1
00:00:02,000 --> 00:00:05,000
The next 12 weeks will be
the toughest of your life.
2
00:00:05,000 --> 00:00:08,240
Lord Sugar is on the hunt
for the next big thing.
3
00:00:08,240 --> 00:00:10,960
This is an opportunity
of a lifetime.
4
00:00:11,960 --> 00:00:13,880
Battling for his backing,
5
00:00:13,880 --> 00:00:16,600
some of Britain's
brightest prospects.
6
00:00:16,600 --> 00:00:18,440
Come on, boys. Look at that.
7
00:00:18,440 --> 00:00:20,200
Your life depends on it!
8
00:00:20,200 --> 00:00:23,400
And then hit him.
It's a deal worth fighting for.
9
00:00:23,400 --> 00:00:25,120
I can sense a bit of friction.
Absolutely.
10
00:00:25,120 --> 00:00:28,040
Dan, was that on you?
No! I'm talking.
11
00:00:28,040 --> 00:00:29,320
HE SCREAMS
12
00:00:29,320 --> 00:00:31,960
20 candidates... Never been kicked
in the balls by a goat,
13
00:00:31,960 --> 00:00:33,760
to be honest with you. Ooh.
14
00:00:33,760 --> 00:00:35,520
..12 tough tasks...
15
00:00:35,520 --> 00:00:38,960
Urgh! This is a complete
and utter joke.
16
00:00:38,960 --> 00:00:42,800
Just jumped straight in.
..one life-changing opportunity.
17
00:00:42,800 --> 00:00:44,000
You're fired.
18
00:00:44,000 --> 00:00:46,720
You're fired.
You've completely messed it up.
19
00:00:46,720 --> 00:00:48,160
You're fired.
20
00:00:55,280 --> 00:00:57,320
Previously on The Apprentice...
21
00:00:57,320 --> 00:01:02,000
I want you to create a story
for four-to-six-year-olds.
22
00:01:02,000 --> 00:01:04,720
We're not going to get
this book finished.
23
00:01:04,720 --> 00:01:09,040
Can we just stop, please?
..Andrea's team lost the plot.
24
00:01:09,040 --> 00:01:12,080
This is a travesty. It's woeful.
Disappointing.
25
00:01:12,080 --> 00:01:13,680
And the boys' toilet humour...
26
00:01:13,680 --> 00:01:16,240
Duh, duh...
MIMICS BREAKING WIND
27
00:01:16,240 --> 00:01:19,280
Something like that. ..sent their
story down the pan.
28
00:01:19,280 --> 00:01:21,920
Where's the funny in that book,
because we can't find it?
29
00:01:21,920 --> 00:01:25,200
In the boardroom...
I would like to change my decision.
30
00:01:25,200 --> 00:01:28,160
..Marcus's muddle...
You ain't showed me nothing.
31
00:01:28,160 --> 00:01:30,080
..was his final chapter.
32
00:01:30,080 --> 00:01:31,360
You're fired.
33
00:01:38,240 --> 00:01:40,000
PHONE RINGS
34
00:01:40,000 --> 00:01:41,120
4am...
35
00:01:42,840 --> 00:01:45,720
Hello. Good morning. Lord Sugar
would like to meet you at
36
00:01:45,720 --> 00:01:48,000
the Cafe Royal Grill
in central London.
37
00:01:48,000 --> 00:01:50,120
The cars will be outside
in 30 minutes.
38
00:01:50,120 --> 00:01:52,440
Oh, gosh. All right. Thank you.
39
00:01:52,440 --> 00:01:54,120
Guys!
40
00:01:54,120 --> 00:01:56,200
It's time!
41
00:01:56,200 --> 00:01:58,560
He wants us to meet him
at Cafe Royal.
42
00:01:58,560 --> 00:02:01,760
Cafe! It's a food task!
Better than the losers' cafe.
43
00:02:01,760 --> 00:02:03,400
Do you know what?
I am a little bit worried. Yeah.
44
00:02:03,400 --> 00:02:05,120
Food is not my forte.
45
00:02:05,120 --> 00:02:06,600
It'll be interesting
to see who's going to...
46
00:02:06,600 --> 00:02:08,040
..who's going to step up.
47
00:02:08,040 --> 00:02:09,600
Doesn't sound like we have
many foodies around.
48
00:02:09,600 --> 00:02:11,080
I think there's a couple of girls
that bake.
49
00:02:11,080 --> 00:02:13,440
But baking and cooking's
two different things, right?
50
00:02:13,440 --> 00:02:14,600
Yeah.
51
00:02:22,880 --> 00:02:25,520
None of us have been PM yet,
and so...
52
00:02:25,520 --> 00:02:26,760
I don't think I could manage such
53
00:02:26,760 --> 00:02:28,720
a big group of big
personalities right now.
54
00:02:28,720 --> 00:02:30,960
That could be your challenge
for the week, Dan. Yeah.
55
00:02:32,880 --> 00:02:36,280
In the heart
of the West End, Cafe Royal...
56
00:02:37,400 --> 00:02:41,720
..historic London landmark
and hub for high-end dining.
57
00:02:52,000 --> 00:02:55,400
Good morning. ALL: Good morning,
Lord Sugar.
58
00:02:55,400 --> 00:02:59,840
Welcome to the Hotel Cafe Royal.
59
00:02:59,840 --> 00:03:04,440
Now, this restaurant first opened
in 1865,
60
00:03:04,440 --> 00:03:05,920
and it's been serving
61
00:03:05,920 --> 00:03:11,600
its famous chicken pie
for over 150 years.
62
00:03:11,600 --> 00:03:14,240
And turning poultry into profit
63
00:03:14,240 --> 00:03:18,800
is exactly what I want you to do
for your next task.
64
00:03:18,800 --> 00:03:22,160
I'm giving one team 25 kilos
65
00:03:22,160 --> 00:03:27,360
of chicken
and the other 25 kilos of eggs.
66
00:03:27,360 --> 00:03:31,480
Now, this task is all about
maximising revenue.
67
00:03:31,480 --> 00:03:33,760
So you're going to create a dish
68
00:03:33,760 --> 00:03:36,640
to sell to the public and meet
69
00:03:36,640 --> 00:03:39,680
a corporate client looking to place
70
00:03:39,680 --> 00:03:42,920
a bespoke order of canapes,
71
00:03:42,920 --> 00:03:47,680
which you will prepare
and serve at an event tomorrow.
72
00:03:47,680 --> 00:03:51,400
Right, I think it's time we mixed
the teams up now.
73
00:03:51,400 --> 00:03:53,600
So Megan, Andrea,
74
00:03:53,600 --> 00:03:56,040
Carrington and Karishma,
75
00:03:56,040 --> 00:03:59,960
swap with Harry, Dan,
Connor and Rajan.
76
00:04:04,880 --> 00:04:09,200
So the egg team will be called
Team Eclipse,
77
00:04:09,200 --> 00:04:13,600
and the chicken team will be called
Team Alpha.
78
00:04:13,600 --> 00:04:17,040
The team
that makes the most profit will win.
79
00:04:17,040 --> 00:04:22,680
And in the losing team,
at least one of you will be fired.
80
00:04:22,680 --> 00:04:25,680
Everything clear? Good.
Well, good luck.
81
00:04:25,680 --> 00:04:27,720
I'll see you back
in the boardroom shortly.
82
00:04:27,720 --> 00:04:29,240
Off you go.
83
00:04:32,160 --> 00:04:36,240
Teams have two days to hatch
a profit from chicken and eggs.
84
00:04:36,240 --> 00:04:38,080
I think the big question is,
what come first,
85
00:04:38,080 --> 00:04:40,160
chicken or the egg?
86
00:04:38,080 --> 00:04:40,160
LAUGHTER
87
00:04:40,160 --> 00:04:43,960
But first... Does anyone have any
food or cooking experience?
88
00:04:43,960 --> 00:04:45,480
..pluck out a leader.
89
00:04:46,480 --> 00:04:48,360
So I'd like to put myself up
for PM.
90
00:04:48,360 --> 00:04:51,920
You know, I've been basically
raised, as a young child,
91
00:04:51,920 --> 00:04:54,040
in the back of a
fish and chip shop.
92
00:04:54,040 --> 00:04:56,840
Not so much on the cooking element,
but definitely front of house. Yeah.
93
00:04:56,840 --> 00:04:59,760
So I bake. I don't cook.
94
00:04:59,760 --> 00:05:02,360
I try to cook a meal,
I can follow a recipe.
95
00:05:02,360 --> 00:05:05,200
So I would also like
to put myself forward.
96
00:05:05,200 --> 00:05:07,120
Maybe I should put myself
up for PM as well,
97
00:05:07,120 --> 00:05:08,960
just because I am a very good cook
in the kitchen.
98
00:05:08,960 --> 00:05:11,560
I do cook a lot of chicken,
and I also go to a lot
99
00:05:11,560 --> 00:05:13,720
of corporate gatherings
with canapes,
100
00:05:13,720 --> 00:05:17,360
so I kind of know what to expect
when you go to these sort of things.
101
00:05:17,360 --> 00:05:18,720
LAUGHTER
102
00:05:18,720 --> 00:05:22,160
Shall we start with Dan?
So all in favour of Dan?
103
00:05:22,160 --> 00:05:25,560
That's one, two, three.
All in favour of Rajan?
104
00:05:25,560 --> 00:05:28,520
That's one.
All in favour of Rothna?
105
00:05:28,520 --> 00:05:29,960
That's three.
106
00:05:29,960 --> 00:05:31,760
So it's between Dan and Rothna
at the moment.
107
00:05:31,760 --> 00:05:34,400
I'm happy for you if you want to.
Yeah. Why not?
108
00:05:34,400 --> 00:05:36,960
OK. There we go, got our PM.
Dan, our leader.
109
00:05:38,680 --> 00:05:40,320
I'm not really too sure
why they picked me.
110
00:05:40,320 --> 00:05:42,760
I do cook a lot of chicken, but,
um...
111
00:05:42,760 --> 00:05:45,640
But I'm not sure
whether that justifies me being PM.
112
00:05:45,640 --> 00:05:47,200
OK. A lot of pressure now.
113
00:05:48,880 --> 00:05:51,320
On Team Egg...
I've worked at a vegan cafe
114
00:05:51,320 --> 00:05:54,240
for the last seven years,
and I cook a lot at home.
115
00:05:54,240 --> 00:05:56,200
..top of the pecking order...
116
00:05:56,200 --> 00:05:58,240
So let's crack on.
117
00:05:56,200 --> 00:05:58,240
LAUGHTER
118
00:05:58,240 --> 00:05:59,960
No pun intended. ..Carrington.
119
00:06:01,400 --> 00:06:03,400
Let's decide on
what we are going to make.
120
00:06:03,400 --> 00:06:05,880
I personally think that we should go
down the pasta route.
121
00:06:05,880 --> 00:06:08,360
Pasta, 100%. OK.
What about carbonara,
122
00:06:08,360 --> 00:06:10,960
because it's got egg in it?
And that's our main ingredient.
123
00:06:10,960 --> 00:06:12,280
Good idea. Very versatile.
124
00:06:12,280 --> 00:06:14,360
Add some value there as well.
Yeah. OK.
125
00:06:14,360 --> 00:06:16,560
However, I don't eat eggs.
126
00:06:18,960 --> 00:06:21,440
So I don't cook with eggs at all.
127
00:06:21,440 --> 00:06:23,080
I think you have to create the food
with the eggs.
128
00:06:23,080 --> 00:06:24,880
You're not eating the eggs.
I can do that.
129
00:06:24,880 --> 00:06:26,000
You can do that. I can do that.
130
00:06:26,000 --> 00:06:27,920
As well as that, I don't eat pork,
131
00:06:27,920 --> 00:06:29,920
but I'm happy to handle it
and make it.
132
00:06:29,920 --> 00:06:33,680
And... I eat everything.
OK, so that's all sorted.
133
00:06:36,640 --> 00:06:39,160
Across the hall...
I actually love making pies.
134
00:06:39,160 --> 00:06:42,320
I think pies are such
a British dish. Yeah.
135
00:06:42,320 --> 00:06:45,520
..working on ways
to turn clucks into bucks...
136
00:06:45,520 --> 00:06:49,160
Or curry is a national dish.
It's a massive dish in the UK.
137
00:06:49,160 --> 00:06:50,400
..Dan's team.
138
00:06:51,440 --> 00:06:53,880
Maybe we have a chicken curry
and we can tailor it.
139
00:06:53,880 --> 00:06:55,760
So if somebody wants it with rice,
they can have rice.
140
00:06:55,760 --> 00:06:57,640
If they want it
with naan, they can have naan.
141
00:06:57,640 --> 00:07:00,080
Yeah. I mean, do you think people
142
00:07:00,080 --> 00:07:02,280
would eat curries
in hot weather at a market?
143
00:07:02,280 --> 00:07:03,600
That's the only thing
I'm worried about.
144
00:07:03,600 --> 00:07:05,520
It sounds like you're not
super excited about the curry,
145
00:07:05,520 --> 00:07:07,720
but you're excited about pies.
No, no, but that's a good idea too.
146
00:07:07,720 --> 00:07:10,720
But I'm also
quite open to everyone's ideas.
147
00:07:10,720 --> 00:07:14,960
So we could do a curry pie with
a masala mash, with some sort of
148
00:07:14,960 --> 00:07:17,560
spices in the mushy peas
and a different type of gravy.
149
00:07:17,560 --> 00:07:19,200
Yeah.
150
00:07:19,200 --> 00:07:21,920
Dan's management style
is incredibly considerate.
151
00:07:21,920 --> 00:07:23,840
He's listening to
what everybody has to say.
152
00:07:23,840 --> 00:07:26,320
Now, I understand that,
but what Dan actually wants
153
00:07:26,320 --> 00:07:27,800
is getting lost in the noise,
154
00:07:27,800 --> 00:07:30,000
and he's coming across
as quite indecisive.
155
00:07:30,000 --> 00:07:31,760
So, guys, we need to be a bit
more definitive here.
156
00:07:31,760 --> 00:07:34,120
We need to make a choice, A or B.
157
00:07:34,120 --> 00:07:36,120
Is it the pie or is it the curry?
What do you think, Dan?
158
00:07:36,120 --> 00:07:38,680
You're the PM. I have no
expertise... I personally would go
159
00:07:38,680 --> 00:07:41,120
for the pies, just because you can
upsell the mashed peas
160
00:07:41,120 --> 00:07:43,680
and the gravy. OK, perfect.
Chicken pies it is. Chicken pie.
161
00:07:43,680 --> 00:07:46,480
We've got our leader.
We've got a pie...our pie man.
162
00:07:48,360 --> 00:07:50,080
On the other team...
I don't mind being on
163
00:07:50,080 --> 00:07:52,000
the corporate side of things,
because obviously I have
164
00:07:52,000 --> 00:07:53,760
that experience at events
and things like that.
165
00:07:53,760 --> 00:07:55,240
OK.
166
00:07:55,240 --> 00:07:58,240
..assigning roles
to create a winning recipe...
167
00:07:58,240 --> 00:07:59,880
Karishma, I'd like to make you
the sub-team leader.
168
00:07:59,880 --> 00:08:01,200
Just because you've got the right
169
00:08:01,200 --> 00:08:03,000
idea and you can
talk to corporate clients.
170
00:08:03,000 --> 00:08:05,360
OK? ..project manager Carrington.
171
00:08:06,880 --> 00:08:09,760
Carrington, we're leaving people
with no skill set
172
00:08:09,760 --> 00:08:12,320
you're putting
in the kitchen here, making recipes.
173
00:08:12,320 --> 00:08:14,000
I think it's super important
that we have someone
174
00:08:14,000 --> 00:08:16,120
in the kitchen who's confident
in the kitchen. Do we have someone
175
00:08:16,120 --> 00:08:18,000
in this team that's confident
in the kitchen?
176
00:08:18,000 --> 00:08:21,160
No. OK. Can't cook.
It's not my bag.
177
00:08:21,160 --> 00:08:24,440
Should I scratch that and we do
us four in the kitchen? Yeah.
178
00:08:24,440 --> 00:08:28,440
So my team will be myself,
Kieran, Lawrence and Priyesh.
179
00:08:28,440 --> 00:08:31,440
Yep. I've got to be honest, guys.
I don't like cheese,
180
00:08:31,440 --> 00:08:33,240
so I've never eaten carbonara
in my life.
181
00:08:33,240 --> 00:08:36,120
Listen, I don't touch pork.
I don't eat pork.
182
00:08:36,120 --> 00:08:37,920
I'm sure it'll be delicious.
183
00:08:40,920 --> 00:08:43,360
On Team Chicken... I mean, as a
team,
184
00:08:43,360 --> 00:08:45,040
where would you prefer
me being based?
185
00:08:45,040 --> 00:08:47,200
..cautiously carving up his crew...
186
00:08:47,200 --> 00:08:49,160
Well, that depends on your skill
and your comfortability, mate.
187
00:08:49,160 --> 00:08:51,840
Yeah. ..business owner Dan.
188
00:08:51,840 --> 00:08:53,480
But...but then
what I don't want to do is send,
189
00:08:53,480 --> 00:08:56,080
like, a load of people off to the
kitchen, and no-one is actually...
190
00:08:56,080 --> 00:08:58,960
..no-one is actually... I'm happy
to, if you want me to do either/or.
191
00:08:58,960 --> 00:09:00,920
I don't want to make it any more
difficult for you,
192
00:09:00,920 --> 00:09:02,360
because it's really hard as a...
193
00:09:02,360 --> 00:09:03,880
We need a bit more decision
here now.
194
00:09:03,880 --> 00:09:05,680
Yeah. Dan, back yourself.
You got this.
195
00:09:05,680 --> 00:09:08,840
You got this. Flippin' hell.
OK, so, um...
196
00:09:08,840 --> 00:09:11,240
..quite the conundrum for me,
really.
197
00:09:11,240 --> 00:09:13,480
So I will do...
198
00:09:16,360 --> 00:09:20,480
On the sub team, Rajan is going
to be leading it with Roxanne,
199
00:09:20,480 --> 00:09:23,160
Pascha and Vanessa
in the corporate team.
200
00:09:23,160 --> 00:09:26,080
Does that sound OK?
I mean, is everyone happy with that?
201
00:09:27,320 --> 00:09:29,320
I don't know how I feel
about Dan being the PM.
202
00:09:29,320 --> 00:09:32,160
I mean, he wasn't very decisive
with all of his actions.
203
00:09:32,160 --> 00:09:34,080
I mean, there
was no real guidance there, really.
204
00:09:34,080 --> 00:09:36,600
So I'm hoping the rest of the day
pans out well.
205
00:09:36,600 --> 00:09:37,960
Just have to wait and see.
206
00:09:37,960 --> 00:09:39,520
OK, guys. Everyone happy?
207
00:09:39,520 --> 00:09:41,080
Let's do it. Let's go.
208
00:09:41,080 --> 00:09:43,560
Let's make some pasta.
Let's do it. Pasta.
209
00:09:44,560 --> 00:09:45,760
11am.
210
00:09:47,040 --> 00:09:51,000
Today, half of each team will
design a dish to sell tomorrow...
211
00:09:51,000 --> 00:09:53,760
What do we think is keys
to success in the kitchen, Dan?
212
00:09:53,760 --> 00:09:57,640
Making sure that we're not going
too wacky with the flavours.
213
00:09:59,160 --> 00:10:01,400
..while the rest
meet corporate clients.
214
00:10:02,880 --> 00:10:05,040
We've got three people
in that kitchen.
215
00:10:05,040 --> 00:10:07,960
One that don't like cheese,
one that doesn't eat eggs,
216
00:10:07,960 --> 00:10:11,640
and the other one that can't touch
pork due to religious beliefs.
217
00:10:11,640 --> 00:10:14,400
Who is going to taste the food
to make sure it's right?
218
00:10:14,400 --> 00:10:15,880
I think we have Priyesh in the team,
219
00:10:15,880 --> 00:10:19,200
and I think he feels quite confident
in tasting.
220
00:10:19,200 --> 00:10:22,280
What's this here?
Or is that a daft question?
221
00:10:22,280 --> 00:10:24,400
I think that's Big Ben.
Is it Big Ben?!
222
00:10:24,400 --> 00:10:27,320
Yeah. I've never passed
Big Ben before. Wow.
223
00:10:30,400 --> 00:10:32,240
OK. Do you want to try this now,
Priyesh?
224
00:10:32,240 --> 00:10:34,880
Aiming to cook
up the perfect carbonara...
225
00:10:34,880 --> 00:10:38,040
Yeah, but I need someone else to try
it. ..a team avoiding egg...
226
00:10:38,040 --> 00:10:39,600
Urgh! ..cheese.
227
00:10:39,600 --> 00:10:41,280
Oh! ..and pork.
228
00:10:41,280 --> 00:10:44,040
Urgh! I like that taste. Urgh.
229
00:10:44,040 --> 00:10:46,560
It's actually really nice now.
230
00:10:46,560 --> 00:10:48,480
So if you don't eat pork,
231
00:10:48,480 --> 00:10:51,160
you don't eat cheese,
and you don't eat eggs,
232
00:10:51,160 --> 00:10:53,520
who's trying these recipes?
233
00:10:53,520 --> 00:10:57,280
Not all of us can try the dishes.
I've tried the individual
234
00:10:57,280 --> 00:10:59,880
ingredients before they go in.
Have you tried the recipe?
235
00:10:59,880 --> 00:11:01,640
Oh, no, I wouldn't eat that.
Have you tried the recipe?
236
00:11:01,640 --> 00:11:04,240
Likewise with Kieran, I have not.
OK.
237
00:11:04,240 --> 00:11:05,640
So we need to decide
238
00:11:05,640 --> 00:11:08,240
what extra ingredients we need
to add to our carbonara.
239
00:11:08,240 --> 00:11:11,640
This pancetta... Yeah. ..is nice.
240
00:11:11,640 --> 00:11:14,480
I mean, do we want to be adding more
meat in this? In that case,
241
00:11:14,480 --> 00:11:16,240
that means we can't charge £10
for the carbonara
242
00:11:16,240 --> 00:11:18,920
if we're going to make it
extra meat, extra pancetta.
243
00:11:18,920 --> 00:11:20,120
We're not shy on the meat.
244
00:11:20,120 --> 00:11:22,800
Yes, we've spent a bit more money
on it, but we've got a USP there -
245
00:11:22,800 --> 00:11:25,040
it's the meatiest carbonara
you've eaten. Good sales point.
246
00:11:25,040 --> 00:11:28,840
That could be a winner.
OK. I'm happy with that.
247
00:11:28,840 --> 00:11:32,120
KARREN: Kieran suggested
to add extra pancetta
248
00:11:32,120 --> 00:11:35,560
and describe it as the meatiest
carbonara you've ever had.
249
00:11:35,560 --> 00:11:39,120
Well, it may well be, but it also
might be the most expensive.
250
00:11:39,120 --> 00:11:41,760
I mean, the task
is all about making profit.
251
00:11:43,800 --> 00:11:46,240
On the other team...
We need to really think about
252
00:11:46,240 --> 00:11:48,040
what would make this
chicken pie different.
253
00:11:48,040 --> 00:11:49,520
..Dan's pie posse...
254
00:11:49,520 --> 00:11:51,920
Cos I know you're going
for the safest option.
255
00:11:51,920 --> 00:11:54,320
..experiment with fillings
and flavour.
256
00:11:55,480 --> 00:11:56,640
Is it difficult
257
00:11:56,640 --> 00:11:59,080
if you make it a classical
chicken and mushroom pie with,
258
00:11:59,080 --> 00:12:00,560
like, a curried twist? No.
259
00:12:00,560 --> 00:12:02,960
I think you just put the curry
powder in. OK. Do you know what?
260
00:12:02,960 --> 00:12:05,600
Let's try one of...one of
these wacky ideas, shall we?
261
00:12:05,600 --> 00:12:08,040
Yeah. Go on, then.
So we'll add a bit of curry powder.
262
00:12:08,040 --> 00:12:09,720
Yeah. What about masala?
263
00:12:09,720 --> 00:12:12,360
We can add a little bit
of garam masala, I think.
264
00:12:12,360 --> 00:12:15,640
It's quite strong. Yeah, this is my
little worry about...
265
00:12:15,640 --> 00:12:18,480
That's fine. If you're worried...
Scary... Why don't you try it?
266
00:12:18,480 --> 00:12:19,760
If you're worried about it.
267
00:12:19,760 --> 00:12:22,920
I mean, but what do you guys think?
What do you suggest otherwise?
268
00:12:22,920 --> 00:12:25,080
It's just we're going around
in circles now.
269
00:12:25,080 --> 00:12:27,040
Whatever you say, we will follow.
We will stick with it.
270
00:12:27,040 --> 00:12:29,400
OK, look,
I would be more comfortable doing
271
00:12:29,400 --> 00:12:31,560
the traditional chicken
and mushroom with,
272
00:12:31,560 --> 00:12:33,040
um, thyme in there. Sure.
273
00:12:33,040 --> 00:12:35,080
I know it's...I know it's
playing it safe.
274
00:12:35,080 --> 00:12:37,200
Right. OK, well, that's sorted.
OK.
275
00:12:37,200 --> 00:12:38,880
I think Harry and Rothna
276
00:12:38,880 --> 00:12:41,680
had some creative ideas
that Dan was very hesitant to take.
277
00:12:41,680 --> 00:12:44,480
Playing it safe. In a crowded market
tomorrow, I'm not sure
278
00:12:44,480 --> 00:12:46,720
if we're going to stand out against
all the other retailers.
279
00:12:46,720 --> 00:12:49,840
I do just want to apologise
for not going for this curry thing.
280
00:12:49,840 --> 00:12:52,480
I just don't want to offend anyone.
No, no. It's OK.
281
00:12:52,480 --> 00:12:54,520
Look, we're going to support you.
It's fine.
282
00:12:55,600 --> 00:12:57,200
Mid-afternoon...
283
00:12:57,200 --> 00:12:59,560
One suggestion. With the flour,
284
00:12:59,560 --> 00:13:02,680
I'm really worried that
none of us are pasta makers.
285
00:13:02,680 --> 00:13:04,520
..keeping an eye on the dough...
286
00:13:04,520 --> 00:13:06,920
I think we should get
a little bit extra.
287
00:13:06,920 --> 00:13:09,120
I'm not talking about wasting
loads of money.
288
00:13:09,120 --> 00:13:11,160
..Team Egg.
289
00:13:11,160 --> 00:13:14,720
Let's go through the maths.
We need to make 80 portions.
290
00:13:14,720 --> 00:13:19,400
So, flour - 1.5kg equals
ten portions.
291
00:13:19,400 --> 00:13:22,400
The flour is £3.90 for 5kg.
292
00:13:22,400 --> 00:13:25,240
And then you've got
5g here. You said flour.
293
00:13:25,240 --> 00:13:27,600
How much do you need? 5g?
Are you sure that's correct.
294
00:13:28,680 --> 00:13:31,520
What? Right, so the recipe... 1.5...
295
00:13:31,520 --> 00:13:35,200
Yeah. ..plus five is 6.5.
296
00:13:35,200 --> 00:13:37,800
Why do you need to add plus five?
Show me your recipe.
297
00:13:37,800 --> 00:13:41,120
5g of flour plus 1.5g...kgs
of flour.
298
00:13:41,120 --> 00:13:43,640
Oh, 5g. Yeah, it's 5g. Yeah.
That's what I said.
299
00:13:43,640 --> 00:13:46,000
That's my fault. Yeah. Can you
help me with the maths?
300
00:13:46,000 --> 00:13:47,840
Yeah, yeah. So we're going to need
301
00:13:47,840 --> 00:13:50,160
to unfortunately buy two and then...
302
00:13:50,160 --> 00:13:51,800
No, no, no, we're not going to need
two.
303
00:13:51,800 --> 00:13:53,880
We're going to need...
If we need... Oh, my God.
304
00:13:53,880 --> 00:13:57,360
For each one, each set... No.
My calc.... Oh. Please...
305
00:13:57,360 --> 00:14:00,120
..just...just let me finish.
For each one... Yes.
306
00:14:00,120 --> 00:14:03,520
..is one...just over
one bag of flour.
307
00:14:03,520 --> 00:14:06,640
OK. So we would need eight bags
of flour plus one extra
308
00:14:06,640 --> 00:14:09,200
for spare because we've got
that 5g spare at the end.
309
00:14:09,200 --> 00:14:11,560
Guys, that's wrong.
Mate, I'm losing my mind.
310
00:14:11,560 --> 00:14:13,520
Listen. According to my
calculations,
311
00:14:13,520 --> 00:14:17,160
we need about 14g of flour.
14g or 14kg?
312
00:14:17,160 --> 00:14:21,640
14kg. Because 1.5kg
of flour equals ten portions.
313
00:14:21,640 --> 00:14:25,000
So eight times one is eight
and eight times...
314
00:14:25,000 --> 00:14:26,800
OK, maybe... Yeah, mate...
315
00:14:26,800 --> 00:14:28,720
Listen, we've got a guy with a
maths degree here,
316
00:14:28,720 --> 00:14:31,080
so we shouldn't be making
any mistakes.
317
00:14:31,080 --> 00:14:33,200
Oh, my God.
318
00:14:33,200 --> 00:14:36,880
Three of them were working at it,
and Priyesh has a maths degree!
319
00:14:36,880 --> 00:14:39,000
Look, I wouldn't mind
if these were really
320
00:14:39,000 --> 00:14:42,240
difficult maths,
but it's pretty simple.
321
00:14:42,240 --> 00:14:46,000
I have 173.93.
322
00:14:46,000 --> 00:14:48,440
I had one 162.05. Oh, Jesus.
323
00:14:48,440 --> 00:14:51,400
Boys and girls,
this is not... What have you got?
324
00:14:51,400 --> 00:14:52,880
Not that.
325
00:14:54,880 --> 00:14:56,600
Central London.
326
00:14:56,600 --> 00:14:58,640
Laid on by Lord Sugar...
327
00:14:58,640 --> 00:15:01,320
Hello. Good afternoon.
Hello. Welcome.
328
00:15:01,320 --> 00:15:03,520
..meetings with major clients.
329
00:15:03,520 --> 00:15:07,720
We really care about quality
at Good Housekeeping.
330
00:15:07,720 --> 00:15:10,320
Hoping to clean up on canapes...
331
00:15:10,320 --> 00:15:12,800
And our thinking around
that is delicious,
332
00:15:12,800 --> 00:15:17,160
nostalgic party food,
but with a modern twist.
333
00:15:17,160 --> 00:15:19,400
..Dan's corporate crew.
334
00:15:19,400 --> 00:15:21,280
You are such a phenomenal brand,
335
00:15:21,280 --> 00:15:24,560
so it would be absolutely amazing
to just give you
336
00:15:24,560 --> 00:15:27,920
the finest canapes
that have ever existed.
337
00:15:27,920 --> 00:15:30,200
We're going to go above and beyond
for you guys
338
00:15:30,200 --> 00:15:32,520
and hopefully be able
to exceed your expectations...
339
00:15:32,520 --> 00:15:34,840
That's good to hear.
..with the finest.
340
00:15:34,840 --> 00:15:36,120
OK. Awesome.
341
00:15:36,120 --> 00:15:38,920
Is there anything
that you kind of want us to avoid?
342
00:15:38,920 --> 00:15:44,000
I would encourage you to think about
the creativity in those recipes.
343
00:15:44,000 --> 00:15:46,320
A chicken skewer is a chicken
skewer is a chicken skewer.
344
00:15:46,320 --> 00:15:48,400
Um... Mm-hm. Have you given a
thought
345
00:15:48,400 --> 00:15:51,720
as to how many canapes
you're looking for?
346
00:15:51,720 --> 00:15:55,120
Six canapes a head.
And how many are you...
347
00:15:55,120 --> 00:15:56,600
How many heads are you expecting?
40.
348
00:15:56,600 --> 00:15:57,960
We've got 40 guests. 40 guests.
349
00:15:57,960 --> 00:16:01,040
OK. So on a price
of six canapes per person,
350
00:16:01,040 --> 00:16:03,720
we're coming in at around
the £25 per head mark.
351
00:16:03,720 --> 00:16:07,280
OK. I think at six canapes,
25 is a bit toppy.
352
00:16:07,280 --> 00:16:10,000
If we can guarantee the quality,
you know...
353
00:16:10,000 --> 00:16:12,480
I'm not going to pay £25 a head.
I'm really sorry.
354
00:16:12,480 --> 00:16:16,720
Let's be...let's be sensible about
what you can deliver.
355
00:16:16,720 --> 00:16:20,640
Would we be able to settle
at 24, 23, our final, last...?
356
00:16:20,640 --> 00:16:23,640
No. No? No, I'm really sorry.
357
00:16:23,640 --> 00:16:26,800
What about 20?
It's a nice round number.
358
00:16:26,800 --> 00:16:30,080
If you turn up tomorrow
with beautiful canapes,
359
00:16:30,080 --> 00:16:34,000
creatively executed,
I'll pay you £20 a head.
360
00:16:34,000 --> 00:16:36,040
So can we shake on it?
We have a deal.
361
00:16:36,040 --> 00:16:38,760
We won't let you down. OK.
362
00:16:38,760 --> 00:16:42,600
They think they've got a good deal.
But the clients were very specific -
363
00:16:42,600 --> 00:16:45,040
if there's anything
below their requirement,
364
00:16:45,040 --> 00:16:47,640
they won't pay them that 20 quid.
So I don't think they've
365
00:16:47,640 --> 00:16:50,440
actually got a deal at all. They've
got a bit of a hope and a prayer.
366
00:16:50,440 --> 00:16:52,680
They were tough negotiators.
They have very high expectations.
367
00:16:52,680 --> 00:16:55,600
The kitchen team have
a very hard task ahead of them.
368
00:16:55,600 --> 00:16:57,680
Yeah. We've just got to get it
to that standard,
369
00:16:57,680 --> 00:16:59,440
make sure everything is done well.
370
00:17:01,120 --> 00:17:02,920
Can we have a little discussion
about price?
371
00:17:02,920 --> 00:17:05,200
Just because I don't want
to be flummoxed.
372
00:17:05,200 --> 00:17:07,240
Across town...
What were you thinking
373
00:17:07,240 --> 00:17:09,480
if we're offering
three canapes per guest?
374
00:17:09,480 --> 00:17:13,280
..the Egg Team... I think 15. 15.
It would be £5 per canape.
375
00:17:13,280 --> 00:17:15,160
Yeah. £15. £15.
376
00:17:15,160 --> 00:17:18,000
..look to land a knockout deal.
377
00:17:18,000 --> 00:17:19,800
Hello!
378
00:17:19,800 --> 00:17:23,560
We are so excited to be working
with you guys on your event.
379
00:17:23,560 --> 00:17:25,720
Thank you. Do you have, like,
a number in mind
380
00:17:25,720 --> 00:17:27,560
that you'd want to do per person?
In our heads,
381
00:17:27,560 --> 00:17:30,000
we were probably looking
at four canapes per person. OK.
382
00:17:30,000 --> 00:17:33,360
I'm thinking if we give you
a good variety...
383
00:17:33,360 --> 00:17:36,400
OK. ..with the salmon option, we're
going to give you the really, like,
384
00:17:36,400 --> 00:17:38,480
high quality salmon.
So, it's a scrambled egg
385
00:17:38,480 --> 00:17:40,760
and smoked salmon blini, is that
correct? That's correct, yeah.
386
00:17:40,760 --> 00:17:44,000
Smoked salmon blinis. Yeah.
So the price we had in mind per head
387
00:17:44,000 --> 00:17:45,640
was around £25.
388
00:17:45,640 --> 00:17:48,600
OK. I think that was
for the three canapes. Yeah.
389
00:17:48,600 --> 00:17:52,240
We came in mind with three canapes.
So with the additional canapes,
390
00:17:52,240 --> 00:17:54,840
I'm looking at around £27 per head.
Being really honest,
391
00:17:54,840 --> 00:17:56,680
that is way above what we're...
I think we're really
392
00:17:56,680 --> 00:17:59,360
quite off the mark at the minute,
because actually we were potentially
393
00:17:59,360 --> 00:18:02,280
looking at £10 to £12
for about four canapes,
394
00:18:02,280 --> 00:18:04,240
so we are substantially
off of the mark here.
395
00:18:04,240 --> 00:18:06,520
If we go down the route of doing
the sandwiches,
396
00:18:06,520 --> 00:18:10,280
the blinis, the egg skewers
and the devilled egg,
397
00:18:10,280 --> 00:18:13,600
would you be willing to do
that at £12 per person?
398
00:18:13,600 --> 00:18:16,520
Um, I think, you know,
potentially, ideally for us,
399
00:18:16,520 --> 00:18:18,240
11 would be better for those four.
400
00:18:18,240 --> 00:18:20,520
Can we push you for
11.80 and shake hands?
401
00:18:20,520 --> 00:18:22,920
OK. As long as the service is good.
Yeah, absolutely.
402
00:18:22,920 --> 00:18:25,360
Thank you so much. Thank you. Thank
you. Thank you, guys.
403
00:18:25,360 --> 00:18:28,200
Thank you so much. Look forward to
seeing you tomorrow. Thank you.
404
00:18:28,200 --> 00:18:30,280
See you tomorrow. Bye-bye.
Thank you.
405
00:18:30,280 --> 00:18:31,600
Guys...
406
00:18:31,600 --> 00:18:34,520
Megan, why did you
jump in on that?
407
00:18:34,520 --> 00:18:36,840
What do you mean?
OK, let's talk outside.
408
00:18:39,240 --> 00:18:41,560
Do you see that there was
no negotiation there?
409
00:18:41,560 --> 00:18:43,840
I disagree, I think there was.
No, there was no negotiation.
410
00:18:43,840 --> 00:18:47,080
When Megan said the number 12, she
was adamant she's not paying that.
411
00:18:47,080 --> 00:18:50,680
How can someone be adamant after,
like, a five-second conversation?
412
00:18:50,680 --> 00:18:54,400
In a business transaction,
when I said 27, I didn't mean 27.
413
00:18:54,400 --> 00:18:56,960
And when she said 12,
we both know 12,
414
00:18:56,960 --> 00:18:59,320
she's going to move up.
415
00:18:59,320 --> 00:19:02,240
I've actually never been
more frustrated.
416
00:19:02,240 --> 00:19:04,240
Tan, Megan, all of them, I...how...
417
00:19:04,240 --> 00:19:06,120
I don't understand how these
are businesspeople.
418
00:19:06,120 --> 00:19:08,040
I don't even understand
why they're here.
419
00:19:08,040 --> 00:19:10,360
I'm telling Lord Sugar
to send them both home.
420
00:19:11,720 --> 00:19:14,040
All over? Yeah. Yeah.
Slather it, yeah.
421
00:19:14,040 --> 00:19:17,720
4pm...
Total cost is £101.66.
422
00:19:17,720 --> 00:19:20,880
And it's going to be roughly
£1.45 a pie. OK.
423
00:19:20,880 --> 00:19:24,040
Ooh! I've got a call.
..for Team Chicken...
424
00:19:24,040 --> 00:19:27,640
We have agreed a sum
of £20 per head.
425
00:19:27,640 --> 00:19:31,200
Brilliant job. But that was on
the basis that they were happy
426
00:19:31,200 --> 00:19:33,840
with the quality.
..a chance to check in.
427
00:19:33,840 --> 00:19:36,680
When we suggested chicken skewers,
they said it's a bit basic.
428
00:19:36,680 --> 00:19:39,280
We have to make sure it's
exciting and creative.
429
00:19:39,280 --> 00:19:41,360
Also catching up with the kitchen...
430
00:19:41,360 --> 00:19:44,120
Hey, Carrington. Hi, how's it going?
431
00:19:44,120 --> 00:19:45,680
..Karishma.
432
00:19:45,680 --> 00:19:47,720
So we agreed on four canapes,
433
00:19:47,720 --> 00:19:50,400
and we're only making
£11.80 per head.
434
00:19:50,400 --> 00:19:52,440
The only thing, Carrington,
435
00:19:52,440 --> 00:19:56,760
is she also promised
high-end luxury salmon.
436
00:19:56,760 --> 00:19:58,680
No, I said good quality salmon.
437
00:19:58,680 --> 00:20:02,160
So basically what happened is that,
since we're, uh,
438
00:20:02,160 --> 00:20:06,000
everybody wants to share, um,
I went in with a price point
439
00:20:06,000 --> 00:20:07,600
of £25 per head. Yeah.
440
00:20:07,600 --> 00:20:10,640
Before I could continue
that conversation,
441
00:20:10,640 --> 00:20:14,760
Tan and Megan took over... I do
have to disagree with that though,
442
00:20:14,760 --> 00:20:17,720
because... OK, we'll discuss this
all later. We're one team.
443
00:20:17,720 --> 00:20:19,720
We're working together,
not against each other.
444
00:20:19,720 --> 00:20:23,120
Yeah. So we will get back
to you guys later. OK? Bye.
445
00:20:24,720 --> 00:20:27,320
I'm going to be honest with you,
that sounds like a disaster.
446
00:20:27,320 --> 00:20:30,480
Because if I'm negotiating and
someone jumps across me, I'm livid.
447
00:20:32,200 --> 00:20:35,160
I think courgettes would
be very good with the chicken.
448
00:20:35,160 --> 00:20:37,560
While Dan's team create canapes...
449
00:20:37,560 --> 00:20:39,720
So we're going to do one chicken,
450
00:20:39,720 --> 00:20:41,760
one courgette
and a chicken on the end.
451
00:20:41,760 --> 00:20:43,720
..to meet a high-end brief...
452
00:20:43,720 --> 00:20:46,640
Personally, to me that seems
like very little courgette. Yeah.
453
00:20:46,640 --> 00:20:49,920
..in search of inspiration
for their egg-based treats...
454
00:20:49,920 --> 00:20:51,760
Let's now move on to the canapes.
455
00:20:51,760 --> 00:20:53,520
..project manager Carrington...
456
00:20:53,520 --> 00:20:55,720
Well, why don't we do chilli flakes
with sriracha?
457
00:20:55,720 --> 00:20:57,840
Yeah, that would be
a nice spicy option. Yeah?
458
00:20:57,840 --> 00:21:00,720
..and her reluctant team of tasters.
459
00:21:00,720 --> 00:21:02,000
On to the next, egg skewers.
460
00:21:02,000 --> 00:21:04,080
Can I just say, what about
a little gherkin?
461
00:21:04,080 --> 00:21:06,880
And I was thinking this fajita spice
mix just to sprinkle it on top,
462
00:21:06,880 --> 00:21:09,680
just to make it add a bit of
colour... Yeah. ..so that's done.
463
00:21:09,680 --> 00:21:12,440
That tastes diabolical. Oh, gosh.
You're running out of time.
464
00:21:12,440 --> 00:21:15,480
I'm aware of that, Baroness Brady,
sorry. Just try things faster.
465
00:21:15,480 --> 00:21:17,760
Faster, faster, faster.
Does egg and cheese go?
466
00:21:17,760 --> 00:21:20,280
Cheese and egg don't go either.
Asparagus and eggs?
467
00:21:20,280 --> 00:21:23,320
I've got a good idea, actually.
Balsamic drizzle, a bit of gherkin.
468
00:21:23,320 --> 00:21:26,040
Done. Oh, gosh.
I'm not sure about the gherkin.
469
00:21:26,040 --> 00:21:28,720
OK. Balsamic drizzle
with crispy onion on top.
470
00:21:28,720 --> 00:21:31,400
It needs to look luxury. It can't
look like some child made it.
471
00:21:31,400 --> 00:21:34,240
This right now looks like trash. Try
things quickly here because we're
472
00:21:34,240 --> 00:21:36,800
running out of time, please. Is
cranberry sauce really rogue?
473
00:21:36,800 --> 00:21:38,840
That sounds like a nightmare to me.
474
00:21:38,840 --> 00:21:42,200
Egg and cranberry. It's healthy,
and it adds colour to the plate.
475
00:21:42,200 --> 00:21:44,440
Is that fine? It's really eggy.
476
00:21:44,440 --> 00:21:46,160
It tastes nice. OK.
477
00:21:48,720 --> 00:21:51,320
So we go for chicken skewers,
popcorn chicken
478
00:21:51,320 --> 00:21:53,120
and chicken and Brie crostini.
479
00:21:53,120 --> 00:21:55,800
6pm... Great.
So what's the total cost?
480
00:21:55,800 --> 00:21:58,600
I have calculated it to be 85.15.
481
00:21:58,600 --> 00:22:00,360
..recipes wrapped up...
482
00:22:00,360 --> 00:22:03,440
Our total cost for our canapes
is about £100.
483
00:22:03,440 --> 00:22:05,920
..tomorrow, crunch time.
484
00:22:13,160 --> 00:22:14,600
5am.
485
00:22:14,600 --> 00:22:19,360
Teams have 12 hours
to turn poultry into profit.
486
00:22:19,360 --> 00:22:22,760
We need to make pasta,
scramble eggs, boil eggs.
487
00:22:22,760 --> 00:22:24,280
We've got a lot to do.
488
00:22:24,280 --> 00:22:26,600
Whisking up a plan...
With the canapes,
489
00:22:26,600 --> 00:22:28,520
do you want us to install that here
or there?
490
00:22:28,520 --> 00:22:31,040
I say there just in case
they fall over in the car.
491
00:22:31,040 --> 00:22:32,960
..project manager Carrington.
492
00:22:32,960 --> 00:22:35,400
Is everybody clear? Yes, Chef!
493
00:22:35,400 --> 00:22:36,960
In the other kitchen...
494
00:22:36,960 --> 00:22:39,520
We're doing a creamy
chicken and mushroom pie.
495
00:22:39,520 --> 00:22:41,560
..Dan preps his chicken crew.
496
00:22:41,560 --> 00:22:44,720
So, guys, what canapes have you
created for us for our menu?
497
00:22:44,720 --> 00:22:49,600
One is a popcorn chicken. OK, cool.
We've then got the chicken skewers,
498
00:22:49,600 --> 00:22:51,960
which is going to be
with a fajita seasoning rub.
499
00:22:51,960 --> 00:22:54,800
And courgette. And courgettes.
Thank you.
500
00:22:54,800 --> 00:22:57,120
So, um, is the courgettes
the only vegetable we have?
501
00:22:57,120 --> 00:22:59,480
Yeah. I mean... It's very simple.
502
00:22:59,480 --> 00:23:03,040
And the client did actually say
that chicken skewers is very simple.
503
00:23:03,040 --> 00:23:05,480
So we wanted to avoid chicken
skewers. Obviously, that's...
504
00:23:05,480 --> 00:23:08,120
We did have to push to get
double the amount of courgette.
505
00:23:08,120 --> 00:23:11,000
So, one slice. OK, push from who?
So that Dan could agree
506
00:23:11,000 --> 00:23:13,880
with a chicken piece, slice of
courgette, chicken piece.
507
00:23:13,880 --> 00:23:16,960
So it's literally just courgette,
nothing else? In the middle, yeah.
508
00:23:18,840 --> 00:23:20,960
In North London... Is this on?
509
00:23:23,040 --> 00:23:25,120
..wrangling with their recipes...
510
00:23:25,120 --> 00:23:27,920
Um... What's wrong, Andrea?
You look confused.
511
00:23:27,920 --> 00:23:30,000
Right, what am I doing now?
512
00:23:30,000 --> 00:23:32,280
..Carrington's team of novice cooks.
513
00:23:35,640 --> 00:23:38,680
So you got ten in there? Yeah. Drop
it in very slowly and carefully.
514
00:23:38,680 --> 00:23:40,240
Don't let it crack.
515
00:23:40,240 --> 00:23:41,840
Oh, my goodness me.
516
00:23:41,840 --> 00:23:44,080
Do you need a bit of help?
It's hard to get them out.
517
00:23:44,080 --> 00:23:47,200
Oh, gosh. Let me...
Do you want me to help you?
518
00:23:47,200 --> 00:23:49,280
Be careful. There's hot water now.
Yeah.
519
00:23:49,280 --> 00:23:51,720
What are you doing?
Putting some in yours.
520
00:23:53,800 --> 00:23:56,720
This should be the easiest bit.
That one's already cracked.
521
00:23:56,720 --> 00:24:00,000
Where's it cracked? There. Oh, gosh!
522
00:24:00,000 --> 00:24:02,280
Megan and Andrea can't boil eggs.
523
00:24:02,280 --> 00:24:05,080
How can they not boil eggs?
It's a simple task.
524
00:24:05,080 --> 00:24:07,360
Egg in water, egg out of water,
Bob's your uncle.
525
00:24:07,360 --> 00:24:09,680
So I have to really watch them
like a hawk
526
00:24:09,680 --> 00:24:11,960
to ensure that they
can do it properly.
527
00:24:11,960 --> 00:24:14,280
Do you want to give me a technique
for peeling eggs?
528
00:24:14,280 --> 00:24:16,520
If you roll out it on the...
Like, you know the egg?
529
00:24:16,520 --> 00:24:19,120
Yeah. If you roll it out
on the worktop and then peel it,
530
00:24:19,120 --> 00:24:22,080
it makes it easier to crack.
I'll just roll it up and down.
531
00:24:22,080 --> 00:24:23,880
And then use a spoon to crack it.
532
00:24:23,880 --> 00:24:25,880
It should be easier. I don't know.
533
00:24:30,880 --> 00:24:33,640
In west London...
Roughly...roughly chop it.
534
00:24:33,640 --> 00:24:35,760
There's going to be large mushroom
pieces in there.
535
00:24:35,760 --> 00:24:38,400
Are you OK with that? Yeah, but
mushrooms shrink when you cook them.
536
00:24:38,400 --> 00:24:40,480
OK. ..stirring the pot...
537
00:24:40,480 --> 00:24:42,880
Oh, Dan, Dan, Dan, Dan, Dan.
What?
538
00:24:42,880 --> 00:24:44,520
..Dan's team.
539
00:24:44,520 --> 00:24:47,720
OK, so the mushrooms have
been added to the chicken stock.
540
00:24:47,720 --> 00:24:50,680
Well, it's all going
in the chicken stock at some point.
541
00:24:50,680 --> 00:24:53,800
Oh, OK. Oh, OK. So the chicken
has already been added. OK.
542
00:24:53,800 --> 00:24:56,760
Some chicken, and I'm now going
to put some of the mushrooms in.
543
00:24:56,760 --> 00:24:59,680
So now you see the problem is
we don't know the measurements
544
00:24:59,680 --> 00:25:02,120
of the stock
and the ratio with the chicken.
545
00:25:02,120 --> 00:25:05,320
So now we have to go
by best guesstimate.
546
00:25:06,720 --> 00:25:09,120
Sounds good. Sounds good?
547
00:25:09,120 --> 00:25:11,960
OK. It's just consistency...
It's going inside a pie.
548
00:25:11,960 --> 00:25:15,880
It is going inside the pie. But we
need all the pies to taste the same.
549
00:25:15,880 --> 00:25:18,760
OK, do you know what?
Maybe just leave me to this, yeah.
550
00:25:18,760 --> 00:25:21,520
And, um, you guys
go back to the pies.
551
00:25:21,520 --> 00:25:24,880
Well, we're just trying to help.
Yeah, I know. OK, no problem.
552
00:25:29,000 --> 00:25:31,400
I just want to point out
that you've been going an hour,
553
00:25:31,400 --> 00:25:35,040
and you haven't even done half
of one of the balls of dough.
554
00:25:35,040 --> 00:25:38,080
In Carrington's kitchen...
If you go at this rate,
555
00:25:38,080 --> 00:25:41,680
you won't have finished your pasta
for eight hours. What the hell!
556
00:25:41,680 --> 00:25:44,720
..temperatures rise.
If we don't make any money,
557
00:25:44,720 --> 00:25:46,640
this is a proper task,
we will lose.
558
00:25:46,640 --> 00:25:48,880
Is everyone understanding
that right now? Yeah, yeah.
559
00:25:48,880 --> 00:25:52,040
Everyone should be on pasta.
Guys, I'm getting stressed, man.
560
00:25:52,040 --> 00:25:54,720
Do you want to watch me, Tan?
I'm going to show you how to do it
561
00:25:54,720 --> 00:25:58,360
whilst I'm doing it. Flour every
single time. Flour is your friend.
562
00:25:58,360 --> 00:26:00,600
Always flour. Always flour. Right.
Right.
563
00:26:00,600 --> 00:26:03,920
Stick it onto one.
But I need to flour it again.
564
00:26:03,920 --> 00:26:06,080
Flour, flour, flick it.
565
00:26:07,760 --> 00:26:10,800
Guys, I need more flour.
Is there more flour anywhere?
566
00:26:10,800 --> 00:26:13,320
I don't know where it is.
I haven't seen it. Is it...?
567
00:26:13,320 --> 00:26:16,320
If that's all we've got,
we're in major trouble.
568
00:26:16,320 --> 00:26:19,840
We got 13 bags of flour. Yeah, but
did you account for the sprinkling?
569
00:26:19,840 --> 00:26:22,480
Yeah, yeah, but we only have one
bag of flour for the sprinkling.
570
00:26:22,480 --> 00:26:24,880
Yeah. So I don't understand
where the extra four...
571
00:26:24,880 --> 00:26:28,040
We should have had, what,
four or five spare bags of flour?
572
00:26:29,400 --> 00:26:32,000
At the moment, it's not looking like
we're going to have enough pasta.
573
00:26:32,000 --> 00:26:33,760
We've just got to do what we can.
Whatever we have,
574
00:26:33,760 --> 00:26:36,120
we're going to sell.
We're just going to have to work
575
00:26:36,120 --> 00:26:38,120
with what we've got and be flexible.
576
00:26:38,120 --> 00:26:42,320
So essentially the calculations
were off. In short. Yeah.
577
00:26:42,320 --> 00:26:44,360
We've run out of flour here.
578
00:26:44,360 --> 00:26:46,120
It's just going all sticky.
579
00:26:46,120 --> 00:26:47,880
Keeps breaking.
580
00:26:47,880 --> 00:26:49,880
On Team Chicken...
581
00:26:49,880 --> 00:26:55,200
So, Dan, just quickly.
Chicken, courgette, chicken. Yeah?
582
00:26:55,200 --> 00:26:57,640
..Dan's recipes...
Are you happy with the size,
583
00:26:57,640 --> 00:26:59,440
or do you think it's too thick?
I think that's quite thick.
584
00:26:59,440 --> 00:27:01,880
Cut them this way. What do you
think? I don't eat courgettes,
585
00:27:01,880 --> 00:27:03,800
that's why I need to know,
because you eat this stuff.
586
00:27:03,800 --> 00:27:05,680
..are ruffling feathers.
587
00:27:07,040 --> 00:27:10,120
You said you want courgette in
the middle. Are you happy to put
courgette at the top? Yeah.
588
00:27:10,120 --> 00:27:12,360
Do you not think that there should
be a little piece of courgette
589
00:27:12,360 --> 00:27:15,320
at the bottom, then the chicken
then the courgette, then chicken,
590
00:27:15,320 --> 00:27:17,520
and then finishing it
with a little courgette?
591
00:27:17,520 --> 00:27:20,080
Yeah. Well, I think we can
overthink it too much.
592
00:27:20,080 --> 00:27:22,360
Do what you think looks best.
No, Dan, it's not about,
593
00:27:22,360 --> 00:27:24,880
do what you think is best.
We need an executive decision.
594
00:27:24,880 --> 00:27:27,200
You are... OK, so,
courgette, chicken,
595
00:27:27,200 --> 00:27:29,320
courgette, chicken.
596
00:27:29,320 --> 00:27:31,840
What I keep seeing from the
corporate team is, at the moment,
597
00:27:31,840 --> 00:27:34,200
they're all trying
to cover their proverbial behinds,
598
00:27:34,200 --> 00:27:36,360
they're all thinking they can
get out of trouble by saying,
599
00:27:36,360 --> 00:27:37,880
"Well, he said I should do this."
600
00:27:37,880 --> 00:27:40,440
But they're forgetting, I'm watching
everything they're doing.
601
00:27:40,440 --> 00:27:44,200
How are you? Yeah, I mean... Yeah.
I mean, you're just getting on
602
00:27:44,200 --> 00:27:45,880
with it. A lot of opinions,
isn't there?
603
00:27:45,880 --> 00:27:47,760
But, I mean,
it's just...just use your brain.
604
00:27:47,760 --> 00:27:49,720
How thick does a courgette
need to be?
605
00:27:49,720 --> 00:27:51,560
Well, what do you think looks good?
606
00:27:53,080 --> 00:27:55,720
Mid-morning.
Box up, head out, all right?
607
00:27:55,720 --> 00:27:58,880
Let's go, let's go!
While both canape crews...
608
00:27:58,880 --> 00:28:00,960
Right, let's go, come on.
Let's get out of here.
609
00:28:00,960 --> 00:28:02,520
..head to corporate events...
610
00:28:02,520 --> 00:28:05,440
Quick, quick, quick!
..Carrington's market team...
611
00:28:05,440 --> 00:28:09,160
Finish up, Priyesh, we need to go,
mate. Yeah. ..take stock.
612
00:28:09,160 --> 00:28:11,840
How much portions of pasta
are we taking to the market?
613
00:28:11,840 --> 00:28:14,000
We had four of these to start. Yeah.
614
00:28:14,000 --> 00:28:17,040
We currently have left
one and about a third,
615
00:28:17,040 --> 00:28:20,160
so that should have made 40
to start. Let's wrap this up...
616
00:28:20,160 --> 00:28:23,800
Let's go, let's go. ..and get out
of here. Let's get out this kitchen.
617
00:28:23,800 --> 00:28:26,680
But still prepping pies,
Dan's team.
618
00:28:28,880 --> 00:28:31,080
We're set to leave in half an hour,
so we need to, uh,
619
00:28:31,080 --> 00:28:35,280
get the pies in the oven, guys.
OK, trays in the oven, all hands.
620
00:28:35,280 --> 00:28:36,880
Thank you.
621
00:28:36,880 --> 00:28:38,440
OK, and done.
622
00:28:40,720 --> 00:28:42,720
Greenwich market.
623
00:28:42,720 --> 00:28:44,680
Come on!
624
00:28:44,680 --> 00:28:46,080
Let's go, let's go, let's go.
625
00:28:46,080 --> 00:28:48,480
Arriving before
the lunchtime scramble...
626
00:28:48,480 --> 00:28:51,200
Right. Let's do it. ..the Egg Team.
627
00:28:52,520 --> 00:28:55,000
I think we should have a little
scout round, see what's about.
628
00:28:55,000 --> 00:28:57,680
See what prices we should go in at.
Absolutely, mate. Let's go.
629
00:28:57,680 --> 00:28:59,440
Let's do it.
630
00:28:59,440 --> 00:29:03,200
What's this? Waffles.
Waffles - six, seven quid.
631
00:29:03,200 --> 00:29:05,040
Nepalese, that's nine quid.
632
00:29:05,040 --> 00:29:07,680
Wait, guys, guys, guys.
They're not here.
633
00:29:07,680 --> 00:29:10,080
Right, you know what that means?
We go, go, go, sales.
634
00:29:10,080 --> 00:29:13,360
Let's do it. Come on, guys.
Let's go. Let's go.
635
00:29:13,360 --> 00:29:16,480
Get it on, mate. Come on.
There he is!
636
00:29:18,400 --> 00:29:20,960
Right. Right.
We'll bring you the customers.
637
00:29:20,960 --> 00:29:24,040
You bring us the food.
Fantastic energy.
638
00:29:24,040 --> 00:29:27,400
Go on! Come on, mate!
639
00:29:28,520 --> 00:29:30,160
West London.
640
00:29:31,560 --> 00:29:34,720
The party has begun.
We need to get these out ASAP.
641
00:29:34,720 --> 00:29:38,600
While Team Chicken churn out
their pre-prepared canapes...
642
00:29:38,600 --> 00:29:42,280
Thank you. My pleasure.
Go on, give it a whirl.
643
00:29:44,080 --> 00:29:46,200
We have got plenty more
coming out, OK?
644
00:29:47,800 --> 00:29:51,080
..still to assemble
their egg-based treats...
645
00:29:51,080 --> 00:29:53,560
Your client's party
starts in half an hour.
646
00:29:53,560 --> 00:29:56,440
Yeah. You do know that, right?
Yeah. OK. OK.
647
00:29:56,440 --> 00:30:01,000
Are you going to be ready? Uh, we're
going to work as fast as we can. OK.
648
00:30:01,000 --> 00:30:03,080
..Karishma's corporate crew.
649
00:30:04,600 --> 00:30:07,240
I just want to know, are we putting
mayo on definitely or not?
650
00:30:07,240 --> 00:30:10,320
Karishma, just double-checking
mayo is going on as well.
651
00:30:10,320 --> 00:30:12,120
No, the scrambled egg is not for
this.
652
00:30:12,120 --> 00:30:14,640
It's the egg and mayo.
It's already been prepared.
653
00:30:14,640 --> 00:30:16,840
Andrea, we want to cut it that way.
Going too far then?
654
00:30:16,840 --> 00:30:18,960
No. Like this? No, into three,
but, see this way there would
655
00:30:18,960 --> 00:30:20,400
be more surface area to
the sandwich.
656
00:30:20,400 --> 00:30:22,600
OK, so... OK,
step away from that one.
657
00:30:22,600 --> 00:30:23,800
Right. Leave that to Megan.
658
00:30:23,800 --> 00:30:25,760
Uh, Karishma. Yeah? I'm just
going to spoon the whole
659
00:30:25,760 --> 00:30:27,080
mixture in because there's
no point.
660
00:30:27,080 --> 00:30:28,960
No, no, don't spoon the whole
mixture in cos if this bag
661
00:30:28,960 --> 00:30:31,000
gets ruined, then we have to
take this out and put it again.
662
00:30:32,520 --> 00:30:34,280
Hey, how are you? Hello.
663
00:30:34,280 --> 00:30:36,040
I would shake your hands,
but you've got gloves on,
664
00:30:36,040 --> 00:30:37,080
which means you're prepping.
665
00:30:37,080 --> 00:30:38,920
Yeah, don't worry, we're doing all
the preparation for you.
666
00:30:38,920 --> 00:30:41,640
Just conscious of, we've got 40
people here ready for their...
667
00:30:41,640 --> 00:30:43,520
That's... How long do you
reckon we're going to be?
668
00:30:43,520 --> 00:30:45,880
These here and these about two
or three... It's not too long.
669
00:30:45,880 --> 00:30:47,560
Can we get rid of the plastic boxes?
670
00:30:47,560 --> 00:30:49,440
Cos we've got 40 people here...
Those are all moving to the side.
671
00:30:49,440 --> 00:30:50,960
..brand-new office, and there's
loads of plastic.
672
00:30:50,960 --> 00:30:52,320
No worries whatsoever.
All right, no worries.
673
00:30:52,320 --> 00:30:53,880
Just not a great view, that's all.
Yeah.
674
00:30:56,320 --> 00:30:58,120
All right. Full cockney. Here we go.
675
00:30:58,120 --> 00:30:59,800
At Greenwich Market...
676
00:30:59,800 --> 00:31:01,520
Ladies and gentlemen...
677
00:31:01,520 --> 00:31:04,080
..sales duo Lawrence and Kieran...
678
00:31:04,080 --> 00:31:06,040
..welcome to the best...
679
00:31:06,040 --> 00:31:08,280
The tastiest!
..the tastiest,
680
00:31:08,280 --> 00:31:12,240
the most unbelievable
carbonara in town!
681
00:31:12,240 --> 00:31:15,040
..serve up pasta with a side
of performance.
682
00:31:16,240 --> 00:31:19,960
We have got the meatiest
carbonara this side of Rome!
683
00:31:19,960 --> 00:31:22,000
Do we have any takers over there?
684
00:31:22,000 --> 00:31:24,360
Hey, you know you want to.
685
00:31:24,360 --> 00:31:26,600
Ohhhhhhh...
686
00:31:26,600 --> 00:31:29,160
Yeah. Yay!
687
00:31:29,160 --> 00:31:30,920
So we've got three carbonaras.
688
00:31:30,920 --> 00:31:33,080
Three carbonaras, £37.50.
Six garlic bread.
689
00:31:33,080 --> 00:31:35,200
Can I make it 50
if he gives you a smile?
690
00:31:35,200 --> 00:31:36,400
SHE GIGGLES
691
00:31:35,200 --> 00:31:36,400
Yeah.
692
00:31:36,400 --> 00:31:37,600
First Italian customers.
693
00:31:37,600 --> 00:31:39,440
This is the big test, guys.
694
00:31:39,440 --> 00:31:41,160
The Italian says...?
695
00:31:41,160 --> 00:31:42,920
I guess it's eight and a half.
696
00:31:42,920 --> 00:31:44,320
CHEERING
697
00:31:46,080 --> 00:31:48,960
For the energy, for the enthusiasm,
698
00:31:48,960 --> 00:31:51,160
can we get a 50p tip?
699
00:31:51,160 --> 00:31:54,840
BOTH: Ohhhhhhhhh.
700
00:31:54,840 --> 00:31:56,120
Yeah? Yeah.
701
00:31:56,120 --> 00:31:57,520
CHEERING
702
00:31:59,440 --> 00:32:01,280
On the other side of the market...
703
00:32:01,280 --> 00:32:03,360
Get our aprons on, please.
704
00:32:03,360 --> 00:32:04,720
Oh, this is tight.
705
00:32:04,720 --> 00:32:06,000
..late to the table...
706
00:32:06,000 --> 00:32:08,200
Come on, the other team
are selling. Right.
707
00:32:08,200 --> 00:32:09,840
..Dan's pie pushers.
708
00:32:11,280 --> 00:32:16,160
A pie on its own for £8.50,
or a full meal for £10.
709
00:32:16,160 --> 00:32:17,800
Chicken and mushroom pie.
710
00:32:17,800 --> 00:32:18,840
Ladies and gentlemen...
711
00:32:18,840 --> 00:32:20,840
Hi there, sir, can I interest you
in a chicken and mushroom pie?
712
00:32:20,840 --> 00:32:22,760
Can I interest you in a
chicken and mushroom pie?
713
00:32:22,760 --> 00:32:25,200
A chicken and mushroom pie, anyone?
714
00:32:25,200 --> 00:32:26,600
Hello?
715
00:32:26,600 --> 00:32:28,400
Chicken and mushroom pie?
716
00:32:28,400 --> 00:32:30,040
Chicken and mushroom pie. Hello.
717
00:32:30,040 --> 00:32:32,080
Hi, sir, would you like
a chicken and mushroom pie?
718
00:32:32,080 --> 00:32:33,360
No worries at all.
719
00:32:33,360 --> 00:32:35,280
I think it's a no.
720
00:32:35,280 --> 00:32:36,360
This is really not working.
721
00:32:36,360 --> 00:32:37,960
We've got to keep the energy.
Keep the energy.
722
00:32:37,960 --> 00:32:39,760
Chicken and mushroom pie, anyone?
723
00:32:39,760 --> 00:32:42,720
Hi there, madam, would you like a
chicken and mushroom pie for lunch?
724
00:32:42,720 --> 00:32:43,800
No worries at all.
725
00:32:45,560 --> 00:32:47,880
We've had mixed responses so far.
I'm a little bit disappointed
726
00:32:47,880 --> 00:32:50,280
in our sales. I do think
that we can't let that stop us.
727
00:32:50,280 --> 00:32:52,800
We have to bring higher energy,
more sales, more traction,
728
00:32:52,800 --> 00:32:56,160
more footfall to our stall
in order to secure those sales.
729
00:32:56,160 --> 00:32:59,360
We sell a chicken and mushroom pie
by itself for £8.50,
730
00:32:59,360 --> 00:33:02,280
or we can add mashed potato,
peas, and gravies for £10.
731
00:33:02,280 --> 00:33:04,800
Give me the whole lot.
Give her the whole works. Yeah!
732
00:33:04,800 --> 00:33:06,680
We've got the whole works here,
brilliant.
733
00:33:07,760 --> 00:33:09,520
South London.
734
00:33:09,520 --> 00:33:10,760
OK, after you're done...
735
00:33:10,760 --> 00:33:12,360
Can't hear you
when it's at a distance.
736
00:33:12,360 --> 00:33:14,040
What did you say?
OK, after you're done cleaning...
737
00:33:14,040 --> 00:33:15,560
Yes? ..call my name.
738
00:33:15,560 --> 00:33:19,520
After a slow start for
Team Egg's corporate crew...
739
00:33:19,520 --> 00:33:21,040
Oh, God's sake!
740
00:33:22,080 --> 00:33:24,280
Oh, Andrea.
741
00:33:24,280 --> 00:33:25,800
Oh, yeah.
742
00:33:25,800 --> 00:33:27,200
..dipping into the party...
743
00:33:28,400 --> 00:33:29,960
..Megan.
744
00:33:29,960 --> 00:33:31,560
Hi, um, would it be possible...?
745
00:33:31,560 --> 00:33:33,920
It's just that we've got quite
a few that haven't eaten.
746
00:33:33,920 --> 00:33:35,960
And whilst Megan's fabulous,
747
00:33:35,960 --> 00:33:37,920
she's spending quite a lot of time
with chatting.
748
00:33:37,920 --> 00:33:39,240
We've got a bit of cress on the top
749
00:33:39,240 --> 00:33:41,600
and a bit of edible flowers,
just to match my outfit.
750
00:33:41,600 --> 00:33:42,680
MEGAN LAUGHS
751
00:33:42,680 --> 00:33:44,880
So would it be possible to get
the food out a little bit quicker?
752
00:33:44,880 --> 00:33:46,480
Would that be OK? No worries.
She's a social butterfly.
753
00:33:46,480 --> 00:33:48,120
She loves talking to people.
Fabulous. Thank you so much.
754
00:33:48,120 --> 00:33:49,800
I'll grab her.
She'll be out of your hair.
755
00:33:49,800 --> 00:33:50,840
Um...
756
00:33:52,120 --> 00:33:54,920
Hi. Sorry to interrupt, guys.
I'm the head chef here today.
757
00:33:54,920 --> 00:33:56,320
Is it OK
if I borrow my lovely Megan?
758
00:33:56,320 --> 00:33:57,720
I need some help, yeah?
759
00:33:57,720 --> 00:33:59,120
I'll bring some more canapes
over shortly.
760
00:33:59,120 --> 00:34:00,280
Yeah, cos I need some help.
761
00:34:00,280 --> 00:34:02,720
I need, um, so that you focus on
the kitchen.
762
00:34:02,720 --> 00:34:03,760
OK. Yeah?
763
00:34:05,080 --> 00:34:07,000
Megan started hosting this party,
764
00:34:07,000 --> 00:34:08,640
and Megan thought it was her party,
765
00:34:08,640 --> 00:34:10,840
and she started really getting into
the conversation.
766
00:34:10,840 --> 00:34:12,640
You know, but you're out there
serving while I'm
767
00:34:12,640 --> 00:34:15,400
in the kitchen actually
dealing with the heat.
768
00:34:15,400 --> 00:34:17,200
So we've got egg, mushroom,
769
00:34:17,200 --> 00:34:20,000
and on these ones here
it's got cranberry.
770
00:34:20,000 --> 00:34:21,680
Cranberry? Cranberry, yeah.
771
00:34:21,680 --> 00:34:23,200
Interesting. With egg?
772
00:34:23,200 --> 00:34:24,560
Yeah.
773
00:34:24,560 --> 00:34:25,600
OK.
774
00:34:26,760 --> 00:34:28,360
I'm not sure I'm keen on that.
775
00:34:30,440 --> 00:34:32,600
Anyone want to try
our chicken skewers?
776
00:34:32,600 --> 00:34:33,760
For the other team...
777
00:34:33,760 --> 00:34:35,240
Thank you.
778
00:34:35,240 --> 00:34:37,720
Not much other flavour
coming through.
779
00:34:37,720 --> 00:34:39,480
It needs a bit of seasoning.
780
00:34:39,480 --> 00:34:41,720
..a slice of feedback.
781
00:34:41,720 --> 00:34:43,640
Hi, team. Hello. Hello. Have you
got two minutes?
782
00:34:43,640 --> 00:34:45,320
Absolutely. Yes. How you doing?
You all right?
783
00:34:45,320 --> 00:34:48,080
Good. Just wanted to have a quick
chat. Yep.
784
00:34:48,080 --> 00:34:50,920
What we were just a bit thrown by
785
00:34:50,920 --> 00:34:52,960
was the focus on skewers... Mm-hm.
786
00:34:52,960 --> 00:34:55,040
..that we weren't
super keen on skewers.
787
00:34:55,040 --> 00:34:57,360
So for us, it was more of
convenience for
788
00:34:57,360 --> 00:34:59,080
the people actually eating it.
789
00:34:59,080 --> 00:35:01,320
We didn't want them to get
their hands dirty every time.
790
00:35:01,320 --> 00:35:03,600
OK. Also, we know that you
definitely, we remember
791
00:35:03,600 --> 00:35:06,200
that you said that, but obviously
we wanted to give you that
792
00:35:06,200 --> 00:35:07,920
nostalgic feel and a twist as well.
793
00:35:07,920 --> 00:35:10,400
You could have gone heavier on the
fajita flavouring, I think. Yeah.
794
00:35:10,400 --> 00:35:12,520
OK. The flavouring's
a little bit subtle.
795
00:35:12,520 --> 00:35:14,120
It's a bit subtle on the flavours.
796
00:35:14,120 --> 00:35:15,480
Yeah, it is. Good feedback.
797
00:35:17,760 --> 00:35:19,160
The flavours were a bit boring,
798
00:35:19,160 --> 00:35:21,960
which is going to come
down to the project manager's team
799
00:35:21,960 --> 00:35:23,920
and their ordering of
the ingredients.
800
00:35:23,920 --> 00:35:27,920
We did say that we wanted it
to be flavourful and exciting.
801
00:35:27,920 --> 00:35:30,080
Was it exciting? Not really.
802
00:35:31,280 --> 00:35:32,920
One of the girls, she was like,
803
00:35:32,920 --> 00:35:35,160
"We're going to give you the finest
in terms of everything."
804
00:35:35,160 --> 00:35:37,720
Yeah. Clearly they're not. Yeah.
805
00:35:39,240 --> 00:35:41,160
Greenwich Market.
806
00:35:41,160 --> 00:35:44,920
For Conor, a chance to check out
the competition.
807
00:35:44,920 --> 00:35:48,160
It's just like Nonna
used to make back at home.
808
00:35:48,160 --> 00:35:49,640
I promise you'll love it.
809
00:35:51,720 --> 00:35:53,400
OK, guys, I was just... Right.
810
00:35:53,400 --> 00:35:55,720
There is great energy,
to be fair to them.
811
00:35:55,720 --> 00:35:58,160
They are selling carbonara
for £12.50.
812
00:35:58,160 --> 00:35:59,960
Wow. So I think we have
to work extra hard.
813
00:35:59,960 --> 00:36:02,520
Do we want to revisit strategy
or pricing?
814
00:36:02,520 --> 00:36:04,400
Yeah. I think they're selling.
815
00:36:04,400 --> 00:36:06,080
I mean, they're not selling
that quickly, but...
816
00:36:06,080 --> 00:36:07,240
We don't have a lot of time.
817
00:36:07,240 --> 00:36:09,000
And we've sold about six, seven,
eight pies.
818
00:36:09,000 --> 00:36:11,000
We have more than 40 in our arsenal.
819
00:36:11,000 --> 00:36:14,000
We have one hour and 15 minutes left
to sell all of those pies. OK.
820
00:36:14,000 --> 00:36:16,000
I think we're struggling to shift
the pies.
821
00:36:16,000 --> 00:36:17,440
Do you want to revise your tactic
822
00:36:17,440 --> 00:36:20,000
or do you want to plough away
at the takeaway price?
823
00:36:20,000 --> 00:36:23,000
I think for the next 15 minutes we
just hold the price, because people
824
00:36:23,000 --> 00:36:25,320
haven't been coming up to us
saying that's too much.
825
00:36:27,440 --> 00:36:30,480
I'm conscious of dropping the price
so much that it kind of undervalues
826
00:36:30,480 --> 00:36:31,720
what we're actually selling.
827
00:36:31,720 --> 00:36:34,000
And I appreciate that the team wants
to get all the stock gone,
828
00:36:34,000 --> 00:36:36,600
but, you know, I think sometimes
holding firm to your price
829
00:36:36,600 --> 00:36:39,200
will ultimately
help you generate more money.
830
00:36:39,200 --> 00:36:40,720
We're going to hang tough? OK.
831
00:36:40,720 --> 00:36:43,720
We've got about 40 pies to shift,
but we'll stick with it.
832
00:36:45,720 --> 00:36:49,120
3pm - one hour of trading left.
833
00:36:49,120 --> 00:36:51,880
I dressed up as a chicken.
Surely you want a pie.
834
00:36:51,880 --> 00:36:54,320
With Dan's pie prices fixed...
835
00:36:54,320 --> 00:36:56,960
Yes, so that will be £8.50.
836
00:36:56,960 --> 00:36:58,960
..carbonara cost tumbles.
837
00:36:58,960 --> 00:37:00,640
Whatever we can sell.
Whatever we can sell.
838
00:37:00,640 --> 00:37:03,680
£1, £3, fiver. Let's get sold now.
Whatever.
839
00:37:03,680 --> 00:37:05,520
Come and get a pie.
You know you want one.
840
00:37:05,520 --> 00:37:07,000
£10 for the whole thing.
841
00:37:07,000 --> 00:37:10,200
We've got a new price.
Price reduction!
842
00:37:10,200 --> 00:37:12,720
I can throw in three sides for you
for £10.
843
00:37:12,720 --> 00:37:15,120
Take one home with you,
have it for supper.
844
00:37:15,120 --> 00:37:17,760
Two carbonaras for £5.
845
00:37:17,760 --> 00:37:19,760
Make our day. Yay!
846
00:37:19,760 --> 00:37:21,600
How much do you want? Just all over?
847
00:37:21,600 --> 00:37:22,840
We're getting the momentum.
848
00:37:22,840 --> 00:37:25,040
If you're considering it,
I'll do two for four.
849
00:37:25,040 --> 00:37:26,080
Is he hungry?
850
00:37:26,080 --> 00:37:27,680
Does he want some?
851
00:37:26,080 --> 00:37:27,680
DOG BARKS
852
00:37:27,680 --> 00:37:29,200
HE CLUCKS
853
00:37:29,200 --> 00:37:30,800
Sorry, I've got to get back to work.
854
00:37:30,800 --> 00:37:32,640
The chicken always wins,
not the egg.
855
00:37:32,640 --> 00:37:34,920
There you go.
The last portion of carbonara.
856
00:37:34,920 --> 00:37:36,360
Thank you! Sold out!
857
00:37:36,360 --> 00:37:39,960
We are going to finish tonight
the way we started.
858
00:37:39,960 --> 00:37:43,480
ALL: Ohhhhh...
859
00:37:43,480 --> 00:37:46,640
THEY CHEER
860
00:37:48,200 --> 00:37:49,840
Trading over.
861
00:37:49,840 --> 00:37:53,080
Oh! Well done, well done.
That was amazing.
862
00:37:53,080 --> 00:37:55,360
We've sold out, mate.
Smashed it, mate.
863
00:37:55,360 --> 00:37:56,920
We absolutely killed it.
We killed it.
864
00:37:56,920 --> 00:38:00,760
Right now I'm feeling absolutely
amazing from the food sales.
865
00:38:00,760 --> 00:38:02,520
I'm feeling so proud of my team.
866
00:38:02,520 --> 00:38:07,120
Great team effort, working at
the guys and their pies. Yes!
867
00:38:07,120 --> 00:38:08,720
I'm a bit anxious
868
00:38:08,720 --> 00:38:10,400
about the boardroom.
869
00:38:10,400 --> 00:38:13,600
However, I know I've done as much
as I possibly could for this task.
870
00:38:13,600 --> 00:38:16,520
If it comes to it, I'm afraid I am
going to have to tell Lord Sugar
871
00:38:16,520 --> 00:38:19,480
that Dan should have really
stepped up and done more.
872
00:38:19,480 --> 00:38:22,400
Tonight, profits digested.
873
00:38:23,720 --> 00:38:27,960
Tomorrow,
results served up in the boardroom.
874
00:38:34,280 --> 00:38:36,280
9am.
875
00:38:36,280 --> 00:38:39,080
I am buzzing after
that market, mate. Same.
876
00:38:39,080 --> 00:38:42,840
Obviously, watch out, because
the other PM's listening. Oh.
877
00:38:42,840 --> 00:38:45,400
I think it's really going to be
a close one today.
878
00:38:45,400 --> 00:38:46,560
Closest one yet.
879
00:38:46,560 --> 00:38:48,240
Closest one we've probably had
so far.
880
00:38:48,240 --> 00:38:50,040
I disagree. I don't think so.
881
00:38:50,040 --> 00:38:53,240
ALL: Ooh!
Oh, really?
882
00:38:53,240 --> 00:38:54,600
Why is that?
883
00:38:54,600 --> 00:38:56,320
I've just got a feeling.
884
00:38:56,320 --> 00:38:58,440
OK, so do I.
I've just got a feeling.
885
00:38:58,440 --> 00:39:00,560
We've all got feelings.
I think I won.
886
00:39:05,400 --> 00:39:07,560
Going into the boardroom today,
I'm extremely nervous
887
00:39:07,560 --> 00:39:11,000
that we haven't done enough
as a team to secure the win.
888
00:39:11,000 --> 00:39:13,240
I'm very nervous going into
the boardroom today.
889
00:39:13,240 --> 00:39:16,440
And if we lose, I know
who I'm already taking down.
890
00:39:21,000 --> 00:39:23,000
You can go through
to the boardroom now.
891
00:39:36,160 --> 00:39:39,640
Well, I suppose this is a case
of who came first,
892
00:39:39,640 --> 00:39:41,240
the chicken or the egg?
893
00:39:43,080 --> 00:39:45,120
So, Carrington,
894
00:39:45,120 --> 00:39:48,000
you put yourself forward
as the project manager.
895
00:39:48,000 --> 00:39:49,680
Is that right? Yes, Lord Sugar.
896
00:39:49,680 --> 00:39:53,880
You chose to make carbonara
as your dish for the market.
897
00:39:53,880 --> 00:39:58,040
Yep. I think there was a bit
of hesitation from people,
898
00:39:58,040 --> 00:39:59,960
because I don't eat eggs,
899
00:39:59,960 --> 00:40:02,720
then Kieran doesn't eat cheese,
then Lawrence can't eat pork,
900
00:40:02,720 --> 00:40:04,800
and it was only Priyesh
that can eat everything.
901
00:40:04,800 --> 00:40:08,000
So you don't like eggs. No.
He don't like cheese.
902
00:40:08,000 --> 00:40:09,560
He can't eat bacon.
903
00:40:09,560 --> 00:40:13,840
Yeah. So did you go into the kitchen
in biohazard suits?
904
00:40:15,120 --> 00:40:18,320
So you wanted to make 80 portions?
80 portions.
905
00:40:18,320 --> 00:40:22,120
You should tell Lord Sugar
about your struggle with the maths.
906
00:40:22,120 --> 00:40:25,000
Yes. I'm not the strongest at maths.
907
00:40:25,000 --> 00:40:26,520
Priyesh has a maths degree,
908
00:40:26,520 --> 00:40:28,240
but we were all getting
different numbers.
909
00:40:28,240 --> 00:40:30,600
You've got a maths degree?
Yes, that's correct, Lord Sugar.
910
00:40:30,600 --> 00:40:32,800
And you couldn't work out how much
all this stuff was going to cost?
911
00:40:32,800 --> 00:40:34,000
Well, yeah, it was...
912
00:40:34,000 --> 00:40:36,760
You got a 2:1, did you, in maths?
Yeah.
913
00:40:36,760 --> 00:40:39,080
You sure it weren't a 2:4?
914
00:40:39,080 --> 00:40:41,000
I think the knock-on result,
Alan,
915
00:40:41,000 --> 00:40:43,360
was that three of them were doing
the numbers -
916
00:40:43,360 --> 00:40:44,800
all three numbers were different,
917
00:40:44,800 --> 00:40:47,440
and they never really knew
what their costs were.
918
00:40:47,440 --> 00:40:50,400
Right. Then who did the negotiation?
919
00:40:50,400 --> 00:40:52,280
So that was me, Lord Sugar.
920
00:40:52,280 --> 00:40:55,000
I presented £25 as a price per head.
921
00:40:55,000 --> 00:40:57,000
The negotiation was
ten seconds long.
922
00:40:57,000 --> 00:40:58,560
I said my number,
923
00:40:58,560 --> 00:40:59,960
then 12 was mentioned,
924
00:40:59,960 --> 00:41:02,360
and then Tan stuck his hand out
and shook at 11.80.
925
00:41:02,360 --> 00:41:03,560
I was absolutely fuming.
926
00:41:03,560 --> 00:41:05,120
Lord Sugar, if I could just
interject?
927
00:41:05,120 --> 00:41:08,360
It felt like we went in with no
clear strategy on the negotiation.
928
00:41:08,360 --> 00:41:13,040
The question I ask is
how do you get from 25 to 12?
929
00:41:13,040 --> 00:41:15,920
Megan and Tan,
they kind of are narrating this
930
00:41:15,920 --> 00:41:17,760
as if the clients
were getting really frustrated...
931
00:41:17,760 --> 00:41:20,320
They were, though. The clients were
visibly irate. But they were not.
932
00:41:20,320 --> 00:41:22,640
They were not, cos I was there.
The client was not frustrated.
933
00:41:22,640 --> 00:41:26,920
Right. Let's get back
to the kitchen on day two.
934
00:41:26,920 --> 00:41:30,880
Carrington's in charge,
who doesn't like eggs.
935
00:41:30,880 --> 00:41:33,240
It's like putting a nun
in charge of Tinder.
936
00:41:33,240 --> 00:41:36,760
LAUGHTER
937
00:41:33,240 --> 00:41:36,760
Yeah, just like that.
938
00:41:36,760 --> 00:41:39,640
Go on. Tell me about how you start
making this stuff.
939
00:41:39,640 --> 00:41:41,840
I had Megan and Andrea to boil eggs,
940
00:41:41,840 --> 00:41:44,760
but they both don't know how
to boil eggs, so I had to teach...
941
00:41:44,760 --> 00:41:46,800
Sorr... What? What did you say?
942
00:41:46,800 --> 00:41:48,960
They didn't know how to boil eggs,
so I spent my first...
943
00:41:48,960 --> 00:41:51,000
You don't know how to boil eggs?
944
00:41:51,000 --> 00:41:52,840
No, they didn't.
Are you being serious?
945
00:41:52,840 --> 00:41:55,520
I'm being dead serious. I know
how to boil an egg for myself,
946
00:41:55,520 --> 00:41:57,640
but I didn't know how to boil an egg
to cool it
947
00:41:57,640 --> 00:42:00,120
and then make sure it can
be peeled properly.
948
00:42:00,120 --> 00:42:02,960
I'm just lost for words. Go on.
949
00:42:02,960 --> 00:42:04,560
We had to start making pasta,
950
00:42:04,560 --> 00:42:06,520
but halfway through,
we ran out of flour.
951
00:42:06,520 --> 00:42:08,240
Really? And if you're making pasta,
952
00:42:08,240 --> 00:42:11,400
you need enough flour so it doesn't
stick. So that's when we decided
953
00:42:11,400 --> 00:42:13,880
to pivot our plan and just
make as much as we can.
954
00:42:13,880 --> 00:42:15,800
Hmm, OK.
955
00:42:15,800 --> 00:42:17,240
So, who was the market team?
956
00:42:17,240 --> 00:42:22,240
Us four. You went there
with how many portions of carbonara?
957
00:42:22,240 --> 00:42:24,200
I think 60?
And how many did you sell?
958
00:42:24,200 --> 00:42:26,600
Well, whatever we had,
we sold, Lord Sugar. Yeah.
959
00:42:26,600 --> 00:42:28,320
And we also got tips on top as well,
960
00:42:28,320 --> 00:42:30,880
because the only thing you make 100%
mark-up on is yourself, so...
961
00:42:30,880 --> 00:42:34,160
I heard, Lawrence, actually,
that in the first 15 minutes,
962
00:42:34,160 --> 00:42:38,000
you sold four portions for £95...
Wow.
963
00:42:38,000 --> 00:42:39,400
..which I think is very good.
964
00:42:39,400 --> 00:42:41,280
Yeah, they did a really good job.
That was very good.
965
00:42:41,280 --> 00:42:43,720
Thank you, Lord Sugar,
but I think it's also important to,
966
00:42:43,720 --> 00:42:45,160
you know, recognise teamwork.
967
00:42:45,160 --> 00:42:48,080
I think you could start selling
pancetta at bar mitzvahs.
968
00:42:49,400 --> 00:42:51,240
Do you know what? I think he could.
Yeah.
969
00:42:51,240 --> 00:42:55,840
All right, so, look,
let's move on to Team Alpha.
970
00:42:55,840 --> 00:42:59,920
Now, I see Dan sitting there
as the project manager.
971
00:42:59,920 --> 00:43:01,960
So no-one else
put themselves forward?
972
00:43:01,960 --> 00:43:03,760
There were...
There were three of us. Who else?
973
00:43:03,760 --> 00:43:05,800
It was myself and Rajan.
974
00:43:05,800 --> 00:43:07,360
So why did Dan get voted in, then?
975
00:43:07,360 --> 00:43:09,240
I don't really know,
to be honest, Lord Sugar.
976
00:43:09,240 --> 00:43:11,840
I mean, I put myself forward.
I made... You don't really know?
977
00:43:11,840 --> 00:43:12,920
No, not really.
978
00:43:12,920 --> 00:43:15,880
Dan did mention that he works
with corporate clients,
979
00:43:15,880 --> 00:43:18,240
he makes canapes, so... Yeah.
980
00:43:18,240 --> 00:43:20,560
Did they know what canapes are,
or did they think
981
00:43:20,560 --> 00:43:22,880
they were something you stand under
in the rain?
982
00:43:22,880 --> 00:43:24,400
LAUGHTER
983
00:43:24,400 --> 00:43:26,640
Anyway, let's talk
about the development team,
984
00:43:26,640 --> 00:43:29,560
which was Dan, Harry, Conor
and Rothna.
985
00:43:29,560 --> 00:43:32,120
And I think after certain debate,
986
00:43:32,120 --> 00:43:36,120
it was decided that you would be
making chicken and mushroom pie.
987
00:43:36,120 --> 00:43:37,840
Yeah, I chose chicken
and mushroom pie
988
00:43:37,840 --> 00:43:39,840
because it was easy to make,
quite...
989
00:43:39,840 --> 00:43:44,200
Yeah, so I wanted to combine
a chicken curry in a pie.
990
00:43:44,200 --> 00:43:46,520
I think the team, you know, thought
it was a good idea initially.
991
00:43:46,520 --> 00:43:49,600
But when we start adding
in masala sauces and spices,
992
00:43:49,600 --> 00:43:51,040
I could just see a nightmare
happening
993
00:43:51,040 --> 00:43:52,320
in the kitchen the following day.
994
00:43:52,320 --> 00:43:54,640
Clearly, Dan is not short
for Danger.
995
00:43:54,640 --> 00:43:56,200
LAUGHTER
996
00:43:56,200 --> 00:43:59,160
OK, corporate team, you go off
997
00:43:59,160 --> 00:44:03,840
to talk to the corporates to see
what they want. Is that right?
998
00:44:03,840 --> 00:44:06,560
That's correct, Lord Sugar. Yeah.
So, it was for 40 people,
999
00:44:06,560 --> 00:44:09,640
but when discussing pricing,
which I'll get on to, I did...
1000
00:44:09,640 --> 00:44:12,240
Well, get on to it now, then.
OK. Perfect. Yeah.
1001
00:44:12,240 --> 00:44:15,400
So in terms of pricing,
we shook the hand on 20.
1002
00:44:15,400 --> 00:44:16,520
Right, OK.
1003
00:44:16,520 --> 00:44:18,680
You jump into the kitchen
the next day
1004
00:44:18,680 --> 00:44:22,320
and, Dan, I was told that you didn't
follow the recipe on something.
1005
00:44:22,320 --> 00:44:24,600
It was like a witch's cauldron.
There was... We had the broth
1006
00:44:24,600 --> 00:44:27,120
and then all of a sudden there was
chicken in it, there was mushrooms
1007
00:44:27,120 --> 00:44:29,480
in it. Look, I've cooked many times
in the kitchen, Lord Sugar.
1008
00:44:29,480 --> 00:44:31,760
You know, a lot of the time when
you're cooking stews and these
1009
00:44:31,760 --> 00:44:33,720
sort of mixes, you kind of
just know when it's ready.
1010
00:44:33,720 --> 00:44:35,840
But that's not really
how recipes work.
1011
00:44:35,840 --> 00:44:37,560
I think we were getting a bit
too hung up,
1012
00:44:37,560 --> 00:44:39,520
really, on the size of
the mushroom chopping.
1013
00:44:39,520 --> 00:44:42,000
And, you know,
is the courgette too thick? OK.
1014
00:44:42,000 --> 00:44:45,560
There's a lot of people who were
constantly asking for direction,
1015
00:44:45,560 --> 00:44:48,880
and I think Dan was getting
frustrated that everything was being
1016
00:44:48,880 --> 00:44:52,400
questioned rather than anybody
taking any decisions themselves.
1017
00:44:52,400 --> 00:44:55,560
I think that's accurate.
So, anyway, at the party,
1018
00:44:55,560 --> 00:44:58,320
the customer thought it
was a bit bland, didn't he?
1019
00:44:58,320 --> 00:44:59,640
Correct. We're not shocked.
1020
00:44:59,640 --> 00:45:02,240
I think once we spoke to
the kitchen team
1021
00:45:02,240 --> 00:45:04,560
and we expressed how
creative we want it to be,
1022
00:45:04,560 --> 00:45:06,000
we found out the next day
the ingredients
1023
00:45:06,000 --> 00:45:08,160
we had to work with
was one courgette and a chicken.
1024
00:45:08,160 --> 00:45:11,000
OK, now we go to the market,
and how did you get on?
1025
00:45:11,000 --> 00:45:12,400
I think it was clear
that there wasn't really
1026
00:45:12,400 --> 00:45:14,080
any branding
or marketing on our team.
1027
00:45:14,080 --> 00:45:15,440
Oh, no, you had Harry dressed
as a chicken.
1028
00:45:15,440 --> 00:45:16,720
I was dressed as a chicken.
Which was great.
1029
00:45:16,720 --> 00:45:18,400
You were dressed as a chicken?
I was, Lord Sugar.
1030
00:45:18,400 --> 00:45:19,800
It was a difficult time.
1031
00:45:19,800 --> 00:45:21,840
LAUGHTER
1032
00:45:21,840 --> 00:45:24,040
I heard it was a very tight
chicken...
1033
00:45:24,040 --> 00:45:26,440
It was very tight, unfortunately,
yes. Yeah, yeah.
1034
00:45:26,440 --> 00:45:28,040
I think your nuggets were showing.
1035
00:45:30,560 --> 00:45:33,520
Did you sell out in the end?
We didn't. We had six left.
1036
00:45:33,520 --> 00:45:35,040
Hmm, OK.
1037
00:45:35,040 --> 00:45:39,280
Let's see whether it is the chicken
or the egg that came first.
1038
00:45:39,280 --> 00:45:43,040
So, Karren,
let me know about Team Eclipse.
1039
00:45:43,040 --> 00:45:49,000
Well, their total spend on
ingredients was £279.70.
1040
00:45:49,000 --> 00:45:50,480
And at the market,
1041
00:45:50,480 --> 00:45:55,560
they made £356.50 in sales.
1042
00:45:55,560 --> 00:46:00,440
And we know they agreed
an initial deal of £472
1043
00:46:00,440 --> 00:46:03,280
from the corporate client.
Any refunds?
1044
00:46:03,280 --> 00:46:06,040
The client was very disappointed
1045
00:46:06,040 --> 00:46:08,080
that you weren't ready
when you arrived,
1046
00:46:08,080 --> 00:46:11,880
but they felt they'd paid
so little in the first place
1047
00:46:11,880 --> 00:46:15,440
that they only asked
for an 8.5% refund.
1048
00:46:15,440 --> 00:46:20,000
That took your 472 down to 432,
1049
00:46:20,000 --> 00:46:25,120
which gives you an overall profit
of £508.80.
1050
00:46:25,120 --> 00:46:27,240
So, Tim, the same question.
1051
00:46:27,240 --> 00:46:28,840
Well, the chicken team,
1052
00:46:28,840 --> 00:46:31,600
they spent less than the eggs
1053
00:46:31,600 --> 00:46:36,720
and they spent £186.81
on their ingredients.
1054
00:46:36,720 --> 00:46:40,080
But they also sold less
at the market,
1055
00:46:40,080 --> 00:46:44,560
only bringing in £249.48.
1056
00:46:44,560 --> 00:46:48,240
And we know they agreed
an initial deal of £800
1057
00:46:48,240 --> 00:46:50,400
from the corporate client.
1058
00:46:50,400 --> 00:46:52,520
Any refunds there?
1059
00:46:52,520 --> 00:46:56,160
Well, the corporate client
wanted high-end canapes,
1060
00:46:56,160 --> 00:46:58,720
and although they couldn't
fault the service,
1061
00:46:58,720 --> 00:47:02,040
it wasn't the fine-dining experience
that they expected.
1062
00:47:02,040 --> 00:47:06,640
So they asked for a 15% refund,
securing £680,
1063
00:47:06,640 --> 00:47:08,400
giving the team a total profit
1064
00:47:08,400 --> 00:47:11,520
of £742.67.
1065
00:47:11,520 --> 00:47:13,240
Oh! Oh, my gosh.
1066
00:47:13,240 --> 00:47:15,440
Right. OK.
1067
00:47:15,440 --> 00:47:19,920
Well, your pies ended up
making a decent crust,
1068
00:47:19,920 --> 00:47:21,720
I suppose one could say.
1069
00:47:21,720 --> 00:47:24,360
Well done.
Off you go to the house.
1070
00:47:24,360 --> 00:47:26,200
ALL: Thank you, Lord Sugar.
1071
00:47:33,960 --> 00:47:35,560
Oh, my gosh!
1072
00:47:35,560 --> 00:47:38,600
Well, some of the stories
I'm hearing here -
1073
00:47:38,600 --> 00:47:40,800
can't boil eggs and maths.
1074
00:47:40,800 --> 00:47:44,320
Honestly, it really is a disgrace,
to be honest with you.
1075
00:47:44,320 --> 00:47:46,280
Yeah. All right. Off you go.
1076
00:47:46,280 --> 00:47:47,840
ALL: Thank you, Lord Sugar.
1077
00:47:52,760 --> 00:47:54,440
I think, Dan, you were a bit
underestimated.
1078
00:47:54,440 --> 00:47:56,240
I think, you know,
obviously at times we wanted
1079
00:47:56,240 --> 00:47:59,640
a bit more of a, boom, decision,
but ultimately we got the big win
1080
00:47:59,640 --> 00:48:01,080
and that is, you know,
a lot down to you, so...
1081
00:48:01,080 --> 00:48:02,480
You know, I've been in
business almost ten years.
1082
00:48:02,480 --> 00:48:04,400
I think I know what I'm doing.
Yeah.
1083
00:48:04,400 --> 00:48:05,960
Good job, buddy. Proud of you.
1084
00:48:08,320 --> 00:48:11,760
We lost the task because
the negotiation, it was rubbish.
1085
00:48:11,760 --> 00:48:13,920
You two ruined it. Talk, then.
1086
00:48:13,920 --> 00:48:17,120
Megan mentioned we could do four for
£12. That was the first point where
1087
00:48:17,120 --> 00:48:18,760
we effectively imposed a ceiling.
1088
00:48:18,760 --> 00:48:21,560
We can't then even say
anything higher than that.
1089
00:48:21,560 --> 00:48:24,720
I feel like it's all kind of
being pinned on me at the moment.
1090
00:48:24,720 --> 00:48:26,640
I feel like I'm just going
to get thrown under the bus
1091
00:48:26,640 --> 00:48:28,000
when we're in the boardroom.
1092
00:48:28,000 --> 00:48:30,120
And then you shake hands
on a dumb number
1093
00:48:30,120 --> 00:48:31,320
and now we are in this cafe.
1094
00:48:31,320 --> 00:48:32,880
The fact that you guys even thought
1095
00:48:32,880 --> 00:48:35,920
that that was a negotiation
just blew my mind.
1096
00:48:35,920 --> 00:48:38,000
My worry is that Tan
is great with his words.
1097
00:48:38,000 --> 00:48:40,760
He's so calculated.
He speaks so seriously.
1098
00:48:40,760 --> 00:48:43,000
But people are starting to realise
that all he is
1099
00:48:43,000 --> 00:48:44,360
is a bunch of clever words.
1100
00:48:44,360 --> 00:48:45,920
The length of time that we took
1101
00:48:45,920 --> 00:48:48,080
trying to make pasta in the kitchen,
1102
00:48:48,080 --> 00:48:49,560
you didn't make as many portions.
1103
00:48:49,560 --> 00:48:51,520
I'm going to be honest with you,
we sold out.
1104
00:48:51,520 --> 00:48:52,800
There was no more customers...
1105
00:48:52,800 --> 00:48:55,040
Yeah, but did you sell out
because you had such low quantity?
1106
00:48:55,040 --> 00:48:56,360
No. Even if we'd had more,
1107
00:48:56,360 --> 00:48:58,200
it wouldn't have made
any difference.
1108
00:48:58,200 --> 00:49:00,240
I'm going back into the boardroom
very confident
1109
00:49:00,240 --> 00:49:03,000
because I have solid points
to back up my case,
1110
00:49:03,000 --> 00:49:04,920
and I feel there
are many people on this team
1111
00:49:04,920 --> 00:49:07,600
who are coasting by in this process
who need to leave.
1112
00:49:15,080 --> 00:49:17,520
PHONE RINGS
1113
00:49:17,520 --> 00:49:19,560
Yes, send the candidates in, please.
1114
00:49:30,560 --> 00:49:32,800
Well, I believe you lost
1115
00:49:32,800 --> 00:49:37,160
because you spent too
much money on ingredients,
1116
00:49:37,160 --> 00:49:38,760
poor negotiation.
1117
00:49:38,760 --> 00:49:40,200
Why did you drop so much?
1118
00:49:40,200 --> 00:49:42,960
We went into
that negotiation without
1119
00:49:42,960 --> 00:49:44,840
a clear idea of how many canapes
we were offering.
1120
00:49:44,840 --> 00:49:48,000
Your client said £10. Mm-hm. Just...
1121
00:49:48,000 --> 00:49:50,000
Just pulled it up like that
because they thought,
1122
00:49:50,000 --> 00:49:51,640
"We've got a bunch of mugs here."
Yeah.
1123
00:49:51,640 --> 00:49:53,880
"Let's see if we can leg them
over a bit." Mm-hm.
1124
00:49:53,880 --> 00:49:56,880
And they did. Yeah. It was
because Tan shook hands immediately
1125
00:49:56,880 --> 00:49:59,280
after saying a number
that was desirable to them.
1126
00:49:59,280 --> 00:50:02,360
After Megan had mentioned £12 we
could do for four canapes,
1127
00:50:02,360 --> 00:50:05,120
they counted for 11, so I tried
to shake hands to get it
1128
00:50:05,120 --> 00:50:06,560
as close to 12 as possible.
1129
00:50:06,560 --> 00:50:08,360
Where did £12 come from?
12 was mentioned...
1130
00:50:08,360 --> 00:50:10,120
No, I'll tell you what happened.
1131
00:50:10,120 --> 00:50:13,320
You started at 25 and went up to 27.
1132
00:50:13,320 --> 00:50:16,080
You said 12 and you said,
"Let's shake at 11.80."
1133
00:50:16,080 --> 00:50:17,520
After... Yeah. That's exactly
what happened
1134
00:50:17,520 --> 00:50:19,120
and it all happened like that.
1135
00:50:19,120 --> 00:50:20,640
Am I right in saying, Tanmay,
1136
00:50:20,640 --> 00:50:23,200
that you consider yourself
a poker master?
1137
00:50:23,200 --> 00:50:26,640
I'd like to think I'm a strategist.
I think poker's a game of strategy.
1138
00:50:26,640 --> 00:50:28,560
I'm starting to think
that you hold your cards
1139
00:50:28,560 --> 00:50:30,680
the wrong way round. So am I.
1140
00:50:30,680 --> 00:50:32,040
Perhaps in this case, yeah.
1141
00:50:32,040 --> 00:50:35,800
Megan, you've never come across
people making derisory offers,
1142
00:50:35,800 --> 00:50:38,000
like half of what you want
for something?
1143
00:50:38,000 --> 00:50:39,600
Yeah. What would you say to them?
1144
00:50:39,600 --> 00:50:41,720
I'd try and negotiate
and get the best deal.
1145
00:50:41,720 --> 00:50:43,040
No, you try to negotiate,
1146
00:50:43,040 --> 00:50:45,040
you'd tell them to piss off,
wouldn't you, really?
1147
00:50:46,640 --> 00:50:48,960
They were ready to pay 20 quid.
1148
00:50:48,960 --> 00:50:52,760
They were ready to pay 20 quid.
That was in their budget.
1149
00:50:52,760 --> 00:50:54,120
Yeah?
1150
00:50:54,120 --> 00:50:56,560
Anyway, for the carbonara,
1151
00:50:56,560 --> 00:51:00,640
the total cost was £179.
1152
00:51:00,640 --> 00:51:04,640
The pancetta was £112 of that.
1153
00:51:04,640 --> 00:51:06,280
It's ridiculous.
1154
00:51:06,280 --> 00:51:08,840
Yes. I mean,
we had a lot of pancetta,
1155
00:51:08,840 --> 00:51:12,240
but that was the USP,
that it was a meaty pancetta.
1156
00:51:12,240 --> 00:51:14,720
Bearing in mind
the dietary constraints,
1157
00:51:14,720 --> 00:51:16,760
it was a worse team selection
1158
00:51:16,760 --> 00:51:19,400
than Spurs would pick,
if you ask me.
1159
00:51:19,400 --> 00:51:20,880
And that's saying something.
1160
00:51:20,880 --> 00:51:23,360
OK, so we get to the market.
1161
00:51:23,360 --> 00:51:28,640
Now, you set out
to leave with 80 portions of pasta.
1162
00:51:28,640 --> 00:51:31,000
You actually left with 40 portions.
1163
00:51:31,000 --> 00:51:33,000
If you would have made 80,
1164
00:51:33,000 --> 00:51:35,680
you may have won this task easily.
Yeah.
1165
00:51:35,680 --> 00:51:37,840
So what went wrong?
We didn't make enough.
1166
00:51:37,840 --> 00:51:40,440
Yeah. We still had a big ball of
dough that was sitting there
1167
00:51:40,440 --> 00:51:43,280
and, unfortunately,
we didn't have the time to make it.
1168
00:51:43,280 --> 00:51:44,920
You spent a lot of time making
the pasta,
1169
00:51:44,920 --> 00:51:47,880
but that's because people asked
incompetent questions.
1170
00:51:47,880 --> 00:51:51,520
I had to teach Andrea and Megan
how to boil an egg.
1171
00:51:51,520 --> 00:51:54,480
I... You know, I can't get my head
around that,
1172
00:51:54,480 --> 00:51:56,440
about boiling an egg,
I really can't.
1173
00:51:56,440 --> 00:52:00,080
Me neither. Even I know that, right?
You put it in boiling water,
1174
00:52:00,080 --> 00:52:03,640
you then pour cold water on it
to cool it down.
1175
00:52:03,640 --> 00:52:06,520
You smack them down like
that and the shell comes off.
1176
00:52:06,520 --> 00:52:09,680
Bloody hell. What problem could
you get with the egg?
1177
00:52:09,680 --> 00:52:11,760
Were you trying
to put it in a toaster or what?
1178
00:52:11,760 --> 00:52:14,000
The eggs were actually
the first thing that we did.
1179
00:52:14,000 --> 00:52:17,240
And then we did move on, and we
helped your side make the pasta,
1180
00:52:17,240 --> 00:52:19,280
and that is the reason
why our team was late
1181
00:52:19,280 --> 00:52:21,560
and we weren't able to assemble
the canapes. Yeah, but...
1182
00:52:21,560 --> 00:52:23,520
And if your team didn't have
that pasta,
1183
00:52:23,520 --> 00:52:25,040
you wouldn't have been able to make
1184
00:52:25,040 --> 00:52:27,040
as many sales
as you did get on the day.
1185
00:52:27,040 --> 00:52:29,360
Right. I've had enough
of listening to this.
1186
00:52:29,360 --> 00:52:31,440
Carrington, which two people
are you going to bring back
1187
00:52:31,440 --> 00:52:33,240
into the boardroom?
1188
00:52:33,240 --> 00:52:37,600
I would like to bring back
Tan and Megan.
1189
00:52:37,600 --> 00:52:39,560
Right. The rest of you,
go back to the house.
1190
00:52:39,560 --> 00:52:41,400
Thank you, Lord Sugar.
Thank you, Lord Sugar.
1191
00:52:41,400 --> 00:52:43,080
Thank you, Baroness Brady.
Thank you, Tim.
1192
00:52:47,320 --> 00:52:52,200
Right, I'm going to have a chat
with Baroness Brady and Tim,
1193
00:52:52,200 --> 00:52:54,560
and then I'm going to bring you back
in here,
1194
00:52:54,560 --> 00:52:58,800
and at least one of you is going
to be leaving the process today.
1195
00:52:58,800 --> 00:53:01,160
OK? Off you go. Thank you.
Thank you.
1196
00:53:08,440 --> 00:53:13,320
Well, so she's brought
back in Tan and Megan.
1197
00:53:13,320 --> 00:53:15,960
KARREN: Well, I can see
why she brought Megan back.
1198
00:53:15,960 --> 00:53:21,120
I mean, Karishma was at £27
in the negotiation at this stage,
1199
00:53:21,120 --> 00:53:23,680
and Megan immediately
jumped in at 12.
1200
00:53:23,680 --> 00:53:26,960
Tan is defending himself
from being forced into a position
1201
00:53:26,960 --> 00:53:29,000
where he could only close at £11.80,
1202
00:53:29,000 --> 00:53:31,760
but if somebody makes an offer
at £12,
1203
00:53:31,760 --> 00:53:33,560
he should have gone back and said,
"Do you know what?
1204
00:53:33,560 --> 00:53:35,720
"Can we start back
where we were at 27?"
1205
00:53:35,720 --> 00:53:38,160
Ridiculous, yeah. Carrington...
1206
00:53:38,160 --> 00:53:39,640
When you're the project manager
1207
00:53:39,640 --> 00:53:42,520
and you have no idea on
what your product cost...
1208
00:53:42,520 --> 00:53:44,480
HE SCOFFS
1209
00:53:42,520 --> 00:53:44,480
..it's impossible to think
1210
00:53:44,480 --> 00:53:46,400
you can work out your profit.
Exactly.
1211
00:53:46,400 --> 00:53:48,160
And that's just a fundamental flaw.
1212
00:53:48,160 --> 00:53:50,560
PHONE RINGS
1213
00:53:50,560 --> 00:53:53,440
Yes, could you send
the three of them in, please?
1214
00:54:03,480 --> 00:54:06,040
Now, Carrington,
I'm sure that the two
1215
00:54:06,040 --> 00:54:08,120
of your colleagues would
like to know exactly
1216
00:54:08,120 --> 00:54:09,600
why you brought them back in.
1217
00:54:09,600 --> 00:54:11,200
So I decided to bring Tan back
1218
00:54:11,200 --> 00:54:14,040
because I don't actually know
what he contributed to this task
1219
00:54:14,040 --> 00:54:15,160
apart from failure.
1220
00:54:15,160 --> 00:54:17,720
He literally shook on the price
of £11.80. So...
1221
00:54:17,720 --> 00:54:19,120
I don't understand how that got
in there.
1222
00:54:19,120 --> 00:54:21,760
I'm still speaking, sorry.
Why did you shake on £11.80?
1223
00:54:21,760 --> 00:54:23,520
That makes no sense. If I may?
1224
00:54:23,520 --> 00:54:25,360
So when we got to negotiations,
1225
00:54:25,360 --> 00:54:27,000
she said the max she'd pay is £12.
1226
00:54:27,000 --> 00:54:29,720
Megan set the guardrails for four
for... I'm just still talking.
1227
00:54:29,720 --> 00:54:32,520
No, I... Megan set
the guardrails for four for £12,
1228
00:54:32,520 --> 00:54:34,960
at which point I knew we couldn't
go higher than 12.
1229
00:54:34,960 --> 00:54:37,040
Sorry, sorry, sorry, sorry. Listen,
1230
00:54:37,040 --> 00:54:39,400
it's blatantly obvious
that you should have turned round
1231
00:54:39,400 --> 00:54:40,520
at that stage and said,
1232
00:54:40,520 --> 00:54:43,040
"No, no, no, hold on a minute."
Yeah, I agree with you, Lord Sugar,
1233
00:54:43,040 --> 00:54:46,440
and I think... I think there's been
some big mistakes made here.
1234
00:54:46,440 --> 00:54:50,200
What made you pipe up with £12?
It was really messy, Lord Sugar.
1235
00:54:50,200 --> 00:54:52,440
And like I said, we went in
with no strategy.
1236
00:54:52,440 --> 00:54:54,840
So is it his fault or your fault?
1237
00:54:54,840 --> 00:54:56,080
Because you closed the deal,
1238
00:54:56,080 --> 00:54:58,440
I feel like we could have
still came away with it
1239
00:54:58,440 --> 00:55:00,600
and mentioned the service
charge on top. I think, well...
1240
00:55:00,600 --> 00:55:05,320
OK. Carrington, bad decisions
from you from the get-go.
1241
00:55:05,320 --> 00:55:08,560
I said that I wanted to do
the maximum portions, which were 80.
1242
00:55:08,560 --> 00:55:11,720
Then when we got to the day two
of making the pasta,
1243
00:55:11,720 --> 00:55:13,640
I couldn't fully
be on the pasta station
1244
00:55:13,640 --> 00:55:16,400
because I had to help people
who couldn't follow simple tasks.
1245
00:55:16,400 --> 00:55:17,760
Who should be fired, do you think?
1246
00:55:17,760 --> 00:55:18,920
I think Tan should be fired.
1247
00:55:18,920 --> 00:55:21,160
I think Tan should be fired
because he shook on £11.80.
1248
00:55:21,160 --> 00:55:23,560
Because she said 11. Yeah,
because she was having you on.
1249
00:55:23,560 --> 00:55:24,760
Who do you think should be fired?
1250
00:55:24,760 --> 00:55:26,640
From my perspective,
it should be Carrington.
1251
00:55:26,640 --> 00:55:29,880
And realistically, if they'd just
sold 15 more portions,
1252
00:55:29,880 --> 00:55:31,200
we would have actually
won this task.
1253
00:55:31,200 --> 00:55:32,680
Who should be fired, Megan?
1254
00:55:32,680 --> 00:55:34,360
I think Carrington, personally.
1255
00:55:34,360 --> 00:55:36,880
OK. And why is that? Go on, then.
1256
00:55:36,880 --> 00:55:40,320
I just think the fact
that you guys didn't sell
1257
00:55:40,320 --> 00:55:42,960
as many products as you should have,
the quantity was so low.
1258
00:55:42,960 --> 00:55:45,040
Look, I don't want to hear any more.
1259
00:55:45,040 --> 00:55:47,440
Now, I'm going to try
and conclude here.
1260
00:55:48,680 --> 00:55:51,960
I think, Carrington,
you should be concerned,
1261
00:55:51,960 --> 00:55:55,560
because I do think
that you had no strategy whatsoever.
1262
00:55:57,760 --> 00:55:58,840
Tanmay...
1263
00:55:59,840 --> 00:56:01,240
£11.80.
1264
00:56:02,480 --> 00:56:03,600
Ridiculous.
1265
00:56:05,320 --> 00:56:07,160
And the same for you, Megan.
1266
00:56:07,160 --> 00:56:10,360
Just jumped straight in
like a silly fool.
1267
00:56:12,080 --> 00:56:15,520
But, with all of that said,
1268
00:56:15,520 --> 00:56:16,680
Carrington...
1269
00:56:18,000 --> 00:56:21,040
..it's difficult
for me to overlook...
1270
00:56:22,040 --> 00:56:24,600
..no costings.
You didn't know your costings.
1271
00:56:25,840 --> 00:56:29,240
But, actually, I've decided
that the real culprit
1272
00:56:29,240 --> 00:56:34,800
in this particular one is somebody
who has interfered in negotiations.
1273
00:56:36,000 --> 00:56:38,360
And so it is with regret,
1274
00:56:38,360 --> 00:56:40,400
Tanmay, you're fired.
1275
00:56:40,400 --> 00:56:42,800
Thank you for the opportunity,
Lord Sugar, Baroness Brady, Tim.
1276
00:56:49,440 --> 00:56:51,920
You're a good talker, Carrington.
1277
00:56:51,920 --> 00:56:54,440
I shall be keeping my eye on you.
1278
00:56:54,440 --> 00:56:57,520
Megan,
what the hell was you doing
1279
00:56:57,520 --> 00:57:00,840
going from £27 to £12?
1280
00:57:00,840 --> 00:57:05,000
I don't get it, but I'm going
to give you all another chance,
1281
00:57:05,000 --> 00:57:06,400
so go back to the house.
1282
00:57:06,400 --> 00:57:08,280
Thank you, Lord Sugar.
Thank you, Lord Sugar.
1283
00:57:11,920 --> 00:57:13,760
I absolutely think
Lord Sugar made a mistake.
1284
00:57:13,760 --> 00:57:16,080
I think I've got a lot to prove
in the tech world.
1285
00:57:16,080 --> 00:57:17,400
But you win some, you lose some.
1286
00:57:19,200 --> 00:57:21,400
When Dan put himself forward for PM,
1287
00:57:21,400 --> 00:57:23,080
a little bit out
of his comfort zone.
1288
00:57:23,080 --> 00:57:24,360
And do you know what?
1289
00:57:24,360 --> 00:57:27,360
I should have trusted his judgment
a little bit more than I did. Yeah.
1290
00:57:27,360 --> 00:57:30,080
We're back!
1291
00:57:27,360 --> 00:57:30,080
THEY CHEER
1292
00:57:31,640 --> 00:57:34,640
Come on! OK, let's sit down,
let's sit down,
1293
00:57:34,640 --> 00:57:36,480
let's sit down, let's sit down.
1294
00:57:36,480 --> 00:57:39,280
Tell us what happened.
It was insane.
1295
00:57:39,280 --> 00:57:40,960
Like, Lord Sugar was not having it.
1296
00:57:40,960 --> 00:57:43,680
He essentially said
that Tan was the failure of the task
1297
00:57:43,680 --> 00:57:46,120
because he did
the negotiation for 11.80.
1298
00:57:46,120 --> 00:57:48,240
"Not acceptable, you've got to go,"
essentially.
1299
00:57:48,240 --> 00:57:49,720
That quick? But wait,
1300
00:57:49,720 --> 00:57:51,280
Megan said I should be fired.
1301
00:57:51,280 --> 00:57:52,840
ALL: Ohhh... Megan!
1302
00:57:54,280 --> 00:57:55,400
Beef! Beef!
1303
00:57:55,400 --> 00:57:57,040
Yeah, so... Drama.
1304
00:58:00,200 --> 00:58:03,720
Now 16 candidates remain.
1305
00:58:03,720 --> 00:58:08,440
The search for Lord Sugar's
next business partner continues.
1306
00:58:09,440 --> 00:58:10,520
Next time...
1307
00:58:10,520 --> 00:58:11,960
Welcome, Big Zuu.
1308
00:58:11,960 --> 00:58:13,160
..famous faces...
1309
00:58:13,160 --> 00:58:15,840
Wagwan.
Hello! What a random dude.
1310
00:58:15,840 --> 00:58:17,000
..fisticuffs...
1311
00:58:17,000 --> 00:58:18,720
Action! What are you doing now?
1312
00:58:18,720 --> 00:58:20,320
Yeah, I think it's a bit of a risk.
1313
00:58:20,320 --> 00:58:21,520
..and in the boardroom...
1314
00:58:21,520 --> 00:58:24,320
The logo looks like a road sign
on the M6.
1315
00:58:24,320 --> 00:58:25,480
..sink or swim.
1316
00:58:25,480 --> 00:58:26,520
You're fired.