1 00:00:39,764 --> 00:00:41,767 Aah! 2 00:00:49,506 --> 00:00:51,341 Hmm. 3 00:00:51,375 --> 00:00:52,744 FBI. 4 00:00:52,777 --> 00:00:54,980 Drop your weapon. 5 00:01:06,756 --> 00:01:09,493 Oh! And that's when I wake up. 6 00:01:09,526 --> 00:01:12,496 It's been the same dream for the past week. What do you think? 7 00:01:12,529 --> 00:01:14,698 - I've heard it before. - You have? 8 00:01:14,732 --> 00:01:18,236 It's a very common anxiety dream among law enforcement. 9 00:01:18,268 --> 00:01:22,506 Sometimes secret service agents have one about not taking the bullet. 10 00:01:22,539 --> 00:01:24,574 What do you think it means? 11 00:01:24,607 --> 00:01:27,044 The axe murderer comes across having 12 00:01:27,077 --> 00:01:29,312 schizo-affective disorder, which is odd because of... 13 00:01:29,345 --> 00:01:31,716 Spencer, that's a profile. 14 00:01:31,749 --> 00:01:35,320 What does the dream make you feel? 15 00:01:39,723 --> 00:01:42,292 You know, when we started a few weeks ago, 16 00:01:42,326 --> 00:01:44,796 you said you wanted to dive into the deep end, 17 00:01:44,829 --> 00:01:47,264 trying to resolve feelings toward a co-worker. 18 00:01:47,297 --> 00:01:50,133 JJ and I have worked through it. We're actually... we're doing great, 19 00:01:50,166 --> 00:01:52,803 especially after what she's been through. It's kind of amazing... 20 00:01:52,836 --> 00:01:55,806 But we... we're not talking about her, 21 00:01:55,839 --> 00:01:58,275 we're talking about you. 22 00:01:59,677 --> 00:02:02,246 You've been at the BAU for 14 years? 23 00:02:02,279 --> 00:02:02,748 15. 24 00:02:02,779 --> 00:02:03,848 At a job that 25 00:02:03,880 --> 00:02:05,850 dominates your time and focus. 26 00:02:05,882 --> 00:02:08,285 Must take a lot out of you. 27 00:02:08,318 --> 00:02:10,287 Sometimes, but I love it, though. 28 00:02:10,321 --> 00:02:13,157 But we all need healthy outlets, 29 00:02:13,190 --> 00:02:14,826 so, what are yours? 30 00:02:14,858 --> 00:02:18,361 Uh, well, I read, I, um... 31 00:02:18,394 --> 00:02:20,363 Who do you talk to? 32 00:02:20,396 --> 00:02:22,632 I, um... well, JJ, 33 00:02:22,666 --> 00:02:25,136 Rossi, Luke. 34 00:02:25,168 --> 00:02:27,338 Who do you talk to outside of work? 35 00:02:30,374 --> 00:02:31,741 Nobody. 36 00:02:31,775 --> 00:02:34,345 All right, time's almost up. 37 00:02:34,377 --> 00:02:36,780 Take today. Don't think about work. 38 00:02:36,814 --> 00:02:39,851 Don't think about work? What do you mean? 39 00:02:39,883 --> 00:02:41,485 Not even a little bit. 40 00:02:41,519 --> 00:02:44,589 I want you to have one normal conversation 41 00:02:44,621 --> 00:02:48,191 with one normal person, then come back and tell me about it. 42 00:02:48,225 --> 00:02:50,894 Or I could come up with a plan about what I 43 00:02:50,928 --> 00:02:52,896 was going to say, you know, before actually executing it... 44 00:02:52,929 --> 00:02:54,598 Just do it. 45 00:02:54,632 --> 00:02:56,634 Ok. 46 00:02:58,401 --> 00:03:00,370 Thanks. 47 00:03:11,315 --> 00:03:13,283 Hi. 48 00:03:13,316 --> 00:03:15,285 Hi. 49 00:03:15,318 --> 00:03:17,687 Phone. 50 00:03:17,721 --> 00:03:20,291 Hi. Sorry. Yeah. I'm here. 51 00:03:20,323 --> 00:03:22,726 Just some guy in the elevator. 52 00:03:29,767 --> 00:03:31,702 Oh. 53 00:03:31,734 --> 00:03:33,404 Oh, my. 54 00:03:33,436 --> 00:03:35,205 The holes don't line up. 55 00:03:35,239 --> 00:03:37,642 And the color really... 56 00:03:37,674 --> 00:03:39,543 Announces itself. 57 00:03:39,543 --> 00:03:40,243 And don't start. 58 00:03:40,276 --> 00:03:43,747 I accidentally ordered... Red online. 59 00:03:43,781 --> 00:03:46,751 It's custom-made. There's absolutely no returns, 60 00:03:46,783 --> 00:03:48,519 so I'm pretending to love it. 61 00:03:48,552 --> 00:03:50,817 Can't you paint it anything else? 62 00:03:50,817 --> 00:03:51,189 I tried that. 63 00:03:51,221 --> 00:03:53,890 It's made out of some kind of, like, some kind 64 00:03:53,923 --> 00:03:56,760 of space-age polymer and the paint won't even stick. 65 00:03:56,793 --> 00:03:59,396 Oh, man. 66 00:03:59,429 --> 00:04:01,798 This used to be my office, 67 00:04:01,832 --> 00:04:03,868 and now I'm working at the kitchen table. 68 00:04:03,900 --> 00:04:06,269 We're holding this together with scotch tape and bubble gum. 69 00:04:06,303 --> 00:04:09,273 Looks like we've got our work cut out for us. Where's Prentiss? 70 00:04:09,305 --> 00:04:12,276 Oh, I'm here. Ooh. But not to work. 71 00:04:12,308 --> 00:04:14,745 I put myself on refreshment duty. 72 00:04:16,646 --> 00:04:19,750 Oh, what? It's my Saturday, too. 73 00:04:19,783 --> 00:04:22,353 And doughnuts are an anytime food 74 00:04:22,385 --> 00:04:25,755 if you've done pilates with your boyfriend, which I have. 75 00:04:25,788 --> 00:04:29,926 All right. The kids are off to my mom's. How can I help? 76 00:04:29,959 --> 00:04:31,428 No, you're off-duty. 77 00:04:31,461 --> 00:04:35,666 Also, the more you look at this crib, the more you might consider a divorce. 78 00:04:35,699 --> 00:04:38,669 Yeah, I checked the color on the web site. 79 00:04:38,702 --> 00:04:42,305 It's called "Daddy issues red." 80 00:04:42,339 --> 00:04:44,709 I made a mistake, ok? 81 00:04:44,742 --> 00:04:46,744 Mm-hmm. 82 00:04:48,312 --> 00:04:50,848 Babe, it's... It's a good crib. 83 00:04:52,072 --> 00:04:53,884 It's a good crib. 84 00:04:55,441 --> 00:04:57,410 Prentiss. 85 00:04:57,443 --> 00:05:00,480 Uh, yes, I approved Penelope Garcia's use of the BAU office, 86 00:05:00,513 --> 00:05:03,483 as today she's hosting a weekend workshop on... 87 00:05:03,516 --> 00:05:05,184 What? 88 00:05:05,218 --> 00:05:07,787 How loud is the music? 89 00:05:10,823 --> 00:05:13,660 You just hacked into the he-man/woman-hater web site. 90 00:05:13,693 --> 00:05:17,664 In order to run your password sniffer, you had to drop your firewall. 91 00:05:17,696 --> 00:05:19,431 You have been back-hacked! What are you gonna do? 92 00:05:19,465 --> 00:05:20,833 So you have, like, 30 seconds 93 00:05:20,866 --> 00:05:22,969 before he broadcasts your I.P. 94 00:05:23,001 --> 00:05:25,571 To all his boys! 95 00:05:25,605 --> 00:05:27,806 Hey, wait. Um, heh! Look at that. 96 00:05:27,840 --> 00:05:31,311 Oh. You are out, number 2. 97 00:05:32,845 --> 00:05:34,814 That's pretty good. 98 00:05:34,847 --> 00:05:36,816 That's ok. 99 00:05:36,848 --> 00:05:38,817 You've ruined everything. 100 00:05:38,850 --> 00:05:40,953 You two are doing good with 4 hands. 101 00:05:40,987 --> 00:05:44,424 Excuse me. 102 00:05:44,456 --> 00:05:46,593 Hey, number 4. Elizabeth, right? 103 00:05:46,626 --> 00:05:48,995 You were the first across the finish line. You're really good with this. 104 00:05:49,028 --> 00:05:51,597 Thanks. Think the workshop has helped. 105 00:05:51,631 --> 00:05:54,500 Uh, I was wondering if you could show the class 106 00:05:54,532 --> 00:05:58,270 how to use a VPN to mash an onion router in, say, Romania. 107 00:05:58,304 --> 00:06:00,806 Romania? Yeah, you're not gonna need that 108 00:06:00,840 --> 00:06:02,842 unless you got to hide your signal, 109 00:06:02,874 --> 00:06:04,527 I mean, like, hide-hide your signal. 110 00:06:04,876 --> 00:06:07,347 I know. 111 00:06:07,379 --> 00:06:09,881 Who are you hiding from? 112 00:06:09,915 --> 00:06:13,018 Uh, I have a, you know, stalker. Heh! 113 00:06:13,052 --> 00:06:16,623 But it's all online, so it's probably fine, right? 114 00:06:16,655 --> 00:06:21,393 Maybe, probably, but... Do you need my help? 115 00:06:21,427 --> 00:06:23,796 Maybe... 116 00:06:23,828 --> 00:06:25,797 Probably, yeah. 117 00:06:25,830 --> 00:06:27,934 Yeah? Ok. Um, let's start with this. 118 00:06:27,967 --> 00:06:30,536 Do you think it's a stalker 119 00:06:30,568 --> 00:06:32,705 or just, like, a troll? 120 00:06:32,737 --> 00:06:34,806 'Cause sometimes it's hard to tell the difference. 121 00:06:34,840 --> 00:06:36,910 Check for yourself. 122 00:06:43,848 --> 00:06:46,818 It's bad... Right? 123 00:06:46,852 --> 00:06:48,855 Uh... 124 00:06:50,455 --> 00:06:53,460 Yeah. Yeah, it's bad _ 125 00:06:53,481 --> 00:06:54,955 _ 126 00:06:55,127 --> 00:06:56,623 _ 127 00:06:58,178 --> 00:07:00,730 Synced and corrected by deglinglau www.addic7ed.com 128 00:07:28,695 --> 00:07:29,583 "The only reason why" 129 00:07:29,583 --> 00:07:31,533 "we ask other people how their weekend was 130 00:07:31,533 --> 00:07:34,469 is so we can tell them about our own weekend." 131 00:07:34,469 --> 00:07:35,543 Chuck Palahniuk. 132 00:07:35,851 --> 00:07:37,553 I sent the rest of the class home. 133 00:07:37,585 --> 00:07:39,955 Thank you, guys, for coming. I know you have the day off. 134 00:07:39,988 --> 00:07:43,826 Well, Will totally has the sleepover covered, so I'm happy to be here. 135 00:07:43,859 --> 00:07:46,561 Yeah, and as long as I make it to dinner with my dad, I'm good. 136 00:07:46,594 --> 00:07:48,464 I mean, we should be able to knock this out by the end of the day. 137 00:07:48,496 --> 00:07:50,999 Oh. Now, should we bring in the rest of the team? 138 00:07:51,032 --> 00:07:53,653 Because we do have that holding us up. 139 00:07:53,653 --> 00:07:56,105 Do you remember, like, 30 seconds ago, when you thanked us? 140 00:07:56,137 --> 00:07:58,774 Yeah. We were so young then. 141 00:07:58,806 --> 00:08:02,777 Anyway, Elizabeth Wise. Uh, she lives alone, currently single. 142 00:08:02,811 --> 00:08:04,647 Has she gone to the police? 143 00:08:04,679 --> 00:08:06,047 Many times, and they haven't been able to find 144 00:08:06,080 --> 00:08:08,049 who is doing it, let alone stop them. 145 00:08:08,082 --> 00:08:11,020 The violent content of the messages seems to be escalating: 146 00:08:11,053 --> 00:08:12,955 "You ruined the good thing we had. 147 00:08:12,988 --> 00:08:14,957 You bang everyone else, but not me." 148 00:08:14,989 --> 00:08:16,791 Sounds to me like an incel. 149 00:08:16,825 --> 00:08:20,195 Ugh. Icky online culture of the involuntary celibate. 150 00:08:20,229 --> 00:08:22,931 Usually they just stay behind the screen. 151 00:08:22,964 --> 00:08:25,066 They're too cowardly to have a personal confrontation. 152 00:08:25,099 --> 00:08:27,937 Yeah, these surveillance photos really raise the threat level. 153 00:08:27,970 --> 00:08:29,939 I mean, if he knows her routine this well, 154 00:08:29,972 --> 00:08:31,807 it's got to be an ex-boyfriend. 155 00:08:31,840 --> 00:08:32,975 I've compiled that list. 156 00:08:33,007 --> 00:08:35,977 Tara, JJ, see what stands out. 157 00:08:36,010 --> 00:08:37,579 Ok. 158 00:08:37,612 --> 00:08:40,114 Alvez will be going with me to Elizabeth's apartment. 159 00:08:40,148 --> 00:08:42,851 Now, she says no one's broken in, but I'm not convinced, 160 00:08:42,885 --> 00:08:45,654 so let me get her keys so we can check it out. 161 00:08:45,687 --> 00:08:49,225 And now we will... 162 00:08:49,257 --> 00:08:50,825 Wheels up. 163 00:08:50,858 --> 00:08:53,027 We're not going anywhere. 164 00:08:53,060 --> 00:08:55,497 Shut up, shut up. Just because you look like that 165 00:08:55,530 --> 00:08:57,899 doesn't mean you can do whatever you want with this part of your face. 166 00:08:57,933 --> 00:09:01,504 How does Prentiss make this look easy? Ok, come on! Geez! 167 00:09:01,537 --> 00:09:04,073 Mmm, have fun. 168 00:09:05,674 --> 00:09:07,709 Why are we doing any of this work? 169 00:09:07,742 --> 00:09:10,845 Don't you have so many kids at this point that the big ones raise 170 00:09:10,879 --> 00:09:13,115 the little ones, like on those reality shows? 171 00:09:13,148 --> 00:09:14,717 How many kids do you think we have? 172 00:09:14,750 --> 00:09:17,086 I don't know. 15? 173 00:09:17,119 --> 00:09:20,122 Uh, Emily, there's someone at the door for you. 174 00:09:20,154 --> 00:09:22,592 All right. Hold my beer. I got this. 175 00:09:25,126 --> 00:09:27,096 How much has she... 176 00:09:27,129 --> 00:09:29,198 Two glasses, 8 doughnuts. 177 00:09:29,231 --> 00:09:31,200 7 doughnuts! 178 00:09:31,232 --> 00:09:32,801 Ooh. 179 00:09:34,803 --> 00:09:36,138 Emily Prentiss? 180 00:09:36,170 --> 00:09:37,272 Yes. 181 00:09:37,305 --> 00:09:39,073 You have been served. 182 00:09:39,106 --> 00:09:42,678 Hey, wait. How'd you find me here? 183 00:09:42,711 --> 00:09:44,714 Ha ha ha ha ha! 184 00:09:56,592 --> 00:09:59,694 So, your old neighbor is suing you, 185 00:09:59,727 --> 00:10:02,830 even though you haven't lived next door to him 186 00:10:02,864 --> 00:10:03,795 in years? 187 00:10:03,795 --> 00:10:05,568 I guess. 188 00:10:05,601 --> 00:10:08,971 Uh, he's named me and the government as co-defendants 189 00:10:09,004 --> 00:10:12,174 in a fifth amendment Civil Rights violation. 190 00:10:12,207 --> 00:10:14,176 He says he's being watched. 191 00:10:14,208 --> 00:10:15,777 Oh, boy. 192 00:10:15,810 --> 00:10:19,213 Ugh. Brian Garrity. 193 00:10:19,246 --> 00:10:23,251 He... I think he worked at a fish hatchery. 194 00:10:23,284 --> 00:10:25,920 He had a wife who was way out of his league. 195 00:10:25,953 --> 00:10:28,056 Oh, and he had a large cat 196 00:10:28,090 --> 00:10:31,860 that he would walk on this leash-type thing. 197 00:10:31,893 --> 00:10:34,063 And what do you want to do about it? 198 00:10:34,096 --> 00:10:37,066 I... I... I want to Uber home 199 00:10:37,098 --> 00:10:39,968 and, uh, sober up and change my clothes 200 00:10:40,001 --> 00:10:43,072 and then I'm going to call him in to Quantico. 201 00:10:43,105 --> 00:10:45,874 I have to defuse this before it gets worse. 202 00:10:45,906 --> 00:10:47,942 What? Say it. 203 00:10:47,976 --> 00:10:50,946 He sounds like a conspiracy theorist, 204 00:10:50,978 --> 00:10:55,617 and we need to be careful of how much oxygen we give those types. 205 00:10:55,650 --> 00:10:59,053 Please, Dave, a little credit. 206 00:10:59,087 --> 00:11:02,057 I've talked the guns out of hands of psychopaths. 207 00:11:02,090 --> 00:11:04,293 I can handle one kook who hired a lawyer. 208 00:11:09,460 --> 00:11:10,032 Hey, Spence. 209 00:11:10,064 --> 00:11:12,635 Hey, I got Garcia's text. You guys need me to come in? 210 00:11:12,668 --> 00:11:14,036 No, it's a stalking case. 211 00:11:14,068 --> 00:11:15,837 I think we have enough hands on deck. 212 00:11:15,871 --> 00:11:17,706 Are you sure? I... I can totally come in. 213 00:11:17,739 --> 00:11:19,708 All you have to do is say the word. You know what? 214 00:11:19,741 --> 00:11:21,843 Just say that. Just say "the word" and I'll... 215 00:11:21,876 --> 00:11:24,112 Say any word and I'll come in. Want me to come in? 216 00:11:24,145 --> 00:11:26,748 Do you... want to come in? 217 00:11:26,781 --> 00:11:28,750 That's a strange haircut. 218 00:11:28,784 --> 00:11:30,419 Excuse me? 219 00:11:30,452 --> 00:11:33,422 I said that's a strange haircut for a grown man. 220 00:11:33,454 --> 00:11:34,722 Is that me you're talking to? 221 00:11:34,755 --> 00:11:36,759 Most men don't have hair like that. 222 00:11:36,792 --> 00:11:37,299 Did you know that? 223 00:11:37,299 --> 00:11:39,161 Hey, let me call you right back. 224 00:11:39,193 --> 00:11:41,029 Are you... you lost? You ok? 225 00:11:41,063 --> 00:11:43,131 You have a very slender neck. 226 00:11:43,164 --> 00:11:45,299 It makes your head look big. Did you know that? 227 00:11:45,332 --> 00:11:47,435 That's why I noticed the haircut. 228 00:11:47,468 --> 00:11:49,438 Where are your parents? 229 00:11:49,471 --> 00:11:50,438 Can I touch it? 230 00:11:50,472 --> 00:11:51,939 Uh, you know what? Maybe not. 231 00:11:51,972 --> 00:11:53,708 No, no, no, no. Don't touch this guy. 232 00:11:53,741 --> 00:11:55,376 We don't know him. Seriously, dude? 233 00:11:55,409 --> 00:11:56,879 I... I was worried that he was lost. 234 00:11:56,912 --> 00:11:58,313 He asked to touch my hair. 235 00:11:58,346 --> 00:12:00,416 I was trying to not have him touch my hair. 236 00:12:00,448 --> 00:12:02,016 Oh, no, no, no! 237 00:12:02,049 --> 00:12:03,419 Please, stop, stop, stop! 238 00:12:03,452 --> 00:12:06,154 I was just there for 30 seconds! No! 239 00:12:06,188 --> 00:12:08,157 Signs are clearly posted, and once the wheels are 240 00:12:08,189 --> 00:12:10,159 off the pavement, it's going to the impound lot. 241 00:12:10,192 --> 00:12:11,760 I, uh, I work for the FBI. 242 00:12:11,793 --> 00:12:13,028 Do you think there's any chance you could 243 00:12:13,060 --> 00:12:15,930 maybe show her some professional courtesy? 244 00:12:15,963 --> 00:12:17,604 Are you ordering me to let it go? 245 00:12:17,604 --> 00:12:18,700 No, no. 246 00:12:18,733 --> 00:12:20,702 'Cause if you are, that's a violation 247 00:12:20,736 --> 00:12:22,471 of title 5 code of federal rules. 248 00:12:22,504 --> 00:12:24,940 If you're trying to intimidate me, pal, that ship has sailed. 249 00:12:24,972 --> 00:12:27,342 Look, I... I'm not trying to intimidate you, and I completely 250 00:12:27,375 --> 00:12:29,344 understand that you're just doing your job, but, I mean, 251 00:12:29,376 --> 00:12:31,746 it's a... it's a mom and a kid. 252 00:12:31,779 --> 00:12:32,845 She's not my mom. 253 00:12:32,845 --> 00:12:36,050 She's my aunt. You didn't know that. 254 00:12:36,083 --> 00:12:38,252 Address is on the form. 255 00:12:39,888 --> 00:12:41,857 We're stuck here! 256 00:12:41,890 --> 00:12:43,258 We're gonna die! 257 00:12:43,290 --> 00:12:44,886 Look, buddy, just breathe, ok? 258 00:12:44,886 --> 00:12:45,126 Yeah? 259 00:12:45,159 --> 00:12:46,395 - We're gonna be fine. - Ok. 260 00:12:46,428 --> 00:12:47,996 Ok? I promise you. 261 00:12:46,428 --> 00:12:47,996 No, no. 262 00:12:48,029 --> 00:12:49,398 You having a panic attack? Here. 263 00:12:49,430 --> 00:12:51,265 Let me show you something. Oh, wait. 264 00:12:51,299 --> 00:12:53,869 Behold, an average penny... 265 00:12:53,901 --> 00:12:57,004 97% zinc, 3% copper. 266 00:12:57,038 --> 00:12:59,475 Now, if you focus all of your attention to the center 267 00:12:59,507 --> 00:13:02,477 of my hand, you will create a beam of energy 268 00:13:02,510 --> 00:13:05,481 strong enough to make this penny... 269 00:13:05,514 --> 00:13:07,349 Disappear. 270 00:13:07,381 --> 00:13:09,351 Wha... how'd you do that?! 271 00:13:09,384 --> 00:13:10,853 What the hell, man? 272 00:13:10,885 --> 00:13:12,353 You hit me with this penny. 273 00:13:12,386 --> 00:13:13,354 I'm sorry. 274 00:13:13,388 --> 00:13:14,356 Ha ha ha! 275 00:13:14,389 --> 00:13:17,125 Sorry. Um... 276 00:13:17,159 --> 00:13:20,395 All right, honey. Uh, say thank you to this nice man. 277 00:13:20,428 --> 00:13:22,397 Thank you. 278 00:13:20,428 --> 00:13:22,397 Um... 279 00:13:22,429 --> 00:13:24,399 I don't know. Let's just go to the park, 280 00:13:24,432 --> 00:13:27,843 and I will call your mom, and then I will get my car 281 00:13:27,843 --> 00:13:29,735 and pay for it with money I don't have. 282 00:13:29,735 --> 00:13:30,539 Wait. 283 00:13:30,572 --> 00:13:32,140 - Can he come with us? - Nope. 284 00:13:32,174 --> 00:13:32,879 - Uh, no. - No. 285 00:13:32,879 --> 00:13:33,443 Please! 286 00:13:33,443 --> 00:13:34,944 I need to know how you did that! 287 00:13:34,977 --> 00:13:36,079 Please? 288 00:13:36,112 --> 00:13:38,047 Please, please? 289 00:13:38,081 --> 00:13:40,984 Technically, I do have a free afternoon. 290 00:13:41,016 --> 00:13:42,986 Yes! 291 00:13:43,019 --> 00:13:46,657 Uh, ok, but let's just do us both a favor up front. 292 00:13:46,689 --> 00:13:50,059 Let's agree not to exchange names or phone numbers, and then, when he goes, 293 00:13:50,092 --> 00:13:52,895 we can just both go our separate ways. That sound good to you? 294 00:13:52,929 --> 00:13:54,497 Yes. 295 00:13:54,530 --> 00:13:56,500 - Great. - All right. 296 00:13:56,533 --> 00:13:59,370 The FBI has, like, what, 35,000 employees? 297 00:13:59,402 --> 00:14:00,023 Did you know that? 298 00:14:00,023 --> 00:14:02,361 You know what? I actually did know that. 299 00:14:04,174 --> 00:14:06,143 So what do we know about this guy? 300 00:14:06,175 --> 00:14:09,645 His name is Billy Hanes. Elizabeth dumped him 6 months ago. 301 00:14:09,679 --> 00:14:12,234 Exactly when the messages started. 302 00:14:12,234 --> 00:14:12,448 Right, 303 00:14:12,482 --> 00:14:14,985 and he is a Twitch streamer, so he makes his living 304 00:14:15,017 --> 00:14:17,720 playing video games day and night for an online audience. 305 00:14:17,753 --> 00:14:21,567 Technologically savvy, so he fits that part of the profile. 306 00:14:21,567 --> 00:14:23,761 Plus she said the break-up was messy, so he fits the whole 307 00:14:23,761 --> 00:14:25,648 "I'm pissed I'm not having sex" part, too. 308 00:14:25,648 --> 00:14:27,131 You want to tag-team him? 309 00:14:27,164 --> 00:14:29,133 Ho ho! Come at me, sis. 310 00:14:31,034 --> 00:14:33,604 We met in line at the grocery store. 311 00:14:33,636 --> 00:14:35,606 She dropped a lemon, 312 00:14:35,639 --> 00:14:38,609 I picked it up, made a lemonade joke. 313 00:14:38,641 --> 00:14:40,254 Smooth. 314 00:14:40,254 --> 00:14:41,552 Why'd you break up? 315 00:14:41,552 --> 00:14:45,188 She was that special blend of clingy and bitchy, 316 00:14:45,221 --> 00:14:48,393 and I was like, "man, I'm not puttin' up with this." 317 00:14:48,426 --> 00:14:50,395 Yeah, that's not what we heard. 318 00:14:50,427 --> 00:14:52,062 What'd you hear? 319 00:14:52,096 --> 00:14:55,066 You bought an engagement ring after 3 months of dating, 320 00:14:55,099 --> 00:14:58,603 and it was a little fast for her, right? Yeah. 321 00:14:58,635 --> 00:15:00,605 That would be a little fast for anybody. 322 00:15:00,638 --> 00:15:03,608 What can I say? I thought it was true love. 323 00:15:03,640 --> 00:15:08,078 It wasn't, so I made sure not to make the same mistake twice. 324 00:15:08,111 --> 00:15:11,615 Like last night, I was having a threesome with two fans from my channel. 325 00:15:11,649 --> 00:15:14,351 Mmm. Ok. Can we get their names? 326 00:15:14,384 --> 00:15:16,955 Uh... I can give you their usernames. 327 00:15:16,988 --> 00:15:19,424 Never got around to asking the real names. 328 00:15:19,456 --> 00:15:21,426 Oh, but I got photos. 329 00:15:21,458 --> 00:15:22,927 Great. 330 00:15:24,128 --> 00:15:26,097 Just give us a sec. 331 00:15:27,349 --> 00:15:28,600 Enjoy. 332 00:15:31,601 --> 00:15:35,173 Oh, yep. Yeah. That's a... that's a threesome. 333 00:15:35,206 --> 00:15:35,937 All right. 334 00:15:35,937 --> 00:15:37,975 Who would do that with that guy? 335 00:15:38,009 --> 00:15:41,379 Well, but he doesn't fit our profile, so... 336 00:15:41,412 --> 00:15:43,982 We're looking for an involuntary celibate, 337 00:15:44,014 --> 00:15:47,485 and Billy here seems to be having a lot of the sex. 338 00:15:47,518 --> 00:15:50,488 Well, let's keep him anyway. He might know something that can help. 339 00:15:50,520 --> 00:15:53,524 Plus, it's Saturday; If we have to stay here, so does that guy. 340 00:15:57,561 --> 00:15:59,697 Ugh. 341 00:15:59,730 --> 00:16:02,700 I don't know what I was thinking, 342 00:16:02,732 --> 00:16:06,703 donating our perfectly good crib and spending money on this. 343 00:16:06,736 --> 00:16:09,139 How did you swing it, financially? 344 00:16:09,173 --> 00:16:11,408 I mean, you were living paycheck to paycheck. 345 00:16:11,442 --> 00:16:14,012 But I had different priorities than you have now. 346 00:16:14,044 --> 00:16:16,413 I didn't have kids... That I knew of. 347 00:16:20,183 --> 00:16:22,285 So how bad is it? 348 00:16:22,318 --> 00:16:25,022 No, we're good, we're good, for now, 349 00:16:25,056 --> 00:16:27,625 but we did some back- of-the-envelope math. 350 00:16:27,658 --> 00:16:31,229 College tuition... Times 5 kids. 351 00:16:31,261 --> 00:16:33,497 Yeah. Hmm. 352 00:16:33,530 --> 00:16:35,500 What does Kristy think? 353 00:16:35,533 --> 00:16:37,502 Kristy thinks we'll figure it out. 354 00:16:37,534 --> 00:16:40,670 There's student loans, there's state school. 355 00:16:40,703 --> 00:16:42,058 Can I see it? 356 00:16:42,058 --> 00:16:43,051 See what? 357 00:16:43,051 --> 00:16:45,020 Well, the envelope, the... the numbers. 358 00:16:45,052 --> 00:16:46,621 No, absolutely not. 359 00:16:46,654 --> 00:16:49,057 Hey, come on, come on, come on. It's uncle Dave. 360 00:16:52,060 --> 00:16:54,063 All right. 361 00:16:59,133 --> 00:17:00,615 Is this a real number? 362 00:17:04,972 --> 00:17:07,643 What's going on here? Why is everyone working? 363 00:17:07,675 --> 00:17:09,644 Oh. Stalking case. 364 00:17:09,678 --> 00:17:11,647 I texted you 28 minutes ago. 365 00:17:11,680 --> 00:17:13,449 Alvez and I are going to the victim's apartment. 366 00:17:13,481 --> 00:17:16,851 Oh, you did. I'm sorry. Uh, just a little distracted. 367 00:17:16,884 --> 00:17:18,988 Because of that guy in your office? 368 00:17:19,020 --> 00:17:20,655 He's already here? 369 00:17:19,020 --> 00:17:20,655 Yeah. 370 00:17:20,689 --> 00:17:22,658 He was escorted in 20 minutes ago. 371 00:17:22,691 --> 00:17:25,661 And what is that thing he brought with him? 372 00:17:25,693 --> 00:17:29,697 His own crime board, and it is complete with crazy-man string. 373 00:17:29,730 --> 00:17:31,967 Oh, um... 374 00:17:31,999 --> 00:17:33,969 Open. "Ah." 375 00:17:34,001 --> 00:17:34,936 Ah. 376 00:17:34,970 --> 00:17:37,739 You're gonna need that. You have wine breath. 377 00:17:47,716 --> 00:17:49,685 Well, well, well. 378 00:17:49,718 --> 00:17:51,687 Long time, no see. 379 00:17:51,720 --> 00:17:55,758 Please, come into your FBI office. 380 00:17:56,430 --> 00:17:58,126 Good luck, boss. 381 00:18:08,237 --> 00:18:10,206 How did he get past that? 382 00:18:10,239 --> 00:18:13,209 Probably didn't. 383 00:18:13,241 --> 00:18:17,680 My guess is he hijacked an already existing device... the camera, 384 00:18:17,712 --> 00:18:20,548 like, her cell phone, or her computer... which means 385 00:18:20,582 --> 00:18:24,520 that Elizabeth just revealed her whole life to him without even knowing. 386 00:18:27,823 --> 00:18:29,792 - Hey, that's good news. - No. 387 00:18:29,825 --> 00:18:31,794 No, this is not good news. This is terrible news. 388 00:18:31,826 --> 00:18:34,930 This means that he's not piggybacking off an already existing device. 389 00:18:34,962 --> 00:18:37,253 This means he put his own listening thing 390 00:18:37,253 --> 00:18:39,355 or a camera in here. He was in here. 391 00:18:39,387 --> 00:18:41,357 Oh, that means we can find some physical evidence, 392 00:18:41,389 --> 00:18:43,358 and that's good news. 393 00:18:43,391 --> 00:18:46,395 Ok, I'll give you that. That's your one for today. 394 00:19:16,291 --> 00:19:17,560 There's something under the bed. 395 00:19:17,592 --> 00:19:19,962 - Help me move the bed. - Yeah. 396 00:19:32,675 --> 00:19:35,244 Ew. What is that? 397 00:19:35,278 --> 00:19:38,647 Oh, my god. Oh, my god. 398 00:19:38,680 --> 00:19:41,584 He's been stalking her from in here. 399 00:19:46,877 --> 00:19:48,510 I mean, let's start with the obvious. 400 00:19:48,510 --> 00:19:50,879 This unsub would have to have a key, or 4, 401 00:19:50,913 --> 00:19:52,882 to get into Elizabeth's apartment and plant this. 402 00:19:52,914 --> 00:19:54,584 And then take pictures. 403 00:19:54,616 --> 00:19:56,885 Elizabeth's been locked up tight for 6 months. 404 00:19:56,919 --> 00:19:58,888 She would have seen anyone coming and going. 405 00:19:58,921 --> 00:20:01,891 Correct, and we know that because of this, 406 00:20:01,923 --> 00:20:05,095 which is a hard drive inside a box with its own transmitter. 407 00:20:05,127 --> 00:20:08,097 Alvez and I found this in that coffin thing of the unsub's. 408 00:20:08,131 --> 00:20:09,699 With... what was he storing on it? 409 00:20:09,731 --> 00:20:12,101 Everything about Elizabeth and Billy's relationship. 410 00:20:12,135 --> 00:20:14,436 Their mundane moments, 411 00:20:14,470 --> 00:20:15,838 their fights, their... 412 00:20:15,872 --> 00:20:19,142 Babe, slow down there. 413 00:20:19,174 --> 00:20:21,144 And this goes on for 23 more minutes. 414 00:20:21,176 --> 00:20:23,480 Got it. Got... We're good. Thank you. 415 00:20:23,512 --> 00:20:26,014 And what's weird on top of weird is that all that listening 416 00:20:26,048 --> 00:20:28,751 and watching, it abruptly stopped 6 months ago. 417 00:20:30,051 --> 00:20:31,855 When they broke up for good. 418 00:20:31,887 --> 00:20:34,124 Yeah, and that's when the violent messages started. 419 00:20:34,156 --> 00:20:36,125 Now, are we sure that it's not Billy? 420 00:20:36,158 --> 00:20:38,460 I mean, the timeline matches up perfectly, 421 00:20:38,493 --> 00:20:40,462 and he was in and out of the apartment. 422 00:20:40,496 --> 00:20:42,465 Yeah, but he's not connected to the messages in any way, 423 00:20:42,498 --> 00:20:43,866 and he's a gamer, not a carpenter. 424 00:20:43,900 --> 00:20:45,702 He couldn't have cut a hole in the floor like that. 425 00:20:45,734 --> 00:20:48,103 It seems to me the unsub waited for Billy to be 426 00:20:48,136 --> 00:20:50,106 out of the picture before he made himself known. 427 00:20:50,138 --> 00:20:53,709 Right, and becoming more and more insistent that she pay attention to him. 428 00:20:53,742 --> 00:20:56,111 I mean, look, maybe she rejected him in some way, 429 00:20:56,144 --> 00:20:58,714 some innocuous interaction that he took as a personal affront. 430 00:20:58,748 --> 00:21:00,717 Yeah, we need to talk to Elizabeth again. 431 00:21:00,750 --> 00:21:01,917 I can do it. Please, let me do it. 432 00:21:01,951 --> 00:21:04,120 I can ask those questions, and she's freaking out already. 433 00:21:04,153 --> 00:21:06,588 The last thing she needs is some random person who won't understand, 434 00:21:06,622 --> 00:21:09,192 making her feel bad about something she's already really scared about. 435 00:21:09,224 --> 00:21:11,427 Ok, sure. 436 00:21:11,461 --> 00:21:13,462 Fine. 437 00:21:19,469 --> 00:21:21,438 Stripped the screw. 438 00:21:21,471 --> 00:21:23,440 Give me 5 minutes. I'm gonna run to the hardware store. 439 00:21:23,472 --> 00:21:25,474 Take your time. 440 00:21:34,408 --> 00:21:36,174 _ 441 00:21:37,953 --> 00:21:39,923 Hey, what are you doing? Let me do that. 442 00:21:39,955 --> 00:21:42,524 Mmm. Feel free, but these are all for me. 443 00:21:42,558 --> 00:21:44,927 This baby's gonna be chunky. 444 00:21:44,961 --> 00:21:47,997 You know, I don't want to pry, 445 00:21:48,029 --> 00:21:51,600 but I was just curious what... This is. 446 00:21:51,634 --> 00:21:54,002 Aw, "the Simmons stories." 447 00:21:54,036 --> 00:21:56,739 I love those. Go ahead. 448 00:21:56,771 --> 00:22:00,742 When, uh, when Matt would come home from his international travels, 449 00:22:00,776 --> 00:22:04,747 he'd tell the kids these amazing stories about everything he saw. 450 00:22:04,779 --> 00:22:07,149 And I begged him to write them down, 451 00:22:07,183 --> 00:22:10,153 and he fought me at first, but then he discovered 452 00:22:10,185 --> 00:22:12,955 that the kids loved them even more when he read them out loud. 453 00:22:12,989 --> 00:22:15,558 Well, that's a good dad right there. 454 00:22:15,590 --> 00:22:17,993 That's what I fell in love with. 455 00:22:21,631 --> 00:22:23,766 And that doesn't explain the traffic cameras 456 00:22:23,798 --> 00:22:26,935 pointed at me that the FBI uses to surveil me. 457 00:22:26,969 --> 00:22:28,770 They are not pointed at you. 458 00:22:28,804 --> 00:22:30,773 And you know where else I found them? 459 00:22:30,806 --> 00:22:33,209 In my smart TV, 460 00:22:33,241 --> 00:22:37,547 so any time I'm watching something, my TV's watching me? 461 00:22:37,579 --> 00:22:39,548 Cui bono, Emily? 462 00:22:39,581 --> 00:22:41,917 That's Latin for "who benefits?" 463 00:22:41,951 --> 00:22:45,121 Yes, Brian, I... I know what it means. 464 00:22:45,154 --> 00:22:47,789 And yes, there are cameras around you. 465 00:22:47,823 --> 00:22:48,441 Mm-hmm. 466 00:22:48,441 --> 00:22:50,059 They're around all of us, 467 00:22:50,092 --> 00:22:53,062 but the FBI is not watching you with them. 468 00:22:53,095 --> 00:22:55,198 Well, isn't it interesting that the moment 469 00:22:55,231 --> 00:22:57,799 I take steps to expose this, 470 00:22:57,833 --> 00:23:00,202 you decide to sit down with me? I mean... 471 00:23:00,235 --> 00:23:03,839 I am sitting down with you because you're suing me. 472 00:23:06,241 --> 00:23:08,211 Please, 473 00:23:08,243 --> 00:23:10,812 have a seat. I'm... 474 00:23:10,846 --> 00:23:12,815 How have you been? 475 00:23:12,847 --> 00:23:14,817 How's Patricia? 476 00:23:14,849 --> 00:23:16,919 Not good! 477 00:23:16,952 --> 00:23:18,654 She left me. 478 00:23:18,687 --> 00:23:20,055 She did? 479 00:23:20,088 --> 00:23:21,657 I'm sorry. 480 00:23:21,691 --> 00:23:24,693 You two were such a... couple. 481 00:23:26,095 --> 00:23:28,631 Now this is gonna be an odd question. 482 00:23:28,664 --> 00:23:30,633 Have you been feeling a weird, 483 00:23:30,665 --> 00:23:32,769 burning sensation, as though you're 484 00:23:32,801 --> 00:23:35,170 being heated from inside your body? 485 00:23:35,203 --> 00:23:38,040 Yeah, like a county fair corn dog. 486 00:23:38,074 --> 00:23:40,043 How do you know this? 487 00:23:40,076 --> 00:23:42,312 It's called targeted individuals. 488 00:23:42,345 --> 00:23:45,315 These are men and women who are convinced 489 00:23:45,347 --> 00:23:48,585 that they're being watched all the time, and it 490 00:23:48,617 --> 00:23:51,354 usually happens after a sudden emotional loss. 491 00:23:51,386 --> 00:23:54,222 I promise, you aren't. 492 00:23:54,256 --> 00:23:56,826 Here's a question: 493 00:23:56,858 --> 00:23:59,127 Why did you fake your own death? 494 00:23:59,161 --> 00:24:00,863 What? 495 00:24:00,895 --> 00:24:03,866 In 2010, ya died. 496 00:24:03,898 --> 00:24:06,368 I watched them empty out your apartment. 497 00:24:06,402 --> 00:24:10,606 Then, in 2016, you're magically back at the FBI? 498 00:24:10,639 --> 00:24:15,177 I, um, it's... complicated. 499 00:24:17,179 --> 00:24:19,749 I just thought he was watching me from outside. 500 00:24:19,781 --> 00:24:23,285 But he was inside, lying under my bed 501 00:24:23,318 --> 00:24:26,188 in a hole this whole time, and I had no idea? 502 00:24:26,221 --> 00:24:27,757 Don't think about that, ok? 503 00:24:27,789 --> 00:24:30,058 You have to focus on what we can do to catch him. 504 00:24:30,092 --> 00:24:32,061 Did someone ask you out that you said no to? 505 00:24:32,094 --> 00:24:34,230 No, I don't talk to anyone like that. 506 00:24:34,262 --> 00:24:36,832 It might not have been a rejection on your part. 507 00:24:36,866 --> 00:24:38,835 No, you don't get it. 508 00:24:38,867 --> 00:24:41,269 I don't talk to anyone. 509 00:24:41,302 --> 00:24:44,006 I... I don't open my front door. 510 00:24:44,039 --> 00:24:46,942 I'm, like, locked inside my own life. 511 00:24:46,975 --> 00:24:50,779 I... I lay awake all night! I haven't slept in months! 512 00:24:50,812 --> 00:24:53,015 I'm unsafe in my own apartment, 513 00:24:53,048 --> 00:24:55,952 and I'm not... where do I go? 514 00:24:55,984 --> 00:24:57,953 I... I'll tell you where, ok? 515 00:24:57,987 --> 00:24:59,956 There is an office down the hall, 516 00:24:59,989 --> 00:25:01,958 and it's got a super-comfy couch 517 00:25:01,991 --> 00:25:03,960 and a really warm blanket. 518 00:25:03,992 --> 00:25:07,362 He cannot get to you there, I promise, ok? 519 00:25:07,395 --> 00:25:09,365 We are gonna go find him, 520 00:25:09,397 --> 00:25:12,702 and you're gonna hang out there and relax. Sound good? 521 00:25:19,742 --> 00:25:22,145 So then, yeah, I decided to parlay 522 00:25:22,178 --> 00:25:27,016 a highly lucrative art history degree into teaching, so I... 523 00:25:27,048 --> 00:25:27,700 I teach. 524 00:25:27,747 --> 00:25:29,017 Art history? 525 00:25:29,051 --> 00:25:32,288 I teach art, just to first-to third-graders. 526 00:25:32,321 --> 00:25:34,290 Oh, that's amazing. 527 00:25:34,323 --> 00:25:36,191 Amazing? Really? 528 00:25:36,225 --> 00:25:38,660 Would you call turkeys made out of hands amazing? 529 00:25:38,694 --> 00:25:41,197 I... I would call turkeys made out of hands amazing, 530 00:25:41,229 --> 00:25:43,665 and I also... I think that the world needs more teachers. 531 00:25:43,698 --> 00:25:46,134 Good ones, at least. 532 00:25:46,168 --> 00:25:49,205 Ok, what's going on here? 533 00:25:49,237 --> 00:25:52,141 Is this part of some kind of long-con pickup move? 534 00:25:52,173 --> 00:25:54,142 - No. - No? 535 00:25:54,176 --> 00:25:56,145 Ok, then what is it? 536 00:25:56,178 --> 00:25:58,147 I'm supposed to have a normal conversation 537 00:25:58,179 --> 00:26:00,350 today with, uh, a normal person, 538 00:26:00,382 --> 00:26:04,252 and you strike me as being normal. 539 00:26:04,285 --> 00:26:06,855 What? Ha! 540 00:26:06,889 --> 00:26:09,859 All right, so let me get this straight. 541 00:26:09,891 --> 00:26:11,861 I'm part of your homework 542 00:26:11,893 --> 00:26:13,862 to locate someone normal. 543 00:26:13,896 --> 00:26:17,266 Well, it sounds weird when you say it like that, but what I... I... 544 00:26:17,298 --> 00:26:20,702 I've been having this recurring, uh, workplace dream... 545 00:26:20,736 --> 00:26:22,271 No. Yep. No. Stop. 546 00:26:22,304 --> 00:26:24,873 Just... I don't like it when people talk about their dreams. 547 00:26:24,907 --> 00:26:27,877 Well, I was... I... I wasn't going to tell you about my dream. 548 00:26:27,910 --> 00:26:30,278 I was basically just, uh, talking about my dream 549 00:26:30,312 --> 00:26:33,750 to illustrate the point that dreams can provide a lot of insight. 550 00:26:33,783 --> 00:26:34,650 To you. 551 00:26:34,683 --> 00:26:37,085 A workplace dream means there's something 552 00:26:37,119 --> 00:26:38,755 stressful going on at your work, which 553 00:26:38,787 --> 00:26:40,890 I think you said was the FBI, so yeah. 554 00:26:40,922 --> 00:26:44,026 FBI stuff, crime, go. 555 00:26:44,060 --> 00:26:48,297 Is it weird if I don't tell you what I do? 556 00:26:48,330 --> 00:26:51,300 Because this is the first conversation I've had in a long time 557 00:26:51,333 --> 00:26:55,772 where I'm not defined by my job, and it... 558 00:26:55,804 --> 00:26:58,341 is nice. 559 00:27:00,842 --> 00:27:02,210 Max! 560 00:27:02,244 --> 00:27:03,813 Max? 561 00:27:03,845 --> 00:27:07,249 Yes, short for Maxine, which I hate. 562 00:27:07,283 --> 00:27:09,118 Here you go. 563 00:27:09,150 --> 00:27:10,253 Mom, this is Spencer. 564 00:27:10,285 --> 00:27:11,987 This is your magic penny now. 565 00:27:12,021 --> 00:27:13,389 Aw, thank you. 566 00:27:13,421 --> 00:27:16,191 Why is my child exchanging money with a stranger? 567 00:27:16,225 --> 00:27:19,062 It's a long story, but I... I vouch for him. 568 00:27:19,094 --> 00:27:21,264 Your son is remarkable, by the way. 569 00:27:21,296 --> 00:27:24,100 Thanks. She's single, by the way. 570 00:27:24,132 --> 00:27:25,367 Good-bye, Michelle. 571 00:27:25,400 --> 00:27:27,937 It's our father's dream to marry her off. 572 00:27:27,969 --> 00:27:31,140 There's a super sad dowry, if that sweetens the pot. 573 00:27:31,172 --> 00:27:32,474 Good-bye, Michelle. 574 00:27:32,507 --> 00:27:35,111 - Bye. - Bye. 575 00:27:39,849 --> 00:27:42,819 I still don't know what normal is, but... 576 00:27:42,852 --> 00:27:46,890 This has been nice, so thank you. 577 00:27:49,859 --> 00:27:51,828 Hey. 578 00:27:51,861 --> 00:27:53,929 That dream of yours... 579 00:27:53,962 --> 00:27:55,230 Yeah? 580 00:27:55,264 --> 00:27:58,034 Do you want to tell me about it? 581 00:28:01,035 --> 00:28:03,005 Oh... 582 00:28:06,775 --> 00:28:09,845 I really want to find this perv, and I don't know what I'm missing. 583 00:28:13,983 --> 00:28:16,519 Hey, stop for a second. 584 00:28:16,552 --> 00:28:21,024 I know you take our cases personally, ok, but not like this. 585 00:28:22,925 --> 00:28:24,461 Want to talk about it? 586 00:28:28,464 --> 00:28:31,033 There's this guy, 587 00:28:31,065 --> 00:28:34,836 Alexei Stanovich, and he's been bothering me, 588 00:28:34,870 --> 00:28:38,141 messaging me and asking me why I'm not barefoot and pregnant 589 00:28:38,173 --> 00:28:41,209 and explaining in detail how he's gonna kill me. 590 00:28:41,243 --> 00:28:44,347 Hey, why haven't you told anyone about this? 591 00:28:44,380 --> 00:28:47,550 Alexei Stanovich lives in St. Petersburg, Russia, so he's ungettable, 592 00:28:47,583 --> 00:28:51,153 and the thing is, it's not even the worst thing I have to deal with. 593 00:28:51,187 --> 00:28:55,158 Like, the interactions I have on the web, I... 594 00:28:55,190 --> 00:28:56,745 It's just part of my job. 595 00:28:56,745 --> 00:28:58,193 How is that possible? 596 00:28:58,227 --> 00:29:00,463 You don't even like to look at crime scene photos. 597 00:29:02,464 --> 00:29:06,035 I don't think I've ever told anybody this... 598 00:29:06,067 --> 00:29:10,038 But the reason why I don't look at crime scene photos 599 00:29:10,072 --> 00:29:12,308 is because I kind of have my own version. 600 00:29:12,341 --> 00:29:15,444 Sometimes the places on the web I need to go are riddled 601 00:29:15,477 --> 00:29:18,314 with rape jokes and racial epithets, 602 00:29:18,346 --> 00:29:21,316 and if you can't take it, get out 603 00:29:21,350 --> 00:29:24,320 of the chat room, you stupid, fat B-tard. 604 00:29:24,352 --> 00:29:26,322 I can't stop Alexei Stanovich, 605 00:29:26,354 --> 00:29:28,323 but this guy... 606 00:29:28,356 --> 00:29:31,026 I'm gonna find this guy. 607 00:29:33,748 --> 00:29:35,522 _ 608 00:29:37,649 --> 00:29:40,257 I can't fully explain why I left the FBI. 609 00:29:40,257 --> 00:29:41,620 I was undercover. 610 00:29:42,313 --> 00:29:44,883 Emily, I'll make it simple for you. You have two choices. 611 00:29:44,917 --> 00:29:47,119 You can tell me the truth now or in court. 612 00:29:47,151 --> 00:29:49,322 Oh. 613 00:29:50,354 --> 00:29:52,573 Hey. Sorry to interrupt. 614 00:29:52,573 --> 00:29:55,361 - Um, do you have a second? - Yeah. 615 00:29:55,393 --> 00:29:57,395 If you'll excuse me. 616 00:30:03,978 --> 00:30:05,508 Look, Garcia's in a tailspin 617 00:30:05,508 --> 00:30:07,478 trying to find Elizabeth's stalker. 618 00:30:07,510 --> 00:30:09,479 It looks like you are, too. You ok? 619 00:30:09,513 --> 00:30:11,348 No. He's dug in. 620 00:30:11,381 --> 00:30:13,350 Well, that's the problem with targeted individuals. 621 00:30:13,382 --> 00:30:15,352 You can't convince them their delusion isn't real, 622 00:30:15,384 --> 00:30:17,754 and the only strategy that works is just to indulge them 623 00:30:17,787 --> 00:30:22,192 until they're no longer a threat to themselves or others and... 624 00:30:22,226 --> 00:30:24,594 Why are you looking at me like that? 625 00:30:24,627 --> 00:30:26,596 Did you notice how he checked you out? 626 00:30:26,630 --> 00:30:30,367 Yeah, yeah, it felt like I needed a thick coat or some kind of taser. 627 00:30:30,400 --> 00:30:33,470 That's because you look like his wife who just left him. 628 00:30:33,504 --> 00:30:35,206 I look like that man's wife? 629 00:30:35,238 --> 00:30:37,141 Somebody married that man? 630 00:30:37,173 --> 00:30:39,542 It's more of an attitude... strong, 631 00:30:39,575 --> 00:30:42,212 forthright, convincing. 632 00:30:42,246 --> 00:30:43,380 No. 633 00:30:43,412 --> 00:30:45,816 Tara, he's gonna sue me. Please? 634 00:30:49,452 --> 00:30:51,555 You owe me a lot of drinks. 635 00:30:53,856 --> 00:30:55,825 Brian. Hi. 636 00:30:55,859 --> 00:30:58,229 - I'm SSA Lewis. - Mm-hmm. 637 00:30:58,261 --> 00:31:01,297 I guess you could say I'm the woman behind the woman, 638 00:31:01,331 --> 00:31:03,300 if you know what I mean. 639 00:31:03,333 --> 00:31:04,869 Oh, yes, I do. 640 00:31:04,902 --> 00:31:07,470 You know, since you've uncovered so much, 641 00:31:07,504 --> 00:31:09,873 I feel comfortable leveling with you. 642 00:31:09,907 --> 00:31:11,742 You are being watched... 643 00:31:11,775 --> 00:31:13,744 I knew it. 644 00:31:13,777 --> 00:31:15,179 But not by us. 645 00:31:16,712 --> 00:31:18,348 Think about it. 646 00:31:19,749 --> 00:31:21,317 CIA. 647 00:31:22,719 --> 00:31:24,287 NSA? 648 00:31:24,321 --> 00:31:26,524 Shh. 649 00:31:26,556 --> 00:31:28,526 All you need to know 650 00:31:28,558 --> 00:31:30,260 is that it's not the Bureau. 651 00:31:30,294 --> 00:31:32,696 But if you move forward with this court case... 652 00:31:32,729 --> 00:31:34,797 I risk exposing the wrong people. 653 00:31:34,831 --> 00:31:36,400 Exactly. 654 00:31:36,432 --> 00:31:39,802 Man, Brian, you are a smart guy. 655 00:31:39,835 --> 00:31:41,939 So... 656 00:31:41,971 --> 00:31:45,343 Let's you and I discuss next steps. 657 00:31:46,742 --> 00:31:48,411 Oh! 658 00:31:48,444 --> 00:31:51,184 Don't... Do that! 659 00:31:51,184 --> 00:31:52,582 I'm sorry. 660 00:31:52,615 --> 00:31:54,719 I thought I could help, maybe be another set of ears? 661 00:31:56,319 --> 00:31:58,221 But first... 662 00:31:59,222 --> 00:32:01,591 - Oh, it's been hours. - Well... 663 00:32:01,624 --> 00:32:03,594 And then the axe comes down and... 664 00:32:03,626 --> 00:32:05,595 Thank you so much... I wake up. 665 00:32:05,629 --> 00:32:08,332 Ok, so the guy with the axe... do you recognize him? 666 00:32:08,364 --> 00:32:10,601 No, it's like an anonymous face. 667 00:32:10,633 --> 00:32:13,203 All right, look... 668 00:32:13,237 --> 00:32:15,605 You don't want to tell me what you do, and that's fine, 669 00:32:15,639 --> 00:32:17,741 but it's very clear to me that something at work 670 00:32:17,774 --> 00:32:19,877 is really stressing you out. 671 00:32:19,910 --> 00:32:23,747 I mean, last week I did think that my co-worker got blown up by a mail bomb. 672 00:32:23,779 --> 00:32:27,617 Then the week before that, my best friend was shot and put into a coma. 673 00:32:27,651 --> 00:32:30,888 Weekend before that, she and I were in a hostage situation, 674 00:32:30,921 --> 00:32:33,224 so... Yeah, I, uh, 675 00:32:33,257 --> 00:32:36,893 I think you might be right about my job being stressful. 676 00:32:36,927 --> 00:32:40,264 Hey, what's that, um, that hormone 677 00:32:40,296 --> 00:32:43,233 that gets released, the fight or flight thing... cortisol. 678 00:32:43,267 --> 00:32:46,769 It seems to me you have to find a way to ignore that at work. 679 00:32:46,803 --> 00:32:49,239 Remember when you were a kid? 680 00:32:49,273 --> 00:32:51,642 You could just get on your bike and just ride 681 00:32:51,674 --> 00:32:53,509 until you had to come home for dinner? 682 00:32:53,543 --> 00:32:55,979 Conceptually, yes, but practically, no. 683 00:32:56,013 --> 00:32:58,983 Ok, but look, you understand that people don't really 684 00:32:59,016 --> 00:33:01,451 do that anymore because somewhere 685 00:33:01,485 --> 00:33:03,786 along the way, something got lost? 686 00:33:03,819 --> 00:33:04,921 Trust? 687 00:33:04,955 --> 00:33:06,924 Yeah, exactly. 688 00:33:06,957 --> 00:33:08,926 So take today, for example. 689 00:33:08,959 --> 00:33:11,929 I see a strange man talking to my nephew. 690 00:33:11,961 --> 00:33:13,930 Boom! There goes the cortisol: 691 00:33:13,963 --> 00:33:15,932 Risk, danger, threat. 692 00:33:15,966 --> 00:33:19,570 But then, you performed a magic trick. 693 00:33:19,603 --> 00:33:21,608 That actually... it wasn't magic. I just... I took the penny 694 00:33:21,608 --> 00:33:22,886 and I threw it behind his head. 695 00:33:22,886 --> 00:33:24,340 No, not that. 696 00:33:24,373 --> 00:33:26,743 You took time out of your day 697 00:33:26,777 --> 00:33:28,879 to calm down a little boy, 698 00:33:28,911 --> 00:33:31,481 a kid who you didn't know, who you'd never met before, 699 00:33:31,515 --> 00:33:34,352 and you know what I call that? I call that decency. 700 00:33:35,751 --> 00:33:36,395 Thanks. 701 00:33:37,354 --> 00:33:40,024 Ooh. Magic penny. 702 00:33:40,056 --> 00:33:40,930 What do you mean? 703 00:33:42,625 --> 00:33:44,728 Oh, my gosh! Not decent! 704 00:33:44,760 --> 00:33:46,729 - Worth it, though! - Oh, man. 705 00:33:46,763 --> 00:33:49,333 Don't touch me! Oh, my... oh! 706 00:33:51,367 --> 00:33:54,904 Oh! Right in the face! There! You like that? 707 00:33:54,938 --> 00:33:55,757 No, it's my turn... 708 00:33:55,757 --> 00:33:56,507 Wait. 709 00:33:56,539 --> 00:33:58,508 Wait, wait, wait. Do you notice that? 710 00:33:58,542 --> 00:33:59,194 Notice what? 711 00:34:00,843 --> 00:34:03,813 No, it's my turn to get a back rub, not to give one. 712 00:34:03,846 --> 00:34:06,417 Ok, fine. Where's the clicker? I hate this show. 713 00:34:06,450 --> 00:34:07,459 Here. Take it. 714 00:34:07,459 --> 00:34:09,061 Watch something you want. 715 00:34:09,095 --> 00:34:11,064 Do you see that? The audio levels. 716 00:34:11,097 --> 00:34:13,966 Aha. Is that consistent with the other recordings? 717 00:34:14,700 --> 00:34:17,269 Babe, slow down, there. 718 00:34:17,303 --> 00:34:20,006 Hmm. I can't right now. 719 00:34:20,173 --> 00:34:21,841 Every single one. 720 00:34:21,874 --> 00:34:23,577 Did we do it? Did we find it? 721 00:34:23,609 --> 00:34:25,578 - You found it. - I found it. 722 00:34:25,611 --> 00:34:27,780 I found it. 723 00:34:27,814 --> 00:34:32,386 Billy's voice is louder than Elizabeth's in all of the recordings. 724 00:34:32,419 --> 00:34:34,621 Could that be a mistake, I mean, a faulty recording? 725 00:34:34,653 --> 00:34:36,756 No, absolutely not. It's intentional. Why? 726 00:34:36,790 --> 00:34:38,859 'Cause the microphone is on Billy's side of the bed, not Elizabeth's. 727 00:34:38,892 --> 00:34:41,095 It was him he was listening to the whole time. 728 00:34:41,127 --> 00:34:43,796 The unsub wasn't stalking her, he was stalking him. 729 00:34:43,830 --> 00:34:46,633 Homophobia runs rampant online. 730 00:34:46,665 --> 00:34:48,635 If he was deeply closeted, 731 00:34:48,667 --> 00:34:51,539 he could have been too scared to tell Billy how he feels. 732 00:34:53,140 --> 00:34:54,508 But I'm not gay. 733 00:34:54,540 --> 00:34:56,510 Ok, it's... it's not that simple. 734 00:34:56,542 --> 00:34:59,245 Uh, this is a mutual friend that made a point 735 00:34:59,278 --> 00:35:01,247 to stay in your life after the breakup. 736 00:35:01,281 --> 00:35:02,649 She got most of the friends. 737 00:35:02,682 --> 00:35:04,250 - Billy, come on. - You did. 738 00:35:04,283 --> 00:35:06,385 Ok, we don't need to re-litigate the breakup. 739 00:35:06,419 --> 00:35:08,622 This is someone who is good at computers and locks 740 00:35:08,654 --> 00:35:10,524 and carpentry; That's how he was able to do this. 741 00:35:10,557 --> 00:35:13,127 If he's like what you're saying, why did he go after her, 742 00:35:13,160 --> 00:35:14,627 and why not me? 743 00:35:14,660 --> 00:35:18,764 Because... You live on the fourth floor. I live on the first. 744 00:35:18,798 --> 00:35:21,734 He did to her what he couldn't do to you. 745 00:35:28,207 --> 00:35:29,809 Billy, what is it? 746 00:35:29,843 --> 00:35:33,814 Well, he wasn't a friend, but... Elizabeth had this neighbor. 747 00:35:33,847 --> 00:35:36,415 You remember Hayes, on the second floor? 748 00:35:36,448 --> 00:35:37,818 He's... he's harmless. He... 749 00:35:37,850 --> 00:35:40,620 No, I thought so, too. He was a locksmith. 750 00:35:40,653 --> 00:35:43,689 When we started dating, he told me he was into live-streaming, 751 00:35:43,723 --> 00:35:47,394 and I got the sense that... 752 00:35:47,426 --> 00:35:49,395 He wasn't into streaming as much as... 753 00:35:49,428 --> 00:35:51,164 He was into you. 754 00:35:51,198 --> 00:35:53,167 Yeah. 755 00:35:53,200 --> 00:35:55,068 I'm going to track down this Hayes. 756 00:35:56,836 --> 00:35:58,805 Mm-hmm. You guys were right. 757 00:35:58,837 --> 00:36:00,506 We can't let our baby sleep in this. 758 00:36:00,540 --> 00:36:01,441 Mm-mmm. 759 00:36:01,475 --> 00:36:04,377 Actually, I was talking to Kristy about your 760 00:36:04,410 --> 00:36:06,312 financial situation. 761 00:36:07,714 --> 00:36:09,383 - You were? - Uh, I... 762 00:36:09,415 --> 00:36:11,385 I told him we don't take handouts. 763 00:36:11,417 --> 00:36:14,620 Now, my idea is more in the "teach a man to fish" vein. 764 00:36:14,653 --> 00:36:17,290 I... I was looking at some of your journals. 765 00:36:17,323 --> 00:36:20,394 "The Simmons stories"? 766 00:36:20,426 --> 00:36:22,528 I did those as a lark for the kids. 767 00:36:22,562 --> 00:36:24,793 Hey, there's a talent there, and that talent 768 00:36:24,793 --> 00:36:26,465 could be the answer to your problems. 769 00:36:26,465 --> 00:36:27,600 How? 770 00:36:27,633 --> 00:36:31,204 I've made a very good living writing true-crime novels 771 00:36:31,238 --> 00:36:34,408 from our cases, but it's time to pass on the baton 772 00:36:34,441 --> 00:36:36,410 to you. 773 00:36:36,443 --> 00:36:39,712 Write a book? I... I wouldn't even know where to start. 774 00:36:39,745 --> 00:36:40,948 That's where I come in. 775 00:36:40,981 --> 00:36:42,649 You'd be doing me a favor. 776 00:36:42,682 --> 00:36:45,618 We'd both get paid, and I don't have to do half the work. 777 00:36:47,019 --> 00:36:49,255 Say yes. 778 00:36:49,289 --> 00:36:51,725 - Say yes. - Yes. 779 00:36:52,993 --> 00:36:54,661 And thank you. Thank you. 780 00:36:54,694 --> 00:36:56,565 - Fantastico! Mwah! - Ha ha! 781 00:36:56,696 --> 00:36:58,665 And my name will still be first on the cover. 782 00:36:58,698 --> 00:36:59,799 Ok. 783 00:36:59,832 --> 00:37:03,569 Oh! Oh, my. 784 00:37:03,602 --> 00:37:04,870 What is it? Is that... 785 00:37:04,903 --> 00:37:07,119 Yeah, uh, my water just broke. 786 00:37:08,573 --> 00:37:10,466 You know, I don't normally wear stuff like this, 787 00:37:10,475 --> 00:37:12,412 but I think I look pretty cool. 788 00:37:12,444 --> 00:37:16,538 Yeah, I think, uh, triple-X is a good look for you. 789 00:37:16,538 --> 00:37:19,298 Heh heh! Do you feel normal? 790 00:37:19,298 --> 00:37:24,381 No, not in the slightest, but I feel decent, so... 791 00:37:24,381 --> 00:37:26,484 Sorry. 792 00:37:28,486 --> 00:37:30,254 Kristy's in labor. 793 00:37:30,288 --> 00:37:32,257 - Who's Kristy? - My... my friend's wife. 794 00:37:32,290 --> 00:37:35,194 I, uh, should probably go. 795 00:37:35,227 --> 00:37:37,728 I... look, I know that we said no, uh, names 796 00:37:37,761 --> 00:37:40,332 and no phone numbers, but... 797 00:37:40,364 --> 00:37:43,734 I would really like to do this again sometime, 798 00:37:43,768 --> 00:37:47,139 preferably... with you. 799 00:37:49,174 --> 00:37:51,543 So, uh... 800 00:37:51,576 --> 00:37:55,481 What do you do for the FBI, for real? 801 00:37:55,513 --> 00:37:57,482 I'm a profiler. 802 00:37:57,515 --> 00:37:59,851 I use psychology to find people. 803 00:37:59,884 --> 00:38:01,819 Good. 804 00:38:01,852 --> 00:38:03,855 Find me. 805 00:38:13,464 --> 00:38:15,167 So did you call your lawyer? 806 00:38:15,199 --> 00:38:17,435 Yes. We're dropping the case against the FBI, 807 00:38:17,468 --> 00:38:20,438 but the NSA, that's gonna be a tough nut to crack. 808 00:38:20,471 --> 00:38:24,843 Do you know anybody over there, a deep throat who could deep-throat me? 809 00:38:24,875 --> 00:38:28,180 Uh, no, um, no, I don't, 810 00:38:28,212 --> 00:38:31,582 but this is my friend, Dr. Hoyer, and he 811 00:38:31,616 --> 00:38:34,486 can definitely put you in touch with people who can help. 812 00:38:34,518 --> 00:38:39,757 Finally, someone who gets it. Ha ha ha! 813 00:38:39,790 --> 00:38:42,827 Let's talk about psychotronic weapons 'cause that's where they get you. 814 00:38:45,151 --> 00:38:49,167 Guess who. 815 00:38:56,848 --> 00:38:58,683 Heh! I love him. 816 00:39:03,067 --> 00:39:04,472 - We got him. - Oh! 817 00:39:04,472 --> 00:39:06,371 Ha ha! 818 00:39:06,404 --> 00:39:07,973 Thank you so much. 819 00:39:08,007 --> 00:39:09,209 - Red! - Yeah. 820 00:39:09,268 --> 00:39:10,301 You chose red?! 821 00:39:10,301 --> 00:39:13,079 What do you want? The crib, I can... I can... 822 00:39:13,112 --> 00:39:15,081 I can paint it, I can duct-tape it... 823 00:39:15,114 --> 00:39:16,716 - Just burn it, burn it! - Ok, ok. 824 00:39:16,778 --> 00:39:18,514 Kristy, Matt, time to start pushing. 825 00:39:20,582 --> 00:39:22,151 Anything? 826 00:39:22,184 --> 00:39:24,186 No, not yet. 827 00:39:29,592 --> 00:39:31,561 Hey, you. 828 00:39:31,593 --> 00:39:33,195 Moi? 829 00:39:34,597 --> 00:39:38,901 You... Took your whole day off to help Elizabeth. 830 00:39:38,934 --> 00:39:40,869 Elizabeth. 831 00:39:40,903 --> 00:39:43,473 And that was very kind of you. 832 00:39:45,508 --> 00:39:47,477 How about this? 833 00:39:47,510 --> 00:39:49,879 You get a lead on Alexei Stanovich, 834 00:39:49,912 --> 00:39:51,781 you keep me on speed-dial. 835 00:39:51,814 --> 00:39:53,383 Deal. 836 00:40:00,256 --> 00:40:02,225 That feel good? 837 00:40:02,258 --> 00:40:03,626 That feel good? Oh. 838 00:40:03,659 --> 00:40:05,262 - Aw. - Yeah. 839 00:40:06,928 --> 00:40:08,597 It's a girl. 840 00:40:10,633 --> 00:40:12,202 What's... What's her name? 841 00:40:12,235 --> 00:40:14,204 Her name is Rose Mary Simmons. 842 00:40:14,236 --> 00:40:16,206 Closest we could get to Rossi. 843 00:40:16,238 --> 00:40:17,573 Ah! 844 00:40:16,238 --> 00:40:17,573 Oh! 845 00:40:17,606 --> 00:40:19,575 It's a beautiful name, 846 00:40:19,608 --> 00:40:22,311 and it goes with her rose-red crib. 847 00:40:22,345 --> 00:40:23,846 - When can we meet her? - Right now. 848 00:40:23,878 --> 00:40:26,482 Kristy can't wait to show her off. 849 00:40:27,883 --> 00:40:31,854 Wait, wait, wait. Um, so this is a new look for you. 850 00:40:31,887 --> 00:40:33,323 What do you think? 851 00:40:33,356 --> 00:40:35,390 I like it. 852 00:40:35,423 --> 00:40:39,228 But what did you do on a Saturday to get you into it? 853 00:40:39,262 --> 00:40:41,631 Just, uh... 854 00:40:41,664 --> 00:40:43,832 I had a conversation. 855 00:40:45,434 --> 00:40:48,271 Oh... Conversation. 856 00:40:48,303 --> 00:40:51,673 Well, whoever this conversation was with... 857 00:40:51,706 --> 00:40:55,777 Just put a smile on your face I haven't seen in a really long time. 858 00:41:01,816 --> 00:41:03,785 So... 859 00:41:03,818 --> 00:41:06,586 You know, there's only so many people they can fit in the delivery room, 860 00:41:06,586 --> 00:41:07,276 so... 861 00:41:07,276 --> 00:41:08,524 I'll wait. I, uh, 862 00:41:08,557 --> 00:41:10,693 I should say hello to the baby. 863 00:41:10,726 --> 00:41:14,296 And you will, you know, a... a week from now. 864 00:41:14,329 --> 00:41:16,965 The baby will still be a baby 865 00:41:16,999 --> 00:41:21,571 and will have two very tired parents that will want your help. 866 00:41:21,604 --> 00:41:23,006 Yeah? 867 00:41:24,606 --> 00:41:25,976 Yeah. 868 00:41:28,910 --> 00:41:30,613 Go. 869 00:42:10,852 --> 00:42:12,854 Took you long enough. 870 00:42:23,368 --> 00:42:44,786 Synced and corrected by deglinglau www.addic7ed.com