1
00:01:08,640 --> 00:01:10,040
اذن هل انت مشجع لفريق النيكس؟
2
00:01:13,470 --> 00:01:16,040
انهم يدفعون 10 ملايين بالسنة للاري براون
3
00:01:16,075 --> 00:01:19,090
سأجعله يبدو كفاشل مقابل نصف هذا المبلغ
4
00:01:24,100 --> 00:01:25,510
اانت من هنا؟
5
00:01:26,880 --> 00:01:27,650
لا
6
00:01:30,680 --> 00:01:32,160
من خارج البلدة؟
7
00:01:39,060 --> 00:01:40,390
كما تريد
8
00:02:06,810 --> 00:02:08,670
اانت واثق انك تريد ان تكون هنا؟
9
00:02:15,890 --> 00:02:17,490
هل سمعتني؟
10
00:02:21,810 --> 00:02:23,005
والتر دربن, عمره52
11
00:02:23,040 --> 00:02:25,355
وجدت جثته في سيارته التكسي في شرق هارلم
12
00:02:25,390 --> 00:02:27,670
تم عصب عينيه واطلق النار عليه في الصدر مرة واحدة
13
00:02:28,040 --> 00:02:30,530
سبب الموت كان طعنة نافذة من الاذن
14
00:02:30,565 --> 00:02:32,645
المجرم كسر المقبض
15
00:02:32,680 --> 00:02:34,635
وقام بغرس النصل في دماغه
16
00:02:34,670 --> 00:02:37,320
هذا نفس توقيع جريمتين سابقتين
17
00:02:37,355 --> 00:02:39,145
رايتشل هولمان, 24,
18
00:02:39,180 --> 00:02:42,530
وجدت في شقتها منذ 3 اسابيع
مضت على الجانب السفلي الشرقي
19
00:02:43,070 --> 00:02:45,245
وكافيه سوراني عمره, 30.
20
00:02:45,280 --> 00:02:46,665
الشرطة وجدته بعد اسبوعين من الجريمة الاولى
21
00:02:46,700 --> 00:02:48,820
في استديو الرسم خاصته
في منطقة هيلز كيتشن
22
00:02:48,855 --> 00:02:50,905
اماكن مختلفة
اسباب مختلفة لاختيار الضحايا
23
00:02:50,940 --> 00:02:53,480
من الممكن اننا نبحث عن شخص يصطاد بدون تمييز
24
00:02:53,515 --> 00:02:54,762
الدى شرطة نيويورك اي أدلة؟
25
00:02:54,797 --> 00:02:55,706
الرجل كشبح
26
00:02:55,707 --> 00:02:57,830
يقتل خلال الليل. ولا يوجد شهود
27
00:02:58,350 --> 00:03:00,245
هل تشعر شرطة نيويورك بالضغط؟
28
00:03:00,280 --> 00:03:02,098
حسنا,لقد حجبوا المعلومات كي لا
29
00:03:02,099 --> 00:03:04,040
تشعر الصحافة بالترابط بين الجرائم
30
00:03:04,075 --> 00:03:07,560
بدون نمط مميز لاختيار الضحايا,
من المستحيل عمليا ايقاف القاتل
31
00:03:08,070 --> 00:03:11,910
هل تعرفون ان قاتل الأبراج الاصلي
قام بتغيير ضحاياه بشكل دائم في الحقيقة
32
00:03:11,945 --> 00:03:14,285
صغار, كبار, رجال, نساء, بيض, سود
33
00:03:14,320 --> 00:03:17,670
بالضبط, وقام بالقتل لمدة 30
عاما بدون ان يقبض عليه
33
00:03:14,320 --> 00:03:17,670
ترجمة
langdon
حصريا لمنتدى المسلسلات الاجنبية المترجمة
startimes.com
34
00:04:03,700 --> 00:04:05,285
و. ه. أودن قال
35
00:04:05,320 --> 00:04:09,000
"جريمة القتل فريدة. في كونها
تمحي الطرف المصاب
36
00:04:09,570 --> 00:04:12,435
"لذا يجب على المجتمع
ان ياخذ مكان الضحية
37
00:04:12,470 --> 00:04:16,610
وبالنيابة عنه, تطالب
بالتعويض او ان تمنح بالغفران".
38
00:04:17,240 --> 00:04:20,100
ليست هذه هي الطريقة التي خططت ان امضي
فيها بضعة ايام في موطني في نيويورك
39
00:04:20,920 --> 00:04:24,760
سأقتل احدا كي امضي فترة العصر في
محل بارني وعشاء في ال كانتينوري
40
00:04:24,795 --> 00:04:26,850
اتطلع لرؤية نيويورك
41
00:04:28,060 --> 00:04:29,540
الم تذهب ابدا لنيويورك؟
42
00:04:29,575 --> 00:04:30,985
لم يكن لدينا مجرم هناك
43
00:04:31,020 --> 00:04:33,690
ظننت انك ستتكلم مع ريد بشأن اجازته
44
00:04:34,300 --> 00:04:35,635
ما هي الاجازة؟
45
00:04:35,670 --> 00:04:37,405
ريد, انها تبعد ساعة بالطائرة
46
00:04:37,440 --> 00:04:39,650
حسنا, ان توفر معنا الوقت
سأخذك في جولة
47
00:04:39,685 --> 00:04:41,960
انها تبعد 3 ساعات بالقطار, يا رجل
48
00:04:43,220 --> 00:04:46,210
حسنا, اليكم ما نعرفه. المهاجمون السريعون غالبا ما يكونون ذكور
49
00:04:46,245 --> 00:04:48,180
تسنى له ركوب تكسي تحت المطر الغزير
50
00:04:48,215 --> 00:04:50,300
لذا نعرف انه ليس اسودا
51
00:04:50,950 --> 00:04:52,855
الواقع انه يقتل في بيئة مدنية
52
00:04:52,890 --> 00:04:55,000
بدون ان يكشف امره يدل انه ذكي للغاية
53
00:04:55,035 --> 00:04:56,525
ما مدى ذكائه؟
54
00:04:56,560 --> 00:04:59,630
والقاتلون السريعون موصوفون
بالكتب انهم فوضويون
55
00:04:59,665 --> 00:05:01,405
نعم, ولكنه يحضر عدة قتل
56
00:05:01,440 --> 00:05:04,115
عصابة العينيين, سكينا. ما مدى فوضويته؟
57
00:05:04,150 --> 00:05:06,635
سننفصل.سنتولى اخر مسرحين للجريمة
58
00:05:06,670 --> 00:05:09,120
في الوقت الراهن, فلنتحدث
عما نتفق عليه
59
00:05:09,640 --> 00:05:11,345
عصابة العينيين غالبا تعني
احد شيئيين
60
00:05:11,380 --> 00:05:13,015
المجرم قد يعصب عينيهم في البداية
61
00:05:13,050 --> 00:05:15,380
ان لم يكن متأكدا من قتلهم
ويريد ان يتفادى اكتشاف امره
62
00:05:15,415 --> 00:05:16,575
بالضبط
63
00:05:16,610 --> 00:05:18,740
ولكن بما اننا نعلم ان سائق التكسي
لا يمكن ان يتم عصب عينيه
64
00:05:18,775 --> 00:05:21,380
عندما قاد السيارة ومعه المجرم, فنحن نبحث
عن السبب الثاني
65
00:05:22,860 --> 00:05:26,150
عصب العينيين يعني انالمجرم يشعر بالندم
66
00:05:26,790 --> 00:05:28,870
ولا يريد لضحاياه
ان ينظروا اليه
67
00:05:30,340 --> 00:05:31,710
بينما يقتلهم
68
00:05:33,280 --> 00:05:34,635
ماذا يوجد في ذلك المبنى؟
69
00:05:34,670 --> 00:05:37,000
لا شيء. انه فارغ منذ
شهران
70
00:05:37,920 --> 00:05:40,780
هذا القطار يتحول الى سريع بعد منتصف الليل. انه لا يتوقف هنا حتى
71
00:05:41,430 --> 00:05:43,500
اختار هذا المكان سابقا
72
00:05:44,380 --> 00:05:47,170
اخر رحلة له كانت مسجلة
لعنوان في شارع تشيرش
73
00:05:47,205 --> 00:05:48,445
الديك فكرة ماذا يوجد هناك؟
74
00:05:48,480 --> 00:05:50,775
تشيرش هي مدخل لحي بروكلين
75
00:05:50,810 --> 00:05:54,350
يوجد مكان هناك لسائقي التكاسي
حيث يتوقفون لشرب القهوة قبل العمل متأخرين طوال الليل
76
00:05:54,750 --> 00:05:56,470
مما يفسر حصوله على تكسي
77
00:05:59,870 --> 00:06:02,350
هذا الرجل حتما ليس فوضويا
78
00:06:13,590 --> 00:06:15,710
ريتشل هولمن.بطاقة
"تغيير عنوان"
79
00:06:16,880 --> 00:06:19,105
لقد انتقلت هنا لتوها. حتى انها لم تملأ الشقة باغراضها
80
00:06:19,140 --> 00:06:21,235
لذا فهي لم تتعرف على الجيران
81
00:06:21,270 --> 00:06:23,330
ومن المستبعد ان يطمئنوا عليها
82
00:06:23,365 --> 00:06:24,440
كلا
83
00:06:24,910 --> 00:06:26,470
وجدت هذا ايضا
84
00:06:27,260 --> 00:06:29,260
انه منشور عن اجتماعات المدمنين
المجهولي الهوية في المنطقة
85
00:06:29,295 --> 00:06:31,230
كانت تبدأ حياة جديدة
86
00:06:32,310 --> 00:06:34,050
يا جماعة, انظروا لهذا
87
00:06:39,480 --> 00:06:41,085
نظرية رجال الشرطة هي
88
00:06:41,120 --> 00:06:44,190
انها كانت في المنزل والمجرم
اقتحم من النافذة الخلفية وقتلها
89
00:06:44,225 --> 00:06:46,640
ولكن انظروا. هذه اثار الرصاصة في الصدر
90
00:06:47,510 --> 00:06:49,410
هذه اثار السكين في رأسها
91
00:06:51,010 --> 00:06:52,810
اذن بعد ان اطلق النار عليها
92
00:06:53,580 --> 00:06:55,350
حاولت ان تركض بعيدة عنه باتجاه الباب
93
00:06:55,385 --> 00:06:56,415
بالضبط
94
00:06:56,450 --> 00:06:58,805
كان في الشقة مسبقا عندما عادت اليها
95
00:06:58,840 --> 00:07:01,500
الردهة هي الغرفة الوحيدة في الشقة
بدون نوافذ
96
00:07:02,480 --> 00:07:05,110
لا يمكن لأحد ان يراه, so
وقام بالانتظار بكل صبر
97
00:07:07,430 --> 00:07:08,775
لذا
98
00:07:08,810 --> 00:07:10,350
تعود للمنزل
99
00:07:10,770 --> 00:07:12,390
وتفتح الباب
100
00:07:12,950 --> 00:07:14,790
وتمشي بالردهة
101
00:07:16,210 --> 00:07:18,060
تصل الى هنا, ومن ثم.
102
00:07:18,510 --> 00:07:20,860
يطلق النار عليها هنا
103
00:07:21,310 --> 00:07:22,790
ولكنها تحاول الهرب
104
00:07:23,260 --> 00:07:24,615
ويلاحقها
105
00:07:24,650 --> 00:07:26,380
اذن لماذا لم يطلق النار عليها مجددا؟
106
00:07:26,700 --> 00:07:29,100
لم يطعنها ويكسر السكين في رأسها؟
107
00:07:29,135 --> 00:07:30,675
حسنا, هناك عدة احتمالات
108
00:07:30,710 --> 00:07:32,885
عبر الاذن هو اسهل طريق للدماغ
109
00:07:32,920 --> 00:07:35,420
نزع المقبض امر شائع في نزاعات السجون
110
00:07:35,455 --> 00:07:36,785
اكسر السكين
111
00:07:36,820 --> 00:07:38,860
والرجل الاخر لن يتمكن من نزع النصل
112
00:07:39,250 --> 00:07:41,075
ما هو الاحتمال الآخر؟
113
00:07:41,110 --> 00:07:42,865
لورنس بيتاكر وروي نوريس
114
00:07:42,900 --> 00:07:46,190
قاموا بوضع معاول ثلجية في رؤوس
ضحاياهم وكسروا المقابض
115
00:07:46,520 --> 00:07:48,530
من المحتمل ان مجرمنا
116
00:07:48,565 --> 00:07:50,205
معجب بقاتل متسلسل
117
00:07:50,240 --> 00:07:53,370
اذن هل هذا الرجل سجين سابق او
مجرد مجنون مهووس بالكتب الالكترونية؟
118
00:07:53,670 --> 00:07:56,260
هذا المجرم بالضبط
يعطي وصفا مختلطا
119
00:07:56,295 --> 00:07:59,000
بدون اهانة, اذن ما فائدة الوصف؟
120
00:07:59,540 --> 00:08:03,040
الوصف هو نقطة بداية
لتقليص النطاق
121
00:08:03,075 --> 00:08:05,865
على سبيل المثال, واقع ان المجرم
يطلق النار على ضحاياه
122
00:08:05,900 --> 00:08:07,310
يشير الى انه يحتاج الى وسيلة
123
00:08:07,311 --> 00:08:09,260
سريعة وفعالة
للسيطرة على الموقف
124
00:08:09,295 --> 00:08:12,850
من الممكن انه يشعر
انه لا يستطيع التغلب على ضحاياه بالقوة
125
00:08:12,885 --> 00:08:15,190
قد يكون لديه مشكلة جسدية
126
00:08:15,600 --> 00:08:18,050
او انه غير واثق
فقط لأنه ضئيل الحجم
127
00:08:18,460 --> 00:08:20,860
نحن نعرف الآن ان لديه درجة عالية من التنظيم
128
00:08:20,895 --> 00:08:23,260
مع حقيقة انه يصطاد ليلا
129
00:08:24,130 --> 00:08:26,380
يعني ان لديه عملا ثابتا
130
00:08:27,490 --> 00:08:32,280
اذن نحن نبحث عن رجل ضئيل
ابيض غاضب ويعمل نهارا؟
131
00:08:32,830 --> 00:08:34,425
ربما هو ويلسون
132
00:08:35,470 --> 00:08:36,321
!توقفوا
133
00:08:36,356 --> 00:08:38,770
لا, لا بأس. لا بأس
انتم محقون
134
00:08:39,460 --> 00:08:41,550
ما زال هناك الكثير الذي لا نعرفه, but
135
00:08:42,260 --> 00:08:43,910
نعرف هذا
136
00:08:44,120 --> 00:08:46,090
هذه ليست هجومات سريعة
137
00:08:46,125 --> 00:08:47,890
انها متحكم بها زيادة عن اللزوم
138
00:08:48,480 --> 00:08:51,530
انها عمليات اعدام قطعا
139
00:08:51,565 --> 00:08:53,295
توقيع المجرم
140
00:08:53,330 --> 00:08:56,510
هي طريقته النادرة جدا
في الجمع بين توقيعه الاجرامي والطقوس
141
00:08:56,545 --> 00:08:58,775
المجرم يقتل لاشباع حاجة داخلية
142
00:08:58,810 --> 00:09:01,180
وسيستمر بالقتل حتى تتحول تلك الحاجة الداخلية
143
00:09:01,215 --> 00:09:03,550
والتي تكون مبنية على طقوس
الى شيء يعيشه بشكل مثالي
144
00:09:03,585 --> 00:09:06,260
لان الواقع لا يرقى للخيال ابدا
145
00:09:06,320 --> 00:09:08,250
فتصبح هذه استحالة
146
00:09:08,520 --> 00:09:09,965
بكلمات اخرى
147
00:09:10,000 --> 00:09:12,440
لن يتوقف عن القتل حتى نقبض عليه
148
00:09:12,890 --> 00:09:16,160
حسنا. انطلقوا للشوارع
وابقوا متنبهين
149
00:09:16,900 --> 00:09:18,420
شكرا جزيلا لكم
150
00:09:19,330 --> 00:09:21,780
مرحبا. جينيفر جارو. تحدثنا
على الهاتف. المحققة بينيت
151
00:09:21,815 --> 00:09:23,240
- مرحبا
- العميل هوتشنر
152
00:09:23,980 --> 00:09:25,925
تحدثت مع موظفك المعين
153
00:09:25,960 --> 00:09:28,970
لقد اكدت ضرورة ان
نخفي تفاصيل مسرح الجريمة
154
00:09:29,005 --> 00:09:31,360
ولكنها ستحدث اثرا ان
تسربت منك , ايضا
155
00:09:31,395 --> 00:09:32,465
لك ما تريدين
156
00:09:32,500 --> 00:09:34,604
ان كان هذا الرجل كما نظنه, فنحن بصدد
157
00:09:34,605 --> 00:09:36,840
رعب لنيويورك لم تراه منذ ابن سام
158
00:09:51,180 --> 00:09:52,420
ابامكاني مساعدتك؟
159
00:09:58,870 --> 00:10:00,520
هل انت بخير؟
160
00:10:37,770 --> 00:10:39,680
اذن هنا يبدأ الرعب
161
00:10:39,715 --> 00:10:40,925
كيف وجدوه؟
162
00:10:40,960 --> 00:10:41,782
عامل النظافة الليلي
163
00:10:41,817 --> 00:10:42,605
هل رأى شيئا؟
164
00:10:43,130 --> 00:10:45,720
لا, ولكنه تذكر
واعظة كانت هنا سابقا
165
00:10:45,755 --> 00:10:46,852
اذن هناك شاهدا محتملا
166
00:10:46,853 --> 00:10:47,659
هناك
167
00:10:47,660 --> 00:10:48,552
تلك السيدة؟
168
00:10:48,755 --> 00:10:50,060
- مساعدة؟
- نعم
169
00:10:52,540 --> 00:10:54,220
اول جريمة علنية
170
00:10:54,255 --> 00:10:55,900
انه يزداد جرأة اليس كذلك؟ huh?
171
00:11:00,750 --> 00:11:02,920
لم يدع محيطه يعدل من اسلوبه
172
00:11:02,955 --> 00:11:04,630
انه حريص عالتفاصيل
173
00:11:05,120 --> 00:11:07,640
التقديم كان بأهمية القتل
174
00:11:10,220 --> 00:11:12,890
ما ان سالتني الشرطة ان رأيت شيئا
175
00:11:12,925 --> 00:11:14,117
شعرت بالغثيان
176
00:11:14,152 --> 00:11:15,189
اذن رأيته؟
177
00:11:15,224 --> 00:11:16,227
ليس وجهه
178
00:11:16,970 --> 00:11:18,445
كان يضع قبعته
179
00:11:18,480 --> 00:11:20,425
وظل مطرقا لرأسه
180
00:11:20,460 --> 00:11:22,390
ولكن هناك شيء بتصرفه ازعجك؟
181
00:11:22,425 --> 00:11:24,195
انا اسفة. كان علي ان اعرف
182
00:11:24,230 --> 00:11:26,860
يستحيل لأحد ان يعرف شيئا كهذا
183
00:11:28,050 --> 00:11:30,610
لقد شعرت تقريبا انه لا يسمعني
184
00:11:30,645 --> 00:11:33,170
وكأنه في عالمه الخاص, اتفهمون؟
185
00:11:33,205 --> 00:11:34,515
اتحدثت معه؟
186
00:11:34,550 --> 00:11:36,800
فقط سألته ان كان بخير
187
00:11:36,835 --> 00:11:38,267
ولم يتحدث؟
188
00:11:38,302 --> 00:11:39,665
لم ينظر للأعلى حتى
189
00:11:39,700 --> 00:11:42,560
لم استطع ان اتوقف عن النظر ليديه
190
00:11:43,020 --> 00:11:46,080
كانتا تتحركا, وكأنه يعزف على البيانو
191
00:11:46,115 --> 00:11:48,380
او يعد على سبحة
192
00:11:49,390 --> 00:11:51,155
كان يمكن ان يقتلني
193
00:11:51,190 --> 00:11:54,605
الا ان كان لا يقتل عشوائيا
194
00:11:54,640 --> 00:11:57,820
وايا كان ما هو مشترك بين هؤلاء الناس فهو
ما ادى لمقتلهم
195
00:12:06,580 --> 00:12:08,330
انا اسف. هل من الممكن ان
196
00:12:08,365 --> 00:12:10,490
ان نخرج ذلك الشيء من اذنه؟
197
00:12:16,810 --> 00:12:20,630
ظننت انه غير مرتاح لكونه في
هذه الابرشية
198
00:12:20,665 --> 00:12:22,010
لم لن يكون مرتاحا؟
199
00:12:22,045 --> 00:12:23,660
بسبب ذلك
200
00:12:23,695 --> 00:12:25,185
الامر
201
00:12:25,220 --> 00:12:27,940
السنة الماضية, الموجه اتهم بالتحرش بالاطفال
202
00:12:27,975 --> 00:12:30,205
العديد من الناس توقفوا عن العبادة هنا
203
00:12:30,240 --> 00:12:33,640
ولكن الاب بريمان حوكم في
المحكمة وظهرت براءته
204
00:12:33,675 --> 00:12:35,865
ليس حقي ان اشكك في ذلك
205
00:12:35,900 --> 00:12:39,130
انه لا يستعمل اي سكين. انها مصنوعة من الصوان
206
00:12:39,165 --> 00:12:40,465
اتقصد الحجر؟
207
00:12:40,500 --> 00:12:43,860
في الاساطير المصرية, الصوان كان
رمز الحماية والتوبة
208
00:12:44,180 --> 00:12:46,460
في الكتابة الهيروغليفية, استخدم لتصوير الحيوانات الخطيرة
209
00:12:46,495 --> 00:12:48,555
كالعقارب والافاعي يتم
210
00:12:48,590 --> 00:12:51,270
قطعها بسكاكين الصوان لكي
تصبح عديمة القوى
211
00:13:08,700 --> 00:13:10,450
الاحظت شيئا غريبا؟
212
00:13:10,770 --> 00:13:12,700
الدماء كلها في الداخل
213
00:13:18,650 --> 00:13:20,825
نافورة المعرفة. انظر لتدفقي
214
00:13:20,860 --> 00:13:24,040
احتاج ان تتحققي من كل الضحايا والتأكد
ان كان اي منهم متهم بجريمة
215
00:13:24,360 --> 00:13:27,900
حسنا. اتريد ان تحسب لي الوقت, ام علي
ان اذهلك بدون زمن؟
216
00:13:29,500 --> 00:13:31,245
حسنا. كافه سوراني
217
00:13:31,280 --> 00:13:32,955
القتل غير العمد بسيارة
218
00:13:32,990 --> 00:13:35,575
حوكم ووجد غير مذنب يوليو 2002
219
00:13:35,610 --> 00:13:39,070
ريتشل هولمن. ادينت
بحيازة الكوكايين, 2004.
220
00:13:39,105 --> 00:13:41,090
عزيزتي. لا تقولي ان هذا صحيح
221
00:13:41,125 --> 00:13:42,692
لا تبرئات؟
222
00:13:42,727 --> 00:13:44,225
انتظر. ابقى معي
223
00:13:44,260 --> 00:13:46,410
نفس القضية. كانت متهمة ايضا
بتهمة اعطاء
224
00:13:46,445 --> 00:13:49,220
مصل سام لحبيبها
225
00:13:49,670 --> 00:13:52,200
هيئة المحلفين وجدتها غير مذنبة. ايمكن ان يتطابق الثلاث ضحايا؟
226
00:13:53,490 --> 00:13:54,375
روعة
227
00:13:54,410 --> 00:13:56,350
سائق التاكسي, والتر ديربن
228
00:13:56,385 --> 00:13:58,255
ضرب للزوجة. وغد
229
00:13:58,290 --> 00:13:59,068
ولكنه برء؟
230
00:13:59,103 --> 00:14:00,183
ان كنت ستسميه بريئا
231
00:14:00,345 --> 00:14:02,955
تم اسقاط التهم
في وسط المحاكمة منذ 4 شهور
232
00:14:02,990 --> 00:14:03,737
انت عبقرية
233
00:14:03,772 --> 00:14:05,817
انت تقول ذلك فقط لأنها الحقيقة
234
00:14:06,180 --> 00:14:06,975
شكرا
235
00:14:07,035 --> 00:14:10,310
ان تم عصب عيون الضحايا اولا, لكانت العصبة تلوثت بالدم
236
00:14:10,345 --> 00:14:12,440
يضعها عليهم بعد ان يقتلهم
237
00:14:12,900 --> 00:14:15,710
الضحايا الثلاثة متهمون بجنحة. وثلاثتهم تمت تبرئتهم
238
00:14:16,070 --> 00:14:17,910
ولم يظهر ذلك على رادارك لكشف الرجال؟
239
00:14:17,945 --> 00:14:19,760
التبرئات? لا
240
00:14:20,400 --> 00:14:21,885
لماذا هذا مهم؟
241
00:14:21,920 --> 00:14:23,950
لأن لدينا وصف جديد
242
00:14:27,060 --> 00:14:29,590
نحن نظن ان هذه الجرائم ليست عشوائية
243
00:14:29,625 --> 00:14:31,620
نحن قد نكون بصدد من يطبق القانون بيده
244
00:14:32,220 --> 00:14:35,170
المجرم يطلق النار على
ضحاياه لكي يخضعهم
245
00:14:35,960 --> 00:14:38,770
ومن ثم سكين الصوان تؤمن له طريقة فعالة للقتل
246
00:14:39,130 --> 00:14:41,530
وجزاء رمزيا
247
00:14:41,940 --> 00:14:44,660
في النهاية, الضحية يتم عصبها
248
00:14:45,130 --> 00:14:47,100
مثل تمثال سيدة الحرية
249
00:14:48,080 --> 00:14:49,740
هذا المجرم بالتحديد
250
00:14:50,140 --> 00:14:52,180
انه يظهر حسا عاليا
251
00:14:52,690 --> 00:14:57,020
اه في الواقع حس شاعري بالصواب والخطأ
252
00:14:57,055 --> 00:14:59,415
من يأخذون القانون بيدهم بشكل متسلسل قليلون جدا
253
00:14:59,450 --> 00:15:03,280
الدراما المتصاعدة من هذه الجرائم
تجعلنا نظن انهم يستهدفون الأشخاص
254
00:15:05,310 --> 00:15:08,900
هو, او شخص مقرب منه, هو ضحية
لجريمة عنيفة جدا
255
00:15:09,730 --> 00:15:13,420
جريمة قتله الأولى كانت ضد
مهاجمه الأصلي
256
00:15:14,060 --> 00:15:15,615
ومنذ حينها تطور لديه
257
00:15:15,650 --> 00:15:19,340
حس متضخم بالعدالة لكي
يبرر القتل لنفسه
258
00:15:19,710 --> 00:15:22,645
لأنه يختار ان يتخيل سيدة العدالة
259
00:15:22,680 --> 00:15:25,580
من المحتمل اننا نتعامل مع شخص يعمل
260
00:15:25,615 --> 00:15:28,622
في او مع النظام القضائي
261
00:15:28,657 --> 00:15:31,630
محامي, مساعد قضائي
حاجب محكمة, او حتى قاض
262
00:15:31,665 --> 00:15:34,152
سنقارن الجرائم غير المحلولة
263
00:15:34,187 --> 00:15:36,908
مع المتهمين بقضايا الاعتداء
264
00:15:36,943 --> 00:15:39,630
والضحايا الذين يعملون في النظام
265
00:15:39,665 --> 00:15:41,045
ايا كان عمل المجرم
266
00:15:41,080 --> 00:15:43,290
فهو اشبه بمسنن في الماكينة
267
00:15:43,930 --> 00:15:46,090
انه يعمل بجد, ولكن لا تقدر قيمته
268
00:15:47,390 --> 00:15:49,270
اعتاد الا تتم ملاحظته
269
00:15:49,730 --> 00:15:53,500
احساسه المسرحي هو طريقة لكي
يعزز من ثقته بنفسه
270
00:15:53,860 --> 00:15:56,160
ويقنع نفسه بأن لديه هدفا اسمى
271
00:15:57,400 --> 00:15:59,750
وهو يعرف ايضا ان الناس لا يلاحظونه
272
00:16:13,270 --> 00:16:16,260
ان يكون بدون وجه ملحوظ هو افضل دفاع ضد ان يتم اكتشافه
273
00:16:17,240 --> 00:16:19,120
انه اي احد
274
00:16:20,000 --> 00:16:22,350
شيء أخير. نريدك ان تضيقي الصفوف
275
00:16:22,760 --> 00:16:25,160
كلما ازدادت التفاصيل المتسربة
سيتغذى منها اكثر
276
00:16:25,570 --> 00:16:28,890
لا نريده ان يظن انه استطاع
ان يحصل على خوف العامة او الهامهم
277
00:16:28,925 --> 00:16:30,040
تأخرنا
278
00:16:30,680 --> 00:16:33,170
عدد المساء قصته الرئيسية عن من يأخذ القانون بيده
279
00:16:33,205 --> 00:16:34,320
كيف حصلوا على المعلومات؟
280
00:16:34,355 --> 00:16:35,660
لا اعرف
281
00:16:37,220 --> 00:16:39,990
كنت قلقا من ان يصبح هذا الرجل
ابن سام الشهير الثاني
282
00:16:41,610 --> 00:16:45,120
الآن قد نكون نتعامل مع
بطل شعبي يأخذ القانون بيده مثل برنارد جويتز
283
00:16:51,290 --> 00:16:53,960
اتعرف ان هناك ثغرة كبيرة بالوصف
الذي قدمته هناك
284
00:16:55,580 --> 00:16:57,190
هلا مررت لي الاكل الصيني, من فضلك؟
285
00:16:57,780 --> 00:16:59,415
ما هي الثغرة؟
286
00:16:59,450 --> 00:17:02,350
اهملت احتمالية ان يكون المجرم شرطيا
287
00:17:02,385 --> 00:17:03,925
حسنا, انهم يعرفون النظام
288
00:17:03,960 --> 00:17:06,120
وهم قطعا يعملون كثيرا ويتقاضون قليلا
289
00:17:06,155 --> 00:17:07,895
ويرون الكثير من الظلم كل يوم
290
00:17:07,930 --> 00:17:10,090
يمكنهم ان يأخذوا زمام الأمور
بيدهم بكل سهولة
291
00:17:10,125 --> 00:17:11,735
عندما يقتل شخص مننا فأن الشرطة
292
00:17:11,770 --> 00:17:15,640
تسمي الجريمة
كجريمة الخدمة العامة
293
00:17:16,100 --> 00:17:19,140
اتعرف كم مغتصبا رأبت
ينجو خلال ايامي بشرطة مكافحة الجرائم الاخلاقية؟
294
00:17:19,175 --> 00:17:21,850
لم يقم اي من الضحايا,بتقديم اتهامات
295
00:17:21,885 --> 00:17:23,777
او المحلفون, قالوا
296
00:17:23,812 --> 00:17:25,635
انها كانت تريد ذلك
297
00:17:25,670 --> 00:17:27,355
كان ذلك كافيا لجعلك تنفجر
298
00:17:27,390 --> 00:17:29,005
الفرق كبير بين هذا الشعور
299
00:17:29,040 --> 00:17:31,480
والقيام بجريمة
فعلية, الا تظن ذلك؟
300
00:17:31,515 --> 00:17:32,735
ليس حقا
301
00:17:32,770 --> 00:17:34,980
عفوا. هلا احضرت لي شوكة, ربما؟
302
00:17:37,370 --> 00:17:39,510
هل تعلمون ان الخبراء يعطون الفضل
303
00:17:39,545 --> 00:17:41,265
لكونفوشيوس لفرض العيدان في الأكل؟
304
00:17:41,300 --> 00:17:42,985
جعل السكاكين مساوية لأعمال العنف
305
00:17:43,020 --> 00:17:44,635
لا تعرف كيف تستخدمهم, الييس كذلك؟
306
00:17:44,670 --> 00:17:47,731
ان استعمالهم يشبه التهام العشاء
مع قلمي رصاص من القياس الثاني
307
00:17:48,360 --> 00:17:49,980
حسنا, اعطني, دعني اساعدك
308
00:17:50,390 --> 00:17:51,414
خدعة الحلقة المطاطية
309
00:17:51,449 --> 00:17:52,439
نعم, خدعة الحلقة المطاطية
310
00:17:52,440 --> 00:17:54,520
حسنا, شرطة نيويورك
يعانون من ضغط شديد عليهم
311
00:17:55,290 --> 00:17:56,990
كل خطوة يقومون بها يتعرضون لتدقيق شديد
312
00:17:57,450 --> 00:17:59,570
اتعرفون, القضايا الاولى لتوصيف المجرمين
313
00:17:59,930 --> 00:18:01,880
حدثت عندما قام شرطي من مدينة نيويورك
314
00:18:01,915 --> 00:18:03,830
طلب من طبيب نفسي مختص بالجرائم
315
00:18:04,290 --> 00:18:05,745
ان يساعد في قضية المفجر المجنون
316
00:18:05,780 --> 00:18:08,660
قضية المفجر المجنون
كانت الهاما كبير لقضية المفجر الاتحادي
317
00:18:08,695 --> 00:18:11,505
لقد عذب الشرطة في نيويورك
لمدة 16 عاما, بدءا من عام 1940.
318
00:18:11,540 --> 00:18:14,710
ولكنه حافظ على وعده
ولم يقم بأي تفجير خلال الحرب العالمية الثانية
319
00:18:14,745 --> 00:18:16,700
العالم النفسي جيمس بروسلز
320
00:18:17,120 --> 00:18:18,960
قام بوضع وصف دقيق للغاية
321
00:18:19,510 --> 00:18:21,580
فقد توقع انهم عندما سيمسكون بالقاتل فانه
322
00:18:22,140 --> 00:18:24,850
سيكون مرتديا حلة مفخخة تفخخيخا مزدوجا
وستكون مغلقة الأزرار
323
00:18:25,510 --> 00:18:27,175
يا جماعة
324
00:18:27,210 --> 00:18:28,345
نحن في نيويورك
325
00:18:28,380 --> 00:18:30,550
وحتى عندما نكون لا نتحدث عن قضيتنا
326
00:18:30,585 --> 00:18:32,670
فينتهي الامر بنا نتحدث عن شخص آخر يعطي الأوصاف
327
00:18:32,705 --> 00:18:33,912
انت محقة
328
00:18:33,947 --> 00:18:35,120
اذن,إل
329
00:18:35,670 --> 00:18:37,090
هل تواعدين احدهم؟
330
00:18:39,260 --> 00:18:40,590
غيديون
331
00:18:41,930 --> 00:18:44,280
لما لم تخبر الشرطة انه قد يكون احدا منهم؟
332
00:18:45,100 --> 00:18:46,530
ان كنا سنمسك بالرجل
333
00:18:47,360 --> 00:18:49,530
فاننا بحاجة لكل المساعدة التي سيقدمها رجال الشرطة
334
00:18:50,440 --> 00:18:53,070
آخر ما اريد ان افعله هو ان اتهم احدا منهم بجريمة قتل
335
00:19:15,460 --> 00:19:16,977
اليك الآن
336
00:19:17,012 --> 00:19:18,318
رائع
337
00:19:19,225 --> 00:19:20,210
غيديون
338
00:19:21,490 --> 00:19:22,685
انه من المدهش ان
339
00:19:22,720 --> 00:19:25,390
1.3مليار شخص يقومون
بالأكل باستخدام هذه الأشياء
340
00:19:26,540 --> 00:19:27,830
نعم. حسنا. لقد فهمت
341
00:19:30,040 --> 00:19:31,660
لقد تخلص لتوه من قاتل شرطي
342
00:19:44,980 --> 00:19:46,360
اسمه شون كولي
343
00:19:46,870 --> 00:19:49,530
منذ عام, قتل
اثنان من عناصر حفظ نظام المرفأ
344
00:19:49,565 --> 00:19:50,805
ونجا من الأمر
345
00:19:50,840 --> 00:19:55,220
لأن الشاهد الوحيد ضده
قد اطلق النار عليه 6 مرات امام شقته
346
00:19:56,050 --> 00:19:58,31
قد يكون الأمر يستحق ان تعيدي انتشار رجالك
347
00:19:59,100 --> 00:20:01,030
الناس في الغالب يتحدثون نهارا
348
00:20:02,210 --> 00:20:03,432
يشعرون بامان أكبر
349
00:20:03,467 --> 00:20:04,654
لقد فعلت ذلك
350
00:20:04,655 --> 00:20:06,050
المزيد من الأخبار السيئة
351
00:20:06,970 --> 00:20:10,190
انها نفس المراسلة في كل مرة. نانسي واغنر
352
00:20:10,225 --> 00:20:11,665
انها تتحداه تقريبا
353
00:20:11,700 --> 00:20:14,145
انا لست سعيدا بالنتائج حتى عندما يتصرف الرب وفق طرقه
354
00:20:14,180 --> 00:20:16,044
اتعرفون, بعض الرجال كانوا يتحدثون
355
00:20:16,045 --> 00:20:18,290
عن اعطاءه بعض اللوائح للذين يتمنون قتلهم من الحقيرين
356
00:20:18,325 --> 00:20:21,670
"في اجد الأيام سيأتي المطر الحقيقي و
وينظف الشوارع من كل القمامة".
357
00:20:21,705 --> 00:20:23,155
سائق تكسي
358
00:20:23,190 --> 00:20:24,575
هذه البلدة تحب عديم مشاعر
359
00:20:24,610 --> 00:20:26,590
لماذا لم يتصل بالصحافة لغاية الآن؟
360
00:20:26,625 --> 00:20:27,890
ريد محق
361
00:20:28,530 --> 00:20:30,780
معه الرمزية والحس المتضخم بالواجب
362
00:20:30,815 --> 00:20:32,075
من المفروض انه يبحث عن التصفيق
363
00:20:32,110 --> 00:20:34,270
ربما الأمر ليس بشأن التصفيق معه
364
00:20:34,640 --> 00:20:36,825
انه في مهمة.ربما هذا بشأن العمل
365
00:20:36,860 --> 00:20:38,907
نعم, ولكن أخر قضيتين كانتا عن قاتلين للشرطة و
366
00:20:38,908 --> 00:20:41,080
كاهن متحرش بالأطفال. هؤلاء قضايا مهمة أكثر
367
00:20:41,115 --> 00:20:42,399
انه يزداد ثقة
368
00:20:42,434 --> 00:20:46,429
لقد كبر دوره
كقاضي المدينة وجلادها
369
00:20:46,430 --> 00:20:49,425
سأتحقق من ارشيف الصحافة
بحثا عن تبرئات مثيرة للدجل
370
00:20:49,460 --> 00:20:53,020
ربما يمكننا ان نستهدف الضحية قبل
المجرم, ونجعل الشرطة تنتظره
371
00:20:54,300 --> 00:20:56,880
يا جماعة. اسمعوا
ما جاء عبر خط المعلومات
372
00:20:58,680 --> 00:21:00,700
لدي معلومة. دعوا الرجل وشأنه
373
00:21:01,530 --> 00:21:04,020
لماذا ترغب شرطة نيويورك
بإمساك هذا الرجل؟
374
00:21:04,440 --> 00:21:06,560
هل انتم تشعرون بالغيرة لأنه
يؤدي عملكم افضل منكم؟
375
00:21:08,030 --> 00:21:09,510
ويستمر الامر لنصف ساعة
376
00:21:09,545 --> 00:21:10,715
انه بطل
377
00:21:10,750 --> 00:21:12,489
نفس الشيء تماما
حصل مع اطلاق النار بين
378
00:21:12,490 --> 00:21:14,050
غويتز ونيويورك في محطة الميترو
في بداية الثمانينات
379
00:21:14,085 --> 00:21:15,520
لم تكن قد ولدت بعد
380
00:21:15,555 --> 00:21:16,990
اقرأ كثيرا
381
00:21:20,040 --> 00:21:21,377
مرحبا, تحدثي معي, عزيزتي
382
00:21:21,412 --> 00:21:22,784
من تحب؟
383
00:21:22,826 --> 00:21:24,190
هذا يعتمد على ماذا ستزوديني به
384
00:21:24,225 --> 00:21:25,635
لا تتصرف كالرجال
385
00:21:25,670 --> 00:21:28,075
تحققت من اسماء الخمس ضحايا كما طلبت
386
00:21:28,110 --> 00:21:31,640
لا تطابق بأسماء الضباط الذين اعتقلوهم
او المدعون العامون او المدافعين مجانا عن الحقوق
387
00:21:32,050 --> 00:21:32,947
هل استشعر بقدوم
لكن؟
388
00:21:32,982 --> 00:21:33,996
لكن
صغيرة
389
00:21:34,025 --> 00:21:35,280
لم يكن هذا ما أتأمله
390
00:21:36,290 --> 00:21:37,935
انت تقتلني بالمجاملات
391
00:21:37,970 --> 00:21:42,350
ولكن كل القضايا تمت معالجتها في محكمة مانهاتن الجنائية عند 100 الشارع الرئيسي
392
00:21:42,900 --> 00:21:45,200
هل لديك فكرة عن عدد القضايا التي
تعالج هناك سنويا؟
393
00:21:45,235 --> 00:21:47,745
122,998.
394
00:21:47,780 --> 00:21:50,730
ولكن على الاقل لقد ازلنا اربع
مناطق من نيويورك, اليس كذلك؟
395
00:21:50,765 --> 00:21:52,297
نعم, رائع. حسنا
396
00:21:52,332 --> 00:21:53,830
هذه بداية. شكرا
397
00:21:53,865 --> 00:21:55,270
نعم
398
00:21:56,230 --> 00:21:57,790
هل لديك فكرة عن عدد القضايا
399
00:21:57,825 --> 00:22:00,022
122,998
قضية في العام
400
00:22:00,057 --> 00:22:02,220
سنتحقق منها
401
00:22:02,870 --> 00:22:04,224
ربما هناك احد ذو
402
00:22:04,225 --> 00:22:05,820
سلوك غريب عمل في المبنى
403
00:22:06,870 --> 00:22:08,215
محبي الجرائم
404
00:22:08,250 --> 00:22:10,270
حارس أمني يناسب الوصف
405
00:22:10,590 --> 00:22:12,850
اتصل ب جي جي اعرف ماذا
يمكن ان تعرف من قائمة القضايا
406
00:22:12,885 --> 00:22:14,000
حسنا
407
00:22:14,160 --> 00:22:15,490
سأذهب معك
408
00:22:23,560 --> 00:22:24,710
هل خطر ببالك؟
409
00:22:25,220 --> 00:22:26,300
ان انفذ القانون بيدي؟
410
00:22:26,335 --> 00:22:27,875
ليس القانون, العدالة
411
00:22:27,910 --> 00:22:29,800
ما سبب هذا الكلام? صبيان آيوا؟
412
00:22:30,490 --> 00:22:31,870
مجرد سؤال
413
00:22:32,280 --> 00:22:33,865
اظن انني ان تركت عقلي يفكر هكذا
414
00:22:33,900 --> 00:22:36,900
فسيدخل المجرمون في عقلي
بدل ان ادخل انا في عقلهم
415
00:22:37,440 --> 00:22:39,150
وتلك ليست بفكرة جيدة, الآن, اليس كذلك؟
416
00:22:43,900 --> 00:22:46,260
الشرطة اتت الى هنا وسألت هذه الاسئلة
417
00:22:47,220 --> 00:22:49,290
اريد ان اعطيك
مواصفات شخص
418
00:22:49,325 --> 00:22:51,040
وحاولي تذكر ان كان مألوفا
419
00:22:52,840 --> 00:22:54,410
انه صامت. انه.
420
00:22:54,640 --> 00:22:56,990
لغة جسده تعطي انطباعا انه كان يعمل هنا لوقت طويل
421
00:22:57,580 --> 00:23:00,020
عندما تكون في هذا المبنى لوقت طويل
, فكلنا نصبح كذلك
422
00:23:01,310 --> 00:23:04,040
انه ضئيل الحجم, دقيق بشأن التفاصيل. قد لا تلاحظه في البداية
423
00:23:04,075 --> 00:23:06,770
ولكن عندما تلاحظه, تدرك
انه سمع كل شيء حوله
424
00:23:06,805 --> 00:23:08,702
قد يكون له ذكرى شخصية مع الجريمة
425
00:23:08,737 --> 00:23:10,565
عندما حصلت, تحدث عنها طوال الوقت
426
00:23:10,600 --> 00:23:12,695
ولكن الآن تدرك انه لم يذكرها منذ
وقت طويل
427
00:23:12,730 --> 00:23:15,550
وعندما يفتح موضوع اخذ العدالة باليد, يعبر عن دعمه
428
00:23:15,585 --> 00:23:18,220
ولكن لن يقوم بفتح الموضوع في
محادثة بنفسه
429
00:23:18,255 --> 00:23:20,147
حسنا, ان كان الناس صادقون معك
430
00:23:20,182 --> 00:23:22,040
فهذا حال معظم من في البناء
431
00:23:22,075 --> 00:23:23,560
كم عمرك؟
432
00:23:23,930 --> 00:23:24,995
24.
433
00:23:25,030 --> 00:23:26,565
سأعطيك فترة 6 سنوات
434
00:23:26,600 --> 00:23:29,365
بعد ذلك الوقت, جزء صغير من دماغك سيتساءل
435
00:23:29,400 --> 00:23:32,130
ان كان ما يفعله هذا الرجل
هو امر خاطئ حقا
436
00:23:50,330 --> 00:23:51,194
اي شيء؟
437
00:23:51,229 --> 00:23:52,059
كلا. انت؟
438
00:23:52,720 --> 00:23:53,690
لا
439
00:23:55,570 --> 00:23:57,100
ماذا حصل في ايوا؟
440
00:24:02,820 --> 00:24:05,220
كانت من اوائل القضايا التي عملت انا وهوتش عليها
441
00:24:06,140 --> 00:24:09,360
بلدة صغيرة, قتل صبيان
نفس التوقيع
442
00:24:10,880 --> 00:24:14,490
الوصف اوصلنا الى
قائد التجمع الرياضي في المنطقة
443
00:24:15,040 --> 00:24:16,725
ذهبنا لنقابله, الرجل
444
00:24:16,760 --> 00:24:19,570
كان متحمسا جدا. كان معه
بندقية صيد. سحبنا مسدساتنا
445
00:24:19,605 --> 00:24:22,750
في لحظة معينة, يوجة البندقية الى هوتش
446
00:24:23,950 --> 00:24:27,040
بدل ان يطلق, هوتش يحدثه ويقنعه بالاستسلام
447
00:24:27,450 --> 00:24:29,100
يبدو كعمل جيد جدا
448
00:24:30,670 --> 00:24:33,480
عند المحاكمة, زوجة الرجل
وفرت له حجة غياب لكلتا الجريمتين
449
00:24:34,260 --> 00:24:36,790
بلدة صغيرة. كلهم يعرفون بعضهم
صدقها المحلفون
450
00:24:38,680 --> 00:24:40,840
بالنهاية قبضوا عليه
عندما قتل صبيا آخر
451
00:24:45,360 --> 00:24:46,600
حالفكما الحظ؟
452
00:24:54,250 --> 00:24:56,090
هذا الرجل لا يسدي لنا اي معروف
453
00:24:56,125 --> 00:24:58,227
وصوله للناس لا يصدق
454
00:24:58,262 --> 00:25:00,330
انه عمليا من يعطينا المعلومات
455
00:25:03,900 --> 00:25:06,390
الأف بي آي يحتاجون للمساعدة و
يرسلونك للحصول على مبتغاهم؟
456
00:25:07,130 --> 00:25:09,250
انا عميلة خاصة للأف بي آي
457
00:25:09,750 --> 00:25:11,990
بقية الفريق مشغولون
جدا. يقومون بالعمل الميداني
458
00:25:12,025 --> 00:25:14,340
نعم, ويا له
من عمل جيد يقومون به, ايضا
459
00:25:22,410 --> 00:25:25,860
اسمع, الحقيقة انك تفوقت
على كل المراسلين في نيويورك
460
00:25:26,230 --> 00:25:28,545
حتى انك تمكنت من ان تسبق الشرطة
في عدة مرات
461
00:25:28,580 --> 00:25:31,780
مراسل صفحة الجرائم يجب ان يكون
افضل من الشرطة. لدينا القليل لنقوم به
462
00:25:31,815 --> 00:25:34,980
حسنا, لهذا فإن العميل غيديون كان يأمل
ان تقبل هذه الدعوة للمساعدة
463
00:25:35,710 --> 00:25:37,140
جيسون غيديون؟
464
00:25:39,540 --> 00:25:41,025
كان من بين الافضل
465
00:25:41,060 --> 00:25:42,116
وما زال
466
00:25:42,151 --> 00:25:44,264
نعم. ولكن تعرض لإنهيار شهير
467
00:25:44,265 --> 00:25:46,680
ولنجاحات كبيرة منذ عودته
468
00:25:46,715 --> 00:25:48,805
نعم, نعم. الانهيار ينشر نسخا اكثر
469
00:25:48,840 --> 00:25:50,780
ربما يمكنك ان تناقش ذلك معه
470
00:25:51,230 --> 00:25:53,080
تعرف, ان قررت القدوم معي
471
00:25:54,830 --> 00:25:57,500
اذن كيف وصلت لتغطية نظرية
مطبق القانون بهذه السرعة؟
472
00:25:57,535 --> 00:25:59,710
قمت بتغطية المحاكمات الاصلية للضحايا
473
00:25:59,745 --> 00:26:01,005
لا بد ان ذاكرتك قوية
474
00:26:01,040 --> 00:26:03,710
العديد من القتلة لا يتمكنون من تذكر
تفاصيل جرائمهم
475
00:26:03,745 --> 00:26:05,880
بعض القضايا تعلق في الذهن ببساطة
476
00:26:05,915 --> 00:26:07,555
اخبرنا عن الضحايا
477
00:26:07,590 --> 00:26:09,710
لا بأس. حسنا, هذه الفتاة
كانت قضية خاسرة
478
00:26:10,070 --> 00:26:13,620
صدقت هيئة المحلفين قصة
"الادمان هو داء",
هراء
479
00:26:13,980 --> 00:26:15,745
وهذا الرجل المسن
480
00:26:15,780 --> 00:26:18,800
كان حقيرا. يضرب زوجته
ولكن القضية انهارت
481
00:26:18,835 --> 00:26:20,320
لأنها لم تشهد ضده
482
00:26:20,355 --> 00:26:21,485
سوراني؟
483
00:26:21,520 --> 00:26:23,250
كان ثملا وقاد السيارة
484
00:26:23,285 --> 00:26:24,945
كانت مآساة, ولكن
485
00:26:24,980 --> 00:26:26,875
كان من نوع الاشياء الذي قد يحصل لأي احد
486
00:26:26,910 --> 00:26:29,310
اذن من تظن انه ضالتنا؟
ما هي خلفيته؟
487
00:26:29,345 --> 00:26:31,190
تخميني انه ضحية جريمة
488
00:26:32,160 --> 00:26:33,580
بالغالب شيء عنيف
489
00:26:33,615 --> 00:26:35,000
ولكنك تظن انه بطل
490
00:26:35,035 --> 00:26:36,295
حسنا
491
00:26:36,330 --> 00:26:38,285
تعرف, هذه المدينة تجعلك تتحمل الكثير من الهراء
492
00:26:38,320 --> 00:26:40,880
ومن الصعب الا تتعاطف
مع من لن يتحمل ذلك بعد الآن
493
00:26:40,915 --> 00:26:43,440
هذه الصور لم تعطى للصحافة. انها كئيبة جدا
494
00:26:43,475 --> 00:26:46,660
رأيت الكثير من مسارح الجرائم
495
00:26:46,890 --> 00:26:48,220
صحيح
496
00:26:50,900 --> 00:26:52,700
نحن عالقون بموضوع الأذن
497
00:26:53,480 --> 00:26:56,750
هل هي للقتل بفعالية او رمزية؟
498
00:26:59,050 --> 00:27:01,580
لم ستطعن احدا بسكين
عبر اذنه لتصل دماغه؟
499
00:27:07,250 --> 00:27:08,495
ما الذي يجري هنا؟
500
00:27:08,530 --> 00:27:10,835
الوصف يدلنا على انه يعمل بقرب
501
00:27:10,870 --> 00:27:13,140
مع النظام القضائي الجنائي. ما رأيك؟
502
00:27:13,175 --> 00:27:14,255
لا, لا
503
00:27:14,290 --> 00:27:16,640
لم تحضرونني الى هنا لكي تحصلا على مساعدتي
504
00:27:17,330 --> 00:27:20,545
الوصف يقول ان هذا الرجل سيتصل بالاعلام. ولكنه لم يفعل
505
00:27:20,580 --> 00:27:24,130
وفكرنا بأن المجرم لن يحتاج للاتصال بالاعلام ان كان هو الاعلام
506
00:27:24,165 --> 00:27:27,120
انت بمفردك تحول هذا العديم المشاعر الى بطل اسطوري
507
00:27:27,155 --> 00:27:29,482
اذن ماذا حصل? قتل رجالكم في العمل
508
00:27:29,517 --> 00:27:31,810
وتظنون ان الجميع اصبح قاتلا, ايضا؟
509
00:27:31,845 --> 00:27:33,070
انتبه لما تقوله
510
00:27:33,105 --> 00:27:34,295
لا بأس, هوتش
511
00:27:35,170 --> 00:27:36,239
ليس ضالتنا
512
00:27:36,274 --> 00:27:37,651
انت محق بهذا
513
00:27:37,710 --> 00:27:40,100
لم اقتل احدا. ماذا عنك؟
514
00:27:40,135 --> 00:27:41,250
واغنر
515
00:27:41,660 --> 00:27:42,775
انت محق
516
00:27:42,810 --> 00:27:44,080
انت لست القاتل
517
00:27:44,130 --> 00:27:45,370
518
00:27:45,860 --> 00:27:48,980
كل مشاعرك بديلة
ليست جزءا من تمثيليتك
519
00:27:50,690 --> 00:27:52,530
هذا المجنون هو اخر فرصة لك
520
00:27:53,450 --> 00:27:55,070
لقد خربت مهمات اخرى. انت تحتسي الكحول باسراف
521
00:27:55,105 --> 00:27:56,975
ربما تطلقت مرة او مرتين
522
00:27:57,010 --> 00:27:59,310
انت تأمل حقا الا يتم القاء القبض عليه لفترة طويلة
523
00:27:59,910 --> 00:28:02,040
يوجد جزء منك يعرف ان ذلك منحرف وبائس, ولكن
524
00:28:02,410 --> 00:28:04,290
انت تقدم الاخبار فقط, صحيح؟
525
00:28:29,210 --> 00:28:31,780
526
00:28:53,830 --> 00:28:55,600
الصحافي ليس مطبق القانون
527
00:28:55,635 --> 00:28:57,335
نعم, نعرف. كيف عرفت انت؟
528
00:28:57,370 --> 00:28:59,135
كان هناك اطلاق نار في سنترال بارك
529
00:28:59,170 --> 00:29:00,835
قلت اطلاق نار. ماذا عن
باقي التوقيع
530
00:29:00,870 --> 00:29:03,820
الضباط سمعوا اطلاق النار, ولكنه
هرب قبل وصولهم الى هناك
531
00:29:05,100 --> 00:29:07,180
الضحية كان شرطيا متخفيا
532
00:29:08,600 --> 00:29:10,350
اظن انكم تبحثون عني
533
00:29:12,300 --> 00:29:14,090
!ضع المسدس ارضا
534
00:29:14,125 --> 00:29:15,880
- !اركع على ركبتيك
- !ارمي المسدس
535
00:29:17,270 --> 00:29:18,420
انبطح
536
00:29:19,310 --> 00:29:20,330
لا تتحرك
537
00:29:20,690 --> 00:29:22,310
لا, انتم لا تفهمون
538
00:29:22,990 --> 00:29:24,700
فعلت كل ذلك لأجلكم
539
00:29:24,735 --> 00:29:26,410
نحن مشتركون في الامر
540
00:29:33,080 --> 00:29:36,120
اسمه ويل سايكس. انه حارس امني في متجر في سوهو
541
00:29:36,155 --> 00:29:39,160
كان ضحية سرقة العام الماضي
امضى يومان في العناية المشددة
542
00:29:39,195 --> 00:29:40,735
يناسب الوصف
543
00:29:40,770 --> 00:29:42,115
كيف يجري الامر هنا؟
544
00:29:42,150 --> 00:29:44,140
لقد اعترف بكل الجرائم
545
00:29:45,840 --> 00:29:47,500
اذن ماذا كنت تفعل في الحديقة؟
546
00:29:48,420 --> 00:29:49,995
انها مليئة بالحيوانات
547
00:29:50,030 --> 00:29:53,405
السارقون والحثالة, تجار مخدرات
548
00:29:53,440 --> 00:29:55,650
اعرف احدهم
سيحاول ان يجعلني ضحيته
549
00:29:55,685 --> 00:29:57,450
هذه ليست طريقتك المعتادة
550
00:29:59,010 --> 00:30:01,360
اعني, انت تستهدفهم. انت لا تدعهم يستهدفونك
551
00:30:01,395 --> 00:30:03,850
لقد وضحت وجهة النظر تلك, الآن
سأوضح هذه
552
00:30:03,885 --> 00:30:05,000
وما هي؟
553
00:30:06,380 --> 00:30:08,580
ان اصطدتمونا في الشوارع
554
00:30:08,615 --> 00:30:10,780
ستموت بنفس الطريقة التي عشتم فيها
555
00:30:14,050 --> 00:30:15,900
اذن لماذا سلمت نفسك الآن؟
556
00:30:16,170 --> 00:30:18,900
لا استطيع تغيير المدينة بدون مساعدة
557
00:30:19,580 --> 00:30:22,260
الناس يحتاجون لالهام
558
00:30:22,295 --> 00:30:23,605
يحتاجون لرؤيتي
559
00:30:23,640 --> 00:30:25,660
يحتاجون لسماع صوتي
560
00:30:27,040 --> 00:30:29,110
هل تستطيع اخباري
عن سائق التكسي, دربين؟
561
00:30:29,145 --> 00:30:31,920
كان وغدا. يضرب زوجته
562
00:30:31,955 --> 00:30:33,990
والكاهن؟
563
00:30:34,680 --> 00:30:36,110
ماذا تريد ان تعرف؟
564
00:30:36,560 --> 00:30:38,315
كان يتصيد الصبية الصغار
565
00:30:38,350 --> 00:30:40,240
الهذا طعنته بين ساقيه؟
566
00:30:40,275 --> 00:30:42,080
هذا ما يستحقه
567
00:30:45,300 --> 00:30:46,500
شكرا لك
568
00:30:52,990 --> 00:30:55,250
لم سيعترف بجرائم لم يرتكبها؟
569
00:30:55,285 --> 00:30:57,282
لأن لديه اوهام نرجسية
570
00:30:57,317 --> 00:30:59,280
يريد المجد
يريد ان يكون نجما
571
00:30:59,600 --> 00:31:02,880
ذهب للحديقة متأملا ان يعبث احدهم معه
572
00:31:03,240 --> 00:31:05,310
لقد قتل ضابطك المتخفي
ولكنه لم يقتل الآخرين
573
00:31:05,630 --> 00:31:07,065
اذن اين يضعنا ذلك؟
574
00:31:07,100 --> 00:31:10,165
نعرف ان مجرمنا لديه حس مرهف للصواب والخطأ
575
00:31:10,200 --> 00:31:13,930
ان عرف انه الهم مطبق قانون مزيف ليقتل شرطيا متخفيا
576
00:31:14,760 --> 00:31:16,095
فقد يشعر بالندم
577
00:31:16,130 --> 00:31:19,500
اتظن انه من الممكن ان نصلح الوضع مع الصحافي, واغنر؟
578
00:31:19,535 --> 00:31:21,710
ان داعبنا غروره,نعم
579
00:31:22,080 --> 00:31:24,470
قد نتمكن من استدراج المجرم. هذه حركة جيدة
580
00:31:39,560 --> 00:31:43,010
واغنر قال هذا الصباح ان دماء الشرطي
على يدي مطبق القانون
581
00:31:44,070 --> 00:31:46,000
كيف استطاعت جي جي ان تقنعه بالتعاون؟
582
00:31:48,160 --> 00:31:50,090
قد يشعر المجرم بالحاجة للتواجد هناك
583
00:31:50,970 --> 00:31:53,270
لكي يحزن عما فعله
584
00:31:54,650 --> 00:31:57,470
ان استطاع المقال استدراجه, واغنر
يستطيع ان يدعي انه امسك قاتلا
585
00:31:58,850 --> 00:32:00,650
انه اكبر سبق صحفي
586
00:32:01,340 --> 00:32:02,915
هل سيستطيعون تمييزه؟
587
00:32:02,950 --> 00:32:05,212
لقد علمت رجالك. ان كان المجرم هناك, سيكون
588
00:32:05,213 --> 00:32:07,430
لوحده, غريبا, لا يتحدث مع احد
589
00:32:08,080 --> 00:32:10,380
وبالغالب لن ينظر في عين احدهم
590
00:32:11,630 --> 00:32:13,380
نتأمل, ان يشعر بالذعر
591
00:32:14,060 --> 00:32:16,140
وان يلفت الانتباه لنفسه
592
00:32:18,440 --> 00:32:20,700
لن استطيع ان اوقف ذلك الصوت من عقلي
593
00:32:22,260 --> 00:32:23,870
يوقظني في منتصف الليل
594
00:32:25,060 --> 00:32:27,150
ان كان هناك عدالة
595
00:32:27,510 --> 00:32:30,690
قاتلو الشرطة يجب ان يسمعوا ذلك الى الأبد
596
00:32:35,030 --> 00:32:35,915
هوتش
597
00:32:35,950 --> 00:32:38,010
مرحبا, هوتش. هوتش, انا مورغان
598
00:32:38,520 --> 00:32:39,955
شكرا لك-اسمع
599
00:32:39,990 --> 00:32:41,295
هناك شيء غريب,يا رجل
600
00:32:41,330 --> 00:32:44,070
انا هنا للحصول على نصوص المحاكمات الاصلية للضحايا
601
00:32:44,105 --> 00:32:46,810
ظننت انه قد يوجد اضطراب في المحكمة
602
00:32:47,310 --> 00:32:49,630
او عرف المجرم عن نفسه. تعرف قصدي؟
603
00:32:49,665 --> 00:32:50,655
نعم
604
00:32:50,690 --> 00:32:52,354
لا بأس.حسنا, اليك المشكلة. لا يوجد
605
00:32:52,355 --> 00:32:54,350
سجلات متوافرة عن قضية قائد التكسي
606
00:32:54,385 --> 00:32:56,822
الموظف اخبرني ان كاتب النصوص
607
00:32:56,857 --> 00:32:59,225
متأخر بتقديم ملاحظاته حوالي3 او 6 شهور
608
00:32:59,260 --> 00:33:01,079
هذا يعني ان اي احد
يعرف تفاصيل
609
00:33:01,080 --> 00:33:03,020
تلك القضية لا بد انه كان
في قاعة المحكمة تلك
610
00:33:03,055 --> 00:33:04,785
كاتبي تقارير المحكمة يأخذون عملهم معهم للمنزل
611
00:33:04,820 --> 00:33:06,469
يدفع لهم الوقت الاضافي
يأخذون ملاحظاتهم
612
00:33:06,470 --> 00:33:08,190
في المحكمة وينهون كتابتها في الليل
613
00:33:08,225 --> 00:33:09,928
اتعرف ما قالته بينيت
عن عدم مقدرتها
614
00:33:09,929 --> 00:33:11,560
على ايقاف اصوات المزامير في الجنازة في رأسها؟
615
00:33:12,620 --> 00:33:14,605
ربما لهذا فأن المجرم يطعن الاذن
616
00:33:14,640 --> 00:33:17,870
القتلة عادة يأذون ضحاياهم بالطرق
التي تأذوا هم بها
617
00:33:18,380 --> 00:33:20,730
كاتبوا المحاكم, تعريفا
هم مسنن بدون وجه في الماكينة
618
00:33:20,765 --> 00:33:23,205
يجلس هناك يوما بعد يوم يكتب الشهادات
619
00:33:23,240 --> 00:33:26,140
ماذا لو لم تتوقف الاصوات بعد مغادرة قاعة المحكمة؟
620
00:33:27,050 --> 00:33:29,660
الشاهدة في الكنيسة قالت ان المجرم
621
00:33:29,980 --> 00:33:31,264
له حركة تشبه عزف البيانو
622
00:33:31,299 --> 00:33:32,497
او الطباعة
623
00:33:32,532 --> 00:33:34,920
القتل طريقة جيدة لإيقاف الاصوات اليس كذلك؟
624
00:33:36,400 --> 00:33:37,035
مرحبا
625
00:33:37,070 --> 00:33:40,580
اريد اسم كاتب المحكمة في المحاكمات الاصلية للضحايا
626
00:33:43,660 --> 00:33:45,705
نفسه في كل مرة. مارفن دويل
627
00:33:45,740 --> 00:33:47,523
اقارنه بسجل الجرائم. ولنرى
628
00:33:47,524 --> 00:33:49,430
ان كان ضحية جريمة عنيفة بنفسه
629
00:33:49,465 --> 00:33:50,940
ليس هو
630
00:33:51,690 --> 00:33:54,220
والديه قتلا
في محاولة سرقة, '2004.
631
00:33:54,255 --> 00:33:56,570
هذا سبب التوتر لديه
اما زال يعمل؟
632
00:33:57,120 --> 00:33:58,930
في 100سنتر, قاعة المحكمة12-بي
633
00:33:58,965 --> 00:34:00,270
هذا هو
634
00:34:05,430 --> 00:34:07,000
مارفن دويل. هل ذلك هو؟
635
00:34:08,590 --> 00:34:10,290
دويل تحجج بالمرض اليوم
636
00:34:18,830 --> 00:34:20,260
كنا بالمحكمة البارحة
637
00:34:20,295 --> 00:34:21,155
و لقد رآنا
638
00:34:21,190 --> 00:34:23,490
قل للقاضي انني بحاجة لمذكرة. خذ هذه
639
00:34:30,910 --> 00:34:32,890
مارفن دويل.اف بي آي. افتح الباب
640
00:34:40,950 --> 00:34:42,010
الطريق خال
641
00:34:45,230 --> 00:34:46,380
الطريق خال
642
00:34:52,320 --> 00:34:54,350
يحاول ان يبقي الأصوات خارجا
643
00:35:02,000 --> 00:35:04,260
لقد قام بجعل المنزل عازلا باالكامل للصوت
644
00:35:11,640 --> 00:35:13,800
قام بانتزاع المكبرات من التلفزيون والراديو
645
00:35:13,835 --> 00:35:18,420
وها هو شيك للتأمين على
الحياة بقيمة $250,000.
646
00:35:18,455 --> 00:35:20,580
عمره عامان. ولم يصرفه
647
00:35:23,200 --> 00:35:24,820
لا يقبل الأموال الملوثة بالدم
648
00:35:33,450 --> 00:35:37,130
هذا صندوق مليء بسكاكين الصوان
يوجد هناك المئات
649
00:35:40,680 --> 00:35:43,120
يا جماعة. انظروا لهذا
650
00:35:45,140 --> 00:35:47,720
انها الة طباعة. انظروا للمفاتيح
651
00:35:48,360 --> 00:35:49,790
كلها مهترئة
652
00:35:51,630 --> 00:35:54,570
يبدو انه حاول ان يكتب الأصوات التي يسمعها
في رأسه ولكنه لم يستطع ان يجاري سرعتها
653
00:35:55,350 --> 00:35:57,065
تبدو كالهيروغليفية
654
00:35:57,100 --> 00:35:59,165
تسمى بالستينو. انها مبدئيا
655
00:35:59,200 --> 00:36:01,195
مجموعة صوتية من المقاطع اللفظية
656
00:36:01,230 --> 00:36:03,210
لا يوجد كاتب محكمة يقوم بنقل الملاحظات بنفس الطريقة
657
00:36:03,211 --> 00:36:05,190
وبذلك لا يستطيع احد ان يترجم النصوص سوى هو
658
00:36:05,740 --> 00:36:07,910
يدفع له اجر اضافي لدراسة الضحايا المحتملين
659
00:36:07,945 --> 00:36:10,362
يعرف اننا بأثره. انه يسابقننا الآن
660
00:36:10,397 --> 00:36:12,780
احد ما في هذه الصناديق مقدر له ان يموت اليوم
661
00:36:15,190 --> 00:36:18,360
علينا ان ندخل الى رأسه ونحاول ان نعرف من الضحية التالية
662
00:36:18,920 --> 00:36:20,720
فلنذهب. انتقوا ما ترغبون
663
00:36:25,420 --> 00:36:28,185
يوجد الكثير من الصناديق. كيف من
المفترض بنا ان نضيق النطاق؟
664
00:36:28,220 --> 00:36:31,680
انظروا ان انتهت القضية بتبرئة. ان لم تنتهي, ارموها جانبا
665
00:36:31,715 --> 00:36:35,140
لا بد انها قضية كبيرة. انه
يصعد. كل ما كانت اكثر وحشية نكون اقتربنا
666
00:36:35,175 --> 00:36:36,205
لم لا نحاول الاكثر حداثة؟
667
00:36:36,240 --> 00:36:38,287
بالحكم على نظام التصنيف هذا
668
00:36:38,288 --> 00:36:40,290
دويل يعاني كما هو واضح من
الوسواس القهري
669
00:36:40,325 --> 00:36:43,855
والمصابون بهذا المرض عادة ينهون مهماتهم ثم
يبدأون بالقيام بها مجددا
670
00:36:43,890 --> 00:36:45,527
لذا فانه يقرأ النصوص
و
671
00:36:45,528 --> 00:36:47,260
اكثر قضية تحفزه تكون هي الهدف التالي
672
00:36:47,295 --> 00:36:48,415
هذه واحدة
673
00:36:48,450 --> 00:36:50,815
عن مالك محل خمور
اطلق النار عليه بمسدسه
674
00:36:50,850 --> 00:36:53,610
انتقلي الى مرحلة الدفاع
هل استطاع المدعى عليه ان يشهد؟
675
00:36:53,645 --> 00:36:54,165
لا
676
00:36:54,200 --> 00:36:55,850
التزموا بالقضايا التي شهد المتهم فيها
677
00:36:55,885 --> 00:36:57,970
هذه قضية شخصية. انه يسمع اصواتهم
678
00:36:58,480 --> 00:37:01,900
ضحايا دويل كلهم ادعوا
انهم ضحايا في فترة معينة
679
00:37:02,400 --> 00:37:04,340
اول اثنين من الضحايا وضعوا نفسهم
تحت رحمة المحكمة
680
00:37:04,375 --> 00:37:06,185
واعترفوا بإدمان المخدرات والكحول
681
00:37:06,220 --> 00:37:08,995
والكاهن قال انه ضحية
ضحية فزع حديث
682
00:37:09,030 --> 00:37:11,070
ابحثوا عن مفردات اساسية
ضحية, رحمة, اي شيء
683
00:37:11,071 --> 00:37:13,270
يشير ان جريمتهم لم تكن بسببهم
684
00:37:13,305 --> 00:37:14,855
اظن ان لدي قضية جيدة
يا جماعة. تيد إلمور
685
00:37:14,890 --> 00:37:16,633
لقد اطلق النار وقتل والديه
686
00:37:16,634 --> 00:37:18,750
وادعى الدفاع عن النفس بسبب
تعذيبهم له لسنوات
687
00:37:18,785 --> 00:37:20,640
دويل فقد والديه. والسماع بأن احدا
688
00:37:20,641 --> 00:37:22,610
قد نجا بعد قتل والديه, فذلك سيقلقه
689
00:37:41,700 --> 00:37:42,775
مرحبا؟
690
00:37:42,810 --> 00:37:44,185
هل تيد إلمور موجود؟
691
00:37:44,220 --> 00:37:45,840
ليس حاليا. أبإمكاني ان اسجل رسالة؟
692
00:37:45,875 --> 00:37:47,275
من معي؟
693
00:37:47,310 --> 00:37:48,785
انا زوجته. من يتكلم؟
694
00:37:48,820 --> 00:37:51,130
اسمي جيسون
غيديون. انا اعمل للأف بي آي
695
00:38:08,690 --> 00:38:11,360
عزيزي, الأف بي آي على الهاتف؟
696
00:38:14,630 --> 00:38:16,010
!سيدة إلمور
697
00:38:16,600 --> 00:38:18,350
!سيدة إلمور
698
00:38:19,090 --> 00:38:19,820
هيا
699
00:38:30,700 --> 00:38:32,170
انه هناك
700
00:38:33,880 --> 00:38:35,175
اظن ان بإمكاني ان اقنعه بالكلام
701
00:38:35,210 --> 00:38:39,000
لدي قناصين بالأعلى. ان حصلوا على
امكانية اصابة, فمعهم اوامر بالاطلاق
702
00:38:41,070 --> 00:38:42,940
قد نتمكن من اقناعه
703
00:38:43,480 --> 00:38:44,720
لقد استجعلناه
704
00:38:45,920 --> 00:38:48,080
انه لا يريد وجود رهينة بريئة
705
00:38:49,180 --> 00:38:51,260
لديه حس مرهف بالصواب والخطأ
706
00:38:51,295 --> 00:38:52,835
وانا كذلك
707
00:38:52,870 --> 00:38:54,800
الكلام معه يستحق فرصة
708
00:38:56,000 --> 00:38:57,290
سأتي معك
709
00:39:04,940 --> 00:39:06,565
!اخرسي
710
00:39:06,600 --> 00:39:08,720
لم يفعل لك شيئا
711
00:39:10,740 --> 00:39:12,410
اخبرها كيف كذبت
712
00:39:12,670 --> 00:39:15,040
اخبرها كيف قتلت ابويك
713
00:39:15,075 --> 00:39:17,410
وادعيت انهما آذياك
714
00:39:17,870 --> 00:39:19,570
لقد آذوني
715
00:39:22,140 --> 00:39:23,205
سأقتله
716
00:39:23,240 --> 00:39:25,090
اذن ان تتمكن من سماع الحقيقة
717
00:39:27,400 --> 00:39:29,090
ان أقر بالحقيقة
718
00:39:30,100 --> 00:39:32,130
ستتوقف الاصوات, صحيح؟
719
00:39:32,500 --> 00:39:33,935
انهم يكذبون دائما
720
00:39:33,970 --> 00:39:35,940
الديك امكانية اصابة؟
721
00:39:39,630 --> 00:39:41,010
كلا
722
00:39:42,300 --> 00:39:43,960
دعنا نستجوبه؟
723
00:39:44,730 --> 00:39:47,410
ضع مسدسك ارضا. نحن من
الأف بي آي. سنحصل على الحقيقة
724
00:39:51,290 --> 00:39:53,220
مارفن, سأضع مسدسي بعيدا
725
00:39:55,290 --> 00:39:57,170
سنقوم بهذا سوية, اتفقنا؟
726
00:40:10,520 --> 00:40:12,090
اخبره الحقيقة
727
00:40:14,440 --> 00:40:17,160
اخبره كيف كذبت على منصة الشهود
728
00:40:17,195 --> 00:40:19,270
لقد آذوني
729
00:40:21,580 --> 00:40:23,170
لا تستمع لهما
730
00:40:23,950 --> 00:40:25,610
ان مات
731
00:40:25,940 --> 00:40:27,035
!فسيرحلون
732
00:40:27,070 --> 00:40:28,820
ماذا تظن? الن يعودوا؟
733
00:40:29,280 --> 00:40:30,825
بيفرلي, آيوا,1999.
734
00:40:30,860 --> 00:40:34,080
رجل قتل صبيان ونجا
وقتل صبيا آخرا
735
00:40:34,115 --> 00:40:34,825
توقف
736
00:40:34,860 --> 00:40:36,185
هاسكنز, جورجيا, السنة الفائتة
737
00:40:36,220 --> 00:40:38,705
ثلاث رجال بيض يقتلون مراهقا اسودا
738
00:40:38,740 --> 00:40:41,870
وفقط لأن 4 شهود رأوا ذلك
هيئة المحلفين تجدهم غير مذنبين
739
00:40:41,905 --> 00:40:42,595
فقط لأن
740
00:40:42,630 --> 00:40:45,350
اول صبيين كان عمرهما14 عاما
الثالث كان عمره 12.
741
00:40:45,560 --> 00:40:46,970
- !توقف
- لا ينتهي الأمر
742
00:40:47,050 --> 00:40:49,380
ديالو, بلايك, سيمبسون, كولين دايفس
743
00:40:49,415 --> 00:40:51,710
لا يمكنك ان تقتل بسرعة كافية لتجاري الامر
744
00:40:54,740 --> 00:40:56,450
قتلوا والدي
745
00:40:57,640 --> 00:40:58,550
اعرف
746
00:40:59,840 --> 00:41:01,065
انا متعب جدا
747
00:41:01,100 --> 00:41:02,620
مارفن, اسمعني
748
00:41:05,120 --> 00:41:06,820
لم لا تعطيني المسدس؟
749
00:41:07,740 --> 00:41:09,260
أعدك.
750
00:41:10,260 --> 00:41:12,780
سأضعك في مكان
751
00:41:13,020 --> 00:41:14,350
لترتاح
752
00:41:15,860 --> 00:41:17,100
هل لديك امكانية الآن؟
753
00:42:21,745 --> 00:42:23,580
غاندي قال
754
00:42:24,450 --> 00:42:27,400
"من الافضل ان تكون عنيفا ان كان
هناك عنف في قلوبنا
755
00:42:27,950 --> 00:42:30,390
على ان تضع عباءة
اللاعنف
756
00:42:30,890 --> 00:42:32,640
لتغطية العجز".
757
00:42:35,260 --> 00:42:36,680
وقال غاندي ايضا
758
00:42:36,715 --> 00:42:38,065
"اعارض العنف
759
00:42:38,100 --> 00:42:40,270
لأنه عندما يبدو انه يفعل الخير
760
00:42:40,305 --> 00:42:42,350
فالخير يكون مؤقتا
761
00:42:42,900 --> 00:42:44,720
بينما الشر
762
00:42:44,755 --> 00:42:46,540
دائم".
763
00:42:49,350 --> 00:42:50,795
نال ما استحقه
764
00:42:50,830 --> 00:42:52,810
لقد قام بما نتمنى ان نفعله
765
00:42:52,845 --> 00:42:55,172
شعرت بأمان أكبر عندما كان حيا
766
00:42:55,207 --> 00:42:57,500
لهذا نحتاج لضبط للأسلحة
767
00:42:58,430 --> 00:43:00,770
الرجل قاتل. وحصل على ما يمنحه. عقوبة الاعدام
768
00:43:00,805 --> 00:43:02,445
رأيي انه بطل
769
00:43:02,480 --> 00:43:04,645
لقد قتلوه لأنهم خافوا
من ان اي هيئة محلفين لن تدينه