1 00:00:00,500 --> 00:00:03,100 This remains the toughest job interview around. 2 00:00:03,100 --> 00:00:06,460 Lord Sugar is on the hunt for a brand-new business partner. 3 00:00:06,460 --> 00:00:08,700 There's no VAR in here. 4 00:00:08,700 --> 00:00:10,940 I make the final decision. 5 00:00:10,940 --> 00:00:13,100 Fighting it out for his funding, 6 00:00:13,100 --> 00:00:15,620 18 ambitious entrepreneurs. 7 00:00:15,620 --> 00:00:17,380 Move! Move! Let's go. Let's go. 8 00:00:17,380 --> 00:00:18,980 All right. It's down there. 9 00:00:18,980 --> 00:00:20,860 It's a deal worth fighting for. 10 00:00:20,860 --> 00:00:22,580 Argh! 11 00:00:22,580 --> 00:00:25,220 That's too much. Can we please...? Don't worry! Listen... Avi! 12 00:00:25,220 --> 00:00:26,420 Shee-ak-abooby! 13 00:00:26,420 --> 00:00:28,780 18 candidates... 14 00:00:28,780 --> 00:00:29,900 I've had enough. 15 00:00:29,900 --> 00:00:31,620 It was like this all day. 16 00:00:31,620 --> 00:00:33,260 ...12 tough weeks... 17 00:00:33,260 --> 00:00:34,700 If I wanted an easy life, I'd send 18 00:00:34,700 --> 00:00:36,980 the whole bloody lot of you home now. 19 00:00:36,980 --> 00:00:39,260 ...one life-changing opportunity. 20 00:00:39,260 --> 00:00:40,580 You're fired. 21 00:00:40,580 --> 00:00:41,740 You're fired. 22 00:00:41,740 --> 00:00:43,340 It's a total disgrace. 23 00:00:43,340 --> 00:00:44,380 You're fired. 24 00:00:52,740 --> 00:00:55,340 Previously... Oi! Lord Sugar. 25 00:00:55,340 --> 00:00:58,460 So you will be creating a new cartoon. 26 00:00:58,460 --> 00:01:00,300 Reece was in charge... 27 00:01:00,300 --> 00:01:03,380 - Do you remember this game? - Clap together, one, two... 28 00:01:03,380 --> 00:01:05,100 ...but his design team dithered... 29 00:01:05,100 --> 00:01:08,300 We haven't got any hands on the arms and we've run out of time. 30 00:01:08,300 --> 00:01:09,820 Our character has no hands?! 31 00:01:09,820 --> 00:01:13,340 ...and in the pitch, their cartoon failed to hit the mark. 32 00:01:13,340 --> 00:01:16,300 The story having the slide, it highlights her difference 33 00:01:16,300 --> 00:01:17,660 in what she can't do. 34 00:01:17,660 --> 00:01:19,420 Avi led the other team. 35 00:01:19,420 --> 00:01:21,980 Let's go for Yogita the giraffe. 36 00:01:21,980 --> 00:01:23,740 But his jungle-school concept... 37 00:01:23,740 --> 00:01:26,220 Tall or small? You'll make friends at school. 38 00:01:26,220 --> 00:01:27,540 ...caused a scuffle. 39 00:01:27,540 --> 00:01:28,940 But this has been done before. 40 00:01:28,940 --> 00:01:30,980 You know, being big and small, short and tall. 41 00:01:30,980 --> 00:01:34,340 In the boardroom, Avi's team triumphed. 42 00:01:34,340 --> 00:01:38,300 The experts said your cartoon was the best. 43 00:01:38,300 --> 00:01:40,460 Denisha got a bad report. 44 00:01:40,460 --> 00:01:43,100 I get the feeling that you are not a good leader of people. 45 00:01:43,100 --> 00:01:44,220 But it was Gregory... 46 00:01:44,220 --> 00:01:47,140 I don't think you did much on this particular task. 47 00:01:47,140 --> 00:01:48,260 ...who was sent home. 48 00:01:48,260 --> 00:01:49,740 You're fired. 49 00:01:49,740 --> 00:01:51,020 Back at the house... 50 00:01:51,020 --> 00:01:53,140 He's made me PM for the next task. 51 00:01:53,140 --> 00:01:56,260 ...a surprise visitor. 52 00:01:56,260 --> 00:01:58,580 Uh-oh, it's Lord Sugar. 53 00:01:58,580 --> 00:02:01,100 I bet you didn't expect to see me here tonight. 54 00:02:01,100 --> 00:02:05,020 Well, let me tell you, I'm not here for a social visit. 55 00:02:05,020 --> 00:02:08,020 I'm sending you to Brighton and Hove. 56 00:02:08,020 --> 00:02:11,100 I want you to source nine items. 57 00:02:11,100 --> 00:02:15,820 You need to locate the items and buy them for the best possible price. 58 00:02:15,820 --> 00:02:19,340 The team that spends the least amount of money to secure 59 00:02:19,340 --> 00:02:22,660 the correct items will win. 60 00:02:22,660 --> 00:02:24,700 Are you up for the challenge? 61 00:02:24,700 --> 00:02:27,540 I sure am! Bring on Brighton! 62 00:02:32,420 --> 00:02:34,540 Brighton and Hove - 63 00:02:34,540 --> 00:02:37,940 one of the fastest-growing cities in the UK 64 00:02:37,940 --> 00:02:41,340 and a thriving hub for independent businesses. 65 00:02:42,380 --> 00:02:46,020 The perfect place to pick up a deal. 66 00:02:46,020 --> 00:02:48,220 With Denisha already appointed... 67 00:02:48,220 --> 00:02:49,740 Lord Sugar made me PM. 68 00:02:49,740 --> 00:02:51,940 I'm really excited about this task. 69 00:02:51,940 --> 00:02:53,180 ...for the other team... 70 00:02:53,180 --> 00:02:55,420 So who's going to be project manager? 71 00:02:55,420 --> 00:02:58,100 ...first thing to find - a leader. 72 00:02:58,100 --> 00:02:59,500 Straight off the bat, I'd like to 73 00:02:59,500 --> 00:03:01,260 put myself forward as a project manager. 74 00:03:01,260 --> 00:03:03,900 You know, in terms of negotiations, I do it on a day-to-day basis. 75 00:03:03,900 --> 00:03:06,220 I'd also like to put myself forward as project manager. 76 00:03:06,220 --> 00:03:08,020 Buying is something I'm really good at. 77 00:03:08,020 --> 00:03:10,340 You know, I buy materials and things in bulk for what I do. 78 00:03:10,340 --> 00:03:12,140 Never really used a map. 79 00:03:12,140 --> 00:03:14,060 It's a little bit before my time. 80 00:03:14,060 --> 00:03:17,180 I would also like to put myself forward for project manager. 81 00:03:17,180 --> 00:03:19,180 The one thing that I will flag, though, 82 00:03:19,180 --> 00:03:21,380 I don't know how to read maps, 83 00:03:21,380 --> 00:03:24,100 but I would like to give it a good go. 84 00:03:24,100 --> 00:03:26,540 That's similar to myself in terms of maps. 85 00:03:26,540 --> 00:03:28,900 I think, again, for most of us, it is before our time. Yeah. 86 00:03:28,900 --> 00:03:31,900 I know you sell, but it is what you do on a day-to-day basis. 87 00:03:31,900 --> 00:03:33,580 So if we were to go for a vote, 88 00:03:33,580 --> 00:03:37,020 you would definitely get my vote for it. 89 00:03:37,020 --> 00:03:38,420 I agree, actually. 90 00:03:38,420 --> 00:03:41,900 I mean, it's not going to be really, like, inside of my comfort zone. 91 00:03:41,900 --> 00:03:44,660 I'm happy to be project manager for all of you guys. 92 00:03:46,460 --> 00:03:49,500 Both teams have maps, local directories 93 00:03:49,500 --> 00:03:51,500 and a list of nine items. 94 00:03:51,500 --> 00:03:53,340 OK, fresh asparagus. 95 00:03:53,340 --> 00:03:56,420 Packed today. That's the key on that one, I think. 96 00:03:56,420 --> 00:03:57,980 ...including a barometer... 97 00:03:57,980 --> 00:03:59,620 Originally, they were nautical. 98 00:03:59,620 --> 00:04:01,900 So what they were for, I think they had them in ships. 99 00:04:01,900 --> 00:04:05,740 ...a puppet... And the spec is "from a Punch and Judy show." 100 00:04:05,740 --> 00:04:07,420 So, obviously, in terms of shops, 101 00:04:07,420 --> 00:04:08,940 probably looking at antiques. 102 00:04:08,940 --> 00:04:11,700 ...and a lace frontal, specification, ombre. 103 00:04:13,100 --> 00:04:16,340 It's very similar to a female toupee and it's also ombre. 104 00:04:16,340 --> 00:04:20,100 So ombre is basically from dark down to light. 105 00:04:20,100 --> 00:04:22,260 So hair shops are going to do them or a wig shop. 106 00:04:22,260 --> 00:04:24,100 So that's what we need to look for. 107 00:04:24,100 --> 00:04:26,580 So, guys, the next item here is "palourde". 108 00:04:26,580 --> 00:04:29,300 That's possibly pronounced "pal-oord". 109 00:04:29,300 --> 00:04:31,860 Is that a fish? It could be. 110 00:04:31,860 --> 00:04:34,340 Might be worth ringing a fishmonger's, just to see. 111 00:04:34,340 --> 00:04:38,380 Next item is 1974 Eurovision winning song 112 00:04:38,380 --> 00:04:40,540 and the spec is "on 45". 113 00:04:40,540 --> 00:04:42,860 So, is "on 45" like a record? 114 00:04:42,860 --> 00:04:45,660 Yeah. I think it's going to be quite rare. 115 00:04:45,660 --> 00:04:47,340 A long time ago. 116 00:04:47,340 --> 00:04:50,060 Yeah, we go to one of those old record shops. 117 00:04:50,060 --> 00:04:54,420 Eurovision winning song, spec "on 45". 118 00:04:54,420 --> 00:04:55,820 What do you think the spec means? 119 00:04:55,820 --> 00:04:57,140 Like, "on 45"? 120 00:04:57,140 --> 00:04:58,700 Yeah... 121 00:04:58,700 --> 00:05:00,500 Maybe... Is that like a CD or something? 122 00:05:00,500 --> 00:05:05,460 Yeah, I was going to say, like, the format, like, record or... 123 00:05:05,460 --> 00:05:07,780 I mean, is that a...? Is that a...? 124 00:05:07,780 --> 00:05:11,300 I think it will be the title of that song, On 45. 125 00:05:11,300 --> 00:05:13,580 So it will be on a vinyl. 126 00:05:13,580 --> 00:05:16,580 Is it the right time for a vinyl? 1974? 127 00:05:16,580 --> 00:05:18,020 Well, 1974, I would think it is. 128 00:05:20,780 --> 00:05:22,220 Next on the list... 129 00:05:22,220 --> 00:05:24,060 Sahara Desert rose. A dozen. 130 00:05:24,060 --> 00:05:27,460 ...a crystallised mineral in the shape of a rose. 131 00:05:27,460 --> 00:05:29,740 Is that an actual type of rose? Is that a flower? 132 00:05:29,740 --> 00:05:31,820 I feel like that might be... Is it? 133 00:05:31,820 --> 00:05:33,780 I don't think roses grow in the desert too much. 134 00:05:33,780 --> 00:05:35,820 But it says a dozen. It's just the name. 135 00:05:35,820 --> 00:05:37,940 Maybe it's just the name of the rose. 136 00:05:37,940 --> 00:05:39,420 It's literally... 137 00:05:39,420 --> 00:05:40,980 It's flowers. It's flowers. 138 00:05:40,980 --> 00:05:43,500 I think we're overcomplicating it. 139 00:05:43,500 --> 00:05:45,620 Florist is the main thing for that one. 140 00:05:47,300 --> 00:05:50,180 Next item is the resin life cast 141 00:05:50,180 --> 00:05:53,820 and the spec is "a body part of a team member". 142 00:05:53,820 --> 00:05:58,100 Searching for a strategy, project manager Simba... 143 00:05:58,100 --> 00:06:01,260 So in terms of the high ticket item or low ticket item... 144 00:06:01,260 --> 00:06:02,620 I think it would be cheap. 145 00:06:02,620 --> 00:06:05,500 Can I just ask, why are we splitting into high ticket and low ticket? 146 00:06:05,500 --> 00:06:07,820 Is that how we're splitting the teams? Yes, I see it... 147 00:06:07,820 --> 00:06:09,660 We're obviously limited for time here. 148 00:06:09,660 --> 00:06:11,660 I want to get out there as soon as possible. 149 00:06:11,660 --> 00:06:13,180 This task is about logistics. 150 00:06:13,180 --> 00:06:14,820 So I'm just reading through this. 151 00:06:14,820 --> 00:06:18,780 There's basically four main areas that they... That things are sold. 152 00:06:18,780 --> 00:06:21,180 Anything close to the seaside is going to be expensive. 153 00:06:21,180 --> 00:06:23,820 The further out you go, obviously, it's going to be a lot cheaper. 154 00:06:23,820 --> 00:06:25,580 So you reckon, start on the periphery. 155 00:06:25,580 --> 00:06:28,140 The South Downs farms would probably be a good place to start, 156 00:06:28,140 --> 00:06:31,540 because this says that this is actually where the farm shops are. 157 00:06:31,540 --> 00:06:34,620 We'll go with your instincts. That's absolutely fine. 158 00:06:34,620 --> 00:06:36,220 Simba claims he's all about strategy. 159 00:06:36,220 --> 00:06:37,660 But if it wasn't for Dani, 160 00:06:37,660 --> 00:06:40,140 I don't think this team would have a strategy at all. 161 00:06:40,140 --> 00:06:42,500 They said go out far to get cheaper prices, sensible, 162 00:06:42,500 --> 00:06:46,300 but it didn't come from the project manager. 163 00:06:46,300 --> 00:06:49,060 So the next one is... Sussex trug. 164 00:06:49,060 --> 00:06:52,860 Handmade. With half the list still a mystery... 165 00:06:52,860 --> 00:06:56,100 Does anyone know what a Sussex trug is? 166 00:06:56,100 --> 00:06:59,460 ...pinning her hopes on a postcode lottery - Denisha. 167 00:06:59,460 --> 00:07:01,780 So I feel like going through the nine items, 168 00:07:01,780 --> 00:07:03,980 we've got a good idea that there's things 169 00:07:03,980 --> 00:07:05,980 that are going to be quite local. 170 00:07:05,980 --> 00:07:07,700 So what I was thinking of doing 171 00:07:07,700 --> 00:07:09,700 is BN1 and BN2, if we can. 172 00:07:09,700 --> 00:07:11,740 Yeah, you don't want to go from BN2 to BN3 173 00:07:11,740 --> 00:07:13,620 cos you're going across town. You've got... 174 00:07:13,620 --> 00:07:15,340 Yeah, there is Annabelle's Wigs as well. 175 00:07:15,340 --> 00:07:16,740 That's BN3, though. 176 00:07:16,740 --> 00:07:18,940 There's something called The Truggery here, 177 00:07:18,940 --> 00:07:20,060 leather upholstery. 178 00:07:20,060 --> 00:07:22,260 But it's BN27. This is the only thing. 179 00:07:22,260 --> 00:07:24,580 I think the best thing is to literally just look through 180 00:07:24,580 --> 00:07:27,180 the directory, guys, and let's start having a look at 181 00:07:27,180 --> 00:07:30,260 where we can find each of the items between BN1 and BN2. 182 00:07:30,260 --> 00:07:32,100 And focus on them. 183 00:07:32,100 --> 00:07:35,780 They seem to be focused on looking for items in the immediate vicinity. 184 00:07:35,780 --> 00:07:38,820 They haven't planned their day well. They haven't thought about the price 185 00:07:38,820 --> 00:07:40,580 they're going to be paying for things, 186 00:07:40,580 --> 00:07:42,700 just where they're going to find them. 187 00:07:42,700 --> 00:07:44,220 I think The Lanes in London Road 188 00:07:44,220 --> 00:07:46,780 is going to be where we find quite a lot of these items. 189 00:07:46,780 --> 00:07:49,420 Trying for it to be in BN1 and BN2. Yeah. All right. 190 00:07:51,460 --> 00:07:54,220 So there's a Brighton Body Casting here so maybe that's 191 00:07:54,220 --> 00:07:56,420 where we can find that resin. Perfect. 192 00:07:56,420 --> 00:07:57,820 On the other team... 193 00:07:57,820 --> 00:07:59,900 In terms of myself, Shazia and Brad, 194 00:07:59,900 --> 00:08:02,220 we're going to be looking at the barometer. Yeah. 195 00:08:02,220 --> 00:08:04,540 ...while Simba runs through responsibilities... 196 00:08:04,540 --> 00:08:07,260 The puppet, the Eurovision, the palourde 197 00:08:07,260 --> 00:08:08,660 and the Sussex trug. 198 00:08:08,660 --> 00:08:10,940 ...Denisha divides her troops. 199 00:08:10,940 --> 00:08:15,100 With myself, I was going to put Sohail and Reece on my team. 200 00:08:15,100 --> 00:08:18,140 We're going to be getting the puppet, lace frontal, 201 00:08:18,140 --> 00:08:19,260 fresh asparagus spears, 202 00:08:19,260 --> 00:08:22,820 resin life cast, and the Sahara Desert rose. 203 00:08:22,820 --> 00:08:24,620 I think it might be wiser 204 00:08:24,620 --> 00:08:26,940 to have the lion's share on your team. 205 00:08:26,940 --> 00:08:28,780 Because you're PM... How do you mean? 206 00:08:28,780 --> 00:08:30,860 ...also put the four on your team because I feel like 207 00:08:30,860 --> 00:08:33,380 then you'll have more monopoly over a bigger group. 208 00:08:33,380 --> 00:08:36,100 To be honest, we'll be able to move through them quicker 209 00:08:36,100 --> 00:08:37,980 as opposed to four people negotiating. 210 00:08:37,980 --> 00:08:41,340 Do you not think more minds is better? More minds, yeah. 211 00:08:41,340 --> 00:08:44,900 Honestly, I do think that if we just stick to the three of us, you know. 212 00:08:44,900 --> 00:08:47,220 OK, that's your decision. Let's go for it. 213 00:08:49,180 --> 00:08:52,060 Denisha split our team up into four and three, 214 00:08:52,060 --> 00:08:55,260 but she's given the team with more people less items 215 00:08:55,260 --> 00:08:57,380 and the team with less people more items. 216 00:08:57,380 --> 00:08:58,820 So I think that's a bit confusing. 217 00:08:58,820 --> 00:09:00,740 OK, guys, we're going to do an amazing job. 218 00:09:00,740 --> 00:09:03,060 I've got every confidence in you, so let's get on with it. 219 00:09:03,060 --> 00:09:04,460 Let's go! Let's go! 220 00:09:06,260 --> 00:09:07,740 11am... 221 00:09:07,740 --> 00:09:09,020 ...teams divide. 222 00:09:12,860 --> 00:09:16,780 So BN1 4ER is the Rarekind Records. 223 00:09:16,780 --> 00:09:19,700 And if it is a rare kind of a record then it should be good. 224 00:09:19,700 --> 00:09:21,100 Hopefully, it'll be there! 225 00:09:21,100 --> 00:09:23,020 It's called The Trug Store. Yeah. Yeah. 226 00:09:23,020 --> 00:09:26,980 So the only thing is, is that BN8 that's, like, quite far away. 227 00:09:26,980 --> 00:09:28,620 Are you happy to go there? 228 00:09:28,620 --> 00:09:31,780 The Trug Store is quite far away, as we said in the strategy, 229 00:09:31,780 --> 00:09:33,780 we're going to start as far away as we can 230 00:09:33,780 --> 00:09:35,580 and then head back into the town. Exactly. 231 00:09:35,580 --> 00:09:38,620 Staying more central in their search... 232 00:09:38,620 --> 00:09:40,860 We are looking for some Sahara Desert roses 233 00:09:40,860 --> 00:09:42,660 and we're looking for a dozen of them. 234 00:09:42,660 --> 00:09:44,220 Do you guys have that? 235 00:09:44,220 --> 00:09:47,460 ...Denisha and Sohail phone-bash florists. 236 00:09:47,460 --> 00:09:48,980 Sahara Desert rose? 237 00:09:48,980 --> 00:09:50,500 Yes. 238 00:09:50,500 --> 00:09:54,500 All that I'm finding is fossils. 239 00:09:54,500 --> 00:09:55,620 Fossils? 240 00:09:56,660 --> 00:10:01,540 OK. So Sahara Desert rose, is that not a flower? 241 00:10:01,540 --> 00:10:03,420 Can I just ask? Sorry. 242 00:10:03,420 --> 00:10:04,820 My name's Reece. 243 00:10:04,820 --> 00:10:08,020 We were planning on heading down to Old London Road. 244 00:10:08,020 --> 00:10:10,020 Is that like a kind of market there? 245 00:10:10,020 --> 00:10:12,500 Will there be lots of flower stalls and...? 246 00:10:12,500 --> 00:10:15,500 There is one flower stall there. 247 00:10:15,500 --> 00:10:17,940 Thank you so much for your help. I really appreciate that. 248 00:10:17,940 --> 00:10:19,780 Cheers. Bye-bye. 249 00:10:21,980 --> 00:10:25,380 Also sticking to Denisha's city centre strategy... 250 00:10:25,380 --> 00:10:27,940 Vic, I'm happy for you to lead this one. Yeah. Lead the way. 251 00:10:27,940 --> 00:10:29,140 Let's go. 252 00:10:29,140 --> 00:10:31,060 ...sweets boss Victoria... 253 00:10:31,060 --> 00:10:36,300 We were just wondering whether you have a 1974 Eurovision winner... 254 00:10:36,300 --> 00:10:38,100 ...goes for a record deal. 255 00:10:38,100 --> 00:10:40,780 That would be Waterloo, wouldn't it? 256 00:10:40,780 --> 00:10:45,180 The Eurovision Song Contest... Ah! ...was recorded in Brighton 257 00:10:45,180 --> 00:10:46,340 and that was the winner. 258 00:10:46,340 --> 00:10:48,740 We've got an ABBA box here. 259 00:10:48,740 --> 00:10:51,180 What's the 45? Is that the size of the disc? 260 00:10:51,180 --> 00:10:53,460 45 is the revs per minute. 261 00:10:53,460 --> 00:10:54,660 Are these 45 per minute? 262 00:10:54,660 --> 00:10:55,980 They're 45s. 263 00:10:55,980 --> 00:10:58,100 Here's one. Here's one that's Waterloo. 264 00:10:58,100 --> 00:11:00,940 You've got a £2 price tag on this one. Yes. 265 00:11:00,940 --> 00:11:03,460 It's a little bit pricier than what we've got in our budget. 266 00:11:03,460 --> 00:11:05,100 You know, we were going to go 50p, 267 00:11:05,100 --> 00:11:06,620 but that's taking the mick too much. 268 00:11:06,620 --> 00:11:09,580 So, I mean, round about £1, we've got ourselves a deal. 269 00:11:09,580 --> 00:11:12,220 Well, it's hardly a bulk purchase, is it? 270 00:11:12,220 --> 00:11:14,740 But I'll tell you what - as you've asked me nicely... 271 00:11:14,740 --> 00:11:17,500 Do you know what, Al? I like you already, son...£1.50. 272 00:11:19,380 --> 00:11:21,220 Al! You nearly had us there! 273 00:11:21,220 --> 00:11:23,060 I mean, that's 25%. 274 00:11:23,060 --> 00:11:25,500 OK. Al, you seem like a nice bloke, 275 00:11:25,500 --> 00:11:27,420 and I'm not going to haggle you out of 50p, 276 00:11:27,420 --> 00:11:29,500 so I'm happy to take £1.50 if you are. 277 00:11:29,500 --> 00:11:33,380 1.50 would do me, yeah. Job done. That's fine, yeah. It's in the bag. 278 00:11:33,380 --> 00:11:35,820 Mark told me that I was going to lead that negotiation, 279 00:11:35,820 --> 00:11:38,340 and then, when we got in there, he just took over himself. 280 00:11:38,340 --> 00:11:40,260 I definitely could have got that price lower. 281 00:11:40,260 --> 00:11:43,140 I already saw he was selling most of them for £1 each. 282 00:11:43,140 --> 00:11:47,260 We definitely could have got £1 or even less - 80p. Anyway... 283 00:11:47,260 --> 00:11:49,060 Well, £1.50 - I think it's a good deal. 284 00:11:49,060 --> 00:11:51,420 Well done, Vic. I just will say one thing, though. 285 00:11:51,420 --> 00:11:53,100 If we are letting somebody lead it, 286 00:11:53,100 --> 00:11:54,980 then, you know, make sure you're leading it. 287 00:11:54,980 --> 00:11:56,420 Like, let her lead it. Yeah, yeah. 288 00:11:56,420 --> 00:11:58,860 Cos, you know, we don't want too many voices coming across. 289 00:11:58,860 --> 00:12:01,020 All right. We got it anyway. That's one off the list. 290 00:12:01,020 --> 00:12:03,700 Three to go. Right, let's go! Let's get the next ones. 291 00:12:05,580 --> 00:12:08,460 Starting their search in nearby Hove... 292 00:12:08,460 --> 00:12:10,820 We're here to get our resin cast. 293 00:12:10,820 --> 00:12:12,860 ...half of Simba's team. 294 00:12:12,860 --> 00:12:14,420 So, what's the smallest item 295 00:12:14,420 --> 00:12:16,940 that you would consider us being able to do? 296 00:12:16,940 --> 00:12:20,980 Haggling for a deal, hair salon owner Rochelle. 297 00:12:20,980 --> 00:12:24,500 So, the price for lips is £160. 298 00:12:24,500 --> 00:12:28,100 Would you be considering going slightly lower - around...? 299 00:12:28,100 --> 00:12:29,580 How about...? So, Jamie... 300 00:12:29,580 --> 00:12:31,740 Sorry to interject, Rochelle. No, no, you're fine. 301 00:12:31,740 --> 00:12:33,540 We'd be willing to pay you £80. 302 00:12:34,540 --> 00:12:36,380 Time out, OK? Sure. 303 00:12:36,380 --> 00:12:39,300 Because I... The thing is... Let me finish. 304 00:12:39,300 --> 00:12:41,900 See, it's not about the money. It's about the time. 305 00:12:41,900 --> 00:12:45,100 And, right now, I've got 40 - more than 40 - jobs on in here. 306 00:12:45,100 --> 00:12:48,540 I did hear you say it's not about the money for you. 307 00:12:48,540 --> 00:12:51,340 If you can do this for us for £80... 308 00:12:51,340 --> 00:12:53,060 It's just seriously not going to happen. 309 00:12:53,060 --> 00:12:54,860 I'm really sorry I burst your bubble. 310 00:12:54,860 --> 00:12:56,420 Listen, we love your work. 311 00:12:56,420 --> 00:12:58,820 What you do is amazing and incredible. 312 00:12:58,820 --> 00:13:01,860 £120 - would you consider that as a deal? 313 00:13:01,860 --> 00:13:04,380 I'd consider it as a deal if someone would get me a coffee. 314 00:13:04,380 --> 00:13:06,020 That's a deal. Thank you. Amazing. 315 00:13:07,380 --> 00:13:10,740 It was definitely insulting, going in at half price. 316 00:13:10,740 --> 00:13:13,500 I could see the rapport and the relationship getting broken down, 317 00:13:13,500 --> 00:13:15,140 so we didn't want to offend him any more, 318 00:13:15,140 --> 00:13:16,940 so that's why I went in and closed that deal. 319 00:13:16,940 --> 00:13:19,780 Look at that. Wow! Gorgeous. It's a mould... 320 00:13:19,780 --> 00:13:22,620 Can I see? ...of your lips. Cool! 321 00:13:22,620 --> 00:13:24,220 When can we come back to get it? 322 00:13:24,220 --> 00:13:26,580 I'd say that it's going to be about an hour from now. 323 00:13:26,580 --> 00:13:28,700 We'll see you in an hour. See you later, Jamie. 324 00:13:28,700 --> 00:13:30,620 Thank you. Thanks, Jamie. Appreciate it. 325 00:13:32,060 --> 00:13:35,340 Having travelled to the countryside to track down trugs... 326 00:13:35,340 --> 00:13:37,060 Yes, Sussex Trugs! 327 00:13:37,060 --> 00:13:40,660 ...putting forward the case for a cut-price basket... 328 00:13:40,660 --> 00:13:43,380 Hi... construction man Bradley. 329 00:13:44,540 --> 00:13:47,340 What can we be expecting to be paying for one of these baskets? 330 00:13:47,340 --> 00:13:50,140 Generally, between £19-£25. 331 00:13:51,300 --> 00:13:53,420 What can you do for us today as a one-time offer? 332 00:13:53,420 --> 00:13:55,060 And we can take it away today. 333 00:13:55,060 --> 00:13:57,220 I've got one trug that's been kicking around 334 00:13:57,220 --> 00:13:59,660 for a while that might be up your street. 335 00:13:59,660 --> 00:14:01,820 Is that...? Look at that thing! Aw! 336 00:14:01,820 --> 00:14:03,940 Is that likely to suit you? It is so lovely. 337 00:14:03,940 --> 00:14:06,580 We would happily take that away from you 338 00:14:06,580 --> 00:14:08,540 for around the £5 mark. How does that sound? 339 00:14:08,540 --> 00:14:10,740 I was thinking... I can't... I can't... 340 00:14:10,740 --> 00:14:13,300 What's your bottom dollar? What can you let it go for? 341 00:14:13,300 --> 00:14:17,980 12.50. My margin's 50%. Let's make a deal at £12. 342 00:14:17,980 --> 00:14:19,940 We'll happily take that away. Is that a deal? 343 00:14:19,940 --> 00:14:22,740 Yes, I can do that at £12. 344 00:14:22,740 --> 00:14:24,900 You've got to go in there and try and charm your way in. 345 00:14:24,900 --> 00:14:26,700 I knew it was going to be a little bit cheeky, 346 00:14:26,700 --> 00:14:27,740 but if you start low, 347 00:14:27,740 --> 00:14:29,980 at least then you've got something to work towards. 348 00:14:29,980 --> 00:14:32,220 I mean, I couldn't have asked for any more than that. 349 00:14:32,220 --> 00:14:35,100 So, obviously, Shazia, you're going to be leading the next one, 350 00:14:35,100 --> 00:14:37,140 the record album. I want us to really showcase 351 00:14:37,140 --> 00:14:39,740 all of our different skills... Yeah... and do that as a team. 352 00:14:43,820 --> 00:14:46,140 Florist! Florist shop! Can we stop round here? 353 00:14:46,140 --> 00:14:49,700 Still searching the city centre for their first item... 354 00:14:49,700 --> 00:14:52,820 Hi there. How are you doing? Really well, thanks. How are you? 355 00:14:52,820 --> 00:14:55,060 ...Reece, Denisha and Sohail. 356 00:14:55,060 --> 00:14:58,260 We are looking, at the moment, for some Sahara Desert roses. 357 00:14:58,260 --> 00:15:00,940 Do you guys have any of those in stock at all? 358 00:15:00,940 --> 00:15:03,700 We've got, like, loads of roses, if you'd like to have a look at them, 359 00:15:03,700 --> 00:15:06,140 but I've not actually ever heard of Sahara Desert roses. 360 00:15:06,140 --> 00:15:08,620 Oh, you haven't heard of that one? OK. No, I'm so sorry. 361 00:15:08,620 --> 00:15:10,380 Just the Sahara Desert rose 362 00:15:10,380 --> 00:15:12,740 is specifically what we're looking to get today. Yeah? 363 00:15:12,740 --> 00:15:14,980 Oh, gosh! And any sort of help or any indications 364 00:15:14,980 --> 00:15:17,580 to get them today would be fantastic. I don't. 365 00:15:17,580 --> 00:15:20,460 I'm so sorry. I know it's awful. They're actually my favourite flower 366 00:15:20,460 --> 00:15:23,220 and I've never actually heard of Sahara Desert. I'm so sorry. 367 00:15:23,220 --> 00:15:26,020 OK, thank you so much for your time. Thank you very much for your time. 368 00:15:26,020 --> 00:15:28,220 Thank you. Thank you so much. What a waste of time. 369 00:15:28,220 --> 00:15:31,940 Not one florist has heard of a Sahara Desert rose. 370 00:15:31,940 --> 00:15:33,300 They go into a florist. 371 00:15:33,300 --> 00:15:36,100 She says, "Roses are my favourite. I've not heard of them." 372 00:15:36,100 --> 00:15:39,700 I mean, if that's not a clue, I don't know what is. 373 00:15:39,700 --> 00:15:42,540 Can I make one suggestion? Yeah. This is called Sahara. 374 00:15:42,540 --> 00:15:44,460 Guys, it looks like there's fresh roses there. 375 00:15:44,460 --> 00:15:46,060 Is it worth asking the question? 376 00:15:46,060 --> 00:15:48,460 If the florist didn't know what a Sahara Desert rose was, 377 00:15:48,460 --> 00:15:50,300 I doubt a restaurant's going to know. 378 00:15:50,300 --> 00:15:51,980 Let's just get on now to our next place. 379 00:15:51,980 --> 00:15:53,500 Let's move on. Cool. Let's go. 380 00:15:55,940 --> 00:15:58,100 On the outskirts of Brighton... 381 00:15:58,100 --> 00:16:00,460 So, we're looking for some fresh asparagus... Yes. 382 00:16:00,460 --> 00:16:03,300 ...and I believe you said it was picked today. It was, yes. 383 00:16:03,300 --> 00:16:07,300 ...Avi, Rochelle, Dani and Joe try to harvest a deal. 384 00:16:07,300 --> 00:16:09,580 So, I know, if we're going to be ordering four bunches, 385 00:16:09,580 --> 00:16:11,700 it'd come to £21. Yeah. 386 00:16:11,700 --> 00:16:15,460 If you could do £15, I think you would make our world. 387 00:16:15,460 --> 00:16:16,980 I could knock 10% off for you. 388 00:16:16,980 --> 00:16:20,100 What was the name of your supplier? It's South Brockwells Farm. 389 00:16:20,100 --> 00:16:21,820 Brockwells Farm. So, it's local, yeah. 390 00:16:21,820 --> 00:16:23,420 Do you think it would be worth our while 391 00:16:23,420 --> 00:16:26,460 travelling to the direct supplier and getting it at that lower cost? 392 00:16:26,460 --> 00:16:28,380 And we could potentially pick them ourselves. 393 00:16:28,380 --> 00:16:30,140 And how long does it take to get there? 394 00:16:30,140 --> 00:16:32,380 15, 20 minutes, all depending on the traffic, 395 00:16:32,380 --> 00:16:33,740 so it's quite a straight run. 396 00:16:33,740 --> 00:16:36,180 Yeah. I know it's small margins. That's the only thing. 397 00:16:36,180 --> 00:16:38,700 Yeah. It's a very small margin, so if we're going to travel... 398 00:16:38,700 --> 00:16:42,220 Dani, because we've got quite a few items to get today, 399 00:16:42,220 --> 00:16:46,340 we'll get it from here, and if you can please do 11% for us, 400 00:16:46,340 --> 00:16:49,900 what do you say? OK. Go on, then. It'll be 18.69. 401 00:16:49,900 --> 00:16:53,060 Brilliant. Thank you very much. No worries. Thank you. 402 00:16:54,580 --> 00:16:56,380 This task is all about getting the items 403 00:16:56,380 --> 00:16:57,980 for the cheapest possible price, 404 00:16:57,980 --> 00:17:00,500 and they could potentially go and pick it themselves, 405 00:17:00,500 --> 00:17:04,180 but Avi decided no, he wanted to stay there and get 11%. 406 00:17:04,180 --> 00:17:06,100 So, pick up the resin, get that sorted, 407 00:17:06,100 --> 00:17:07,940 then head to the hair place. OK, let's go. 408 00:17:10,620 --> 00:17:15,860 Lunchtime. Do you have the record or the song in your store? 409 00:17:15,860 --> 00:17:17,980 Yes, we do. Oh, brilliant. 410 00:17:17,980 --> 00:17:20,620 While Simba's squad drive back to Brighton... 411 00:17:20,620 --> 00:17:22,420 Barometer - that's nautical. 412 00:17:22,420 --> 00:17:24,060 Are you able to put it on reserve for us? 413 00:17:24,060 --> 00:17:26,220 We're going to be there in the next 30 minutes. 414 00:17:26,220 --> 00:17:27,660 ...on the other team... 415 00:17:27,660 --> 00:17:29,700 Where are we going? There's a jewellery shop. 416 00:17:29,700 --> 00:17:32,140 Is that going to be anything, do you reckon? - No. 417 00:17:32,140 --> 00:17:34,060 Is there an antique shop anywhere? 418 00:17:34,060 --> 00:17:37,580 ...searching for their bearings in the centre of town... 419 00:17:37,580 --> 00:17:39,900 Down here looks interesting. Yeah. 420 00:17:39,900 --> 00:17:42,860 ...Mark, Victoria, Megan and Marnie. 421 00:17:42,860 --> 00:17:45,100 Why don't we go down this Trafalgar, then? 422 00:17:45,100 --> 00:17:47,500 And then we'll cut over and come back onto Kensington. 423 00:17:47,500 --> 00:17:49,860 Yeah. Cos this looks quite a busy street. Well, this is... 424 00:17:49,860 --> 00:17:52,740 Is this bit Tidy Street? No, this is Sydney Street. This is Trafalgar. 425 00:17:52,740 --> 00:17:55,300 This is Trafalgar. No, this is Sydney Street. 426 00:17:55,300 --> 00:17:57,540 Is it? Sydney Street. Oh, it is. Yeah. 427 00:17:57,540 --> 00:18:01,420 So, this one is Church Street, then, by rights. OK. 428 00:18:01,420 --> 00:18:03,340 Let's go down this way, then. Yeah. 429 00:18:04,500 --> 00:18:05,900 Keep your eyes peeled, gang. 430 00:18:05,900 --> 00:18:07,980 We're going this one to the right here, yeah. 431 00:18:07,980 --> 00:18:10,180 Hi! You all right? Hello, mate. What's your name? 432 00:18:10,180 --> 00:18:11,900 Simon. Simon, I'm Mark. How you doing? 433 00:18:11,900 --> 00:18:13,940 Hi. Nice to meet you. Do you know what a trug is? 434 00:18:13,940 --> 00:18:16,220 A trug? Not something I'm familiar with, no. 435 00:18:16,220 --> 00:18:19,100 We thought it might be furniture. Fair do's. No worries. 436 00:18:19,100 --> 00:18:22,620 Do you know where the best place we'd get a barometer would be from? 437 00:18:22,620 --> 00:18:24,140 We haven't got any barometers in, 438 00:18:24,140 --> 00:18:25,980 but if you try one of the flea markets... 439 00:18:25,980 --> 00:18:27,980 One other question I was going to ask - 440 00:18:27,980 --> 00:18:29,900 do you know what a palourde is? 441 00:18:29,900 --> 00:18:33,260 Palourde? No. Again, sorry, I can't help you with that one. 442 00:18:33,260 --> 00:18:36,180 Thank you so much. Thank you. Nice to meet you. See you later. 443 00:18:36,180 --> 00:18:37,420 Cheers. Goodbye. 444 00:18:38,700 --> 00:18:41,060 I do think we are lacking a little bit of a strategy. 445 00:18:41,060 --> 00:18:43,420 We need to know exactly what it is we're looking for. 446 00:18:43,420 --> 00:18:46,380 I really think we need to hone it back in and keep our focus. 447 00:18:46,380 --> 00:18:49,180 It's the trug and the palourde that we're struggling with. 448 00:18:49,180 --> 00:18:51,180 Yeah. I think the trug, 449 00:18:51,180 --> 00:18:52,940 I think it's kind of obvious from that 450 00:18:52,940 --> 00:18:54,980 that we are looking at an upholstery, leather, 451 00:18:54,980 --> 00:18:56,620 some kind of furniture... Yeah. 452 00:18:56,620 --> 00:18:58,740 ...which I'm surprised he didn't know about, but... 453 00:18:58,740 --> 00:19:01,300 All right, let's not waste any more time. Nice one. 454 00:19:03,820 --> 00:19:05,180 On the other team... 455 00:19:05,180 --> 00:19:07,740 How did my luscious lips go? 456 00:19:07,740 --> 00:19:09,140 ...cast collected. 457 00:19:09,140 --> 00:19:12,580 Pretty cool, isn't it? That is cool. Give me a kiss. Similar? 458 00:19:12,580 --> 00:19:14,860 Having pinned down the '70s pop... 459 00:19:14,860 --> 00:19:18,260 Would I be able to ask you what the price is of this one? 460 00:19:18,260 --> 00:19:20,540 Well, I guess, make me an offer. 461 00:19:20,540 --> 00:19:23,540 ...Shazia spins through the figures. 462 00:19:23,540 --> 00:19:27,380 We were thinking along the lines of maybe, like, £3.50. 463 00:19:27,380 --> 00:19:29,660 Yeah. Yeah? Yeah, that sounds good for that one. 464 00:19:29,660 --> 00:19:31,060 How much is it usually, by the way? 465 00:19:31,060 --> 00:19:34,540 We would usually have it in the shop for about £4 or £5-ish. 466 00:19:34,540 --> 00:19:36,460 Right, OK. So... 467 00:19:36,460 --> 00:19:41,500 It's just that, Alex, this is, like, quite a special record for us, 468 00:19:41,500 --> 00:19:44,780 and if there's any way that we could get it for, like, 469 00:19:44,780 --> 00:19:47,140 £1.50 or £1.75... 470 00:19:47,140 --> 00:19:49,580 No way. Not going to happen. What about two quid, Alex? 471 00:19:49,580 --> 00:19:51,980 Can we meet in the middle? 2.50 and I think we've got a deal. 472 00:19:51,980 --> 00:19:54,740 What about £2, Alex? Go on, we'll pay you cash, Alex. 473 00:19:54,740 --> 00:19:57,380 Come on. What a lovely tie! Give me 2.25. 474 00:19:57,380 --> 00:20:00,820 2.15 and it's a deal. Come on. We've got cash, Alex. 475 00:20:00,820 --> 00:20:02,900 Alex, come on, please! 2.20. 476 00:20:02,900 --> 00:20:06,060 Deal. Deal. OK, 2.20. Perfect. 477 00:20:06,060 --> 00:20:09,900 Deal done at 70p more than the other team. 478 00:20:09,900 --> 00:20:11,380 I do think there was an opportunity 479 00:20:11,380 --> 00:20:14,340 for us to actually slightly get it a bit cheaper... Bye! 480 00:20:14,340 --> 00:20:16,740 ...and I'm praying and hoping that the other team 481 00:20:16,740 --> 00:20:18,860 don't go any lower than what we got it for. 482 00:20:18,860 --> 00:20:21,380 I was a little bit apprehensive when you went in at £3.50 483 00:20:21,380 --> 00:20:23,780 and then took a step back. If I hadn't have gone in with that, 484 00:20:23,780 --> 00:20:25,380 I think we'd have been chasing our tail 485 00:20:25,380 --> 00:20:28,300 cos he actually wasn't specifying what the price of a record was, 486 00:20:28,300 --> 00:20:30,260 so it was a great end result. 487 00:20:31,260 --> 00:20:34,380 So, shall we move on to the nautical barometer now? 488 00:20:34,380 --> 00:20:35,900 Let's do it. Yeah? 489 00:20:37,540 --> 00:20:39,860 While Denisha does a deal on a wig... 490 00:20:39,860 --> 00:20:43,220 She is 59.99. It is a little bit high for us. 491 00:20:43,220 --> 00:20:44,940 ...at half the asking price... 492 00:20:44,940 --> 00:20:48,940 Would you look at doing something around 27.50? Go on, then. Yeah 493 00:20:50,300 --> 00:20:52,220 ...still searching for items... 494 00:20:52,220 --> 00:20:53,980 A trug - do you know what that is? 495 00:20:53,980 --> 00:20:56,300 Yeah, I think it's like a basket that's made in Sussex. 496 00:20:56,300 --> 00:20:57,700 Perfect. That's brilliant. 497 00:20:57,700 --> 00:21:00,340 ...Victoria, Mark, Megan and Marnie. 498 00:21:01,580 --> 00:21:04,780 Do you have any nautical barometers? Let me go and have a look. 499 00:21:04,780 --> 00:21:06,780 Let's go this way. Cheers, Jason. 500 00:21:08,340 --> 00:21:10,500 Here we go. That is definitely a barometer, though. 501 00:21:10,500 --> 00:21:12,780 It does say barometer on it. Yeah, that's all right. 502 00:21:12,780 --> 00:21:14,540 If it says that, then we'll go with that. 503 00:21:16,020 --> 00:21:17,580 Is that a nautical...? 504 00:21:17,580 --> 00:21:20,580 I'm guessing, from the horseshoe, it's not nautical. That's what we... 505 00:21:20,580 --> 00:21:22,180 Can we have a look at your other ones 506 00:21:22,180 --> 00:21:24,740 and just see what you've got? This stall may have some. 507 00:21:24,740 --> 00:21:26,940 OK. Ah, this looks more like it. 508 00:21:26,940 --> 00:21:29,940 They're compasses. Yeah, that means nautical. 509 00:21:29,940 --> 00:21:32,460 That's a compass. Yeah, but it's not a barometer, though. 510 00:21:32,460 --> 00:21:34,780 Do you know anywhere that's going to have a barometer, 511 00:21:34,780 --> 00:21:36,180 local to yourselves? 512 00:21:36,180 --> 00:21:38,740 There's a shop behind called The Bazaar. All right. 513 00:21:38,740 --> 00:21:40,660 Jason, thank you ever so much for your time. 514 00:21:40,660 --> 00:21:42,700 We really appreciate it. Thanks. Cheers. 515 00:21:43,900 --> 00:21:45,740 They run into the flea market 516 00:21:45,740 --> 00:21:48,860 and they walk straight past one of the items they needed - the trug. 517 00:21:48,860 --> 00:21:50,540 That could have been in the bag 518 00:21:50,540 --> 00:21:52,740 and they could be moving on to something else. 519 00:21:52,740 --> 00:21:55,500 I mean, open your eyes! 520 00:21:55,500 --> 00:21:57,260 Right, girls, let's get to The Bazaar 521 00:21:57,260 --> 00:21:59,020 and then we'll look for this barometer 522 00:21:59,020 --> 00:22:00,900 and we'll try and find one of the trugs. Yeah? 523 00:22:00,900 --> 00:22:02,340 Yeah. Let's do it. OK, let's go. 524 00:22:04,220 --> 00:22:05,580 2pm. 525 00:22:05,580 --> 00:22:07,940 I'm just looking for a Sahara Desert rose, 526 00:22:07,940 --> 00:22:10,700 - and I'm looking for a dozen of them. - I've never heard of it. 527 00:22:10,700 --> 00:22:12,500 OK, cheers. Bye. Bye. 528 00:22:12,500 --> 00:22:15,580 With only one item sourced in the city centre... 529 00:22:15,580 --> 00:22:17,540 All of the florists, they don't know what it is. 530 00:22:17,540 --> 00:22:19,740 Yeah. It's not a rose. It's not a rose. 531 00:22:19,740 --> 00:22:21,420 How could it not be a rose? 532 00:22:21,420 --> 00:22:24,820 ...Denisha, Sohail and Reece set their sights further afield. 533 00:22:24,820 --> 00:22:26,500 Hi there. 534 00:22:26,500 --> 00:22:30,980 I am looking for 1kg of fresh asparagus spears. 535 00:22:30,980 --> 00:22:33,580 Yes. Just double-check to make sure it's picked today, as well. 536 00:22:33,580 --> 00:22:34,700 Just to clarify - 537 00:22:34,700 --> 00:22:37,660 you would have asparagus spears that have been picked today? 538 00:22:37,660 --> 00:22:41,180 It sells quickly, but we're open from 2:30. 539 00:22:41,180 --> 00:22:43,180 Fantastic. Thank you so much. 540 00:22:43,180 --> 00:22:45,460 Cheers. Bye-bye. 541 00:22:45,460 --> 00:22:48,820 So, asparagus. And then we're going to go to the casting. 542 00:22:48,820 --> 00:22:50,300 And it just needs to be a body part, 543 00:22:50,300 --> 00:22:52,020 so we can literally do a thumb or a finger. 544 00:22:52,020 --> 00:22:54,580 Make it really small, very quickly. Little finger or thumb. 545 00:22:55,940 --> 00:22:57,220 On the other team... 546 00:22:57,220 --> 00:23:00,500 We need the cheapest lace frontal that you have. 547 00:23:00,500 --> 00:23:02,740 ...haggling in her natural habitat... 548 00:23:02,740 --> 00:23:04,580 We do need it to be ombre. 549 00:23:04,580 --> 00:23:06,980 ...hair salon owner Rochelle. 550 00:23:06,980 --> 00:23:09,740 How much is this? This is 120. 551 00:23:11,460 --> 00:23:14,620 You know, £60 is really what we would be happy to pay. 552 00:23:14,620 --> 00:23:18,700 Would you be willing to consider 80? No, I cannot take... 80. Come on. 553 00:23:18,700 --> 00:23:21,700 I can take £10 off. £85, Millie? 554 00:23:21,700 --> 00:23:24,420 I said I can take £10 off, so 110. 555 00:23:24,420 --> 00:23:29,700 97.50, Millie. How about 100 and...? Can we leave it at 100? 556 00:23:29,700 --> 00:23:32,340 We started at... OK, 100.100? I'll take 100. Deal? 557 00:23:32,340 --> 00:23:35,860 Yes, I'll take 100. Deal. Let's do it. OK, great. 558 00:23:35,860 --> 00:23:39,580 Barnet bagged at over £70 more than the other team. 559 00:23:40,860 --> 00:23:43,580 So, I have the knowledge. I know exactly what I'm talking about. 560 00:23:43,580 --> 00:23:45,700 And we were chipping her down and down and down, 561 00:23:45,700 --> 00:23:47,900 and then Joe jumped in at the last minute with £100. 562 00:23:47,900 --> 00:23:50,900 I got her down to 97.50 and she was this close to closing. 563 00:23:50,900 --> 00:23:54,140 I just hope it doesn't come down to that extra £2.50 difference. 564 00:23:54,140 --> 00:23:56,820 OK, team, really well done on that. Yeah. 565 00:23:56,820 --> 00:23:58,620 Now, we've just got one more thing to get, 566 00:23:58,620 --> 00:24:00,100 and it's the Sahara Desert rose. 567 00:24:00,100 --> 00:24:02,020 So, what is Brighton famous for? 568 00:24:02,020 --> 00:24:04,900 They've got that narrow lane, loads of shops. 569 00:24:04,900 --> 00:24:06,580 If we've got time, I reckon we head there 570 00:24:06,580 --> 00:24:08,700 and just ask if anyone knows about it. Shall we go? 571 00:24:11,540 --> 00:24:13,460 I think it's best that we go to The Bazaar... 572 00:24:13,460 --> 00:24:15,380 Back in the centre of Brighton... 573 00:24:15,380 --> 00:24:18,420 ...lock-in that barometer and at least we've ticked one item off. 574 00:24:18,420 --> 00:24:20,820 ...both teams close in on the barometer. 575 00:24:20,820 --> 00:24:22,620 Excuse me. Whereabouts is The Bazaar? 576 00:24:22,620 --> 00:24:25,420 First through the doors... That's it there. Yeah, that's it. 577 00:24:25,420 --> 00:24:27,300 ...Mark's bargain hunters. 578 00:24:28,340 --> 00:24:31,540 I am in need of a nautical barometer. 579 00:24:31,540 --> 00:24:33,300 We would have a nautical-themed one, 580 00:24:33,300 --> 00:24:35,860 but it is currently on hold for someone else at the moment. 581 00:24:35,860 --> 00:24:38,300 Oh, that's handy, innit? Can we take a look at it? 582 00:24:38,300 --> 00:24:40,580 You can. Thank you. Thank you. 583 00:24:40,580 --> 00:24:42,980 How long has it been on hold for, if you don't mind me asking? 584 00:24:42,980 --> 00:24:44,180 I said half an hour. 585 00:24:44,180 --> 00:24:46,700 Can I ask - the person who's put it on hold, 586 00:24:46,700 --> 00:24:49,820 have they put a deposit down? They haven't. They haven't. OK. 587 00:24:49,820 --> 00:24:52,060 So, if we paid for it upfront today, 588 00:24:52,060 --> 00:24:54,820 would you be more willing to let it go? Yeah. 589 00:24:54,820 --> 00:24:56,660 We'll hold on to this, if that's OK. 590 00:24:56,660 --> 00:24:58,900 We'll see if we can find a basket, which is a trug, 591 00:24:58,900 --> 00:25:01,060 and then we'll come back to you. All right? Yeah. 592 00:25:01,060 --> 00:25:03,140 I've just seen a couple of baskets over here, guys. 593 00:25:03,140 --> 00:25:05,140 I'm just going to have a quick gander at these. 594 00:25:05,140 --> 00:25:07,460 Yeah, let's have a look. 595 00:25:07,460 --> 00:25:09,900 I don't know if these are wicker baskets or... 596 00:25:09,900 --> 00:25:12,980 Doesn't say anything about Sussex. It says "trug" on it. 597 00:25:12,980 --> 00:25:15,220 I know, but, like, is this handmade, as well? 598 00:25:15,220 --> 00:25:16,700 I think it looks handmade. 599 00:25:19,580 --> 00:25:21,700 3pm. Hi, guys. 600 00:25:21,700 --> 00:25:24,260 In Hove, casting their net wider... 601 00:25:24,260 --> 00:25:26,380 Hi there. My name's Sohail. Nice to meet you. 602 00:25:26,380 --> 00:25:29,980 ...Reece, Denisha and Sohail bag the body part. 603 00:25:29,980 --> 00:25:33,220 What we're after is, like, a little casting of a small body part, 604 00:25:33,220 --> 00:25:36,100 so, for example, like, my finger. I can't really do a finger. 605 00:25:36,100 --> 00:25:38,820 If you're in a hurry, navel would be the quickest. 606 00:25:38,820 --> 00:25:43,060 What is a navel? Belly button. Oh, your belly button. Yeah. 607 00:25:43,060 --> 00:25:47,460 OK, we'll do that. We can do that. What is the price? It's 160. 608 00:25:47,460 --> 00:25:50,060 So, we were looking more around about the 110 mark. 609 00:25:51,380 --> 00:25:54,780 The maximum I would ever come down on price is 10%. 610 00:25:54,780 --> 00:25:57,140 So, I know you're in a hurry. I'm happy to do that. 611 00:25:57,140 --> 00:25:59,660 So, you can take 10% off and we're good to go. 612 00:25:59,660 --> 00:26:02,060 Yeah. No, absolutely, then. Yeah. So, what we'll do, then, 613 00:26:02,060 --> 00:26:05,340 is we'll go for the 144, then, and take that for a belly button. 614 00:26:05,340 --> 00:26:06,900 Whose belly button? Can I just check - 615 00:26:06,900 --> 00:26:08,380 how fast can we get this? 616 00:26:08,380 --> 00:26:11,460 You'll get this in about an hour, if we crack on. OK, let's go. 617 00:26:11,460 --> 00:26:13,340 That sounds good. 618 00:26:13,340 --> 00:26:14,980 I think Sohail was quite keen to lead it, 619 00:26:14,980 --> 00:26:17,460 but I think, you know, with a bit more tongue-in-cheek, 620 00:26:17,460 --> 00:26:19,540 we could have got him down a little bit more. 621 00:26:19,540 --> 00:26:21,820 Does it feel weird? Sohail, does it feel weird? 622 00:26:21,820 --> 00:26:23,380 That's very warm, very gooey. 623 00:26:23,380 --> 00:26:24,740 Deal done... 624 00:26:24,740 --> 00:26:27,180 That's £114. 625 00:26:27,180 --> 00:26:29,500 ...at £24 more than the other team. 626 00:26:29,500 --> 00:26:31,660 That's perfect. We'll be back very soon to pick it up. 627 00:26:31,660 --> 00:26:34,660 Thank you very much, Jamie. Thank you. See you soon. Cheers. 628 00:26:40,300 --> 00:26:42,580 3:30pm. 629 00:26:42,580 --> 00:26:45,420 With Simba moments from his pre-booked barometer... 630 00:26:45,420 --> 00:26:48,980 I think we're about to arrive. ...storming ahead with a deal... 631 00:26:48,980 --> 00:26:52,420 Ah, Rachel, we found the trug, as well. Oh, did you? Fantastic. 632 00:26:52,420 --> 00:26:54,620 ...pest control man Mark. 633 00:26:54,620 --> 00:26:57,740 I know you said you were holding it, but no-one's come through the door. 634 00:26:57,740 --> 00:27:00,780 So, we were thinking 25 for the pair. 635 00:27:00,780 --> 00:27:03,220 I can't go anywhere near that, if I'm honest. 636 00:27:03,220 --> 00:27:05,940 Where are you looking, then, Rach? So, that was 22. 637 00:27:05,940 --> 00:27:08,820 I can do 20 on this one and 35 on this one. 638 00:27:08,820 --> 00:27:11,700 I want to take the barometer now, so we ain't got time to mess around. 639 00:27:11,700 --> 00:27:13,820 Maybe the basket... If this is a wicker basket, 640 00:27:13,820 --> 00:27:15,500 we might be able to find this cheaper, 641 00:27:15,500 --> 00:27:17,740 but tell you what - 30, cos we really want to work with you 642 00:27:17,740 --> 00:27:20,100 cos you... I'll knock another pound off, no more. A pound? 643 00:27:20,100 --> 00:27:22,300 A pound off. £32.50 - we've got a deal, haven't we? 644 00:27:22,300 --> 00:27:25,100 Come on. I can't. £32.50. I'm already going lower than I should. 645 00:27:25,100 --> 00:27:27,900 All right. So, 34? Yeah. All right, that's a done deal. 646 00:27:27,900 --> 00:27:29,700 Could you do us a massive favour? 647 00:27:29,700 --> 00:27:31,580 Do you think you could hold this for us 648 00:27:31,580 --> 00:27:33,140 just in case we can't find anything? 649 00:27:33,140 --> 00:27:35,500 I've given someone else half an hour, so I'll... 650 00:27:35,500 --> 00:27:37,780 You'll give us half an hour? That'd be great. Thank you. 651 00:27:37,780 --> 00:27:39,820 And we'll take that for £34, all right? Yeah. 652 00:27:39,820 --> 00:27:41,980 It started at 38 and it only came down to 34, 653 00:27:41,980 --> 00:27:44,100 which I don't really see as a success. 654 00:27:44,100 --> 00:27:45,860 We only dropped £4 off it. 655 00:27:45,860 --> 00:27:48,220 I felt like she could have gone much further. 656 00:27:48,220 --> 00:27:50,220 We've had the trug in our hands. 657 00:27:50,220 --> 00:27:52,420 All I'm concerned about is we're running out of time 658 00:27:52,420 --> 00:27:54,100 and we don't even know what a palourde is. 659 00:27:54,100 --> 00:27:57,500 Also, we've not utilised the fact that we can call people, 660 00:27:57,500 --> 00:27:59,580 so we could be asking people on the phone now, 661 00:27:59,580 --> 00:28:01,740 cos I think it is important we really find out 662 00:28:01,740 --> 00:28:03,660 what a palourde or palourd-ay is. 663 00:28:03,660 --> 00:28:05,700 If we make a call now... I think we should call now. 664 00:28:05,700 --> 00:28:08,180 Yeah. They might have some information that might be useful. 665 00:28:08,180 --> 00:28:10,420 I think we should definitely make more use of the phone 666 00:28:10,420 --> 00:28:12,980 and we can get some answers and then go to direct places. 667 00:28:14,820 --> 00:28:17,460 Arriving to collect their bagsied barometer... 668 00:28:17,460 --> 00:28:20,340 Hi. Is that Rachel? Yeah, it is. Hi, Rachel. Nice to meet you. 669 00:28:20,340 --> 00:28:22,780 I'm Simba. We spoke on the phone earlier. We did. 670 00:28:22,780 --> 00:28:24,620 ...Shazia, Bradley and Simba. 671 00:28:25,820 --> 00:28:27,980 I did mention that we were looking for a barometer. 672 00:28:27,980 --> 00:28:30,380 Is that something that you still have? A nautical one? 673 00:28:30,380 --> 00:28:33,380 We had to sell the nautical one 674 00:28:33,380 --> 00:28:36,660 because it was a bit longer than I could hold it for. 675 00:28:38,100 --> 00:28:39,700 Who did you sell it to, by any chance? 676 00:28:39,700 --> 00:28:42,900 Another group of people. With suits? Yes. 677 00:28:43,980 --> 00:28:46,020 Do you have another one? We do have another one. 678 00:28:46,020 --> 00:28:48,700 Oh, brilliant! That's fantastic. Is it a nautical one, though? 679 00:28:48,700 --> 00:28:51,900 I wouldn't say it is. Can we have a look at it, yeah? 680 00:28:51,900 --> 00:28:54,500 Is that OK? If you're happy to make a decision to take it, 681 00:28:54,500 --> 00:28:57,100 obviously, we're taking this on a bit of a risk. 682 00:28:57,100 --> 00:28:58,420 That's fine. No worries at all. 683 00:28:58,420 --> 00:29:00,220 I think, guys, it's best that we don't get it 684 00:29:00,220 --> 00:29:02,340 because it doesn't meet the specifications. Yeah. 685 00:29:02,340 --> 00:29:03,780 OK, Rachel, that's fine. 686 00:29:03,780 --> 00:29:05,540 One other thing that we were looking for - 687 00:29:05,540 --> 00:29:09,340 do you know what a palourde is? I think it's more fish-themed. OK. 688 00:29:09,340 --> 00:29:12,780 Thank you so much. OK, thanks, Rachel. No problems. Thank you. 689 00:29:14,300 --> 00:29:16,740 For the other team... Hello. 690 00:29:16,740 --> 00:29:19,340 ...next on the list, and researched by Reece... 691 00:29:19,340 --> 00:29:21,820 This is locally grown... OK... just here. 692 00:29:21,820 --> 00:29:24,020 ...asparagus, freshly picked. 693 00:29:25,140 --> 00:29:29,940 And fresh today? It is a day or two old at the moment. 694 00:29:29,940 --> 00:29:33,460 OK. It was just, on the phone, that you did say it was picked today. 695 00:29:33,460 --> 00:29:35,940 I know for a fact it's not, cos if you look at the end 696 00:29:35,940 --> 00:29:37,860 of this spear here... OK. 697 00:29:37,860 --> 00:29:40,660 ...that would be fresh and wet. OK. OK. 698 00:29:41,780 --> 00:29:43,620 Could you give us one minute? Yeah. 699 00:29:43,620 --> 00:29:45,580 Erm, there is that... We can't get that. 700 00:29:45,580 --> 00:29:48,580 I don't want us getting penalised on top of losing the money, as well, 701 00:29:48,580 --> 00:29:51,300 so just give it a miss. Just make the executive decision to leave it? 702 00:29:51,300 --> 00:29:53,100 Yeah. Thank you very much. See you later. 703 00:29:54,620 --> 00:29:57,660 Do we want to ask to speak to the boss who said it was picked today? 704 00:29:57,660 --> 00:29:59,460 Hello? Hello. 705 00:29:59,460 --> 00:30:02,420 We have just come up to get the asparagus spears, 706 00:30:02,420 --> 00:30:06,340 and the boy that we have spoken to says that it's not fresh. 707 00:30:06,340 --> 00:30:07,900 It was just, when I asked earlier, 708 00:30:07,900 --> 00:30:10,940 you had said that it was fresh and it had been picked today. 709 00:30:10,940 --> 00:30:14,420 It was picked on Saturday. Oh, OK. 710 00:30:14,420 --> 00:30:16,340 Cheers. Bye. Cheers. Bye. 711 00:30:16,340 --> 00:30:19,620 I did ask that it was picked today. So, we just need to move on now. 712 00:30:21,140 --> 00:30:22,780 Back in Brighton... 713 00:30:22,780 --> 00:30:25,620 We did miss out on the barometer, unfortunately. 714 00:30:25,620 --> 00:30:29,460 ...for project manager Simba, a chance to check in. 715 00:30:30,420 --> 00:30:33,580 Has anyone told you what a Sahara Desert rose might be? 716 00:30:33,580 --> 00:30:36,140 No, we've been too busy trying to figure out what a palourde is, 717 00:30:36,140 --> 00:30:38,940 but I think we've just figured it out. 718 00:30:38,940 --> 00:30:41,700 What is it? Some kind of a fish. OK, good. 719 00:30:41,700 --> 00:30:44,100 Remember, guys, try and get everything as low as possible. 720 00:30:44,100 --> 00:30:45,900 Thank you, Simba. All right, thank you. 721 00:30:48,220 --> 00:30:49,620 Was that as expected? 722 00:30:49,620 --> 00:30:52,060 I probably would have found out what the palourde was first. 723 00:30:52,060 --> 00:30:54,260 In the briefing, I did mention I thought it was a fish, 724 00:30:54,260 --> 00:30:57,180 so I'd have thought they'd ring the fishmonger straight off, to clarify. 725 00:30:57,180 --> 00:30:59,420 I don't know why they haven't rang them yet. Yeah. 726 00:30:59,420 --> 00:31:04,260 I'm almost certain that barometers were made for the ships. 727 00:31:04,260 --> 00:31:07,420 Yeah. In theory, any barometer is going to be a nautical one. 728 00:31:07,420 --> 00:31:09,820 It could possibly meet the brief. Let's go back and get it. 729 00:31:09,820 --> 00:31:13,420 So, I think let's tick it off the list. We know it's close. 730 00:31:14,420 --> 00:31:17,220 30 minutes till teams must stop shopping. 731 00:31:17,220 --> 00:31:20,060 Excuse me. Do you know what a Sahara Desert rose is? 732 00:31:20,060 --> 00:31:21,700 OK, no worries. Thanks. 733 00:31:21,700 --> 00:31:24,060 For any missing or incorrect items... 734 00:31:24,060 --> 00:31:27,460 Trug! Trug! Trug! Trug, anyone? ...a fine. 735 00:31:27,460 --> 00:31:30,820 We are back and we decided we are going to take that barometer. 736 00:31:30,820 --> 00:31:32,420 Where can we get a trug from? 737 00:31:32,420 --> 00:31:34,900 You need to go to Dockerills, just around the corner. 738 00:31:34,900 --> 00:31:37,660 Thank you! 739 00:31:37,660 --> 00:31:39,660 We're here to collect the casting. There you go. 740 00:31:39,660 --> 00:31:41,420 We can treasure that for life. 741 00:31:41,420 --> 00:31:42,860 Oh, my God! Yeah! 742 00:31:42,860 --> 00:31:46,140 So, we need a trug basket. Someone said you might sell them. No. 743 00:31:46,140 --> 00:31:49,300 Oh, look, Rock... It's closed. Tattoo shop. 744 00:31:49,300 --> 00:31:50,620 I reckon we try the sweet shop. 745 00:31:50,620 --> 00:31:53,420 We were wondering whether you still have the trug. We do. 746 00:31:53,420 --> 00:31:55,780 We'll do 19.50, then. 747 00:31:55,780 --> 00:31:57,460 Oh, what's this? Stop, stop, stop! 748 00:31:59,300 --> 00:32:01,060 Do you sell palourde - shellfish? 749 00:32:01,060 --> 00:32:03,780 You're not going to find someone that just wants to buy the baby. 750 00:32:03,780 --> 00:32:06,900 I tell you what - 85 to get rid of you. 751 00:32:06,900 --> 00:32:10,740 Excuse me, do you guys sell a Sahara Desert rose in here? 752 00:32:10,740 --> 00:32:13,180 Yes. 753 00:32:13,180 --> 00:32:14,940 Can we have 12, please? 754 00:32:14,940 --> 00:32:17,180 OK, amazing. One, two, three. 755 00:32:17,180 --> 00:32:18,820 Nice to do business with you. 756 00:32:21,300 --> 00:32:23,300 Five minutes to go. 757 00:32:23,300 --> 00:32:25,820 Finish line - Brighton Pier. 758 00:32:25,820 --> 00:32:27,500 All right, it's down there! 759 00:32:27,500 --> 00:32:28,980 Go on, Mark! 760 00:32:28,980 --> 00:32:30,900 Let's go, let's go, let's go. Up there. 761 00:32:30,900 --> 00:32:32,860 Go, go, go! Arrgh! 762 00:32:32,860 --> 00:32:34,940 Let's go, guys. Let's make it to the point. 763 00:32:37,060 --> 00:32:38,580 There they are! There they are! 764 00:32:38,580 --> 00:32:40,860 Come on! 765 00:32:42,020 --> 00:32:44,980 Yes! Come on! Come on! 766 00:32:44,980 --> 00:32:47,100 Woohoo! 767 00:32:49,100 --> 00:32:52,380 6:30pm. Yeah! We made it! 768 00:32:52,380 --> 00:32:53,980 Time's up. 769 00:32:55,540 --> 00:32:58,100 Team Apex! 770 00:33:00,620 --> 00:33:02,460 If we were to lose in the boardroom tomorrow, 771 00:33:02,460 --> 00:33:04,740 I think it did come down to a lack of strategy. 772 00:33:04,740 --> 00:33:07,020 We were aimlessly flicking through, calling people 773 00:33:07,020 --> 00:33:08,620 when we could have route-mapped it out 774 00:33:08,620 --> 00:33:10,500 and made a clear vision of where we were going, 775 00:33:10,500 --> 00:33:12,820 so I think it would maybe need to come down to Denisha. 776 00:33:12,820 --> 00:33:15,420 Team Affinity! 777 00:33:15,420 --> 00:33:16,860 Woo! Yes! 778 00:33:16,860 --> 00:33:19,780 I think, in terms of the day, it was OK. 779 00:33:19,780 --> 00:33:21,860 I'm a bit disappointed with the fact that 780 00:33:21,860 --> 00:33:23,740 we didn't manage to get the last two items. 781 00:33:23,740 --> 00:33:25,980 I really wholeheartedly believe that we could get them 782 00:33:25,980 --> 00:33:28,380 and that's the thing that'll probably make the difference 783 00:33:28,380 --> 00:33:30,540 in terms of who wins this task. 784 00:33:30,540 --> 00:33:32,940 Tonight, back to the house. 785 00:33:34,100 --> 00:33:37,820 Tomorrow, tough negotiations in the boardroom. 786 00:33:48,900 --> 00:33:50,820 You can go through to the boardroom now. 787 00:34:10,940 --> 00:34:12,940 Right. 788 00:34:12,940 --> 00:34:18,460 So, I sent you down to Brighton and I asked you to find nine items 789 00:34:18,460 --> 00:34:23,700 that were synergistic with that part of the country. 790 00:34:23,700 --> 00:34:27,820 So, let's talk to Apex first of all. 791 00:34:27,820 --> 00:34:31,420 Now, Denisha, I made you the project manager. Yeah. 792 00:34:31,420 --> 00:34:34,860 In your team, I think you had Sohail and Reece. 793 00:34:34,860 --> 00:34:36,660 Yeah. Yeah? That's correct. 794 00:34:36,660 --> 00:34:39,500 So, initially... 795 00:34:39,500 --> 00:34:43,420 ...we were on the hunt for the Sahara Desert rose. 796 00:34:43,420 --> 00:34:45,540 We rang every florist. 797 00:34:45,540 --> 00:34:49,540 What I heard - you were a bit like Elton John's PA 798 00:34:49,540 --> 00:34:51,900 trying to find flowers. Yeah? 799 00:34:51,900 --> 00:34:54,300 I think we phoned, like, almost everyone in the directory, 800 00:34:54,300 --> 00:34:55,660 but we didn't get anywhere, 801 00:34:55,660 --> 00:34:58,020 and then we did realise that it wasn't actually a rose. 802 00:34:58,020 --> 00:35:00,140 The disappointing thing was, 803 00:35:00,140 --> 00:35:02,500 even though 12 florists had never heard of them, 804 00:35:02,500 --> 00:35:04,220 you still thought they were flowers. 805 00:35:04,220 --> 00:35:06,820 One person told us that it was a thistle that we could... 806 00:35:06,820 --> 00:35:09,060 She was like, "It's thistles that you're looking for." 807 00:35:09,060 --> 00:35:12,740 Another guy told us... It's fossils, she said, not thistles. Oh. 808 00:35:12,740 --> 00:35:14,940 Roses are red and violets are blue, 809 00:35:14,940 --> 00:35:17,660 These aren't flowers but I might fire you. 810 00:35:19,100 --> 00:35:21,780 Thank you. Yeah. Yeah. Next? 811 00:35:21,780 --> 00:35:25,820 We then moved on to the lace frontal wig. 812 00:35:25,820 --> 00:35:28,860 She initially gave us a price of 59.95. 813 00:35:28,860 --> 00:35:30,780 I went in at £19. 814 00:35:30,780 --> 00:35:33,580 55.95 and you offered £19? 19, yeah. 815 00:35:33,580 --> 00:35:35,300 So, with the negotiation... Generous. 816 00:35:35,300 --> 00:35:38,700 ...went back and forth, and then she agreed at £27.50. Very good. 817 00:35:38,700 --> 00:35:40,740 You did well there. You did well there. Thank you. 818 00:35:40,740 --> 00:35:42,100 What else? Come on, then. 819 00:35:42,100 --> 00:35:44,100 We went to look for the asparagus spears. 820 00:35:44,100 --> 00:35:46,980 You know what asparagus spears are, do you? Yeah, it's a type of... 821 00:35:46,980 --> 00:35:49,820 You didn't think it was Britney's dad, no? No. 822 00:35:49,820 --> 00:35:51,420 I knew it was a vegetable. 823 00:35:51,420 --> 00:35:54,780 So, we did find a supplier that Reece spoke to, 824 00:35:54,780 --> 00:35:57,180 and at that point, the supplier had said to us 825 00:35:57,180 --> 00:35:59,140 they were freshly picked and we could go back 826 00:35:59,140 --> 00:36:01,940 and collect them later on today. No, he didn't say that. 827 00:36:01,940 --> 00:36:04,860 You asked him, "Were they picked today?" 828 00:36:04,860 --> 00:36:07,900 He didn't actually answer the question. Mm. 829 00:36:07,900 --> 00:36:09,820 I don't know if that's what we took from that. 830 00:36:09,820 --> 00:36:12,540 No, he told us that they were freshly picked today. No, he didn't. 831 00:36:12,540 --> 00:36:13,980 OK. Well, if I picked that up wrong, 832 00:36:13,980 --> 00:36:15,660 or we picked that up wrong, I apologise. 833 00:36:15,660 --> 00:36:18,740 - We wouldn't have spent time going and seeing him. - Mm. 834 00:36:18,740 --> 00:36:24,740 OK. So, let's move on to the cast. Who had a part of their body cast? 835 00:36:25,060 --> 00:36:27,300 So, that's me, Lord Sugar. 836 00:36:27,300 --> 00:36:33,020 That, believe it or not, is the end of your umbilical cord. 837 00:36:33,020 --> 00:36:34,940 Yeah, so you are... 838 00:36:34,940 --> 00:36:37,420 You are holding my belly button right now, Lord Sugar. Right. 839 00:36:37,420 --> 00:36:39,980 So, I did take one for the team, or my belly button did, at least. 840 00:36:39,980 --> 00:36:41,780 Yeah. So, there we are. OK. 841 00:36:41,780 --> 00:36:45,500 Moving on from there, then, you were the sub-team leader, Mark. 842 00:36:45,500 --> 00:36:47,820 That's correct, Lord Sugar. So, what did you do? 843 00:36:47,820 --> 00:36:49,140 We went straight into town. 844 00:36:49,140 --> 00:36:51,340 The first record shop we went into, we got the record. 845 00:36:51,340 --> 00:36:54,740 A 45rpm record, 846 00:36:54,740 --> 00:36:57,900 which some of you haven't got a clue what that was about. 847 00:36:57,900 --> 00:37:01,340 I could shock you and talk to you about landline phones, also. 848 00:37:01,340 --> 00:37:05,220 Maybe you don't know anything about them either. 849 00:37:05,220 --> 00:37:09,020 And you paid how much? We paid £1.50 for the item. 850 00:37:09,020 --> 00:37:11,580 Victoria went in first of all to the negotiation. 851 00:37:11,580 --> 00:37:13,140 Then she went to go and get the record 852 00:37:13,140 --> 00:37:15,380 and then I started building a rapport with the guy. 853 00:37:15,380 --> 00:37:17,900 I think building a rapport is another way of saying 854 00:37:17,900 --> 00:37:21,980 jumped in on Victoria's negotiation. I mean, Victoria... 855 00:37:21,980 --> 00:37:24,700 What did the bloke say? Did you speak to him afterwards? Yeah. 856 00:37:24,700 --> 00:37:27,420 He said he would have gone down to 75p, 857 00:37:27,420 --> 00:37:30,380 so maybe you should have let Victoria do it. 858 00:37:30,380 --> 00:37:33,380 Right, next? Marnie spotted a barometer 859 00:37:33,380 --> 00:37:36,140 in an antique shop, but it had a horseshoe shape, 860 00:37:36,140 --> 00:37:38,620 so we thought this probably has nothing to do with nautical. 861 00:37:38,620 --> 00:37:42,380 Correct. So, we thought, "Right, do you have any trugs, as well?" 862 00:37:42,380 --> 00:37:45,500 Do you know that Baroness Brady, 863 00:37:45,500 --> 00:37:48,660 she was standing next to one in that shop? 864 00:37:48,660 --> 00:37:51,980 A trug? Yeah. You just didn't use your own eyes. 865 00:37:51,980 --> 00:37:55,020 He would have sold it for a tenner, as well. Hmm. 866 00:37:55,020 --> 00:37:58,980 So, anyway, from what I understand from Karren, at that point, 867 00:37:58,980 --> 00:38:00,660 you were panicking a little bit 868 00:38:00,660 --> 00:38:04,100 because you hadn't bought all of the items, 869 00:38:04,100 --> 00:38:07,420 neither had you been on the phone to any shops. 870 00:38:07,420 --> 00:38:09,220 We didn't want to get on the phones too early 871 00:38:09,220 --> 00:38:11,260 cos we thought the shops were all in one location. 872 00:38:11,260 --> 00:38:13,740 It's better to speak face-to-face, I thought, to do business 873 00:38:13,740 --> 00:38:16,340 rather than over the phone because you don't build that rapport 874 00:38:16,340 --> 00:38:18,700 and people might not be as trusting over the phone, so... 875 00:38:18,700 --> 00:38:24,620 OK, all right. Well, we'll move on to Team Affinity now. 876 00:38:24,620 --> 00:38:27,860 You were project manager, Simba. That's correct, yeah. 877 00:38:27,860 --> 00:38:30,340 Tell me what you decided you were going to go after. 878 00:38:30,340 --> 00:38:33,140 Yeah, so I think we got straight in the car 879 00:38:33,140 --> 00:38:35,420 and I think I managed to find a store 880 00:38:35,420 --> 00:38:37,620 that was called The Trug Store. 881 00:38:37,620 --> 00:38:40,260 I think the shop was called The Sussex Trug Store. 882 00:38:40,260 --> 00:38:42,620 Was it The Trug Store? Bit of a clue there somewhere. 883 00:38:42,620 --> 00:38:43,860 So, yeah, I think... 884 00:38:43,860 --> 00:38:47,420 Very, very hard to work out what that was. 885 00:38:47,420 --> 00:38:49,340 So, I think that was the first choice, 886 00:38:49,340 --> 00:38:51,220 and, you know, the gentleman did say he had it. 887 00:38:51,220 --> 00:38:53,780 Well, I should hope so cos it's called The Sussex Trug Store. 888 00:38:53,780 --> 00:38:56,780 Yeah, yeah. Well, you have to be sure. 889 00:38:56,780 --> 00:39:00,180 You have to be sure. So, he said, "They're 25 quid," 890 00:39:00,180 --> 00:39:03,140 and you got it for £12 in the end? That's correct, yeah. 891 00:39:03,140 --> 00:39:06,540 Right. Next, the record. 892 00:39:06,540 --> 00:39:10,340 So, we got in there and I asked Shazia to lead that negotiation, 893 00:39:10,340 --> 00:39:12,540 but she pre-emptively gave him a price 894 00:39:12,540 --> 00:39:15,180 before we actually knew the original price of the item. 895 00:39:15,180 --> 00:39:17,260 The thing is, Lord Sugar, I went in lower, 896 00:39:17,260 --> 00:39:19,700 but he wouldn't actually specify a price and, 897 00:39:19,700 --> 00:39:21,180 sorry, I was conscious of time 898 00:39:21,180 --> 00:39:24,340 because we'd also reserved the nautical barometer. 899 00:39:24,340 --> 00:39:27,900 So, I just tried to get a number out of him, 900 00:39:27,900 --> 00:39:30,740 and when he did give, I think, the number of 3.50... 901 00:39:30,740 --> 00:39:32,820 I don't agree. We'd went in there. 902 00:39:32,820 --> 00:39:34,620 Shazia went in at £3.50 903 00:39:34,620 --> 00:39:36,940 and then somehow managed to work back from it, 904 00:39:36,940 --> 00:39:39,940 but it was the wrong way around. We should have got a price 905 00:39:39,940 --> 00:39:42,380 and then worked backwards from what he'd given to us. 906 00:39:42,380 --> 00:39:45,260 So, you ended up paying, what, £2.20 for it? 907 00:39:45,260 --> 00:39:46,940 Correct. Yeah. Yeah. 908 00:39:46,940 --> 00:39:48,500 Now, then, the barometer. 909 00:39:48,500 --> 00:39:51,540 So, yes, unfortunately, we did miss out, 910 00:39:51,540 --> 00:39:54,580 but then, what we did do, because she did have another one... 911 00:39:54,580 --> 00:39:58,980 We weren't quite sure in terms of what the definition of nautical was, 912 00:39:58,980 --> 00:40:00,780 so we ended up making a decision 913 00:40:00,780 --> 00:40:02,780 just to get the one that was already there. 914 00:40:02,780 --> 00:40:05,860 With the understanding that you understood it wasn't the right one, 915 00:40:05,860 --> 00:40:09,140 but just to secure a barometer, you got the barometer. 916 00:40:09,140 --> 00:40:11,180 I guess they were feeling the pressure. 917 00:40:12,420 --> 00:40:15,020 From what I gathered is, barometers were created for the ships, 918 00:40:15,020 --> 00:40:17,260 so they could forecast if there was a storm coming. 919 00:40:17,260 --> 00:40:19,100 Yeah. So, in essence, you could argue that 920 00:40:19,100 --> 00:40:21,140 most barometers are nautical. 921 00:40:21,140 --> 00:40:23,820 No, you can't. I don't think so. 922 00:40:23,820 --> 00:40:27,380 Anyway, let's move over to the other group. 923 00:40:27,380 --> 00:40:28,740 What did you do first of all? 924 00:40:28,740 --> 00:40:31,020 You went to get the cast first of all? Yeah. 925 00:40:31,020 --> 00:40:34,980 Well, Dani had a wonderful idea, and she put forward that, 926 00:40:34,980 --> 00:40:38,180 "Why don't we start off in the peripheries of Brighton?" 927 00:40:38,180 --> 00:40:41,220 And we looked up, "Where can we get the resin?" 928 00:40:41,220 --> 00:40:42,940 and it was on the periphery. 929 00:40:42,940 --> 00:40:45,580 So, that was the first... Dani, you came up with the idea of, 930 00:40:45,580 --> 00:40:47,020 "Let's get out of town"? 931 00:40:47,020 --> 00:40:49,060 That was my thinking because, obviously, 932 00:40:49,060 --> 00:40:53,380 I thought our end location was in the centre of Brighton. 933 00:40:53,380 --> 00:40:57,940 So, the mould that you went and had done - Joe... 934 00:40:57,940 --> 00:41:01,180 Yeah... you had your lips moulded, is that right? Yes, I did. 935 00:41:01,180 --> 00:41:04,700 Yeah. Yeah. Yeah. More sense might come out of them 936 00:41:04,700 --> 00:41:07,820 than in real life, but... 937 00:41:07,820 --> 00:41:09,860 How much did you pay for this thing? 938 00:41:09,860 --> 00:41:13,820 So, in the end, the way we actually... 939 00:41:13,820 --> 00:41:16,740 Can I just...? Just... 940 00:41:16,740 --> 00:41:19,780 How much? How much was it? So... I prefer this one. 941 00:41:19,780 --> 00:41:21,780 It talks less. 942 00:41:21,780 --> 00:41:24,780 He first said 160 and... Yeah. 943 00:41:24,780 --> 00:41:28,020 Did you insult the cast-maker? 944 00:41:28,020 --> 00:41:30,620 I think the issue was that he kept saying 80, 80. 945 00:41:30,620 --> 00:41:34,180 I think it was the nature of the business, as well. 946 00:41:34,180 --> 00:41:37,060 He basically explained to us 947 00:41:37,060 --> 00:41:40,860 he would not be going any lower than his recommended retail price. Hmm. 948 00:41:40,860 --> 00:41:44,580 You needed a small body part to cast in resin, yeah? 949 00:41:44,580 --> 00:41:46,820 Should have tried your brain. 950 00:41:46,820 --> 00:41:49,620 Tell me about the wig. She originally wanted... 951 00:41:49,620 --> 00:41:52,380 I think it was 150. So, how much did you pay in the end? 952 00:41:52,380 --> 00:41:54,620 100 flat. 100? 100? 953 00:41:54,620 --> 00:41:55,940 £100, yeah. 954 00:41:55,940 --> 00:41:59,380 What did you pay for yours? £27.50.27...? 50.50. 955 00:42:00,540 --> 00:42:02,340 They got theirs much cheaper. 956 00:42:02,340 --> 00:42:07,180 So, it was a lot higher than I've ever paid for a synthetic wig. 957 00:42:07,180 --> 00:42:09,700 Hmm, yeah. All right. 958 00:42:09,700 --> 00:42:12,300 It's about time we get down to the numbers now. 959 00:42:12,300 --> 00:42:15,380 So, Tim, could you let me know what happened with your team? 960 00:42:15,380 --> 00:42:20,460 So, Affinity managed to get six correct items at £277.89, 961 00:42:20,460 --> 00:42:23,900 but they also spent £25 on one incorrect item - 962 00:42:23,900 --> 00:42:27,300 the barometer, it wasn't nautical - 963 00:42:27,300 --> 00:42:31,140 giving them a total spend of £302.89. 964 00:42:31,140 --> 00:42:34,580 But the two they didn't secure, as well as the incorrect one, 965 00:42:34,580 --> 00:42:37,700 meant you imposed fines on them of £150, 966 00:42:37,700 --> 00:42:43,220 giving a total spend for the team of £452.89. 967 00:42:44,260 --> 00:42:49,020 OK. So, Karren, same question to you. 968 00:42:49,020 --> 00:42:51,500 Well, Alan, as you know, they bought six items, 969 00:42:51,500 --> 00:42:53,820 five of which were correct. 970 00:42:53,820 --> 00:42:57,140 They also bought one incorrect item - the Sussex trug. 971 00:42:57,140 --> 00:43:01,060 So, that gave them a grand total of £311.50. 972 00:43:01,060 --> 00:43:03,500 But as they didn't buy three of the items, 973 00:43:03,500 --> 00:43:06,100 and they also bought one incorrect one, 974 00:43:06,100 --> 00:43:09,140 you imposed fines of £200 on them, 975 00:43:09,140 --> 00:43:12,780 giving them a total of £511.50. 976 00:43:15,180 --> 00:43:17,300 Oh! You won. 977 00:43:18,900 --> 00:43:21,660 For your treat, I've arranged for you to see 978 00:43:21,660 --> 00:43:25,860 an exclusive performance by the cast of Only Fools And Horses. 979 00:43:25,860 --> 00:43:29,100 Oh, my God! Enjoy it. That's so exciting. And who knows? 980 00:43:29,100 --> 00:43:33,700 Maybe this time next task, you'll be millionaires. 981 00:43:33,700 --> 00:43:35,820 Off you go. 982 00:43:35,820 --> 00:43:37,660 Thank you. 983 00:43:38,980 --> 00:43:40,140 Well done. 984 00:43:41,580 --> 00:43:42,820 Well done. 985 00:43:44,300 --> 00:43:45,580 Well done. 986 00:43:45,580 --> 00:43:47,980 Well, ladies and gentlemen, 987 00:43:47,980 --> 00:43:50,740 I think you'd best go off and talk amongst yourselves. 988 00:43:50,740 --> 00:43:52,140 We'll come back later 989 00:43:52,140 --> 00:43:56,180 and, eventually, one of you will be going home today. 990 00:43:56,180 --> 00:43:59,260 Off you go. Thank you, Lord Sugar. 991 00:44:06,860 --> 00:44:09,540 # God bless Hooky Street... # 992 00:44:09,540 --> 00:44:11,740 The part that I played in winning was making sure that 993 00:44:11,740 --> 00:44:13,980 I had the right people in the right places. 994 00:44:13,980 --> 00:44:15,740 That was key to winning this task. 995 00:44:15,740 --> 00:44:19,900 # Why do only fools and horses work? # 996 00:44:21,660 --> 00:44:25,380 My sub-team secured four out of their four items. 997 00:44:25,380 --> 00:44:27,460 Oh, thank you! Did you like it? 998 00:44:27,460 --> 00:44:30,060 That is why we won this task. 999 00:44:30,060 --> 00:44:33,460 Who's got any Del Boy one-liners they want to share with me? 1000 00:44:33,460 --> 00:44:36,060 See, we've been buying asparagus, but, you know, 1001 00:44:36,060 --> 00:44:37,700 mange tout, mange tout. 1002 00:44:37,700 --> 00:44:40,420 Lovely stuff, Bradders. 1003 00:44:40,420 --> 00:44:42,300 I think Simba was a good project manager. 1004 00:44:42,300 --> 00:44:44,660 I think, at the start, we did lack a bit of direction, 1005 00:44:44,660 --> 00:44:46,740 but I definitely felt like, with the team's input, 1006 00:44:46,740 --> 00:44:48,100 we did come to a good conclusion. 1007 00:44:48,100 --> 00:44:51,060 Well, team, a massive congratulations to all of you. 1008 00:44:51,060 --> 00:44:53,020 Here's to more wins, guys. 1009 00:44:53,020 --> 00:44:54,820 Cheers! Well done! 1010 00:45:00,900 --> 00:45:03,220 You guys mentioned that you weren't really making calls 1011 00:45:03,220 --> 00:45:04,780 or anything like that. Is that right? 1012 00:45:04,780 --> 00:45:06,940 If we would have made them calls, we would not have got 1013 00:45:06,940 --> 00:45:08,940 that nautical barometer - I can tell you that. 1014 00:45:08,940 --> 00:45:11,620 I would say, if we never made the calls, we wouldn't have any items. 1015 00:45:11,620 --> 00:45:13,580 I do blame the sub-team. I don't understand why 1016 00:45:13,580 --> 00:45:15,220 they've only come out with two items. 1017 00:45:15,220 --> 00:45:17,340 You know, I only gave them four items. 1018 00:45:17,340 --> 00:45:19,780 They needed to have used their day wisely. 1019 00:45:19,780 --> 00:45:21,940 The failure is down to the trug 1020 00:45:21,940 --> 00:45:24,900 and the asparagus, and the Sahara Desert rose. 1021 00:45:24,900 --> 00:45:28,660 But I definitely feel, even though you got three items, one was wrong. 1022 00:45:28,660 --> 00:45:30,460 I think there was a lot of time wasted 1023 00:45:30,460 --> 00:45:32,100 with the fresh asparagus spears, 1024 00:45:32,100 --> 00:45:34,300 and that was what our team was trying to avoid - 1025 00:45:34,300 --> 00:45:35,820 aimlessly running around - 1026 00:45:35,820 --> 00:45:38,660 so we decided to centre all our focus in one location. 1027 00:45:38,660 --> 00:45:41,100 If we would have found that fossil, with that information, 1028 00:45:41,100 --> 00:45:43,460 we probably could have got hold of the Sahara Desert rose 1029 00:45:43,460 --> 00:45:46,060 because where we were, it was... Literally a five-minute walk. 1030 00:45:46,060 --> 00:45:47,620 And then the same with the asparagus. 1031 00:45:47,620 --> 00:45:51,180 But we didn't go ahead because we knew it hadn't been picked today. 1032 00:45:51,180 --> 00:45:52,700 I think the fact that the sub-team 1033 00:45:52,700 --> 00:45:55,340 spent more time chatting to people in shops rather than 1034 00:45:55,340 --> 00:45:58,380 being on the phone has been a massive contributor towards this. 1035 00:46:07,500 --> 00:46:10,180 Could you send the candidates in, please? 1036 00:46:20,540 --> 00:46:23,580 Right, well, you only got six items out of nine, 1037 00:46:23,580 --> 00:46:25,820 and one of those was wrong. 1038 00:46:25,820 --> 00:46:28,980 My question is, has there been a game plan laid out? 1039 00:46:28,980 --> 00:46:31,380 You're going here. You're going to that shop. 1040 00:46:31,380 --> 00:46:32,820 You're going to this shop. 1041 00:46:32,820 --> 00:46:34,980 No, what we did is we saw that... 1042 00:46:34,980 --> 00:46:37,740 We grouped out the nine items per team. 1043 00:46:37,740 --> 00:46:40,780 At that point, we hadn't said, "Right, we're going to go here, here, here." 1044 00:46:40,780 --> 00:46:43,620 We had a good idea of the shops... But why not? I mean, why not? 1045 00:46:43,620 --> 00:46:46,540 I didn't think I needed to hold my other team's hand 1046 00:46:46,540 --> 00:46:49,580 and say, "Guys, you need to go to this shop, this shop, this shop." Yeah. 1047 00:46:49,580 --> 00:46:54,620 Mark, there was a shop called The Sussex Trug Shop, right? 1048 00:46:54,620 --> 00:46:56,140 I don't know where you were looking 1049 00:46:56,140 --> 00:46:59,020 or if you were looking for shops called Supertrug, 1050 00:46:59,020 --> 00:47:01,500 but what's so hard about that? 1051 00:47:01,500 --> 00:47:04,220 If we'd have went flying off to the trug shop like the other team did, 1052 00:47:04,220 --> 00:47:05,980 they might have beat us to the barometer. 1053 00:47:05,980 --> 00:47:07,340 So there was only one... 1054 00:47:07,340 --> 00:47:09,660 Yeah, but the trug shop sold more than one trug. 1055 00:47:09,660 --> 00:47:11,020 You could have gone there also. 1056 00:47:11,020 --> 00:47:13,900 But we were still in the right area, Lord Sugar, of where the trugs were. 1057 00:47:13,900 --> 00:47:16,820 Yeah, but you've got the wrong trug. You've bought something that was incorrect, 1058 00:47:16,820 --> 00:47:18,660 and then you had the whole day looking for an item 1059 00:47:18,660 --> 00:47:19,820 that you still haven't found. 1060 00:47:19,820 --> 00:47:22,060 But in respect, as well, like, we got given all the items 1061 00:47:22,060 --> 00:47:23,900 that we actually didn't know what they were, like, 1062 00:47:23,900 --> 00:47:26,300 you had all the items and you had a clear vision of what they were. 1063 00:47:26,300 --> 00:47:28,820 Yeah, but there was four of you to call, find out information... 1064 00:47:28,820 --> 00:47:30,820 We got the trugs straight away. We knew what that was. 1065 00:47:30,820 --> 00:47:32,540 There should have been more phone calls. 100%. 1066 00:47:32,540 --> 00:47:34,820 If you had made more phone calls, maybe try and find out, get leads 1067 00:47:34,820 --> 00:47:36,165 in terms of what they were... You'd have 1068 00:47:36,166 --> 00:47:37,820 possibly had more time to go to the trug store. 1069 00:47:37,820 --> 00:47:40,180 I think if we'd sat there and made all these phone calls, like you say, 1070 00:47:40,180 --> 00:47:42,420 we wouldn't have got the barometer and the other team would have, 1071 00:47:42,420 --> 00:47:43,900 cos we got there a half hour ahead of them. 1072 00:47:43,900 --> 00:47:45,180 That was by chance, though, right? 1073 00:47:45,180 --> 00:47:46,660 Well, you create your own chances in life. 1074 00:47:46,660 --> 00:47:48,580 Yeah, but if you went there and there wasn't a barometer 1075 00:47:48,580 --> 00:47:50,060 you would have wasted time there as well. 1076 00:47:50,060 --> 00:47:51,900 But there was a barometer. That's what we're saying. 1077 00:47:51,900 --> 00:47:53,860 So you create your own luck. You're not listening. 1078 00:47:53,860 --> 00:47:55,540 Anyway, unlike the other team, 1079 00:47:55,540 --> 00:47:58,940 you didn't go more than 500 yards away 1080 00:47:58,940 --> 00:48:00,700 from when you very first started. 1081 00:48:00,700 --> 00:48:03,060 That's your lot. But all the answers were there, Lord Sugar. 1082 00:48:03,060 --> 00:48:05,180 Cos you've got... Well, they weren't all there, were they, Mark? 1083 00:48:05,180 --> 00:48:07,100 Cos you didn't buy them. Well, the trug was there. 1084 00:48:07,100 --> 00:48:10,180 We didn't know what... The trug was there that you walked right past. 1085 00:48:10,180 --> 00:48:12,340 Not only did you get the wrong trug, 1086 00:48:12,340 --> 00:48:17,460 but £69.50, it cost your team in your total there. 1087 00:48:17,460 --> 00:48:20,100 Yeah. We, er, left it behind. 1088 00:48:20,100 --> 00:48:22,340 And then because we couldn't find another trug, 1089 00:48:22,340 --> 00:48:23,580 we were running out of time. 1090 00:48:23,580 --> 00:48:26,260 So we thought, right, let's just get the trug that we know is there. 1091 00:48:26,260 --> 00:48:28,340 I think the key thing would have just been making the calls. 1092 00:48:28,340 --> 00:48:30,300 I think with our team, we had quite a good strategy... 1093 00:48:30,300 --> 00:48:32,220 Look what happened when you made the calls, though. 1094 00:48:32,220 --> 00:48:34,580 You misinterpreted two things. On the phone, what we realised 1095 00:48:34,580 --> 00:48:36,860 was that we can get so much more done by speaking to X, Y and Z... 1096 00:48:36,860 --> 00:48:38,620 Yeah, but how did the phone calls go, then? 1097 00:48:38,620 --> 00:48:40,660 You've gone off to get some asparagus. That was... 1098 00:48:40,660 --> 00:48:41,820 You've misinterpreted. 1099 00:48:41,820 --> 00:48:44,140 You said there's the thistle and it's, you know, a fossil. 1100 00:48:44,140 --> 00:48:45,860 We didn't go ahead and buy the asparagus 1101 00:48:45,860 --> 00:48:47,820 based on the fact that it wasn't fresh that day, 1102 00:48:47,820 --> 00:48:49,900 whereas you actually went ahead and bought the trug... 1103 00:48:49,900 --> 00:48:52,260 But you marched halfway up-country to get it. 1104 00:48:52,260 --> 00:48:53,940 The success we had from the phone calls, 1105 00:48:53,940 --> 00:48:55,820 I know that the asparagus keeps coming up. 1106 00:48:55,820 --> 00:48:58,780 But the... It was everywhere that we... Every single place... 1107 00:48:58,780 --> 00:49:01,100 The asparagus didn't come up, though, that's the point, did it? 1108 00:49:01,100 --> 00:49:03,340 It was 15 minutes out the way and 15 minutes back, so I don't... 1109 00:49:03,340 --> 00:49:05,980 On the way to the casting place. It wasn't... On the way to the casting place. 1110 00:49:05,980 --> 00:49:08,580 It wasn't like we went on a jolly... Yeah, but... Yeah, but the point... 1111 00:49:08,580 --> 00:49:09,780 The thing is, Reece, 1112 00:49:09,780 --> 00:49:12,180 you asked the man, "Do you have fresh asparagus?" 1113 00:49:12,180 --> 00:49:15,060 And he said, "We open at 2:30." 1114 00:49:15,060 --> 00:49:16,740 That's not an answer, is it? 1115 00:49:16,740 --> 00:49:18,900 There was three of us in the car with the phone on speaker, 1116 00:49:18,900 --> 00:49:21,660 and I just find it strange that all three of us interpreted it in that way. 1117 00:49:21,660 --> 00:49:23,158 I have to say, though, it was quite frantic. 1118 00:49:23,159 --> 00:49:24,900 There was a lot of, like, phone stealing as well. 1119 00:49:24,900 --> 00:49:26,940 So whilst we were on the phone, there was a lot of Reece 1120 00:49:26,940 --> 00:49:29,780 kind of jumping in, taking the phone, as well, literally snatching... 1121 00:49:29,780 --> 00:49:31,780 See, I don't... See, guys, to be honest, I just feel like 1122 00:49:31,780 --> 00:49:33,900 we worked as a team and we just needed to make the calls. 1123 00:49:33,900 --> 00:49:35,820 I wasn't worried about who made them, how it went, 1124 00:49:35,820 --> 00:49:37,900 as long as we were making the calls and we were getting leads. 1125 00:49:37,900 --> 00:49:39,100 Right, OK. 1126 00:49:39,100 --> 00:49:42,060 Listen, Denisha, you know the rules. 1127 00:49:42,060 --> 00:49:44,300 I want you to tell me which two people 1128 00:49:44,300 --> 00:49:47,180 you are bringing back into this boardroom. 1129 00:49:47,180 --> 00:49:52,660 You know, based on the issue with the trug and the asparagus, 1130 00:49:52,660 --> 00:49:57,020 I'm going to have to go with bringing Mark back in... 1131 00:49:57,020 --> 00:49:58,580 ...and Reece. 1132 00:49:59,580 --> 00:50:02,140 Right. OK. 1133 00:50:02,140 --> 00:50:04,620 Well, the rest of you, go back to the house. 1134 00:50:04,620 --> 00:50:06,100 Thank you, Lord Sugar. 1135 00:50:14,860 --> 00:50:19,140 Right. I'm going to have a chat with my two advisers here. 1136 00:50:19,140 --> 00:50:23,140 I'm going to call you back in and one of you will be fired. 1137 00:50:23,140 --> 00:50:25,180 So step outside. 1138 00:50:33,140 --> 00:50:35,100 As far as Reece is concerned, 1139 00:50:35,100 --> 00:50:37,140 he seemed to be on the phone all day long. 1140 00:50:37,140 --> 00:50:41,180 The good news about Reece is he asked all the questions. 1141 00:50:41,180 --> 00:50:44,780 The bad news is he didn't listen to the answers. 1142 00:50:46,060 --> 00:50:47,860 What's your call on Denisha, then? 1143 00:50:47,860 --> 00:50:49,780 There wasn't a real clear strategy. 1144 00:50:49,780 --> 00:50:51,940 You gave Denisha an opportunity to lead, 1145 00:50:51,940 --> 00:50:54,020 and she didn't really deliver on that. 1146 00:50:54,020 --> 00:50:57,340 And, Mark, he's got an excuse for everything, hasn't he? 1147 00:50:57,340 --> 00:50:59,980 Mark stayed in a 500-metre radius 1148 00:50:59,980 --> 00:51:03,780 and he didn't move to go and source items elsewhere. 1149 00:51:03,780 --> 00:51:07,220 Is it any wonder he didn't get half the things he set out to get? 1150 00:51:07,220 --> 00:51:10,180 Well, thanks for that, as ever. 1151 00:51:10,180 --> 00:51:11,540 I'll bring them back in, 1152 00:51:11,540 --> 00:51:15,220 and at least one of them will be going today. 1153 00:51:17,260 --> 00:51:18,740 Yes, Lord Sugar? 1154 00:51:18,740 --> 00:51:20,940 Can you send the three of them in, please? 1155 00:51:28,940 --> 00:51:32,140 Denisha, no strategy, no clear plan. 1156 00:51:32,140 --> 00:51:34,820 The logistics were diabolical. 1157 00:51:34,820 --> 00:51:38,620 Um, when we was in the van and we was calling some of the suppliers, 1158 00:51:38,620 --> 00:51:40,700 it was a little bit frantic. 1159 00:51:40,700 --> 00:51:43,780 There was a few times where, you know, Reece was trying to lead us 1160 00:51:43,780 --> 00:51:45,980 in a different direction in terms of, 1161 00:51:45,980 --> 00:51:48,860 speaking to some of the suppliers for the flowers as well. 1162 00:51:48,860 --> 00:51:50,860 Lord Sugar, could I just add...? 1163 00:51:50,860 --> 00:51:52,700 As far as the day went, 1164 00:51:52,700 --> 00:51:55,180 effort wise, I negotiated the deal, 1165 00:51:55,180 --> 00:51:56,860 I offered support on the logistics, 1166 00:51:56,860 --> 00:51:58,900 and I was the one that was on the phone as... 1167 00:51:58,900 --> 00:52:02,700 But... But you made so many calls, didn't you, during the day? 1168 00:52:02,700 --> 00:52:06,980 You ask a lot of questions, but you don't seem to listen to the answers. 1169 00:52:06,980 --> 00:52:09,860 If that's regarding the asparagus, again, 1170 00:52:09,860 --> 00:52:12,180 if I miscommunicated that, I apologise. 1171 00:52:12,180 --> 00:52:13,940 It was difficult to hear. It was difficult. 1172 00:52:13,940 --> 00:52:16,540 But it also, still, again, it was frantic with the calling. 1173 00:52:16,540 --> 00:52:19,820 We did lose a lot of time with the asparagus. Hmm. 1174 00:52:19,820 --> 00:52:23,660 Mark, your motto is right time, right place, right kit. 1175 00:52:23,660 --> 00:52:25,620 Do you remember that? I do. Yes, Lord Sugar. 1176 00:52:25,620 --> 00:52:28,500 You ran out of time, you were all over the place 1177 00:52:28,500 --> 00:52:31,020 and you didn't bring back all the kit. 1178 00:52:31,020 --> 00:52:32,540 But we found the barometer. I mean, 1179 00:52:32,540 --> 00:52:34,940 unfortunately... I'm not talking about the barometer. Yeah, I know. 1180 00:52:34,940 --> 00:52:36,460 Unfortunately... I'm talking about... 1181 00:52:36,460 --> 00:52:38,900 But we did look around the shop, but we couldn't find it from when we... 1182 00:52:38,900 --> 00:52:41,580 It wasn't a shop. It was a flea market. 1183 00:52:41,580 --> 00:52:43,380 But where the... where the item was 1184 00:52:43,380 --> 00:52:45,660 must have been within three metres of that front door. 1185 00:52:45,660 --> 00:52:47,300 Well, you should have seen it, then. 1186 00:52:47,300 --> 00:52:50,020 Four of us... four of us missed it. And this is the thing. 1187 00:52:50,020 --> 00:52:52,100 Who should be fired, out of you three? 1188 00:52:52,100 --> 00:52:54,060 I believe that from the start of the day, 1189 00:52:54,060 --> 00:52:56,180 we should have cast our net further afield. 1190 00:52:56,180 --> 00:52:59,460 I think that maybe the logistics and the overall day 1191 00:52:59,460 --> 00:53:02,860 could have ran a lot smoother. So? So, Denisha. 1192 00:53:02,860 --> 00:53:05,420 And who do you think should be fired, Denisha? 1193 00:53:05,420 --> 00:53:07,220 I think Mark. You know, I was so shocked to hear 1194 00:53:07,220 --> 00:53:09,020 that you guys hadn't even made any phone calls. 1195 00:53:09,020 --> 00:53:11,860 I didn't know I had to hold your hand and say, "Guys, go to this location first." 1196 00:53:11,860 --> 00:53:13,580 If that was the case, I would have done that. 1197 00:53:13,580 --> 00:53:16,180 I'm a very organised person, so... If we would have sat and made phone calls, 1198 00:53:16,180 --> 00:53:18,060 we wouldn't have got that barometer, simple as that. 1199 00:53:18,060 --> 00:53:20,620 So we went straight to the record shop, got that, got the barometer. 1200 00:53:20,620 --> 00:53:23,660 If we wouldn't have been there, we'd have missed... We'd have lost that one. 1201 00:53:23,660 --> 00:53:25,980 Mark, I just want to add on that, I know that you're making out as if, 1202 00:53:25,980 --> 00:53:27,860 you know, we were phoning places and things like that, 1203 00:53:27,860 --> 00:53:30,060 but everywhere we phoned, we had a pre-booked appointment. 1204 00:53:30,060 --> 00:53:31,700 It's no' as if we were just sitting phoning. 1205 00:53:31,700 --> 00:53:33,940 But don't forget you pre-booked an appointment that didn't exist 1206 00:53:33,940 --> 00:53:35,820 because you've turned up there and the geezer said, 1207 00:53:35,820 --> 00:53:37,860 "No, I ain't got asparagus for you." We did, 1208 00:53:37,860 --> 00:53:40,340 and the asparagus situation was, we inspected it and I asked, 1209 00:53:40,340 --> 00:53:42,380 "How can you clarify that that was picked today?" 1210 00:53:42,380 --> 00:53:43,860 Yeah, but I'm turning up to a street 1211 00:53:43,860 --> 00:53:45,260 with about six record shops on it. 1212 00:53:45,260 --> 00:53:47,900 I don't think I want to ring all six to make sure that one of them's got it 1213 00:53:47,900 --> 00:53:49,700 cos I know for a fact one of them will have it 1214 00:53:49,700 --> 00:53:52,260 because it's such an iconic song, because it was actually sung 1215 00:53:52,260 --> 00:53:53,980 in that location in 1974. 1216 00:53:53,980 --> 00:53:55,460 We found it more efficient calling 1217 00:53:55,460 --> 00:53:57,980 and finding out, as opposed to going in, waiting for... 1218 00:53:57,980 --> 00:53:59,580 The last thing we want to do is stand there, 1219 00:53:59,580 --> 00:54:01,940 our thumbs up our bums wasting time. We want to get in, get out. 1220 00:54:01,940 --> 00:54:03,220 And that's what we did. 1221 00:54:03,220 --> 00:54:05,900 OK. Listen, I'm going to summarise here, 1222 00:54:05,900 --> 00:54:09,180 and I don't want to hear any more from anybody. 1223 00:54:10,300 --> 00:54:11,980 Denisha, 1224 00:54:11,980 --> 00:54:14,220 you're clearly no good at logistics 1225 00:54:14,220 --> 00:54:18,020 because it was like organised chaos. 1226 00:54:19,700 --> 00:54:24,180 Mark, you stuck to this 500-metre radius, 1227 00:54:24,180 --> 00:54:26,740 and I don't accept what you say about 1228 00:54:26,740 --> 00:54:29,500 everything that was on the list was there, 1229 00:54:29,500 --> 00:54:32,740 cos if it was there, you would have bloody bought it, and you didn't. 1230 00:54:34,500 --> 00:54:36,060 And Reece... 1231 00:54:36,060 --> 00:54:37,500 ...yeah, you were beavering away 1232 00:54:37,500 --> 00:54:39,420 on the phone, on the phone, on the phone. 1233 00:54:39,420 --> 00:54:41,580 You drove them out halfway up the country 1234 00:54:41,580 --> 00:54:44,060 on your wild asparagus chase. 1235 00:54:44,060 --> 00:54:46,460 It's as simple as that. 1236 00:54:46,460 --> 00:54:50,060 Mark, I know your day job is an exterminator. 1237 00:54:50,060 --> 00:54:51,660 I'd like you to bear in mind 1238 00:54:51,660 --> 00:54:56,940 that I'm a Terminator in this process, right? 1239 00:54:56,940 --> 00:55:00,300 And so it's regretful that... 1240 00:55:00,300 --> 00:55:02,140 ...you made so many mistakes. 1241 00:55:03,980 --> 00:55:06,100 However, Denisha, 1242 00:55:06,100 --> 00:55:08,700 you had your chance to show me 1243 00:55:08,700 --> 00:55:13,260 whether you were any good at logistics and dealing with people. 1244 00:55:14,300 --> 00:55:18,180 And I'm very sorry to say that you have not impressed me. 1245 00:55:18,180 --> 00:55:22,260 So it is with regret, Denisha, that you're fired. 1246 00:55:22,260 --> 00:55:23,420 Thank you, Lord Sugar. 1247 00:55:23,420 --> 00:55:25,660 Thank you for the opportunity. I'm really grateful. 1248 00:55:31,420 --> 00:55:33,860 OK, you two, go back to the house. 1249 00:55:51,180 --> 00:55:53,340 I definitely think the sub team did let me down. 1250 00:55:53,340 --> 00:55:55,740 You know, I was relying on them to get some of the key items. 1251 00:55:55,740 --> 00:55:57,860 But, you know, I've definitely got so much more to do 1252 00:55:57,860 --> 00:55:59,820 in business. I'm not done yet. 1253 00:56:01,100 --> 00:56:03,940 Do you think Denisha's in trouble, then? Cos I know Lord Sugar 1254 00:56:03,940 --> 00:56:06,300 made it clear that she needed to step up. Yeah. 1255 00:56:06,300 --> 00:56:09,460 To be honest, I think all three of them are kind of in trouble. 1256 00:56:09,460 --> 00:56:12,340 Out of the three of them, I would say Reece is the safe... 1257 00:56:12,340 --> 00:56:15,620 Yeah, same. I would be surprised if he doesn't come back. Yeah. 1258 00:56:19,180 --> 00:56:22,100 Oh, my God, you're back! Oh, my God! 1259 00:56:31,860 --> 00:56:33,820 Oh, my God! 1260 00:56:33,820 --> 00:56:36,220 Oh, my God. What happened? 1261 00:56:36,220 --> 00:56:38,140 That bloody trug. I'll tell you what. 1262 00:56:38,140 --> 00:56:40,100 But, yeah, he just kept going, "Why did you miss the trug? 1263 00:56:40,100 --> 00:56:41,580 "How did you walk past it?" 1264 00:56:41,580 --> 00:56:43,500 Anyway, cut a long story short, it's good to be back. 1265 00:56:43,500 --> 00:56:44,660 It's good to be back! 1266 00:56:46,500 --> 00:56:48,220 Right, I'm off to change my pants! 1267 00:56:51,660 --> 00:56:53,860 Now, 13 candidates remain. 1268 00:56:55,180 --> 00:56:59,340 Lord Sugar's search for his next business partner continues. 1269 00:57:01,420 --> 00:57:02,780 Next time... 1270 00:57:02,780 --> 00:57:06,100 Your job is to come up with a marketing campaign 1271 00:57:06,100 --> 00:57:08,260 for a new electric motorbike. 1272 00:57:08,260 --> 00:57:09,500 Action! 1273 00:57:09,500 --> 00:57:10,780 Fully charged... 1274 00:57:10,780 --> 00:57:13,220 Just give me a tiny, tiny, tiny wee bit more of shoulder. 1275 00:57:13,220 --> 00:57:14,780 ...short-circuit... 1276 00:57:14,780 --> 00:57:17,660 What I am keen to know is, at what point did you decide just to disregard 1277 00:57:17,660 --> 00:57:19,940 all the information I gave you in the morning briefing? 1278 00:57:19,940 --> 00:57:21,220 ...and in the boardroom... 1279 00:57:21,220 --> 00:57:23,820 To me, this is like watching the mother-in-law 1280 00:57:23,820 --> 00:57:25,860 drive the Ferrari over the cliff. 1281 00:57:25,860 --> 00:57:28,060 ...the sparks fly. 1282 00:57:28,060 --> 00:57:29,420 You're fired.