1 00:00:01,109 --> 00:00:02,608 Previously on "Criminal Minds"... 2 00:00:02,610 --> 00:00:03,776 Prentiss: Our unsub is Everett Lynch. 3 00:00:04,826 --> 00:00:06,926 He's a conman who slices off the faces 4 00:00:06,928 --> 00:00:08,661 of the women he seduces. 5 00:00:08,663 --> 00:00:10,663 Rossi: This was the first time that I was beaten 6 00:00:10,665 --> 00:00:15,101 by someone younger, faster, stronger than I am. 7 00:00:15,103 --> 00:00:18,004 Everett Lynch was the FBI's most wanted. 8 00:00:18,006 --> 00:00:21,307 He remained at large until we caught up with him. 9 00:00:21,309 --> 00:00:22,408 [Sirens] 10 00:00:22,410 --> 00:00:24,598 Captain Montero, breach. 11 00:00:27,816 --> 00:00:29,549 Rossi: He died in an explosion, 12 00:00:29,551 --> 00:00:31,818 along with 6 of our agents. 13 00:00:31,820 --> 00:00:33,887 Reid: It doesn't make sense to me. 14 00:00:33,889 --> 00:00:36,122 I don't understand how that type of personality 15 00:00:36,124 --> 00:00:38,358 can choose to blow itself up. 16 00:00:38,360 --> 00:00:40,793 If he could get to a tunnel. 17 00:00:44,299 --> 00:00:47,934 Lynch is still alive. 18 00:00:54,342 --> 00:00:56,543 [Ding] 19 00:01:00,949 --> 00:01:02,949 Morgan: Well, you know, you better thank your man upstairs 20 00:01:02,951 --> 00:01:04,651 for making it the whole team, 21 00:01:04,653 --> 00:01:06,352 otherwise you know they'd find a reason to bring us back up in here. 22 00:01:06,354 --> 00:01:08,221 Greenaway: Why? They got other teams. 23 00:01:08,223 --> 00:01:09,455 Ok, you can go on believing that if you want to, 24 00:01:09,457 --> 00:01:12,258 - but I am not answering my cellphone. - Ok. 25 00:01:12,260 --> 00:01:14,494 Oh, there he is. 26 00:01:14,496 --> 00:01:16,429 Pretty boy. 27 00:01:16,431 --> 00:01:18,031 Last chance. 28 00:01:18,033 --> 00:01:20,466 I can get my man to swing you a hotel room for practically nothing. 29 00:01:20,468 --> 00:01:22,602 Even you might get a little loving out there. 30 00:01:22,604 --> 00:01:23,937 Thanks anyway. 31 00:01:23,939 --> 00:01:25,405 Come on, Reid. Live a little, huh? 32 00:01:25,407 --> 00:01:26,839 I have to go... Going home. 33 00:01:26,841 --> 00:01:28,141 Have a good one, guys. 34 00:01:28,143 --> 00:01:30,043 Bye. 35 00:01:32,247 --> 00:01:33,746 He look OK to you? 36 00:01:33,748 --> 00:01:34,981 He looks about the way I would 37 00:01:34,983 --> 00:01:37,050 if I was gonna spend two weeks with my family. 38 00:01:37,052 --> 00:01:38,985 Hey, don't knock family. I'm gonna get nothing but 39 00:01:38,987 --> 00:01:40,453 for the next 336 hours. 40 00:01:40,455 --> 00:01:42,055 Morgan: Hey, good for you. 41 00:01:42,057 --> 00:01:43,756 Haley's got a list of chores a mile long, and I can't wait. 42 00:01:43,758 --> 00:01:45,792 The biggest decision I got to make is what I'm gonna do first. 43 00:01:45,794 --> 00:01:48,294 I bet you she has a thought or two about that as well. 44 00:01:48,296 --> 00:01:49,495 Bring it on! 45 00:01:49,497 --> 00:01:50,763 I'll be lost in a cabin in the woods 46 00:01:50,765 --> 00:01:52,398 for the next two weeks. Do not call me for anything. 47 00:01:52,400 --> 00:01:54,467 Have a great time. You all deserve a break. 48 00:01:54,469 --> 00:01:57,070 Seriously, don't call. 49 00:01:57,072 --> 00:01:59,205 Reid: Gideon. 50 00:02:00,375 --> 00:02:02,342 Gideon! Hotch! 51 00:02:11,853 --> 00:02:13,052 [Beeping] 52 00:02:13,054 --> 00:02:14,621 [Door opens] 53 00:02:20,028 --> 00:02:23,496 I hit my head and now I'm seeing things. 54 00:02:26,067 --> 00:02:27,634 Section chief Strauss? 55 00:02:27,636 --> 00:02:29,469 Hello, Spencer. 56 00:02:30,705 --> 00:02:32,338 You're dead. 57 00:02:32,340 --> 00:02:35,008 Ha ha ha! I am. 58 00:02:35,010 --> 00:02:36,943 Does... 59 00:02:36,945 --> 00:02:38,211 Does that mean that I'm... 60 00:02:38,213 --> 00:02:39,979 No. Not necessarily. 61 00:02:41,483 --> 00:02:42,882 I passed out in my apartment. 62 00:02:42,884 --> 00:02:45,785 You have intracranial hemorrhaging. 63 00:02:46,755 --> 00:02:47,920 My brain is shutting down? 64 00:02:47,922 --> 00:02:49,055 Parts of it are. 65 00:02:49,057 --> 00:02:51,190 Parts of it are struggling to survive. 66 00:02:51,192 --> 00:02:53,259 Which part are you? 67 00:02:54,362 --> 00:02:55,962 You need help. 68 00:03:03,705 --> 00:03:05,471 What if this is permanent? 69 00:03:05,473 --> 00:03:07,674 My mom started out hallucinating. 70 00:03:07,676 --> 00:03:10,243 You never displayed any signs of schizophrenia. 71 00:03:10,245 --> 00:03:11,477 You know that. 72 00:03:11,479 --> 00:03:13,179 This is a journey. 73 00:03:13,181 --> 00:03:15,281 Some people see corridors of light, 74 00:03:15,283 --> 00:03:17,583 some people see people they love. 75 00:03:17,585 --> 00:03:20,853 What you see is up to you. 76 00:03:20,855 --> 00:03:22,655 You symbolize my guilt, 77 00:03:22,657 --> 00:03:24,957 the... dead agents. 78 00:03:24,959 --> 00:03:27,627 You have to make that decision yourself. 79 00:03:32,067 --> 00:03:34,901 You'll be tempted about which way to go. 80 00:03:38,006 --> 00:03:39,906 Don't be afraid. 81 00:03:46,715 --> 00:03:48,581 6 agents blown to pieces. 82 00:03:48,583 --> 00:03:52,385 Damn. You're gonna need a bigger boat. 83 00:03:52,387 --> 00:03:54,087 I gotta ask, 84 00:03:54,089 --> 00:03:55,955 when they go kablam like that, 85 00:03:55,957 --> 00:03:58,891 do you have a guy that puts them back together or...? 86 00:03:58,893 --> 00:04:00,993 I'm talking to you, doc. 87 00:04:00,995 --> 00:04:02,695 Or it is special agent? 88 00:04:02,697 --> 00:04:04,263 Addict? 89 00:04:05,900 --> 00:04:07,166 Convict? 90 00:04:07,168 --> 00:04:08,267 Shut up. 91 00:04:08,269 --> 00:04:09,836 But I have one more question. 92 00:04:09,838 --> 00:04:13,706 How come when I kill people, they're called victims, 93 00:04:13,708 --> 00:04:16,142 but when you do it, they're called casualties? 94 00:04:16,144 --> 00:04:19,412 Dead is dead. Am I right? 95 00:04:20,482 --> 00:04:23,983 Ooh, boy. 96 00:04:25,487 --> 00:04:28,221 [Laughing] 97 00:04:35,563 --> 00:04:39,064 Synced and corrected by deglinglau www.addic7ed.com 98 00:05:10,896 --> 00:05:14,331 Hotchner: George Foyet. He likes to attack them inside 99 00:05:14,333 --> 00:05:15,499 or near their cars 100 00:05:15,553 --> 00:05:18,620 at night on poorly lit, less populated roads. 101 00:05:18,622 --> 00:05:22,457 George Foyet. [Echoing] 102 00:05:22,459 --> 00:05:26,061 Why are we here? You think this is my hell? 103 00:05:26,063 --> 00:05:27,596 Doesn't matter what I think. 104 00:05:27,598 --> 00:05:29,331 I'm not in control. 105 00:05:29,333 --> 00:05:32,401 This is where you first met me. 106 00:05:32,403 --> 00:05:35,037 Ha. Look at that handsome devil. 107 00:05:36,807 --> 00:05:38,574 So Strauss was the angel, and you're the devil. 108 00:05:38,576 --> 00:05:41,343 I never said that. Just the handsome part. 109 00:05:41,345 --> 00:05:42,844 Why would I picture you? 110 00:05:42,846 --> 00:05:45,380 Hmm? Of all the offenders that... 111 00:05:45,382 --> 00:05:46,682 Because I killed that sweet Haley 112 00:05:46,684 --> 00:05:49,017 and old Aaron Hotchner was never the same. 113 00:05:49,019 --> 00:05:51,286 [Grunts] You got me. 114 00:05:53,691 --> 00:05:55,057 [Gunshot] 115 00:05:55,059 --> 00:05:57,693 [Gunshot] 116 00:06:00,397 --> 00:06:02,431 You know what that means. 117 00:06:04,368 --> 00:06:06,368 None of you were. 118 00:06:06,370 --> 00:06:09,338 I was the beginning of your end. 119 00:06:10,816 --> 00:06:14,118 This Good vs. Evil game is all you know. 120 00:06:15,176 --> 00:06:18,378 And I'm the best your rattled brain could conjure. 121 00:06:21,850 --> 00:06:25,518 Well, last night was the best sleep I've had in ages. 122 00:06:25,520 --> 00:06:27,820 Tell me about it. 123 00:06:27,822 --> 00:06:30,690 And what a way to start the morning. 124 00:06:32,260 --> 00:06:33,293 What? 125 00:06:33,295 --> 00:06:35,795 You have a peace about you. 126 00:06:35,797 --> 00:06:37,997 - I do, huh? - Mm-hmm. 127 00:06:37,999 --> 00:06:40,800 With Lynch dead, you... 128 00:06:42,437 --> 00:06:43,970 You seem different. 129 00:06:47,008 --> 00:06:49,642 You know, all my time at the BAU, 130 00:06:49,644 --> 00:06:52,011 there were a lot of whales to catch, 131 00:06:52,013 --> 00:06:54,914 and Everett Lynch was one of the biggest. 132 00:06:54,916 --> 00:06:58,518 And I needed to make sure he couldn't... 133 00:06:58,520 --> 00:07:01,754 Hurt anyone else. 134 00:07:01,756 --> 00:07:03,756 Otherwise I couldn't... 135 00:07:06,428 --> 00:07:08,261 You couldn't what? 136 00:07:09,331 --> 00:07:10,363 Sleep. 137 00:07:10,365 --> 00:07:12,031 No, no, no. 138 00:07:12,033 --> 00:07:13,900 No, that is not what you were gonna say. 139 00:07:13,902 --> 00:07:16,369 That is not what you were gonna say. 140 00:07:16,371 --> 00:07:18,504 Are you... 141 00:07:18,506 --> 00:07:20,773 Are you retiring? 142 00:07:20,775 --> 00:07:22,275 That's such an ugly word. 143 00:07:22,277 --> 00:07:23,276 Oh, my god! 144 00:07:23,278 --> 00:07:24,777 David, we have to do something. 145 00:07:24,779 --> 00:07:25,945 What, now you're planning my sendoff? 146 00:07:25,947 --> 00:07:29,015 Yep, it is gonna be the best, fastest sendoff 147 00:07:29,017 --> 00:07:30,183 you have ever seen. 148 00:07:30,185 --> 00:07:31,417 Why fast? 149 00:07:31,419 --> 00:07:33,653 Because I don't want you to change your mind. 150 00:07:33,655 --> 00:07:35,254 Now get out of here. Go. 151 00:07:35,256 --> 00:07:39,092 I don't want you to be late for one of your last days at school. 152 00:07:39,094 --> 00:07:40,493 Mmm. 153 00:07:40,495 --> 00:07:42,862 Go. 154 00:07:43,898 --> 00:07:46,132 ♪ Head down and meet you out back ♪ 155 00:07:46,134 --> 00:07:49,669 Because we got to document the lady bonding. 156 00:07:49,671 --> 00:07:51,871 The lady bonding. 157 00:07:51,873 --> 00:07:54,007 Lewis: Do you have another one? 158 00:07:54,009 --> 00:08:00,013 I am both horrified and delighted there's evidence of last night. 159 00:08:00,015 --> 00:08:01,581 Wait, what is this? 160 00:08:01,583 --> 00:08:02,882 It helps with hangovers, 161 00:08:02,884 --> 00:08:04,117 and that is all you need to know. 162 00:08:04,119 --> 00:08:05,952 It tastes like you scraped the forest floor 163 00:08:05,954 --> 00:08:06,953 and juiced it. 164 00:08:06,955 --> 00:08:08,187 Ha! 165 00:08:08,189 --> 00:08:10,156 Even that's too generous. Ugh. 166 00:08:10,158 --> 00:08:11,357 Hey, hey! 167 00:08:11,359 --> 00:08:14,227 Emily told me what you guys were getting into, 168 00:08:14,229 --> 00:08:17,964 and I figured you could use these. 169 00:08:17,966 --> 00:08:19,399 Thank god. 170 00:08:19,401 --> 00:08:22,301 Get this caffeine into my face hole. 171 00:08:22,303 --> 00:08:23,669 This is from Lunacorn. 172 00:08:23,671 --> 00:08:25,138 Luke Alvez, stop making me like you. 173 00:08:25,140 --> 00:08:27,507 Ha! Never. 174 00:08:27,509 --> 00:08:29,075 Vision boarding go well? 175 00:08:29,077 --> 00:08:31,878 Garcia: Oh, you have no idea how many stickers were used. 176 00:08:31,880 --> 00:08:34,113 Where's Reid? I want to talk to the whole team. 177 00:08:34,115 --> 00:08:36,082 Oh, Spence probably slept in. 178 00:08:36,084 --> 00:08:37,550 He took it really hard. 179 00:08:37,552 --> 00:08:39,819 Well, let's start our after-action review now, 180 00:08:39,821 --> 00:08:41,387 and we'll fill him in when he arrives. 181 00:08:41,389 --> 00:08:44,157 Ok, DNA results coming at ya. 182 00:08:44,159 --> 00:08:45,558 Casualty count still hold at 8, 183 00:08:45,560 --> 00:08:47,794 including Roberta and Everett Lynch? 184 00:08:47,796 --> 00:08:51,064 Yes. Wait, no. 185 00:08:52,033 --> 00:08:53,299 Garcia? 186 00:08:53,301 --> 00:08:55,034 Yes, 8 casualties... 187 00:08:55,036 --> 00:08:56,903 Our 6 agents, Roberta Lynch, 188 00:08:56,905 --> 00:08:59,972 and Orlando Gaines, the private investigator. 189 00:08:59,974 --> 00:09:01,707 That's it. 190 00:09:03,011 --> 00:09:04,477 Wait. Wait a minute. That means that... 191 00:09:04,479 --> 00:09:07,580 Everett Lynch is still alive. 192 00:09:16,591 --> 00:09:18,291 Well, I hope somebody finds you. 193 00:09:18,293 --> 00:09:20,993 That big brain's gonna be a bowl of mush. 194 00:09:20,995 --> 00:09:22,862 What a way to go out, huh? 195 00:09:22,864 --> 00:09:24,997 Slow brain bleed. 196 00:09:24,999 --> 00:09:26,866 And nobody knows you're here. 197 00:09:26,868 --> 00:09:28,267 It's tragic 198 00:09:28,269 --> 00:09:30,203 and yet... 199 00:09:30,205 --> 00:09:34,040 ironically fitting. 200 00:09:36,277 --> 00:09:37,643 Ahh. 201 00:09:38,913 --> 00:09:40,480 Of course. 202 00:09:40,482 --> 00:09:43,983 It was good to see you again, Doc. 203 00:09:46,221 --> 00:09:48,821 Maeve. 204 00:09:48,823 --> 00:09:50,923 It's you. 205 00:09:50,925 --> 00:09:52,125 It's really you. 206 00:09:52,127 --> 00:09:53,926 It's me. 207 00:09:53,928 --> 00:09:56,229 Let me take her place. 208 00:09:56,231 --> 00:09:58,297 You would kill yourself for her? 209 00:09:58,299 --> 00:09:59,932 Yes. 210 00:09:59,934 --> 00:10:00,933 No. 211 00:10:00,935 --> 00:10:02,268 [Gunshot] 212 00:10:08,309 --> 00:10:09,742 Maeve, I'm so sorry. 213 00:10:09,744 --> 00:10:11,444 For what? 214 00:10:11,446 --> 00:10:14,413 I let you die. 215 00:10:14,415 --> 00:10:17,817 I wasn't smart enough or fast enough to save you. 216 00:10:17,819 --> 00:10:19,318 Stop. 217 00:10:20,989 --> 00:10:23,689 Do you want to know my deepest, darkest secret? 218 00:10:23,691 --> 00:10:25,458 Mm-hmm. 219 00:10:25,460 --> 00:10:28,794 I love nineties rom-drams and rom-coms. 220 00:10:28,796 --> 00:10:30,763 [Laughs] 221 00:10:30,765 --> 00:10:32,899 The cheesier the better. 222 00:10:32,901 --> 00:10:34,934 And my favorite one was about this angel 223 00:10:34,936 --> 00:10:36,435 who gave up his immortality 224 00:10:36,437 --> 00:10:38,905 because he fell in love with a human. 225 00:10:38,907 --> 00:10:43,009 But they only had one day together before she was killed. 226 00:10:43,011 --> 00:10:46,812 I always wondered why that one stuck with me. 227 00:10:48,883 --> 00:10:50,883 And then we lived it. 228 00:10:54,088 --> 00:10:57,256 Don't you dare be sorry. 229 00:10:57,258 --> 00:10:59,225 I have no regrets. 230 00:11:00,762 --> 00:11:01,894 I miss you. 231 00:11:01,896 --> 00:11:03,796 Gah, I miss you, too. 232 00:11:03,798 --> 00:11:07,200 But lucky for us, we have some time together right now. 233 00:11:07,202 --> 00:11:09,068 I need that. 234 00:11:09,070 --> 00:11:10,970 You've been holding on to trauma, 235 00:11:10,972 --> 00:11:12,438 a lot of it. 236 00:11:12,440 --> 00:11:16,342 But what sent you on this journey is something different. 237 00:11:16,344 --> 00:11:18,277 You're at a crossroads. 238 00:11:18,279 --> 00:11:21,314 Can you help me through it? 239 00:11:23,017 --> 00:11:25,451 But first, 240 00:11:25,453 --> 00:11:29,088 I need to tell you something you don't hear enough of. 241 00:11:29,090 --> 00:11:32,792 The world is a good place. 242 00:11:32,794 --> 00:11:35,861 And it's even better with you in it. 243 00:11:39,033 --> 00:11:40,299 You ready? 244 00:11:40,301 --> 00:11:42,235 Yeah. 245 00:11:49,911 --> 00:11:52,712 Reno PD just confirmed they found supplies 246 00:11:52,714 --> 00:11:54,247 under Lynch's hideout. 247 00:11:54,249 --> 00:11:57,483 So he must have built an escape to the tunnels under the house. 248 00:11:57,485 --> 00:11:59,085 This guy's a planner. He picked that target 249 00:11:59,087 --> 00:12:00,486 because it gave him an escape route. 250 00:12:00,488 --> 00:12:02,388 We profiled Roberta would take them both out, 251 00:12:02,390 --> 00:12:04,790 but because of her love for her son, she hesitated. 252 00:12:04,792 --> 00:12:06,826 And that hesitation gave Lynch the seconds he needed 253 00:12:06,828 --> 00:12:08,127 to execute his plan. 254 00:12:08,129 --> 00:12:10,496 All right, so he escapes right before the explosion. 255 00:12:10,498 --> 00:12:12,999 We got to get back to Reno before someone else gets hurt. 256 00:12:13,001 --> 00:12:15,101 Prentiss: Garcia run a search on Lynch aliases, 257 00:12:15,103 --> 00:12:17,370 any credit card activity. 258 00:12:17,372 --> 00:12:18,704 He's radio silent for now. 259 00:12:18,706 --> 00:12:19,839 Lewis: It's only a matter of time 260 00:12:19,841 --> 00:12:21,140 before this guy gets desperate enough 261 00:12:21,142 --> 00:12:22,475 to use one of his old aliases, 262 00:12:22,477 --> 00:12:23,676 and when he does, we've got him cornered. 263 00:12:23,678 --> 00:12:25,311 Stop. Stop, stop. 264 00:12:25,313 --> 00:12:28,414 Apply what we know based on our experience with Lynch 265 00:12:28,416 --> 00:12:29,915 and others like him. 266 00:12:29,917 --> 00:12:33,419 That's all profiling is, that's all it ever was. 267 00:12:33,421 --> 00:12:35,488 Now, you're Lynch. 268 00:12:35,490 --> 00:12:37,256 You have the full force of United States 269 00:12:37,258 --> 00:12:39,158 law enforcement on your heels. 270 00:12:39,160 --> 00:12:40,693 Where else do you go? 271 00:12:40,695 --> 00:12:42,895 Who else do you hurt? 272 00:12:42,897 --> 00:12:44,196 Us. 273 00:12:44,198 --> 00:12:45,731 They come after us. 274 00:12:45,733 --> 00:12:48,267 He'll get off on the power of attacking 275 00:12:48,269 --> 00:12:49,702 on our home turf. 276 00:12:49,704 --> 00:12:51,470 We need security for our loved ones. 277 00:12:51,472 --> 00:12:54,507 Alvez, Simmons, contact troopers at all state lines. 278 00:12:54,509 --> 00:12:57,143 I'll notify the director that the Lynch case remains open. 279 00:12:57,145 --> 00:12:59,178 JJ, Garcia, check in on Reid. 280 00:12:59,180 --> 00:13:01,614 Fill him in on his way back here. 281 00:13:03,751 --> 00:13:05,384 [Line rings] 282 00:13:05,386 --> 00:13:08,454 [Telephone rings] 283 00:13:08,456 --> 00:13:11,057 Perfect timing. What kind of cake do you want? 284 00:13:11,059 --> 00:13:12,591 There's a flag on the play. 285 00:13:12,593 --> 00:13:14,994 I'm dispatching security over to the house. 286 00:13:16,497 --> 00:13:17,930 Is everything ok? 287 00:13:17,932 --> 00:13:21,534 I just want to be extra sure that you're protected. 288 00:13:21,536 --> 00:13:23,369 I'll take it. 289 00:13:23,371 --> 00:13:24,837 And hey, 290 00:13:24,839 --> 00:13:26,605 do what you have to do, ok? 291 00:13:26,607 --> 00:13:29,342 I'm the luckiest guy in the world. 292 00:13:29,344 --> 00:13:31,677 Damn straight you are. 293 00:13:36,184 --> 00:13:37,249 Jareau: Spence! 294 00:13:37,251 --> 00:13:38,517 [Dialing] 295 00:13:38,519 --> 00:13:39,819 Spence, it's JJ. Can you hear me? 296 00:13:39,821 --> 00:13:41,420 We need an ambulance immediately 297 00:13:41,422 --> 00:13:44,056 at 937 Hoover Street, apartment 23. 298 00:13:44,058 --> 00:13:45,424 We have an agent down. 299 00:13:45,426 --> 00:13:46,726 He's breathing. 300 00:13:46,728 --> 00:13:49,862 Yes, we have an agent down. That's what I said. 301 00:13:49,864 --> 00:13:51,097 No. No, no, no, no. 302 00:13:51,099 --> 00:13:52,598 No, no. 303 00:13:56,903 --> 00:13:58,603 Why are we here? 304 00:13:58,605 --> 00:14:01,339 I made peace with Gideon dying. 305 00:14:01,341 --> 00:14:03,375 When's the last time you saw him? 306 00:14:03,377 --> 00:14:05,844 12 years, 7 months, and 23 days ago. 307 00:14:05,846 --> 00:14:07,712 Oh. 308 00:14:07,714 --> 00:14:10,749 You're not keeping track of disappointments at all. 309 00:14:13,172 --> 00:14:16,306 My dad wrote me a note when he left. 310 00:14:17,716 --> 00:14:19,649 Gideon did the same thing. 311 00:14:19,651 --> 00:14:23,119 He was the one that convinced me to join the team. 312 00:14:23,121 --> 00:14:25,088 And then he left. 313 00:14:26,801 --> 00:14:28,792 [Sighs] 314 00:14:28,794 --> 00:14:30,427 All to believe in happy endings, 315 00:14:30,429 --> 00:14:32,696 I just... I'm sad he never got one. 316 00:14:32,698 --> 00:14:35,031 Oh, no, he got one. 317 00:14:35,033 --> 00:14:38,168 He's obsessed with this octopus named Mildred. 318 00:14:38,170 --> 00:14:39,836 She's a prankster, 319 00:14:39,838 --> 00:14:42,439 and he loves hanging out an 8-limbed mollusk, 320 00:14:42,441 --> 00:14:46,643 trying to figure out how she became so playful and wise. 321 00:14:48,380 --> 00:14:49,846 She evolved. 322 00:14:49,848 --> 00:14:52,048 Yep. 323 00:14:52,050 --> 00:14:54,150 We all have to. 324 00:14:56,688 --> 00:14:59,022 [Indistinct P.A. announcements] 325 00:15:00,259 --> 00:15:03,126 Turn around. 326 00:15:03,128 --> 00:15:06,029 It's Dr. K. Can you hear me, sir? 327 00:15:06,031 --> 00:15:07,764 How long has he been unconscious? 328 00:15:07,766 --> 00:15:10,300 I don't know. There was an explosion 24 hours ago. 329 00:15:10,302 --> 00:15:11,835 Could it be a concussion? 330 00:15:11,837 --> 00:15:13,570 So he's been under a lot of stress? 331 00:15:13,572 --> 00:15:14,671 Yes, he's an FBI agent. 332 00:15:14,673 --> 00:15:17,173 I need to run some tests. Are you family? 333 00:15:17,175 --> 00:15:20,477 Uh, not technically. That would be his mom. 334 00:15:20,479 --> 00:15:22,245 - Get him to CCU. - ‭Wake up. 335 00:15:22,247 --> 00:15:24,047 I need to talk to his mother right away. 336 00:15:24,049 --> 00:15:25,048 I'll track down Diana. 337 00:15:25,050 --> 00:15:27,917 - She's at Brookfield. - [Phone dings] 338 00:15:27,919 --> 00:15:29,119 It's Emily. 339 00:15:29,121 --> 00:15:31,021 Go. 340 00:15:31,023 --> 00:15:32,722 No, no, no. I'm not leaving. 341 00:15:32,724 --> 00:15:34,691 Spence will understand. The team needs you. 342 00:15:34,693 --> 00:15:37,427 I've got this. Go. 343 00:15:38,664 --> 00:15:39,796 Rossi: Thanks for getting there so quickly. 344 00:15:39,798 --> 00:15:40,830 What's the status? 345 00:15:40,832 --> 00:15:42,065 Nothing of incident, sir. 346 00:15:42,067 --> 00:15:43,700 Great news. She's expecting you. 347 00:15:43,702 --> 00:15:45,769 Copy that. 348 00:15:51,376 --> 00:15:53,276 [Knock on door] 349 00:15:55,280 --> 00:15:56,846 Couldn't be any safer, ma'am. 350 00:15:56,848 --> 00:15:58,014 Your husband made sure of it. 351 00:15:58,016 --> 00:16:00,483 - Come in. - Thank you. 352 00:16:04,856 --> 00:16:07,957 Oh, Diana, hi. hi. It's Penelope. 353 00:16:07,959 --> 00:16:10,627 I work with Spencer. I've come to see you before. 354 00:16:10,629 --> 00:16:12,529 You're almost as tall as I am. 355 00:16:12,531 --> 00:16:18,068 Diana, Spencer fell and he hit his head really hard, 356 00:16:18,070 --> 00:16:19,703 and he's not conscious. 357 00:16:19,705 --> 00:16:21,304 Well, let's wake him up. Let's see him. 358 00:16:21,306 --> 00:16:22,739 - No, wait. - ‭He'll listen to me. 359 00:16:22,741 --> 00:16:24,607 Spencer. 360 00:16:29,247 --> 00:16:31,047 It's not him. 361 00:16:32,651 --> 00:16:35,885 No. No, no, no. This is not my son. 362 00:16:39,591 --> 00:16:42,292 See this little star right there on your wrist? 363 00:16:42,294 --> 00:16:44,127 That's from when you feel when you were 364 00:16:44,129 --> 00:16:47,197 trying to balance on our backyard fence. 365 00:16:47,199 --> 00:16:50,533 Oh, you were so determined to make it the whole way. 366 00:16:50,535 --> 00:16:53,069 And I'll never forget looking out the kitchen window, 367 00:16:53,071 --> 00:16:55,505 watching you out there as you were trying to make 368 00:16:55,507 --> 00:16:59,609 a balancing pole from a broomstick. 369 00:17:06,651 --> 00:17:08,184 Oh, my baby. 370 00:17:08,186 --> 00:17:09,886 Oh, my baby. 371 00:17:09,888 --> 00:17:11,588 Oh, please. 372 00:17:11,590 --> 00:17:13,089 Maeve: Why do you fight us? 373 00:17:13,091 --> 00:17:16,292 Reid: If I die, I'll let down my mom... 374 00:17:17,596 --> 00:17:21,030 The team, everybody who depends on me. 375 00:17:22,667 --> 00:17:24,200 Ohh. 376 00:17:25,771 --> 00:17:27,771 Family is resilient. 377 00:17:27,773 --> 00:17:29,539 And as for strangers, 378 00:17:29,541 --> 00:17:31,841 people were hurt before you joined the BAU, 379 00:17:31,843 --> 00:17:33,910 and they'll get hurt whenever you leave. 380 00:17:33,912 --> 00:17:35,478 I guess I'm stuck. 381 00:17:35,480 --> 00:17:38,715 More like frozen from grief. 382 00:17:40,552 --> 00:17:41,985 Your father's physical absence, 383 00:17:41,987 --> 00:17:44,220 your mother's psychological one, me. 384 00:17:44,222 --> 00:17:45,922 It's paralyzing. 385 00:17:45,924 --> 00:17:48,291 How do you move through it when you can't move? 386 00:17:51,530 --> 00:17:53,196 You go back to the beginning. 387 00:17:56,234 --> 00:18:00,570 I grew up telling stories about who I was... 388 00:18:00,572 --> 00:18:03,440 Son, friend... 389 00:18:04,776 --> 00:18:07,243 Student, teacher, 390 00:18:07,245 --> 00:18:08,445 genius. 391 00:18:08,447 --> 00:18:09,779 Hero. 392 00:18:09,781 --> 00:18:13,316 You seek and gain approval by anyone. 393 00:18:13,318 --> 00:18:15,518 It's time to stop. 394 00:18:20,525 --> 00:18:21,925 You keep a nice house. 395 00:18:21,927 --> 00:18:23,393 Oh, thanks. 396 00:18:23,395 --> 00:18:25,562 Dave does his fair share. 397 00:18:25,564 --> 00:18:28,231 I bet he does. 398 00:18:28,233 --> 00:18:32,001 You know, you have a mom energy about you, 399 00:18:32,003 --> 00:18:33,570 caretakey thing. 400 00:18:33,572 --> 00:18:35,238 My mom just died. 401 00:18:35,240 --> 00:18:36,573 I'm so sorry. 402 00:18:36,575 --> 00:18:38,107 You are? 403 00:18:38,109 --> 00:18:39,576 Thanks. 404 00:18:39,578 --> 00:18:41,377 She was a nightmare. 405 00:18:42,481 --> 00:18:43,847 But I love moms. 406 00:18:43,849 --> 00:18:49,118 I had a daughter, and she loved her mom and my mom. 407 00:18:49,120 --> 00:18:52,856 So I get the whole mom thing, you know. 408 00:18:52,858 --> 00:18:55,325 Rossi: Beard, different glasses, 409 00:18:55,327 --> 00:18:57,393 different hair color, different eye color, 410 00:18:57,395 --> 00:18:58,795 which means he's wearing colored contacts. 411 00:18:58,797 --> 00:19:00,763 Conmen know how to change their look. 412 00:19:00,765 --> 00:19:04,234 Take a look at this first identity again, when he was Mack. 413 00:19:09,341 --> 00:19:10,773 I need to check with Dave. 414 00:19:10,775 --> 00:19:12,942 Nah. 415 00:19:17,349 --> 00:19:19,415 What if my brain's bleeding out 416 00:19:19,417 --> 00:19:21,651 'cause there's nothing left for me to do? 417 00:19:21,653 --> 00:19:24,254 The world needs you to do what you love. 418 00:19:24,256 --> 00:19:25,989 Have you done that? 419 00:19:28,260 --> 00:19:29,325 I don't know. 420 00:19:29,327 --> 00:19:31,427 Sure you do. What do you love? 421 00:19:31,429 --> 00:19:33,963 I love magic 422 00:19:33,965 --> 00:19:35,532 and ghost stories. 423 00:19:35,534 --> 00:19:38,134 Fiddling with your pen like me. [Chuckles] 424 00:19:38,136 --> 00:19:40,069 What else? 425 00:19:41,373 --> 00:19:42,972 Jell-o... 426 00:19:42,974 --> 00:19:45,008 Kumquats... 427 00:19:45,010 --> 00:19:47,677 Uh... 428 00:19:47,679 --> 00:19:49,412 Teaching, learning, 429 00:19:49,414 --> 00:19:52,715 books, hope... 430 00:19:55,086 --> 00:19:58,054 Making connections... 431 00:20:00,191 --> 00:20:04,727 Making... Making a difference. 432 00:20:06,965 --> 00:20:08,197 You. 433 00:20:08,199 --> 00:20:10,166 I love you. 434 00:20:12,103 --> 00:20:14,737 That's a lot to love. 435 00:20:16,041 --> 00:20:17,574 Doctor: Mrs. Reid? 436 00:20:17,576 --> 00:20:20,543 The conservative approach would be surgery. 437 00:20:20,545 --> 00:20:23,179 It may reduce the swelling around Spencer's brain faster. 438 00:20:23,181 --> 00:20:27,917 There is risk. It could cause seizures and even more bleeding. 439 00:20:30,422 --> 00:20:33,523 I thought it was Tuesday, and it's not Tuesday. 440 00:20:33,525 --> 00:20:35,158 And so I can't tell you. 441 00:20:35,160 --> 00:20:36,259 Could we have a minute? 442 00:20:36,261 --> 00:20:37,727 Sure. 443 00:20:37,729 --> 00:20:39,195 What would he want? 444 00:20:39,197 --> 00:20:41,598 I don't want to make the decision. 445 00:20:41,600 --> 00:20:45,969 Diana, you know, one time Spencer told me 446 00:20:45,971 --> 00:20:48,538 that you and I are two of the smartest people he knows. 447 00:20:48,540 --> 00:20:50,039 I guess there's some study that shows 448 00:20:50,041 --> 00:20:53,443 that the heart and the stomach have like cells of consciousness, 449 00:20:53,445 --> 00:20:54,711 like a second brain. 450 00:20:54,713 --> 00:20:56,846 And I get it that your brain has done things 451 00:20:56,848 --> 00:20:58,514 to attack Spencer sometimes, 452 00:20:58,516 --> 00:21:01,851 but your heart and your guts have always known 453 00:21:01,853 --> 00:21:03,019 what's best for him. Am I right? 454 00:21:03,021 --> 00:21:04,354 Yes. 455 00:21:04,356 --> 00:21:05,788 So we're just gonna use our brilliant insides 456 00:21:05,790 --> 00:21:08,758 to make a brilliant choice for Spencer right now, ok? 457 00:21:10,729 --> 00:21:11,728 [Exhales] 458 00:21:11,730 --> 00:21:13,096 [Monitors beeping] 459 00:21:13,098 --> 00:21:14,397 [Gasps] Ohh! 460 00:21:14,399 --> 00:21:15,965 What's happening to my boy? 461 00:21:17,936 --> 00:21:19,869 What is happening to him? 462 00:21:19,871 --> 00:21:22,505 Look, there's no wrong choice, 463 00:21:22,507 --> 00:21:24,874 but you have to decide. 464 00:21:24,876 --> 00:21:27,310 You can stick around on the blue marble 465 00:21:27,312 --> 00:21:30,647 or travel out into the great unknown. 466 00:21:31,616 --> 00:21:33,583 It's time. 467 00:21:34,519 --> 00:21:36,953 What are you gonna do? 468 00:21:45,759 --> 00:21:48,226 You remember our one and only fight? 469 00:21:48,228 --> 00:21:50,162 About the world's greatest poet? 470 00:21:50,164 --> 00:21:52,597 We were on the phone for, I think, 4 hours. 471 00:21:52,599 --> 00:21:54,666 [Laughs] 472 00:21:57,571 --> 00:22:00,772 You need to find that kind of passion with someone again. 473 00:22:02,943 --> 00:22:04,509 First I need to know 474 00:22:04,511 --> 00:22:07,045 if your favorite is still... 475 00:22:07,047 --> 00:22:08,914 E.E. Cummings. 476 00:22:08,916 --> 00:22:11,950 "Whenever you think or you believe or you know, 477 00:22:11,952 --> 00:22:13,685 "you're a lot of other people, 478 00:22:13,687 --> 00:22:18,256 but the moment you feel, you're nobody but yourself." 479 00:22:18,258 --> 00:22:20,859 "To be nobody but yourself... 480 00:22:20,861 --> 00:22:23,428 "In a world which is doing its best night and day 481 00:22:23,430 --> 00:22:24,996 "to make you everybody else 482 00:22:24,998 --> 00:22:29,000 "means to fight... The hardest battle 483 00:22:29,002 --> 00:22:31,103 "which any human being can fight; 484 00:22:31,105 --> 00:22:33,538 and never stop fighting." 485 00:22:41,348 --> 00:22:43,415 Diana: Spencer. 486 00:22:54,762 --> 00:22:56,595 Spencer. 487 00:22:57,564 --> 00:22:59,398 Can you hear me? 488 00:23:01,602 --> 00:23:03,135 Hi. 489 00:23:03,137 --> 00:23:04,803 That's a good sign. 490 00:23:04,805 --> 00:23:06,071 Is he gonna be ok? 491 00:23:06,073 --> 00:23:08,306 He's putting up one hell of a fight. 492 00:23:08,308 --> 00:23:10,008 But it's still too early to know for sure. 493 00:23:10,010 --> 00:23:12,010 I need to keep him here for tests. 494 00:23:12,012 --> 00:23:14,479 Excuse me. 495 00:23:18,018 --> 00:23:19,418 - Garcia: Hey. - ‭How is he? 496 00:23:19,420 --> 00:23:21,520 - He's stable. - ‭Lewis: Thank god. 497 00:23:21,522 --> 00:23:22,521 Is he awake? 498 00:23:22,523 --> 00:23:23,955 He opened his eyes for a second. 499 00:23:23,957 --> 00:23:25,090 It's progress. 500 00:23:25,092 --> 00:23:26,858 Please tell him I will be there as soon as I can. 501 00:23:26,860 --> 00:23:28,393 You bet I will. What's going on with Lynch? 502 00:23:28,395 --> 00:23:30,462 We're thinking Grace's mom might be a clue 503 00:23:30,464 --> 00:23:31,563 to where he's going. 504 00:23:31,565 --> 00:23:34,199 I remember we didn't have a lot on her. 505 00:23:34,201 --> 00:23:38,804 Liz Coster. She gave birth to Grace when she was 22. 506 00:23:38,806 --> 00:23:42,007 And she OD'd on oxy 5 years ago. 507 00:23:42,009 --> 00:23:43,175 Uhh. 508 00:23:43,177 --> 00:23:45,010 What's up, Dave? 509 00:23:45,012 --> 00:23:46,978 Lynch wrote me into his story. 510 00:23:46,980 --> 00:23:48,647 I've got to be part of his end game. 511 00:23:48,649 --> 00:23:51,650 I need more security for Krystall. 512 00:23:51,652 --> 00:23:53,552 [Line rings] 513 00:23:53,554 --> 00:23:55,654 Krystall: I saw his badge, I just opened the door. 514 00:23:55,656 --> 00:23:57,456 I'm so sorry. 515 00:23:58,992 --> 00:24:00,759 You figure it out yet, David? 516 00:24:00,761 --> 00:24:03,028 I've got something you need, and you're holding my wife hostage 517 00:24:03,030 --> 00:24:04,396 until you get it? 518 00:24:04,398 --> 00:24:07,232 Call in all your favors. It's gonna be a doozy. 519 00:24:09,470 --> 00:24:11,269 They're near centerport. 520 00:24:11,271 --> 00:24:12,337 We need a plan. 521 00:24:12,339 --> 00:24:14,039 - What kind of plan? - A great plan. 522 00:24:14,041 --> 00:24:17,609 I know what he wants. Call the director, no one else. 523 00:24:17,611 --> 00:24:19,344 This only works if it's need to know. 524 00:24:19,346 --> 00:24:20,412 What is it? 525 00:24:20,414 --> 00:24:22,747 We're gonna have to make a trade. 526 00:24:24,017 --> 00:24:26,251 Has he been here before? 527 00:24:26,253 --> 00:24:28,787 In the hospital, like this? 528 00:24:28,789 --> 00:24:30,021 Yes. 529 00:24:30,023 --> 00:24:32,757 Were you here for him? 530 00:24:32,759 --> 00:24:33,758 Yes. 531 00:24:33,760 --> 00:24:35,126 Aw, how awful. 532 00:24:35,128 --> 00:24:37,295 It was, actually. 533 00:24:37,297 --> 00:24:41,500 And then there was the time Agent Hotchner was in the hospital. 534 00:24:41,502 --> 00:24:43,468 And Morgan's wife. 535 00:24:44,571 --> 00:24:46,271 And JJ earlier this year 536 00:24:46,273 --> 00:24:47,973 and... me. 537 00:24:47,975 --> 00:24:49,574 [Gunshot, gasps] 538 00:24:49,576 --> 00:24:51,176 [Indistinct chatter] 539 00:24:51,178 --> 00:24:52,744 Man: Let them know we're coming in. Code 3. 540 00:24:52,746 --> 00:24:55,080 Yeah, I've... 541 00:24:55,082 --> 00:24:58,717 I've actually been in hospitals more times 542 00:24:58,719 --> 00:25:00,685 than I am caring to admit. 543 00:25:00,687 --> 00:25:06,091 Sometimes I think there's got to be a better way, you know. 544 00:25:09,930 --> 00:25:11,730 There's got to be a better place. 545 00:25:11,732 --> 00:25:14,966 Diana: There is. There is for all of us. 546 00:25:16,770 --> 00:25:21,006 Spencer, I saw some cumuliform heaps today. 547 00:25:21,008 --> 00:25:23,308 His favorite clouds. 548 00:25:23,310 --> 00:25:24,943 I plucked that for him. 549 00:25:24,945 --> 00:25:27,779 Everything is up there. 550 00:25:27,781 --> 00:25:31,049 And we pluck what we want when we want 551 00:25:31,051 --> 00:25:33,285 and we let go what we don't. 552 00:25:33,287 --> 00:25:35,453 That sounds very good. 553 00:25:35,455 --> 00:25:40,559 Ok, I am plucking a memory about... 554 00:25:40,561 --> 00:25:45,397 Spencer's eyes, and they are brown with gold on the outside. 555 00:25:45,399 --> 00:25:48,366 I think they're gold on the inside. 556 00:25:51,338 --> 00:25:53,238 Gold on the inside. 557 00:25:53,240 --> 00:25:54,539 Gold on the inside. 558 00:25:54,541 --> 00:25:56,875 Hey, we were just plucking eye memories of you. 559 00:25:56,877 --> 00:25:58,009 I heard you. 560 00:25:58,011 --> 00:26:01,146 Forgot how much I loved those clouds, Mom. 561 00:26:01,148 --> 00:26:02,681 You helped me remember. 562 00:26:02,683 --> 00:26:04,583 I did, huh? 563 00:26:04,585 --> 00:26:06,851 Well, maybe I can come back tomorrow 564 00:26:06,853 --> 00:26:09,387 and we can watch clouds together. 565 00:26:09,389 --> 00:26:11,356 Am I alive, or is this heaven? 566 00:26:11,358 --> 00:26:13,825 Sweetie, you are very much alive. 567 00:26:17,864 --> 00:26:20,665 Rossi: There's gonna be two SUVs pulling in. 568 00:26:20,667 --> 00:26:21,900 I'm in the first one. 569 00:26:21,902 --> 00:26:22,968 Ok. 570 00:26:22,970 --> 00:26:24,302 Fall in behind me. 571 00:26:42,389 --> 00:26:44,389 [Tires squeal] 572 00:26:48,662 --> 00:26:49,661 No, no, no, no. Nope, nope, nope. 573 00:26:49,663 --> 00:26:50,729 - Ahh! - No. 574 00:26:50,731 --> 00:26:51,730 Put them away. 575 00:26:51,732 --> 00:26:52,964 You ok? 576 00:26:52,966 --> 00:26:54,265 He didn't hurt me. 577 00:26:54,267 --> 00:26:55,567 Prentiss: Lynch, we need more time. 578 00:26:55,569 --> 00:26:58,703 Our pilots refuse to leave U.S. airspace. 579 00:26:58,705 --> 00:27:00,105 You didn't profile that about me? 580 00:27:00,107 --> 00:27:02,841 You see, the wealthy ladies that I seduce, 581 00:27:02,843 --> 00:27:04,643 they are suckers for a real-life pilot. 582 00:27:04,645 --> 00:27:06,244 Ha ha! 583 00:27:06,246 --> 00:27:08,246 So you got the keys? You fueled up, ready to go? 584 00:27:08,248 --> 00:27:10,115 One condition. Take me. 585 00:27:10,117 --> 00:27:11,883 She's got nothing to do with this. 586 00:27:11,885 --> 00:27:13,985 I need a hostage, Dave, not a martyr. 587 00:27:13,987 --> 00:27:15,286 Krystall: No! 588 00:27:15,288 --> 00:27:17,088 You put me on that plane with you 589 00:27:17,090 --> 00:27:19,624 with you and nobody's gonna shoot you out of the sky. 590 00:27:19,626 --> 00:27:23,028 They'll let you land, you'll disappear, 591 00:27:23,030 --> 00:27:24,863 and you'll never hear from me again. 592 00:27:24,865 --> 00:27:27,298 How do you know you'd live to tell about it? 593 00:27:27,300 --> 00:27:30,368 I'm willing to take that risk. 594 00:27:32,606 --> 00:27:34,539 Yeah? 595 00:27:40,247 --> 00:27:41,680 All right, let's go. 596 00:27:42,883 --> 00:27:45,050 Pat your husband down for me, will you, doll? 597 00:27:45,052 --> 00:27:46,718 And lose the vest. 598 00:27:47,754 --> 00:27:49,921 Let's go. We're wasting time. 599 00:27:49,923 --> 00:27:51,356 My gun's in the car. 600 00:27:51,358 --> 00:27:54,426 This can't be how it ends. 601 00:27:55,262 --> 00:27:56,428 I love you. 602 00:27:56,430 --> 00:27:58,063 I love you. 603 00:27:59,299 --> 00:28:01,900 All right, put these on, old man. 604 00:28:01,902 --> 00:28:04,469 [Handcuffs click] 605 00:28:04,471 --> 00:28:05,770 Lynch: Come on. 606 00:28:05,772 --> 00:28:07,405 I love you. 607 00:28:09,776 --> 00:28:11,009 There's no shot. 608 00:28:11,011 --> 00:28:12,911 Lynch won't give us a line of sight. 609 00:28:29,096 --> 00:28:30,762 Sit down. 610 00:28:37,070 --> 00:28:42,273 Ground, this is Gulf November 3-4 Juliet Echo 1-1 611 00:28:42,275 --> 00:28:44,476 requesting permission to taxi for departure. 612 00:28:44,478 --> 00:28:47,512 Man: Ground to Gulf November 3-4 Juliet Echo 1-1. 613 00:28:47,514 --> 00:28:49,714 We are currently clearing the jetway for your departure 614 00:28:49,716 --> 00:28:50,982 on runway 2-5. 615 00:28:50,984 --> 00:28:52,183 Please stand by. 616 00:28:52,185 --> 00:28:53,551 Roger that. 617 00:28:53,553 --> 00:28:56,888 You know, there's so many bright sides to what I do. 618 00:28:56,890 --> 00:28:59,657 I guess you can call me a lifelong learner. 619 00:28:59,659 --> 00:29:01,960 When I was 19, I taught myself Spanish. 620 00:29:01,962 --> 00:29:04,596 I always figured the beaches of Mexico would be a beautiful place 621 00:29:04,598 --> 00:29:05,964 to spend the rest of my days. 622 00:29:05,966 --> 00:29:07,966 Prentiss, come on, you said we needed a great plan. 623 00:29:07,968 --> 00:29:09,400 And we have one. 624 00:29:09,402 --> 00:29:11,669 It started 20 years ago when David Rossi 625 00:29:11,671 --> 00:29:14,205 and Jason Gideon submitted their first requisition 626 00:29:14,207 --> 00:29:15,707 for a private jet. 627 00:29:15,709 --> 00:29:18,309 There are things none of you know about that jet. 628 00:29:19,780 --> 00:29:21,646 Think you'll be satisfied? 629 00:29:21,648 --> 00:29:24,082 Laying low in Mexico? 630 00:29:24,084 --> 00:29:25,216 Yeah, yeah. 631 00:29:25,218 --> 00:29:26,718 I'll keep myself busy. 632 00:29:26,720 --> 00:29:29,921 Man: Ground to Gulf November 3-4 Juliet Echo 1-1. 633 00:29:29,923 --> 00:29:31,523 Taxi to runway 2-5. 634 00:29:31,525 --> 00:29:33,224 Hold short of delta. Roger that. 635 00:29:33,226 --> 00:29:36,027 I mean, just think about all those lonely beauties down there. 636 00:29:36,029 --> 00:29:37,629 No, no, no, it's definitely the perfect place 637 00:29:37,631 --> 00:29:39,697 for a guy like me to disappear, 638 00:29:39,699 --> 00:29:41,900 get on with the rest of my life. 639 00:29:42,869 --> 00:29:45,036 [Gunshot] 640 00:29:46,573 --> 00:29:48,239 Ahh! 641 00:29:48,241 --> 00:29:50,508 [Gunshot] 642 00:29:50,510 --> 00:29:51,743 [Rossi groans] 643 00:29:51,745 --> 00:29:54,412 Ha ha ha! 644 00:29:56,349 --> 00:29:57,782 Ok. 645 00:30:06,993 --> 00:30:08,626 Ah, thank goodness. 646 00:30:08,628 --> 00:30:10,829 Rossi. Rossi, come on. 647 00:30:17,938 --> 00:30:19,771 Prentiss: Fire at the fuel tank. 648 00:30:19,773 --> 00:30:21,306 [Gunshots] 649 00:30:21,308 --> 00:30:22,941 Uhh. 650 00:30:30,016 --> 00:30:31,950 Jareau: Get back! Take cover. 651 00:30:42,495 --> 00:30:44,062 Ok. 652 00:31:05,543 --> 00:31:08,186 _ 653 00:31:14,536 --> 00:31:16,773 [Approaching footsteps] 654 00:31:18,127 --> 00:31:21,064 It's gonna be a hell of a party. 655 00:31:21,097 --> 00:31:22,633 Yep. 656 00:31:22,665 --> 00:31:25,101 You ok? 657 00:31:25,135 --> 00:31:27,504 I will be. It's just... 658 00:31:27,538 --> 00:31:29,272 Hard to believe, you know. 659 00:31:29,306 --> 00:31:31,241 [Doorbell rings] 660 00:31:35,179 --> 00:31:37,215 [Music playing] 661 00:31:38,449 --> 00:31:42,119 Jareau: Hey, someone knows how to throw a party. 662 00:31:42,152 --> 00:31:45,556 ♪ I saw you standing ♪ 663 00:31:45,588 --> 00:31:50,126 ♪ behind the looking glass... ♪ 664 00:31:50,160 --> 00:31:53,130 They say that good things happen to good people. 665 00:31:53,163 --> 00:31:54,131 Cheers. 666 00:31:54,163 --> 00:31:58,669 ♪ Take what you want ♪ 667 00:31:58,702 --> 00:32:02,140 ♪ but take it fast ♪ 668 00:32:04,240 --> 00:32:07,311 ♪ oh ♪ 669 00:32:11,615 --> 00:32:15,019 ♪ I feel like dancing ♪ 670 00:32:20,289 --> 00:32:23,626 ♪ it won't be long ♪ 671 00:32:23,660 --> 00:32:30,201 ♪ till I'm back ♪ 672 00:32:34,038 --> 00:32:35,306 Prentiss: Wow. 673 00:32:35,338 --> 00:32:38,408 How many parties have you thrown? 674 00:32:38,442 --> 00:32:39,643 Not near enough. 675 00:32:39,675 --> 00:32:41,211 Ha ha ha. 676 00:32:41,244 --> 00:32:44,514 Now this is a perfect backyard. 677 00:32:44,548 --> 00:32:46,282 You two house hunting? 678 00:32:46,316 --> 00:32:48,486 In Denver. 679 00:32:48,519 --> 00:32:49,613 Don't worry, I'm not leaving. 680 00:32:49,613 --> 00:32:53,324 I'm keeping my place here, but we are looking at land out there. 681 00:32:53,356 --> 00:32:55,158 It's a good time to invest. 682 00:32:55,192 --> 00:32:56,394 Absolutely. 683 00:32:56,426 --> 00:33:00,497 Hey, looking good, Dave. How's the leg? 684 00:33:00,530 --> 00:33:02,133 Well, it's been a long month, 685 00:33:02,165 --> 00:33:03,293 but I'm back in business. 686 00:33:03,749 --> 00:33:05,183 But how's that little Rose doing? 687 00:33:05,217 --> 00:33:06,953 She's the best baby ever. 688 00:33:06,986 --> 00:33:10,690 Maybe because it's number 5 and not much can surprise us anymore. 689 00:33:10,722 --> 00:33:12,258 Maybe it's because we're actually getting sleep. 690 00:33:12,290 --> 00:33:14,660 Oh, not tonight you're not, my friend. 691 00:33:14,693 --> 00:33:17,663 This is gonna be the celebration to end all celebrations. 692 00:33:17,696 --> 00:33:19,064 Full commitment from everyone. 693 00:33:19,097 --> 00:33:20,432 Rossi: You got it. 694 00:33:20,465 --> 00:33:22,934 Can't believe it. The band is breaking up. 695 00:33:22,968 --> 00:33:23,970 Rossi: How you feeling, kid? 696 00:33:24,002 --> 00:33:24,971 I'm feeling great, 697 00:33:25,003 --> 00:33:26,071 and I'm starting back next week. 698 00:33:26,105 --> 00:33:27,373 Can't let the team be down two members. 699 00:33:27,405 --> 00:33:29,775 Oh, come on, teaching and consulting? 700 00:33:29,808 --> 00:33:30,843 You're making me look bad. 701 00:33:30,875 --> 00:33:32,310 Just doing what I love. 702 00:33:32,344 --> 00:33:34,913 Alvez: Hey, I will drink to that. 703 00:33:34,946 --> 00:33:37,983 Uh, you're not supposed to start the festivities 704 00:33:38,017 --> 00:33:40,820 until the Belle of ball has arrived. 705 00:33:40,853 --> 00:33:42,221 Don't worry, ok, 706 00:33:42,253 --> 00:33:44,389 'cause this is gonna be the first of many. 707 00:33:44,423 --> 00:33:46,159 Kristy: Penelope, congratulations. 708 00:33:46,192 --> 00:33:48,728 Here I thought we were coming to celebrate Dave's retirement, 709 00:33:48,760 --> 00:33:50,762 but Matt said it is your farewell party. 710 00:33:50,796 --> 00:33:52,432 And you had like a hundred offers. 711 00:33:52,464 --> 00:33:55,000 Oh, that's only if you round up, but yes. 712 00:33:55,034 --> 00:33:57,170 Anyway, it's nonprofit, it's close to here, 713 00:33:57,202 --> 00:34:00,373 and the dress code isn't all FBI conservative like I've been having to do. 714 00:34:00,405 --> 00:34:03,775 I'm still in denial that you're leaving. 715 00:34:03,809 --> 00:34:05,211 It won't be the same without you. 716 00:34:05,244 --> 00:34:06,479 Better not be. 717 00:34:06,512 --> 00:34:09,215 Dave decided he wasn't going to retire. 718 00:34:09,248 --> 00:34:10,750 He didn't want the team to go through too much 719 00:34:10,782 --> 00:34:12,751 of a transition all at once. 720 00:34:12,784 --> 00:34:14,853 Krystall: That's 'cause Dave's never gonna actually do it. 721 00:34:14,887 --> 00:34:16,055 [Laughter] 722 00:34:16,088 --> 00:34:17,890 Hey, look, being with you all, 723 00:34:17,922 --> 00:34:21,393 doing what few others can, 724 00:34:21,427 --> 00:34:23,262 that's where I belong. 725 00:34:24,764 --> 00:34:27,266 But this night is not about me. 726 00:34:27,298 --> 00:34:29,802 To our beloved Penelope. 727 00:34:29,835 --> 00:34:30,802 Ohh! 728 00:34:30,835 --> 00:34:32,871 - A salut. - All: A salut. 729 00:34:32,905 --> 00:34:35,108 [Laughter] 730 00:34:35,141 --> 00:34:41,748 All: ♪ and you, you will be queen ♪ 731 00:34:44,150 --> 00:34:47,452 ♪ though nothing ♪ 732 00:34:47,485 --> 00:34:49,855 ♪ will drive us away ♪ 733 00:34:49,889 --> 00:34:51,524 [Laughter] 734 00:34:51,556 --> 00:34:56,194 ♪ We can be heroes ♪ 735 00:34:56,228 --> 00:34:57,797 ♪ just for one day ♪ 736 00:34:57,829 --> 00:34:59,097 Just for one day, baby. 737 00:34:59,130 --> 00:35:00,932 Just for one day. 738 00:35:00,965 --> 00:35:03,001 ♪ We can be us ♪ 739 00:35:05,036 --> 00:35:07,005 ♪ just for one day ♪ 740 00:35:07,039 --> 00:35:08,807 [Indistinct] 741 00:35:10,242 --> 00:35:13,546 ♪ I ♪ 742 00:35:13,579 --> 00:35:15,847 ♪ I can remember ♪ 743 00:35:15,880 --> 00:35:18,784 ♪ I can remember ♪ 744 00:35:18,818 --> 00:35:21,554 ♪ standing ♪ 745 00:35:21,586 --> 00:35:23,922 ♪ by the wall ♪ 746 00:35:23,956 --> 00:35:27,827 ♪ by the wall, by the wall ♪ 747 00:35:27,860 --> 00:35:29,262 And again! 748 00:35:30,896 --> 00:35:32,965 ♪ Shot above our heads ♪ 749 00:35:32,998 --> 00:35:35,101 ♪ above our heads ♪ 750 00:35:35,134 --> 00:35:36,235 ♪ and we kissed ♪ 751 00:35:36,268 --> 00:35:37,804 Kiss! 752 00:35:37,836 --> 00:35:40,972 ♪ As though nothing could fall ♪ 753 00:35:41,005 --> 00:35:43,408 ♪ nothing could fall ♪ 754 00:35:43,442 --> 00:35:45,311 ♪ and the shame ♪ 755 00:35:45,344 --> 00:35:46,846 The shame! 756 00:35:46,878 --> 00:35:47,947 Shame! 757 00:35:47,980 --> 00:35:51,851 ♪ Was on the other side ♪ 758 00:35:51,884 --> 00:35:55,487 ♪ oh, we can beat them ♪ 759 00:35:55,521 --> 00:35:58,291 ♪ forever and ever ♪ 760 00:36:00,425 --> 00:36:04,831 ♪ then we could be heroes ♪ 761 00:36:04,864 --> 00:36:07,099 ♪ just for one day ♪ 762 00:36:07,132 --> 00:36:09,402 [Laughter] 763 00:36:12,938 --> 00:36:16,108 ♪ We could be heroes ♪ 764 00:36:21,380 --> 00:36:24,884 ♪ we could be heroes ♪ 765 00:36:28,387 --> 00:36:30,890 ♪ we don't need no... ♪ 766 00:36:34,960 --> 00:36:36,996 Thank you. 767 00:36:40,132 --> 00:36:42,034 So, uh... 768 00:36:45,403 --> 00:36:49,407 I was thinking since we're not gonna work together anymore, 769 00:36:49,440 --> 00:36:52,043 that, uh, 770 00:36:52,077 --> 00:36:54,013 maybe I could take you to dinner. 771 00:36:56,514 --> 00:36:57,916 Yeah. 772 00:36:59,050 --> 00:37:00,385 Yeah? 773 00:37:00,418 --> 00:37:01,586 Yeah. 774 00:37:01,619 --> 00:37:02,654 We'll eat. 775 00:37:02,688 --> 00:37:04,257 I... yeah. 776 00:37:05,324 --> 00:37:07,026 - Cool. - Mm-hmm. 777 00:37:08,193 --> 00:37:10,429 Penelope reminds all of us 778 00:37:10,461 --> 00:37:12,230 that change is good... 779 00:37:12,264 --> 00:37:14,000 Painful, but good. 780 00:37:14,032 --> 00:37:18,371 And as much pain as Lynda Barnes caused all of us, 781 00:37:18,403 --> 00:37:21,139 she has inspired me to change. 782 00:37:21,172 --> 00:37:23,275 So I'm cutting all my hair off. Get ready. 783 00:37:23,309 --> 00:37:26,211 [Laughter] 784 00:37:26,244 --> 00:37:29,949 So, um, I've grown up with Penelope, 785 00:37:29,981 --> 00:37:33,184 not as kids, but as adults. 786 00:37:33,217 --> 00:37:36,688 And she has become my sister... 787 00:37:36,722 --> 00:37:41,193 There for me wherever I've found myself. 788 00:37:41,226 --> 00:37:43,930 Once she said that I was 789 00:37:43,963 --> 00:37:46,932 the glue that kept this team together. 790 00:37:46,965 --> 00:37:49,402 But we all know 791 00:37:49,434 --> 00:37:51,170 that that was really you. 792 00:37:56,675 --> 00:38:01,147 So we're at the beginning of the end. 793 00:38:01,179 --> 00:38:04,951 And this time next week, we're not gonna be together 794 00:38:04,983 --> 00:38:07,286 like we have been for as long as I can remember. 795 00:38:07,318 --> 00:38:12,692 I need you each to know that you hold a really special place in my heart. 796 00:38:12,724 --> 00:38:14,059 And... 797 00:38:14,092 --> 00:38:17,395 I want to freeze right now. 798 00:38:17,429 --> 00:38:21,000 I want to soak this in. 799 00:38:31,643 --> 00:38:35,181 There, I did. 800 00:38:37,315 --> 00:38:41,653 Thank you for letting me be a part of this for so long. 801 00:38:41,686 --> 00:38:44,389 And thank you for reminding me 802 00:38:44,422 --> 00:38:47,592 that there is an infinite amount of heroism 803 00:38:47,626 --> 00:38:49,528 and kindness in the world, 804 00:38:49,561 --> 00:38:52,365 no matter how bleak it seems. 805 00:38:53,731 --> 00:38:56,701 My favorite band says the love you take 806 00:38:56,735 --> 00:38:58,137 is equal to the love you make. 807 00:38:58,170 --> 00:39:00,773 So instead of a toast, 808 00:39:00,806 --> 00:39:02,775 I want to make a promise. 809 00:39:02,807 --> 00:39:06,579 Can we please promise that no matter where we go after this 810 00:39:06,612 --> 00:39:12,084 that we keep this feeling in our hearts? 811 00:39:12,117 --> 00:39:13,152 Cheers. 812 00:39:13,184 --> 00:39:14,519 All: Salut! 813 00:39:16,054 --> 00:39:17,757 Salut! 814 00:39:31,570 --> 00:39:34,173 Ok, lady and gent, I know they just look like boxes, 815 00:39:34,206 --> 00:39:36,375 but one of those is a vintage stapler collection, 816 00:39:36,407 --> 00:39:37,710 so be careful. 817 00:39:37,742 --> 00:39:38,710 Thank you so much. 818 00:39:38,744 --> 00:39:40,446 What's with the box brigade? 819 00:39:40,478 --> 00:39:42,547 I thought you weren't leaving till the end of the week. 820 00:39:42,581 --> 00:39:46,251 Wait, moving out of here like the Colts did Baltimore? 821 00:39:46,284 --> 00:39:48,053 Ok, no one knows what that means. 822 00:39:48,086 --> 00:39:50,222 So you weren't gonna tell us? 823 00:39:50,255 --> 00:39:52,425 [Sighs] 824 00:39:52,458 --> 00:39:55,094 It's just that last night was such a perfect good-bye, 825 00:39:55,126 --> 00:39:57,163 right, and I thought why not end on a high? 826 00:39:57,195 --> 00:39:58,563 Penelope. 827 00:39:58,597 --> 00:40:01,100 I can see I was wrong. 828 00:40:01,132 --> 00:40:03,301 Look, I got some treats for the movers. 829 00:40:03,335 --> 00:40:05,771 And I could put the kettle on and we could have tea 830 00:40:05,804 --> 00:40:07,206 like civilized people. 831 00:40:07,239 --> 00:40:08,374 Yeah? 832 00:40:08,407 --> 00:40:10,242 Alvez: We can try. 833 00:40:10,275 --> 00:40:12,244 Don't balefully look at me. I'm really sorry. 834 00:40:12,277 --> 00:40:14,512 [Chuckles] 835 00:40:14,545 --> 00:40:17,215 So you expecting the Queen? 836 00:40:17,248 --> 00:40:18,716 Always. 837 00:40:18,750 --> 00:40:22,153 I bequeath this... [Inhales] 838 00:40:22,186 --> 00:40:23,621 To you. 839 00:40:23,655 --> 00:40:25,157 Please take care of her. 840 00:40:25,190 --> 00:40:31,798 Ahh. And here I thought I was out of tears. 841 00:40:33,532 --> 00:40:34,867 Oh, and, um, 842 00:40:34,900 --> 00:40:38,570 I know that there's not 8 of us anymore, but... 843 00:40:40,572 --> 00:40:43,108 I'm gonna name her Mildred. 844 00:40:43,141 --> 00:40:44,109 [Cellphone chimes, vibrates] 845 00:40:44,143 --> 00:40:46,177 Oh. 846 00:40:46,210 --> 00:40:49,114 We will debrief on the jet. Wheels up. 847 00:40:49,148 --> 00:40:51,182 We got a new one? 848 00:40:51,215 --> 00:40:54,119 Yes, and this will be her maiden voyage. 849 00:40:54,152 --> 00:40:57,155 I love the smell of a new jet in the morning. 850 00:40:59,625 --> 00:41:02,161 ♪ Good night ♪ 851 00:41:02,193 --> 00:41:04,262 ♪ good-bye ♪ 852 00:41:04,295 --> 00:41:06,297 ♪ good luck ♪ 853 00:41:06,331 --> 00:41:08,666 ♪ don't cry ♪ 854 00:41:08,699 --> 00:41:11,202 ♪ it's the edge ♪ 855 00:41:11,235 --> 00:41:13,771 ♪ of it all ♪ 856 00:41:13,804 --> 00:41:15,907 ♪ it's the edge ♪ 857 00:41:15,940 --> 00:41:18,376 ♪ of it all ♪ 858 00:41:18,409 --> 00:41:20,346 ♪ all my friends ♪ 859 00:41:20,378 --> 00:41:23,214 ♪ at the end ♪ 860 00:41:23,248 --> 00:41:24,516 ♪ of the world ♪ 861 00:41:24,550 --> 00:41:27,586 ♪ I hope to see you again ♪ 862 00:41:27,619 --> 00:41:30,289 ♪ it's the end ♪ 863 00:41:30,322 --> 00:41:32,358 ♪ of this time ♪ 864 00:41:32,391 --> 00:41:34,927 ♪ it's the end ♪ 865 00:41:34,960 --> 00:41:38,630 ♪ of our time ♪ 866 00:41:38,664 --> 00:41:42,668 ♪ ooh ♪ 867 00:41:42,701 --> 00:41:46,438 ♪ oh, how little do we know? ♪ 868 00:41:46,471 --> 00:41:51,242 ♪ Ooh ♪ 869 00:41:51,275 --> 00:41:54,346 ♪ we had such a long way to go ♪ 870 00:41:54,378 --> 00:41:57,415 ♪ when you sleep tonight ♪ 871 00:41:57,449 --> 00:42:01,586 ♪ you'll be in my dreams ♪ 872 00:42:01,619 --> 00:42:05,257 ♪ it's a kind of love ♪ 873 00:42:05,289 --> 00:42:06,958 ♪ it's all dark ♪ 874 00:42:06,992 --> 00:42:12,364 ♪ nothing comforting me ♪ 875 00:42:12,396 --> 00:42:14,967 ♪ the earth went quiet ♪ 876 00:42:15,000 --> 00:42:17,936 ♪ and the air went still ♪ 877 00:42:17,969 --> 00:42:20,705 ♪ I feel you now ♪ 878 00:42:20,739 --> 00:42:25,177 ♪ more than I ever will ♪ 879 00:42:25,691 --> 00:42:28,794 Synced and corrected by deglinglau www.addic7ed.com