1
00:00:02,000 --> 00:00:05,080
This remains one of the toughest
processes around.
2
00:00:05,080 --> 00:00:08,280
Lord Sugar is on the hunt
for the next big thing.
3
00:00:08,280 --> 00:00:11,880
This is an opportunity
of a lifetime.
4
00:00:11,880 --> 00:00:14,600
Battling to become his business
partner,
5
00:00:14,600 --> 00:00:17,360
18 ambitious entrepreneurs.
6
00:00:17,360 --> 00:00:19,400
Let's go!
I've pulled my shin!
7
00:00:19,400 --> 00:00:20,480
Action!
8
00:00:20,480 --> 00:00:22,680
It's a deal worth fighting for.
9
00:00:22,680 --> 00:00:24,840
Come on! Please let me finish
talking, please let me finish.
10
00:00:24,840 --> 00:00:26,040
This is absolutely mental.
11
00:00:26,040 --> 00:00:28,480
We're going to get nothing done
if we speak to each other like this.
12
00:00:28,480 --> 00:00:29,720
18 candidates...
13
00:00:30,800 --> 00:00:32,560
We just don't want it looking like
poo.
14
00:00:32,560 --> 00:00:34,360
..12 tough tasks...
15
00:00:34,360 --> 00:00:36,960
That's the biggest load
of garbage I've ever seen.
16
00:00:36,960 --> 00:00:38,080
Oh, no. Are you joking?
17
00:00:38,080 --> 00:00:39,200
No, I'm not joking.
18
00:00:39,200 --> 00:00:41,200
..one life-changing opportunity...
19
00:00:41,200 --> 00:00:42,680
You're fired.
20
00:00:42,680 --> 00:00:43,760
You're fired.
21
00:00:43,760 --> 00:00:45,120
It's a bloody shambles.
22
00:00:45,120 --> 00:00:46,160
You're fired.
23
00:00:54,200 --> 00:00:55,400
Previously...
24
00:00:55,400 --> 00:00:58,720
I'm sending you off to source nine
items.
25
00:00:58,720 --> 00:01:00,720
..Max mapped out a plan...
26
00:01:00,720 --> 00:01:03,640
I'd like us to be opening
in and around 50%.
27
00:01:03,640 --> 00:01:04,920
..but his team...
28
00:01:04,920 --> 00:01:08,200
So, we'd like to, kind of, go
in at...£5, maybe?
29
00:01:08,200 --> 00:01:09,360
..lost their way...
30
00:01:09,360 --> 00:01:11,280
There's a little thing called
a profit margin.
31
00:01:11,280 --> 00:01:12,320
Of course.
32
00:01:12,320 --> 00:01:13,560
..Dean led the rest...
33
00:01:13,560 --> 00:01:15,000
Where do you want us to
start looking at
34
00:01:15,000 --> 00:01:16,200
from a ballpark perspective?
35
00:01:16,200 --> 00:01:18,400
Yeah, right, I've not got a clue, to
be honest.
36
00:01:18,400 --> 00:01:20,120
..and despite some wrong turns...
37
00:01:20,120 --> 00:01:21,480
DOG BARKS
38
00:01:20,120 --> 00:01:21,480
Come on!
39
00:01:21,480 --> 00:01:22,840
We've got a dog chasing us!
40
00:01:22,840 --> 00:01:24,160
..in the boardroom...
41
00:01:24,160 --> 00:01:25,240
Yes!
42
00:01:25,240 --> 00:01:26,400
..he took the win...
43
00:01:26,400 --> 00:01:28,640
All's well that ends well.
Yeah?
44
00:01:28,640 --> 00:01:30,160
..while for Carlo...
45
00:01:30,160 --> 00:01:31,840
You're a disruptor,
46
00:01:31,840 --> 00:01:33,560
as far as I'm concerned.
47
00:01:33,560 --> 00:01:34,920
..a dead end...
48
00:01:34,920 --> 00:01:36,320
You're fired.
49
00:01:36,320 --> 00:01:41,440
..now, 15 candidates remain to fight
for the chance to become
50
00:01:41,440 --> 00:01:43,600
Lord Sugar's business partner.
51
00:01:51,200 --> 00:01:52,280
PHONE RINGS
52
00:01:52,280 --> 00:01:53,720
4am.
53
00:01:53,720 --> 00:01:55,480
Good morning! Good morning.
54
00:01:55,480 --> 00:01:58,560
Lord Sugar would like to meet
you at New Covent Garden Market
55
00:01:58,560 --> 00:02:00,000
in Central London.
56
00:02:00,000 --> 00:02:02,480
The cars will be outside in 20
minutes.
57
00:02:02,480 --> 00:02:03,800
Thank you.
58
00:02:06,160 --> 00:02:08,840
Guys!
Wake up! Wake up!
59
00:02:08,840 --> 00:02:12,720
New Covent Garden Market
in Central London in 20 minutes.
60
00:02:12,720 --> 00:02:14,120
Is that a food market?
61
00:02:14,120 --> 00:02:15,880
Oh, yeah.
62
00:02:15,880 --> 00:02:17,000
I haven't put myself forward yet.
63
00:02:17,000 --> 00:02:19,920
So, I'm guessing that I'm going
to have to have to do it this time.
64
00:02:19,920 --> 00:02:22,520
So, if it is food, I also feel
like I have to put myself
65
00:02:22,520 --> 00:02:24,240
up for PM again.
66
00:02:24,240 --> 00:02:26,480
Do you have markets in Leeds?
67
00:02:26,480 --> 00:02:29,880
Yeah, we do have markets in
Leeds, yeah.
68
00:02:29,880 --> 00:02:32,040
THEY LAUGH
What kind of question is that?
69
00:02:39,920 --> 00:02:43,640
Anybody up for putting themselves
as PM if it's a food tour?
70
00:02:43,640 --> 00:02:44,840
ALL: Oh! Oh! Oh! Oh!
71
00:02:44,840 --> 00:02:46,760
Guilty!
72
00:02:46,760 --> 00:02:47,800
We need a win, guys.
73
00:02:47,800 --> 00:02:50,440
We're coming off of the back
of a hard, hard loss. Yeah.
74
00:02:50,440 --> 00:02:52,720
I'm ready
to not be in that cafe...
75
00:02:52,720 --> 00:02:53,920
Yeah. Yeah.
76
00:02:53,920 --> 00:02:57,120
..so, let's, yeah, let's do it
today, guys.
77
00:02:57,120 --> 00:02:58,520
In South London,
78
00:02:58,520 --> 00:03:00,720
New Covent Garden Market,
79
00:03:00,720 --> 00:03:02,960
Britain's largest wholesale
80
00:03:02,960 --> 00:03:04,840
hub for fruit and veg.
81
00:03:21,960 --> 00:03:23,080
Good morning.
82
00:03:23,080 --> 00:03:24,680
ALL: Good morning, Lord Sugar.
83
00:03:24,680 --> 00:03:28,840
Welcome to New Covent Garden Market.
84
00:03:28,840 --> 00:03:33,840
Now, this is the place that people
have been turning crops into cash
85
00:03:33,840 --> 00:03:37,960
for centuries, which is exactly
what I want you to do
86
00:03:37,960 --> 00:03:40,400
for the next task.
87
00:03:40,400 --> 00:03:45,640
I'm giving you half a tonne of fresh
produce to turn into cash.
88
00:03:47,440 --> 00:03:50,560
We have tomatoes
there and potatoes here.
89
00:03:51,920 --> 00:03:56,920
You'll be turning your produce
into a dish to serve to the public,
90
00:03:56,920 --> 00:03:59,800
as well as selling in bulk
to the trade.
91
00:04:00,880 --> 00:04:05,240
I've also arranged for each team
to meet a corporate client
92
00:04:05,240 --> 00:04:09,160
who are looking to place
a bespoke order.
93
00:04:09,160 --> 00:04:11,840
This is all about maximising
revenue.
94
00:04:13,240 --> 00:04:16,240
Now, Max, where's Max?
95
00:04:16,240 --> 00:04:18,840
Because your team lost last time,
96
00:04:18,840 --> 00:04:23,360
heads or tails - for tomatoes or
potatoes?
97
00:04:23,360 --> 00:04:24,960
We'll have heads, please.
98
00:04:26,800 --> 00:04:27,920
You lost again.
99
00:04:27,920 --> 00:04:30,120
THEY LAUGH
100
00:04:30,120 --> 00:04:31,600
This team, what do you want?
101
00:04:31,600 --> 00:04:33,120
ALL: Tomatoes.
102
00:04:33,120 --> 00:04:34,320
You've got potatoes.
103
00:04:34,320 --> 00:04:35,760
Brilliant. Fine.
104
00:04:35,760 --> 00:04:36,960
It's simple, really.
105
00:04:36,960 --> 00:04:40,760
The team that makes the most amount
of money is going to win.
106
00:04:40,760 --> 00:04:45,840
And in the losing team, at least
one of you will be fired.
107
00:04:45,840 --> 00:04:46,880
Good luck.
108
00:04:46,880 --> 00:04:48,840
I'll see you back in the boardroom
in a few days' time.
109
00:04:48,840 --> 00:04:50,200
Off you go.
110
00:04:52,400 --> 00:04:56,280
Teams have two days to turn
crops into cash...
111
00:04:56,280 --> 00:04:57,880
Sorry that we lost the coin toss.
112
00:04:57,880 --> 00:05:00,800
Who doesn't love potatoes?
113
00:05:00,800 --> 00:05:02,080
..but first...
114
00:05:02,080 --> 00:05:04,480
Does anyone have any suggestions?
115
00:05:04,480 --> 00:05:06,920
..talk through a team name.
116
00:05:06,920 --> 00:05:08,440
Team Ascendancy?
117
00:05:08,440 --> 00:05:10,440
With every task, we're getting
better.
118
00:05:10,440 --> 00:05:15,520
Similar to a plane, when you ascend,
you're going up.
119
00:05:15,520 --> 00:05:18,280
I was thinking, I was going to say,
Team Tidal?
120
00:05:18,280 --> 00:05:21,360
Like a tidal wave coming in.
121
00:05:21,360 --> 00:05:23,240
Regressing back, though.
122
00:05:23,240 --> 00:05:24,440
We don't want to regress.
123
00:05:24,440 --> 00:05:27,400
Oh, we do not want to regress.
No, we do not, this is true.
124
00:05:27,400 --> 00:05:29,560
So, guys, are we all happy
with Team Ascendancy?
125
00:05:29,560 --> 00:05:31,240
Love it. Yeah, let's do it.
126
00:05:31,240 --> 00:05:32,840
Going up to the sky.
127
00:05:32,840 --> 00:05:34,480
Yay!
128
00:05:34,480 --> 00:05:35,920
On the other team...
129
00:05:35,920 --> 00:05:37,040
Parallel?
130
00:05:37,040 --> 00:05:38,080
..name nailed...
131
00:05:38,080 --> 00:05:39,360
We're all in parallel together.
132
00:05:39,360 --> 00:05:41,560
All aiming for the same
goals, which is to win.
133
00:05:41,560 --> 00:05:42,760
Parallel's good. I like Parallel.
134
00:05:42,760 --> 00:05:43,960
Parallel? Cool.
135
00:05:43,960 --> 00:05:46,600
Next, choose a leader.
136
00:05:46,600 --> 00:05:49,920
So, I would like to put myself
forward for project management.
137
00:05:49,920 --> 00:05:52,880
My parents owned kebab shops,
so I spent most of my childhood
138
00:05:52,880 --> 00:05:54,360
in the kitchen.
139
00:05:54,360 --> 00:05:57,440
I'm also an avid cook, so I think
I'd be the perfect project manager.
140
00:05:57,440 --> 00:05:58,840
Similar to Nadia,
141
00:05:58,840 --> 00:06:01,880
I was born and raised in the food
industry, and I've also gone
142
00:06:01,880 --> 00:06:04,320
on to have my own business
in the food industry.
143
00:06:04,320 --> 00:06:06,640
If you feel like you want me
as your project manager, I'm happy
144
00:06:06,640 --> 00:06:07,960
to step up again.
145
00:06:07,960 --> 00:06:10,040
Given, you've project managed
twice,
146
00:06:10,040 --> 00:06:11,720
my vote goes to, goes to Nadia.
147
00:06:11,720 --> 00:06:14,000
Shall we do a vote?
For Nadia?
148
00:06:14,000 --> 00:06:16,600
Yeah, let's give Nadia a chance.
149
00:06:16,600 --> 00:06:17,840
I'm buzzing.
150
00:06:17,840 --> 00:06:21,000
It feels fantastic to be chosen
to be to be project manager today.
151
00:06:21,000 --> 00:06:23,160
I think the team have made
a really good choice.
152
00:06:23,160 --> 00:06:26,600
I've absolutely no concerns
on this task.
153
00:06:26,600 --> 00:06:29,200
Pitching for the top job
on Team Tomato...
154
00:06:29,200 --> 00:06:31,560
You guys know I've got a food
business.
155
00:06:31,560 --> 00:06:34,560
I've cooked more tomatoes
than I could possibly imagine.
156
00:06:34,560 --> 00:06:36,840
..meal prep entrepreneur, Mia.
157
00:06:36,840 --> 00:06:38,560
If you'd have me, I'd love to be PM.
158
00:06:38,560 --> 00:06:39,760
Who votes for Mia?
159
00:06:39,760 --> 00:06:41,440
ALL: Yay!
160
00:06:41,440 --> 00:06:44,960
Next, choose a dish to push
to the public.
161
00:06:44,960 --> 00:06:47,240
If we're looking to make
money, I think pizza
162
00:06:47,240 --> 00:06:48,960
is the no-brainer.
163
00:06:48,960 --> 00:06:50,120
Yeah, it's all about ease.
164
00:06:50,120 --> 00:06:53,440
Like, I go to street food markets
a lot and I want quick, kind of,
165
00:06:53,440 --> 00:06:54,920
grab-and-go dishes.
166
00:06:54,920 --> 00:06:57,640
I feel like, with the pizza,
you can make the pizza appeal
167
00:06:57,640 --> 00:07:00,240
to a larger audience, and you can do
it at a price point
168
00:07:00,240 --> 00:07:01,440
that they're willing to pay.
169
00:07:01,440 --> 00:07:03,840
I think, with this, they aren't
going to be large meals
170
00:07:03,840 --> 00:07:06,120
that they need to sit down and stew
over.
171
00:07:06,120 --> 00:07:08,800
We offer convenience,
they're going to be tasty.
172
00:07:08,800 --> 00:07:11,600
So, if you're all happy,
I think I'm going to go pizza.
173
00:07:11,600 --> 00:07:12,920
OK. I'm happy with pizza.
174
00:07:12,920 --> 00:07:14,080
I'm happy with pizza.
175
00:07:14,080 --> 00:07:15,760
Cool.
176
00:07:15,760 --> 00:07:18,960
Brainstorming ways to peel
a profit from spuds...
177
00:07:18,960 --> 00:07:20,560
So, what are we thinking, team?
178
00:07:20,560 --> 00:07:23,040
..Nadia's potato posse...
179
00:07:23,040 --> 00:07:25,760
So, I was thinking of potato
skins that are loaded.
180
00:07:25,760 --> 00:07:28,480
We can make it very customisable,
and we can add a lot of value,
181
00:07:28,480 --> 00:07:29,840
and we can upsell as well.
182
00:07:29,840 --> 00:07:33,480
Yeah, it is quite trendy and we
want to look up the trends.
183
00:07:33,480 --> 00:07:36,000
So, I disagree, team, sorry.
184
00:07:36,000 --> 00:07:39,480
So, I think bangers and mash
is the way forward.
185
00:07:39,480 --> 00:07:42,160
You know, a very well-known UK dish.
186
00:07:42,160 --> 00:07:45,160
I think there's a huge opportunity
to up the basket spend
187
00:07:45,160 --> 00:07:47,520
by selling additional serving sides.
188
00:07:47,520 --> 00:07:49,960
I think more people
would be interested in eating
189
00:07:49,960 --> 00:07:51,120
potato skins.
190
00:07:51,120 --> 00:07:53,160
We are trying to make the most
amount of profit here. Yeah.
191
00:07:53,160 --> 00:07:55,160
Like, do you want to have a
sit-down meal or do you want
192
00:07:55,160 --> 00:07:56,560
to have something relatively light?
193
00:07:56,560 --> 00:07:59,000
The costing perspective
is what probably worries me the most
194
00:07:59,000 --> 00:08:00,160
about the sausage and mash.
195
00:08:00,160 --> 00:08:02,240
So, I'm going to take the lead
on this.
196
00:08:02,240 --> 00:08:05,320
I'm going with sausage and mash.
197
00:08:05,320 --> 00:08:09,040
Nadia made the decision to go
for bangers and mash, which people
198
00:08:09,040 --> 00:08:10,800
have raised concerns about,
199
00:08:10,800 --> 00:08:13,120
but she steam-rolled those
concerns,
200
00:08:13,120 --> 00:08:15,320
even though they're very good
concerns.
201
00:08:15,320 --> 00:08:18,400
It seems to be Nadia's
way, or the highway.
202
00:08:18,400 --> 00:08:23,200
From my perspective, I think
this is where we need to go. Yeah?
203
00:08:23,200 --> 00:08:25,520
We need to think about how
we're going to divide the team.
204
00:08:25,520 --> 00:08:27,240
Next job for project manager Mia...
205
00:08:27,240 --> 00:08:29,440
I've obviously worked with you guys
on a couple of tasks now,
206
00:08:29,440 --> 00:08:32,000
and I think I've got a really good
perception of your skills.
207
00:08:32,000 --> 00:08:34,480
..decide who will create
the perfect pizza...
208
00:08:34,480 --> 00:08:37,600
It's going to be myself,
Melica, Emma and Dean.
209
00:08:37,600 --> 00:08:39,120
I'll be happy to go into
the kitchen.
210
00:08:39,120 --> 00:08:40,800
I've got a pizza oven!
211
00:08:40,800 --> 00:08:43,960
..and who will cut a deal
with a corporate client.
212
00:08:43,960 --> 00:08:46,600
Is there anyone from the corporate
team that would like to put
213
00:08:46,600 --> 00:08:48,040
themselves forward as sub-team lead?
214
00:08:48,040 --> 00:08:50,280
For sure, yeah, I'd be happy to put
myself forward.
215
00:08:50,280 --> 00:08:51,960
I'm from Milan in Italy.
216
00:08:51,960 --> 00:08:54,320
The connotations to tomato - Italy,
217
00:08:54,320 --> 00:08:57,720
is something that I think I could
add to the team.
218
00:08:57,720 --> 00:08:59,080
I like the Italian heritage.
219
00:08:59,080 --> 00:09:00,960
If you're happy to be sub-team
lead...?
220
00:09:00,960 --> 00:09:03,040
More than happy.
Nice. Let's do it.
221
00:09:03,040 --> 00:09:05,480
I'm really, really happy
with the decision to make Fred
222
00:09:05,480 --> 00:09:06,640
sub-team leader.
223
00:09:06,640 --> 00:09:08,440
The fact he was born in Milan.
224
00:09:08,440 --> 00:09:10,800
I have absolutely no doubts
that he's going to be amazing
225
00:09:10,800 --> 00:09:13,240
with the corporate client.
226
00:09:13,240 --> 00:09:17,800
From the kitchen side, I would
like Max, Chisola, Anisa and myself.
227
00:09:17,800 --> 00:09:20,360
Also putting people in their
place...
228
00:09:20,360 --> 00:09:25,600
I would like Keir, Liam and Jana
to visit the corporate clients.
229
00:09:25,600 --> 00:09:28,120
..salon owner Nadia.
230
00:09:28,120 --> 00:09:31,680
Nadia, my cousin has the biggest
Sri Lankan catering and import
231
00:09:31,680 --> 00:09:32,920
company in the UK.
232
00:09:32,920 --> 00:09:35,280
So, I have gone with her to meet
restaurants and all to kind
233
00:09:35,280 --> 00:09:37,120
of pitch her food and put
it forward.
234
00:09:37,120 --> 00:09:39,280
So, I would love to lead
the sub team.
235
00:09:39,280 --> 00:09:41,960
Er, do any of you have food
experience?
236
00:09:41,960 --> 00:09:43,520
Not food experience.
237
00:09:43,520 --> 00:09:46,120
Not food experience?
238
00:09:46,120 --> 00:09:49,240
So, I would like to put
you as sub PM.
239
00:09:49,240 --> 00:09:50,600
OK? OK. I'm happy with that
240
00:09:50,600 --> 00:09:53,040
I think that you could
really lead that well.
241
00:09:53,040 --> 00:09:55,480
But for the trade team,
you need someone who has some
242
00:09:55,480 --> 00:09:56,680
expertise in food.
243
00:09:56,680 --> 00:09:59,040
So, I think selling to the corporate
market, when you don't actually know
244
00:09:59,040 --> 00:10:01,120
what you're talking
about, is going to be harder.
245
00:10:01,120 --> 00:10:04,200
No, we're keeping the team
split exactly the way it is.
246
00:10:04,200 --> 00:10:06,720
It makes no sense for Keir
to be sub-team leader.
247
00:10:06,720 --> 00:10:08,200
He has no experience in food,
248
00:10:08,200 --> 00:10:09,680
he doesn't even cook,
249
00:10:09,680 --> 00:10:11,800
and he didn't even put himself
forward.
250
00:10:11,800 --> 00:10:13,840
Does everybody
know what they're doing?
251
00:10:13,840 --> 00:10:15,200
ALL: Yes.
Fabulous.
252
00:10:15,200 --> 00:10:17,320
So, let's go and sell some potatoes!
253
00:10:17,320 --> 00:10:19,520
Brilliant. Let's do it. Ready to go.
254
00:10:19,520 --> 00:10:21,480
12pm.
255
00:10:21,480 --> 00:10:25,480
Half of each team heads
off to meet corporate clients...
256
00:10:25,480 --> 00:10:31,080
We have to be cautious to not
overpromise and underdeliver. Mm.
257
00:10:31,080 --> 00:10:32,400
..while the rest...
258
00:10:32,400 --> 00:10:35,000
Wow, team, this looks fab.
Oh! Good, isn't it? Yeah.
259
00:10:35,000 --> 00:10:37,360
..design a dish to sell tomorrow.
260
00:10:37,360 --> 00:10:40,560
I think we should focus
maybe on the sausages. Yeah.
261
00:10:40,560 --> 00:10:44,160
Planning to turn bangers
and mash into piles of cash,
262
00:10:44,160 --> 00:10:45,520
Nadia's team.
263
00:10:45,520 --> 00:10:48,600
So this is the Aberdeen Angus.
Yeah. Yeah.
264
00:10:48,600 --> 00:10:50,120
So that's the most expensive one,
265
00:10:50,120 --> 00:10:52,640
so that's £3.50 per two. Nice.
266
00:10:52,640 --> 00:10:54,840
So the vegetarian sausages,
they're £1.50 cheaper
267
00:10:54,840 --> 00:10:57,240
and it has good flavour and I...
Yeah, I agree with that.
268
00:10:57,240 --> 00:10:58,920
I agree with that. And we'll be able
to cater to more people
269
00:10:58,920 --> 00:11:00,160
by having it on our menu.
270
00:11:00,160 --> 00:11:02,800
Yeah, I think there's so many
more vegetarians and vegans.
271
00:11:02,800 --> 00:11:04,120
So I'm going to make a call on this.
Mm-hm.
272
00:11:04,120 --> 00:11:06,400
I'm going to call the Aberdeen Angus
sausage. OK.
273
00:11:06,400 --> 00:11:08,440
OK?
274
00:11:08,440 --> 00:11:11,080
OK, and to be clear,
that's £3.50 per two sausages.
275
00:11:11,080 --> 00:11:13,280
Per two sausages.
That's right. That's correct.
276
00:11:13,280 --> 00:11:14,920
OK, shall we move on
to the mash, then?
277
00:11:14,920 --> 00:11:17,920
I like a bit of horseradish
in my mash.
278
00:11:17,920 --> 00:11:19,440
Try this one. Yeah.
279
00:11:20,760 --> 00:11:22,000
That's lovely.
280
00:11:22,000 --> 00:11:24,000
Oh, no, I'm getting the kick.
I can taste it. I'm getting a kick.
281
00:11:24,000 --> 00:11:25,960
I think it takes over the taste
of the actual mash.
282
00:11:25,960 --> 00:11:27,920
Yeah, I agree.
What's this got in it?
283
00:11:27,920 --> 00:11:28,960
Just garlic? Garlic, yeah.
284
00:11:28,960 --> 00:11:30,000
Just garlic.
285
00:11:31,000 --> 00:11:32,920
I like it. I like that.
I really like it.
286
00:11:32,920 --> 00:11:35,040
Who doesn't like garlic, right?
Yeah.
287
00:11:35,040 --> 00:11:37,000
Vampires. No. Yeah!
288
00:11:37,000 --> 00:11:38,800
That's... No.
You didn't like it?
289
00:11:38,800 --> 00:11:40,800
Oh, God, no.
290
00:11:40,800 --> 00:11:42,840
Nadia, she did listen to our ideas,
291
00:11:42,840 --> 00:11:44,640
but she had in mind what she wanted
292
00:11:44,640 --> 00:11:47,960
and we kind of just all
had to suck it up, really.
293
00:11:47,960 --> 00:11:50,480
The garlic is 10p per 100.
294
00:11:50,480 --> 00:11:52,920
It's super, super cheap.
Yeah, it's cheap. It's super cheap.
295
00:11:52,920 --> 00:11:54,560
I really don't like it.
296
00:11:54,560 --> 00:11:57,400
So, mash we're going to do
with horseradish.
297
00:11:59,280 --> 00:12:00,480
Across town...
298
00:12:00,480 --> 00:12:02,560
I think we should try a meat option.
OK.
299
00:12:02,560 --> 00:12:05,440
..prepping a pizza to maximise
mark-up...
300
00:12:05,440 --> 00:12:08,960
My only concern about the meat pizza
is the pricing of the ingredients
301
00:12:08,960 --> 00:12:11,200
versus if we were to go
for a vegetarian option.
302
00:12:11,200 --> 00:12:13,680
..Mia's team talk toppings.
303
00:12:13,680 --> 00:12:17,600
The way we're going to reduce costs
is by scattering one meatball
304
00:12:17,600 --> 00:12:18,800
across the entire pizza.
305
00:12:18,800 --> 00:12:21,360
OK. It's a good-looking pizza.
306
00:12:21,360 --> 00:12:22,720
That's banging. I like that.
307
00:12:22,720 --> 00:12:24,880
It's 88p to make one pizza.
308
00:12:24,880 --> 00:12:26,520
That's good.
309
00:12:26,520 --> 00:12:30,240
From personal experience, I'm used
to cooking in very high volumes.
310
00:12:30,240 --> 00:12:32,560
The most I've made in a day
is 700 meals.
311
00:12:32,560 --> 00:12:34,160
I actually have no concerns.
312
00:12:34,160 --> 00:12:35,360
Are we happy with that? Mm.
313
00:12:35,360 --> 00:12:36,880
See, look, I'm going back for
another one.
314
00:12:36,880 --> 00:12:39,000
Yeah, I will as well.
Must be good.
315
00:12:40,520 --> 00:12:42,440
Central London.
316
00:12:42,440 --> 00:12:45,280
Laid on by Lord Sugar,
317
00:12:45,280 --> 00:12:49,600
meetings with major clients looking
to buy produce in bulk.
318
00:12:49,600 --> 00:12:51,040
Hi, there.
Nice to meet you.
319
00:12:51,040 --> 00:12:52,080
Hi, there. I'm Harry.
320
00:12:52,080 --> 00:12:55,480
Touting tomatoes
at Italian-inspired chain Zizzi...
321
00:12:55,480 --> 00:12:56,920
I love your risotto.
322
00:12:56,920 --> 00:12:58,880
No-one does it like you do.
Thank you.
323
00:12:58,880 --> 00:13:01,320
..motivational speaker Frederick.
324
00:13:03,160 --> 00:13:04,480
I want to say thank you.
325
00:13:04,480 --> 00:13:08,120
I moved to London when I was
13 years old from Milan, in Italy,
326
00:13:08,120 --> 00:13:10,920
and I really struggled to adapt
to new circumstances,
327
00:13:10,920 --> 00:13:12,200
new environment.
328
00:13:12,200 --> 00:13:13,240
And Zizzi really helped me.
329
00:13:13,240 --> 00:13:14,760
It was like a home away from home,
330
00:13:14,760 --> 00:13:16,720
so we're really excited to actually
be working with you guys
331
00:13:16,720 --> 00:13:18,200
on this occasion.
332
00:13:18,200 --> 00:13:20,120
That's great to hear
you're such big fans. Yeah.
333
00:13:20,120 --> 00:13:23,680
Yeah, we're celebrating
our 25th anniversary,
334
00:13:23,680 --> 00:13:27,240
so there is this opportunity
for you to help by producing some
335
00:13:27,240 --> 00:13:29,800
of the tomato bruschetta
mix for us,
336
00:13:29,800 --> 00:13:32,920
as long as you can meet
our high-quality expectations.
337
00:13:32,920 --> 00:13:34,080
Absolutely.
338
00:13:34,080 --> 00:13:36,480
The tomatoes need
to be thoroughly washed,
339
00:13:36,480 --> 00:13:38,160
they need to be deseeded... Yeah.
340
00:13:38,160 --> 00:13:40,720
..and then they need to be cut
into 1cm cubes.
341
00:13:40,720 --> 00:13:42,120
JORDAN: So, quality isn't even
a question.
342
00:13:42,120 --> 00:13:46,080
You know, we have the highest
quality money can buy in the UK.
343
00:13:46,080 --> 00:13:48,880
Do you know how many kilograms of
tomato you would like us to deliver?
344
00:13:48,880 --> 00:13:51,520
We're thinking around 120kg.
OK.
345
00:13:51,520 --> 00:13:56,160
We would be happy to help you guys
out for around £6.50 per kilo.
346
00:13:56,160 --> 00:13:58,960
It's probably a little toppy
for us, to be honest. OK.
347
00:13:58,960 --> 00:14:01,720
You know, what we could do,
if it's of the quality
348
00:14:01,720 --> 00:14:05,240
that you've said it is, and at
the specification that Ollie said,
349
00:14:05,240 --> 00:14:07,920
then maybe we could actually buy
a bit more,
350
00:14:07,920 --> 00:14:10,160
but still try and get
the price further down.
351
00:14:10,160 --> 00:14:13,640
I think 140kg at £5.25...
352
00:14:14,640 --> 00:14:15,880
..sounds great to us.
353
00:14:15,880 --> 00:14:17,360
150 at five.
354
00:14:17,360 --> 00:14:20,720
150 at £5.10,
355
00:14:20,720 --> 00:14:23,520
we could shake your hand
and deliver an amazing product.
356
00:14:23,520 --> 00:14:24,760
Let's do that.
357
00:14:24,760 --> 00:14:26,960
So that would be £765.
358
00:14:26,960 --> 00:14:28,360
That's right.
Is that a deal? Yep.
359
00:14:28,360 --> 00:14:29,680
Thank you very much.
360
00:14:29,680 --> 00:14:31,080
Fredrik and his sub team came in
361
00:14:31,080 --> 00:14:33,760
and they essentially schmoozed
the corporate client.
362
00:14:33,760 --> 00:14:35,640
They've promised them the world.
363
00:14:35,640 --> 00:14:38,520
The problem with that is that
there's a lot of expectations now,
364
00:14:38,520 --> 00:14:41,080
and this bruschetta mix
has to be perfect,
365
00:14:41,080 --> 00:14:43,960
otherwise they won't get the £5.10
that they've been promised.
366
00:14:43,960 --> 00:14:46,440
Before we leave,
in terms of delivery time,
367
00:14:46,440 --> 00:14:48,280
when would work best for you?
368
00:14:48,280 --> 00:14:49,960
At some point around lunchtime,
369
00:14:49,960 --> 00:14:51,840
ideally the earlier part
of lunchtime.
370
00:14:51,840 --> 00:14:54,240
Yeah, ready so we can use it
in the evening. Fantastic.
371
00:14:54,240 --> 00:14:55,280
Appreciate it.
372
00:14:56,480 --> 00:14:58,480
We've got
a beautiful bit of beef...
373
00:14:58,480 --> 00:14:59,840
Brewing up a deal...
374
00:14:59,840 --> 00:15:02,520
..that's looking for a roast
potato to go alongside.
375
00:15:02,520 --> 00:15:05,200
..with one of Britain's premier
pub chains...
376
00:15:05,200 --> 00:15:07,640
We would like just to blanch
the product. OK.
377
00:15:07,640 --> 00:15:09,400
..the other team.
378
00:15:09,400 --> 00:15:10,960
The size is really key. Mm-hm.
379
00:15:10,960 --> 00:15:15,200
We'd be looking for anything
between 55g and 65g per potato.
380
00:15:15,200 --> 00:15:17,720
OK. And how many potatoes
or kilograms
381
00:15:17,720 --> 00:15:20,080
do you normally tend to
purchase in?
382
00:15:20,080 --> 00:15:24,200
We would be looking for around
75 to 100 kilos of potatoes.
383
00:15:24,200 --> 00:15:27,120
The biggest barrier we have that
will influence the price
384
00:15:27,120 --> 00:15:28,800
is just the turnaround time.
385
00:15:28,800 --> 00:15:32,600
We are looking around the 8.50 mark.
386
00:15:32,600 --> 00:15:34,080
Erm...
387
00:15:34,080 --> 00:15:35,640
You're way off, guys. Way off?
388
00:15:35,640 --> 00:15:36,920
Yeah, you're really way off.
389
00:15:36,920 --> 00:15:39,840
I mean, guys, come on, you know,
we all know how much potatoes are.
390
00:15:39,840 --> 00:15:41,120
Let's work with them, though. Yeah.
391
00:15:41,120 --> 00:15:43,960
Do you have a particular figure
in mind from your side?
392
00:15:43,960 --> 00:15:46,920
I mean, it's...you're going to
have to be nearer to somewhere like
393
00:15:46,920 --> 00:15:49,560
the kind of £3 to £4.
394
00:15:49,560 --> 00:15:51,600
For us to be profitable from it,
395
00:15:51,600 --> 00:15:54,720
it would really have to lie
around the six to five mark.
396
00:15:54,720 --> 00:15:56,120
I don't think we've got a deal,
guys.
397
00:15:56,120 --> 00:15:58,000
Sorry. I'm going to interject.
398
00:15:58,000 --> 00:16:00,720
I think that I would be happy
to meet somewhere around
399
00:16:00,720 --> 00:16:02,640
the £4.50 mark for you,
and I think that that's...
400
00:16:02,640 --> 00:16:04,400
Needs to be lower than that,
I'm afraid, guys.
401
00:16:04,400 --> 00:16:05,720
All right, let's do this then.
402
00:16:05,720 --> 00:16:07,680
Let's get on with it,
because we've got a lot to do.
403
00:16:07,680 --> 00:16:08,920
£4, how does that sound?
404
00:16:10,000 --> 00:16:11,720
On this one occasion...
405
00:16:11,720 --> 00:16:13,400
Yeah. ..I would agree £4.
406
00:16:13,400 --> 00:16:15,680
But it's really important, guys,
that the spec that Jamie
407
00:16:15,680 --> 00:16:18,200
has described is what we get
in terms of product tomorrow.
408
00:16:18,200 --> 00:16:19,800
Thank you very much.
Nice to meet you.
409
00:16:21,320 --> 00:16:23,880
I appreciate that Jana wanted to
sort of not budge on it,
410
00:16:23,880 --> 00:16:24,920
but I think it was getting
411
00:16:24,920 --> 00:16:27,880
a little bit awkward
when it came to the pricing,
412
00:16:27,880 --> 00:16:30,040
so I think it was worthwhile sort
of interjecting
413
00:16:30,040 --> 00:16:32,240
before we potentially
lost the deal.
414
00:16:32,240 --> 00:16:35,080
I think size is very key for this.
Yeah.
415
00:16:35,080 --> 00:16:37,000
If we don't deliver on the size
and weight,
416
00:16:37,000 --> 00:16:38,800
then we will be getting
asked for refunds.
417
00:16:38,800 --> 00:16:40,040
Yeah. Yeah, yeah.
418
00:16:41,160 --> 00:16:42,640
Mid-afternoon.
419
00:16:42,640 --> 00:16:48,160
Our staple dish is horseradish mash,
sausages and gravy.
420
00:16:48,160 --> 00:16:50,080
Nadia's kitchen team...
421
00:16:50,080 --> 00:16:52,600
We're going to be upselling cabbage.
422
00:16:52,600 --> 00:16:54,480
..tot up the figures.
423
00:16:54,480 --> 00:16:55,720
Got it? Mm-hm.
424
00:16:55,720 --> 00:16:58,280
I think someone should double-check,
but I think it's £4.86 a portion.
425
00:16:58,280 --> 00:17:00,600
That's fine.
This is coming in quite cheap.
426
00:17:00,600 --> 00:17:03,280
PHONE RINGS
427
00:17:00,600 --> 00:17:03,280
Ooh, sub team. Very exciting.
428
00:17:03,280 --> 00:17:04,760
Are we ready for this? Yeah.
429
00:17:04,760 --> 00:17:05,920
Hello, team.
430
00:17:05,920 --> 00:17:07,240
How's it been, guys?
431
00:17:07,240 --> 00:17:09,720
Basically, what they want us
to do is pre-prepare
432
00:17:09,720 --> 00:17:11,440
some roast potatoes
for them for tomorrow.
433
00:17:11,440 --> 00:17:14,880
OK. They've got, like... So
we've sold £4 a kilogram,
434
00:17:14,880 --> 00:17:17,200
and they've ordered 100kg.
435
00:17:17,200 --> 00:17:19,480
OK, cool. Sounds perfect.
436
00:17:19,480 --> 00:17:22,280
So let me just explain to you
what we've baked in as a meal.
437
00:17:22,280 --> 00:17:23,800
Horseradish mash,
438
00:17:23,800 --> 00:17:27,360
two beef Angus sausages
and red onion gravy.
439
00:17:27,360 --> 00:17:29,360
What's the cost of each meal?
440
00:17:29,360 --> 00:17:34,000
So it's around about
£5 per meal so far.
441
00:17:34,000 --> 00:17:35,560
OK.
I am, being honest with you,
442
00:17:35,560 --> 00:17:37,200
a little worried about that.
443
00:17:37,200 --> 00:17:39,280
Yeah, so I wouldn't worry about it.
444
00:17:39,280 --> 00:17:42,080
They will have an option
to buy cabbage.
445
00:17:42,080 --> 00:17:44,600
£1.50 to £2, I'd say, as a side.
446
00:17:44,600 --> 00:17:46,800
We've got to go.
We'll speak to you later.
447
00:17:46,800 --> 00:17:48,720
Cool, see you later. Bye.
Bye, bye.
448
00:17:48,720 --> 00:17:50,600
LIAM SIGHS
449
00:17:50,600 --> 00:17:53,680
You know, upselling cabbage is
a bit of a wild one, in my opinion.
450
00:17:55,320 --> 00:17:56,640
Hello, sub team.
451
00:17:56,640 --> 00:17:59,560
Hello! Hello, PM team.
452
00:17:59,560 --> 00:18:01,560
Cut-price pizzas pinned down...
453
00:18:01,560 --> 00:18:03,320
We're going to go with
the beef meatballs
454
00:18:03,320 --> 00:18:05,400
with mozzarella
and red peppers.
455
00:18:05,400 --> 00:18:07,760
..for Mia, a chance to check in.
456
00:18:07,760 --> 00:18:09,520
They only cost 88p.
457
00:18:09,520 --> 00:18:12,120
Sounds good.
Yeah, that's really good, yeah.
458
00:18:12,120 --> 00:18:13,920
How did you guys get on today?
459
00:18:13,920 --> 00:18:17,080
They want chopped tomatoes
to make bruschetta.
460
00:18:17,080 --> 00:18:19,200
They want the tomatoes
deseeded.
461
00:18:19,200 --> 00:18:20,720
They don't want any seeds in them.
462
00:18:20,720 --> 00:18:22,080
Cut them into 1cm chunks
463
00:18:22,080 --> 00:18:24,840
and then they want
them washed thoroughly.
464
00:18:24,840 --> 00:18:27,640
But are you confident you can
deliver that amount to the quality
465
00:18:27,640 --> 00:18:29,000
that they're requesting?
466
00:18:29,000 --> 00:18:30,160
We're literally going to try
our best.
467
00:18:30,160 --> 00:18:32,520
I think it's going to be important
to be organised.
468
00:18:32,520 --> 00:18:34,320
OK. Yeah. Thanks, guys.
469
00:18:34,320 --> 00:18:36,120
Good work, guys. Bye!
See you tomorrow. Well done.
470
00:18:36,120 --> 00:18:37,400
Bye-bye. Bye.
471
00:18:37,400 --> 00:18:39,960
That spec is very specific.
472
00:18:39,960 --> 00:18:41,320
1cm.
473
00:18:41,320 --> 00:18:42,760
It's a big emphasis on precision.
474
00:18:42,760 --> 00:18:45,280
Yeah. That's a lot of tomatoes,
as well, that they've got to cut.
475
00:18:45,280 --> 00:18:46,640
I'm hopeful.
476
00:18:49,400 --> 00:18:50,680
Do you want another side?
477
00:18:50,680 --> 00:18:52,600
Because this is
coming in quite cheap.
478
00:18:52,600 --> 00:18:55,360
Splashing the cash on her sausage
and mash...
479
00:18:55,360 --> 00:18:57,280
I would like to up the gravy,
please,
480
00:18:57,280 --> 00:18:59,200
because people
always like extra gravy.
481
00:18:59,200 --> 00:19:00,480
..Nadia.
482
00:19:01,960 --> 00:19:04,200
OK,
do you want more sausages than this?
483
00:19:04,200 --> 00:19:05,480
Everything we do is a waste.
484
00:19:05,480 --> 00:19:06,760
Like, if we don't sell it. OK.
485
00:19:06,760 --> 00:19:09,080
Shall we get 300 sausages?
486
00:19:09,080 --> 00:19:11,320
The sausages are our most
expensive cost.
487
00:19:11,320 --> 00:19:12,680
All right, so let's go for 250,
488
00:19:12,680 --> 00:19:14,560
so that'll take it up to 400, yeah?
489
00:19:14,560 --> 00:19:16,880
Cost.
Are you OK with the maths for that?
490
00:19:16,880 --> 00:19:21,360
350 divided by two, add to
the whatever that is, which is 525.
491
00:19:21,360 --> 00:19:24,120
That's what I'd got. £525.
492
00:19:24,120 --> 00:19:26,200
We need to know what
our cost per head is...
493
00:19:26,200 --> 00:19:27,880
I had it at £4.86.. ..per portion.
494
00:19:27,880 --> 00:19:30,400
..but right now
I have it at £6.35 a portion.
495
00:19:30,400 --> 00:19:33,120
It's not 6.35 per portion.
But that's worth... No way.
496
00:19:33,120 --> 00:19:34,800
It's £4.86 a portion. Yeah.
497
00:19:34,800 --> 00:19:37,520
But you've increased
50 more sausages.
498
00:19:37,520 --> 00:19:40,800
You'd be looking at about £4
a portion from what I'm working out.
499
00:19:40,800 --> 00:19:41,920
That's not possible.
500
00:19:41,920 --> 00:19:43,880
If I'm understanding
the conversation,
501
00:19:43,880 --> 00:19:45,960
6.35 is our cost per portion.
502
00:19:45,960 --> 00:19:47,400
OK, cool.
503
00:19:47,400 --> 00:19:48,440
Sounds good.
504
00:19:49,800 --> 00:19:52,320
I'm not feeling good about
what just happened.
505
00:19:52,320 --> 00:19:54,240
Nadia made me in charge
of doing the maths.
506
00:19:54,240 --> 00:19:56,880
However, at the end, Nadia took
the piece of paper and just randomly
507
00:19:56,880 --> 00:19:58,840
started changing the numbers
around,
508
00:19:58,840 --> 00:20:00,920
which led
to a very chaotic environment.
509
00:20:02,640 --> 00:20:03,880
6pm...
510
00:20:03,880 --> 00:20:06,280
Let's get cooking tomorrow
and let's go for it.
511
00:20:06,280 --> 00:20:07,600
Let's do it. Well done, guys.
Let's do it.
512
00:20:07,600 --> 00:20:09,280
..recipes wrapped up...
513
00:20:09,280 --> 00:20:11,080
Well done, guys.
Well done, team. Well done.
514
00:20:11,080 --> 00:20:12,160
Well done, team.
515
00:20:12,160 --> 00:20:14,280
One for the journey as well.
Just take these with us, yeah?
516
00:20:14,280 --> 00:20:18,920
..tomorrow, time to squeeze a profit
from their produce.
517
00:20:23,120 --> 00:20:25,040
4am.
518
00:20:25,040 --> 00:20:29,000
Today, teams must deliver orders
to corporate clients...
519
00:20:29,000 --> 00:20:30,480
It's a big day today.
520
00:20:30,480 --> 00:20:34,920
We've got 100kg of a specifically
specced potato.
521
00:20:34,920 --> 00:20:36,360
It's a fair bit.
522
00:20:36,360 --> 00:20:39,400
..and punt dishes to the public.
523
00:20:39,400 --> 00:20:41,320
Look, guys, I'm not going
to sugar-coat it,
524
00:20:41,320 --> 00:20:42,880
today's going to be really tough.
525
00:20:44,160 --> 00:20:48,680
Any stock left over can be shifted
wholesale to the trade.
526
00:20:48,680 --> 00:20:51,640
Right, teams,
time is of the absolute essence.
527
00:20:51,640 --> 00:20:53,280
Drilling her spud squad...
528
00:20:53,280 --> 00:20:56,040
I need everybody working
in absolute synchronisation
529
00:20:56,040 --> 00:20:57,120
with each other. OK.
530
00:20:57,120 --> 00:20:58,320
..Nadia.
531
00:20:58,320 --> 00:21:01,760
Fundamentally, we've got
four hours to peel 900 potatoes. OK.
532
00:21:01,760 --> 00:21:03,040
OK?
533
00:21:03,040 --> 00:21:05,920
Sorry to interrupt you,
who did this purchase order?
534
00:21:08,160 --> 00:21:10,800
It was between us. I started it
and then Nadia finished it.
535
00:21:10,800 --> 00:21:13,000
Yeah. Who calculated the price
of the sausages?
536
00:21:13,000 --> 00:21:15,240
It was kind of mixed,
but I definitely did a calculation.
537
00:21:15,240 --> 00:21:16,680
I think you did as well.
538
00:21:16,680 --> 00:21:18,040
You wrote that down
and then I wrote...
539
00:21:18,040 --> 00:21:21,160
Yeah, that's your handwriting.
I'm asking a very simple question.
540
00:21:21,160 --> 00:21:24,960
Who wrote down,
"250 sausages, 525."?
541
00:21:24,960 --> 00:21:28,160
Nadia. So, Chisola made
the calculation and I wrote it down.
542
00:21:28,160 --> 00:21:30,840
OK, well, it's wrong.
Yeah. Yeah.
543
00:21:30,840 --> 00:21:32,920
You've overspent, unnecessarily,
544
00:21:32,920 --> 00:21:34,320
87.50.
545
00:21:35,360 --> 00:21:37,360
OK.
546
00:21:35,360 --> 00:21:37,360
KEIR SIGHS
547
00:21:37,360 --> 00:21:38,600
OK.
548
00:21:38,600 --> 00:21:39,880
At the end of the day,
Nadia's the one
549
00:21:39,880 --> 00:21:41,000
that wrote those numbers down.
550
00:21:41,000 --> 00:21:43,200
She's the one who caused
a lot of the confusion.
551
00:21:43,200 --> 00:21:45,280
I threw out a number,
she's ran with it,
552
00:21:45,280 --> 00:21:47,640
but ultimately,
it was the incorrect number.
553
00:21:47,640 --> 00:21:49,120
Let's just crack on with this now.
554
00:21:49,120 --> 00:21:50,360
There's nothing we can do about it.
555
00:21:50,360 --> 00:21:52,000
We need to make up the money
somehow.
556
00:21:54,360 --> 00:21:56,640
I think the deseeding actually
takes the most.
557
00:21:56,640 --> 00:21:58,880
Focused on finesse...
558
00:21:58,880 --> 00:22:01,960
Oh, this is a lot of tomato.
559
00:22:01,960 --> 00:22:03,360
..Mia's team...
560
00:22:03,360 --> 00:22:05,040
There's another one. Nice.
561
00:22:05,040 --> 00:22:07,040
..tackle their tall order.
562
00:22:07,040 --> 00:22:08,520
I'm not going to lie, guys,
563
00:22:08,520 --> 00:22:10,400
the deseeded batches aren't
coming out quick enough.
564
00:22:10,400 --> 00:22:11,840
Do you want me to be less thorough,
then?
565
00:22:11,840 --> 00:22:13,080
No, I don't want
you to be less thorough,
566
00:22:13,080 --> 00:22:15,200
but I need you to be slightly
more efficient.
567
00:22:17,680 --> 00:22:19,040
Jordan, what are you doing?
568
00:22:19,040 --> 00:22:22,520
I'm dicing them into
1cm cubes.
569
00:22:22,520 --> 00:22:25,160
I'm going as fast as I can,
but we need to get them right.
570
00:22:26,640 --> 00:22:27,880
They look great,
571
00:22:27,880 --> 00:22:30,480
but basically, you can chop
in multiples at the same time.
572
00:22:30,480 --> 00:22:32,080
Yeah.
573
00:22:32,080 --> 00:22:33,640
The corporate client
was really specific,
574
00:22:33,640 --> 00:22:35,520
he wanted 1cm diced tomatoes,
575
00:22:35,520 --> 00:22:38,360
but it's going to take them
an inordinate amount of time
576
00:22:38,360 --> 00:22:40,600
to prepare this 150kg.
577
00:22:40,600 --> 00:22:42,800
That's nearly double my body weight.
578
00:22:42,800 --> 00:22:45,920
Sorry, team, can you just tell me
how much mixture's finished?
579
00:22:47,280 --> 00:22:49,800
I say we keep chopping.
Just keep going.
580
00:22:49,800 --> 00:22:51,160
Just keep chopping.
581
00:22:52,480 --> 00:22:55,360
Chipping away at their corporate
order...
582
00:22:55,360 --> 00:22:57,560
My arms are killing me.
583
00:22:57,560 --> 00:22:59,040
..Nadia's team.
584
00:23:00,520 --> 00:23:03,320
Nadia? Yeah. I think we need
to be careful with our potatoes.
585
00:23:03,320 --> 00:23:07,480
Why? Because they specifically said
between 55 and 65 per roast potato.
586
00:23:07,480 --> 00:23:10,400
You're not going to be able to stand
there and measure 55g of,
587
00:23:10,400 --> 00:23:11,800
like, 100kg of...
588
00:23:11,800 --> 00:23:13,280
Like, it's impossible.
589
00:23:13,280 --> 00:23:15,760
I'm just saying, I think
we need to be more accurate with it.
590
00:23:15,760 --> 00:23:16,920
We shouldn't have agreed that.
591
00:23:16,920 --> 00:23:18,720
I don't even know why
you agreed that. Yeah, I know.
592
00:23:18,720 --> 00:23:20,000
That's their specifications.
593
00:23:20,000 --> 00:23:21,080
We just asked them what they wanted.
594
00:23:21,080 --> 00:23:22,600
And they just, like, reeled
off what they want
595
00:23:22,600 --> 00:23:24,320
and you just went, "Yeah"? Yes.
596
00:23:24,320 --> 00:23:26,640
Hmm. That's too...too large. Too
big.
597
00:23:26,640 --> 00:23:28,320
Can we just forget about the sizing?
598
00:23:28,320 --> 00:23:30,360
A decision has been made.
We can't forget about the size...
599
00:23:30,360 --> 00:23:32,360
It's really simple. We can't forget
about the... So there's a spud.
600
00:23:32,360 --> 00:23:34,920
It's going into quarters,
down the middle.
601
00:23:34,920 --> 00:23:37,640
You're going one,
you're going down.
602
00:23:37,640 --> 00:23:39,800
You're going half,
you're going half.
603
00:23:39,800 --> 00:23:41,040
Does that make sense?
604
00:23:42,040 --> 00:23:44,240
The boys got a brief from
the corporate client
605
00:23:44,240 --> 00:23:47,720
that each potato
has to weigh between 55 and 65g.
606
00:23:47,720 --> 00:23:50,320
Nadia's told them not
to worry about the weight,
607
00:23:50,320 --> 00:23:52,960
just serve them what they get,
and they'll be happy.
608
00:23:52,960 --> 00:23:54,280
Well, I don't think they will.
609
00:23:54,280 --> 00:23:56,600
They were very specific
about the size.
610
00:23:56,600 --> 00:23:59,040
How much does that weigh?
46, so it's not enough.
611
00:24:01,400 --> 00:24:04,440
There are 21 boxes still to go.
612
00:24:04,440 --> 00:24:06,600
On Team Tomato...
613
00:24:06,600 --> 00:24:10,480
Probability of us actually finishing
this is literally impossible.
614
00:24:10,480 --> 00:24:12,000
It's zero, yeah, zero.
615
00:24:12,000 --> 00:24:14,200
..lunchtime delivery looking dicey.
616
00:24:15,600 --> 00:24:17,880
So, we're going to have to push
back on time.
617
00:24:17,880 --> 00:24:20,040
Have to leave latest 11.30.
618
00:24:20,040 --> 00:24:22,480
I disagree, I think we should leave
as late as possible,
619
00:24:22,480 --> 00:24:25,040
so we get as much as we can,
because that's guaranteed money.
620
00:24:25,040 --> 00:24:26,560
I just genuinely think...
Absolutely not, bro.
621
00:24:26,560 --> 00:24:28,720
If we get there after the proposed
lunchtime... They might not want it.
622
00:24:28,720 --> 00:24:30,520
..they'll say
we don't need it any more. Yeah.
623
00:24:30,520 --> 00:24:31,800
You're the sub-team leader,
624
00:24:31,800 --> 00:24:33,720
like, we're a team,
we're trying to win.
625
00:24:33,720 --> 00:24:35,640
OK, well, either you respect
I'm the sub-team leader
626
00:24:35,640 --> 00:24:38,080
and leave it or... Say no more.
..keep saying what you're saying
627
00:24:38,080 --> 00:24:39,560
and speak to the PM.
628
00:24:39,560 --> 00:24:41,760
I feel like I've come into
a really frosty environment.
629
00:24:41,760 --> 00:24:43,320
So, Jordan is suggesting... Yeah.
630
00:24:43,320 --> 00:24:45,400
..that we arrive later than
lunchtime,
631
00:24:45,400 --> 00:24:47,080
in order to provide... I didn't say
later than lunchtime.
632
00:24:47,080 --> 00:24:48,880
Jordan, please let me finish
talking. Don't twist my words.
633
00:24:48,880 --> 00:24:51,120
Guys, this is absolutely...
Why do you need to raise your voice?
634
00:24:51,120 --> 00:24:52,360
This is absolutely mental.
635
00:24:52,360 --> 00:24:54,520
We're going to get nothing done
if we speak to each other like this.
636
00:24:54,520 --> 00:24:56,680
We said to them we're going to
give it to them by lunchtime,
637
00:24:56,680 --> 00:24:58,680
so we're better off getting
there on time,
638
00:24:58,680 --> 00:25:00,040
and even if we have less product.
639
00:25:00,040 --> 00:25:02,440
Don't try and twist my words and say
that and raise your voice at me,
640
00:25:02,440 --> 00:25:04,080
because that's just incorrect, pal.
641
00:25:04,080 --> 00:25:05,600
I do think we need to up the pace.
642
00:25:05,600 --> 00:25:08,200
More positivity.
No speaking to people like rubbish.
643
00:25:08,200 --> 00:25:11,160
Just do the best you can
and we'll see what we can do.
644
00:25:11,160 --> 00:25:13,800
I think there's been no
strategy from the beginning.
645
00:25:13,800 --> 00:25:15,560
I think the PM has gone
in here blind, saying,
646
00:25:15,560 --> 00:25:17,560
"Well, if we stay positive,
things will be great."
647
00:25:17,560 --> 00:25:19,480
Positivity isn't going to win
this task.
648
00:25:19,480 --> 00:25:23,120
I'm the only one in there sweating,
getting my elbows dirty,
649
00:25:23,120 --> 00:25:26,080
going down and just trying
to get this over the line.
650
00:25:26,080 --> 00:25:28,400
How much have we done in the time
we've had so far?
651
00:25:28,400 --> 00:25:29,480
We've got two boxes.
652
00:25:29,480 --> 00:25:31,520
How long did that take us?
Two hours?
653
00:25:31,520 --> 00:25:33,120
Yeah... Hour and a half.
654
00:25:34,720 --> 00:25:36,120
Nadia,
655
00:25:36,120 --> 00:25:38,080
none of those are anything
like the spec.
656
00:25:38,080 --> 00:25:39,920
In the potato prep kitchen...
657
00:25:39,920 --> 00:25:42,440
Keir, we've had this conversation
literally now for, like,
658
00:25:42,440 --> 00:25:43,640
an hour and a half.
659
00:25:43,640 --> 00:25:45,920
..things reach boiling point.
660
00:25:45,920 --> 00:25:48,120
So you're comfortable
with giving them as 55 to 65...?
661
00:25:48,120 --> 00:25:51,120
I am comfortable giving those
roast potatoes. That's fine.
662
00:25:51,120 --> 00:25:52,680
I just wanted to confirm that.
663
00:25:52,680 --> 00:25:54,440
Everybody relax.
664
00:25:54,440 --> 00:25:56,320
Right,
can we start cooking the cabbage?
665
00:25:56,320 --> 00:25:58,000
You know how to do this, right?
666
00:25:58,000 --> 00:26:00,840
Yeah. Right, stick it on boil.
Four minutes.
667
00:26:00,840 --> 00:26:02,040
Blanch it.
668
00:26:02,040 --> 00:26:03,800
Fill up the sink with ice.
669
00:26:03,800 --> 00:26:05,880
Let me get the ice first.
One sec.
670
00:26:05,880 --> 00:26:07,200
Something's burning.
671
00:26:07,200 --> 00:26:09,960
Yeah, something's
definitely burning.
672
00:26:09,960 --> 00:26:11,200
It's the oven down here.
673
00:26:11,200 --> 00:26:12,760
You sure? Yeah, 100%.
674
00:26:14,120 --> 00:26:15,320
Er, excuse me,
675
00:26:15,320 --> 00:26:17,320
I think there's something
burning here.
676
00:26:17,320 --> 00:26:18,360
Why is there cabbage on...?
677
00:26:18,360 --> 00:26:20,280
Oh, my God, who has done that?
678
00:26:20,280 --> 00:26:21,400
Shit.
679
00:26:21,400 --> 00:26:22,800
So, just conscious, team,
680
00:26:22,800 --> 00:26:24,560
just be careful you're not
putting it on the hob,
681
00:26:24,560 --> 00:26:26,000
because things are burning,
682
00:26:26,000 --> 00:26:27,600
so obviously with the cabbage,
683
00:26:27,600 --> 00:26:30,000
that's now gone on the hob
and it's burnt.
684
00:26:33,000 --> 00:26:34,640
Lunchtime looming...
685
00:26:34,640 --> 00:26:36,160
I may as well
work in a pizza shop.
686
00:26:36,160 --> 00:26:37,480
DEAN CHUCKLES
687
00:26:37,480 --> 00:26:39,840
..Mia's team weigh up their options.
688
00:26:39,840 --> 00:26:41,600
Right, guys, in total,
we've got four boxes
689
00:26:41,600 --> 00:26:43,280
to sell to the corporate client.
690
00:26:43,280 --> 00:26:45,520
It comes to around 20kg.
691
00:26:45,520 --> 00:26:47,520
Do you think we should keep
going for another hour?
692
00:26:47,520 --> 00:26:49,760
Do you think that's enough to sell
to the corporate client?
693
00:26:49,760 --> 00:26:53,000
I think, for what it's worth,
if we're going to put everybody
694
00:26:53,000 --> 00:26:55,360
over there just to make another
fiver's worth... Yeah.
695
00:26:55,360 --> 00:26:57,560
..is it worth just focusing more
on the pizza side of things?
696
00:26:57,560 --> 00:26:58,640
Because that's where the money is.
697
00:26:58,640 --> 00:27:00,600
Yeah. I can see the logic
when you put it like that,
698
00:27:00,600 --> 00:27:01,840
£5 for another kilo.
699
00:27:01,840 --> 00:27:04,360
That's what I'm saying. We're going
to sell one pizza for £7.
700
00:27:04,360 --> 00:27:06,880
Exactly that. Yeah.
The juice ain't worth the squeeze.
701
00:27:08,680 --> 00:27:10,680
Team, can you all start talking
to me?
702
00:27:10,680 --> 00:27:12,120
What are you all doing right now?
Packaging.
703
00:27:12,120 --> 00:27:14,240
Packaging, OK. I'm currently trying
to get the burnt bits
704
00:27:14,240 --> 00:27:15,600
out of this cabbage. Great.
705
00:27:15,600 --> 00:27:19,400
All right, Keir, if you can just
start with the gravy granules.
706
00:27:19,400 --> 00:27:23,200
So, basically... Yep. ..we just
want to stick probably
707
00:27:23,200 --> 00:27:25,520
about four or five scoops in there.
Cool.
708
00:27:25,520 --> 00:27:28,560
Do you know what?
Honestly, it's not that pedantic.
709
00:27:28,560 --> 00:27:30,360
Pop it in. Keep stirring.
710
00:27:31,720 --> 00:27:33,120
KARREN: What is that?
711
00:27:33,120 --> 00:27:34,680
I don't know. It's supposed
to be gravy,
712
00:27:34,680 --> 00:27:36,840
but I feel like we don't have enough
liquid in it.
713
00:27:36,840 --> 00:27:38,280
Nadia, I'm going to put
more water in this.
714
00:27:38,280 --> 00:27:39,480
It's like sludge.
715
00:27:39,480 --> 00:27:41,640
Yeah, so you just need...
Do you know how to make gravy?
716
00:27:41,640 --> 00:27:43,120
Do you actually know how to make
gravy? I'm...
717
00:27:43,120 --> 00:27:44,200
You've just put that in. If not,
718
00:27:44,200 --> 00:27:46,040
then just tell me you don't know how
to make it. Cool.
719
00:27:46,040 --> 00:27:47,440
I'll leave you to do it then, Nadia.
720
00:27:49,160 --> 00:27:51,040
With the stress levels rising,
721
00:27:51,040 --> 00:27:53,920
Nadia's tone is getting sharper
and sharper,
722
00:27:53,920 --> 00:27:56,280
and it's really not
happy in the kitchen.
723
00:27:56,280 --> 00:27:59,200
So, Max, you're going to be doing
cabbage. Chisola's on the mash.
724
00:27:59,200 --> 00:28:00,720
OK. But Chisola can't lift this
on her own.
725
00:28:00,720 --> 00:28:02,400
Right, that's fine.
So why are we lifting it?
726
00:28:02,400 --> 00:28:04,600
There's a net, so why don't we scoop
into there?
727
00:28:04,600 --> 00:28:06,800
Fine. Yeah?
Common sense.
728
00:28:06,800 --> 00:28:09,320
Is it common sense or is...?
It is common sense. Come on.
729
00:28:10,480 --> 00:28:11,600
Midday.
730
00:28:11,600 --> 00:28:13,400
Right, guys, we need to go.
Yeah, we're ready.
731
00:28:13,400 --> 00:28:14,520
We're loaded up.
732
00:28:14,520 --> 00:28:17,440
While half of each team
head off to market...
733
00:28:17,440 --> 00:28:18,640
Why isn't it open?
734
00:28:18,640 --> 00:28:21,480
..the rest will deliver orders
to corporate clients.
735
00:28:21,480 --> 00:28:22,880
Let's get selling!
736
00:28:25,280 --> 00:28:29,040
My main worry would be the quality
element of these.
737
00:28:29,040 --> 00:28:30,920
Some of the potatoes were
pretty small.
738
00:28:30,920 --> 00:28:33,240
Yeah. But at the end of the day,
if this company don't buy
739
00:28:33,240 --> 00:28:35,400
because of the spec,
that's got to be on her.
740
00:28:35,400 --> 00:28:36,600
Yeah, no, 100%.
741
00:28:36,600 --> 00:28:38,480
And I'm also still, if I'm honest,
a little worried
742
00:28:38,480 --> 00:28:39,720
about sausage and mash.
743
00:28:40,680 --> 00:28:43,560
Come on, guys, we're ready for you.
We're open.
744
00:28:43,560 --> 00:28:44,800
You guys look hungry.
745
00:28:44,800 --> 00:28:47,320
Do you fancy some classic
bangers and mash? No?
746
00:28:47,320 --> 00:28:49,080
Greenwich Market.
747
00:28:49,080 --> 00:28:52,200
Can we entice you to one
portion, my lady?
748
00:28:52,200 --> 00:28:53,520
No?
749
00:28:53,520 --> 00:28:55,120
Bangers and mash? No, thanks.
750
00:28:55,120 --> 00:28:56,720
Bangers and mash today? No.
751
00:28:56,720 --> 00:28:59,000
You'll try one? Yeah,
go on, let us know how it tastes.
752
00:28:59,000 --> 00:29:00,440
Lovely. Bangers and mash?
753
00:29:00,440 --> 00:29:02,560
Bangers and mash?
No? No worries.
754
00:29:02,560 --> 00:29:03,880
What do you think? It's OK.
755
00:29:03,880 --> 00:29:05,320
Just OK? It's OK.
756
00:29:05,320 --> 00:29:08,480
Oh, wow. This is going to be tricky.
This is going to be tricky.
757
00:29:08,480 --> 00:29:10,880
I personally think it's the choice
of dish. Sausage and mash,
758
00:29:10,880 --> 00:29:14,200
ultimately, it is, you know,
a full dish in its own right,
759
00:29:14,200 --> 00:29:16,440
and probably
isn't best suited for a market.
760
00:29:16,440 --> 00:29:18,240
And I think that's why
we're having challenges today.
761
00:29:18,240 --> 00:29:19,600
It's tough, it's tough.
It's really tough.
762
00:29:19,600 --> 00:29:21,360
It's bangers and mash is
the issue here.
763
00:29:21,360 --> 00:29:22,920
It's not the price.
764
00:29:22,920 --> 00:29:24,280
Across the market...
765
00:29:24,280 --> 00:29:26,440
I've had a little look around some
of the businesses here.
766
00:29:26,440 --> 00:29:28,080
We are the only pizza provider.
767
00:29:28,080 --> 00:29:30,520
I want us to go in at £10 per pizza.
768
00:29:30,520 --> 00:29:34,000
..Mia's team
push for a slice of victory.
769
00:29:34,000 --> 00:29:36,440
Excuse me, sir,
would you like some pizza?
770
00:29:36,440 --> 00:29:39,200
We're selling pizzas for £10 each.
771
00:29:39,200 --> 00:29:40,640
Would you like some pizzas?
772
00:29:40,640 --> 00:29:42,200
Have you had your lunch yet?
773
00:29:42,200 --> 00:29:45,480
£10 pizza, only available today.
774
00:29:45,480 --> 00:29:47,800
Would you like some?
Maybe take some pizza home.
775
00:29:47,800 --> 00:29:49,040
Are they vegan-friendly?
776
00:29:49,040 --> 00:29:52,080
Ah. Maybe your dog?
Maybe your dog might want some.
777
00:29:52,080 --> 00:29:53,480
No, I think she's all right.
778
00:29:53,480 --> 00:29:55,200
All right, well,
thank you for your time.
779
00:29:55,200 --> 00:29:57,960
While Melica struggles to get
a bite...
780
00:29:57,960 --> 00:29:59,720
Are you happy if I whack
on all the sauces?
781
00:29:59,720 --> 00:30:02,200
Truffle oil?
Yeah, let's do it. Perfect.
782
00:30:02,200 --> 00:30:04,480
..earning a decent crust,
Emma.
783
00:30:04,480 --> 00:30:05,840
Thank you.
784
00:30:05,840 --> 00:30:07,920
£13 for the all-in.
785
00:30:07,920 --> 00:30:09,360
Thank you.
786
00:30:09,360 --> 00:30:14,640
If no-one's had lunch, we're selling
pizzas for £10 each.
787
00:30:14,640 --> 00:30:16,520
Hey, sir, with the glasses.
788
00:30:16,520 --> 00:30:17,560
Come over here.
789
00:30:17,560 --> 00:30:18,600
£10 pizza.
790
00:30:19,760 --> 00:30:21,640
I'm concerned Melica's approach
791
00:30:21,640 --> 00:30:24,000
is potentially intimidating
customers.
792
00:30:24,000 --> 00:30:26,840
Really got to be careful that
we're not scaring them away.
793
00:30:26,840 --> 00:30:30,120
I think let's be careful
not being too loud.
794
00:30:30,120 --> 00:30:31,920
Fresh pizza?
795
00:30:31,920 --> 00:30:33,160
Central London.
796
00:30:33,160 --> 00:30:34,440
Hello, hello, hello.
797
00:30:34,440 --> 00:30:37,600
Delivering on yesterday's
promises to the pub chain...
798
00:30:37,600 --> 00:30:38,840
What we did for you,
799
00:30:38,840 --> 00:30:41,600
we prepared them all into
2kg bags for you.
800
00:30:41,600 --> 00:30:44,720
..Jana, Keir and Liam.
801
00:30:44,720 --> 00:30:48,160
So, the size is a bit inconsistent.
802
00:30:48,160 --> 00:30:50,160
Some of them look really small.
803
00:30:50,160 --> 00:30:51,680
There's a spec of 65g
804
00:30:51,680 --> 00:30:54,640
and we just wouldn't be able
to serve them to our customers.
805
00:30:54,640 --> 00:30:56,000
OK.
806
00:30:56,000 --> 00:30:57,360
So, I guess the challenge is, guys,
807
00:30:57,360 --> 00:31:00,120
you haven't met our
spec consistently.
808
00:31:00,120 --> 00:31:02,960
Mm-hm, sure. So I think it would
need a significant discount in
price,
809
00:31:02,960 --> 00:31:05,760
and I'm talking something
like £2.80.
810
00:31:05,760 --> 00:31:07,520
OK, erm...
811
00:31:07,520 --> 00:31:09,880
£2.80, being realistic,
812
00:31:09,880 --> 00:31:11,360
is going
to be a tough one.
813
00:31:11,360 --> 00:31:14,760
We probably need to be somewhere
around the £3.20 mark.
814
00:31:14,760 --> 00:31:17,200
I appreciate there's some
that aren't right,
815
00:31:17,200 --> 00:31:19,240
but when they are,
they seem good.
816
00:31:19,240 --> 00:31:22,520
I think if you guys can do 2.95,
we've got a deal.
817
00:31:22,520 --> 00:31:25,440
If you haven't,
take the potatoes away.
818
00:31:26,560 --> 00:31:28,240
Yeah, it's a...it's a tough one.
819
00:31:28,240 --> 00:31:30,800
Just so we're at a round
nice number,
820
00:31:30,800 --> 00:31:32,080
can we agree on three?
821
00:31:33,280 --> 00:31:36,680
OK, guys, we'll do £3
on this occasion. Yeah?
822
00:31:36,680 --> 00:31:39,280
So a total price of price of £234.
823
00:31:39,280 --> 00:31:40,840
Deal? Brilliant.
824
00:31:40,840 --> 00:31:42,680
Great to work with you.
825
00:31:42,680 --> 00:31:44,840
They knew the negotiation
was going to be tough
826
00:31:44,840 --> 00:31:47,400
because they didn't bring
the spec the client wanted.
827
00:31:47,400 --> 00:31:51,400
Keir owned that, and I have to say,
I think he did quite well
828
00:31:51,400 --> 00:31:53,160
to get £3 per kilo.
829
00:31:53,160 --> 00:31:54,440
How did it go?
830
00:31:54,440 --> 00:31:56,040
It went OK.
831
00:31:56,040 --> 00:31:57,600
They weren't happy with the quality.
832
00:31:57,600 --> 00:32:01,120
We did have to drop the price
from the £4 to the £3 mark.
833
00:32:01,120 --> 00:32:03,280
OK. All right, guys.
Cool. Well, well done.
834
00:32:03,280 --> 00:32:05,080
How are your sales going?
835
00:32:05,080 --> 00:32:07,320
Yeah, so we've sold eight so far.
836
00:32:07,320 --> 00:32:09,200
Guys, it's really...
It's really tough.
837
00:32:09,200 --> 00:32:11,240
What have you sold them for?
What rate?
838
00:32:11,240 --> 00:32:13,640
Guys, don't worry about our side.
We've got it.
839
00:32:13,640 --> 00:32:14,680
You've sold eight!
840
00:32:14,680 --> 00:32:16,360
You've sold eight, though.
You haven't got it.
841
00:32:18,160 --> 00:32:19,360
Across town...
842
00:32:19,360 --> 00:32:22,200
Hey, good to see you. Hey, guys.
How're you doing? You all right?
843
00:32:22,200 --> 00:32:24,040
..for Team Tomato...
844
00:32:24,040 --> 00:32:27,880
Fantastic. Is the, erm...?
Is the rest...?
845
00:32:27,880 --> 00:32:29,560
Is that the sample for us to test?
846
00:32:29,560 --> 00:32:31,240
..time to face the music.
847
00:32:32,520 --> 00:32:35,080
Unfortunately, we have some bad news
848
00:32:35,080 --> 00:32:37,440
and we are going to take full
accountability for it.
849
00:32:37,440 --> 00:32:41,920
We weren't able to fulfil
on the 150kg that we agreed upon.
850
00:32:41,920 --> 00:32:43,320
How much have you prepared?
851
00:32:43,320 --> 00:32:46,600
The total weight is around 20kg.
852
00:32:46,600 --> 00:32:47,960
Wow. OK.
853
00:32:47,960 --> 00:32:51,960
So we're about 130kg short.
854
00:32:51,960 --> 00:32:53,600
We are 130kg short.
855
00:32:53,600 --> 00:32:57,280
So kind of 80%, 90% short.
Yeah.
856
00:32:57,280 --> 00:33:00,120
Yesterday we agreed
to £5.10 per kilo.
857
00:33:00,120 --> 00:33:03,440
How close to that agreed
amount could you get today?
858
00:33:03,440 --> 00:33:05,000
We're nowhere near at £5.10 now,
859
00:33:05,000 --> 00:33:07,680
because we've got to put in a lot
of resource ourselves.
860
00:33:07,680 --> 00:33:10,360
I'm kind of back where I started
at £3 a kilo.
861
00:33:10,360 --> 00:33:13,920
From our perspective, £3 a kilo
will barely cover all of the effort
862
00:33:13,920 --> 00:33:15,320
that we've put into it.
863
00:33:15,320 --> 00:33:17,920
Could we settle around £3.50, then?
864
00:33:17,920 --> 00:33:19,440
Yeah, we can do £3.50,
865
00:33:19,440 --> 00:33:22,440
but that's it, because
we've got a lot of work to do now.
866
00:33:22,440 --> 00:33:25,040
So the deal is £76.83, then.
Thank you very much.
867
00:33:25,040 --> 00:33:26,440
Appreciate it, Ollie.
868
00:33:27,640 --> 00:33:31,320
The plan going forward is to simply
sell as many tomatoes to restaurants
869
00:33:31,320 --> 00:33:33,440
around the city as we can.
870
00:33:33,440 --> 00:33:36,520
It's our only chance at salvaging
this task, to be honest with you,
871
00:33:36,520 --> 00:33:39,520
because we've made a dog's dinner
of the corporate client.
872
00:33:40,880 --> 00:33:42,400
How are we getting on, guys?
873
00:33:42,400 --> 00:33:43,640
So, we went to the corporate client.
874
00:33:43,640 --> 00:33:46,520
Of course, they were very
disappointed in the quantity.
875
00:33:46,520 --> 00:33:52,080
Basically, we ended up closing
at £3.50, which was around £76.
876
00:33:52,080 --> 00:33:53,960
OK. We sold a load of pizzas.
877
00:33:53,960 --> 00:33:56,640
In terms of the quality, Dean
and I are absolutely smashing it.
878
00:33:56,640 --> 00:33:58,680
They look fab.
Yeah, they look so good.
879
00:33:58,680 --> 00:33:59,720
Sell as many pizzas as you can.
880
00:33:59,720 --> 00:34:01,480
We're going to sell as many
tomatoes as we can.
881
00:34:01,480 --> 00:34:03,400
And fingers crossed, make some cash.
882
00:34:03,400 --> 00:34:05,800
Let's make some dough.
Speak later. Cheers, guys.
883
00:34:05,800 --> 00:34:07,160
See you later. Bye.
884
00:34:08,120 --> 00:34:09,160
Are we holding the price?
885
00:34:09,160 --> 00:34:10,880
Let's hold it for a little bit
longer.
886
00:34:10,880 --> 00:34:12,920
£10 for a very small pizza,
887
00:34:12,920 --> 00:34:14,720
it's a lot, but it is working.
888
00:34:16,440 --> 00:34:18,280
IN JAPANESE:
889
00:34:20,360 --> 00:34:23,280
Pulling out all the stops
to claw back cash...
890
00:34:23,280 --> 00:34:24,800
Don't give up.
891
00:34:24,800 --> 00:34:26,360
Keep talking.
892
00:34:26,360 --> 00:34:28,920
Look at me, I'm dressed
as a potato. You have to.
893
00:34:28,920 --> 00:34:30,400
..Nadia's sales squad.
894
00:34:31,720 --> 00:34:35,920
Got one bangers and mash, £13.
Here we go.
895
00:34:37,320 --> 00:34:39,520
We have got a special deal on today.
896
00:34:39,520 --> 00:34:42,560
It's £10, so I was wondering
if you would be interested.
897
00:34:42,560 --> 00:34:44,640
We're selling it for £13 today.
898
00:34:44,640 --> 00:34:46,000
Can I tempt you?
899
00:34:46,000 --> 00:34:48,400
So that's £10 then, please.
Brilliant.
900
00:34:48,400 --> 00:34:50,200
So I've got £13 there for you.
901
00:34:50,200 --> 00:34:51,800
Lovely.
902
00:34:51,800 --> 00:34:55,320
If you buy it now, I can do
you a special deal at £10.
903
00:34:55,320 --> 00:34:57,520
How would that sound?
So it's usually 13. No, sorry.
904
00:34:57,520 --> 00:34:59,000
Are you sure?
Are you not hungry?
905
00:34:59,000 --> 00:35:00,120
Thank you.
906
00:35:00,120 --> 00:35:01,840
Are we just discounting prices now?
907
00:35:01,840 --> 00:35:03,480
I mean, I'm just giving a little bit
of a special,
908
00:35:03,480 --> 00:35:04,800
because we're not
getting the sales.
909
00:35:04,800 --> 00:35:06,160
OK, so are we allowed to do it
as well?
910
00:35:06,160 --> 00:35:08,640
Yeah, you can, but don't go
lower than £10.
911
00:35:08,640 --> 00:35:11,680
Nadia was so keen to get a sale
that she took it upon herself,
912
00:35:11,680 --> 00:35:14,840
without telling anyone, to sell
portions at £10 each,
913
00:35:14,840 --> 00:35:17,560
when everyone else
was trying to get 13.
914
00:35:17,560 --> 00:35:19,400
I mean, that's not great leadership.
915
00:35:19,400 --> 00:35:20,960
It's better to sell something
than nothing, right?
916
00:35:20,960 --> 00:35:22,600
Yeah, no, that's fine.
We've got a lot of product.
917
00:35:22,600 --> 00:35:23,800
But you need to tell us. Yeah.
918
00:35:23,800 --> 00:35:25,600
No, no, I was literally...
You were talking to someone.
919
00:35:25,600 --> 00:35:27,040
OK, no, that's fine.
So I was waiting. Yeah.
920
00:35:28,000 --> 00:35:30,240
Corporate deals done and dusted...
921
00:35:30,240 --> 00:35:33,560
We have 355kg
of tomatoes.
922
00:35:33,560 --> 00:35:35,280
It's a lot of damn tomatoes.
923
00:35:35,280 --> 00:35:36,320
..for both teams...
924
00:35:36,320 --> 00:35:37,840
Ah!
925
00:35:37,840 --> 00:35:40,360
..last chance to shift
remaining stock.
926
00:35:40,360 --> 00:35:41,920
210 and I'll shake your hand
right now.
927
00:35:41,920 --> 00:35:44,440
I'll bring you in four bags.
All right. Lovely.
928
00:35:44,440 --> 00:35:47,400
I grew up in Italy, so I know
a good tomato when I see one
929
00:35:47,400 --> 00:35:48,600
and this is top quality.
930
00:35:48,600 --> 00:35:50,120
Do you fancy some bangers and mash?
931
00:35:50,120 --> 00:35:52,000
Hello, mate.
Fancy a pizza?
932
00:35:52,000 --> 00:35:54,440
It's six inches, so it's about
that big, I'd say. Yeah.
933
00:35:54,440 --> 00:35:56,360
You could just have a sausage
each.
934
00:35:56,360 --> 00:35:57,720
What do you reckon?
935
00:35:57,720 --> 00:36:01,040
Enjoy. I'm going to get you some
good gravy on that.
936
00:36:01,040 --> 00:36:03,720
20 minutes till sales must cease.
937
00:36:03,720 --> 00:36:05,280
We're going to drop the price. Yeah.
938
00:36:05,280 --> 00:36:07,160
All right,
chicken shop down here on the right.
939
00:36:07,160 --> 00:36:08,880
Everything's got to go.
940
00:36:08,880 --> 00:36:10,200
Pizza, they're going to go.
941
00:36:10,200 --> 00:36:11,320
£5.
942
00:36:11,320 --> 00:36:12,640
Absolutely banging.
943
00:36:12,640 --> 00:36:14,520
Three pizzas. Boom!
944
00:36:14,520 --> 00:36:16,240
Nice. Bosh!
945
00:36:16,240 --> 00:36:17,920
OK, guys, market closed.
946
00:36:17,920 --> 00:36:19,280
Trading over.
947
00:36:21,520 --> 00:36:24,240
Well done, guys. Cheers! Cheers!
Well done.
948
00:36:24,240 --> 00:36:26,320
If we end up in the boardroom
tomorrow,
949
00:36:26,320 --> 00:36:28,440
I do think it's largely
down to Frederick.
950
00:36:28,440 --> 00:36:31,560
The requirements that the client put
forward to us and the nature
951
00:36:31,560 --> 00:36:33,000
of how much they wanted,
952
00:36:33,000 --> 00:36:34,480
it was ridiculous from the onset.
953
00:36:34,480 --> 00:36:36,360
I think it was destined
for failure from the start.
954
00:36:36,360 --> 00:36:38,920
That was tough. Yeah.
That was really, really tough.
955
00:36:38,920 --> 00:36:42,240
If we end up losing this task,
it's definitely Nadia to blame.
956
00:36:42,240 --> 00:36:45,000
She made poor decisions throughout
the whole task.
957
00:36:45,000 --> 00:36:48,640
Tonight, profits digested.
958
00:36:48,640 --> 00:36:50,200
Tomorrow,
959
00:36:50,200 --> 00:36:52,840
results served up in the boardroom.
960
00:37:03,680 --> 00:37:05,840
You can go through
to the boardroom now.
961
00:37:25,680 --> 00:37:28,360
So, an interesting task.
962
00:37:28,360 --> 00:37:33,400
I presented you
with 500 kilos of tomatoes
963
00:37:33,400 --> 00:37:36,640
and 500 kilos of potatoes.
964
00:37:36,640 --> 00:37:42,120
And the idea was that you've got
to go off now and make money.
965
00:37:42,120 --> 00:37:44,280
Now, who shall I start with?
966
00:37:45,520 --> 00:37:47,640
Let me use my famous pen.
967
00:37:47,640 --> 00:37:49,840
LAUGHTER
968
00:37:49,840 --> 00:37:52,280
ALL: Oh!
Oh, there you go.
969
00:37:52,280 --> 00:37:53,520
You won that one.
970
00:37:53,520 --> 00:37:55,520
LAUGHTER
971
00:37:55,520 --> 00:37:58,560
So, project manager is Nadia.
972
00:37:58,560 --> 00:37:59,880
Yes, Lord Sugar.
973
00:37:59,880 --> 00:38:02,440
And any reasoning behind that?
974
00:38:02,440 --> 00:38:04,880
So, I come from a food background.
975
00:38:04,880 --> 00:38:08,840
My family had multiple kebab shops
and fish and chip shops.
976
00:38:08,840 --> 00:38:10,760
Oh, right.
Fish and chip shops.
977
00:38:10,760 --> 00:38:13,440
You must have come across
some potatoes in your time, then.
978
00:38:13,440 --> 00:38:14,480
Plenty of spuds.
979
00:38:14,480 --> 00:38:15,960
Yeah, I would think so.
Plenty of spuds.
980
00:38:15,960 --> 00:38:18,240
So that was your logic behind it,
yeah?
981
00:38:18,240 --> 00:38:20,800
I put myself forward as well
for project manager.
982
00:38:20,800 --> 00:38:22,320
You'd already done it before,
haven't you?
983
00:38:22,320 --> 00:38:24,960
Yeah, but I'm the only candidate
here who's running a successful
984
00:38:24,960 --> 00:38:26,440
food industry business.
985
00:38:26,440 --> 00:38:29,960
And also... You can't be project
manager for all 12 tasks.
986
00:38:29,960 --> 00:38:31,360
I understand, I understand that.
987
00:38:31,360 --> 00:38:33,680
You know, I mean,
you know, it's a bit much.
988
00:38:33,680 --> 00:38:34,840
Yeah, no, I understand that,
989
00:38:34,840 --> 00:38:37,080
but I have a lot of expertise
in this.
990
00:38:37,080 --> 00:38:39,440
OK, well, I'll get a new task
next week -
991
00:38:39,440 --> 00:38:40,560
concrete.
992
00:38:40,560 --> 00:38:42,400
LAUGHTER
993
00:38:42,400 --> 00:38:44,960
So that you won't put yourself
forward then.
994
00:38:44,960 --> 00:38:48,760
Anyway, Nadia, what dish
did you decide to produce?
995
00:38:48,760 --> 00:38:50,640
I chose bangers and mash.
Right, I mean,
996
00:38:50,640 --> 00:38:52,600
did you choose bangers and mash?
I chose the bangers and mash.
997
00:38:52,600 --> 00:38:54,720
And what did the others...?
Just on that, Lord Sugar... Yeah.
998
00:38:54,720 --> 00:38:57,920
..I think the majority of the rest
of the team were sort of swaying
999
00:38:57,920 --> 00:38:59,560
on the side of potato skins.
1000
00:38:59,560 --> 00:39:02,000
Naturally, we were going
to a market stall
1001
00:39:02,000 --> 00:39:05,040
and you don't think you'd want,
you know, a full-on sat-down meal.
1002
00:39:05,040 --> 00:39:06,440
Hmm, OK.
1003
00:39:06,440 --> 00:39:08,040
So, bangers and mash.
1004
00:39:08,040 --> 00:39:10,200
So you had to go and buy
the bangers.
1005
00:39:10,200 --> 00:39:13,600
There was definitely a conversation
around vegan and vegetarian,
1006
00:39:13,600 --> 00:39:16,800
but fundamentally I wanted
to produce the sausage
1007
00:39:16,800 --> 00:39:17,840
for the masses.
1008
00:39:17,840 --> 00:39:20,360
I think, yeah,
myself and Anisa
1009
00:39:20,360 --> 00:39:22,200
both were
for the vegetarian sausages.
1010
00:39:22,200 --> 00:39:24,080
I think we tasted them,
they tasted really good.
1011
00:39:24,080 --> 00:39:25,400
And they were a bit cheaper,
weren't they?
1012
00:39:25,400 --> 00:39:27,120
They were cheaper as well.
They were a lot cheaper as well.
1013
00:39:27,120 --> 00:39:30,120
Yeah, I think they're about
1.50 compared to £3.50
1014
00:39:30,120 --> 00:39:31,960
for the... Per portion.
1015
00:39:31,960 --> 00:39:33,320
..portion for the sausages.
1016
00:39:33,320 --> 00:39:34,800
Yeah. Yeah, yeah.
1017
00:39:34,800 --> 00:39:36,560
Anyway, what was your target?
1018
00:39:36,560 --> 00:39:37,960
We costed for 100 portions,
1019
00:39:37,960 --> 00:39:40,920
and then I think Nadia wanted to add
in a bit of a buffer.
1020
00:39:40,920 --> 00:39:46,360
So, 100 and you bought, I think,
250 sausages. Is that right?
1021
00:39:46,360 --> 00:39:49,560
So what happened was I worked it
all out for 100 portions,
1022
00:39:49,560 --> 00:39:52,640
and then she took the sheet away
from me and just randomly started
1023
00:39:52,640 --> 00:39:55,080
adding more sausages, more milk,
more butter.
1024
00:39:55,080 --> 00:39:57,760
The calculation was done
by Chisola, actually. Yeah.
1025
00:39:57,760 --> 00:40:00,480
And I take accountability
for writing on the sheet,
1026
00:40:00,480 --> 00:40:01,760
so it's with me.
1027
00:40:01,760 --> 00:40:05,000
What you don't understand, Alan,
is they miscalculated the price
1028
00:40:05,000 --> 00:40:07,760
of 250 sausages... That's right.
Yeah.
1029
00:40:07,760 --> 00:40:09,960
..and ended up costing themselves
£87.50.
1030
00:40:09,960 --> 00:40:11,960
Yeah. Hmm.
1031
00:40:11,960 --> 00:40:17,800
The next plan was to address
a corporate organisation.
1032
00:40:17,800 --> 00:40:20,760
They said they wanted between 80kg
and 100kg.
1033
00:40:20,760 --> 00:40:23,200
And did they give you an indication
of what they wanted them like?
1034
00:40:23,200 --> 00:40:26,480
Yeah, which was 55 to 65g of potato
1035
00:40:26,480 --> 00:40:29,200
and they gave us instructions
as to the cooking process.
1036
00:40:29,200 --> 00:40:31,680
You were blanching these potatoes.
Yes, correct.
1037
00:40:31,680 --> 00:40:35,680
So their remit was they wanted them
soft in the middle
1038
00:40:35,680 --> 00:40:37,280
and fluffy on the outside.
1039
00:40:37,280 --> 00:40:39,120
Yeah. Sounds a bit like me.
1040
00:40:39,120 --> 00:40:40,720
Well... Yeah. A bit.
1041
00:40:40,720 --> 00:40:41,880
Yeah.
1042
00:40:41,880 --> 00:40:44,440
Now, we're on day two.
1043
00:40:44,440 --> 00:40:45,800
We're in the kitchen.
1044
00:40:45,800 --> 00:40:48,040
I was just like,
"Everybody on potatoes.
1045
00:40:48,040 --> 00:40:50,360
"Let's just get as many peeled
as possible."
1046
00:40:50,360 --> 00:40:53,400
But I think after the first
90 minutes of us peeling, for me,
1047
00:40:53,400 --> 00:40:55,840
that's where it got a little bit
more chaotic.
1048
00:40:55,840 --> 00:40:58,640
I know that kitchens are chaotic,
but for me, I lost sight...
1049
00:40:58,640 --> 00:41:00,920
It did almost burn down, didn't it?
Yeah. Yeah, I lost a little...
1050
00:41:00,920 --> 00:41:04,080
When the cabbage was left to dry on
a hot stove. Yeah.
1051
00:41:04,080 --> 00:41:05,560
There was a lot of burning.
1052
00:41:05,560 --> 00:41:06,840
Yeah. It wasn't good.
1053
00:41:06,840 --> 00:41:09,640
Right, when you took them back
to the corporate,
1054
00:41:09,640 --> 00:41:13,720
the price you negotiated initially
was what?
1055
00:41:13,720 --> 00:41:15,240
Was £4 originally.
1056
00:41:15,240 --> 00:41:16,840
And what did they pay you
in the end?
1057
00:41:16,840 --> 00:41:18,800
We negotiated down to £3.
1058
00:41:18,800 --> 00:41:22,600
Why? Because they weren't happy with
some of the sizes of the potatoes
1059
00:41:22,600 --> 00:41:24,800
and the condition of
the actual potatoes.
1060
00:41:24,800 --> 00:41:27,160
From what I heard, they looked
like they'd been peeled
1061
00:41:27,160 --> 00:41:28,760
by Tyson Fury.
1062
00:41:29,960 --> 00:41:32,440
How much did you end up
getting from these blokes?
1063
00:41:32,440 --> 00:41:35,240
So, it was £234 we made.
1064
00:41:35,240 --> 00:41:39,200
All right, let's move
over to the tomato team.
1065
00:41:39,200 --> 00:41:41,720
Mia, you became the project manager,
is that right? Yeah, I did.
1066
00:41:41,720 --> 00:41:43,000
Any particular reason?
1067
00:41:43,000 --> 00:41:45,040
I have a passion for catering.
1068
00:41:45,040 --> 00:41:48,080
It's my experience, so I felt
it was best placed for me.
1069
00:41:48,080 --> 00:41:49,640
Good, good, good move.
1070
00:41:49,640 --> 00:41:52,000
You chose a pizza. Yeah.
1071
00:41:52,000 --> 00:41:55,440
As a collective, we all
agreed on meatball pizza.
1072
00:41:55,440 --> 00:41:57,920
I wanted to break down
the individual meatballs.
1073
00:41:57,920 --> 00:42:00,960
The cost to make of the pizzas
was incredibly low.
1074
00:42:00,960 --> 00:42:03,480
I think it came out to around 88p.
1075
00:42:03,480 --> 00:42:06,760
Right. It worked out we could use
one meatball per pizza...
1076
00:42:06,760 --> 00:42:08,480
One meatball per pizza?
1077
00:42:08,480 --> 00:42:10,560
Yeah. Generous, then.
1078
00:42:10,560 --> 00:42:12,880
OK.
Then you've got the corporate team.
1079
00:42:12,880 --> 00:42:14,200
Tell me what happened there.
1080
00:42:14,200 --> 00:42:18,160
Yeah, so they wanted 120kg
of tomato.
1081
00:42:18,160 --> 00:42:21,640
They wanted them diced in
1cm by 1cm cubes.
1082
00:42:21,640 --> 00:42:23,320
Yes, so the specification... Really?
1083
00:42:23,320 --> 00:42:24,880
How much did they want?
1084
00:42:24,880 --> 00:42:27,520
So, initially they wanted 120kg.
Kilos?
1085
00:42:27,520 --> 00:42:29,280
Yes, 120kg. Wow.
1086
00:42:29,280 --> 00:42:33,640
HE CHUCKLES
1087
00:42:29,280 --> 00:42:33,640
120 kilos of diced tomato.
1088
00:42:33,640 --> 00:42:38,600
Yes, and we walked away with 150kg
for £5.10.
1089
00:42:38,600 --> 00:42:42,080
You're obviously not very technical
because, I mean, think about it.
1090
00:42:42,080 --> 00:42:48,080
What you promised these people
was 150 kilos of diced tomatoes.
1091
00:42:48,080 --> 00:42:50,800
It doesn't take much common sense
to realise how difficult that is.
1092
00:42:50,800 --> 00:42:51,960
And deseeded.
1093
00:42:51,960 --> 00:42:53,240
Deseeded? Oh, yeah, deseeded.
1094
00:42:53,240 --> 00:42:56,600
Max, you're a professional
tennis player, right?
1095
00:42:56,600 --> 00:42:59,400
You should know about
not being seeded, right?
1096
00:42:59,400 --> 00:43:02,400
LAUGHTER
1097
00:42:59,400 --> 00:43:02,400
KARREN: Oh, that was low.
1098
00:43:03,360 --> 00:43:04,560
Good job I've got thick skin.
1099
00:43:05,600 --> 00:43:07,400
Yeah. Wow.
1100
00:43:07,400 --> 00:43:09,560
Anyway, let's go on to day two now.
1101
00:43:09,560 --> 00:43:11,000
You're in the kitchen.
1102
00:43:11,000 --> 00:43:14,000
You had to make 150 kilos
of this stuff.
1103
00:43:14,000 --> 00:43:16,040
How much did you make in the end?
1104
00:43:16,040 --> 00:43:20,520
We made significantly less.
21.9 kilos. Why?
1105
00:43:20,520 --> 00:43:23,600
I feel like we were working as hard
as we could with as much accuracy
1106
00:43:23,600 --> 00:43:26,080
as we could, because I was cautious
that the corporate client
1107
00:43:26,080 --> 00:43:28,280
had very specific specifications.
Lord Sugar, I was there.
1108
00:43:28,280 --> 00:43:30,720
The team heavily underestimated...
Yeah.
1109
00:43:30,720 --> 00:43:35,000
..what 150kg of tomatoes not only
looks like,
1110
00:43:35,000 --> 00:43:37,200
but how much time
it would take to prepare.
1111
00:43:37,200 --> 00:43:39,560
One thing I would say as well,
deseeding was a big job
1112
00:43:39,560 --> 00:43:42,200
and I think it's quite easy to say,
"Oh, dicing was hard.
1113
00:43:42,200 --> 00:43:44,760
"It is hard. But equally,
I'm familiar with dicing.
1114
00:43:44,760 --> 00:43:47,040
"I'm not very familiar
with deseeding a tomato."
1115
00:43:47,040 --> 00:43:49,480
It's not rocket science, Jonny.
Come on.
1116
00:43:49,480 --> 00:43:51,960
"Not familiar with deseeding."
I think the dicing was...
1117
00:43:51,960 --> 00:43:55,800
"I've got a 2:1 at university in
deseeding tomatoes."
1118
00:43:55,800 --> 00:43:58,720
Come on, Jonny, for God's sake.
1119
00:43:58,720 --> 00:44:02,800
Anyway, you had 25 kilos
and they wanted 150 kilos.
1120
00:44:02,800 --> 00:44:05,040
How did that work out for them
when you turned up?
1121
00:44:05,040 --> 00:44:07,440
They were really happy with
the quality, not with the quantity.
1122
00:44:07,440 --> 00:44:09,400
Therefore, we had to renegotiate
the price.
1123
00:44:09,400 --> 00:44:11,840
We renegotiated to £3.50 per kilo.
1124
00:44:11,840 --> 00:44:15,080
All that work for 76 quid,
basically. I know.
1125
00:44:15,080 --> 00:44:18,320
Let's get into the market now,
about these pizzas.
1126
00:44:18,320 --> 00:44:19,840
What happened with the pizzas?
1127
00:44:19,840 --> 00:44:21,360
Myself and Dean were responsible
1128
00:44:21,360 --> 00:44:23,840
for cooking and preparing
the pizzas.
1129
00:44:23,840 --> 00:44:25,280
Dean has a pizza oven.
1130
00:44:25,280 --> 00:44:26,960
I have a catering background.
1131
00:44:26,960 --> 00:44:29,480
Dean's got a pizza oven.
1132
00:44:26,960 --> 00:44:29,480
LAUGHTER
1133
00:44:29,480 --> 00:44:33,080
That's his...
That's his claim to fame.
1134
00:44:33,080 --> 00:44:35,720
I would say I was the most
experienced with pizzas.
1135
00:44:35,720 --> 00:44:38,160
I'm not good with food,
but I can cook a good pizza.
1136
00:44:38,160 --> 00:44:40,120
He was very proud of his pizza oven.
Right. Thank you, Tim.
1137
00:44:40,120 --> 00:44:41,560
Can I have an answer, please?
1138
00:44:41,560 --> 00:44:43,800
What was the price of the pizzas?
1139
00:44:43,800 --> 00:44:46,360
So we originally put
the price at £13.
1140
00:44:46,360 --> 00:44:47,600
That's with all the toppings.
1141
00:44:47,600 --> 00:44:49,320
Yeah. Right, OK.
1142
00:44:49,320 --> 00:44:50,720
Good project manager?
1143
00:44:50,720 --> 00:44:53,320
I felt the whole positivity thing
in the kitchen
1144
00:44:53,320 --> 00:44:55,280
was a bit ridiculous,
to be honest.
1145
00:44:55,280 --> 00:44:58,360
You know, we were here to...
Why are you laughing at that?
1146
00:44:58,360 --> 00:45:01,680
Because I think that's crazy,
Jordan,
1147
00:45:01,680 --> 00:45:04,040
because Frederick shouted
at you across the kitchen.
1148
00:45:04,040 --> 00:45:05,680
Is that an environment
you would prefer to work in,
1149
00:45:05,680 --> 00:45:08,320
rather than someone that's trying
to create a positive environment?
1150
00:45:08,320 --> 00:45:09,400
Right.
1151
00:45:09,400 --> 00:45:13,240
Look, I think it's time
to see how the teams did.
1152
00:45:13,240 --> 00:45:19,200
So, Tim, could you tell me
what Ascendancy spent?
1153
00:45:19,200 --> 00:45:21,680
Well, the team with
their one meatball,
1154
00:45:21,680 --> 00:45:25,400
they spent only £183.10
1155
00:45:25,400 --> 00:45:26,840
on all of their ingredients.
1156
00:45:26,840 --> 00:45:29,160
And what were their sales?
1157
00:45:29,160 --> 00:45:31,600
Well, they really pushed
hard in the market.
1158
00:45:31,600 --> 00:45:36,120
They made £350.93 from their public
and trade sales,
1159
00:45:36,120 --> 00:45:41,720
giving them a total
profit of £167.83.
1160
00:45:41,720 --> 00:45:43,040
Right, OK.
1161
00:45:43,040 --> 00:45:44,680
Karren, same question.
1162
00:45:44,680 --> 00:45:46,600
Parallel,
how much did they spend?
1163
00:45:46,600 --> 00:45:48,200
Well, they spent a lot more.
1164
00:45:48,200 --> 00:45:52,480
£635.90.
1165
00:45:52,480 --> 00:45:55,080
But they also sold a lot more.
1166
00:45:56,120 --> 00:45:58,840
562.50.
1167
00:45:58,840 --> 00:46:01,800
But not enough to even
make a profit,
1168
00:46:01,800 --> 00:46:03,480
so they made a loss.
1169
00:46:03,480 --> 00:46:05,200
£73.40.
1170
00:46:07,080 --> 00:46:09,280
£73.40 loss.
1171
00:46:10,440 --> 00:46:14,760
Anyway, for your treat,
I've organised a veg-packed
1172
00:46:14,760 --> 00:46:18,760
private Italian cooking masterclass
1173
00:46:18,760 --> 00:46:24,640
with legendary professional
Gennaro Contaldo.
1174
00:46:24,640 --> 00:46:26,200
Emotions. Well done, man.
1175
00:46:26,200 --> 00:46:27,280
She's done an excellent job.
1176
00:46:27,280 --> 00:46:29,240
That was a lot of hard work.
I'm all good.
1177
00:46:29,240 --> 00:46:30,920
I packed my bags this morning
because I didn't think
1178
00:46:30,920 --> 00:46:32,640
we were going to get the win,
so I'm just really pleased.
1179
00:46:32,640 --> 00:46:34,680
Well, you won.
I know, it's happy tears.
1180
00:46:34,680 --> 00:46:36,520
I'll help you unpack them,
if you want.
1181
00:46:36,520 --> 00:46:38,200
LAUGHTER
1182
00:46:38,200 --> 00:46:40,520
That's an offer
you don't get every day. Yeah.
1183
00:46:40,520 --> 00:46:42,960
But anyway, I'll see you
on the next task. OK?
1184
00:46:42,960 --> 00:46:45,760
Thank you, Lord Sugar.
Thank you, Lord Sugar. Off you go.
1185
00:46:45,760 --> 00:46:47,760
CHEERING
1186
00:46:47,760 --> 00:46:49,640
Well done, well done. Well done!
1187
00:46:50,760 --> 00:46:53,920
This, in my opinion,
was a very simple task.
1188
00:46:53,920 --> 00:46:55,560
These are potatoes.
1189
00:46:55,560 --> 00:46:57,680
Turn it into money.
1190
00:46:57,680 --> 00:47:00,960
And what you did was you
turned it into a disaster, really.
1191
00:47:00,960 --> 00:47:02,480
You know the drill now.
1192
00:47:02,480 --> 00:47:05,760
You're going to have to go away
and talk amongst yourselves.
1193
00:47:05,760 --> 00:47:07,280
OK? So off you go.
1194
00:47:07,280 --> 00:47:08,600
Thank you, Lord Sugar.
1195
00:47:14,920 --> 00:47:17,680
I'm going to show you how to do
a simple recipe.
1196
00:47:17,680 --> 00:47:21,240
Fresh pasta with tomato sauce.
1197
00:47:21,240 --> 00:47:23,880
Look at that.
You've got lovely tagliatelle.
1198
00:47:23,880 --> 00:47:26,280
So even though we got the W,
I was actually a little bit
1199
00:47:26,280 --> 00:47:28,480
disappointed in my performance
as sub-team leader.
1200
00:47:28,480 --> 00:47:29,600
You cut them in half.
1201
00:47:29,600 --> 00:47:31,080
We're good at cutting tomatoes.
1202
00:47:31,080 --> 00:47:32,640
So you can cut them all.
Nice.
1203
00:47:32,640 --> 00:47:34,600
I know there is much
more that I can do
1204
00:47:34,600 --> 00:47:37,600
and I look forward to
making amends in the future tasks.
1205
00:47:37,600 --> 00:47:40,760
Look at that. Wow, wow.
Oh, my goodness me.
1206
00:47:40,760 --> 00:47:43,120
I think the fact this was
a meal prep task... Mm!
1207
00:47:43,120 --> 00:47:45,800
..I did definitely feel
a lot of pressure.
1208
00:47:45,800 --> 00:47:48,360
Unbelievable.
I love the way you're eating.
1209
00:47:48,360 --> 00:47:51,320
However, I think I've managed
to keep my reputation.
1210
00:47:51,320 --> 00:47:52,760
Thank you for today, Gennaro.
1211
00:47:52,760 --> 00:47:54,360
And salute, everyone. Yeah.
1212
00:47:54,360 --> 00:47:56,240
ALL: Salute!
1213
00:48:00,680 --> 00:48:02,960
The failure lies in the costings.
1214
00:48:02,960 --> 00:48:06,920
We made a massive loss and that came
down to having really high cost
1215
00:48:06,920 --> 00:48:08,440
and low sales.
1216
00:48:08,440 --> 00:48:09,560
Nadia's responsible.
1217
00:48:09,560 --> 00:48:11,920
Throughout the whole task,
she's made poor decisions,
1218
00:48:11,920 --> 00:48:13,320
she didn't listen to the team,
1219
00:48:13,320 --> 00:48:15,360
and that's what's cost us
to where we are now.
1220
00:48:15,360 --> 00:48:18,440
Can you help me to understand why
the price significantly dropped
1221
00:48:18,440 --> 00:48:20,240
on the corporate side?
1222
00:48:20,240 --> 00:48:22,760
Because they were unhappy with size
and weight, was crucial.
1223
00:48:22,760 --> 00:48:25,000
You said, "It doesn't matter.
They're not going to check."
1224
00:48:25,000 --> 00:48:27,600
Fundamentally, I'm completely unsure
as to why you're looking
1225
00:48:27,600 --> 00:48:29,800
at all at the corporate team,
if I'm honest.
1226
00:48:29,800 --> 00:48:31,600
Ultimately, it looks like Nadia's
going to try
1227
00:48:31,600 --> 00:48:32,760
and blame the corporate side.
1228
00:48:32,760 --> 00:48:36,200
The issue was the pricing
and the product, which she decided.
1229
00:48:36,200 --> 00:48:38,440
Ultimately, this team lost
because of you.
1230
00:48:38,440 --> 00:48:39,880
Everyone made a group
decision here,
1231
00:48:39,880 --> 00:48:41,760
we would have probably won,
but instead you chose to do
1232
00:48:41,760 --> 00:48:44,520
an authoritative approach
and you completely mismanaged.
1233
00:48:44,520 --> 00:48:47,240
I don't have any concerns
going back into the boardroom.
1234
00:48:47,240 --> 00:48:48,960
I do still stick by the bangers
and mash,
1235
00:48:48,960 --> 00:48:51,600
because everybody that tried
the sausage enjoyed it, liked it,
1236
00:48:51,600 --> 00:48:53,720
and we converted into sales.
1237
00:49:01,360 --> 00:49:04,120
PHONE RINGS
1238
00:49:04,120 --> 00:49:06,640
Yes, would you send
the candidates in, please?
1239
00:49:17,520 --> 00:49:18,800
Right.
1240
00:49:18,800 --> 00:49:23,240
Erm, you spent a lot of time
skinning potatoes yesterday.
1241
00:49:23,240 --> 00:49:26,160
Now it's your own skin
that you want to be saving.
1242
00:49:26,160 --> 00:49:29,880
You chose the most expensive
dish to make.
1243
00:49:29,880 --> 00:49:31,200
That was the first thing.
1244
00:49:31,200 --> 00:49:32,600
Yes, Lord Sugar.
1245
00:49:32,600 --> 00:49:34,880
I did choose the most expensive dish
1246
00:49:34,880 --> 00:49:37,600
on the consensus that
it's a UK favourite
1247
00:49:37,600 --> 00:49:39,920
and we could get
more money for the dish.
1248
00:49:39,920 --> 00:49:42,640
Well, yeah, but you didn't sell
that many, anyway.
1249
00:49:42,640 --> 00:49:45,600
You decided that you were going
to try and make 100 covers
1250
00:49:45,600 --> 00:49:46,840
or so, right?
1251
00:49:46,840 --> 00:49:48,160
That was decided, yes.
1252
00:49:48,160 --> 00:49:50,480
And you decided you're going
to have two sausages
1253
00:49:50,480 --> 00:49:51,880
at least per person. Per person.
1254
00:49:51,880 --> 00:49:54,720
So that means you needed
200 sausages. That's right. Right.
1255
00:49:54,720 --> 00:49:56,320
But how did we get to a situation
1256
00:49:56,320 --> 00:50:00,640
where we spent £87.50 more,
too much?
1257
00:50:00,640 --> 00:50:03,240
So the calculation was done
by Anisa
1258
00:50:03,240 --> 00:50:06,800
and then changed by Chisola
for the additional count.
1259
00:50:06,800 --> 00:50:09,080
Where did you get the 525 from?
1260
00:50:09,080 --> 00:50:13,000
It was 50 portions rather
than 50 sausages.
1261
00:50:13,000 --> 00:50:14,560
An additional 50 portions.
1262
00:50:14,560 --> 00:50:15,920
Hmm.
1263
00:50:15,920 --> 00:50:17,320
So, anyway, that cost you,
1264
00:50:17,320 --> 00:50:21,520
because it put your price up
per portion to £6.36.
1265
00:50:21,520 --> 00:50:25,360
On top of the fact
that the actual bangers and mash,
1266
00:50:25,360 --> 00:50:30,760
as opposed to potato skins,
was an expensive risk,
1267
00:50:30,760 --> 00:50:33,720
because potato skins,
you fill them up with bacon bits
1268
00:50:33,720 --> 00:50:36,880
and all the other bits
and pieces, and they're quite cheap.
1269
00:50:36,880 --> 00:50:39,080
That was the point that we all
raised in the morning brief
1270
00:50:39,080 --> 00:50:41,160
was that they were much easier
to sell in the market.
1271
00:50:41,160 --> 00:50:42,800
But it was too late, wasn't it,
1272
00:50:42,800 --> 00:50:44,280
because she'd made her mind up?
1273
00:50:44,280 --> 00:50:47,160
Yep. It was her way or no way,
is that right? Correct.
1274
00:50:47,160 --> 00:50:48,840
I'm not a food expert,
1275
00:50:48,840 --> 00:50:51,200
Nadia put herself as
project manager because she is,
1276
00:50:51,200 --> 00:50:53,800
so we have to put our trust
in our project manager.
1277
00:50:53,800 --> 00:50:56,400
You then chose the most
expensive sausage, didn't you?
1278
00:50:56,400 --> 00:50:58,400
Yes, I went down
the beef Angus route
1279
00:50:58,400 --> 00:51:00,920
because I wanted to get the maximum
cost that I could,
1280
00:51:00,920 --> 00:51:03,960
and I thought it was more of
a premium sausage to sell.
1281
00:51:03,960 --> 00:51:06,960
And me and Chisola, we did say
we wanted the vegetarian one.
1282
00:51:06,960 --> 00:51:09,640
It was cheaper and it did
taste like meat as well.
1283
00:51:09,640 --> 00:51:12,040
And just to confirm, if we had gone
down the vegetarian option,
1284
00:51:12,040 --> 00:51:14,520
we'd still be in a loss anyway,
because it was the quantity
1285
00:51:14,520 --> 00:51:15,840
of sausages ordered.
1286
00:51:15,840 --> 00:51:17,960
Well, they were 3.50 each.
1287
00:51:17,960 --> 00:51:20,400
The vegetarian ones were £1.50.
Exactly.
1288
00:51:20,400 --> 00:51:23,920
So if you did £2 times by the 250,
that's £500.
1289
00:51:23,920 --> 00:51:25,360
That's down to the beef sausages.
1290
00:51:25,360 --> 00:51:26,880
But we didn't sell 120 portions.
1291
00:51:26,880 --> 00:51:28,320
We're talking about costs here.
1292
00:51:28,320 --> 00:51:30,200
Yeah, but we didn't sell 120
portions. We're talking about cost.
1293
00:51:30,200 --> 00:51:33,640
Yes, but your costs would have been
reduced by 500 quid.
1294
00:51:33,640 --> 00:51:35,440
Hmm, so £100. Which would've...
1295
00:51:35,440 --> 00:51:37,800
Hmm, which could have made
you the winner.
1296
00:51:37,800 --> 00:51:44,280
Your total cost of ingredients
was £635 and theirs was 183.
1297
00:51:44,280 --> 00:51:46,840
I mean, it doesn't take
a rocket scientist to work out,
1298
00:51:46,840 --> 00:51:49,600
you went for the wrong thing.
1299
00:51:49,600 --> 00:51:52,680
Now, just moving on
to the corporate team,
1300
00:51:52,680 --> 00:51:58,720
it's not hard to peel potatoes as
opposed to dicing tomatoes. Mm-hm.
1301
00:51:58,720 --> 00:51:59,760
What went wrong there?
1302
00:51:59,760 --> 00:52:02,840
We kept, especially myself,
kept fundamentally saying
1303
00:52:02,840 --> 00:52:05,440
we need to be at that 55 to 65,
and the response was...
1304
00:52:05,440 --> 00:52:06,880
Well, who was cutting them?
1305
00:52:06,880 --> 00:52:08,920
Were any of this lot cutting?
Correct.
1306
00:52:08,920 --> 00:52:11,680
They were. Nadia was cutting
at one point. I cut some.
1307
00:52:11,680 --> 00:52:13,280
Did they know the brief
of what size they needed?
1308
00:52:13,280 --> 00:52:14,720
I kept drilling it in
and I was told
1309
00:52:14,720 --> 00:52:16,720
to almost be quiet
about telling it that much.
1310
00:52:16,720 --> 00:52:18,560
Who told you to be quiet?
Nadia did.
1311
00:52:18,560 --> 00:52:23,240
It's impossible to physically cut
700 potatoes at 55g per quarter.
1312
00:52:23,240 --> 00:52:25,040
Correct, but we...
Like, what planet are you on?
1313
00:52:25,040 --> 00:52:26,440
Four weeks, it would take you.
We did...
1314
00:52:26,440 --> 00:52:29,000
When I was cutting them, I made sure
that they were the right shapes.
1315
00:52:29,000 --> 00:52:31,760
But you were cutting tiny shapes
because when they came out,
1316
00:52:31,760 --> 00:52:33,800
I purposely said, "One of these
trays we can't give them,"
1317
00:52:33,800 --> 00:52:35,440
because it was tiny.
There was multiple...
1318
00:52:35,440 --> 00:52:37,040
It was like a potato wedge.
1319
00:52:37,040 --> 00:52:38,400
I didn't cut that.
1320
00:52:38,400 --> 00:52:41,400
OK. I mean, at the end of the day,
what happened with the price?
1321
00:52:41,400 --> 00:52:44,520
So, the price dropped from
the agreed rate of £4 to £3.
1322
00:52:44,520 --> 00:52:46,880
And when you got there,
why did you drop on unit price?
1323
00:52:46,880 --> 00:52:48,400
What, they just said to you,
"I don't fancy this,"
1324
00:52:48,400 --> 00:52:49,680
or you just dropped on unit price?
1325
00:52:49,680 --> 00:52:51,600
What, you've got no negotiation
skills? Because the quality of...
1326
00:52:51,600 --> 00:52:53,560
The quality of the potato
wasn't right.
1327
00:52:53,560 --> 00:52:56,120
What do you mean,
the quality of the potato?
1328
00:52:56,120 --> 00:52:57,240
The shape.
At the end of the day...
1329
00:52:57,240 --> 00:52:58,680
Because you told us all
to take educated guesses.
1330
00:52:58,680 --> 00:52:59,840
So, what, that's a pound
per kg less?
1331
00:52:59,840 --> 00:53:01,000
You told us to take educated
guesses.
1332
00:53:01,000 --> 00:53:02,240
So you don't challenge back?
1333
00:53:02,240 --> 00:53:04,040
So when you challenge,
you just drop a pound?
1334
00:53:04,040 --> 00:53:05,760
Is that what you do?
We didn't drop a pound.
1335
00:53:05,760 --> 00:53:07,640
They dropped it to £2.80
and we negotiated back up.
1336
00:53:07,640 --> 00:53:10,080
But you agreed £3.
You dropped a pound... Correct.
1337
00:53:10,080 --> 00:53:11,600
..off the unit price. Correct.
1338
00:53:11,600 --> 00:53:13,040
OK.
1339
00:53:13,040 --> 00:53:17,560
Erm, Jana, you say that
you're a king of negotiation.
1340
00:53:17,560 --> 00:53:18,760
Mm-hm.
1341
00:53:18,760 --> 00:53:22,280
Well, your corporate sale
started at £8 or £9,
1342
00:53:22,280 --> 00:53:25,040
which kind
of upset the operator.
1343
00:53:25,040 --> 00:53:27,360
Yeah.
And you ended up with four quid.
1344
00:53:27,360 --> 00:53:30,120
Yeah, so with that...
Was that good negotiation, then?
1345
00:53:30,120 --> 00:53:33,040
No, it wasn't a great negotiation
at all.
1346
00:53:33,040 --> 00:53:35,880
They didn't give us
much to gauge on.
1347
00:53:35,880 --> 00:53:37,480
Hmm.
1348
00:53:37,480 --> 00:53:40,840
OK. Nadia, pick two people
1349
00:53:40,840 --> 00:53:43,960
who you wish
to bring back into this boardroom.
1350
00:53:43,960 --> 00:53:46,200
So I would like to choose Keir
1351
00:53:46,200 --> 00:53:48,840
and the second person
I'd like to bring is Jana.
1352
00:53:48,840 --> 00:53:50,600
A bit of a one-trick pony.
1353
00:53:50,600 --> 00:53:52,520
You say you're the king
of negotiation.
1354
00:53:52,520 --> 00:53:53,560
That's all... That's all you do.
1355
00:53:53,560 --> 00:53:54,680
Could you explain why?
What happened?
1356
00:53:54,680 --> 00:53:55,720
I know we're going to get into it...
1357
00:53:55,720 --> 00:53:57,360
You can't be versatile
with skill set.
1358
00:53:57,360 --> 00:54:00,360
Let's wait till we have time
to talk about... Wrong decision.
1359
00:54:00,360 --> 00:54:02,760
OK, well, sorry.
It's my decision.
1360
00:54:02,760 --> 00:54:04,200
And from a business perspective,
1361
00:54:04,200 --> 00:54:05,480
I would like to ask you to
come back.
1362
00:54:05,480 --> 00:54:07,760
But we sold more than the other
team and we sold the majority
1363
00:54:07,760 --> 00:54:09,760
of the money. And I would also
like Jana to come back.
1364
00:54:09,760 --> 00:54:12,520
How could we be the fault of
the task when we made a profit?
1365
00:54:12,520 --> 00:54:14,680
Anyway, that's what you've decided.
1366
00:54:16,240 --> 00:54:19,040
You three go back to the house
and you go back to the house also.
1367
00:54:19,040 --> 00:54:20,760
Thank you, Lord Sugar.
1368
00:54:29,160 --> 00:54:32,840
OK, look, I'm going to have a chat
now with Karren and Tim.
1369
00:54:32,840 --> 00:54:34,280
Step outside.
1370
00:54:34,280 --> 00:54:35,800
I'll bring you back in shortly.
1371
00:54:35,800 --> 00:54:37,360
One of you is leaving today.
1372
00:54:37,360 --> 00:54:39,880
OK? Thank you, Lord Sugar.
Thank you, Lord Sugar.
1373
00:54:48,800 --> 00:54:50,320
Look, I mean, having listened,
1374
00:54:50,320 --> 00:54:52,480
it's very clear - she was
the only one
1375
00:54:52,480 --> 00:54:54,320
who wanted to do
bangers and mash.
1376
00:54:54,320 --> 00:54:56,640
The rest of the team didn't
want it at all.
1377
00:54:56,640 --> 00:54:59,560
She spent the money on
the very expensive sausages, so...
1378
00:54:59,560 --> 00:55:01,680
No, you can't blame
anybody else.
1379
00:55:01,680 --> 00:55:04,600
I mean, she overspent on ingredients
and she picked the wrong dish.
1380
00:55:04,600 --> 00:55:06,840
I mean, it was a catalogue
of errors.
1381
00:55:06,840 --> 00:55:08,520
It was her way or the highway.
1382
00:55:08,520 --> 00:55:10,720
The reality is that she made
the decision.
1383
00:55:10,720 --> 00:55:12,280
She took accountability for it.
1384
00:55:12,280 --> 00:55:13,960
Therefore,
it was her responsibility.
1385
00:55:13,960 --> 00:55:15,440
Yeah,
she didn't want to listen,
1386
00:55:15,440 --> 00:55:18,400
so I don't think I've got anywhere
else to go, really, on this.
1387
00:55:18,400 --> 00:55:19,920
So I know what I'm going to do.
1388
00:55:19,920 --> 00:55:21,880
PHONE RINGS
1389
00:55:21,880 --> 00:55:24,240
Could you call the three
of them in, please?
1390
00:55:36,640 --> 00:55:38,040
Nadia... Mm-hm.
1391
00:55:38,040 --> 00:55:44,000
..we can't find any other reason
for the failure of this task
1392
00:55:44,000 --> 00:55:49,560
other than your decision that
you made for bangers and mash.
1393
00:55:49,560 --> 00:55:51,400
It's as simple as that.
1394
00:55:51,400 --> 00:55:55,520
The amount of money paid
for sausages, 500-odd pounds,
1395
00:55:55,520 --> 00:55:57,520
really killed this task.
1396
00:55:57,520 --> 00:56:01,560
So, Nadia, you've left me
nowhere to go, unfortunately.
1397
00:56:01,560 --> 00:56:02,720
You're fired.
1398
00:56:02,720 --> 00:56:06,520
Thank you, Lord Sugar,
Tim, Baroness Brady.
1399
00:56:14,480 --> 00:56:19,840
Never so clear than who was
culpable for the failure
1400
00:56:19,840 --> 00:56:21,280
of the task.
1401
00:56:21,280 --> 00:56:22,720
However, Jana...
1402
00:56:22,720 --> 00:56:23,840
Yeah.
1403
00:56:23,840 --> 00:56:26,280
You know, I've got kind of
a gut feeling.
1404
00:56:26,280 --> 00:56:30,280
You know, you have been very,
very quiet in the last four weeks.
1405
00:56:30,280 --> 00:56:32,160
I haven't seen much from you.
1406
00:56:32,160 --> 00:56:33,880
You know what? The next task...
1407
00:56:35,000 --> 00:56:37,360
..you are going
to be the project manager,
1408
00:56:37,360 --> 00:56:38,600
like it or not.
1409
00:56:38,600 --> 00:56:40,160
OK. OK? Mm-hm.
1410
00:56:40,160 --> 00:56:42,400
All right.
The pair of you, off you go.
1411
00:56:42,400 --> 00:56:43,600
Thank you, all three of you.
1412
00:56:56,400 --> 00:56:58,080
Lord Sugar has missed out
1413
00:56:58,080 --> 00:57:01,000
on an absolutely
massive opportunity with me.
1414
00:57:01,000 --> 00:57:02,800
There's no reason why
I should have been fired.
1415
00:57:02,800 --> 00:57:04,160
I think it's really unfair.
1416
00:57:05,920 --> 00:57:08,920
I think it would be harsh
for either Keir or Jana to go
1417
00:57:08,920 --> 00:57:10,440
on this particular occasion.
1418
00:57:10,440 --> 00:57:13,040
I think Nadia's got
in a very difficult position.
1419
00:57:13,040 --> 00:57:15,240
Although, that being said,
Nadia is the sort of person that
1420
00:57:15,240 --> 00:57:17,320
doesn't give up without a fight.
1421
00:57:17,320 --> 00:57:20,440
I don't think she's got
a fighting chance, to be honest.
1422
00:57:20,440 --> 00:57:21,760
I'm back!
1423
00:57:21,760 --> 00:57:24,000
CHEERING
1424
00:57:24,000 --> 00:57:25,880
How are you doing?
1425
00:57:25,880 --> 00:57:27,440
So has it been a double firing?
1426
00:57:27,440 --> 00:57:30,440
CHEERING
1427
00:57:33,040 --> 00:57:35,360
Hey, what's...?
What happened?
1428
00:57:35,360 --> 00:57:36,640
Come on, tell us.
1429
00:57:36,640 --> 00:57:38,120
All I can say,
1430
00:57:38,120 --> 00:57:40,000
easiest boardroom ever.
1431
00:57:40,000 --> 00:57:41,200
Wow.
1432
00:57:41,200 --> 00:57:42,560
Oh, wow.
1433
00:57:42,560 --> 00:57:46,000
So he was like,
"OK, next task, you're PM."
1434
00:57:46,000 --> 00:57:48,920
ALL: Oh!
1435
00:57:50,720 --> 00:57:54,920
Now, 14 candidates remain.
1436
00:57:54,920 --> 00:58:00,280
Lord Sugar's search for his next
business partner continues.
1437
00:58:00,280 --> 00:58:01,680
Next time...
1438
00:58:01,680 --> 00:58:05,120
I want you to create
a new chocolate Easter egg.
1439
00:58:05,120 --> 00:58:06,600
..lift-off...
1440
00:58:06,600 --> 00:58:09,560
Popping candy from Planet Pluto.
1441
00:58:09,560 --> 00:58:10,920
..turbulence...
1442
00:58:10,920 --> 00:58:12,880
Do we think that that
screams luxury
1443
00:58:12,880 --> 00:58:14,840
and it doesn't just scream Shrek?
1444
00:58:14,840 --> 00:58:16,320
..and in the boardroom...
1445
00:58:16,320 --> 00:58:17,360
It's pathetic.
1446
00:58:17,360 --> 00:58:18,640
..a crash landing.
1447
00:58:18,640 --> 00:58:21,000
I'm sorry that you wish to resign.
Off you go.