ازم بپرسي 328 00:17:00,070 --> 00:17:02,787 اتفاقي....زن ميانسال 329 00:17:02,789 --> 00:17:04,572 جست و جو رو محدودتر بکن به زنهايي که تو 50 سالگيشون هستن 330 00:17:04,574 --> 00:17:06,074 که با مردهاي جوونتر قرار ميزاشتن 331 00:17:06,076 --> 00:17:08,576 به روستاي گربه ها وارد ميشيم 332 00:17:08,578 --> 00:17:10,328 يه دقيقه وقت ميبره 333 00:17:10,330 --> 00:17:13,131 تا اين همه شبکه هاي اجتماعي رو هک کنم 334 00:17:13,133 --> 00:17:16,418 2-3-4-5-7 و هنوزم داره بيشتر ميشه 335 00:17:16,420 --> 00:17:18,003 شيادها معمولا 336 00:17:18,005 --> 00:17:19,671 يکي رو هدف ميگيرن که يه چيزي تو زندگيشون کم دارن 337 00:17:19,673 --> 00:17:22,007 چي باعث شده مانيکا هدف گرفته بشه؟ 338 00:17:22,009 --> 00:17:23,842 پارسال پسرش رفت کالج 339 00:17:23,844 --> 00:17:25,343 تنها زندگي ميکرد 340 00:17:25,345 --> 00:17:27,512 گارسيا...از اون 7 تا زن...چندتاشون 341 00:17:27,514 --> 00:17:29,848 بچه هايي داشتن که تازه از خونه رفتن؟ 342 00:17:29,850 --> 00:17:33,101 اينم ميگردم 343 00:17:34,521 --> 00:17:38,356 کلاريسا...54 ساله 344 00:17:38,358 --> 00:17:41,159 تو اتش سوزي داخل ممفيس 5 ماه پيش مرده 345 00:17:41,161 --> 00:17:44,329 2 بچه بالغ داره کلير و داميان 346 00:17:44,331 --> 00:17:46,031 اون بچه ها رو بيارين 347 00:17:46,033 --> 00:17:48,083 و ببينيم مضنونمون رو ميشناسن يا نه 348 00:17:48,085 --> 00:17:49,534 خودشه 349 00:17:49,536 --> 00:17:51,786 مثل اين نيست 350 00:17:51,788 --> 00:17:52,954 مامان بهش ميگفت مايک 351 00:17:52,956 --> 00:17:56,291 ميگفت اون رو بعد مرگ بابامون خدا فرستاده 352 00:17:56,293 --> 00:17:58,209 خدا فرستاده....چطور؟ 353 00:17:58,211 --> 00:17:59,627 اون به همه چيزايي علاقه داشت 354 00:17:59,629 --> 00:18:00,962 که مامان داشت 355 00:18:00,964 --> 00:18:02,297 ميبردش سفر 356 00:18:02,299 --> 00:18:03,298 که خيلي خوشش ميومد 357 00:18:03,300 --> 00:18:05,016 کلي هديه براش ميخريد 358 00:18:05,018 --> 00:18:06,801 در مورد رابطشون چيز عجيبي متوجه نشدي؟ 359 00:18:06,803 --> 00:18:11,523 وقتي نامزد کردن يکم نگران شدم 360 00:18:11,525 --> 00:18:12,941 يکم زود رخ داد 361 00:18:12,943 --> 00:18:16,311 و بعد يهو ناپديد شد 362 00:18:16,313 --> 00:18:17,395 اون خاستگاري کرد 363 00:18:17,397 --> 00:18:19,064 و روز بعد...اتيش سوزي رخ داد 364 00:18:19,066 --> 00:18:20,815 حتي به خاکسپاري هم نيومد 365 00:18:20,817 --> 00:18:23,985 به حساب بنکي مامانت دسترسي داشت؟ 366 00:18:25,906 --> 00:18:27,822 نه...چرا؟ 367 00:18:27,824 --> 00:18:29,124 مطمئني؟ 368 00:18:29,126 --> 00:18:31,910 سعي نکرد از مامانت پول بگيره؟ 369 00:18:31,912 --> 00:18:35,830 ...نه 370 00:18:35,832 --> 00:18:38,249 راستش تعجب کرده بوديم ه چقدر برامون تو وصيت نامش گذاشته 371 00:18:38,251 --> 00:18:40,218 7 رقمي بود 372 00:18:42,472 --> 00:18:44,172 گفتين باهاش عکس گرفته بودين؟ 373 00:18:46,476 --> 00:18:47,926 اين رو برامون ايميل کرد 374 00:18:47,928 --> 00:18:49,928 وقتي رفته بودن شيکاگو 375 00:18:49,930 --> 00:18:52,347 از اين عکس کلي چيز ياد ميگيريم 376 00:18:53,900 --> 00:18:55,433 پيرتر هست تو اين عکس 377 00:18:55,435 --> 00:18:57,485 ريش داره...عينکش فرق داره...رنگ مو فرق داره 378 00:18:57,487 --> 00:18:59,104 رنگ چشم فرق داره...که يعني اون 379 00:18:59,106 --> 00:19:01,022 لنز زده بوده 380 00:19:01,024 --> 00:19:03,024 شيادها ميدونن چطور ظاهرشون رو تغيير بدن 381 00:19:03,026 --> 00:19:04,442 نه تا اين حد 382 00:19:04,444 --> 00:19:06,945 به اولين هويتش نگاه کن باز 383 00:19:06,947 --> 00:19:08,446 وقتي که مک بود 384 00:19:08,448 --> 00:19:09,497 خب 385 00:19:09,499 --> 00:19:11,199 يه چيزي رو باهام تصور کن 386 00:19:11,201 --> 00:19:13,752 حال بهمزن يا ترسناک که نيست...نه؟ 387 00:19:13,754 --> 00:19:16,704 نه...فقط چشماتو ببند و گوش کن 388 00:19:16,706 --> 00:19:19,290 و خودت رو اونجا تصور کن 389 00:19:22,078 --> 00:19:25,046 شياد ها عاداتي دارن 390 00:19:25,048 --> 00:19:26,881 که راه خوبي هست برا گفتن اينکه اونا 391 00:19:26,883 --> 00:19:28,716 تنبل هستن 392 00:19:28,718 --> 00:19:32,053 مثل بيشتر رواني ها...به اسوني حوصلشون سر ميره 393 00:19:32,055 --> 00:19:34,606 در اون حدي ظاهرشون رو عوض ميکنن که شياد بودنشون 394 00:19:34,608 --> 00:19:36,224 باقي بمونه 395 00:19:36,226 --> 00:19:40,445 اين يارو بيشتر از لباس و مو رو عوض کرده 396 00:19:40,447 --> 00:19:42,447 بر اساس صحبتاي ما فهميديم که 397 00:19:42,449 --> 00:19:44,783 اخلاق و زبان بدن 398 00:19:44,785 --> 00:19:46,734 و لحجش رو تغيير ميده 399 00:19:46,736 --> 00:19:48,953 تو خيلي خوشگلي 400 00:19:48,955 --> 00:19:52,740 ....خودتم بد نيستي اقا 401 00:19:52,742 --> 00:19:54,409 خداي من 402 00:20:05,422 --> 00:20:08,423 ادمي که تا اين ميتونه تغيير بکنه 403 00:20:08,425 --> 00:20:11,142 فکر ميکني چه حسي در مورد خودش داره؟ 404 00:20:18,268 --> 00:20:21,269 405 00:20:21,271 --> 00:20:25,273 406 00:20:30,497 --> 00:20:33,615 انگار هويتي نداشته 407 00:20:37,504 --> 00:20:40,121 انگار صورتي نداشته 408 00:20:43,093 --> 00:20:47,178 اون موقع بود که فهميديم وقت گفتن مشخصاتش هست 409 00:20:47,180 --> 00:20:51,132 مضنوني که دنبالش هستيم فکر ميکنه که يه شياد هست 410 00:20:51,134 --> 00:20:53,597 ولي شيادها پول تو بانک نميزارن 411 00:20:53,597 --> 00:20:55,054 مثل اين داستان که پول از کلارسيا گرفته و گذاشته تو بانک 412 00:20:55,055 --> 00:20:57,555 اين يارو خطرناک و خودشيفته و از زنها بيزار هست 413 00:20:57,557 --> 00:21:00,141 اون از زنهايي که ازشون سو استفاده ميکنه اساسا متنفر هست 414 00:21:00,143 --> 00:21:02,560 نميتونه واقعيت خودش رو بهشون بگه 415 00:21:02,562 --> 00:21:04,779 پس تو لحظه اوج خوشحاليشون 416 00:21:04,781 --> 00:21:07,282 نابودشون ميکنه و صورتشون رو برميداره 417 00:21:07,284 --> 00:21:10,618 تنفري به اين شدت...جايي که خشم غالب ميشه بر پول 418 00:21:10,620 --> 00:21:12,904 نشون ميده که مضنون ما رابطه اي صدمه ديده داره 419 00:21:12,906 --> 00:21:16,708 با يکي از اعضاي خانواده که احتمالش مادرش هست 420 00:21:16,710 --> 00:21:18,159 وايسا...چرا مادرش؟ 421 00:21:18,161 --> 00:21:19,994 نميتونه يه مرد با قلب شکسته باشه؟ 422 00:21:19,996 --> 00:21:21,996 باي يه اتفاقي تو سالهاي شکل دهندش رخ داده باشه 423 00:21:21,998 --> 00:21:24,165 تا اين سطح از خشونت رو ساخته باشه 424 00:21:24,167 --> 00:21:26,668 اين خشم رو خيلي وقته داشته 425 00:21:26,670 --> 00:21:30,004 زماني که با علايمش سپري کرده الان بهترين سرنخ ما هستن 426 00:21:30,006 --> 00:21:32,507 و اگرچه تلاش زيادي براي مخفي کردن خودش ميکنه 427 00:21:32,509 --> 00:21:35,677 احتمالا از کل يا بخشي از يک حيله تو همه داستان هاش استفاده ميکنه 428 00:21:35,679 --> 00:21:37,679 و جزئياتي که بازيافت ميکنه 429 00:21:37,681 --> 00:21:39,180 ميتوه به تحقيقات ما کمک کنه 430 00:21:39,182 --> 00:21:41,182 ممکنه سرنخي باشه 431 00:21:41,184 --> 00:21:43,268 که کمک کنه بفهميم الان کجاست 432 00:21:43,270 --> 00:21:46,354 يا احتمال زياد...بهمون ميگن که کي هست 433 00:21:46,356 --> 00:21:50,408 اين بخش رو از پخش کردن کارت ها ميشناسم 434 00:21:51,361 --> 00:21:53,361 همه دروغها يه فرقي دارن 435 00:21:53,363 --> 00:21:57,415 و اون باعث ميشه حقيقت بر ملا بشه 436 00:21:57,417 --> 00:21:59,367 درسته 437 00:21:59,369 --> 00:22:01,369 يه شياد به داستانش ميچسبه 438 00:22:01,371 --> 00:22:03,838 با استفاده از جزئياتي از زندگي حقيقي خودش 439 00:22:03,840 --> 00:22:07,759 ولي برا گرفتن اون جزئيات...بايد قرباني بهاي بيشتري يدا ميکرديم 440 00:22:07,761 --> 00:22:09,210 پيداش کردي؟پيداشون کردي؟ 441 00:22:09,212 --> 00:22:12,714 گارسيا کرد...وقتي جست و جوش رو از خطوط ايالتي بيرون برد 442 00:22:12,716 --> 00:22:15,216 ولي وقتي داشتيم اون خاواده ها رو جمع ميکرديم 443 00:22:15,218 --> 00:22:18,720 اون رفته سمت يه هدف ديگه 444 00:22:18,722 --> 00:22:23,391 خب...شما بامزه ترين تيم دنيا هستين 445 00:22:23,393 --> 00:22:25,560 مراقب باش - بله خانم - 446 00:22:30,567 --> 00:22:32,784 منو منتظر نزار 447 00:22:35,071 --> 00:22:37,038 باشه 448 00:22:37,040 --> 00:22:40,074 بهم بگو...چي بايد بکنم که اخلاق خوبتو نشونم بدي؟ 449 00:22:40,076 --> 00:22:42,577 براي شروع شايد بتوني يه چيزي رو برام توضيح بدي 450 00:22:42,579 --> 00:22:44,078 چي؟ 451 00:22:44,080 --> 00:22:46,247 برنامت با اون چيه؟ 452 00:22:46,249 --> 00:22:49,250 خب 453 00:22:49,252 --> 00:22:52,086 راستش....الان نميدونم 454 00:22:52,088 --> 00:22:56,307 زود هست...تازه شروع کرديم به ديدن همديگه 455 00:22:57,594 --> 00:22:59,978 ببين 456 00:22:59,980 --> 00:23:03,147 بهش صدمه نزن...خب؟ 457 00:23:12,692 --> 00:23:15,326 بهش صدمه زد...نه؟ 458 00:23:16,613 --> 00:23:18,279 اره 459 00:23:20,083 --> 00:23:23,701 از کجا ميدوني چي شده؟ تو اونجا نبودي - 460 00:23:23,703 --> 00:23:26,704 از تحقيقات بعد حادثه فهميديم 461 00:23:26,706 --> 00:23:28,756 وقتي داشتيم خانواده ها رو مياورديم 462 00:23:28,758 --> 00:23:31,342 تو داسان سابقه مضنون گشت و گزارکرديم 463 00:23:31,344 --> 00:23:33,795 و اينطور بود که الگو رو پيدا کرديم 464 00:23:33,797 --> 00:23:36,347 به مامانم گفته بود تو يه شرکت مشاوره اي الهي کار ميکنه 465 00:23:36,349 --> 00:23:38,299 و به کل کشور سفر ميکنه 466 00:23:38,301 --> 00:23:40,301 و نگفت مال کجاست؟ 467 00:23:40,303 --> 00:23:42,303 بهت اينو نگفته وبد؟ - اره - 468 00:23:42,305 --> 00:23:46,357 ....گفت اهل ابردين هست ميسيسيپي 469 00:23:46,359 --> 00:23:48,810 درسته ابردين...ميسيسيپي 470 00:23:48,812 --> 00:23:52,563 داستاني در مورد دخترش گفت....فکر کنم اسمش گريس بود 471 00:23:54,818 --> 00:23:57,819 گريس...اره...اون 472 00:23:57,821 --> 00:24:01,322 5 سالش بوده...توي ابردين 473 00:24:01,324 --> 00:24:05,159 اره...گفت گريس وقتي جوون بود غرق شده 474 00:24:05,161 --> 00:24:07,662 اره...تو وان حموم غرق شده 475 00:24:07,664 --> 00:24:10,665 و اين تقصير مادرش بوده 476 00:24:10,667 --> 00:24:13,167 اون گريس رو تنها گزاشته 477 00:24:13,169 --> 00:24:16,137 گريس سرش خورده به وان و غرق شده 478 00:24:16,139 --> 00:24:19,173 اره...بعد اون نبخشيده بودش 479 00:24:19,175 --> 00:24:22,593 بيا فرض کنيم که اين بخش از داستان مضنون درسته 480 00:24:22,595 --> 00:24:25,980 اينکه اجازه داده شده دخترش بميره ميتونه منبع خشمش نسبت به مادرش باشه 481 00:24:25,982 --> 00:24:29,183 اگرچه ما يه چيزي تو سالهاي تشکيل دهندش تشخيص داديم 482 00:24:29,185 --> 00:24:31,185 غرق شدن ميتونه اوج 483 00:24:31,187 --> 00:24:33,071 غفلت مادر در حق مضنون باشه 484 00:24:33,073 --> 00:24:36,045 بيشتر مادربزرگ ها 485 00:24:36,045 --> 00:24:37,276 مثل يه شاهين حواسشون به نوشون هست وقتي ميرن تو وان 486 00:24:37,277 --> 00:24:39,327 ...بحث اعتماد به نفس هم بکنيم 487 00:24:39,329 --> 00:24:41,279 سابقش هم سودمندگرا هست و هم برازنده 488 00:24:41,281 --> 00:24:43,414 غرق شدن باعث انباشته شدن دلسوزي از طرف قرباني هاش ميشه 489 00:24:43,416 --> 00:24:44,916 ابردين چقدر بزرگ هست؟ 490 00:24:44,918 --> 00:24:46,751 5000 نفر ساکن داره چرا؟ 491 00:24:46,753 --> 00:24:49,203 شهري به اون کوچيکي...نبايد سخت باشه 492 00:24:49,205 --> 00:24:51,372 سابقه اي از همچين حادثه اي داخلش پيدا کرد 493 00:24:51,374 --> 00:24:54,208 ولي تو اين مثال خاص 494 00:24:54,210 --> 00:24:55,209 شانسي نبود؟ 495 00:24:55,211 --> 00:24:56,210 متاسفانه...بهت ميگم نه 496 00:24:56,212 --> 00:24:57,962 ابردين يکم زيادي کوچيکه 497 00:24:57,964 --> 00:24:59,547 پليس سوابق رو هنوز ديجيتالي نکرده 498 00:24:59,549 --> 00:25:01,299 حالا ديگه حوادث قبل رو هم که بماند 499 00:25:01,301 --> 00:25:03,301 بايد دستي بررسيش بکنيم 500 00:25:03,303 --> 00:25:04,769 مت و لوک رو ميفرستم 501 00:25:04,771 --> 00:25:07,889 تو هم فرستادي و اينطوري گرفتيش؟ 502 00:25:09,726 --> 00:25:11,893 چي؟ 503 00:25:13,062 --> 00:25:15,062 ديويد....چيه؟ 504 00:25:15,064 --> 00:25:18,065 داشتيم بهش نزديک ميشديم 505 00:25:18,067 --> 00:25:20,568 ولي زني که باهاش بود 506 00:25:20,570 --> 00:25:22,787 مري 507 00:25:24,073 --> 00:25:26,791 اشتباه بدي کرد 508 00:25:27,660 --> 00:25:29,076 مري...من کاري نکردم 509 00:25:29,078 --> 00:25:31,078 تا لياقت همچين وعده غذايي خوبي رو داشته باشم 510 00:25:31,080 --> 00:25:32,547 جريان چيه؟ 511 00:25:32,549 --> 00:25:36,050 ميخواستم امشب خاص باشه 512 00:25:36,052 --> 00:25:38,719 خاص؟ 513 00:25:38,721 --> 00:25:40,721 514 00:25:40,723 --> 00:25:43,724 گوش کن بيل 515 00:25:43,726 --> 00:25:46,260 يه چيزي برات گرفتم 516 00:25:52,268 --> 00:25:54,268 چيه؟ 517 00:25:54,270 --> 00:25:56,821 يه چوب کوئاي هاوايي 518 00:25:56,823 --> 00:25:59,407 منو ياد وقتي ميندازه که گفتي هميشه دلت ميخواسته بري کائويي 519 00:25:59,409 --> 00:26:03,828 داشتم پول و مرخصي جمع ميکردم 520 00:26:03,830 --> 00:26:08,950 تا بتونيم بريم اونجا برا ماه عسلمون 521 00:26:11,955 --> 00:26:13,621 ماه عسل؟ 522 00:26:20,847 --> 00:26:23,631 ميدونستم تو مردي هستي که ميخوام 523 00:26:23,633 --> 00:26:27,268 بقيه عمرم رو باهام باشم از لحظه اي که ديدمت 524 00:26:28,271 --> 00:26:31,189 و ميدونم اينطور انجام نميشه ولي 525 00:26:31,191 --> 00:26:33,191 بيل 526 00:26:33,193 --> 00:26:35,977 شوهرم ميشي؟ 527 00:26:51,127 --> 00:26:52,793 528 00:27:08,094 --> 00:27:10,094 من عاشق هاوايي هستم 529 00:27:13,266 --> 00:27:14,932 نه 530 00:27:19,518 --> 00:27:21,568 اون مادر و دختر بيچاره 531 00:27:21,570 --> 00:27:24,104 چي کشيدن 532 00:27:26,877 --> 00:27:30,378 گفتي داشتي بهش نزديک ميشدي و 533 00:27:30,380 --> 00:27:34,382 مسير از ابردين ميسيسيپي رد شد 534 00:27:34,384 --> 00:27:36,384 مت و لوک رفتن اونجا 535 00:27:36,386 --> 00:27:37,592 تو يه مرگ تصادفي اون شکلي 536 00:27:37,592 --> 00:27:40,890 شواهدي تو گزارشات پليس هستن قطعا 537 00:27:40,891 --> 00:27:45,727 اونا دنبال جرايم کوچيکتر گشتن که ممکنه اون به خاطرشون گرفته شده باشه 538 00:27:46,930 --> 00:27:51,516 تو سوابق دستگيري دنبال کلاه برداري گشتن 539 00:27:51,518 --> 00:27:55,020 بجاش...يه 2شوهري پيدا کردن 540 00:27:55,022 --> 00:27:56,771 541 00:27:56,773 --> 00:27:59,241 البته 542 00:27:59,243 --> 00:28:01,776 تو همه جرم هاش خاستگاري کرده 543 00:28:01,778 --> 00:28:03,778 بايد يه ردي داشته باشه 544 00:28:03,780 --> 00:28:06,248 فقط اينکه سابقش نبوده 545 00:28:06,250 --> 00:28:08,950 اين مادر مضنون بود 546 00:28:11,588 --> 00:28:13,505 روبرتا لينچ...62 ساله 547 00:28:13,507 --> 00:28:15,924 تو اوايل دهه 70....از اين خاستگار هي پريد سمت خاستگار بعدي 548 00:28:15,926 --> 00:28:18,393 کاري ميکرد باهاش عروسي بکنن و بعد پولشون رو برميداشت 549 00:28:18,395 --> 00:28:20,562 يه دستگيري تو سال 1991 نشون داد اون يه پسر داره....اورت 550 00:28:20,564 --> 00:28:22,764 که کمکش ميکرد تو کلکي که سوار ميکرد 551 00:28:22,766 --> 00:28:24,599 ...داشتن يه مادر شياد 552 00:28:24,601 --> 00:28:26,902 خودشيفتگي و تنفر از زن که تشخيص داديم رو توضيح ميده 553 00:28:26,904 --> 00:28:30,188 راه پيدا کردنش از طريق مادرش هست...الان کجاست؟ 554 00:28:30,190 --> 00:28:32,190 زندان ميسيسيپي جنوبي..داره دوره 25 تا ابد رو ميگذرونه 555 00:28:32,192 --> 00:28:33,942 به خاطر کشتن دوست پسرش تو دعوا 556 00:28:33,944 --> 00:28:36,528 انگار تو خانواده ادم کشي ارثي هست 557 00:28:36,530 --> 00:28:39,748 يه زن شياد، تصور ميکنم 558 00:28:39,750 --> 00:28:42,534 دهنش به سختي باز بشه 559 00:28:42,536 --> 00:28:45,120 اين فرض ما هم بود 560 00:28:45,122 --> 00:28:48,924 ولي چيزي نبود که انتاظرش رو داشتيم 561 00:28:55,516 --> 00:28:58,100 خانم لينچ منون که باهامون حرف ميزني 562 00:28:58,102 --> 00:28:59,801 563 00:29:01,021 --> 00:29:04,606 وکيل خرابم منو راضي کرد که معامله وعده مشروط رو قبول کنم 564 00:29:04,608 --> 00:29:07,109 الانم تو زندان گير کردم 565 00:29:07,111 --> 00:29:12,114 تا زماني که بميرم 566 00:29:13,734 --> 00:29:17,285 ولي معنيش اينم ميتونه باشه که من يه کتاب باز هستم 567 00:29:18,572 --> 00:29:20,572 568 00:29:22,543 --> 00:29:25,160 ببخشيد...چي ميتونم براتون بکنم چشم قهوه اي ها؟ 569 00:29:25,162 --> 00:29:27,162 خانم لينچ...ما 570 00:29:27,164 --> 00:29:30,165 لطفا 571 00:29:30,167 --> 00:29:33,385 بايد بهم بگي بابي....هم؟ 572 00:29:35,172 --> 00:29:38,473 ولي تو نه...نه 573 00:29:38,475 --> 00:29:41,510 تو بهم بگو خانم لينچ 574 00:29:41,512 --> 00:29:45,847 چون تو پسر بدي هستي 575 00:29:45,849 --> 00:29:49,518 نميدونم چي جواب بدم 576 00:29:49,520 --> 00:29:52,487 هنوزم دارمش 577 00:29:52,489 --> 00:29:53,688 بابي 578 00:29:53,690 --> 00:29:56,158 اومديم در مورد اورت باهات حرف بزنيم 579 00:29:56,160 --> 00:29:58,360 اره...خب....اين باعث تعجب من نميشه 580 00:29:58,362 --> 00:30:00,195 اخرين بار کي ديديش؟ 581 00:30:00,197 --> 00:30:03,749 از زماني که 582 00:30:03,751 --> 00:30:06,785 22 سالم بوده خبرش رو ندارم 583 00:30:06,787 --> 00:30:10,255 و خبري هم ازم نگرفت 584 00:30:10,257 --> 00:30:13,708 ديگه نيومد ديدنم 585 00:30:13,710 --> 00:30:16,211 بهم بگو....چجور پسري 586 00:30:16,213 --> 00:30:18,713 با مادرش اينطور رفتار ميکنه؟ 587 00:30:18,715 --> 00:30:21,266 مخصوصا بعد اون همه چيزي که يادش دادم 588 00:30:21,268 --> 00:30:22,884 چي يادش دادي؟ 589 00:30:22,886 --> 00:30:24,886 اون سرباز کوچيک من بود 590 00:30:24,888 --> 00:30:28,974 اون شريک جرمم بود 591 00:30:28,976 --> 00:30:31,560 ما چندتا سنگ در حال حرکت بوديم 592 00:30:31,562 --> 00:30:33,945 و داشتيم زندگيمون رو ميرديم 593 00:30:33,947 --> 00:30:36,448 داري در مورد حقه هات حرف ميزني؟ 594 00:30:38,535 --> 00:30:41,036 درسته گنده بک 595 00:30:41,038 --> 00:30:45,740 من يه ابلهي رو پيدا ميکردم 596 00:30:48,045 --> 00:30:52,914 و بهش ميگفتم چطور 597 00:30:52,916 --> 00:30:57,752 با بچه ي بيچارم انداختنمون تو خيابون 598 00:30:59,006 --> 00:31:01,506 هيچ چيزي مثل يه بچه 7 ساله پرحرف 599 00:31:01,508 --> 00:31:04,259 در براش باز نميشه...دارم بهتون ميگم 600 00:31:04,261 --> 00:31:06,895 ميومدن جلو 601 00:31:06,897 --> 00:31:11,016 و زود 602 00:31:11,018 --> 00:31:12,484 زانو ميزدن 603 00:31:12,486 --> 00:31:15,737 و منم پولشون رو کش ميرفتم 604 00:31:15,739 --> 00:31:18,406 بعد ميدوني چي ميشد؟ 605 00:31:18,408 --> 00:31:20,075 چي؟ 606 00:31:22,112 --> 00:31:25,030 ميخنديديم 607 00:31:25,032 --> 00:31:28,533 اينقدر ميخنديديم 608 00:31:28,535 --> 00:31:31,920 به اين ادماي بدبخت 609 00:31:31,922 --> 00:31:34,456 فکر ميکني اورت الان ممکنه کجا باشه؟ 610 00:31:34,458 --> 00:31:36,958 ...نميدونم 611 00:31:36,960 --> 00:31:41,463 ولي...با توجه به اينکه فدرالي ها دنبالش هستن 612 00:31:41,465 --> 00:31:45,183 حدس ميزنم هنوزم شيادي ميکنه 613 00:31:45,185 --> 00:31:47,135 و حدس بزن چي 614 00:31:47,137 --> 00:31:49,638 هيچوقت نميتوني بگيريش 615 00:31:49,640 --> 00:31:51,523 چون همه چيزي که بلدم رو بهش ياد دادم 616 00:31:51,525 --> 00:31:53,558 همه چيز...و اين کافيه 617 00:31:53,560 --> 00:31:56,811 تا هميشه از دسترس شما خارج باشه 618 00:31:56,813 --> 00:31:59,481 داره علامت هاش رو ميکشه الان 619 00:31:59,483 --> 00:32:02,200 ولي فکر ميکنيم که 620 00:32:02,202 --> 00:32:04,653 اين کارو ميکنه چون نميتونه تو رو بکشه 621 00:32:04,655 --> 00:32:07,656 بعد کاري که با گريس کردي 622 00:32:07,658 --> 00:32:10,659 گريس؟ - اره...نوت - 623 00:32:10,661 --> 00:32:13,828 همون که گذاشتي غرق بشه...قرار بود مراقبش باشي؟ 624 00:32:23,891 --> 00:32:28,643 لوازم اشپزخونم رو برداشت...فقط چون تابستون قبل يه جنده خوشگل رو تيزي زدم 625 00:32:31,515 --> 00:32:35,016 منو ببخشيد مامورين...ولي 626 00:32:35,018 --> 00:32:38,520 فکر کنماندازه کافي از سوالات رو جواب دادم 627 00:32:38,522 --> 00:32:41,356 جزئيات غرق شدن رفت رو اعصاب روبرتا 628 00:32:41,358 --> 00:32:45,026 که نشون ميده يه عنصر ديگه از حقيقت تو داستان اورت هست 629 00:32:45,028 --> 00:32:47,996 الان...الان خودش رو قرار ميده تو داستان جايگزين 630 00:32:47,998 --> 00:32:50,865 که خودش و مادرش تو شيادي هاشون کلاه برداري ميکنن 631 00:32:50,867 --> 00:32:52,867 هربار کهجلو قرباني هاش زانو ميزنه 632 00:32:52,869 --> 00:32:54,703 خنده ي مادرش رو ميشنوه تو گوشش 633 00:32:54,705 --> 00:32:57,539 روبرتا گفت که همه چيز رو ياد روبرتا داد 634 00:32:57,541 --> 00:32:59,507 اگر الگويي درونش باشه چي؟ 635 00:32:59,509 --> 00:33:00,709 چطور الگويي؟ 636 00:33:00,711 --> 00:33:02,711 دنبال کردن ردش...شايد...رفتن به شهرها 637 00:33:02,713 --> 00:33:06,298 جاهايي که حقه هاش جواب داده...فکر بکنه که شايد اونم بتونه يه حقه اي سوار بکنه 638 00:33:06,300 --> 00:33:08,216 حق با راسي هست...هر 3 قتل اورت 639 00:33:08,218 --> 00:33:10,719 تو شهرهايي رخ داده که مامانش سر يه مرد رو کلاه گذاشته 640 00:33:10,721 --> 00:33:13,638 بيرمينگهام...ممفيس...نشويل 641 00:33:13,640 --> 00:33:16,308 داره به همون ترتيبي که مادرش به شهرها ميرفته به اين شهرها ميره 642 00:33:16,310 --> 00:33:18,526 بعد نشويل روبرتا کجا رفته بود؟ - ليتل راک - 643 00:33:18,528 --> 00:33:20,729 بايد اونجا باشه الان پس 644 00:33:24,234 --> 00:33:26,735 داشتم تنها ميشدم چي ميخواي؟ 645 00:33:26,737 --> 00:33:28,870 فکر ميکنيم هدف بعدي مضنون ما توي ليتل راک هست 646 00:33:28,872 --> 00:33:30,872 ميخوام يه گروه از قرباني هاي احتمالي تشکيل بدي 647 00:33:30,874 --> 00:33:33,408 بر اساس قرباني شناسي زنهايي که از 50 به بالاهستن 648 00:33:33,410 --> 00:33:36,878 زنهايي که به تازگي يکي از افراد خانوادش از خونه رفته بدون شک 649 00:33:36,880 --> 00:33:39,214 جست و جوت رو محدود کن به زنهايي که تو سايت هاي دوست يابي هستن 650 00:33:39,216 --> 00:33:41,416 مخصوصا اونايي که به ازدواج علاقه دارن 651 00:33:41,418 --> 00:33:45,220 زنهاي داخل ليتل راک که دنبال يه چيز سفت ميکردن 652 00:33:45,222 --> 00:33:47,305 صفحشون رو تو سايت دوست يابي براون بفرست و همچنين تو شبکه هاي اجتماعي 653 00:33:47,307 --> 00:33:49,758 از طرف خودمون روش کار ميکنيم - اره- 654 00:33:49,760 --> 00:33:53,511 بايد ليست بلند بالايي از قربانيان احتمالي باشه 655 00:33:53,513 --> 00:33:57,515 ريد خوب ميتونه يه گربه سياه رو تو انبار ذغال سنگ پيدا بکنه 656 00:33:57,517 --> 00:33:59,734 پيداش کردم 657 00:34:04,074 --> 00:34:07,575 و اينطوري اخرش پيداش کردي 658 00:34:07,577 --> 00:34:11,112 نه...ما اون رو اينطور پيدا کرديم 659 00:34:11,114 --> 00:34:14,032 ولي چيزي که نميدونستيم اين بود که مادر مضنون 660 00:34:14,034 --> 00:34:17,085 بعد اينکه از زندان رفتيم..تماس گرفته بود 661 00:34:17,087 --> 00:34:18,086 با پسرش 662 00:34:18,088 --> 00:34:19,621 با وکيلش 663 00:34:19,623 --> 00:34:21,506 و از اونجا که ما اينو نميدونستيم 664 00:34:21,508 --> 00:34:25,210 اون دقيقا چي گفته...ولي خب ميتونيم حدسايي بزنيم 665 00:34:25,212 --> 00:34:27,212 به اون حرومزاده پوسيده بگو 666 00:34:27,214 --> 00:34:30,765 که اف بي اي دنبالش هست 667 00:34:30,767 --> 00:34:33,184 و چطور جرات ميکنه 668 00:34:33,186 --> 00:34:38,473 چطور جرات ميکنه پاي نوه من رو بکشه به اين داستان 669 00:34:39,810 --> 00:34:42,277 و اون تقصير من نبود 670 00:34:42,279 --> 00:34:44,312 بلايي که سر گريس اورد 671 00:34:44,314 --> 00:34:48,233 تقصير من نبود تقصير خودش بود 672 00:34:48,235 --> 00:34:51,786 چون حواسمون به عنصر سورپرايز نبود 673 00:34:51,788 --> 00:34:54,456 چي گفت؟ 674 00:34:56,460 --> 00:34:58,410 خب 675 00:34:58,412 --> 00:35:01,880 بايد يکم تعبيه کنم 676 00:35:01,882 --> 00:35:03,715 خب؟ 677 00:35:05,385 --> 00:35:08,053 اين کارو ميکنيم 678 00:35:12,342 --> 00:35:15,477 داشتي ميرفتي توي دام 679 00:35:16,763 --> 00:35:18,730 من 680 00:35:18,732 --> 00:35:21,933 نميتونم اين بخش بعدي رو بزارم به عهده تخيلات 681 00:35:21,935 --> 00:35:25,153 اشکال نداره....عجله نکن 682 00:35:32,863 --> 00:35:35,613 ما دست کم گرفتيم 683 00:35:37,868 --> 00:35:40,368 چي رو 684 00:35:49,713 --> 00:35:52,380 که چند زن رو کشته 685 00:36:05,046 --> 00:36:07,797 خب 686 00:36:09,501 --> 00:36:12,001 با اون 3 قرباني 687 00:36:12,003 --> 00:36:15,004 ما به سختي داشتيم سطح رو ميخارونديم 688 00:36:15,006 --> 00:36:18,007 وقتي رفتيم توي خونه....صداي جيغش رو شنيديم 689 00:36:18,009 --> 00:36:19,976 کمک - طبقه بالا - 690 00:36:19,978 --> 00:36:21,811 بايد پشت خونه رو پاکسازي بکنيم 691 00:36:21,813 --> 00:36:23,179 من باهاتم...برو - کي...مادر؟ - 692 00:36:23,181 --> 00:36:26,599 دختر - لطفا...بايد کمکم کني - 693 00:36:26,601 --> 00:36:28,401 نگران نباش....از اونجا مياريمت بيرون 694 00:36:28,403 --> 00:36:30,770 اون بردش...بايد نجاتش بدي 695 00:36:30,772 --> 00:36:32,772 نشوني از اون يا مري نيست...لوئيس با راسي و سيمونز هست 696 00:36:32,774 --> 00:36:34,440 مامانت رو کجا برد؟ 697 00:36:34,442 --> 00:36:36,526 يه انبار هست تو جنگل 698 00:36:36,528 --> 00:36:39,579 راسي...جنگل پشت خونه رو چک کن...دنبال انبار باش 699 00:36:51,509 --> 00:36:53,042 گرفتيمت 700 00:36:55,547 --> 00:36:58,214 با عقل جور در نمياد صورت ها يادگاري هاش هستن 701 00:36:58,216 --> 00:37:00,183 ولشون نميکنه اگر 702 00:37:00,185 --> 00:37:02,385 .ميدونست ما داريم مياييم - لطفا - 703 00:37:02,387 --> 00:37:04,387 بايد پيداش کني 704 00:37:04,389 --> 00:37:07,106 نگران نباش...مامانت رو پيدا ميکنيم...حالا اسمت رو بگو 705 00:37:07,108 --> 00:37:09,726 گريس...لطفا...اون ميکشش 706 00:37:09,728 --> 00:37:11,477 گريس؟ 707 00:37:12,564 --> 00:37:15,198 بابايي 708 00:37:16,868 --> 00:37:18,868 خداي من 709 00:37:18,870 --> 00:37:20,903 اون دخترش بود؟ 710 00:37:20,905 --> 00:37:22,872 اره 711 00:37:22,874 --> 00:37:25,408 مري يه دختر داشت 712 00:37:25,410 --> 00:37:27,577 ولي توي کالج بود 713 00:37:27,579 --> 00:37:30,213 گريس غرق نشده بوده؟ - نه - 714 00:37:30,215 --> 00:37:34,467 و اين اولين باري بود که تو يکي از حقه هاش اون رو با خودش اورده بود 715 00:37:36,805 --> 00:37:39,255 ما نديديمش 716 00:37:39,257 --> 00:37:42,308 و نزديک بود باعث کشته شدن هممون بشه 717 00:37:45,980 --> 00:37:48,815 ببين از کجا تير ميزنه 718 00:37:56,241 --> 00:37:59,075 برو اونطرف...من سعي ميکنم برم پشت سرش 719 00:37:59,077 --> 00:38:00,743 اره 720 00:38:47,742 --> 00:38:51,327 اخرين فکرم اين بود که...بيهوش نشو 721 00:38:51,329 --> 00:38:54,213 اگر بيهوش بشي...مردي 722 00:38:59,003 --> 00:39:01,237 و بعد بيهوش شدم 723 00:39:05,427 --> 00:39:09,479 ما مري رو نجات داديم...گريس رو دستگير کرديم 724 00:39:09,481 --> 00:39:12,014 ولي اون فرار کرد 725 00:39:12,016 --> 00:39:14,484 ميگيريش 726 00:39:14,486 --> 00:39:17,320 فقط اينکه اين يارو...سوسمار هست 727 00:39:17,322 --> 00:39:21,524 ميتونه با تفنگ بياد سمتم و من اصلا متوجه هم نشم 728 00:39:21,526 --> 00:39:23,693 اين مال اونجاست 729 00:39:25,613 --> 00:39:29,665 يه ياداور برام گذاشت که بدونم چي ميتونه بکنه 730 00:39:29,667 --> 00:39:32,452 اگر ميخواست ميتونست صورت من رو برداره 731 00:39:32,454 --> 00:39:34,403 اون همچين کاري نکرد 732 00:39:34,405 --> 00:39:39,041 بعضي وقتا تو اين ار ميبازي 733 00:39:39,043 --> 00:39:43,379 ميفهمم...ولي اين اولين بار هست تو خيلي وقت که 734 00:39:43,381 --> 00:39:46,432 شکست خوردم توسط يه ادم جوونتر و سريعتر 735 00:39:46,434 --> 00:39:48,935 و قوي تر از من 736 00:39:50,271 --> 00:39:54,891 ولي همين بود که در مورد اين پرونده منو اذيت ميکنه 737 00:39:56,227 --> 00:39:58,694 که شايد من 738 00:39:58,696 --> 00:40:02,231 اندازه قبل خوب نيستم 739 00:40:02,233 --> 00:40:07,236 شايد يکم کندتر هستم...شايد 740 00:40:07,238 --> 00:40:11,240 شايد نبايد اينجا باشم 741 00:40:11,242 --> 00:40:14,911 چون دفعه بعد 742 00:40:16,247 --> 00:40:19,415 دفعه بعد...من بيدار نشم 743 00:40:20,552 --> 00:40:23,135 يه چيزي رو ول کردي 744 00:40:23,137 --> 00:40:26,088 نفتي باهوشتر 745 00:40:26,090 --> 00:40:29,091 چون اون نيست 746 00:40:29,093 --> 00:40:31,928 و اينطوري هست که ميتوني بگيريش 747 00:40:31,930 --> 00:40:34,897 چون هميشه اينطور ميگيريشون 748 00:40:34,899 --> 00:40:38,100 تو تنها ادمي نيستي که باختي 749 00:40:39,404 --> 00:40:41,737 اونم باخته 750 00:40:44,442 --> 00:40:47,944 و حتي منم ميدونم 751 00:40:47,946 --> 00:40:51,080 بعدش کجا بايد بري 752 00:40:55,920 --> 00:40:58,421 ممنون 753 00:40:58,423 --> 00:41:00,923 برا گوش دادن 754 00:41:02,260 --> 00:41:04,710 براي 755 00:41:04,712 --> 00:41:07,964 اينجا بودن 756 00:41:12,220 --> 00:41:14,303 ميخواي باهات بيام؟ 757 00:41:14,305 --> 00:41:16,472 نه 758 00:41:17,809 --> 00:41:21,477 بايد تنهايي اين کارو بکنم 759 00:41:45,587 --> 00:41:48,754 بيا در مورد بابات حرف بزنيم 760 00:41:50,640 --> 00:41:52,772 تيم ترجمه iMovie-Dl Sir.Pooyan ترجمه شده توسط criminal minds S14E13 www.iMovie-Dl.co