1
00:02:12,800 --> 00:02:15,040
- Amsterdam, sial.
- Okey.
2
00:02:15,200 --> 00:02:16,880
Ayuh, pergi.
Kita nak ke mana?
3
00:02:17,040 --> 00:02:18,960
Distrik lampu-merah. Masa untuk mencari awek.
4
00:02:19,120 --> 00:02:21,600
Jom pergi ke kedai kopi dulu,
baru cari awek.
5
00:02:21,760 --> 00:02:23,920
Hei, aku rasa rumah Anne Frank
ada kat sini.
6
00:02:26,960 --> 00:02:28,720
Kita datang ke Eropah hanya untuk
menghisap ganja je ke?
7
00:02:28,880 --> 00:02:30,320
Aku datang jauh-jauh dari Iceland.
8
00:02:30,480 --> 00:02:32,960
- Yea, jadi kenapa?
- Kita melakukannya setiap hari di kolej.
9
00:02:33,120 --> 00:02:35,200
Kenapa tak pergi melihat muzium.
10
00:02:35,360 --> 00:02:37,280
Tak, kau betul.
Kita harus pergi ke muzium.
11
00:02:37,440 --> 00:02:38,640
Bagaimana dengan muzium rami?
12
00:02:42,880 --> 00:02:44,560
Oli dengan bangganya mempersembahkan..
13
00:02:46,480 --> 00:02:48,080
..Isabella.
14
00:02:49,200 --> 00:02:50,400
Dia comel.
15
00:02:50,560 --> 00:02:53,840
Tapi kita tak boleh bermain
dengan perempuan yang koma.
16
00:02:54,000 --> 00:02:56,160
Aku rasa ia tak sah di Amsterdam.
17
00:02:56,320 --> 00:02:59,120
- Hei, aku baru panaskan badan.
- Oli sial.
18
00:02:59,280 --> 00:03:01,280
Orang Iceland..
Oh, Tuhan, kau apa khabar?
19
00:03:01,440 --> 00:03:05,120
Kau nak mabuk?
20
00:03:05,600 --> 00:03:08,000
-Ini akan bangunkan kau.
- Apa sial?
21
00:03:10,480 --> 00:03:14,480
Ini barang buatan Amsterdam.
22
00:03:17,520 --> 00:03:19,840
Itu disana.
23
00:03:20,240 --> 00:03:21,600
Percayalah aku.
24
00:03:25,760 --> 00:03:27,440
Yea.
25
00:03:27,600 --> 00:03:29,520
- Semuanya baik, bro.
- Yea, merokoklah!
26
00:03:31,600 --> 00:03:33,920
- Apa yang berlaku?
- Ada orang Belanda di Amsterdam?
27
00:03:49,440 --> 00:03:50,960
Baiklah, ini kawan aku, Josh.
28
00:03:51,120 --> 00:03:53,360
- Helo.
- Hai.
29
00:03:56,000 --> 00:03:58,160
- Kalian nak satu pusingan lagi?
- Ya, okey.
30
00:03:58,320 --> 00:03:59,760
Yea?
31
00:04:03,440 --> 00:04:05,600
Sebentar.
32
00:04:08,400 --> 00:04:10,000
- Apa yang kau buat?
- Apa?
33
00:04:10,160 --> 00:04:14,160
Kau ada nampak ke ada orang
pakai 'fanny pack' kat sini?
34
00:04:14,320 --> 00:04:15,280
Tunggu. Ada lelaki tu.
35
00:04:15,440 --> 00:04:17,680
Kenapa kau tak pergi je
'fanny-pack' seks dengan dia..
36
00:04:17,840 --> 00:04:20,320
..dan pancut ke serata
tempat ruang penyimpanan?
37
00:04:20,480 --> 00:04:23,360
Aku tak boleh masukkan pasport ke dalam poket.
Ia melukai paha aku, jalang.
38
00:04:23,520 --> 00:04:25,200
- Baiklah?
- Yea.
39
00:04:25,360 --> 00:04:26,480
Mana Oli?
40
00:04:31,040 --> 00:04:32,320
Dia seorang yang genius.
41
00:04:35,600 --> 00:04:38,640
Amaran Cewek, jam 3.
42
00:04:39,200 --> 00:04:40,960
- Dia merokok.
- Ini Eropah lah!
43
00:04:41,120 --> 00:04:44,320
Semua perempuan merokok.
Berhenti menjadi pengecut.
44
00:04:44,480 --> 00:04:47,360
Kadang-kadang kau ni senang sangat.
45
00:04:47,680 --> 00:04:51,760
Kekuatan pek adalah milik kau.
Aku nak berambus.
46
00:04:58,960 --> 00:05:00,400
Maafkan aku.
47
00:05:00,560 --> 00:05:02,720
Yea, aku..
Tidak, aku tak cakap bahasa Belanda.
48
00:05:02,880 --> 00:05:04,880
Tak, maafkan aku, aku..
49
00:05:05,040 --> 00:05:07,680
Jangan sentuh aku, kau bodoh. Berambus.
50
00:05:07,840 --> 00:05:09,360
- Hei, apa sial?
- Hei. Hei.
51
00:05:09,520 --> 00:05:11,280
Ayuhlah, bodoh.
52
00:05:14,000 --> 00:05:17,040
- Celaka!
- Jauh dari aku.
53
00:05:17,200 --> 00:05:19,600
- Aku orang Amerika, aku ada hak.
- Berambuslah.
54
00:05:19,760 --> 00:05:22,960
- Kelab kau teruklah, bro.
- Cium punggung Amerika aku, celaka.
55
00:05:23,120 --> 00:05:24,880
- Siallah kau.
- Ayuh pergi dari sini, bro.
56
00:05:25,040 --> 00:05:26,880
Hei, aku tak tahu kenapa kalian menunggu.
57
00:05:27,040 --> 00:05:30,080
Banyak orang bodoh di sini.
58
00:05:30,240 --> 00:05:32,560
Kau perlu ini untuk masuk, bro. Maaf.
59
00:05:32,720 --> 00:05:34,160
Tadi tu klasik.
60
00:05:34,320 --> 00:05:37,200
Dia akan dilempar dengan orang
Belanda seberat 400 paun.
61
00:05:37,360 --> 00:05:39,600
Aku hebat!
62
00:05:40,400 --> 00:05:41,520
Aku tak tahu apa..
63
00:05:41,680 --> 00:05:44,400
Aku ingatkan kau Yahudi.
Orang ini orang Israel!
64
00:05:44,560 --> 00:05:46,080
Kau orang Israel.
65
00:05:47,120 --> 00:05:49,840
Oh, Tuhan, aku harap hubungan dengan binatang
sah di Amsterdam..
66
00:05:50,000 --> 00:05:52,880
..sebab perempuan itu sangat menarik.
Tengok tu.
67
00:05:53,280 --> 00:05:55,280
Hei, kalian,
aku rasa dia suka aku.
68
00:05:55,440 --> 00:05:58,640
Oh, tengok tu.
Josh, hadiah aku kepada kau.
69
00:05:58,800 --> 00:06:02,480
Terima kasih, tapi membayar untuk melakukan
apa saja kepada seseorang tidak menafsukan.
70
00:06:02,640 --> 00:06:05,840
Bagaimana kau nak lupakan perempuan kau
kalau kau tak seks dengan perempuan lain?
71
00:06:06,000 --> 00:06:08,160
Kau tak boleh balik selagi
tak dapat awek seksi.
72
00:06:08,320 --> 00:06:10,320
Aku setuju, tapi aku tak
sepatutnya bayar untuk itu.
73
00:06:10,480 --> 00:06:12,400
Hei, ayuh, aku bayar.
74
00:06:37,200 --> 00:06:38,720
Hei.
75
00:06:39,440 --> 00:06:41,120
Kau okey?
76
00:06:42,240 --> 00:06:44,880
Helo? Helo?
77
00:06:49,840 --> 00:06:52,720
Hei, tutup pintu.
Kau tengok, kau bayar.
78
00:06:52,880 --> 00:06:54,560
Maaf. Jesus.
79
00:06:55,120 --> 00:06:56,800
Giliran kau.
80
00:06:57,520 --> 00:07:01,040
Aku penat.
Aku rasa tak boleh berdiri.
81
00:07:01,200 --> 00:07:03,120
Josh, kau nak jadi seorang penulis?
82
00:07:03,280 --> 00:07:06,000
Bagaimana dengan pengalaman hidup,
dalam bilik kat sana tu.
83
00:07:08,640 --> 00:07:10,880
- Apa yang kita ada di sini?
- Hei, kau tengok, kau bayar.
84
00:07:11,040 --> 00:07:13,360
Aku bayar. Aku bayar. Jomlah.
85
00:07:21,680 --> 00:07:22,560
Hei.
86
00:07:23,760 --> 00:07:25,760
Mari, duduk.
87
00:07:29,120 --> 00:07:31,760
Kawan-kawan kau sangat kelakar.
88
00:07:32,400 --> 00:07:34,160
Yea.
89
00:07:35,120 --> 00:07:38,560
Kau boleh basuh kat sana, di sinki.
90
00:07:52,880 --> 00:07:54,320
Tak apa.
91
00:07:54,640 --> 00:07:57,600
Apa maksud kau? Perempuan jalang tu ada
payudara paling bagus di Amsterdam.
92
00:07:57,760 --> 00:07:59,920
Okey je. Apa-apalah.
93
00:08:04,480 --> 00:08:06,080
Apa itu?
94
00:08:06,240 --> 00:08:09,120
- Dah lepas tengah malam.
- Tengah malam? Kita ni apa, 13?
95
00:08:09,280 --> 00:08:12,720
Biarkan kami masuk,
sejuk ni.
96
00:08:12,880 --> 00:08:15,360
Kami bayar untuk duduk di sini.
Mereka tidak boleh kunci kita di luar.
97
00:08:15,520 --> 00:08:16,720
Mengarut.
98
00:08:16,880 --> 00:08:18,080
Helo?
99
00:08:18,240 --> 00:08:19,760
Bukakan pintu.
100
00:08:24,560 --> 00:08:27,440
- Apa yang kau katakan kepada dia?
- Dia katakan kepada mereka untuk biarkan kita masuk.
101
00:08:30,160 --> 00:08:32,160
- Diamlah!
- Jesus.
102
00:08:32,320 --> 00:08:34,960
Diamlah,
Amerika sial.
103
00:08:35,120 --> 00:08:36,880
Hei, aku tahu nak buat apa.
104
00:08:40,880 --> 00:08:42,240
Diam.
105
00:08:43,520 --> 00:08:46,000
Hei, hei, kalian. Atas ni.
Panjat cepat.
106
00:08:46,480 --> 00:08:48,160
Jom.
107
00:08:48,480 --> 00:08:49,440
Pergi. Pergi, pergi, pergi.
108
00:08:56,800 --> 00:08:58,240
Oh, biarkan mereka.
109
00:08:58,800 --> 00:09:02,080
Mereka mabuk sangat sampai mereka tak
tahu kat planet mana entah.
110
00:09:04,320 --> 00:09:06,800
- Terima kasih, bro.
- Tiada masalah.
111
00:09:06,960 --> 00:09:09,840
Tak semua nak bunuh orang Amerika.
112
00:09:10,800 --> 00:09:12,320
Paxton.
113
00:09:15,280 --> 00:09:17,520
Alexei. Tapi panggil aku Alex.
114
00:09:17,680 --> 00:09:22,080
Apa khabar, Alex.
Ini Josh dan Oli.
115
00:09:22,480 --> 00:09:24,160
Ia menakjubkan.
116
00:09:24,320 --> 00:09:26,800
Aku orang baris pertama untuk awek.
117
00:09:28,240 --> 00:09:30,720
Oh, itu bahasa Iceland untuk "kelentit".
118
00:09:32,080 --> 00:09:34,800
Kelentit atau kelentit,
apa-apalah cara kau sebut.
119
00:09:34,960 --> 00:09:36,000
Perempuan ada itu.
120
00:09:36,160 --> 00:09:40,080
Ia dekat dengan labia.
Ia seperti tergantung.
121
00:09:40,240 --> 00:09:43,280
Oh, yea.
Awek terbaik di Iceland.
122
00:09:43,440 --> 00:09:45,760
- Yea.
- Ayuh, jemput duduk.
123
00:09:53,280 --> 00:09:54,640
Kalian melancong ke mana?
124
00:09:54,800 --> 00:09:57,840
Kami bermula di Paris,
di mana kami bertemu tempat ini.
125
00:09:58,000 --> 00:09:59,520
Kami pergi seluruh Perancis..
126
00:09:59,680 --> 00:10:02,480
..kemudian Switzerland, Belgium,
dan sekarang kami di Amsterdam.
127
00:10:02,640 --> 00:10:05,040
Yea, seluruh Amsterdam.
Terlalu banyak orang Amerika.
128
00:10:05,200 --> 00:10:08,160
Yea, tapi Oli ada kawan yang ada
rumah flat di Barcelona..
129
00:10:08,320 --> 00:10:11,360
..dan dia sepatutunya memperkenalkan
kami dengan awek-awek seksi.
130
00:10:11,840 --> 00:10:13,440
Mencari perempuan?
131
00:10:15,440 --> 00:10:16,640
- Yea.
- Yea.
132
00:10:17,840 --> 00:10:20,080
Jadi cakaplah dengan Alex.
133
00:10:20,560 --> 00:10:24,000
Dia buka semua puki seluruh Eropah.
134
00:10:24,160 --> 00:10:25,280
Aku boleh tolong kau.
135
00:10:25,760 --> 00:10:29,040
Oh, celaka.
Alex ni bapak ayam.
136
00:10:29,760 --> 00:10:32,160
Terima kasih, bro,
tapi kami rasa kami okey.
137
00:10:32,320 --> 00:10:33,760
- Yea.
- Bagus.
138
00:10:39,600 --> 00:10:41,200
Kau nak cari perempuan seperti ini?
139
00:10:50,080 --> 00:10:52,960
Ini menakjubkan.
140
00:10:54,000 --> 00:10:56,800
- Siapa perempuan-perempuan ni?
- Kau kena pergi timur, kawan.
141
00:10:56,960 --> 00:10:58,960
Situ la tempat yang ada gadis terbaik.
142
00:10:59,120 --> 00:11:00,400
Yang terbaik.
143
00:11:00,560 --> 00:11:02,320
Berapa jauh timur?
144
00:11:02,480 --> 00:11:05,280
Kau boleh pergi jauh dari Ukraine,
ke Odessa.
145
00:11:06,240 --> 00:11:09,280
Perempuan-perempuan ni aku jumpa
di satu hostel di Slovakia..
146
00:11:09,440 --> 00:11:10,960
..kat luar Bratislava.
147
00:11:11,520 --> 00:11:14,400
Perempuan kat sana lawa gila sampai
kau tak boleh percaya.
148
00:11:15,280 --> 00:11:18,080
Dan mereka suka orang asing,
terutamanya Amerika.
149
00:11:18,480 --> 00:11:20,720
Mereka dengar loghat kalian,
mereka mahu menyetubuhi kau.
150
00:11:20,880 --> 00:11:23,920
Jadi, tempat ni dekat dengan Bratislava?
151
00:11:24,080 --> 00:11:25,120
Josh.
152
00:11:25,760 --> 00:11:28,000
Kau takkan jumpa hostel ni
kat mana-mana buku panduan.
153
00:11:28,720 --> 00:11:32,160
Barcelona, banyak orang Amerika.
154
00:11:32,320 --> 00:11:34,320
Tapi Slovakia? Tiada siapa kat sana.
155
00:11:34,480 --> 00:11:38,240
Banyak sangat perempuan, dan disebabkan
peperangan, tiada para lelaki.
156
00:11:38,640 --> 00:11:41,600
Kau pergi ke hostel ni,
kau akan ada mana-mana perempuan kau nak.
157
00:11:41,760 --> 00:11:44,240
Mereka tergila-gilakan orang asing.
158
00:11:44,400 --> 00:11:46,080
Kau hanya..
159
00:11:47,440 --> 00:11:49,120
..ambil mereka.
160
00:12:15,920 --> 00:12:17,680
Sial.
161
00:12:20,400 --> 00:12:23,440
Tak boleh ke ko simpan punggung kau dalam
seluar untuk beberapa saat?
162
00:12:23,600 --> 00:12:25,360
Hei, aku cukur punggung aku hanya untuk kau.
163
00:12:25,520 --> 00:12:27,520
- Okey, baiklah.
- Telur Viking aku juga.
164
00:12:27,680 --> 00:12:29,040
Okey, hentikan.
165
00:12:40,480 --> 00:12:42,000
Maafkan aku.
166
00:12:42,160 --> 00:12:43,600
Anak perempuanku.
167
00:12:43,760 --> 00:12:45,680
Dia rindukan ayahnya,
dan ayah rindukannya.
168
00:12:45,840 --> 00:12:47,360
Yea, tiada masalah.
169
00:12:50,960 --> 00:12:53,040
- Saskia.
- Comel.
170
00:12:53,520 --> 00:12:56,960
- Dia comel.
- Dia budak yang comel, yea.
171
00:12:58,640 --> 00:13:01,040
Ini Svanhildur, anak perempuanku.
172
00:13:01,200 --> 00:13:02,720
- Sangat cantik.
- Dia 6 tahun.
173
00:13:03,280 --> 00:13:04,800
Dia mula bersekolah tahun ini.
174
00:13:05,520 --> 00:13:07,280
Tunggu, kau ada anak perempuan?
175
00:13:07,440 --> 00:13:10,160
Yea, mestilah, kudaku.
Aku pernah berkahwin selama lapan tahun.
176
00:13:11,600 --> 00:13:13,840
Okey. Baiklah.
177
00:13:14,000 --> 00:13:16,640
- Kau sedang bercuti?
- Yea, kami menggembara.
178
00:13:16,800 --> 00:13:18,160
Hentian seterus kami adalah Bratislava.
179
00:13:20,800 --> 00:13:23,600
- Apa?
- Slovakia.
180
00:13:25,360 --> 00:13:27,280
Kau akan sukakannya.
181
00:13:27,520 --> 00:13:29,760
Kasino, perempuan.
182
00:13:31,840 --> 00:13:34,720
Kau boleh bayar untuk buat apa saja.
183
00:13:34,880 --> 00:13:36,560
Apa saja.
184
00:13:37,600 --> 00:13:40,480
- Bagaimana dengan perempuan?
- Sangat cantik.
185
00:13:41,040 --> 00:13:43,840
Mereka akan sukakan kau.
Orang Amerika yang kacak seperti kau.
186
00:13:45,920 --> 00:13:49,280
Kacak. Dia seorang yang kacak.
187
00:13:50,080 --> 00:13:53,120
Itu.. itu janggal.
Itu janggal.
188
00:14:01,200 --> 00:14:03,280
Itu janggal juga.
189
00:14:04,960 --> 00:14:07,920
- Kau nak garfu ke, ketua?
- Tidak, tidak, tidak.
190
00:14:08,080 --> 00:14:10,480
Aku lebih suka guna tangan.
191
00:14:11,280 --> 00:14:12,960
Aku percaya..
192
00:14:13,200 --> 00:14:16,880
..orang dah hilang hubungan mereka dengan makanan.
193
00:14:18,240 --> 00:14:19,520
Mereka tidak berfikir:
194
00:14:19,680 --> 00:14:23,200
"Ini adalah sesuatu yang memberi nyawanya
supaya aku tidak kelaparan."
195
00:14:23,920 --> 00:14:27,120
Aku suka ada hubungan dengan sesuatu
yang telah mati untuk aku.
196
00:14:27,280 --> 00:14:28,640
Aku lebih menghargainya.
197
00:14:29,760 --> 00:14:31,120
Aku vegetarian.
198
00:14:31,280 --> 00:14:33,680
Dan aku pemakan daging.
199
00:14:33,840 --> 00:14:35,680
Ia manusia alam semulajadi.
200
00:14:36,560 --> 00:14:38,720
Aku manusia, dan itu tidak ada
di dalam alam semulajadi aku.
201
00:14:39,600 --> 00:14:42,240
Beritahu aku, apa alam semulajadi kau?
202
00:14:43,040 --> 00:14:45,360
Jangan sentuh!
Jangan sentuh aku!
203
00:14:45,840 --> 00:14:47,360
Maafkan aku.
204
00:14:48,720 --> 00:14:50,160
Maafkan aku.
205
00:14:51,680 --> 00:14:53,040
Orang pelik.
206
00:14:54,800 --> 00:14:55,840
Jesus.
207
00:14:59,520 --> 00:15:02,240
Edward Saladhands
sudah mencabuli Josh.
208
00:15:03,760 --> 00:15:06,000
Kau akhirnya bertemu dengan seseorang.
Itu hebat.
209
00:15:06,240 --> 00:15:08,480
Yea, kelakar sangat.
210
00:16:10,960 --> 00:16:12,560
Atau kita boleh lawat kilang-kilang.
211
00:16:13,920 --> 00:16:15,280
Sepatutnya hebat.
212
00:16:15,440 --> 00:16:17,200
Di kawasan ini..
213
00:16:17,360 --> 00:16:21,680
..kami buat plastik untuk Slovakia.
214
00:16:23,680 --> 00:16:24,880
Ya?
215
00:16:46,400 --> 00:16:48,080
Lihat ni.
216
00:17:29,920 --> 00:17:33,120
- Cantik, kan?
- Ini hostel?
217
00:17:34,160 --> 00:17:36,400
Gila sial.
218
00:17:42,240 --> 00:17:45,040
Kau boleh ambil tu, kawan.
Aku terlalu takut.
219
00:17:49,040 --> 00:17:50,800
Hei, hei. Parti sudah datang.
220
00:17:52,080 --> 00:17:54,560
- Kau dah diselamatkan dari kebosanan.
- Biar aku teka.
221
00:17:54,720 --> 00:17:58,000
Kau mesti Raja Berayun.
222
00:17:58,160 --> 00:18:00,320
Kau buat tempahan atas nama "Raja Berayun"?
223
00:18:00,480 --> 00:18:02,160
- Yea, mestilah, kudaku.
- Maafkan aku.
224
00:18:02,320 --> 00:18:06,000
- Dia tak keluar sangat dari sangkarnya.
- Saya lihat itu.
225
00:18:08,560 --> 00:18:10,320
Ini kuncinya.
226
00:18:10,560 --> 00:18:13,280
Kamu boleh tinggalkan pasport
di atas meja.
227
00:18:17,040 --> 00:18:19,920
Ia diambil ketika aku 13.
Aku sejenis 'husky'.
228
00:18:20,080 --> 00:18:21,440
Tidak lagi, kau tahu?
229
00:18:21,600 --> 00:18:24,400
Kau ada bilik privasi?
Kami mungkin perlukannya.
230
00:18:24,560 --> 00:18:28,560
Biliknya separuh privasi,
jadi kamu mungkin akan ada rakan sebilik.
231
00:18:28,720 --> 00:18:31,520
Rakan sebilik, huh? Gay.
232
00:18:39,200 --> 00:18:40,560
Maaf.
233
00:18:40,960 --> 00:18:44,000
- Oh, Tuhanku.
- Tak apa-apa.
234
00:18:44,160 --> 00:18:46,960
Bilik ni milik kau.
Kami nak ke spa.
235
00:18:49,360 --> 00:18:51,120
Kau harus datang.
236
00:18:54,800 --> 00:18:56,480
Spa.
237
00:19:10,800 --> 00:19:12,560
Tetek.
238
00:19:16,080 --> 00:19:18,400
- Hei.
- Helo.
239
00:19:18,560 --> 00:19:20,480
Oh, Jesus.
240
00:19:22,400 --> 00:19:24,400
- Hai. Hei.
- Hai.
241
00:19:27,360 --> 00:19:29,200
Kau apa khabar?
242
00:19:32,080 --> 00:19:34,800
Aku sangat gembira aku dah cukur telurku.
243
00:19:36,800 --> 00:19:39,840
Apa? Aku ada telur yang paling lancar
di Iceland.
244
00:19:40,000 --> 00:19:42,960
- Kau nak tengok?
- Tidak, tidak, tidak, aku baik-baik je.
245
00:19:43,120 --> 00:19:45,280
Letak perangai binatang kau jauh,
ianya sangat menyeramkan.
246
00:19:46,720 --> 00:19:49,520
- Kau bukan dari Iceland, tidak?
- Tidak. Tidak. Orang Amerika.
247
00:19:49,680 --> 00:19:52,240
Yea, bukan seperti dia,
aku telah buang kulupku waktu kelahiran.
248
00:19:52,800 --> 00:19:54,960
Kebersihan dan.. Adakah aku bercakap?
249
00:19:55,360 --> 00:19:57,760
- Aku Josh.
- Natalya.
250
00:19:58,080 --> 00:20:00,080
- Dan ini Svetlana.
- Hai.
251
00:20:00,720 --> 00:20:02,320
Hai, aku Paxton.
252
00:20:02,800 --> 00:20:05,360
- Dan ini Oli.
- Raja Berayun.
253
00:20:05,840 --> 00:20:08,080
Helo.
254
00:20:09,360 --> 00:20:11,440
Muka di atas punggung. Tak pernah lapuk.
255
00:20:11,600 --> 00:20:12,960
Jesus.
256
00:20:13,120 --> 00:20:14,960
Jadi kalian datang dari mana?
257
00:20:15,120 --> 00:20:17,360
Aku dari Itali,
tapi ibu bapaku adalah orang Russia.
258
00:20:17,840 --> 00:20:19,440
Prague.
259
00:20:20,400 --> 00:20:23,280
Prague hebat. Kafka.
260
00:20:23,760 --> 00:20:26,800
Jadi, Natalya..
261
00:20:26,960 --> 00:20:29,440
- Yea?
- Kau orang Russia, eh?
262
00:20:50,080 --> 00:20:53,600
Oh, Tuhanku.
Lihat, terlalu banyak perempuan.
263
00:20:56,880 --> 00:20:59,360
- Ini hebat.
- Ya.
264
00:21:38,880 --> 00:21:41,280
Maksud aku, masa aku senior,
kau tahu, dia junior..
265
00:21:41,440 --> 00:21:43,760
.. kemudian aku graduasi,
dan ianya pelik, kau tahu.
266
00:21:43,920 --> 00:21:48,080
Maksud aku, aku dah lupakan pun.
Ia..kau tahu, ianya hebat.
267
00:21:48,240 --> 00:21:49,600
Ia tak apa-apa.
268
00:21:49,760 --> 00:21:51,200
Lihat, Vala di sini.
269
00:21:51,440 --> 00:21:54,720
- Siapa?
- Vala, dari meja hadapan. Vala.
270
00:21:56,000 --> 00:21:58,640
- Baiklah, Oli.
- Hei, aku dah beritahu kau.
271
00:21:58,800 --> 00:22:00,880
Aku ialah Raja Berayun.
272
00:22:01,360 --> 00:22:04,240
Mari, jom menari.
273
00:22:11,760 --> 00:22:14,480
- Rokok ni menganggu kau ke?
- Tak, ia..
274
00:22:14,640 --> 00:22:16,400
Aku buang.
275
00:22:16,560 --> 00:22:18,720
Tak apa-apa, aku..
276
00:22:18,880 --> 00:22:21,680
Aku nak pergi ambil udara segar.
277
00:22:21,920 --> 00:22:24,720
Tapi aku akan datang balik, okey?
278
00:22:46,080 --> 00:22:47,280
Rokok.
279
00:22:48,320 --> 00:22:49,680
Rokok.
280
00:22:50,240 --> 00:22:51,360
Tak ke kau ni budak kecil?
281
00:22:51,520 --> 00:22:53,280
- Dolar.
- Apa?
282
00:22:53,840 --> 00:22:55,120
Dolar.
283
00:23:00,240 --> 00:23:02,400
- Dolar.
- Nah.
284
00:23:09,840 --> 00:23:11,760
Di sini, kanak-kanak melakukan
kebanyakan jenayah.
285
00:23:12,160 --> 00:23:15,120
Mereka tidak peduli.
Mereka akan menyerang sesiapa.
286
00:23:15,680 --> 00:23:18,240
- Kau okey?
- Yea, yea. Terima kasih.
287
00:23:20,560 --> 00:23:22,480
Hei, biar aku belikan kau minuman.
288
00:23:22,800 --> 00:23:24,160
- Yea?
- Yea.
289
00:23:25,680 --> 00:23:27,520
Hei, Josh.
290
00:23:27,680 --> 00:23:29,120
Bodoh.
291
00:23:29,440 --> 00:23:31,760
Pergi dengan kawan kau. Tak apa-apa.
292
00:23:31,920 --> 00:23:33,680
Aku nak mintak maaf sebab tadi.
293
00:23:33,840 --> 00:23:35,840
Cara aku beri reaksi.
294
00:23:36,320 --> 00:23:37,920
Kita okey?
295
00:23:42,480 --> 00:23:45,600
Aku akan buat benda yang sama
di umur kau.
296
00:23:47,760 --> 00:23:49,680
Ia tidak mudah.
297
00:23:50,320 --> 00:23:52,400
..tapi dari pengalaman aku..
298
00:23:52,560 --> 00:23:55,760
..memilih untuk berkeluarga adalah
pilihan yang tepat untukku.
299
00:23:58,080 --> 00:23:59,360
Sekarang aku ada anak perempuan..
300
00:23:59,520 --> 00:24:03,120
..yang memberi makna kepada
aku dari apa-apa yang ada di dunia.
301
00:24:03,920 --> 00:24:06,800
Tapi kau kena buat..
302
00:24:06,960 --> 00:24:09,200
..apa yang betul untuk kau.
303
00:24:11,280 --> 00:24:14,240
Maafkan aku, giliran aku sekarang.
304
00:24:29,360 --> 00:24:31,120
Patut ke kita buat dengan mereka di sana?
305
00:24:31,280 --> 00:24:33,040
Yea, tak apa-apa.
306
00:24:34,480 --> 00:24:38,480
- Yea, sayang. Josh, berikan kepada aku, sayang.
- Okey, baiklah. Okey, hentikan!
307
00:24:38,640 --> 00:24:41,040
- Baiklah.
- Mari.
308
00:24:41,200 --> 00:24:43,520
- Kami pergi ke spa.
- Spa.
309
00:24:43,680 --> 00:24:46,240
Spa, spa, spa.
Jadi kotor semasa dibersihkan.
310
00:24:46,400 --> 00:24:47,920
Selamat tinggal.
311
00:26:10,080 --> 00:26:11,760
Misi tercapai.
312
00:26:14,880 --> 00:26:18,640
Kau kenal budak Amsterdam yang ada
benda di atas bibirnya?
313
00:26:18,800 --> 00:26:21,360
Aku nak hantar dia ucapan terima kasih.
314
00:26:22,080 --> 00:26:23,600
Diam.
315
00:26:27,280 --> 00:26:29,440
Mereka mandi bersama.
316
00:26:32,320 --> 00:26:34,480
Sial. Kita tak akan tinggalkan tempat ini.
317
00:26:36,320 --> 00:26:38,160
Aku rasa Oli tak balik lagi.
318
00:26:38,320 --> 00:26:40,960
Tak, dia mungkin ambil perempuan yang
kat meja tu balik.
319
00:26:41,120 --> 00:26:42,560
Kita akan jumpa dia semasa sarapan pagi.
320
00:26:55,840 --> 00:26:59,840
- Apa namanya?
- Oli Ericson, 23 7.
321
00:27:02,640 --> 00:27:05,200
Bagaimana kita nak faham
ni kalau tiada sarikata?
322
00:27:05,360 --> 00:27:06,400
Gay.
323
00:27:06,560 --> 00:27:08,480
Yea, dia membuat daftar keluar pagi tadi.
324
00:27:09,200 --> 00:27:10,960
Maksud kau dia ambil
pasport untuk keluar?
325
00:27:11,120 --> 00:27:13,440
Tak, dia membuat daftar keluar pagi ini.
326
00:27:14,320 --> 00:27:16,480
- Bila pagi ini?
- Saya tak tahu waktu sebenarnya.
327
00:27:16,640 --> 00:27:18,720
Saya boleh tahu pada hari esok.
328
00:27:24,720 --> 00:27:27,520
Hei, Oli, ini Pax.
Kau masih dengan awek tu ke?
329
00:27:27,680 --> 00:27:29,520
Boleh aku tinggalkan nota kalau
dia datang balik?
330
00:27:29,680 --> 00:27:31,680
Okey. Yea.
331
00:27:34,800 --> 00:27:36,240
Baiklah.
332
00:27:40,400 --> 00:27:43,520
Dia mungkin masih bersama dengan Vala.
Bila dia hubungi aku, aku hubungi kau, okey?
333
00:27:43,680 --> 00:27:45,360
Okey.
334
00:27:45,520 --> 00:27:47,040
- Kami berjumpa dengan kau kemudian?
- Yea.
335
00:27:47,680 --> 00:27:49,200
Okey.
336
00:27:50,240 --> 00:27:51,440
- Selamat tinggal.
- Selamat tinggal.
337
00:27:51,600 --> 00:27:56,080
Oli, hei, ini aku lagi.
Kami nak ke bandar, jadi hubungi kami.
338
00:27:56,240 --> 00:27:57,840
Kau gay.
Pesanan suara lagi.
339
00:27:58,000 --> 00:28:01,040
- Hai! Hai! Hai!
- Hai.
340
00:28:01,200 --> 00:28:02,880
Kawan kau.
341
00:28:04,080 --> 00:28:07,040
- Apa ni?
- Kawan kau, kawan aku.
342
00:28:07,200 --> 00:28:08,960
Apa dia tulis?
343
00:28:10,000 --> 00:28:11,600
Selamat tinggal. Kawan kau.
344
00:28:11,760 --> 00:28:13,280
Apa, mereka pergi? Bersama?
345
00:28:13,440 --> 00:28:16,240
Tak maksud akal.
Oli tak suka pun perempuan Asia.
346
00:28:16,400 --> 00:28:17,920
Maksud aku, tak bermaksud, tapi..
347
00:28:18,080 --> 00:28:19,520
Bila dia hantar ni kat kau?
348
00:28:19,760 --> 00:28:21,760
Gambar ni. Hari ni?
349
00:28:22,320 --> 00:28:25,120
Boleh kau tolong aku dan
hantar gambar ni ke telefon aku?
350
00:28:25,280 --> 00:28:26,240
Gambar ini.
351
00:28:28,480 --> 00:28:29,840
Air tu nampak sejuk gila.
352
00:28:30,000 --> 00:28:32,400
Kau tahu, kalau kau jatuh ke dalam,
kau akan mati dalam masa 90 saat.
353
00:28:32,560 --> 00:28:34,880
Ada aku beritahu kau yang aku ada
nampak seorang perempuan lemas semasa aku 8 tahun?
354
00:28:35,520 --> 00:28:37,760
- Di mana?
- Tasik Michigan.
355
00:28:37,920 --> 00:28:42,640
Ianya teruk.
Budak perempuan itu, mungkin 4 tahun atau 5 tahun.
356
00:28:42,960 --> 00:28:46,320
Kami pernah bertembung mata,
ianya pelik, kau tahu..
357
00:28:46,480 --> 00:28:48,960
..dan dia menjerit kepada aku untuk
tolong dia.
358
00:28:49,120 --> 00:28:50,480
Yea? Apa yang kau buat?
359
00:28:50,640 --> 00:28:54,320
Aku lari ke pengawal keselamatan, yang sibuk
bercakap dengan teman lelakinya waktu itu..
360
00:28:54,480 --> 00:28:56,880
..dan aku menjerit, kau tahu,
"Ada perempuan lemas."
361
00:28:57,040 --> 00:28:59,840
Dan dia tak nampak perempuan tu.
Mungkin dia ingat aku main-main.
362
00:29:00,000 --> 00:29:03,840
Dan beberapa saat kemudian apa yang
kau boleh dengar adalah jeritan yang teruk.
363
00:29:04,320 --> 00:29:06,480
Jeritan mak budak perempuan itu.
364
00:29:07,200 --> 00:29:08,560
Anaknya mati.
365
00:29:08,960 --> 00:29:11,600
- Jesus.
- Aku mimpi buruk bertahun-tahun selepas tu.
366
00:29:11,760 --> 00:29:15,360
Maksud aku, aku akan bangun setiap malam
terdengar jeritan maknya.
367
00:29:15,520 --> 00:29:17,040
Aku rasa..
368
00:29:17,200 --> 00:29:18,960
Aku rasa aku sepatutnya boleh buat lebih dari itu.
369
00:29:19,120 --> 00:29:21,600
Kau buat benda yang betul.
Boleh jadi berganda lemas.
370
00:29:21,760 --> 00:29:23,920
Yea, aku tak nampak sepertu itu masa itu.
371
00:29:24,080 --> 00:29:27,600
Apa yang aku tahu budak perempuan ni mati
dan hidup maknya musnah.
372
00:29:27,760 --> 00:29:29,840
Apa yang buat kau fikir benda ini sekarang?
373
00:29:33,840 --> 00:29:34,800
Gula-gula getah.
374
00:29:36,000 --> 00:29:38,640
- Maaf, budak.
- Tidak, tidak. Bagi dia sikit.
375
00:29:42,160 --> 00:29:43,920
Kau buat apa?
376
00:29:44,960 --> 00:29:47,440
Budak-budak ni merbahaya.
377
00:29:48,160 --> 00:29:49,520
Hei, Oli.
378
00:29:49,680 --> 00:29:51,840
- Hei, Oli.
- Hei.
379
00:29:54,320 --> 00:29:56,160
- Hei.
- Hei.
380
00:29:56,320 --> 00:29:59,520
- Hei, Oli. Hei!
- Oli!
381
00:30:04,320 --> 00:30:06,000
Ini hari bertuah kau, Josh.
382
00:30:06,160 --> 00:30:07,760
Sebuah muzium.
383
00:30:51,680 --> 00:30:52,960
Bagaimana ia tergantung?
384
00:30:54,960 --> 00:30:57,680
- Apa sial?
- Gila.
385
00:30:57,840 --> 00:30:59,680
- Dia dapat kau.
- Yea, kelakar.
386
00:30:59,840 --> 00:31:01,040
Okey.
387
00:31:01,680 --> 00:31:03,200
Hei, Oli.
388
00:31:04,880 --> 00:31:06,480
Hei, Oli.
389
00:31:06,640 --> 00:31:07,920
Hei, hei.
390
00:31:09,680 --> 00:31:10,960
Maaf?
391
00:31:11,760 --> 00:31:14,720
Maaf, aku ingatkan kau
orang lain.
392
00:31:14,880 --> 00:31:17,440
Aku bukan.
393
00:31:17,600 --> 00:31:19,120
Mana kau dapatkan jaket ini?
394
00:31:21,440 --> 00:31:24,800
- Hei, aku cakap dengan kau.
- Jauhkan tangan kau dari aku.
395
00:31:26,000 --> 00:31:28,960
Ini jaket aku.
396
00:31:44,400 --> 00:31:46,000
Ia dari Oli.
397
00:31:47,360 --> 00:31:48,320
"Aku balik rumah"?
398
00:32:44,640 --> 00:32:47,120
Aku tak tahu,
mungkin bateri dia mati.
399
00:32:48,320 --> 00:32:50,640
Hei, Kana, bila kau akan pergi?
400
00:32:51,920 --> 00:32:55,040
Maafkan aku. Bila kau akan pergi?
401
00:32:55,600 --> 00:32:57,680
Esok, aku pergi.
402
00:32:57,840 --> 00:32:59,120
Okey, sebab kami pun nak pergi.
403
00:32:59,280 --> 00:33:02,960
Kau nak pergi ke keretapi dengan kami?
Ke stesen keretapi?
404
00:33:04,640 --> 00:33:06,480
Esok, keretapi?
405
00:33:06,640 --> 00:33:08,240
Yea, yea.
406
00:33:10,880 --> 00:33:12,720
- Helo, Josh.
- Hei.
407
00:33:12,880 --> 00:33:14,720
- Hei.
- Mari, kita pergi ke disko?
408
00:33:14,880 --> 00:33:18,480
Sebenarnya, aku nak cari kawan aku dan
pegi dari sini.
409
00:33:20,720 --> 00:33:23,360
Okey, aku akan jumpa kau.
410
00:33:28,880 --> 00:33:32,480
Hei, kalian, sebentar.
Kami akan keluar.
411
00:33:32,640 --> 00:33:34,160
Okey.
412
00:33:36,560 --> 00:33:38,960
- Josh, mari sini.
- Yea, apa?
413
00:33:39,440 --> 00:33:42,560
Bukan salah mereka Oli hilang,
jadi berhenti berkelakuan seperti itu.
414
00:33:42,720 --> 00:33:44,720
- Aku geram dia tinggalkan kita.
- Aku geram jugak.
415
00:33:44,880 --> 00:33:46,320
Tapi kita bukan di Amerika.
416
00:33:46,480 --> 00:33:49,360
Maksud aku, orang berjumpa dan
berpisah tanpa berkata apa-apa.
417
00:33:49,760 --> 00:33:51,360
Itu cara mereka buat di sini.
418
00:33:51,520 --> 00:33:54,320
Sebanyak mana mungkin kita kenal Oli,
kita tak kenal sangat dia.
419
00:33:54,480 --> 00:33:56,240
Dia mungkin dah pergi ke mana-mana
dengan perempuan itu.
420
00:33:56,400 --> 00:33:59,360
Mungkin dia di Iceland.
Dia kan ada anak perempuan.
421
00:33:59,520 --> 00:34:00,800
Jadi mari lihat pilihan kita.
422
00:34:00,960 --> 00:34:04,080
Kita boleh A, bermalam dengan perempuan ni semalam lagi
kemudian balik ke Barcelona..
423
00:34:04,240 --> 00:34:07,440
..atau B, tidak bermalam dengan mereka,
kemudian balik ke Barcelona.
424
00:34:07,600 --> 00:34:11,280
Fikirlah. Bila aku belajar untuk bar
dan kau menulis tesis..
425
00:34:11,440 --> 00:34:13,440
..benda ni yang kita kena fikir.
426
00:34:13,600 --> 00:34:16,560
Okey. Baiklah, dia tak muncul,
itu masalah dia.
427
00:34:16,720 --> 00:34:18,960
- Itu masalah dia.
- Baiklah.
428
00:34:19,120 --> 00:34:21,120
Baiklah.
429
00:34:21,280 --> 00:34:24,480
Hei, Kana, kau nak ke
disko dengan kami?
430
00:34:24,880 --> 00:34:26,320
Kau tahu, disko?
Menari?
431
00:34:27,360 --> 00:34:28,720
Tak?
432
00:35:08,000 --> 00:35:10,000
Josh?
433
00:35:10,160 --> 00:35:12,800
- Aku nak balik.
- Kau okey?
434
00:35:12,960 --> 00:35:14,240
Aku, seperti.. aku penat.
435
00:35:14,400 --> 00:35:16,880
Sebenarnya, aku ada, pening kepala.
436
00:35:17,680 --> 00:35:19,680
Kalau kau nak, aku pergi dengan kau.
437
00:35:20,240 --> 00:35:24,160
Tidak, tidak, tidak, aku akan jumpa
kau balik kat bilik.
438
00:35:26,160 --> 00:35:28,160
Selamat tinggal.
439
00:35:33,040 --> 00:35:34,080
Pengecut.
440
00:36:05,200 --> 00:36:06,720
- Josh.
- Vala.
441
00:36:06,880 --> 00:36:08,640
Kau tak nampak sihat.
442
00:36:08,800 --> 00:36:10,960
- Tak, aku..
- Sini, aku tolong kau.
443
00:36:11,120 --> 00:36:14,000
Aku rasa sakit.
444
00:36:24,080 --> 00:36:26,880
Mana..?
Mana Oli?
445
00:36:27,040 --> 00:36:28,960
Kau perlukan rehat.
446
00:36:55,440 --> 00:36:57,440
Mana tandas?
447
00:36:58,080 --> 00:37:00,400
Sebelah bar, kat belakang.
448
00:37:07,120 --> 00:37:08,160
Kalian okey?
449
00:37:08,880 --> 00:37:11,120
- Vodka Red Bull.
- Vodka Red Bull, danke.
450
00:37:15,760 --> 00:37:17,200
Yea.
451
00:37:56,480 --> 00:37:58,240
Hei!
452
00:37:59,280 --> 00:38:01,040
Hei!
453
00:38:23,120 --> 00:38:24,880
Bukakan pintu.
454
00:38:44,800 --> 00:38:46,640
Oh, sial.
455
00:38:52,000 --> 00:38:53,440
Apa sial..?
456
00:39:10,880 --> 00:39:12,720
Oh, sial.
457
00:39:26,480 --> 00:39:29,040
Apa..? Siapa kau?
458
00:39:29,520 --> 00:39:31,120
Apa sial..? Aku kat mana?
459
00:39:31,280 --> 00:39:33,600
Apa benda ni?
460
00:39:34,480 --> 00:39:36,560
Tolong, tolong..
Sial. Tolong, tolong, tolong..
461
00:39:36,720 --> 00:39:38,880
Aku tak buat apa-apa pun kat kau,
apa ni sial!
462
00:39:40,880 --> 00:39:42,720
Tolong, tolong, apa ni..?
463
00:39:42,880 --> 00:39:46,160
Tolong, tidak, tuan,
Tolong berhenti. Tolong!
464
00:39:46,320 --> 00:39:47,440
Apa sial?
465
00:39:48,000 --> 00:39:50,160
Tolong, aku tak buat apa-apa.
466
00:39:51,200 --> 00:39:52,720
Apa sial?
467
00:39:52,880 --> 00:39:56,720
Apa sial?
Ini mengarut.
468
00:39:56,880 --> 00:39:58,320
Apa benda ni sial?
469
00:39:58,480 --> 00:40:00,240
Apa? Tidak! Tidak, tolong jangan..!
470
00:40:00,400 --> 00:40:02,480
Apa ni..?
Tidak, tidak, jangan kau.. Tidak, tidak!
471
00:40:02,800 --> 00:40:05,200
Oh, Tuhanku, tidak, tidak!
Oh, Tuhanku!
472
00:40:05,360 --> 00:40:07,280
Oh, Tuhanku! Tidak, tidak, tidak, tidak!
473
00:40:07,440 --> 00:40:09,600
Oh, tolong. Apa sial?
474
00:40:09,760 --> 00:40:12,080
Tidak, tidak, tidak, tidak, sial! Tidak!
475
00:40:20,400 --> 00:40:23,520
Sial! Oh, sial!
476
00:40:54,720 --> 00:40:55,920
Kau.
477
00:41:01,200 --> 00:41:02,880
Kenapa?
478
00:41:05,920 --> 00:41:09,680
Aku selalu berharap nak jadi pakar bedah..
479
00:41:10,240 --> 00:41:12,880
.. tapi aku tak lulus.
480
00:41:14,000 --> 00:41:15,280
Kau nak teka kenapa?
481
00:41:25,600 --> 00:41:27,040
Kau lihat?
482
00:41:28,560 --> 00:41:30,720
Jadi aku ke perniagaan..
483
00:41:30,880 --> 00:41:33,440
.. tapi perniagaan sangat membosankan.
484
00:41:34,160 --> 00:41:38,000
Kau beli benda, kau jual mereka.
Kau buat wang, kau habiskan wang.
485
00:41:38,160 --> 00:41:39,840
Hidup apa macam tu?
486
00:41:40,560 --> 00:41:42,720
Pakar bedah..
487
00:41:42,880 --> 00:41:46,480
.. dia memegang esen kehidupan di tangannya.
488
00:41:46,800 --> 00:41:48,240
Hidup kau
489
00:41:48,400 --> 00:41:50,800
Dia memegangnya.
490
00:41:52,240 --> 00:41:54,640
Dia adakan hubungan dengannya.
491
00:41:54,960 --> 00:41:57,360
Dia sebahagian darinya.
492
00:41:59,920 --> 00:42:02,560
Tolong, tolong.
Lepaskan aku, tolong.
493
00:42:02,720 --> 00:42:05,200
Kau nak pergi?
494
00:42:05,680 --> 00:42:08,080
Itu yang kau nak?
495
00:42:26,320 --> 00:42:28,720
Oh, Tuhanku!
496
00:42:34,480 --> 00:42:36,880
Sial! Oh, sial!
497
00:42:47,120 --> 00:42:49,040
Kau bebas untuk pergi.
498
00:43:12,800 --> 00:43:16,160
Oh, sial. Tidak!
499
00:43:16,320 --> 00:43:19,280
Tidak. Tidak, sial. Tidak, sial..
500
00:43:20,240 --> 00:43:22,800
Tolong, aku ada wang.
Aku akan bayar kau.
501
00:43:22,960 --> 00:43:24,800
10 kali, 2 kali,
kau cakap je..
502
00:43:24,960 --> 00:43:26,320
- Bayar aku?
- Ya.
503
00:43:26,480 --> 00:43:27,840
Tiada siapa membayai aku.
504
00:43:28,080 --> 00:43:31,440
Sebaliknya, aku yang membayar mereka.
505
00:43:41,600 --> 00:43:44,320
Tenang. Tenang, bro.
506
00:43:44,720 --> 00:43:46,160
Oh, sial.
507
00:44:01,520 --> 00:44:03,680
- 2 37, tolong.
- 237.
508
00:44:04,240 --> 00:44:05,440
Tak ke kau dah buat daftar keluar?
509
00:44:06,720 --> 00:44:07,920
Tak, belum lagi.
510
00:44:08,320 --> 00:44:09,760
Belum lagi.
511
00:44:09,920 --> 00:44:13,440
- Ini beg kau?
- Yea.
512
00:44:13,600 --> 00:44:16,080
Orang gaji yang bawanya ke mari.
Kau dah buat daftar keluar.
513
00:44:16,400 --> 00:44:17,920
- Aku tak buat lagi.
- Dia tulis.
514
00:44:18,080 --> 00:44:19,680
Ia berlaku pagi ini.
515
00:44:19,840 --> 00:44:21,920
Ini mengarut.
Ada sesiapa tinggalkan nota?
516
00:44:22,080 --> 00:44:24,000
Sebab aku tak buat daftar keluar.
517
00:44:24,560 --> 00:44:27,600
Tidak, beg ini je.
Kalau tersilap..
518
00:44:27,760 --> 00:44:30,240
Yea, ia semestinya kesilapan.
Kami perlukan bilik.
519
00:44:30,400 --> 00:44:33,680
Bertenang. Kau tengah bercuti.
520
00:44:35,120 --> 00:44:36,720
2 3 7.
521
00:44:39,920 --> 00:44:43,200
Hei, ada perempuan Jepun yang menunggu
di lobi untuk seseorang?
522
00:44:43,440 --> 00:44:46,400
Tidak, rasanya mereka dah pergi pagi ini.
523
00:44:46,560 --> 00:44:48,000
Yea.
524
00:44:50,640 --> 00:44:52,400
Maafkan aku.
525
00:44:59,760 --> 00:45:02,080
Oh, maafkan aku. Maafkan aku.
526
00:45:03,200 --> 00:45:06,000
Tak apa-apa. Kami nak ke spa.
527
00:45:06,160 --> 00:45:08,080
Kau nak sertai kami?
528
00:45:12,720 --> 00:45:14,560
Kau harus datang.
529
00:45:20,960 --> 00:45:22,880
Hei, Josh, hubungi aku
bila kau dapat ini.
530
00:45:23,040 --> 00:45:25,200
Aku terkunci di dalam kelab.
Ianya sangat bodoh.
531
00:45:25,360 --> 00:45:26,960
Aku kat hostel.
532
00:45:29,840 --> 00:45:31,280
Svetlana!
533
00:45:33,040 --> 00:45:34,960
Svetlana!
534
00:46:04,400 --> 00:46:05,520
Hei!
535
00:46:11,440 --> 00:46:12,560
Kau sial.
536
00:46:29,040 --> 00:46:30,400
Jesus.
537
00:46:30,560 --> 00:46:32,240
Tunggu di hostel untuk kawan-kawan kau.
538
00:46:32,400 --> 00:46:34,720
Dia akan cari kau kat sana.
539
00:46:34,960 --> 00:46:39,040
Yea, aku tahu. Tapi, kawan aku Josh..
540
00:46:39,200 --> 00:46:42,800
Dia takkan daftar keluar tanpa
meninggalkan sebarang nota, kau tahu.
541
00:46:43,680 --> 00:46:45,520
Dia seorang yang bertanggungjawab.
542
00:46:45,680 --> 00:46:48,480
Yea, tapi mungkin dia takut
barang kepunyaannya dicuri..
543
00:46:48,720 --> 00:46:50,640
.. jadi dia ambilnya apabila dia keluar.
544
00:46:50,800 --> 00:46:53,200
Ada orang hilangkan jika dia ada tinggalkan nota.
545
00:46:53,840 --> 00:46:55,200
Ianya tidak biasa berlaku.
546
00:46:57,920 --> 00:47:00,320
Yea, ada apa-apa lagi yang boleh saya bantu?
547
00:47:01,600 --> 00:47:04,160
Tiada pada waktu sekarang.
548
00:47:04,560 --> 00:47:05,680
Kami ada gambar dia..
549
00:47:05,840 --> 00:47:08,960
..jika kami ada nampak dia, atau dia angkat,
atau sesuatu berlaku..
550
00:47:09,120 --> 00:47:11,760
.. kami akan hubungi kamu di hostel, yea?
551
00:47:11,920 --> 00:47:13,360
Okey.
552
00:47:15,280 --> 00:47:16,720
Kau datang dari mana?
553
00:47:17,520 --> 00:47:18,800
California.
554
00:47:20,640 --> 00:47:23,200
Kau sangat jauh dari rumah.
555
00:48:43,280 --> 00:48:46,160
Paxton. Mari, jemput minum.
556
00:48:49,200 --> 00:48:51,840
Helo, Encik orang Amerika.
557
00:48:54,000 --> 00:48:56,240
- Kau ada dapat mesej aku?
- Yang mana?
558
00:48:56,720 --> 00:48:57,920
Banyak sangat.
559
00:48:58,080 --> 00:49:00,640
Aku hubungi kau semula, tapi budak yang jawab.
560
00:49:01,120 --> 00:49:02,480
Yea, aku tahu.
561
00:49:02,640 --> 00:49:04,160
Kau ada nampak Josh?
562
00:49:08,960 --> 00:49:10,560
Dalam bahasa Inggeris, tolong.
563
00:49:11,680 --> 00:49:13,360
Dia ada bersama dengan kawan kau..
564
00:49:13,520 --> 00:49:15,280
..Raja Berayun.
565
00:49:15,840 --> 00:49:18,720
- Dia ada dengan Oli.
- Kenapa kau pergi malam semalam?
566
00:49:19,280 --> 00:49:22,960
Kau tak dengar ke mesej aku?
Aku terkunci di dalam bilik simpanan.
567
00:49:23,120 --> 00:49:26,320
Aku tak tahu,
aku tiba-tiba sakit dan jatuh pengsan.
568
00:49:29,600 --> 00:49:32,400
- Apa?
- Dia cakap kau bertemu dengan perempuan lain.
569
00:49:32,560 --> 00:49:34,320
Mana kawan-kawan aku?
570
00:49:40,080 --> 00:49:42,080
Persembahan seni.
571
00:49:43,200 --> 00:49:45,680
- Maksud kau sepeti sebuah muzium?
- Tidak, tidak, tidak.
572
00:49:46,480 --> 00:49:51,920
Bukan muzium.
Mereka pergi.. Bagaimana nak cakap, untuk artis?
573
00:49:52,080 --> 00:49:54,960
- Pameran.
- Pameran untuk artis.
574
00:49:55,120 --> 00:49:56,560
Tidak, tak masuk akal.
575
00:49:56,720 --> 00:49:58,320
Kenapa? Apa yang salah?
576
00:49:58,480 --> 00:50:01,440
Mereka tak tinggalkan nota.
Mereka tak buat panggilan atau apa-apa pun.
577
00:50:01,680 --> 00:50:03,040
Mereka beritahu kami untuk beritahu kau.
578
00:50:03,200 --> 00:50:05,040
Yea, tapi aku dah cuba hubungi mereka sepanjang hari.
579
00:50:05,200 --> 00:50:08,160
Ya, tapi telefon mereka, bateri mati
dan mereka tiada..
580
00:50:08,400 --> 00:50:10,320
Bagaimana nak cakap, untuk elektrik?
581
00:50:10,480 --> 00:50:13,360
Penukaran. Okey, apa-apa je,
di mana pertunjukkan seni tu..
582
00:50:13,520 --> 00:50:15,040
..sebab aku nak pergi.
583
00:50:15,200 --> 00:50:16,960
- Jemput minum.
- Aku tak nak minum.
584
00:50:17,120 --> 00:50:19,200
Baiklah? Aku nak lihat seni.
585
00:50:19,360 --> 00:50:21,920
Okey? Jadi boleh kita pergi?
586
00:50:34,160 --> 00:50:35,360
Kau tak nak pergi?
587
00:50:36,080 --> 00:50:38,080
Aku dah lihat pertunjukkan ini.
588
00:50:44,240 --> 00:50:46,080
Kau nak gula-gula getah?
589
00:50:46,800 --> 00:50:48,080
Tidak.
590
00:51:09,360 --> 00:51:10,880
Sangat teruk untuk kau.
591
00:51:17,200 --> 00:51:18,320
Kita di sini.
592
00:52:14,640 --> 00:52:16,720
Kau nak ke mari atau tak?
593
00:52:18,720 --> 00:52:21,520
Maaf. Maaf.
594
00:52:21,840 --> 00:52:23,120
Bagaimana keadaan di dalam sana?
595
00:52:24,480 --> 00:52:26,000
Hati-hati.
596
00:52:27,760 --> 00:52:29,040
Kenapa?
597
00:52:29,680 --> 00:52:33,760
Kau boleh melayangkan semua wang kau..
598
00:52:34,160 --> 00:52:35,760
..di sana.
599
00:53:09,520 --> 00:53:10,720
Berapa?
600
00:53:11,360 --> 00:53:12,880
Untuk kau, percuma.
601
00:53:29,520 --> 00:53:30,960
Di sana.
602
00:53:32,720 --> 00:53:34,000
Itu pertunjukkannya?
603
00:53:36,080 --> 00:53:37,600
Ya.
604
00:53:52,480 --> 00:53:54,960
- Apa?
- Tiada apa-apa.
605
00:53:55,120 --> 00:53:59,840
Kau sangat serius,
Encik Orang Amerika yang serius.
606
00:55:00,960 --> 00:55:02,960
Kau sundal.
607
00:55:04,400 --> 00:55:06,000
Kau perempuan jalang.
608
00:55:06,640 --> 00:55:08,240
Kau perempuan jalang!
609
00:55:09,520 --> 00:55:12,320
Aku dapat banyak wang untuk kau.
610
00:55:12,480 --> 00:55:15,360
..dan itu membuatkan kau jalang aku.
611
00:55:18,000 --> 00:55:21,040
Sial. Jauh dari aku!
612
00:55:22,480 --> 00:55:24,560
Ini tak masuk akal!
613
00:55:24,720 --> 00:55:25,920
Jauh dari aku!
614
00:55:26,640 --> 00:55:28,480
Jauh dari aku!
615
00:56:24,960 --> 00:56:26,320
Sial.
616
00:56:54,800 --> 00:56:55,920
Cakap.
617
00:56:59,200 --> 00:57:00,640
Cakap. Katakan.
618
00:57:01,920 --> 00:57:03,680
Kau nak aku cakap apa?
619
00:57:05,520 --> 00:57:07,200
Orang Amerika.
620
00:57:09,520 --> 00:57:10,880
Tidak. Tidak, tunggu!
621
00:57:11,040 --> 00:57:13,360
Aku bukan orang Amerika!
622
00:57:14,160 --> 00:57:17,200
Aku bukan.. Lihat aku.
Aku bukan orang Amerika.
623
00:57:18,000 --> 00:57:19,520
Orang Amerika.
624
00:57:22,000 --> 00:57:24,880
Tolonglah, apa benda ni?
625
00:57:29,920 --> 00:57:33,200
Lepaskan aku. Tolong.
626
00:57:34,080 --> 00:57:36,880
Aku janji aku tak beritahu sesiapa.
627
00:57:37,040 --> 00:57:40,480
Tolong lepaskan aku.
628
00:58:05,680 --> 00:58:07,520
Jangan. Jangan.
629
00:58:07,760 --> 00:58:09,360
Tolong jangan.
630
00:58:19,120 --> 00:58:21,120
Jangan, tolong.
631
00:58:23,920 --> 00:58:25,440
Tuhan.
632
00:58:56,320 --> 00:58:58,240
Oh, tolonglah, berhenti!
633
00:58:58,400 --> 00:59:01,120
Tolong hentikan. Tolong hentikan.
634
00:59:02,640 --> 00:59:04,720
Aku tahu kau tak nak buat ini.
635
00:59:04,880 --> 00:59:06,320
Tolong jangan lakukan ini.
636
01:03:12,800 --> 01:03:14,160
Sial.
637
01:09:19,120 --> 01:09:20,880
Oh, sial.
638
01:10:22,640 --> 01:10:24,080
Apa sial?
639
01:10:25,040 --> 01:10:26,400
Kau fikir apa?
640
01:10:28,240 --> 01:10:29,680
Bagaimana rupa aku?
641
01:10:29,840 --> 01:10:32,800
Aku rasa seperti penyembelih atau pakar
bedah atau benda lain, kau faham maksud aku?
642
01:10:32,960 --> 01:10:36,640
Aku rasa mengarut dalam benda ni,
tapi aku rasa kau perlukannya, huh?
643
01:10:39,200 --> 01:10:42,080
Yea. Aku akan beritahu kau sesuatu..
644
01:10:42,240 --> 01:10:46,000
- Maaf. Maaf.
- Tunggu sebentar.
645
01:10:47,280 --> 01:10:49,040
Macam mana?
646
01:10:53,280 --> 01:10:54,640
Baik.
647
01:10:54,800 --> 01:10:58,000
Untuk wang ni, sepatutnya. Celaka.
648
01:10:58,160 --> 01:11:00,320
Apa yang kau dapat, orang tempatan?
649
01:11:00,480 --> 01:11:01,680
Apa, orang Eropah?
650
01:11:03,440 --> 01:11:05,120
- Orang Amerika.
- Orang Ameri..?
651
01:11:05,840 --> 01:11:08,720
Wang banyak.
Aku sukakannya.
652
01:11:08,880 --> 01:11:11,600
Aku sangat sukakan benda itu.
Kau tahu apa mereka dapat untuk aku?
653
01:11:11,760 --> 01:11:13,680
Mereka beritahu aku mereka aturkan
sesuatu yang istimewa.
654
01:11:13,840 --> 01:11:15,840
Aku dah tunggu benda ni selama seminggu.
655
01:11:16,000 --> 01:11:17,680
Untuk 50 grand,
sepatutnya berbaloi.
656
01:11:17,840 --> 01:11:20,000
Tapi ia sepatutnya cepat, kan?
657
01:11:20,160 --> 01:11:24,640
Ia seperti.. Mereka beritahu aku
ia rasa seperti cepat, kan?
658
01:11:24,800 --> 01:11:26,240
Mari sini.
659
01:11:27,200 --> 01:11:29,920
Kau dah pergi ke serata dunia.
Kau tahu, aku dah pergi serata tempat.
660
01:11:30,080 --> 01:11:32,800
Dan akhirnya,
puki adalah puki.
661
01:11:33,280 --> 01:11:36,880
Kau tahu, setiap kelab bogel,
setiap rumah pelacur, setiap..
662
01:11:37,040 --> 01:11:38,640
Semuanya sama je.
663
01:11:38,800 --> 01:11:42,720
Aku baru je menyetubuhi gadis dua hari lalu,
aku tak ingat pun warna puting dia.
664
01:11:43,040 --> 01:11:48,320
Tapi ini, ini sesuatu
yang kau takkan lupa, kan?
665
01:11:50,080 --> 01:11:51,040
Kan?
666
01:11:52,800 --> 01:11:54,480
- Tak akan.
- Tak akan, kan.
667
01:11:55,520 --> 01:11:58,000
Biar aku tunjukkan kau sesuatu.
Sangat cantik. Lihat ini.
668
01:11:58,160 --> 01:12:01,040
Kau rasa apa?
Mari, biar aku lihat kau punya.
669
01:12:02,320 --> 01:12:05,040
Mari, biar aku lihat kau punya.
Kita semua dalam kelab yang sama.
670
01:12:05,840 --> 01:12:07,280
Aku akan keluar selepas ni.
671
01:12:08,240 --> 01:12:11,520
Boleh aku tanya kau sesuatu peribadi?
Kau kisah tak?
672
01:12:12,800 --> 01:12:14,000
Bagaimana kau lakukannya?
673
01:12:15,520 --> 01:12:16,720
Adakah kau buat secara perlahan..
674
01:12:17,360 --> 01:12:19,840
..atau kau terus je lakukannya?
675
01:12:20,000 --> 01:12:21,680
Itu sebab kenapa aku minta
untuk pistol.
676
01:12:21,840 --> 01:12:23,840
Sebab aku nak buat benda tu cepat.
677
01:12:24,080 --> 01:12:25,600
Aku nak ia cepat berlalu.
678
01:12:25,760 --> 01:12:28,240
Tapi sekarang aku berfikir mungkin
aku nak merasainya, kau tahu?
679
01:12:28,400 --> 01:12:29,920
Aku nak merasainya.
680
01:12:30,160 --> 01:12:33,360
Jadi aku tak tahu.. Aku rasa..
Kau rasa apa yang perlu aku buat?
681
01:12:36,560 --> 01:12:38,240
- Buat dengan cepat.
- Buat dengan cepat.
682
01:12:38,400 --> 01:12:40,320
Ya.
683
01:12:40,960 --> 01:12:42,800
Ya, ia..tidak.
684
01:12:42,960 --> 01:12:46,080
Orang Amerika sangatlah.
Aku nak cara lama.
685
01:12:46,240 --> 01:12:47,920
Siapa nak ni?
686
01:12:48,080 --> 01:12:50,640
Siapa nak benda ni?
Mari.
687
01:12:50,800 --> 01:12:52,400
Ke mari.
688
01:14:17,040 --> 01:14:18,400
Hei, kawan.
689
01:14:18,560 --> 01:14:21,120
Dapatkan bilik kau sendiri
Aku bayar untuk ini
690
01:14:23,920 --> 01:14:25,200
Apa kau ni, pekak ke?
691
01:14:33,680 --> 01:14:34,960
Kana.
692
01:14:42,240 --> 01:14:45,120
- Oh, Tuhanku.
- Kau nak aku buat apa, Kana?
693
01:14:47,680 --> 01:14:52,080
Apa? Aku tak faham apa
kau cakap. Apa?
694
01:14:58,000 --> 01:15:03,920
Sial. Maafkan aku, Maafkan aku.
Jangan bergerak. Jangan bergerak.
695
01:15:04,080 --> 01:15:08,240
- Celaka. Oh, Tuhan. Tuhan.
- Tidak. Tidak!
696
01:15:08,480 --> 01:15:10,320
- Celaka.
- Tidak!
697
01:15:10,480 --> 01:15:13,680
Maafkan aku. Maafkan aku. Maafkan aku.
698
01:15:30,480 --> 01:15:31,680
Sial!
699
01:15:31,840 --> 01:15:33,200
Sial!
700
01:15:36,880 --> 01:15:38,480
Sial!
701
01:16:43,200 --> 01:16:45,360
Kita akan pergi dari sini, Kana.
702
01:17:08,480 --> 01:17:10,880
Gerakkan trak ini!
703
01:19:08,960 --> 01:19:10,080
Sial.
704
01:19:22,320 --> 01:19:23,760
Kita nak sampai dah.
705
01:19:28,960 --> 01:19:30,160
Oh, Tuhanku.
706
01:19:33,440 --> 01:19:34,640
Oh, tidak.
707
01:19:38,960 --> 01:19:40,160
Sial.
708
01:21:08,640 --> 01:21:11,040
Kana.
709
01:21:12,480 --> 01:21:14,240
Kana.
710
01:21:23,440 --> 01:21:25,280
Mari sini.
711
01:21:34,000 --> 01:21:36,720
Tidak. Tidak, Kana. Kana.
712
01:21:40,880 --> 01:21:42,320
Tidak, Kana.
713
01:22:35,200 --> 01:22:39,200
Tidak, terima kasih.
Aku memilih untuk guna tangan.
714
01:22:39,520 --> 01:22:42,880
Aku percaya orang sudah hilang hubungannya
dengan makanan.
715
01:22:43,040 --> 01:22:44,000
Mereka tidak berfikir:
716
01:22:44,160 --> 01:22:47,360
"Ini adalah sesuatu yang memberi nyawanya
supaya aku tidak kelaparan."
717
01:22:47,520 --> 01:22:51,920
Aku suka untuk ada hubungan dengan sesuatu
yang telah mati untuk aku.
718
01:24:32,880 --> 01:24:34,800
Oh, Jesus.
719
01:24:46,240 --> 01:24:47,200
720
01:24:47,360 --> 01:24:49,280
Sial
721
01:25:18,720 --> 01:25:20,000
Tidak, tolonglah!
722
01:26:05 --> 01:26:15
Oleh: PixieDustz