1 00:00:02,000 --> 00:00:05,080 This remains one of the toughest processes around. 2 00:00:05,080 --> 00:00:08,280 Lord Sugar is on the hunt for the next big thing. 3 00:00:08,280 --> 00:00:11,880 This is an opportunity of a lifetime. 4 00:00:11,880 --> 00:00:14,600 Battling to become his business partner, 5 00:00:14,600 --> 00:00:17,360 18 ambitious entrepreneurs. 6 00:00:17,360 --> 00:00:19,400 Let's go! I've pulled my shin! 7 00:00:19,400 --> 00:00:20,480 Action! 8 00:00:20,480 --> 00:00:22,680 It's a deal worth fighting for. 9 00:00:22,680 --> 00:00:24,840 Come on! Please let me finish talking, please let me finish. 10 00:00:24,840 --> 00:00:26,040 This is absolutely mental. 11 00:00:26,040 --> 00:00:28,480 We're going to get nothing done if we speak to each other like this. 12 00:00:28,480 --> 00:00:29,720 18 candidates... 13 00:00:30,800 --> 00:00:32,560 We just don't want it looking like poo. 14 00:00:32,560 --> 00:00:34,360 ..12 tough tasks... 15 00:00:34,360 --> 00:00:36,960 That's the biggest load of garbage I've ever seen. 16 00:00:36,960 --> 00:00:38,080 Oh, no. Are you joking? 17 00:00:38,080 --> 00:00:39,200 No, I'm not joking. 18 00:00:39,200 --> 00:00:41,200 ..one life-changing opportunity... 19 00:00:41,200 --> 00:00:42,680 You're fired. 20 00:00:42,680 --> 00:00:43,760 You're fired. 21 00:00:43,760 --> 00:00:45,120 It's a bloody shambles. 22 00:00:45,120 --> 00:00:46,160 You're fired. 23 00:00:54,200 --> 00:00:55,400 Previously... 24 00:00:55,400 --> 00:00:58,720 I'm sending you off to source nine items. 25 00:00:58,720 --> 00:01:00,720 ..Max mapped out a plan... 26 00:01:00,720 --> 00:01:03,640 I'd like us to be opening in and around 50%. 27 00:01:03,640 --> 00:01:04,920 ..but his team... 28 00:01:04,920 --> 00:01:08,200 So, we'd like to, kind of, go in at...£5, maybe? 29 00:01:08,200 --> 00:01:09,360 ..lost their way... 30 00:01:09,360 --> 00:01:11,280 There's a little thing called a profit margin. 31 00:01:11,280 --> 00:01:12,320 Of course. 32 00:01:12,320 --> 00:01:13,560 ..Dean led the rest... 33 00:01:13,560 --> 00:01:15,000 Where do you want us to start looking at 34 00:01:15,000 --> 00:01:16,200 from a ballpark perspective? 35 00:01:16,200 --> 00:01:18,400 Yeah, right, I've not got a clue, to be honest. 36 00:01:18,400 --> 00:01:20,120 ..and despite some wrong turns... 37 00:01:20,120 --> 00:01:21,480 DOG BARKS 38 00:01:20,120 --> 00:01:21,480 Come on! 39 00:01:21,480 --> 00:01:22,840 We've got a dog chasing us! 40 00:01:22,840 --> 00:01:24,160 ..in the boardroom... 41 00:01:24,160 --> 00:01:25,240 Yes! 42 00:01:25,240 --> 00:01:26,400 ..he took the win... 43 00:01:26,400 --> 00:01:28,640 All's well that ends well. Yeah? 44 00:01:28,640 --> 00:01:30,160 ..while for Carlo... 45 00:01:30,160 --> 00:01:31,840 You're a disruptor, 46 00:01:31,840 --> 00:01:33,560 as far as I'm concerned. 47 00:01:33,560 --> 00:01:34,920 ..a dead end... 48 00:01:34,920 --> 00:01:36,320 You're fired. 49 00:01:36,320 --> 00:01:41,440 ..now, 15 candidates remain to fight for the chance to become 50 00:01:41,440 --> 00:01:43,600 Lord Sugar's business partner. 51 00:01:51,200 --> 00:01:52,280 PHONE RINGS 52 00:01:52,280 --> 00:01:53,720 4am. 53 00:01:53,720 --> 00:01:55,480 Good morning! Good morning. 54 00:01:55,480 --> 00:01:58,560 Lord Sugar would like to meet you at New Covent Garden Market 55 00:01:58,560 --> 00:02:00,000 in Central London. 56 00:02:00,000 --> 00:02:02,480 The cars will be outside in 20 minutes. 57 00:02:02,480 --> 00:02:03,800 Thank you. 58 00:02:06,160 --> 00:02:08,840 Guys! Wake up! Wake up! 59 00:02:08,840 --> 00:02:12,720 New Covent Garden Market in Central London in 20 minutes. 60 00:02:12,720 --> 00:02:14,120 Is that a food market? 61 00:02:14,120 --> 00:02:15,880 Oh, yeah. 62 00:02:15,880 --> 00:02:17,000 I haven't put myself forward yet. 63 00:02:17,000 --> 00:02:19,920 So, I'm guessing that I'm going to have to have to do it this time. 64 00:02:19,920 --> 00:02:22,520 So, if it is food, I also feel like I have to put myself 65 00:02:22,520 --> 00:02:24,240 up for PM again. 66 00:02:24,240 --> 00:02:26,480 Do you have markets in Leeds? 67 00:02:26,480 --> 00:02:29,880 Yeah, we do have markets in Leeds, yeah. 68 00:02:29,880 --> 00:02:32,040 THEY LAUGH What kind of question is that? 69 00:02:39,920 --> 00:02:43,640 Anybody up for putting themselves as PM if it's a food tour? 70 00:02:43,640 --> 00:02:44,840 ALL: Oh! Oh! Oh! Oh! 71 00:02:44,840 --> 00:02:46,760 Guilty! 72 00:02:46,760 --> 00:02:47,800 We need a win, guys. 73 00:02:47,800 --> 00:02:50,440 We're coming off of the back of a hard, hard loss. Yeah. 74 00:02:50,440 --> 00:02:52,720 I'm ready to not be in that cafe... 75 00:02:52,720 --> 00:02:53,920 Yeah. Yeah. 76 00:02:53,920 --> 00:02:57,120 ..so, let's, yeah, let's do it today, guys. 77 00:02:57,120 --> 00:02:58,520 In South London, 78 00:02:58,520 --> 00:03:00,720 New Covent Garden Market, 79 00:03:00,720 --> 00:03:02,960 Britain's largest wholesale 80 00:03:02,960 --> 00:03:04,840 hub for fruit and veg. 81 00:03:21,960 --> 00:03:23,080 Good morning. 82 00:03:23,080 --> 00:03:24,680 ALL: Good morning, Lord Sugar. 83 00:03:24,680 --> 00:03:28,840 Welcome to New Covent Garden Market. 84 00:03:28,840 --> 00:03:33,840 Now, this is the place that people have been turning crops into cash 85 00:03:33,840 --> 00:03:37,960 for centuries, which is exactly what I want you to do 86 00:03:37,960 --> 00:03:40,400 for the next task. 87 00:03:40,400 --> 00:03:45,640 I'm giving you half a tonne of fresh produce to turn into cash. 88 00:03:47,440 --> 00:03:50,560 We have tomatoes there and potatoes here. 89 00:03:51,920 --> 00:03:56,920 You'll be turning your produce into a dish to serve to the public, 90 00:03:56,920 --> 00:03:59,800 as well as selling in bulk to the trade. 91 00:04:00,880 --> 00:04:05,240 I've also arranged for each team to meet a corporate client 92 00:04:05,240 --> 00:04:09,160 who are looking to place a bespoke order. 93 00:04:09,160 --> 00:04:11,840 This is all about maximising revenue. 94 00:04:13,240 --> 00:04:16,240 Now, Max, where's Max? 95 00:04:16,240 --> 00:04:18,840 Because your team lost last time, 96 00:04:18,840 --> 00:04:23,360 heads or tails - for tomatoes or potatoes? 97 00:04:23,360 --> 00:04:24,960 We'll have heads, please. 98 00:04:26,800 --> 00:04:27,920 You lost again. 99 00:04:27,920 --> 00:04:30,120 THEY LAUGH 100 00:04:30,120 --> 00:04:31,600 This team, what do you want? 101 00:04:31,600 --> 00:04:33,120 ALL: Tomatoes. 102 00:04:33,120 --> 00:04:34,320 You've got potatoes. 103 00:04:34,320 --> 00:04:35,760 Brilliant. Fine. 104 00:04:35,760 --> 00:04:36,960 It's simple, really. 105 00:04:36,960 --> 00:04:40,760 The team that makes the most amount of money is going to win. 106 00:04:40,760 --> 00:04:45,840 And in the losing team, at least one of you will be fired. 107 00:04:45,840 --> 00:04:46,880 Good luck. 108 00:04:46,880 --> 00:04:48,840 I'll see you back in the boardroom in a few days' time. 109 00:04:48,840 --> 00:04:50,200 Off you go. 110 00:04:52,400 --> 00:04:56,280 Teams have two days to turn crops into cash... 111 00:04:56,280 --> 00:04:57,880 Sorry that we lost the coin toss. 112 00:04:57,880 --> 00:05:00,800 Who doesn't love potatoes? 113 00:05:00,800 --> 00:05:02,080 ..but first... 114 00:05:02,080 --> 00:05:04,480 Does anyone have any suggestions? 115 00:05:04,480 --> 00:05:06,920 ..talk through a team name. 116 00:05:06,920 --> 00:05:08,440 Team Ascendancy? 117 00:05:08,440 --> 00:05:10,440 With every task, we're getting better. 118 00:05:10,440 --> 00:05:15,520 Similar to a plane, when you ascend, you're going up. 119 00:05:15,520 --> 00:05:18,280 I was thinking, I was going to say, Team Tidal? 120 00:05:18,280 --> 00:05:21,360 Like a tidal wave coming in. 121 00:05:21,360 --> 00:05:23,240 Regressing back, though. 122 00:05:23,240 --> 00:05:24,440 We don't want to regress. 123 00:05:24,440 --> 00:05:27,400 Oh, we do not want to regress. No, we do not, this is true. 124 00:05:27,400 --> 00:05:29,560 So, guys, are we all happy with Team Ascendancy? 125 00:05:29,560 --> 00:05:31,240 Love it. Yeah, let's do it. 126 00:05:31,240 --> 00:05:32,840 Going up to the sky. 127 00:05:32,840 --> 00:05:34,480 Yay! 128 00:05:34,480 --> 00:05:35,920 On the other team... 129 00:05:35,920 --> 00:05:37,040 Parallel? 130 00:05:37,040 --> 00:05:38,080 ..name nailed... 131 00:05:38,080 --> 00:05:39,360 We're all in parallel together. 132 00:05:39,360 --> 00:05:41,560 All aiming for the same goals, which is to win. 133 00:05:41,560 --> 00:05:42,760 Parallel's good. I like Parallel. 134 00:05:42,760 --> 00:05:43,960 Parallel? Cool. 135 00:05:43,960 --> 00:05:46,600 Next, choose a leader. 136 00:05:46,600 --> 00:05:49,920 So, I would like to put myself forward for project management. 137 00:05:49,920 --> 00:05:52,880 My parents owned kebab shops, so I spent most of my childhood 138 00:05:52,880 --> 00:05:54,360 in the kitchen. 139 00:05:54,360 --> 00:05:57,440 I'm also an avid cook, so I think I'd be the perfect project manager. 140 00:05:57,440 --> 00:05:58,840 Similar to Nadia, 141 00:05:58,840 --> 00:06:01,880 I was born and raised in the food industry, and I've also gone 142 00:06:01,880 --> 00:06:04,320 on to have my own business in the food industry. 143 00:06:04,320 --> 00:06:06,640 If you feel like you want me as your project manager, I'm happy 144 00:06:06,640 --> 00:06:07,960 to step up again. 145 00:06:07,960 --> 00:06:10,040 Given, you've project managed twice, 146 00:06:10,040 --> 00:06:11,720 my vote goes to, goes to Nadia. 147 00:06:11,720 --> 00:06:14,000 Shall we do a vote? For Nadia? 148 00:06:14,000 --> 00:06:16,600 Yeah, let's give Nadia a chance. 149 00:06:16,600 --> 00:06:17,840 I'm buzzing. 150 00:06:17,840 --> 00:06:21,000 It feels fantastic to be chosen to be to be project manager today. 151 00:06:21,000 --> 00:06:23,160 I think the team have made a really good choice. 152 00:06:23,160 --> 00:06:26,600 I've absolutely no concerns on this task. 153 00:06:26,600 --> 00:06:29,200 Pitching for the top job on Team Tomato... 154 00:06:29,200 --> 00:06:31,560 You guys know I've got a food business. 155 00:06:31,560 --> 00:06:34,560 I've cooked more tomatoes than I could possibly imagine. 156 00:06:34,560 --> 00:06:36,840 ..meal prep entrepreneur, Mia. 157 00:06:36,840 --> 00:06:38,560 If you'd have me, I'd love to be PM. 158 00:06:38,560 --> 00:06:39,760 Who votes for Mia? 159 00:06:39,760 --> 00:06:41,440 ALL: Yay! 160 00:06:41,440 --> 00:06:44,960 Next, choose a dish to push to the public. 161 00:06:44,960 --> 00:06:47,240 If we're looking to make money, I think pizza 162 00:06:47,240 --> 00:06:48,960 is the no-brainer. 163 00:06:48,960 --> 00:06:50,120 Yeah, it's all about ease. 164 00:06:50,120 --> 00:06:53,440 Like, I go to street food markets a lot and I want quick, kind of, 165 00:06:53,440 --> 00:06:54,920 grab-and-go dishes. 166 00:06:54,920 --> 00:06:57,640 I feel like, with the pizza, you can make the pizza appeal 167 00:06:57,640 --> 00:07:00,240 to a larger audience, and you can do it at a price point 168 00:07:00,240 --> 00:07:01,440 that they're willing to pay. 169 00:07:01,440 --> 00:07:03,840 I think, with this, they aren't going to be large meals 170 00:07:03,840 --> 00:07:06,120 that they need to sit down and stew over. 171 00:07:06,120 --> 00:07:08,800 We offer convenience, they're going to be tasty. 172 00:07:08,800 --> 00:07:11,600 So, if you're all happy, I think I'm going to go pizza. 173 00:07:11,600 --> 00:07:12,920 OK. I'm happy with pizza. 174 00:07:12,920 --> 00:07:14,080 I'm happy with pizza. 175 00:07:14,080 --> 00:07:15,760 Cool. 176 00:07:15,760 --> 00:07:18,960 Brainstorming ways to peel a profit from spuds... 177 00:07:18,960 --> 00:07:20,560 So, what are we thinking, team? 178 00:07:20,560 --> 00:07:23,040 ..Nadia's potato posse... 179 00:07:23,040 --> 00:07:25,760 So, I was thinking of potato skins that are loaded. 180 00:07:25,760 --> 00:07:28,480 We can make it very customisable, and we can add a lot of value, 181 00:07:28,480 --> 00:07:29,840 and we can upsell as well. 182 00:07:29,840 --> 00:07:33,480 Yeah, it is quite trendy and we want to look up the trends. 183 00:07:33,480 --> 00:07:36,000 So, I disagree, team, sorry. 184 00:07:36,000 --> 00:07:39,480 So, I think bangers and mash is the way forward. 185 00:07:39,480 --> 00:07:42,160 You know, a very well-known UK dish. 186 00:07:42,160 --> 00:07:45,160 I think there's a huge opportunity to up the basket spend 187 00:07:45,160 --> 00:07:47,520 by selling additional serving sides. 188 00:07:47,520 --> 00:07:49,960 I think more people would be interested in eating 189 00:07:49,960 --> 00:07:51,120 potato skins. 190 00:07:51,120 --> 00:07:53,160 We are trying to make the most amount of profit here. Yeah. 191 00:07:53,160 --> 00:07:55,160 Like, do you want to have a sit-down meal or do you want 192 00:07:55,160 --> 00:07:56,560 to have something relatively light? 193 00:07:56,560 --> 00:07:59,000 The costing perspective is what probably worries me the most 194 00:07:59,000 --> 00:08:00,160 about the sausage and mash. 195 00:08:00,160 --> 00:08:02,240 So, I'm going to take the lead on this. 196 00:08:02,240 --> 00:08:05,320 I'm going with sausage and mash. 197 00:08:05,320 --> 00:08:09,040 Nadia made the decision to go for bangers and mash, which people 198 00:08:09,040 --> 00:08:10,800 have raised concerns about, 199 00:08:10,800 --> 00:08:13,120 but she steam-rolled those concerns, 200 00:08:13,120 --> 00:08:15,320 even though they're very good concerns. 201 00:08:15,320 --> 00:08:18,400 It seems to be Nadia's way, or the highway. 202 00:08:18,400 --> 00:08:23,200 From my perspective, I think this is where we need to go. Yeah? 203 00:08:23,200 --> 00:08:25,520 We need to think about how we're going to divide the team. 204 00:08:25,520 --> 00:08:27,240 Next job for project manager Mia... 205 00:08:27,240 --> 00:08:29,440 I've obviously worked with you guys on a couple of tasks now, 206 00:08:29,440 --> 00:08:32,000 and I think I've got a really good perception of your skills. 207 00:08:32,000 --> 00:08:34,480 ..decide who will create the perfect pizza... 208 00:08:34,480 --> 00:08:37,600 It's going to be myself, Melica, Emma and Dean. 209 00:08:37,600 --> 00:08:39,120 I'll be happy to go into the kitchen. 210 00:08:39,120 --> 00:08:40,800 I've got a pizza oven! 211 00:08:40,800 --> 00:08:43,960 ..and who will cut a deal with a corporate client. 212 00:08:43,960 --> 00:08:46,600 Is there anyone from the corporate team that would like to put 213 00:08:46,600 --> 00:08:48,040 themselves forward as sub-team lead? 214 00:08:48,040 --> 00:08:50,280 For sure, yeah, I'd be happy to put myself forward. 215 00:08:50,280 --> 00:08:51,960 I'm from Milan in Italy. 216 00:08:51,960 --> 00:08:54,320 The connotations to tomato - Italy, 217 00:08:54,320 --> 00:08:57,720 is something that I think I could add to the team. 218 00:08:57,720 --> 00:08:59,080 I like the Italian heritage. 219 00:08:59,080 --> 00:09:00,960 If you're happy to be sub-team lead...? 220 00:09:00,960 --> 00:09:03,040 More than happy. Nice. Let's do it. 221 00:09:03,040 --> 00:09:05,480 I'm really, really happy with the decision to make Fred 222 00:09:05,480 --> 00:09:06,640 sub-team leader. 223 00:09:06,640 --> 00:09:08,440 The fact he was born in Milan. 224 00:09:08,440 --> 00:09:10,800 I have absolutely no doubts that he's going to be amazing 225 00:09:10,800 --> 00:09:13,240 with the corporate client. 226 00:09:13,240 --> 00:09:17,800 From the kitchen side, I would like Max, Chisola, Anisa and myself. 227 00:09:17,800 --> 00:09:20,360 Also putting people in their place... 228 00:09:20,360 --> 00:09:25,600 I would like Keir, Liam and Jana to visit the corporate clients. 229 00:09:25,600 --> 00:09:28,120 ..salon owner Nadia. 230 00:09:28,120 --> 00:09:31,680 Nadia, my cousin has the biggest Sri Lankan catering and import 231 00:09:31,680 --> 00:09:32,920 company in the UK. 232 00:09:32,920 --> 00:09:35,280 So, I have gone with her to meet restaurants and all to kind 233 00:09:35,280 --> 00:09:37,120 of pitch her food and put it forward. 234 00:09:37,120 --> 00:09:39,280 So, I would love to lead the sub team. 235 00:09:39,280 --> 00:09:41,960 Er, do any of you have food experience? 236 00:09:41,960 --> 00:09:43,520 Not food experience. 237 00:09:43,520 --> 00:09:46,120 Not food experience? 238 00:09:46,120 --> 00:09:49,240 So, I would like to put you as sub PM. 239 00:09:49,240 --> 00:09:50,600 OK? OK. I'm happy with that 240 00:09:50,600 --> 00:09:53,040 I think that you could really lead that well. 241 00:09:53,040 --> 00:09:55,480 But for the trade team, you need someone who has some 242 00:09:55,480 --> 00:09:56,680 expertise in food. 243 00:09:56,680 --> 00:09:59,040 So, I think selling to the corporate market, when you don't actually know 244 00:09:59,040 --> 00:10:01,120 what you're talking about, is going to be harder. 245 00:10:01,120 --> 00:10:04,200 No, we're keeping the team split exactly the way it is. 246 00:10:04,200 --> 00:10:06,720 It makes no sense for Keir to be sub-team leader. 247 00:10:06,720 --> 00:10:08,200 He has no experience in food, 248 00:10:08,200 --> 00:10:09,680 he doesn't even cook, 249 00:10:09,680 --> 00:10:11,800 and he didn't even put himself forward. 250 00:10:11,800 --> 00:10:13,840 Does everybody know what they're doing? 251 00:10:13,840 --> 00:10:15,200 ALL: Yes. Fabulous. 252 00:10:15,200 --> 00:10:17,320 So, let's go and sell some potatoes! 253 00:10:17,320 --> 00:10:19,520 Brilliant. Let's do it. Ready to go. 254 00:10:19,520 --> 00:10:21,480 12pm. 255 00:10:21,480 --> 00:10:25,480 Half of each team heads off to meet corporate clients... 256 00:10:25,480 --> 00:10:31,080 We have to be cautious to not overpromise and underdeliver. Mm. 257 00:10:31,080 --> 00:10:32,400 ..while the rest... 258 00:10:32,400 --> 00:10:35,000 Wow, team, this looks fab. Oh! Good, isn't it? Yeah. 259 00:10:35,000 --> 00:10:37,360 ..design a dish to sell tomorrow. 260 00:10:37,360 --> 00:10:40,560 I think we should focus maybe on the sausages. Yeah. 261 00:10:40,560 --> 00:10:44,160 Planning to turn bangers and mash into piles of cash, 262 00:10:44,160 --> 00:10:45,520 Nadia's team. 263 00:10:45,520 --> 00:10:48,600 So this is the Aberdeen Angus. Yeah. Yeah. 264 00:10:48,600 --> 00:10:50,120 So that's the most expensive one, 265 00:10:50,120 --> 00:10:52,640 so that's £3.50 per two. Nice. 266 00:10:52,640 --> 00:10:54,840 So the vegetarian sausages, they're £1.50 cheaper 267 00:10:54,840 --> 00:10:57,240 and it has good flavour and I... Yeah, I agree with that. 268 00:10:57,240 --> 00:10:58,920 I agree with that. And we'll be able to cater to more people 269 00:10:58,920 --> 00:11:00,160 by having it on our menu. 270 00:11:00,160 --> 00:11:02,800 Yeah, I think there's so many more vegetarians and vegans. 271 00:11:02,800 --> 00:11:04,120 So I'm going to make a call on this. Mm-hm. 272 00:11:04,120 --> 00:11:06,400 I'm going to call the Aberdeen Angus sausage. OK. 273 00:11:06,400 --> 00:11:08,440 OK? 274 00:11:08,440 --> 00:11:11,080 OK, and to be clear, that's £3.50 per two sausages. 275 00:11:11,080 --> 00:11:13,280 Per two sausages. That's right. That's correct. 276 00:11:13,280 --> 00:11:14,920 OK, shall we move on to the mash, then? 277 00:11:14,920 --> 00:11:17,920 I like a bit of horseradish in my mash. 278 00:11:17,920 --> 00:11:19,440 Try this one. Yeah. 279 00:11:20,760 --> 00:11:22,000 That's lovely. 280 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 Oh, no, I'm getting the kick. I can taste it. I'm getting a kick. 281 00:11:24,000 --> 00:11:25,960 I think it takes over the taste of the actual mash. 282 00:11:25,960 --> 00:11:27,920 Yeah, I agree. What's this got in it? 283 00:11:27,920 --> 00:11:28,960 Just garlic? Garlic, yeah. 284 00:11:28,960 --> 00:11:30,000 Just garlic. 285 00:11:31,000 --> 00:11:32,920 I like it. I like that. I really like it. 286 00:11:32,920 --> 00:11:35,040 Who doesn't like garlic, right? Yeah. 287 00:11:35,040 --> 00:11:37,000 Vampires. No. Yeah! 288 00:11:37,000 --> 00:11:38,800 That's... No. You didn't like it? 289 00:11:38,800 --> 00:11:40,800 Oh, God, no. 290 00:11:40,800 --> 00:11:42,840 Nadia, she did listen to our ideas, 291 00:11:42,840 --> 00:11:44,640 but she had in mind what she wanted 292 00:11:44,640 --> 00:11:47,960 and we kind of just all had to suck it up, really. 293 00:11:47,960 --> 00:11:50,480 The garlic is 10p per 100. 294 00:11:50,480 --> 00:11:52,920 It's super, super cheap. Yeah, it's cheap. It's super cheap. 295 00:11:52,920 --> 00:11:54,560 I really don't like it. 296 00:11:54,560 --> 00:11:57,400 So, mash we're going to do with horseradish. 297 00:11:59,280 --> 00:12:00,480 Across town... 298 00:12:00,480 --> 00:12:02,560 I think we should try a meat option. OK. 299 00:12:02,560 --> 00:12:05,440 ..prepping a pizza to maximise mark-up... 300 00:12:05,440 --> 00:12:08,960 My only concern about the meat pizza is the pricing of the ingredients 301 00:12:08,960 --> 00:12:11,200 versus if we were to go for a vegetarian option. 302 00:12:11,200 --> 00:12:13,680 ..Mia's team talk toppings. 303 00:12:13,680 --> 00:12:17,600 The way we're going to reduce costs is by scattering one meatball 304 00:12:17,600 --> 00:12:18,800 across the entire pizza. 305 00:12:18,800 --> 00:12:21,360 OK. It's a good-looking pizza. 306 00:12:21,360 --> 00:12:22,720 That's banging. I like that. 307 00:12:22,720 --> 00:12:24,880 It's 88p to make one pizza. 308 00:12:24,880 --> 00:12:26,520 That's good. 309 00:12:26,520 --> 00:12:30,240 From personal experience, I'm used to cooking in very high volumes. 310 00:12:30,240 --> 00:12:32,560 The most I've made in a day is 700 meals. 311 00:12:32,560 --> 00:12:34,160 I actually have no concerns. 312 00:12:34,160 --> 00:12:35,360 Are we happy with that? Mm. 313 00:12:35,360 --> 00:12:36,880 See, look, I'm going back for another one. 314 00:12:36,880 --> 00:12:39,000 Yeah, I will as well. Must be good. 315 00:12:40,520 --> 00:12:42,440 Central London. 316 00:12:42,440 --> 00:12:45,280 Laid on by Lord Sugar, 317 00:12:45,280 --> 00:12:49,600 meetings with major clients looking to buy produce in bulk. 318 00:12:49,600 --> 00:12:51,040 Hi, there. Nice to meet you. 319 00:12:51,040 --> 00:12:52,080 Hi, there. I'm Harry. 320 00:12:52,080 --> 00:12:55,480 Touting tomatoes at Italian-inspired chain Zizzi... 321 00:12:55,480 --> 00:12:56,920 I love your risotto. 322 00:12:56,920 --> 00:12:58,880 No-one does it like you do. Thank you. 323 00:12:58,880 --> 00:13:01,320 ..motivational speaker Frederick. 324 00:13:03,160 --> 00:13:04,480 I want to say thank you. 325 00:13:04,480 --> 00:13:08,120 I moved to London when I was 13 years old from Milan, in Italy, 326 00:13:08,120 --> 00:13:10,920 and I really struggled to adapt to new circumstances, 327 00:13:10,920 --> 00:13:12,200 new environment. 328 00:13:12,200 --> 00:13:13,240 And Zizzi really helped me. 329 00:13:13,240 --> 00:13:14,760 It was like a home away from home, 330 00:13:14,760 --> 00:13:16,720 so we're really excited to actually be working with you guys 331 00:13:16,720 --> 00:13:18,200 on this occasion. 332 00:13:18,200 --> 00:13:20,120 That's great to hear you're such big fans. Yeah. 333 00:13:20,120 --> 00:13:23,680 Yeah, we're celebrating our 25th anniversary, 334 00:13:23,680 --> 00:13:27,240 so there is this opportunity for you to help by producing some 335 00:13:27,240 --> 00:13:29,800 of the tomato bruschetta mix for us, 336 00:13:29,800 --> 00:13:32,920 as long as you can meet our high-quality expectations. 337 00:13:32,920 --> 00:13:34,080 Absolutely. 338 00:13:34,080 --> 00:13:36,480 The tomatoes need to be thoroughly washed, 339 00:13:36,480 --> 00:13:38,160 they need to be deseeded... Yeah. 340 00:13:38,160 --> 00:13:40,720 ..and then they need to be cut into 1cm cubes. 341 00:13:40,720 --> 00:13:42,120 JORDAN: So, quality isn't even a question. 342 00:13:42,120 --> 00:13:46,080 You know, we have the highest quality money can buy in the UK. 343 00:13:46,080 --> 00:13:48,880 Do you know how many kilograms of tomato you would like us to deliver? 344 00:13:48,880 --> 00:13:51,520 We're thinking around 120kg. OK. 345 00:13:51,520 --> 00:13:56,160 We would be happy to help you guys out for around £6.50 per kilo. 346 00:13:56,160 --> 00:13:58,960 It's probably a little toppy for us, to be honest. OK. 347 00:13:58,960 --> 00:14:01,720 You know, what we could do, if it's of the quality 348 00:14:01,720 --> 00:14:05,240 that you've said it is, and at the specification that Ollie said, 349 00:14:05,240 --> 00:14:07,920 then maybe we could actually buy a bit more, 350 00:14:07,920 --> 00:14:10,160 but still try and get the price further down. 351 00:14:10,160 --> 00:14:13,640 I think 140kg at £5.25... 352 00:14:14,640 --> 00:14:15,880 ..sounds great to us. 353 00:14:15,880 --> 00:14:17,360 150 at five. 354 00:14:17,360 --> 00:14:20,720 150 at £5.10, 355 00:14:20,720 --> 00:14:23,520 we could shake your hand and deliver an amazing product. 356 00:14:23,520 --> 00:14:24,760 Let's do that. 357 00:14:24,760 --> 00:14:26,960 So that would be £765. 358 00:14:26,960 --> 00:14:28,360 That's right. Is that a deal? Yep. 359 00:14:28,360 --> 00:14:29,680 Thank you very much. 360 00:14:29,680 --> 00:14:31,080 Fredrik and his sub team came in 361 00:14:31,080 --> 00:14:33,760 and they essentially schmoozed the corporate client. 362 00:14:33,760 --> 00:14:35,640 They've promised them the world. 363 00:14:35,640 --> 00:14:38,520 The problem with that is that there's a lot of expectations now, 364 00:14:38,520 --> 00:14:41,080 and this bruschetta mix has to be perfect, 365 00:14:41,080 --> 00:14:43,960 otherwise they won't get the £5.10 that they've been promised. 366 00:14:43,960 --> 00:14:46,440 Before we leave, in terms of delivery time, 367 00:14:46,440 --> 00:14:48,280 when would work best for you? 368 00:14:48,280 --> 00:14:49,960 At some point around lunchtime, 369 00:14:49,960 --> 00:14:51,840 ideally the earlier part of lunchtime. 370 00:14:51,840 --> 00:14:54,240 Yeah, ready so we can use it in the evening. Fantastic. 371 00:14:54,240 --> 00:14:55,280 Appreciate it. 372 00:14:56,480 --> 00:14:58,480 We've got a beautiful bit of beef... 373 00:14:58,480 --> 00:14:59,840 Brewing up a deal... 374 00:14:59,840 --> 00:15:02,520 ..that's looking for a roast potato to go alongside. 375 00:15:02,520 --> 00:15:05,200 ..with one of Britain's premier pub chains... 376 00:15:05,200 --> 00:15:07,640 We would like just to blanch the product. OK. 377 00:15:07,640 --> 00:15:09,400 ..the other team. 378 00:15:09,400 --> 00:15:10,960 The size is really key. Mm-hm. 379 00:15:10,960 --> 00:15:15,200 We'd be looking for anything between 55g and 65g per potato. 380 00:15:15,200 --> 00:15:17,720 OK. And how many potatoes or kilograms 381 00:15:17,720 --> 00:15:20,080 do you normally tend to purchase in? 382 00:15:20,080 --> 00:15:24,200 We would be looking for around 75 to 100 kilos of potatoes. 383 00:15:24,200 --> 00:15:27,120 The biggest barrier we have that will influence the price 384 00:15:27,120 --> 00:15:28,800 is just the turnaround time. 385 00:15:28,800 --> 00:15:32,600 We are looking around the 8.50 mark. 386 00:15:32,600 --> 00:15:34,080 Erm... 387 00:15:34,080 --> 00:15:35,640 You're way off, guys. Way off? 388 00:15:35,640 --> 00:15:36,920 Yeah, you're really way off. 389 00:15:36,920 --> 00:15:39,840 I mean, guys, come on, you know, we all know how much potatoes are. 390 00:15:39,840 --> 00:15:41,120 Let's work with them, though. Yeah. 391 00:15:41,120 --> 00:15:43,960 Do you have a particular figure in mind from your side? 392 00:15:43,960 --> 00:15:46,920 I mean, it's...you're going to have to be nearer to somewhere like 393 00:15:46,920 --> 00:15:49,560 the kind of £3 to £4. 394 00:15:49,560 --> 00:15:51,600 For us to be profitable from it, 395 00:15:51,600 --> 00:15:54,720 it would really have to lie around the six to five mark. 396 00:15:54,720 --> 00:15:56,120 I don't think we've got a deal, guys. 397 00:15:56,120 --> 00:15:58,000 Sorry. I'm going to interject. 398 00:15:58,000 --> 00:16:00,720 I think that I would be happy to meet somewhere around 399 00:16:00,720 --> 00:16:02,640 the £4.50 mark for you, and I think that that's... 400 00:16:02,640 --> 00:16:04,400 Needs to be lower than that, I'm afraid, guys. 401 00:16:04,400 --> 00:16:05,720 All right, let's do this then. 402 00:16:05,720 --> 00:16:07,680 Let's get on with it, because we've got a lot to do. 403 00:16:07,680 --> 00:16:08,920 £4, how does that sound? 404 00:16:10,000 --> 00:16:11,720 On this one occasion... 405 00:16:11,720 --> 00:16:13,400 Yeah. ..I would agree £4. 406 00:16:13,400 --> 00:16:15,680 But it's really important, guys, that the spec that Jamie 407 00:16:15,680 --> 00:16:18,200 has described is what we get in terms of product tomorrow. 408 00:16:18,200 --> 00:16:19,800 Thank you very much. Nice to meet you. 409 00:16:21,320 --> 00:16:23,880 I appreciate that Jana wanted to sort of not budge on it, 410 00:16:23,880 --> 00:16:24,920 but I think it was getting 411 00:16:24,920 --> 00:16:27,880 a little bit awkward when it came to the pricing, 412 00:16:27,880 --> 00:16:30,040 so I think it was worthwhile sort of interjecting 413 00:16:30,040 --> 00:16:32,240 before we potentially lost the deal. 414 00:16:32,240 --> 00:16:35,080 I think size is very key for this. Yeah. 415 00:16:35,080 --> 00:16:37,000 If we don't deliver on the size and weight, 416 00:16:37,000 --> 00:16:38,800 then we will be getting asked for refunds. 417 00:16:38,800 --> 00:16:40,040 Yeah. Yeah, yeah. 418 00:16:41,160 --> 00:16:42,640 Mid-afternoon. 419 00:16:42,640 --> 00:16:48,160 Our staple dish is horseradish mash, sausages and gravy. 420 00:16:48,160 --> 00:16:50,080 Nadia's kitchen team... 421 00:16:50,080 --> 00:16:52,600 We're going to be upselling cabbage. 422 00:16:52,600 --> 00:16:54,480 ..tot up the figures. 423 00:16:54,480 --> 00:16:55,720 Got it? Mm-hm. 424 00:16:55,720 --> 00:16:58,280 I think someone should double-check, but I think it's £4.86 a portion. 425 00:16:58,280 --> 00:17:00,600 That's fine. This is coming in quite cheap. 426 00:17:00,600 --> 00:17:03,280 PHONE RINGS 427 00:17:00,600 --> 00:17:03,280 Ooh, sub team. Very exciting. 428 00:17:03,280 --> 00:17:04,760 Are we ready for this? Yeah. 429 00:17:04,760 --> 00:17:05,920 Hello, team. 430 00:17:05,920 --> 00:17:07,240 How's it been, guys? 431 00:17:07,240 --> 00:17:09,720 Basically, what they want us to do is pre-prepare 432 00:17:09,720 --> 00:17:11,440 some roast potatoes for them for tomorrow. 433 00:17:11,440 --> 00:17:14,880 OK. They've got, like... So we've sold £4 a kilogram, 434 00:17:14,880 --> 00:17:17,200 and they've ordered 100kg. 435 00:17:17,200 --> 00:17:19,480 OK, cool. Sounds perfect. 436 00:17:19,480 --> 00:17:22,280 So let me just explain to you what we've baked in as a meal. 437 00:17:22,280 --> 00:17:23,800 Horseradish mash, 438 00:17:23,800 --> 00:17:27,360 two beef Angus sausages and red onion gravy. 439 00:17:27,360 --> 00:17:29,360 What's the cost of each meal? 440 00:17:29,360 --> 00:17:34,000 So it's around about £5 per meal so far. 441 00:17:34,000 --> 00:17:35,560 OK. I am, being honest with you, 442 00:17:35,560 --> 00:17:37,200 a little worried about that. 443 00:17:37,200 --> 00:17:39,280 Yeah, so I wouldn't worry about it. 444 00:17:39,280 --> 00:17:42,080 They will have an option to buy cabbage. 445 00:17:42,080 --> 00:17:44,600 £1.50 to £2, I'd say, as a side. 446 00:17:44,600 --> 00:17:46,800 We've got to go. We'll speak to you later. 447 00:17:46,800 --> 00:17:48,720 Cool, see you later. Bye. Bye, bye. 448 00:17:48,720 --> 00:17:50,600 LIAM SIGHS 449 00:17:50,600 --> 00:17:53,680 You know, upselling cabbage is a bit of a wild one, in my opinion. 450 00:17:55,320 --> 00:17:56,640 Hello, sub team. 451 00:17:56,640 --> 00:17:59,560 Hello! Hello, PM team. 452 00:17:59,560 --> 00:18:01,560 Cut-price pizzas pinned down... 453 00:18:01,560 --> 00:18:03,320 We're going to go with the beef meatballs 454 00:18:03,320 --> 00:18:05,400 with mozzarella and red peppers. 455 00:18:05,400 --> 00:18:07,760 ..for Mia, a chance to check in. 456 00:18:07,760 --> 00:18:09,520 They only cost 88p. 457 00:18:09,520 --> 00:18:12,120 Sounds good. Yeah, that's really good, yeah. 458 00:18:12,120 --> 00:18:13,920 How did you guys get on today? 459 00:18:13,920 --> 00:18:17,080 They want chopped tomatoes to make bruschetta. 460 00:18:17,080 --> 00:18:19,200 They want the tomatoes deseeded. 461 00:18:19,200 --> 00:18:20,720 They don't want any seeds in them. 462 00:18:20,720 --> 00:18:22,080 Cut them into 1cm chunks 463 00:18:22,080 --> 00:18:24,840 and then they want them washed thoroughly. 464 00:18:24,840 --> 00:18:27,640 But are you confident you can deliver that amount to the quality 465 00:18:27,640 --> 00:18:29,000 that they're requesting? 466 00:18:29,000 --> 00:18:30,160 We're literally going to try our best. 467 00:18:30,160 --> 00:18:32,520 I think it's going to be important to be organised. 468 00:18:32,520 --> 00:18:34,320 OK. Yeah. Thanks, guys. 469 00:18:34,320 --> 00:18:36,120 Good work, guys. Bye! See you tomorrow. Well done. 470 00:18:36,120 --> 00:18:37,400 Bye-bye. Bye. 471 00:18:37,400 --> 00:18:39,960 That spec is very specific. 472 00:18:39,960 --> 00:18:41,320 1cm. 473 00:18:41,320 --> 00:18:42,760 It's a big emphasis on precision. 474 00:18:42,760 --> 00:18:45,280 Yeah. That's a lot of tomatoes, as well, that they've got to cut. 475 00:18:45,280 --> 00:18:46,640 I'm hopeful. 476 00:18:49,400 --> 00:18:50,680 Do you want another side? 477 00:18:50,680 --> 00:18:52,600 Because this is coming in quite cheap. 478 00:18:52,600 --> 00:18:55,360 Splashing the cash on her sausage and mash... 479 00:18:55,360 --> 00:18:57,280 I would like to up the gravy, please, 480 00:18:57,280 --> 00:18:59,200 because people always like extra gravy. 481 00:18:59,200 --> 00:19:00,480 ..Nadia. 482 00:19:01,960 --> 00:19:04,200 OK, do you want more sausages than this? 483 00:19:04,200 --> 00:19:05,480 Everything we do is a waste. 484 00:19:05,480 --> 00:19:06,760 Like, if we don't sell it. OK. 485 00:19:06,760 --> 00:19:09,080 Shall we get 300 sausages? 486 00:19:09,080 --> 00:19:11,320 The sausages are our most expensive cost. 487 00:19:11,320 --> 00:19:12,680 All right, so let's go for 250, 488 00:19:12,680 --> 00:19:14,560 so that'll take it up to 400, yeah? 489 00:19:14,560 --> 00:19:16,880 Cost. Are you OK with the maths for that? 490 00:19:16,880 --> 00:19:21,360 350 divided by two, add to the whatever that is, which is 525. 491 00:19:21,360 --> 00:19:24,120 That's what I'd got. £525. 492 00:19:24,120 --> 00:19:26,200 We need to know what our cost per head is... 493 00:19:26,200 --> 00:19:27,880 I had it at £4.86.. ..per portion. 494 00:19:27,880 --> 00:19:30,400 ..but right now I have it at £6.35 a portion. 495 00:19:30,400 --> 00:19:33,120 It's not 6.35 per portion. But that's worth... No way. 496 00:19:33,120 --> 00:19:34,800 It's £4.86 a portion. Yeah. 497 00:19:34,800 --> 00:19:37,520 But you've increased 50 more sausages. 498 00:19:37,520 --> 00:19:40,800 You'd be looking at about £4 a portion from what I'm working out. 499 00:19:40,800 --> 00:19:41,920 That's not possible. 500 00:19:41,920 --> 00:19:43,880 If I'm understanding the conversation, 501 00:19:43,880 --> 00:19:45,960 6.35 is our cost per portion. 502 00:19:45,960 --> 00:19:47,400 OK, cool. 503 00:19:47,400 --> 00:19:48,440 Sounds good. 504 00:19:49,800 --> 00:19:52,320 I'm not feeling good about what just happened. 505 00:19:52,320 --> 00:19:54,240 Nadia made me in charge of doing the maths. 506 00:19:54,240 --> 00:19:56,880 However, at the end, Nadia took the piece of paper and just randomly 507 00:19:56,880 --> 00:19:58,840 started changing the numbers around, 508 00:19:58,840 --> 00:20:00,920 which led to a very chaotic environment. 509 00:20:02,640 --> 00:20:03,880 6pm... 510 00:20:03,880 --> 00:20:06,280 Let's get cooking tomorrow and let's go for it. 511 00:20:06,280 --> 00:20:07,600 Let's do it. Well done, guys. Let's do it. 512 00:20:07,600 --> 00:20:09,280 ..recipes wrapped up... 513 00:20:09,280 --> 00:20:11,080 Well done, guys. Well done, team. Well done. 514 00:20:11,080 --> 00:20:12,160 Well done, team. 515 00:20:12,160 --> 00:20:14,280 One for the journey as well. Just take these with us, yeah? 516 00:20:14,280 --> 00:20:18,920 ..tomorrow, time to squeeze a profit from their produce. 517 00:20:23,120 --> 00:20:25,040 4am. 518 00:20:25,040 --> 00:20:29,000 Today, teams must deliver orders to corporate clients... 519 00:20:29,000 --> 00:20:30,480 It's a big day today. 520 00:20:30,480 --> 00:20:34,920 We've got 100kg of a specifically specced potato. 521 00:20:34,920 --> 00:20:36,360 It's a fair bit. 522 00:20:36,360 --> 00:20:39,400 ..and punt dishes to the public. 523 00:20:39,400 --> 00:20:41,320 Look, guys, I'm not going to sugar-coat it, 524 00:20:41,320 --> 00:20:42,880 today's going to be really tough. 525 00:20:44,160 --> 00:20:48,680 Any stock left over can be shifted wholesale to the trade. 526 00:20:48,680 --> 00:20:51,640 Right, teams, time is of the absolute essence. 527 00:20:51,640 --> 00:20:53,280 Drilling her spud squad... 528 00:20:53,280 --> 00:20:56,040 I need everybody working in absolute synchronisation 529 00:20:56,040 --> 00:20:57,120 with each other. OK. 530 00:20:57,120 --> 00:20:58,320 ..Nadia. 531 00:20:58,320 --> 00:21:01,760 Fundamentally, we've got four hours to peel 900 potatoes. OK. 532 00:21:01,760 --> 00:21:03,040 OK? 533 00:21:03,040 --> 00:21:05,920 Sorry to interrupt you, who did this purchase order? 534 00:21:08,160 --> 00:21:10,800 It was between us. I started it and then Nadia finished it. 535 00:21:10,800 --> 00:21:13,000 Yeah. Who calculated the price of the sausages? 536 00:21:13,000 --> 00:21:15,240 It was kind of mixed, but I definitely did a calculation. 537 00:21:15,240 --> 00:21:16,680 I think you did as well. 538 00:21:16,680 --> 00:21:18,040 You wrote that down and then I wrote... 539 00:21:18,040 --> 00:21:21,160 Yeah, that's your handwriting. I'm asking a very simple question. 540 00:21:21,160 --> 00:21:24,960 Who wrote down, "250 sausages, 525."? 541 00:21:24,960 --> 00:21:28,160 Nadia. So, Chisola made the calculation and I wrote it down. 542 00:21:28,160 --> 00:21:30,840 OK, well, it's wrong. Yeah. Yeah. 543 00:21:30,840 --> 00:21:32,920 You've overspent, unnecessarily, 544 00:21:32,920 --> 00:21:34,320 87.50. 545 00:21:35,360 --> 00:21:37,360 OK. 546 00:21:35,360 --> 00:21:37,360 KEIR SIGHS 547 00:21:37,360 --> 00:21:38,600 OK. 548 00:21:38,600 --> 00:21:39,880 At the end of the day, Nadia's the one 549 00:21:39,880 --> 00:21:41,000 that wrote those numbers down. 550 00:21:41,000 --> 00:21:43,200 She's the one who caused a lot of the confusion. 551 00:21:43,200 --> 00:21:45,280 I threw out a number, she's ran with it, 552 00:21:45,280 --> 00:21:47,640 but ultimately, it was the incorrect number. 553 00:21:47,640 --> 00:21:49,120 Let's just crack on with this now. 554 00:21:49,120 --> 00:21:50,360 There's nothing we can do about it. 555 00:21:50,360 --> 00:21:52,000 We need to make up the money somehow. 556 00:21:54,360 --> 00:21:56,640 I think the deseeding actually takes the most. 557 00:21:56,640 --> 00:21:58,880 Focused on finesse... 558 00:21:58,880 --> 00:22:01,960 Oh, this is a lot of tomato. 559 00:22:01,960 --> 00:22:03,360 ..Mia's team... 560 00:22:03,360 --> 00:22:05,040 There's another one. Nice. 561 00:22:05,040 --> 00:22:07,040 ..tackle their tall order. 562 00:22:07,040 --> 00:22:08,520 I'm not going to lie, guys, 563 00:22:08,520 --> 00:22:10,400 the deseeded batches aren't coming out quick enough. 564 00:22:10,400 --> 00:22:11,840 Do you want me to be less thorough, then? 565 00:22:11,840 --> 00:22:13,080 No, I don't want you to be less thorough, 566 00:22:13,080 --> 00:22:15,200 but I need you to be slightly more efficient. 567 00:22:17,680 --> 00:22:19,040 Jordan, what are you doing? 568 00:22:19,040 --> 00:22:22,520 I'm dicing them into 1cm cubes. 569 00:22:22,520 --> 00:22:25,160 I'm going as fast as I can, but we need to get them right. 570 00:22:26,640 --> 00:22:27,880 They look great, 571 00:22:27,880 --> 00:22:30,480 but basically, you can chop in multiples at the same time. 572 00:22:30,480 --> 00:22:32,080 Yeah. 573 00:22:32,080 --> 00:22:33,640 The corporate client was really specific, 574 00:22:33,640 --> 00:22:35,520 he wanted 1cm diced tomatoes, 575 00:22:35,520 --> 00:22:38,360 but it's going to take them an inordinate amount of time 576 00:22:38,360 --> 00:22:40,600 to prepare this 150kg. 577 00:22:40,600 --> 00:22:42,800 That's nearly double my body weight. 578 00:22:42,800 --> 00:22:45,920 Sorry, team, can you just tell me how much mixture's finished? 579 00:22:47,280 --> 00:22:49,800 I say we keep chopping. Just keep going. 580 00:22:49,800 --> 00:22:51,160 Just keep chopping. 581 00:22:52,480 --> 00:22:55,360 Chipping away at their corporate order... 582 00:22:55,360 --> 00:22:57,560 My arms are killing me. 583 00:22:57,560 --> 00:22:59,040 ..Nadia's team. 584 00:23:00,520 --> 00:23:03,320 Nadia? Yeah. I think we need to be careful with our potatoes. 585 00:23:03,320 --> 00:23:07,480 Why? Because they specifically said between 55 and 65 per roast potato. 586 00:23:07,480 --> 00:23:10,400 You're not going to be able to stand there and measure 55g of, 587 00:23:10,400 --> 00:23:11,800 like, 100kg of... 588 00:23:11,800 --> 00:23:13,280 Like, it's impossible. 589 00:23:13,280 --> 00:23:15,760 I'm just saying, I think we need to be more accurate with it. 590 00:23:15,760 --> 00:23:16,920 We shouldn't have agreed that. 591 00:23:16,920 --> 00:23:18,720 I don't even know why you agreed that. Yeah, I know. 592 00:23:18,720 --> 00:23:20,000 That's their specifications. 593 00:23:20,000 --> 00:23:21,080 We just asked them what they wanted. 594 00:23:21,080 --> 00:23:22,600 And they just, like, reeled off what they want 595 00:23:22,600 --> 00:23:24,320 and you just went, "Yeah"? Yes. 596 00:23:24,320 --> 00:23:26,640 Hmm. That's too...too large. Too big. 597 00:23:26,640 --> 00:23:28,320 Can we just forget about the sizing? 598 00:23:28,320 --> 00:23:30,360 A decision has been made. We can't forget about the size... 599 00:23:30,360 --> 00:23:32,360 It's really simple. We can't forget about the... So there's a spud. 600 00:23:32,360 --> 00:23:34,920 It's going into quarters, down the middle. 601 00:23:34,920 --> 00:23:37,640 You're going one, you're going down. 602 00:23:37,640 --> 00:23:39,800 You're going half, you're going half. 603 00:23:39,800 --> 00:23:41,040 Does that make sense? 604 00:23:42,040 --> 00:23:44,240 The boys got a brief from the corporate client 605 00:23:44,240 --> 00:23:47,720 that each potato has to weigh between 55 and 65g. 606 00:23:47,720 --> 00:23:50,320 Nadia's told them not to worry about the weight, 607 00:23:50,320 --> 00:23:52,960 just serve them what they get, and they'll be happy. 608 00:23:52,960 --> 00:23:54,280 Well, I don't think they will. 609 00:23:54,280 --> 00:23:56,600 They were very specific about the size. 610 00:23:56,600 --> 00:23:59,040 How much does that weigh? 46, so it's not enough. 611 00:24:01,400 --> 00:24:04,440 There are 21 boxes still to go. 612 00:24:04,440 --> 00:24:06,600 On Team Tomato... 613 00:24:06,600 --> 00:24:10,480 Probability of us actually finishing this is literally impossible. 614 00:24:10,480 --> 00:24:12,000 It's zero, yeah, zero. 615 00:24:12,000 --> 00:24:14,200 ..lunchtime delivery looking dicey. 616 00:24:15,600 --> 00:24:17,880 So, we're going to have to push back on time. 617 00:24:17,880 --> 00:24:20,040 Have to leave latest 11.30. 618 00:24:20,040 --> 00:24:22,480 I disagree, I think we should leave as late as possible, 619 00:24:22,480 --> 00:24:25,040 so we get as much as we can, because that's guaranteed money. 620 00:24:25,040 --> 00:24:26,560 I just genuinely think... Absolutely not, bro. 621 00:24:26,560 --> 00:24:28,720 If we get there after the proposed lunchtime... They might not want it. 622 00:24:28,720 --> 00:24:30,520 ..they'll say we don't need it any more. Yeah. 623 00:24:30,520 --> 00:24:31,800 You're the sub-team leader, 624 00:24:31,800 --> 00:24:33,720 like, we're a team, we're trying to win. 625 00:24:33,720 --> 00:24:35,640 OK, well, either you respect I'm the sub-team leader 626 00:24:35,640 --> 00:24:38,080 and leave it or... Say no more. ..keep saying what you're saying 627 00:24:38,080 --> 00:24:39,560 and speak to the PM. 628 00:24:39,560 --> 00:24:41,760 I feel like I've come into a really frosty environment. 629 00:24:41,760 --> 00:24:43,320 So, Jordan is suggesting... Yeah. 630 00:24:43,320 --> 00:24:45,400 ..that we arrive later than lunchtime, 631 00:24:45,400 --> 00:24:47,080 in order to provide... I didn't say later than lunchtime. 632 00:24:47,080 --> 00:24:48,880 Jordan, please let me finish talking. Don't twist my words. 633 00:24:48,880 --> 00:24:51,120 Guys, this is absolutely... Why do you need to raise your voice? 634 00:24:51,120 --> 00:24:52,360 This is absolutely mental. 635 00:24:52,360 --> 00:24:54,520 We're going to get nothing done if we speak to each other like this. 636 00:24:54,520 --> 00:24:56,680 We said to them we're going to give it to them by lunchtime, 637 00:24:56,680 --> 00:24:58,680 so we're better off getting there on time, 638 00:24:58,680 --> 00:25:00,040 and even if we have less product. 639 00:25:00,040 --> 00:25:02,440 Don't try and twist my words and say that and raise your voice at me, 640 00:25:02,440 --> 00:25:04,080 because that's just incorrect, pal. 641 00:25:04,080 --> 00:25:05,600 I do think we need to up the pace. 642 00:25:05,600 --> 00:25:08,200 More positivity. No speaking to people like rubbish. 643 00:25:08,200 --> 00:25:11,160 Just do the best you can and we'll see what we can do. 644 00:25:11,160 --> 00:25:13,800 I think there's been no strategy from the beginning. 645 00:25:13,800 --> 00:25:15,560 I think the PM has gone in here blind, saying, 646 00:25:15,560 --> 00:25:17,560 "Well, if we stay positive, things will be great." 647 00:25:17,560 --> 00:25:19,480 Positivity isn't going to win this task. 648 00:25:19,480 --> 00:25:23,120 I'm the only one in there sweating, getting my elbows dirty, 649 00:25:23,120 --> 00:25:26,080 going down and just trying to get this over the line. 650 00:25:26,080 --> 00:25:28,400 How much have we done in the time we've had so far? 651 00:25:28,400 --> 00:25:29,480 We've got two boxes. 652 00:25:29,480 --> 00:25:31,520 How long did that take us? Two hours? 653 00:25:31,520 --> 00:25:33,120 Yeah... Hour and a half. 654 00:25:34,720 --> 00:25:36,120 Nadia, 655 00:25:36,120 --> 00:25:38,080 none of those are anything like the spec. 656 00:25:38,080 --> 00:25:39,920 In the potato prep kitchen... 657 00:25:39,920 --> 00:25:42,440 Keir, we've had this conversation literally now for, like, 658 00:25:42,440 --> 00:25:43,640 an hour and a half. 659 00:25:43,640 --> 00:25:45,920 ..things reach boiling point. 660 00:25:45,920 --> 00:25:48,120 So you're comfortable with giving them as 55 to 65...? 661 00:25:48,120 --> 00:25:51,120 I am comfortable giving those roast potatoes. That's fine. 662 00:25:51,120 --> 00:25:52,680 I just wanted to confirm that. 663 00:25:52,680 --> 00:25:54,440 Everybody relax. 664 00:25:54,440 --> 00:25:56,320 Right, can we start cooking the cabbage? 665 00:25:56,320 --> 00:25:58,000 You know how to do this, right? 666 00:25:58,000 --> 00:26:00,840 Yeah. Right, stick it on boil. Four minutes. 667 00:26:00,840 --> 00:26:02,040 Blanch it. 668 00:26:02,040 --> 00:26:03,800 Fill up the sink with ice. 669 00:26:03,800 --> 00:26:05,880 Let me get the ice first. One sec. 670 00:26:05,880 --> 00:26:07,200 Something's burning. 671 00:26:07,200 --> 00:26:09,960 Yeah, something's definitely burning. 672 00:26:09,960 --> 00:26:11,200 It's the oven down here. 673 00:26:11,200 --> 00:26:12,760 You sure? Yeah, 100%. 674 00:26:14,120 --> 00:26:15,320 Er, excuse me, 675 00:26:15,320 --> 00:26:17,320 I think there's something burning here. 676 00:26:17,320 --> 00:26:18,360 Why is there cabbage on...? 677 00:26:18,360 --> 00:26:20,280 Oh, my God, who has done that? 678 00:26:20,280 --> 00:26:21,400 Shit. 679 00:26:21,400 --> 00:26:22,800 So, just conscious, team, 680 00:26:22,800 --> 00:26:24,560 just be careful you're not putting it on the hob, 681 00:26:24,560 --> 00:26:26,000 because things are burning, 682 00:26:26,000 --> 00:26:27,600 so obviously with the cabbage, 683 00:26:27,600 --> 00:26:30,000 that's now gone on the hob and it's burnt. 684 00:26:33,000 --> 00:26:34,640 Lunchtime looming... 685 00:26:34,640 --> 00:26:36,160 I may as well work in a pizza shop. 686 00:26:36,160 --> 00:26:37,480 DEAN CHUCKLES 687 00:26:37,480 --> 00:26:39,840 ..Mia's team weigh up their options. 688 00:26:39,840 --> 00:26:41,600 Right, guys, in total, we've got four boxes 689 00:26:41,600 --> 00:26:43,280 to sell to the corporate client. 690 00:26:43,280 --> 00:26:45,520 It comes to around 20kg. 691 00:26:45,520 --> 00:26:47,520 Do you think we should keep going for another hour? 692 00:26:47,520 --> 00:26:49,760 Do you think that's enough to sell to the corporate client? 693 00:26:49,760 --> 00:26:53,000 I think, for what it's worth, if we're going to put everybody 694 00:26:53,000 --> 00:26:55,360 over there just to make another fiver's worth... Yeah. 695 00:26:55,360 --> 00:26:57,560 ..is it worth just focusing more on the pizza side of things? 696 00:26:57,560 --> 00:26:58,640 Because that's where the money is. 697 00:26:58,640 --> 00:27:00,600 Yeah. I can see the logic when you put it like that, 698 00:27:00,600 --> 00:27:01,840 £5 for another kilo. 699 00:27:01,840 --> 00:27:04,360 That's what I'm saying. We're going to sell one pizza for £7. 700 00:27:04,360 --> 00:27:06,880 Exactly that. Yeah. The juice ain't worth the squeeze. 701 00:27:08,680 --> 00:27:10,680 Team, can you all start talking to me? 702 00:27:10,680 --> 00:27:12,120 What are you all doing right now? Packaging. 703 00:27:12,120 --> 00:27:14,240 Packaging, OK. I'm currently trying to get the burnt bits 704 00:27:14,240 --> 00:27:15,600 out of this cabbage. Great. 705 00:27:15,600 --> 00:27:19,400 All right, Keir, if you can just start with the gravy granules. 706 00:27:19,400 --> 00:27:23,200 So, basically... Yep. ..we just want to stick probably 707 00:27:23,200 --> 00:27:25,520 about four or five scoops in there. Cool. 708 00:27:25,520 --> 00:27:28,560 Do you know what? Honestly, it's not that pedantic. 709 00:27:28,560 --> 00:27:30,360 Pop it in. Keep stirring. 710 00:27:31,720 --> 00:27:33,120 KARREN: What is that? 711 00:27:33,120 --> 00:27:34,680 I don't know. It's supposed to be gravy, 712 00:27:34,680 --> 00:27:36,840 but I feel like we don't have enough liquid in it. 713 00:27:36,840 --> 00:27:38,280 Nadia, I'm going to put more water in this. 714 00:27:38,280 --> 00:27:39,480 It's like sludge. 715 00:27:39,480 --> 00:27:41,640 Yeah, so you just need... Do you know how to make gravy? 716 00:27:41,640 --> 00:27:43,120 Do you actually know how to make gravy? I'm... 717 00:27:43,120 --> 00:27:44,200 You've just put that in. If not, 718 00:27:44,200 --> 00:27:46,040 then just tell me you don't know how to make it. Cool. 719 00:27:46,040 --> 00:27:47,440 I'll leave you to do it then, Nadia. 720 00:27:49,160 --> 00:27:51,040 With the stress levels rising, 721 00:27:51,040 --> 00:27:53,920 Nadia's tone is getting sharper and sharper, 722 00:27:53,920 --> 00:27:56,280 and it's really not happy in the kitchen. 723 00:27:56,280 --> 00:27:59,200 So, Max, you're going to be doing cabbage. Chisola's on the mash. 724 00:27:59,200 --> 00:28:00,720 OK. But Chisola can't lift this on her own. 725 00:28:00,720 --> 00:28:02,400 Right, that's fine. So why are we lifting it? 726 00:28:02,400 --> 00:28:04,600 There's a net, so why don't we scoop into there? 727 00:28:04,600 --> 00:28:06,800 Fine. Yeah? Common sense. 728 00:28:06,800 --> 00:28:09,320 Is it common sense or is...? It is common sense. Come on. 729 00:28:10,480 --> 00:28:11,600 Midday. 730 00:28:11,600 --> 00:28:13,400 Right, guys, we need to go. Yeah, we're ready. 731 00:28:13,400 --> 00:28:14,520 We're loaded up. 732 00:28:14,520 --> 00:28:17,440 While half of each team head off to market... 733 00:28:17,440 --> 00:28:18,640 Why isn't it open? 734 00:28:18,640 --> 00:28:21,480 ..the rest will deliver orders to corporate clients. 735 00:28:21,480 --> 00:28:22,880 Let's get selling! 736 00:28:25,280 --> 00:28:29,040 My main worry would be the quality element of these. 737 00:28:29,040 --> 00:28:30,920 Some of the potatoes were pretty small. 738 00:28:30,920 --> 00:28:33,240 Yeah. But at the end of the day, if this company don't buy 739 00:28:33,240 --> 00:28:35,400 because of the spec, that's got to be on her. 740 00:28:35,400 --> 00:28:36,600 Yeah, no, 100%. 741 00:28:36,600 --> 00:28:38,480 And I'm also still, if I'm honest, a little worried 742 00:28:38,480 --> 00:28:39,720 about sausage and mash. 743 00:28:40,680 --> 00:28:43,560 Come on, guys, we're ready for you. We're open. 744 00:28:43,560 --> 00:28:44,800 You guys look hungry. 745 00:28:44,800 --> 00:28:47,320 Do you fancy some classic bangers and mash? No? 746 00:28:47,320 --> 00:28:49,080 Greenwich Market. 747 00:28:49,080 --> 00:28:52,200 Can we entice you to one portion, my lady? 748 00:28:52,200 --> 00:28:53,520 No? 749 00:28:53,520 --> 00:28:55,120 Bangers and mash? No, thanks. 750 00:28:55,120 --> 00:28:56,720 Bangers and mash today? No. 751 00:28:56,720 --> 00:28:59,000 You'll try one? Yeah, go on, let us know how it tastes. 752 00:28:59,000 --> 00:29:00,440 Lovely. Bangers and mash? 753 00:29:00,440 --> 00:29:02,560 Bangers and mash? No? No worries. 754 00:29:02,560 --> 00:29:03,880 What do you think? It's OK. 755 00:29:03,880 --> 00:29:05,320 Just OK? It's OK. 756 00:29:05,320 --> 00:29:08,480 Oh, wow. This is going to be tricky. This is going to be tricky. 757 00:29:08,480 --> 00:29:10,880 I personally think it's the choice of dish. Sausage and mash, 758 00:29:10,880 --> 00:29:14,200 ultimately, it is, you know, a full dish in its own right, 759 00:29:14,200 --> 00:29:16,440 and probably isn't best suited for a market. 760 00:29:16,440 --> 00:29:18,240 And I think that's why we're having challenges today. 761 00:29:18,240 --> 00:29:19,600 It's tough, it's tough. It's really tough. 762 00:29:19,600 --> 00:29:21,360 It's bangers and mash is the issue here. 763 00:29:21,360 --> 00:29:22,920 It's not the price. 764 00:29:22,920 --> 00:29:24,280 Across the market... 765 00:29:24,280 --> 00:29:26,440 I've had a little look around some of the businesses here. 766 00:29:26,440 --> 00:29:28,080 We are the only pizza provider. 767 00:29:28,080 --> 00:29:30,520 I want us to go in at £10 per pizza. 768 00:29:30,520 --> 00:29:34,000 ..Mia's team push for a slice of victory. 769 00:29:34,000 --> 00:29:36,440 Excuse me, sir, would you like some pizza? 770 00:29:36,440 --> 00:29:39,200 We're selling pizzas for £10 each. 771 00:29:39,200 --> 00:29:40,640 Would you like some pizzas? 772 00:29:40,640 --> 00:29:42,200 Have you had your lunch yet? 773 00:29:42,200 --> 00:29:45,480 £10 pizza, only available today. 774 00:29:45,480 --> 00:29:47,800 Would you like some? Maybe take some pizza home. 775 00:29:47,800 --> 00:29:49,040 Are they vegan-friendly? 776 00:29:49,040 --> 00:29:52,080 Ah. Maybe your dog? Maybe your dog might want some. 777 00:29:52,080 --> 00:29:53,480 No, I think she's all right. 778 00:29:53,480 --> 00:29:55,200 All right, well, thank you for your time. 779 00:29:55,200 --> 00:29:57,960 While Melica struggles to get a bite... 780 00:29:57,960 --> 00:29:59,720 Are you happy if I whack on all the sauces? 781 00:29:59,720 --> 00:30:02,200 Truffle oil? Yeah, let's do it. Perfect. 782 00:30:02,200 --> 00:30:04,480 ..earning a decent crust, Emma. 783 00:30:04,480 --> 00:30:05,840 Thank you. 784 00:30:05,840 --> 00:30:07,920 £13 for the all-in. 785 00:30:07,920 --> 00:30:09,360 Thank you. 786 00:30:09,360 --> 00:30:14,640 If no-one's had lunch, we're selling pizzas for £10 each. 787 00:30:14,640 --> 00:30:16,520 Hey, sir, with the glasses. 788 00:30:16,520 --> 00:30:17,560 Come over here. 789 00:30:17,560 --> 00:30:18,600 £10 pizza. 790 00:30:19,760 --> 00:30:21,640 I'm concerned Melica's approach 791 00:30:21,640 --> 00:30:24,000 is potentially intimidating customers. 792 00:30:24,000 --> 00:30:26,840 Really got to be careful that we're not scaring them away. 793 00:30:26,840 --> 00:30:30,120 I think let's be careful not being too loud. 794 00:30:30,120 --> 00:30:31,920 Fresh pizza? 795 00:30:31,920 --> 00:30:33,160 Central London. 796 00:30:33,160 --> 00:30:34,440 Hello, hello, hello. 797 00:30:34,440 --> 00:30:37,600 Delivering on yesterday's promises to the pub chain... 798 00:30:37,600 --> 00:30:38,840 What we did for you, 799 00:30:38,840 --> 00:30:41,600 we prepared them all into 2kg bags for you. 800 00:30:41,600 --> 00:30:44,720 ..Jana, Keir and Liam. 801 00:30:44,720 --> 00:30:48,160 So, the size is a bit inconsistent. 802 00:30:48,160 --> 00:30:50,160 Some of them look really small. 803 00:30:50,160 --> 00:30:51,680 There's a spec of 65g 804 00:30:51,680 --> 00:30:54,640 and we just wouldn't be able to serve them to our customers. 805 00:30:54,640 --> 00:30:56,000 OK. 806 00:30:56,000 --> 00:30:57,360 So, I guess the challenge is, guys, 807 00:30:57,360 --> 00:31:00,120 you haven't met our spec consistently. 808 00:31:00,120 --> 00:31:02,960 Mm-hm, sure. So I think it would need a significant discount in price, 809 00:31:02,960 --> 00:31:05,760 and I'm talking something like £2.80. 810 00:31:05,760 --> 00:31:07,520 OK, erm... 811 00:31:07,520 --> 00:31:09,880 £2.80, being realistic, 812 00:31:09,880 --> 00:31:11,360 is going to be a tough one. 813 00:31:11,360 --> 00:31:14,760 We probably need to be somewhere around the £3.20 mark. 814 00:31:14,760 --> 00:31:17,200 I appreciate there's some that aren't right, 815 00:31:17,200 --> 00:31:19,240 but when they are, they seem good. 816 00:31:19,240 --> 00:31:22,520 I think if you guys can do 2.95, we've got a deal. 817 00:31:22,520 --> 00:31:25,440 If you haven't, take the potatoes away. 818 00:31:26,560 --> 00:31:28,240 Yeah, it's a...it's a tough one. 819 00:31:28,240 --> 00:31:30,800 Just so we're at a round nice number, 820 00:31:30,800 --> 00:31:32,080 can we agree on three? 821 00:31:33,280 --> 00:31:36,680 OK, guys, we'll do £3 on this occasion. Yeah? 822 00:31:36,680 --> 00:31:39,280 So a total price of price of £234. 823 00:31:39,280 --> 00:31:40,840 Deal? Brilliant. 824 00:31:40,840 --> 00:31:42,680 Great to work with you. 825 00:31:42,680 --> 00:31:44,840 They knew the negotiation was going to be tough 826 00:31:44,840 --> 00:31:47,400 because they didn't bring the spec the client wanted. 827 00:31:47,400 --> 00:31:51,400 Keir owned that, and I have to say, I think he did quite well 828 00:31:51,400 --> 00:31:53,160 to get £3 per kilo. 829 00:31:53,160 --> 00:31:54,440 How did it go? 830 00:31:54,440 --> 00:31:56,040 It went OK. 831 00:31:56,040 --> 00:31:57,600 They weren't happy with the quality. 832 00:31:57,600 --> 00:32:01,120 We did have to drop the price from the £4 to the £3 mark. 833 00:32:01,120 --> 00:32:03,280 OK. All right, guys. Cool. Well, well done. 834 00:32:03,280 --> 00:32:05,080 How are your sales going? 835 00:32:05,080 --> 00:32:07,320 Yeah, so we've sold eight so far. 836 00:32:07,320 --> 00:32:09,200 Guys, it's really... It's really tough. 837 00:32:09,200 --> 00:32:11,240 What have you sold them for? What rate? 838 00:32:11,240 --> 00:32:13,640 Guys, don't worry about our side. We've got it. 839 00:32:13,640 --> 00:32:14,680 You've sold eight! 840 00:32:14,680 --> 00:32:16,360 You've sold eight, though. You haven't got it. 841 00:32:18,160 --> 00:32:19,360 Across town... 842 00:32:19,360 --> 00:32:22,200 Hey, good to see you. Hey, guys. How're you doing? You all right? 843 00:32:22,200 --> 00:32:24,040 ..for Team Tomato... 844 00:32:24,040 --> 00:32:27,880 Fantastic. Is the, erm...? Is the rest...? 845 00:32:27,880 --> 00:32:29,560 Is that the sample for us to test? 846 00:32:29,560 --> 00:32:31,240 ..time to face the music. 847 00:32:32,520 --> 00:32:35,080 Unfortunately, we have some bad news 848 00:32:35,080 --> 00:32:37,440 and we are going to take full accountability for it. 849 00:32:37,440 --> 00:32:41,920 We weren't able to fulfil on the 150kg that we agreed upon. 850 00:32:41,920 --> 00:32:43,320 How much have you prepared? 851 00:32:43,320 --> 00:32:46,600 The total weight is around 20kg. 852 00:32:46,600 --> 00:32:47,960 Wow. OK. 853 00:32:47,960 --> 00:32:51,960 So we're about 130kg short. 854 00:32:51,960 --> 00:32:53,600 We are 130kg short. 855 00:32:53,600 --> 00:32:57,280 So kind of 80%, 90% short. Yeah. 856 00:32:57,280 --> 00:33:00,120 Yesterday we agreed to £5.10 per kilo. 857 00:33:00,120 --> 00:33:03,440 How close to that agreed amount could you get today? 858 00:33:03,440 --> 00:33:05,000 We're nowhere near at £5.10 now, 859 00:33:05,000 --> 00:33:07,680 because we've got to put in a lot of resource ourselves. 860 00:33:07,680 --> 00:33:10,360 I'm kind of back where I started at £3 a kilo. 861 00:33:10,360 --> 00:33:13,920 From our perspective, £3 a kilo will barely cover all of the effort 862 00:33:13,920 --> 00:33:15,320 that we've put into it. 863 00:33:15,320 --> 00:33:17,920 Could we settle around £3.50, then? 864 00:33:17,920 --> 00:33:19,440 Yeah, we can do £3.50, 865 00:33:19,440 --> 00:33:22,440 but that's it, because we've got a lot of work to do now. 866 00:33:22,440 --> 00:33:25,040 So the deal is £76.83, then. Thank you very much. 867 00:33:25,040 --> 00:33:26,440 Appreciate it, Ollie. 868 00:33:27,640 --> 00:33:31,320 The plan going forward is to simply sell as many tomatoes to restaurants 869 00:33:31,320 --> 00:33:33,440 around the city as we can. 870 00:33:33,440 --> 00:33:36,520 It's our only chance at salvaging this task, to be honest with you, 871 00:33:36,520 --> 00:33:39,520 because we've made a dog's dinner of the corporate client. 872 00:33:40,880 --> 00:33:42,400 How are we getting on, guys? 873 00:33:42,400 --> 00:33:43,640 So, we went to the corporate client. 874 00:33:43,640 --> 00:33:46,520 Of course, they were very disappointed in the quantity. 875 00:33:46,520 --> 00:33:52,080 Basically, we ended up closing at £3.50, which was around £76. 876 00:33:52,080 --> 00:33:53,960 OK. We sold a load of pizzas. 877 00:33:53,960 --> 00:33:56,640 In terms of the quality, Dean and I are absolutely smashing it. 878 00:33:56,640 --> 00:33:58,680 They look fab. Yeah, they look so good. 879 00:33:58,680 --> 00:33:59,720 Sell as many pizzas as you can. 880 00:33:59,720 --> 00:34:01,480 We're going to sell as many tomatoes as we can. 881 00:34:01,480 --> 00:34:03,400 And fingers crossed, make some cash. 882 00:34:03,400 --> 00:34:05,800 Let's make some dough. Speak later. Cheers, guys. 883 00:34:05,800 --> 00:34:07,160 See you later. Bye. 884 00:34:08,120 --> 00:34:09,160 Are we holding the price? 885 00:34:09,160 --> 00:34:10,880 Let's hold it for a little bit longer. 886 00:34:10,880 --> 00:34:12,920 £10 for a very small pizza, 887 00:34:12,920 --> 00:34:14,720 it's a lot, but it is working. 888 00:34:16,440 --> 00:34:18,280 IN JAPANESE: 889 00:34:20,360 --> 00:34:23,280 Pulling out all the stops to claw back cash... 890 00:34:23,280 --> 00:34:24,800 Don't give up. 891 00:34:24,800 --> 00:34:26,360 Keep talking. 892 00:34:26,360 --> 00:34:28,920 Look at me, I'm dressed as a potato. You have to. 893 00:34:28,920 --> 00:34:30,400 ..Nadia's sales squad. 894 00:34:31,720 --> 00:34:35,920 Got one bangers and mash, £13. Here we go. 895 00:34:37,320 --> 00:34:39,520 We have got a special deal on today. 896 00:34:39,520 --> 00:34:42,560 It's £10, so I was wondering if you would be interested. 897 00:34:42,560 --> 00:34:44,640 We're selling it for £13 today. 898 00:34:44,640 --> 00:34:46,000 Can I tempt you? 899 00:34:46,000 --> 00:34:48,400 So that's £10 then, please. Brilliant. 900 00:34:48,400 --> 00:34:50,200 So I've got £13 there for you. 901 00:34:50,200 --> 00:34:51,800 Lovely. 902 00:34:51,800 --> 00:34:55,320 If you buy it now, I can do you a special deal at £10. 903 00:34:55,320 --> 00:34:57,520 How would that sound? So it's usually 13. No, sorry. 904 00:34:57,520 --> 00:34:59,000 Are you sure? Are you not hungry? 905 00:34:59,000 --> 00:35:00,120 Thank you. 906 00:35:00,120 --> 00:35:01,840 Are we just discounting prices now? 907 00:35:01,840 --> 00:35:03,480 I mean, I'm just giving a little bit of a special, 908 00:35:03,480 --> 00:35:04,800 because we're not getting the sales. 909 00:35:04,800 --> 00:35:06,160 OK, so are we allowed to do it as well? 910 00:35:06,160 --> 00:35:08,640 Yeah, you can, but don't go lower than £10. 911 00:35:08,640 --> 00:35:11,680 Nadia was so keen to get a sale that she took it upon herself, 912 00:35:11,680 --> 00:35:14,840 without telling anyone, to sell portions at £10 each, 913 00:35:14,840 --> 00:35:17,560 when everyone else was trying to get 13. 914 00:35:17,560 --> 00:35:19,400 I mean, that's not great leadership. 915 00:35:19,400 --> 00:35:20,960 It's better to sell something than nothing, right? 916 00:35:20,960 --> 00:35:22,600 Yeah, no, that's fine. We've got a lot of product. 917 00:35:22,600 --> 00:35:23,800 But you need to tell us. Yeah. 918 00:35:23,800 --> 00:35:25,600 No, no, I was literally... You were talking to someone. 919 00:35:25,600 --> 00:35:27,040 OK, no, that's fine. So I was waiting. Yeah. 920 00:35:28,000 --> 00:35:30,240 Corporate deals done and dusted... 921 00:35:30,240 --> 00:35:33,560 We have 355kg of tomatoes. 922 00:35:33,560 --> 00:35:35,280 It's a lot of damn tomatoes. 923 00:35:35,280 --> 00:35:36,320 ..for both teams... 924 00:35:36,320 --> 00:35:37,840 Ah! 925 00:35:37,840 --> 00:35:40,360 ..last chance to shift remaining stock. 926 00:35:40,360 --> 00:35:41,920 210 and I'll shake your hand right now. 927 00:35:41,920 --> 00:35:44,440 I'll bring you in four bags. All right. Lovely. 928 00:35:44,440 --> 00:35:47,400 I grew up in Italy, so I know a good tomato when I see one 929 00:35:47,400 --> 00:35:48,600 and this is top quality. 930 00:35:48,600 --> 00:35:50,120 Do you fancy some bangers and mash? 931 00:35:50,120 --> 00:35:52,000 Hello, mate. Fancy a pizza? 932 00:35:52,000 --> 00:35:54,440 It's six inches, so it's about that big, I'd say. Yeah. 933 00:35:54,440 --> 00:35:56,360 You could just have a sausage each. 934 00:35:56,360 --> 00:35:57,720 What do you reckon? 935 00:35:57,720 --> 00:36:01,040 Enjoy. I'm going to get you some good gravy on that. 936 00:36:01,040 --> 00:36:03,720 20 minutes till sales must cease. 937 00:36:03,720 --> 00:36:05,280 We're going to drop the price. Yeah. 938 00:36:05,280 --> 00:36:07,160 All right, chicken shop down here on the right. 939 00:36:07,160 --> 00:36:08,880 Everything's got to go. 940 00:36:08,880 --> 00:36:10,200 Pizza, they're going to go. 941 00:36:10,200 --> 00:36:11,320 £5. 942 00:36:11,320 --> 00:36:12,640 Absolutely banging. 943 00:36:12,640 --> 00:36:14,520 Three pizzas. Boom! 944 00:36:14,520 --> 00:36:16,240 Nice. Bosh! 945 00:36:16,240 --> 00:36:17,920 OK, guys, market closed. 946 00:36:17,920 --> 00:36:19,280 Trading over. 947 00:36:21,520 --> 00:36:24,240 Well done, guys. Cheers! Cheers! Well done. 948 00:36:24,240 --> 00:36:26,320 If we end up in the boardroom tomorrow, 949 00:36:26,320 --> 00:36:28,440 I do think it's largely down to Frederick. 950 00:36:28,440 --> 00:36:31,560 The requirements that the client put forward to us and the nature 951 00:36:31,560 --> 00:36:33,000 of how much they wanted, 952 00:36:33,000 --> 00:36:34,480 it was ridiculous from the onset. 953 00:36:34,480 --> 00:36:36,360 I think it was destined for failure from the start. 954 00:36:36,360 --> 00:36:38,920 That was tough. Yeah. That was really, really tough. 955 00:36:38,920 --> 00:36:42,240 If we end up losing this task, it's definitely Nadia to blame. 956 00:36:42,240 --> 00:36:45,000 She made poor decisions throughout the whole task. 957 00:36:45,000 --> 00:36:48,640 Tonight, profits digested. 958 00:36:48,640 --> 00:36:50,200 Tomorrow, 959 00:36:50,200 --> 00:36:52,840 results served up in the boardroom. 960 00:37:03,680 --> 00:37:05,840 You can go through to the boardroom now. 961 00:37:25,680 --> 00:37:28,360 So, an interesting task. 962 00:37:28,360 --> 00:37:33,400 I presented you with 500 kilos of tomatoes 963 00:37:33,400 --> 00:37:36,640 and 500 kilos of potatoes. 964 00:37:36,640 --> 00:37:42,120 And the idea was that you've got to go off now and make money. 965 00:37:42,120 --> 00:37:44,280 Now, who shall I start with? 966 00:37:45,520 --> 00:37:47,640 Let me use my famous pen. 967 00:37:47,640 --> 00:37:49,840 LAUGHTER 968 00:37:49,840 --> 00:37:52,280 ALL: Oh! Oh, there you go. 969 00:37:52,280 --> 00:37:53,520 You won that one. 970 00:37:53,520 --> 00:37:55,520 LAUGHTER 971 00:37:55,520 --> 00:37:58,560 So, project manager is Nadia. 972 00:37:58,560 --> 00:37:59,880 Yes, Lord Sugar. 973 00:37:59,880 --> 00:38:02,440 And any reasoning behind that? 974 00:38:02,440 --> 00:38:04,880 So, I come from a food background. 975 00:38:04,880 --> 00:38:08,840 My family had multiple kebab shops and fish and chip shops. 976 00:38:08,840 --> 00:38:10,760 Oh, right. Fish and chip shops. 977 00:38:10,760 --> 00:38:13,440 You must have come across some potatoes in your time, then. 978 00:38:13,440 --> 00:38:14,480 Plenty of spuds. 979 00:38:14,480 --> 00:38:15,960 Yeah, I would think so. Plenty of spuds. 980 00:38:15,960 --> 00:38:18,240 So that was your logic behind it, yeah? 981 00:38:18,240 --> 00:38:20,800 I put myself forward as well for project manager. 982 00:38:20,800 --> 00:38:22,320 You'd already done it before, haven't you? 983 00:38:22,320 --> 00:38:24,960 Yeah, but I'm the only candidate here who's running a successful 984 00:38:24,960 --> 00:38:26,440 food industry business. 985 00:38:26,440 --> 00:38:29,960 And also... You can't be project manager for all 12 tasks. 986 00:38:29,960 --> 00:38:31,360 I understand, I understand that. 987 00:38:31,360 --> 00:38:33,680 You know, I mean, you know, it's a bit much. 988 00:38:33,680 --> 00:38:34,840 Yeah, no, I understand that, 989 00:38:34,840 --> 00:38:37,080 but I have a lot of expertise in this. 990 00:38:37,080 --> 00:38:39,440 OK, well, I'll get a new task next week - 991 00:38:39,440 --> 00:38:40,560 concrete. 992 00:38:40,560 --> 00:38:42,400 LAUGHTER 993 00:38:42,400 --> 00:38:44,960 So that you won't put yourself forward then. 994 00:38:44,960 --> 00:38:48,760 Anyway, Nadia, what dish did you decide to produce? 995 00:38:48,760 --> 00:38:50,640 I chose bangers and mash. Right, I mean, 996 00:38:50,640 --> 00:38:52,600 did you choose bangers and mash? I chose the bangers and mash. 997 00:38:52,600 --> 00:38:54,720 And what did the others...? Just on that, Lord Sugar... Yeah. 998 00:38:54,720 --> 00:38:57,920 ..I think the majority of the rest of the team were sort of swaying 999 00:38:57,920 --> 00:38:59,560 on the side of potato skins. 1000 00:38:59,560 --> 00:39:02,000 Naturally, we were going to a market stall 1001 00:39:02,000 --> 00:39:05,040 and you don't think you'd want, you know, a full-on sat-down meal. 1002 00:39:05,040 --> 00:39:06,440 Hmm, OK. 1003 00:39:06,440 --> 00:39:08,040 So, bangers and mash. 1004 00:39:08,040 --> 00:39:10,200 So you had to go and buy the bangers. 1005 00:39:10,200 --> 00:39:13,600 There was definitely a conversation around vegan and vegetarian, 1006 00:39:13,600 --> 00:39:16,800 but fundamentally I wanted to produce the sausage 1007 00:39:16,800 --> 00:39:17,840 for the masses. 1008 00:39:17,840 --> 00:39:20,360 I think, yeah, myself and Anisa 1009 00:39:20,360 --> 00:39:22,200 both were for the vegetarian sausages. 1010 00:39:22,200 --> 00:39:24,080 I think we tasted them, they tasted really good. 1011 00:39:24,080 --> 00:39:25,400 And they were a bit cheaper, weren't they? 1012 00:39:25,400 --> 00:39:27,120 They were cheaper as well. They were a lot cheaper as well. 1013 00:39:27,120 --> 00:39:30,120 Yeah, I think they're about 1.50 compared to £3.50 1014 00:39:30,120 --> 00:39:31,960 for the... Per portion. 1015 00:39:31,960 --> 00:39:33,320 ..portion for the sausages. 1016 00:39:33,320 --> 00:39:34,800 Yeah. Yeah, yeah. 1017 00:39:34,800 --> 00:39:36,560 Anyway, what was your target? 1018 00:39:36,560 --> 00:39:37,960 We costed for 100 portions, 1019 00:39:37,960 --> 00:39:40,920 and then I think Nadia wanted to add in a bit of a buffer. 1020 00:39:40,920 --> 00:39:46,360 So, 100 and you bought, I think, 250 sausages. Is that right? 1021 00:39:46,360 --> 00:39:49,560 So what happened was I worked it all out for 100 portions, 1022 00:39:49,560 --> 00:39:52,640 and then she took the sheet away from me and just randomly started 1023 00:39:52,640 --> 00:39:55,080 adding more sausages, more milk, more butter. 1024 00:39:55,080 --> 00:39:57,760 The calculation was done by Chisola, actually. Yeah. 1025 00:39:57,760 --> 00:40:00,480 And I take accountability for writing on the sheet, 1026 00:40:00,480 --> 00:40:01,760 so it's with me. 1027 00:40:01,760 --> 00:40:05,000 What you don't understand, Alan, is they miscalculated the price 1028 00:40:05,000 --> 00:40:07,760 of 250 sausages... That's right. Yeah. 1029 00:40:07,760 --> 00:40:09,960 ..and ended up costing themselves £87.50. 1030 00:40:09,960 --> 00:40:11,960 Yeah. Hmm. 1031 00:40:11,960 --> 00:40:17,800 The next plan was to address a corporate organisation. 1032 00:40:17,800 --> 00:40:20,760 They said they wanted between 80kg and 100kg. 1033 00:40:20,760 --> 00:40:23,200 And did they give you an indication of what they wanted them like? 1034 00:40:23,200 --> 00:40:26,480 Yeah, which was 55 to 65g of potato 1035 00:40:26,480 --> 00:40:29,200 and they gave us instructions as to the cooking process. 1036 00:40:29,200 --> 00:40:31,680 You were blanching these potatoes. Yes, correct. 1037 00:40:31,680 --> 00:40:35,680 So their remit was they wanted them soft in the middle 1038 00:40:35,680 --> 00:40:37,280 and fluffy on the outside. 1039 00:40:37,280 --> 00:40:39,120 Yeah. Sounds a bit like me. 1040 00:40:39,120 --> 00:40:40,720 Well... Yeah. A bit. 1041 00:40:40,720 --> 00:40:41,880 Yeah. 1042 00:40:41,880 --> 00:40:44,440 Now, we're on day two. 1043 00:40:44,440 --> 00:40:45,800 We're in the kitchen. 1044 00:40:45,800 --> 00:40:48,040 I was just like, "Everybody on potatoes. 1045 00:40:48,040 --> 00:40:50,360 "Let's just get as many peeled as possible." 1046 00:40:50,360 --> 00:40:53,400 But I think after the first 90 minutes of us peeling, for me, 1047 00:40:53,400 --> 00:40:55,840 that's where it got a little bit more chaotic. 1048 00:40:55,840 --> 00:40:58,640 I know that kitchens are chaotic, but for me, I lost sight... 1049 00:40:58,640 --> 00:41:00,920 It did almost burn down, didn't it? Yeah. Yeah, I lost a little... 1050 00:41:00,920 --> 00:41:04,080 When the cabbage was left to dry on a hot stove. Yeah. 1051 00:41:04,080 --> 00:41:05,560 There was a lot of burning. 1052 00:41:05,560 --> 00:41:06,840 Yeah. It wasn't good. 1053 00:41:06,840 --> 00:41:09,640 Right, when you took them back to the corporate, 1054 00:41:09,640 --> 00:41:13,720 the price you negotiated initially was what? 1055 00:41:13,720 --> 00:41:15,240 Was £4 originally. 1056 00:41:15,240 --> 00:41:16,840 And what did they pay you in the end? 1057 00:41:16,840 --> 00:41:18,800 We negotiated down to £3. 1058 00:41:18,800 --> 00:41:22,600 Why? Because they weren't happy with some of the sizes of the potatoes 1059 00:41:22,600 --> 00:41:24,800 and the condition of the actual potatoes. 1060 00:41:24,800 --> 00:41:27,160 From what I heard, they looked like they'd been peeled 1061 00:41:27,160 --> 00:41:28,760 by Tyson Fury. 1062 00:41:29,960 --> 00:41:32,440 How much did you end up getting from these blokes? 1063 00:41:32,440 --> 00:41:35,240 So, it was £234 we made. 1064 00:41:35,240 --> 00:41:39,200 All right, let's move over to the tomato team. 1065 00:41:39,200 --> 00:41:41,720 Mia, you became the project manager, is that right? Yeah, I did. 1066 00:41:41,720 --> 00:41:43,000 Any particular reason? 1067 00:41:43,000 --> 00:41:45,040 I have a passion for catering. 1068 00:41:45,040 --> 00:41:48,080 It's my experience, so I felt it was best placed for me. 1069 00:41:48,080 --> 00:41:49,640 Good, good, good move. 1070 00:41:49,640 --> 00:41:52,000 You chose a pizza. Yeah. 1071 00:41:52,000 --> 00:41:55,440 As a collective, we all agreed on meatball pizza. 1072 00:41:55,440 --> 00:41:57,920 I wanted to break down the individual meatballs. 1073 00:41:57,920 --> 00:42:00,960 The cost to make of the pizzas was incredibly low. 1074 00:42:00,960 --> 00:42:03,480 I think it came out to around 88p. 1075 00:42:03,480 --> 00:42:06,760 Right. It worked out we could use one meatball per pizza... 1076 00:42:06,760 --> 00:42:08,480 One meatball per pizza? 1077 00:42:08,480 --> 00:42:10,560 Yeah. Generous, then. 1078 00:42:10,560 --> 00:42:12,880 OK. Then you've got the corporate team. 1079 00:42:12,880 --> 00:42:14,200 Tell me what happened there. 1080 00:42:14,200 --> 00:42:18,160 Yeah, so they wanted 120kg of tomato. 1081 00:42:18,160 --> 00:42:21,640 They wanted them diced in 1cm by 1cm cubes. 1082 00:42:21,640 --> 00:42:23,320 Yes, so the specification... Really? 1083 00:42:23,320 --> 00:42:24,880 How much did they want? 1084 00:42:24,880 --> 00:42:27,520 So, initially they wanted 120kg. Kilos? 1085 00:42:27,520 --> 00:42:29,280 Yes, 120kg. Wow. 1086 00:42:29,280 --> 00:42:33,640 HE CHUCKLES 1087 00:42:29,280 --> 00:42:33,640 120 kilos of diced tomato. 1088 00:42:33,640 --> 00:42:38,600 Yes, and we walked away with 150kg for £5.10. 1089 00:42:38,600 --> 00:42:42,080 You're obviously not very technical because, I mean, think about it. 1090 00:42:42,080 --> 00:42:48,080 What you promised these people was 150 kilos of diced tomatoes. 1091 00:42:48,080 --> 00:42:50,800 It doesn't take much common sense to realise how difficult that is. 1092 00:42:50,800 --> 00:42:51,960 And deseeded. 1093 00:42:51,960 --> 00:42:53,240 Deseeded? Oh, yeah, deseeded. 1094 00:42:53,240 --> 00:42:56,600 Max, you're a professional tennis player, right? 1095 00:42:56,600 --> 00:42:59,400 You should know about not being seeded, right? 1096 00:42:59,400 --> 00:43:02,400 LAUGHTER 1097 00:42:59,400 --> 00:43:02,400 KARREN: Oh, that was low. 1098 00:43:03,360 --> 00:43:04,560 Good job I've got thick skin. 1099 00:43:05,600 --> 00:43:07,400 Yeah. Wow. 1100 00:43:07,400 --> 00:43:09,560 Anyway, let's go on to day two now. 1101 00:43:09,560 --> 00:43:11,000 You're in the kitchen. 1102 00:43:11,000 --> 00:43:14,000 You had to make 150 kilos of this stuff. 1103 00:43:14,000 --> 00:43:16,040 How much did you make in the end? 1104 00:43:16,040 --> 00:43:20,520 We made significantly less. 21.9 kilos. Why? 1105 00:43:20,520 --> 00:43:23,600 I feel like we were working as hard as we could with as much accuracy 1106 00:43:23,600 --> 00:43:26,080 as we could, because I was cautious that the corporate client 1107 00:43:26,080 --> 00:43:28,280 had very specific specifications. Lord Sugar, I was there. 1108 00:43:28,280 --> 00:43:30,720 The team heavily underestimated... Yeah. 1109 00:43:30,720 --> 00:43:35,000 ..what 150kg of tomatoes not only looks like, 1110 00:43:35,000 --> 00:43:37,200 but how much time it would take to prepare. 1111 00:43:37,200 --> 00:43:39,560 One thing I would say as well, deseeding was a big job 1112 00:43:39,560 --> 00:43:42,200 and I think it's quite easy to say, "Oh, dicing was hard. 1113 00:43:42,200 --> 00:43:44,760 "It is hard. But equally, I'm familiar with dicing. 1114 00:43:44,760 --> 00:43:47,040 "I'm not very familiar with deseeding a tomato." 1115 00:43:47,040 --> 00:43:49,480 It's not rocket science, Jonny. Come on. 1116 00:43:49,480 --> 00:43:51,960 "Not familiar with deseeding." I think the dicing was... 1117 00:43:51,960 --> 00:43:55,800 "I've got a 2:1 at university in deseeding tomatoes." 1118 00:43:55,800 --> 00:43:58,720 Come on, Jonny, for God's sake. 1119 00:43:58,720 --> 00:44:02,800 Anyway, you had 25 kilos and they wanted 150 kilos. 1120 00:44:02,800 --> 00:44:05,040 How did that work out for them when you turned up? 1121 00:44:05,040 --> 00:44:07,440 They were really happy with the quality, not with the quantity. 1122 00:44:07,440 --> 00:44:09,400 Therefore, we had to renegotiate the price. 1123 00:44:09,400 --> 00:44:11,840 We renegotiated to £3.50 per kilo. 1124 00:44:11,840 --> 00:44:15,080 All that work for 76 quid, basically. I know. 1125 00:44:15,080 --> 00:44:18,320 Let's get into the market now, about these pizzas. 1126 00:44:18,320 --> 00:44:19,840 What happened with the pizzas? 1127 00:44:19,840 --> 00:44:21,360 Myself and Dean were responsible 1128 00:44:21,360 --> 00:44:23,840 for cooking and preparing the pizzas. 1129 00:44:23,840 --> 00:44:25,280 Dean has a pizza oven. 1130 00:44:25,280 --> 00:44:26,960 I have a catering background. 1131 00:44:26,960 --> 00:44:29,480 Dean's got a pizza oven. 1132 00:44:26,960 --> 00:44:29,480 LAUGHTER 1133 00:44:29,480 --> 00:44:33,080 That's his... That's his claim to fame. 1134 00:44:33,080 --> 00:44:35,720 I would say I was the most experienced with pizzas. 1135 00:44:35,720 --> 00:44:38,160 I'm not good with food, but I can cook a good pizza. 1136 00:44:38,160 --> 00:44:40,120 He was very proud of his pizza oven. Right. Thank you, Tim. 1137 00:44:40,120 --> 00:44:41,560 Can I have an answer, please? 1138 00:44:41,560 --> 00:44:43,800 What was the price of the pizzas? 1139 00:44:43,800 --> 00:44:46,360 So we originally put the price at £13. 1140 00:44:46,360 --> 00:44:47,600 That's with all the toppings. 1141 00:44:47,600 --> 00:44:49,320 Yeah. Right, OK. 1142 00:44:49,320 --> 00:44:50,720 Good project manager? 1143 00:44:50,720 --> 00:44:53,320 I felt the whole positivity thing in the kitchen 1144 00:44:53,320 --> 00:44:55,280 was a bit ridiculous, to be honest. 1145 00:44:55,280 --> 00:44:58,360 You know, we were here to... Why are you laughing at that? 1146 00:44:58,360 --> 00:45:01,680 Because I think that's crazy, Jordan, 1147 00:45:01,680 --> 00:45:04,040 because Frederick shouted at you across the kitchen. 1148 00:45:04,040 --> 00:45:05,680 Is that an environment you would prefer to work in, 1149 00:45:05,680 --> 00:45:08,320 rather than someone that's trying to create a positive environment? 1150 00:45:08,320 --> 00:45:09,400 Right. 1151 00:45:09,400 --> 00:45:13,240 Look, I think it's time to see how the teams did. 1152 00:45:13,240 --> 00:45:19,200 So, Tim, could you tell me what Ascendancy spent? 1153 00:45:19,200 --> 00:45:21,680 Well, the team with their one meatball, 1154 00:45:21,680 --> 00:45:25,400 they spent only £183.10 1155 00:45:25,400 --> 00:45:26,840 on all of their ingredients. 1156 00:45:26,840 --> 00:45:29,160 And what were their sales? 1157 00:45:29,160 --> 00:45:31,600 Well, they really pushed hard in the market. 1158 00:45:31,600 --> 00:45:36,120 They made £350.93 from their public and trade sales, 1159 00:45:36,120 --> 00:45:41,720 giving them a total profit of £167.83. 1160 00:45:41,720 --> 00:45:43,040 Right, OK. 1161 00:45:43,040 --> 00:45:44,680 Karren, same question. 1162 00:45:44,680 --> 00:45:46,600 Parallel, how much did they spend? 1163 00:45:46,600 --> 00:45:48,200 Well, they spent a lot more. 1164 00:45:48,200 --> 00:45:52,480 £635.90. 1165 00:45:52,480 --> 00:45:55,080 But they also sold a lot more. 1166 00:45:56,120 --> 00:45:58,840 562.50. 1167 00:45:58,840 --> 00:46:01,800 But not enough to even make a profit, 1168 00:46:01,800 --> 00:46:03,480 so they made a loss. 1169 00:46:03,480 --> 00:46:05,200 £73.40. 1170 00:46:07,080 --> 00:46:09,280 £73.40 loss. 1171 00:46:10,440 --> 00:46:14,760 Anyway, for your treat, I've organised a veg-packed 1172 00:46:14,760 --> 00:46:18,760 private Italian cooking masterclass 1173 00:46:18,760 --> 00:46:24,640 with legendary professional Gennaro Contaldo. 1174 00:46:24,640 --> 00:46:26,200 Emotions. Well done, man. 1175 00:46:26,200 --> 00:46:27,280 She's done an excellent job. 1176 00:46:27,280 --> 00:46:29,240 That was a lot of hard work. I'm all good. 1177 00:46:29,240 --> 00:46:30,920 I packed my bags this morning because I didn't think 1178 00:46:30,920 --> 00:46:32,640 we were going to get the win, so I'm just really pleased. 1179 00:46:32,640 --> 00:46:34,680 Well, you won. I know, it's happy tears. 1180 00:46:34,680 --> 00:46:36,520 I'll help you unpack them, if you want. 1181 00:46:36,520 --> 00:46:38,200 LAUGHTER 1182 00:46:38,200 --> 00:46:40,520 That's an offer you don't get every day. Yeah. 1183 00:46:40,520 --> 00:46:42,960 But anyway, I'll see you on the next task. OK? 1184 00:46:42,960 --> 00:46:45,760 Thank you, Lord Sugar. Thank you, Lord Sugar. Off you go. 1185 00:46:45,760 --> 00:46:47,760 CHEERING 1186 00:46:47,760 --> 00:46:49,640 Well done, well done. Well done! 1187 00:46:50,760 --> 00:46:53,920 This, in my opinion, was a very simple task. 1188 00:46:53,920 --> 00:46:55,560 These are potatoes. 1189 00:46:55,560 --> 00:46:57,680 Turn it into money. 1190 00:46:57,680 --> 00:47:00,960 And what you did was you turned it into a disaster, really. 1191 00:47:00,960 --> 00:47:02,480 You know the drill now. 1192 00:47:02,480 --> 00:47:05,760 You're going to have to go away and talk amongst yourselves. 1193 00:47:05,760 --> 00:47:07,280 OK? So off you go. 1194 00:47:07,280 --> 00:47:08,600 Thank you, Lord Sugar. 1195 00:47:14,920 --> 00:47:17,680 I'm going to show you how to do a simple recipe. 1196 00:47:17,680 --> 00:47:21,240 Fresh pasta with tomato sauce. 1197 00:47:21,240 --> 00:47:23,880 Look at that. You've got lovely tagliatelle. 1198 00:47:23,880 --> 00:47:26,280 So even though we got the W, I was actually a little bit 1199 00:47:26,280 --> 00:47:28,480 disappointed in my performance as sub-team leader. 1200 00:47:28,480 --> 00:47:29,600 You cut them in half. 1201 00:47:29,600 --> 00:47:31,080 We're good at cutting tomatoes. 1202 00:47:31,080 --> 00:47:32,640 So you can cut them all. Nice. 1203 00:47:32,640 --> 00:47:34,600 I know there is much more that I can do 1204 00:47:34,600 --> 00:47:37,600 and I look forward to making amends in the future tasks. 1205 00:47:37,600 --> 00:47:40,760 Look at that. Wow, wow. Oh, my goodness me. 1206 00:47:40,760 --> 00:47:43,120 I think the fact this was a meal prep task... Mm! 1207 00:47:43,120 --> 00:47:45,800 ..I did definitely feel a lot of pressure. 1208 00:47:45,800 --> 00:47:48,360 Unbelievable. I love the way you're eating. 1209 00:47:48,360 --> 00:47:51,320 However, I think I've managed to keep my reputation. 1210 00:47:51,320 --> 00:47:52,760 Thank you for today, Gennaro. 1211 00:47:52,760 --> 00:47:54,360 And salute, everyone. Yeah. 1212 00:47:54,360 --> 00:47:56,240 ALL: Salute! 1213 00:48:00,680 --> 00:48:02,960 The failure lies in the costings. 1214 00:48:02,960 --> 00:48:06,920 We made a massive loss and that came down to having really high cost 1215 00:48:06,920 --> 00:48:08,440 and low sales. 1216 00:48:08,440 --> 00:48:09,560 Nadia's responsible. 1217 00:48:09,560 --> 00:48:11,920 Throughout the whole task, she's made poor decisions, 1218 00:48:11,920 --> 00:48:13,320 she didn't listen to the team, 1219 00:48:13,320 --> 00:48:15,360 and that's what's cost us to where we are now. 1220 00:48:15,360 --> 00:48:18,440 Can you help me to understand why the price significantly dropped 1221 00:48:18,440 --> 00:48:20,240 on the corporate side? 1222 00:48:20,240 --> 00:48:22,760 Because they were unhappy with size and weight, was crucial. 1223 00:48:22,760 --> 00:48:25,000 You said, "It doesn't matter. They're not going to check." 1224 00:48:25,000 --> 00:48:27,600 Fundamentally, I'm completely unsure as to why you're looking 1225 00:48:27,600 --> 00:48:29,800 at all at the corporate team, if I'm honest. 1226 00:48:29,800 --> 00:48:31,600 Ultimately, it looks like Nadia's going to try 1227 00:48:31,600 --> 00:48:32,760 and blame the corporate side. 1228 00:48:32,760 --> 00:48:36,200 The issue was the pricing and the product, which she decided. 1229 00:48:36,200 --> 00:48:38,440 Ultimately, this team lost because of you. 1230 00:48:38,440 --> 00:48:39,880 Everyone made a group decision here, 1231 00:48:39,880 --> 00:48:41,760 we would have probably won, but instead you chose to do 1232 00:48:41,760 --> 00:48:44,520 an authoritative approach and you completely mismanaged. 1233 00:48:44,520 --> 00:48:47,240 I don't have any concerns going back into the boardroom. 1234 00:48:47,240 --> 00:48:48,960 I do still stick by the bangers and mash, 1235 00:48:48,960 --> 00:48:51,600 because everybody that tried the sausage enjoyed it, liked it, 1236 00:48:51,600 --> 00:48:53,720 and we converted into sales. 1237 00:49:01,360 --> 00:49:04,120 PHONE RINGS 1238 00:49:04,120 --> 00:49:06,640 Yes, would you send the candidates in, please? 1239 00:49:17,520 --> 00:49:18,800 Right. 1240 00:49:18,800 --> 00:49:23,240 Erm, you spent a lot of time skinning potatoes yesterday. 1241 00:49:23,240 --> 00:49:26,160 Now it's your own skin that you want to be saving. 1242 00:49:26,160 --> 00:49:29,880 You chose the most expensive dish to make. 1243 00:49:29,880 --> 00:49:31,200 That was the first thing. 1244 00:49:31,200 --> 00:49:32,600 Yes, Lord Sugar. 1245 00:49:32,600 --> 00:49:34,880 I did choose the most expensive dish 1246 00:49:34,880 --> 00:49:37,600 on the consensus that it's a UK favourite 1247 00:49:37,600 --> 00:49:39,920 and we could get more money for the dish. 1248 00:49:39,920 --> 00:49:42,640 Well, yeah, but you didn't sell that many, anyway. 1249 00:49:42,640 --> 00:49:45,600 You decided that you were going to try and make 100 covers 1250 00:49:45,600 --> 00:49:46,840 or so, right? 1251 00:49:46,840 --> 00:49:48,160 That was decided, yes. 1252 00:49:48,160 --> 00:49:50,480 And you decided you're going to have two sausages 1253 00:49:50,480 --> 00:49:51,880 at least per person. Per person. 1254 00:49:51,880 --> 00:49:54,720 So that means you needed 200 sausages. That's right. Right. 1255 00:49:54,720 --> 00:49:56,320 But how did we get to a situation 1256 00:49:56,320 --> 00:50:00,640 where we spent £87.50 more, too much? 1257 00:50:00,640 --> 00:50:03,240 So the calculation was done by Anisa 1258 00:50:03,240 --> 00:50:06,800 and then changed by Chisola for the additional count. 1259 00:50:06,800 --> 00:50:09,080 Where did you get the 525 from? 1260 00:50:09,080 --> 00:50:13,000 It was 50 portions rather than 50 sausages. 1261 00:50:13,000 --> 00:50:14,560 An additional 50 portions. 1262 00:50:14,560 --> 00:50:15,920 Hmm. 1263 00:50:15,920 --> 00:50:17,320 So, anyway, that cost you, 1264 00:50:17,320 --> 00:50:21,520 because it put your price up per portion to £6.36. 1265 00:50:21,520 --> 00:50:25,360 On top of the fact that the actual bangers and mash, 1266 00:50:25,360 --> 00:50:30,760 as opposed to potato skins, was an expensive risk, 1267 00:50:30,760 --> 00:50:33,720 because potato skins, you fill them up with bacon bits 1268 00:50:33,720 --> 00:50:36,880 and all the other bits and pieces, and they're quite cheap. 1269 00:50:36,880 --> 00:50:39,080 That was the point that we all raised in the morning brief 1270 00:50:39,080 --> 00:50:41,160 was that they were much easier to sell in the market. 1271 00:50:41,160 --> 00:50:42,800 But it was too late, wasn't it, 1272 00:50:42,800 --> 00:50:44,280 because she'd made her mind up? 1273 00:50:44,280 --> 00:50:47,160 Yep. It was her way or no way, is that right? Correct. 1274 00:50:47,160 --> 00:50:48,840 I'm not a food expert, 1275 00:50:48,840 --> 00:50:51,200 Nadia put herself as project manager because she is, 1276 00:50:51,200 --> 00:50:53,800 so we have to put our trust in our project manager. 1277 00:50:53,800 --> 00:50:56,400 You then chose the most expensive sausage, didn't you? 1278 00:50:56,400 --> 00:50:58,400 Yes, I went down the beef Angus route 1279 00:50:58,400 --> 00:51:00,920 because I wanted to get the maximum cost that I could, 1280 00:51:00,920 --> 00:51:03,960 and I thought it was more of a premium sausage to sell. 1281 00:51:03,960 --> 00:51:06,960 And me and Chisola, we did say we wanted the vegetarian one. 1282 00:51:06,960 --> 00:51:09,640 It was cheaper and it did taste like meat as well. 1283 00:51:09,640 --> 00:51:12,040 And just to confirm, if we had gone down the vegetarian option, 1284 00:51:12,040 --> 00:51:14,520 we'd still be in a loss anyway, because it was the quantity 1285 00:51:14,520 --> 00:51:15,840 of sausages ordered. 1286 00:51:15,840 --> 00:51:17,960 Well, they were 3.50 each. 1287 00:51:17,960 --> 00:51:20,400 The vegetarian ones were £1.50. Exactly. 1288 00:51:20,400 --> 00:51:23,920 So if you did £2 times by the 250, that's £500. 1289 00:51:23,920 --> 00:51:25,360 That's down to the beef sausages. 1290 00:51:25,360 --> 00:51:26,880 But we didn't sell 120 portions. 1291 00:51:26,880 --> 00:51:28,320 We're talking about costs here. 1292 00:51:28,320 --> 00:51:30,200 Yeah, but we didn't sell 120 portions. We're talking about cost. 1293 00:51:30,200 --> 00:51:33,640 Yes, but your costs would have been reduced by 500 quid. 1294 00:51:33,640 --> 00:51:35,440 Hmm, so £100. Which would've... 1295 00:51:35,440 --> 00:51:37,800 Hmm, which could have made you the winner. 1296 00:51:37,800 --> 00:51:44,280 Your total cost of ingredients was £635 and theirs was 183. 1297 00:51:44,280 --> 00:51:46,840 I mean, it doesn't take a rocket scientist to work out, 1298 00:51:46,840 --> 00:51:49,600 you went for the wrong thing. 1299 00:51:49,600 --> 00:51:52,680 Now, just moving on to the corporate team, 1300 00:51:52,680 --> 00:51:58,720 it's not hard to peel potatoes as opposed to dicing tomatoes. Mm-hm. 1301 00:51:58,720 --> 00:51:59,760 What went wrong there? 1302 00:51:59,760 --> 00:52:02,840 We kept, especially myself, kept fundamentally saying 1303 00:52:02,840 --> 00:52:05,440 we need to be at that 55 to 65, and the response was... 1304 00:52:05,440 --> 00:52:06,880 Well, who was cutting them? 1305 00:52:06,880 --> 00:52:08,920 Were any of this lot cutting? Correct. 1306 00:52:08,920 --> 00:52:11,680 They were. Nadia was cutting at one point. I cut some. 1307 00:52:11,680 --> 00:52:13,280 Did they know the brief of what size they needed? 1308 00:52:13,280 --> 00:52:14,720 I kept drilling it in and I was told 1309 00:52:14,720 --> 00:52:16,720 to almost be quiet about telling it that much. 1310 00:52:16,720 --> 00:52:18,560 Who told you to be quiet? Nadia did. 1311 00:52:18,560 --> 00:52:23,240 It's impossible to physically cut 700 potatoes at 55g per quarter. 1312 00:52:23,240 --> 00:52:25,040 Correct, but we... Like, what planet are you on? 1313 00:52:25,040 --> 00:52:26,440 Four weeks, it would take you. We did... 1314 00:52:26,440 --> 00:52:29,000 When I was cutting them, I made sure that they were the right shapes. 1315 00:52:29,000 --> 00:52:31,760 But you were cutting tiny shapes because when they came out, 1316 00:52:31,760 --> 00:52:33,800 I purposely said, "One of these trays we can't give them," 1317 00:52:33,800 --> 00:52:35,440 because it was tiny. There was multiple... 1318 00:52:35,440 --> 00:52:37,040 It was like a potato wedge. 1319 00:52:37,040 --> 00:52:38,400 I didn't cut that. 1320 00:52:38,400 --> 00:52:41,400 OK. I mean, at the end of the day, what happened with the price? 1321 00:52:41,400 --> 00:52:44,520 So, the price dropped from the agreed rate of £4 to £3. 1322 00:52:44,520 --> 00:52:46,880 And when you got there, why did you drop on unit price? 1323 00:52:46,880 --> 00:52:48,400 What, they just said to you, "I don't fancy this," 1324 00:52:48,400 --> 00:52:49,680 or you just dropped on unit price? 1325 00:52:49,680 --> 00:52:51,600 What, you've got no negotiation skills? Because the quality of... 1326 00:52:51,600 --> 00:52:53,560 The quality of the potato wasn't right. 1327 00:52:53,560 --> 00:52:56,120 What do you mean, the quality of the potato? 1328 00:52:56,120 --> 00:52:57,240 The shape. At the end of the day... 1329 00:52:57,240 --> 00:52:58,680 Because you told us all to take educated guesses. 1330 00:52:58,680 --> 00:52:59,840 So, what, that's a pound per kg less? 1331 00:52:59,840 --> 00:53:01,000 You told us to take educated guesses. 1332 00:53:01,000 --> 00:53:02,240 So you don't challenge back? 1333 00:53:02,240 --> 00:53:04,040 So when you challenge, you just drop a pound? 1334 00:53:04,040 --> 00:53:05,760 Is that what you do? We didn't drop a pound. 1335 00:53:05,760 --> 00:53:07,640 They dropped it to £2.80 and we negotiated back up. 1336 00:53:07,640 --> 00:53:10,080 But you agreed £3. You dropped a pound... Correct. 1337 00:53:10,080 --> 00:53:11,600 ..off the unit price. Correct. 1338 00:53:11,600 --> 00:53:13,040 OK. 1339 00:53:13,040 --> 00:53:17,560 Erm, Jana, you say that you're a king of negotiation. 1340 00:53:17,560 --> 00:53:18,760 Mm-hm. 1341 00:53:18,760 --> 00:53:22,280 Well, your corporate sale started at £8 or £9, 1342 00:53:22,280 --> 00:53:25,040 which kind of upset the operator. 1343 00:53:25,040 --> 00:53:27,360 Yeah. And you ended up with four quid. 1344 00:53:27,360 --> 00:53:30,120 Yeah, so with that... Was that good negotiation, then? 1345 00:53:30,120 --> 00:53:33,040 No, it wasn't a great negotiation at all. 1346 00:53:33,040 --> 00:53:35,880 They didn't give us much to gauge on. 1347 00:53:35,880 --> 00:53:37,480 Hmm. 1348 00:53:37,480 --> 00:53:40,840 OK. Nadia, pick two people 1349 00:53:40,840 --> 00:53:43,960 who you wish to bring back into this boardroom. 1350 00:53:43,960 --> 00:53:46,200 So I would like to choose Keir 1351 00:53:46,200 --> 00:53:48,840 and the second person I'd like to bring is Jana. 1352 00:53:48,840 --> 00:53:50,600 A bit of a one-trick pony. 1353 00:53:50,600 --> 00:53:52,520 You say you're the king of negotiation. 1354 00:53:52,520 --> 00:53:53,560 That's all... That's all you do. 1355 00:53:53,560 --> 00:53:54,680 Could you explain why? What happened? 1356 00:53:54,680 --> 00:53:55,720 I know we're going to get into it... 1357 00:53:55,720 --> 00:53:57,360 You can't be versatile with skill set. 1358 00:53:57,360 --> 00:54:00,360 Let's wait till we have time to talk about... Wrong decision. 1359 00:54:00,360 --> 00:54:02,760 OK, well, sorry. It's my decision. 1360 00:54:02,760 --> 00:54:04,200 And from a business perspective, 1361 00:54:04,200 --> 00:54:05,480 I would like to ask you to come back. 1362 00:54:05,480 --> 00:54:07,760 But we sold more than the other team and we sold the majority 1363 00:54:07,760 --> 00:54:09,760 of the money. And I would also like Jana to come back. 1364 00:54:09,760 --> 00:54:12,520 How could we be the fault of the task when we made a profit? 1365 00:54:12,520 --> 00:54:14,680 Anyway, that's what you've decided. 1366 00:54:16,240 --> 00:54:19,040 You three go back to the house and you go back to the house also. 1367 00:54:19,040 --> 00:54:20,760 Thank you, Lord Sugar. 1368 00:54:29,160 --> 00:54:32,840 OK, look, I'm going to have a chat now with Karren and Tim. 1369 00:54:32,840 --> 00:54:34,280 Step outside. 1370 00:54:34,280 --> 00:54:35,800 I'll bring you back in shortly. 1371 00:54:35,800 --> 00:54:37,360 One of you is leaving today. 1372 00:54:37,360 --> 00:54:39,880 OK? Thank you, Lord Sugar. Thank you, Lord Sugar. 1373 00:54:48,800 --> 00:54:50,320 Look, I mean, having listened, 1374 00:54:50,320 --> 00:54:52,480 it's very clear - she was the only one 1375 00:54:52,480 --> 00:54:54,320 who wanted to do bangers and mash. 1376 00:54:54,320 --> 00:54:56,640 The rest of the team didn't want it at all. 1377 00:54:56,640 --> 00:54:59,560 She spent the money on the very expensive sausages, so... 1378 00:54:59,560 --> 00:55:01,680 No, you can't blame anybody else. 1379 00:55:01,680 --> 00:55:04,600 I mean, she overspent on ingredients and she picked the wrong dish. 1380 00:55:04,600 --> 00:55:06,840 I mean, it was a catalogue of errors. 1381 00:55:06,840 --> 00:55:08,520 It was her way or the highway. 1382 00:55:08,520 --> 00:55:10,720 The reality is that she made the decision. 1383 00:55:10,720 --> 00:55:12,280 She took accountability for it. 1384 00:55:12,280 --> 00:55:13,960 Therefore, it was her responsibility. 1385 00:55:13,960 --> 00:55:15,440 Yeah, she didn't want to listen, 1386 00:55:15,440 --> 00:55:18,400 so I don't think I've got anywhere else to go, really, on this. 1387 00:55:18,400 --> 00:55:19,920 So I know what I'm going to do. 1388 00:55:19,920 --> 00:55:21,880 PHONE RINGS 1389 00:55:21,880 --> 00:55:24,240 Could you call the three of them in, please? 1390 00:55:36,640 --> 00:55:38,040 Nadia... Mm-hm. 1391 00:55:38,040 --> 00:55:44,000 ..we can't find any other reason for the failure of this task 1392 00:55:44,000 --> 00:55:49,560 other than your decision that you made for bangers and mash. 1393 00:55:49,560 --> 00:55:51,400 It's as simple as that. 1394 00:55:51,400 --> 00:55:55,520 The amount of money paid for sausages, 500-odd pounds, 1395 00:55:55,520 --> 00:55:57,520 really killed this task. 1396 00:55:57,520 --> 00:56:01,560 So, Nadia, you've left me nowhere to go, unfortunately. 1397 00:56:01,560 --> 00:56:02,720 You're fired. 1398 00:56:02,720 --> 00:56:06,520 Thank you, Lord Sugar, Tim, Baroness Brady. 1399 00:56:14,480 --> 00:56:19,840 Never so clear than who was culpable for the failure 1400 00:56:19,840 --> 00:56:21,280 of the task. 1401 00:56:21,280 --> 00:56:22,720 However, Jana... 1402 00:56:22,720 --> 00:56:23,840 Yeah. 1403 00:56:23,840 --> 00:56:26,280 You know, I've got kind of a gut feeling. 1404 00:56:26,280 --> 00:56:30,280 You know, you have been very, very quiet in the last four weeks. 1405 00:56:30,280 --> 00:56:32,160 I haven't seen much from you. 1406 00:56:32,160 --> 00:56:33,880 You know what? The next task... 1407 00:56:35,000 --> 00:56:37,360 ..you are going to be the project manager, 1408 00:56:37,360 --> 00:56:38,600 like it or not. 1409 00:56:38,600 --> 00:56:40,160 OK. OK? Mm-hm. 1410 00:56:40,160 --> 00:56:42,400 All right. The pair of you, off you go. 1411 00:56:42,400 --> 00:56:43,600 Thank you, all three of you. 1412 00:56:56,400 --> 00:56:58,080 Lord Sugar has missed out 1413 00:56:58,080 --> 00:57:01,000 on an absolutely massive opportunity with me. 1414 00:57:01,000 --> 00:57:02,800 There's no reason why I should have been fired. 1415 00:57:02,800 --> 00:57:04,160 I think it's really unfair. 1416 00:57:05,920 --> 00:57:08,920 I think it would be harsh for either Keir or Jana to go 1417 00:57:08,920 --> 00:57:10,440 on this particular occasion. 1418 00:57:10,440 --> 00:57:13,040 I think Nadia's got in a very difficult position. 1419 00:57:13,040 --> 00:57:15,240 Although, that being said, Nadia is the sort of person that 1420 00:57:15,240 --> 00:57:17,320 doesn't give up without a fight. 1421 00:57:17,320 --> 00:57:20,440 I don't think she's got a fighting chance, to be honest. 1422 00:57:20,440 --> 00:57:21,760 I'm back! 1423 00:57:21,760 --> 00:57:24,000 CHEERING 1424 00:57:24,000 --> 00:57:25,880 How are you doing? 1425 00:57:25,880 --> 00:57:27,440 So has it been a double firing? 1426 00:57:27,440 --> 00:57:30,440 CHEERING 1427 00:57:33,040 --> 00:57:35,360 Hey, what's...? What happened? 1428 00:57:35,360 --> 00:57:36,640 Come on, tell us. 1429 00:57:36,640 --> 00:57:38,120 All I can say, 1430 00:57:38,120 --> 00:57:40,000 easiest boardroom ever. 1431 00:57:40,000 --> 00:57:41,200 Wow. 1432 00:57:41,200 --> 00:57:42,560 Oh, wow. 1433 00:57:42,560 --> 00:57:46,000 So he was like, "OK, next task, you're PM." 1434 00:57:46,000 --> 00:57:48,920 ALL: Oh! 1435 00:57:50,720 --> 00:57:54,920 Now, 14 candidates remain. 1436 00:57:54,920 --> 00:58:00,280 Lord Sugar's search for his next business partner continues. 1437 00:58:00,280 --> 00:58:01,680 Next time... 1438 00:58:01,680 --> 00:58:05,120 I want you to create a new chocolate Easter egg. 1439 00:58:05,120 --> 00:58:06,600 ..lift-off... 1440 00:58:06,600 --> 00:58:09,560 Popping candy from Planet Pluto. 1441 00:58:09,560 --> 00:58:10,920 ..turbulence... 1442 00:58:10,920 --> 00:58:12,880 Do we think that that screams luxury 1443 00:58:12,880 --> 00:58:14,840 and it doesn't just scream Shrek? 1444 00:58:14,840 --> 00:58:16,320 ..and in the boardroom... 1445 00:58:16,320 --> 00:58:17,360 It's pathetic. 1446 00:58:17,360 --> 00:58:18,640 ..a crash landing. 1447 00:58:18,640 --> 00:58:21,000 I'm sorry that you wish to resign. Off you go.