1 00:02:12,800 --> 00:02:15,040 - Amsterdam, sial. - Okey. 2 00:02:15,200 --> 00:02:16,880 Ayuh, pergi. Kita nak ke mana? 3 00:02:17,040 --> 00:02:18,960 Distrik lampu-merah. Masa untuk mencari awek. 4 00:02:19,120 --> 00:02:21,600 Jom pergi ke kedai kopi dulu, baru cari awek. 5 00:02:21,760 --> 00:02:23,920 Hei, aku rasa rumah Anne Frank ada kat sini. 6 00:02:26,960 --> 00:02:28,720 Kita datang ke Eropah hanya untuk menghisap ganja je ke? 7 00:02:28,880 --> 00:02:30,320 Aku datang jauh-jauh dari Iceland. 8 00:02:30,480 --> 00:02:32,960 - Yea, jadi kenapa? - Kita melakukannya setiap hari di kolej. 9 00:02:33,120 --> 00:02:35,200 Kenapa tak pergi melihat muzium. 10 00:02:35,360 --> 00:02:37,280 Tak, kau betul. Kita harus pergi ke muzium. 11 00:02:37,440 --> 00:02:38,640 Bagaimana dengan muzium rami? 12 00:02:42,880 --> 00:02:44,560 Oli dengan bangganya mempersembahkan.. 13 00:02:46,480 --> 00:02:48,080 ..Isabella. 14 00:02:49,200 --> 00:02:50,400 Dia comel. 15 00:02:50,560 --> 00:02:53,840 Tapi kita tak boleh bermain dengan perempuan yang koma. 16 00:02:54,000 --> 00:02:56,160 Aku rasa ia tak sah di Amsterdam. 17 00:02:56,320 --> 00:02:59,120 - Hei, aku baru panaskan badan. - Oli sial. 18 00:02:59,280 --> 00:03:01,280 Orang Iceland.. Oh, Tuhan, kau apa khabar? 19 00:03:01,440 --> 00:03:05,120 Kau nak mabuk? 20 00:03:05,600 --> 00:03:08,000 -Ini akan bangunkan kau. - Apa sial? 21 00:03:10,480 --> 00:03:14,480 Ini barang buatan Amsterdam. 22 00:03:17,520 --> 00:03:19,840 Itu disana. 23 00:03:20,240 --> 00:03:21,600 Percayalah aku. 24 00:03:25,760 --> 00:03:27,440 Yea. 25 00:03:27,600 --> 00:03:29,520 - Semuanya baik, bro. - Yea, merokoklah! 26 00:03:31,600 --> 00:03:33,920 - Apa yang berlaku? - Ada orang Belanda di Amsterdam? 27 00:03:49,440 --> 00:03:50,960 Baiklah, ini kawan aku, Josh. 28 00:03:51,120 --> 00:03:53,360 - Helo. - Hai. 29 00:03:56,000 --> 00:03:58,160 - Kalian nak satu pusingan lagi? - Ya, okey. 30 00:03:58,320 --> 00:03:59,760 Yea? 31 00:04:03,440 --> 00:04:05,600 Sebentar. 32 00:04:08,400 --> 00:04:10,000 - Apa yang kau buat? - Apa? 33 00:04:10,160 --> 00:04:14,160 Kau ada nampak ke ada orang pakai 'fanny pack' kat sini? 34 00:04:14,320 --> 00:04:15,280 Tunggu. Ada lelaki tu. 35 00:04:15,440 --> 00:04:17,680 Kenapa kau tak pergi je 'fanny-pack' seks dengan dia.. 36 00:04:17,840 --> 00:04:20,320 ..dan pancut ke serata tempat ruang penyimpanan? 37 00:04:20,480 --> 00:04:23,360 Aku tak boleh masukkan pasport ke dalam poket. Ia melukai paha aku, jalang. 38 00:04:23,520 --> 00:04:25,200 - Baiklah? - Yea. 39 00:04:25,360 --> 00:04:26,480 Mana Oli? 40 00:04:31,040 --> 00:04:32,320 Dia seorang yang genius. 41 00:04:35,600 --> 00:04:38,640 Amaran Cewek, jam 3. 42 00:04:39,200 --> 00:04:40,960 - Dia merokok. - Ini Eropah lah! 43 00:04:41,120 --> 00:04:44,320 Semua perempuan merokok. Berhenti menjadi pengecut. 44 00:04:44,480 --> 00:04:47,360 Kadang-kadang kau ni senang sangat. 45 00:04:47,680 --> 00:04:51,760 Kekuatan pek adalah milik kau. Aku nak berambus. 46 00:04:58,960 --> 00:05:00,400 Maafkan aku. 47 00:05:00,560 --> 00:05:02,720 Yea, aku.. Tidak, aku tak cakap bahasa Belanda. 48 00:05:02,880 --> 00:05:04,880 Tak, maafkan aku, aku.. 49 00:05:05,040 --> 00:05:07,680 Jangan sentuh aku, kau bodoh. Berambus. 50 00:05:07,840 --> 00:05:09,360 - Hei, apa sial? - Hei. Hei. 51 00:05:09,520 --> 00:05:11,280 Ayuhlah, bodoh. 52 00:05:14,000 --> 00:05:17,040 - Celaka! - Jauh dari aku. 53 00:05:17,200 --> 00:05:19,600 - Aku orang Amerika, aku ada hak. - Berambuslah. 54 00:05:19,760 --> 00:05:22,960 - Kelab kau teruklah, bro. - Cium punggung Amerika aku, celaka. 55 00:05:23,120 --> 00:05:24,880 - Siallah kau. - Ayuh pergi dari sini, bro. 56 00:05:25,040 --> 00:05:26,880 Hei, aku tak tahu kenapa kalian menunggu. 57 00:05:27,040 --> 00:05:30,080 Banyak orang bodoh di sini. 58 00:05:30,240 --> 00:05:32,560 Kau perlu ini untuk masuk, bro. Maaf. 59 00:05:32,720 --> 00:05:34,160 Tadi tu klasik. 60 00:05:34,320 --> 00:05:37,200 Dia akan dilempar dengan orang Belanda seberat 400 paun. 61 00:05:37,360 --> 00:05:39,600 Aku hebat! 62 00:05:40,400 --> 00:05:41,520 Aku tak tahu apa.. 63 00:05:41,680 --> 00:05:44,400 Aku ingatkan kau Yahudi. Orang ini orang Israel! 64 00:05:44,560 --> 00:05:46,080 Kau orang Israel. 65 00:05:47,120 --> 00:05:49,840 Oh, Tuhan, aku harap hubungan dengan binatang sah di Amsterdam.. 66 00:05:50,000 --> 00:05:52,880 ..sebab perempuan itu sangat menarik. Tengok tu. 67 00:05:53,280 --> 00:05:55,280 Hei, kalian, aku rasa dia suka aku. 68 00:05:55,440 --> 00:05:58,640 Oh, tengok tu. Josh, hadiah aku kepada kau. 69 00:05:58,800 --> 00:06:02,480 Terima kasih, tapi membayar untuk melakukan apa saja kepada seseorang tidak menafsukan. 70 00:06:02,640 --> 00:06:05,840 Bagaimana kau nak lupakan perempuan kau kalau kau tak seks dengan perempuan lain? 71 00:06:06,000 --> 00:06:08,160 Kau tak boleh balik selagi tak dapat awek seksi. 72 00:06:08,320 --> 00:06:10,320 Aku setuju, tapi aku tak sepatutnya bayar untuk itu. 73 00:06:10,480 --> 00:06:12,400 Hei, ayuh, aku bayar. 74 00:06:37,200 --> 00:06:38,720 Hei. 75 00:06:39,440 --> 00:06:41,120 Kau okey? 76 00:06:42,240 --> 00:06:44,880 Helo? Helo? 77 00:06:49,840 --> 00:06:52,720 Hei, tutup pintu. Kau tengok, kau bayar. 78 00:06:52,880 --> 00:06:54,560 Maaf. Jesus. 79 00:06:55,120 --> 00:06:56,800 Giliran kau. 80 00:06:57,520 --> 00:07:01,040 Aku penat. Aku rasa tak boleh berdiri. 81 00:07:01,200 --> 00:07:03,120 Josh, kau nak jadi seorang penulis? 82 00:07:03,280 --> 00:07:06,000 Bagaimana dengan pengalaman hidup, dalam bilik kat sana tu. 83 00:07:08,640 --> 00:07:10,880 - Apa yang kita ada di sini? - Hei, kau tengok, kau bayar. 84 00:07:11,040 --> 00:07:13,360 Aku bayar. Aku bayar. Jomlah. 85 00:07:21,680 --> 00:07:22,560 Hei. 86 00:07:23,760 --> 00:07:25,760 Mari, duduk. 87 00:07:29,120 --> 00:07:31,760 Kawan-kawan kau sangat kelakar. 88 00:07:32,400 --> 00:07:34,160 Yea. 89 00:07:35,120 --> 00:07:38,560 Kau boleh basuh kat sana, di sinki. 90 00:07:52,880 --> 00:07:54,320 Tak apa. 91 00:07:54,640 --> 00:07:57,600 Apa maksud kau? Perempuan jalang tu ada payudara paling bagus di Amsterdam. 92 00:07:57,760 --> 00:07:59,920 Okey je. Apa-apalah. 93 00:08:04,480 --> 00:08:06,080 Apa itu? 94 00:08:06,240 --> 00:08:09,120 - Dah lepas tengah malam. - Tengah malam? Kita ni apa, 13? 95 00:08:09,280 --> 00:08:12,720 Biarkan kami masuk, sejuk ni. 96 00:08:12,880 --> 00:08:15,360 Kami bayar untuk duduk di sini. Mereka tidak boleh kunci kita di luar. 97 00:08:15,520 --> 00:08:16,720 Mengarut. 98 00:08:16,880 --> 00:08:18,080 Helo? 99 00:08:18,240 --> 00:08:19,760 Bukakan pintu. 100 00:08:24,560 --> 00:08:27,440 - Apa yang kau katakan kepada dia? - Dia katakan kepada mereka untuk biarkan kita masuk. 101 00:08:30,160 --> 00:08:32,160 - Diamlah! - Jesus. 102 00:08:32,320 --> 00:08:34,960 Diamlah, Amerika sial. 103 00:08:35,120 --> 00:08:36,880 Hei, aku tahu nak buat apa. 104 00:08:40,880 --> 00:08:42,240 Diam. 105 00:08:43,520 --> 00:08:46,000 Hei, hei, kalian. Atas ni. Panjat cepat. 106 00:08:46,480 --> 00:08:48,160 Jom. 107 00:08:48,480 --> 00:08:49,440 Pergi. Pergi, pergi, pergi. 108 00:08:56,800 --> 00:08:58,240 Oh, biarkan mereka. 109 00:08:58,800 --> 00:09:02,080 Mereka mabuk sangat sampai mereka tak tahu kat planet mana entah. 110 00:09:04,320 --> 00:09:06,800 - Terima kasih, bro. - Tiada masalah. 111 00:09:06,960 --> 00:09:09,840 Tak semua nak bunuh orang Amerika. 112 00:09:10,800 --> 00:09:12,320 Paxton. 113 00:09:15,280 --> 00:09:17,520 Alexei. Tapi panggil aku Alex. 114 00:09:17,680 --> 00:09:22,080 Apa khabar, Alex. Ini Josh dan Oli. 115 00:09:22,480 --> 00:09:24,160 Ia menakjubkan. 116 00:09:24,320 --> 00:09:26,800 Aku orang baris pertama untuk awek. 117 00:09:28,240 --> 00:09:30,720 Oh, itu bahasa Iceland untuk "kelentit". 118 00:09:32,080 --> 00:09:34,800 Kelentit atau kelentit, apa-apalah cara kau sebut. 119 00:09:34,960 --> 00:09:36,000 Perempuan ada itu. 120 00:09:36,160 --> 00:09:40,080 Ia dekat dengan labia. Ia seperti tergantung. 121 00:09:40,240 --> 00:09:43,280 Oh, yea. Awek terbaik di Iceland. 122 00:09:43,440 --> 00:09:45,760 - Yea. - Ayuh, jemput duduk. 123 00:09:53,280 --> 00:09:54,640 Kalian melancong ke mana? 124 00:09:54,800 --> 00:09:57,840 Kami bermula di Paris, di mana kami bertemu tempat ini. 125 00:09:58,000 --> 00:09:59,520 Kami pergi seluruh Perancis.. 126 00:09:59,680 --> 00:10:02,480 ..kemudian Switzerland, Belgium, dan sekarang kami di Amsterdam. 127 00:10:02,640 --> 00:10:05,040 Yea, seluruh Amsterdam. Terlalu banyak orang Amerika. 128 00:10:05,200 --> 00:10:08,160 Yea, tapi Oli ada kawan yang ada rumah flat di Barcelona.. 129 00:10:08,320 --> 00:10:11,360 ..dan dia sepatutunya memperkenalkan kami dengan awek-awek seksi. 130 00:10:11,840 --> 00:10:13,440 Mencari perempuan? 131 00:10:15,440 --> 00:10:16,640 - Yea. - Yea. 132 00:10:17,840 --> 00:10:20,080 Jadi cakaplah dengan Alex. 133 00:10:20,560 --> 00:10:24,000 Dia buka semua puki seluruh Eropah. 134 00:10:24,160 --> 00:10:25,280 Aku boleh tolong kau. 135 00:10:25,760 --> 00:10:29,040 Oh, celaka. Alex ni bapak ayam. 136 00:10:29,760 --> 00:10:32,160 Terima kasih, bro, tapi kami rasa kami okey. 137 00:10:32,320 --> 00:10:33,760 - Yea. - Bagus. 138 00:10:39,600 --> 00:10:41,200 Kau nak cari perempuan seperti ini? 139 00:10:50,080 --> 00:10:52,960 Ini menakjubkan. 140 00:10:54,000 --> 00:10:56,800 - Siapa perempuan-perempuan ni? - Kau kena pergi timur, kawan. 141 00:10:56,960 --> 00:10:58,960 Situ la tempat yang ada gadis terbaik. 142 00:10:59,120 --> 00:11:00,400 Yang terbaik. 143 00:11:00,560 --> 00:11:02,320 Berapa jauh timur? 144 00:11:02,480 --> 00:11:05,280 Kau boleh pergi jauh dari Ukraine, ke Odessa. 145 00:11:06,240 --> 00:11:09,280 Perempuan-perempuan ni aku jumpa di satu hostel di Slovakia.. 146 00:11:09,440 --> 00:11:10,960 ..kat luar Bratislava. 147 00:11:11,520 --> 00:11:14,400 Perempuan kat sana lawa gila sampai kau tak boleh percaya. 148 00:11:15,280 --> 00:11:18,080 Dan mereka suka orang asing, terutamanya Amerika. 149 00:11:18,480 --> 00:11:20,720 Mereka dengar loghat kalian, mereka mahu menyetubuhi kau. 150 00:11:20,880 --> 00:11:23,920 Jadi, tempat ni dekat dengan Bratislava? 151 00:11:24,080 --> 00:11:25,120 Josh. 152 00:11:25,760 --> 00:11:28,000 Kau takkan jumpa hostel ni kat mana-mana buku panduan. 153 00:11:28,720 --> 00:11:32,160 Barcelona, banyak orang Amerika. 154 00:11:32,320 --> 00:11:34,320 Tapi Slovakia? Tiada siapa kat sana. 155 00:11:34,480 --> 00:11:38,240 Banyak sangat perempuan, dan disebabkan peperangan, tiada para lelaki. 156 00:11:38,640 --> 00:11:41,600 Kau pergi ke hostel ni, kau akan ada mana-mana perempuan kau nak. 157 00:11:41,760 --> 00:11:44,240 Mereka tergila-gilakan orang asing. 158 00:11:44,400 --> 00:11:46,080 Kau hanya.. 159 00:11:47,440 --> 00:11:49,120 ..ambil mereka. 160 00:12:15,920 --> 00:12:17,680 Sial. 161 00:12:20,400 --> 00:12:23,440 Tak boleh ke ko simpan punggung kau dalam seluar untuk beberapa saat? 162 00:12:23,600 --> 00:12:25,360 Hei, aku cukur punggung aku hanya untuk kau. 163 00:12:25,520 --> 00:12:27,520 - Okey, baiklah. - Telur Viking aku juga. 164 00:12:27,680 --> 00:12:29,040 Okey, hentikan. 165 00:12:40,480 --> 00:12:42,000 Maafkan aku. 166 00:12:42,160 --> 00:12:43,600 Anak perempuanku. 167 00:12:43,760 --> 00:12:45,680 Dia rindukan ayahnya, dan ayah rindukannya. 168 00:12:45,840 --> 00:12:47,360 Yea, tiada masalah. 169 00:12:50,960 --> 00:12:53,040 - Saskia. - Comel. 170 00:12:53,520 --> 00:12:56,960 - Dia comel. - Dia budak yang comel, yea. 171 00:12:58,640 --> 00:13:01,040 Ini Svanhildur, anak perempuanku. 172 00:13:01,200 --> 00:13:02,720 - Sangat cantik. - Dia 6 tahun. 173 00:13:03,280 --> 00:13:04,800 Dia mula bersekolah tahun ini. 174 00:13:05,520 --> 00:13:07,280 Tunggu, kau ada anak perempuan? 175 00:13:07,440 --> 00:13:10,160 Yea, mestilah, kudaku. Aku pernah berkahwin selama lapan tahun. 176 00:13:11,600 --> 00:13:13,840 Okey. Baiklah. 177 00:13:14,000 --> 00:13:16,640 - Kau sedang bercuti? - Yea, kami menggembara. 178 00:13:16,800 --> 00:13:18,160 Hentian seterus kami adalah Bratislava. 179 00:13:20,800 --> 00:13:23,600 - Apa? - Slovakia. 180 00:13:25,360 --> 00:13:27,280 Kau akan sukakannya. 181 00:13:27,520 --> 00:13:29,760 Kasino, perempuan. 182 00:13:31,840 --> 00:13:34,720 Kau boleh bayar untuk buat apa saja. 183 00:13:34,880 --> 00:13:36,560 Apa saja. 184 00:13:37,600 --> 00:13:40,480 - Bagaimana dengan perempuan? - Sangat cantik. 185 00:13:41,040 --> 00:13:43,840 Mereka akan sukakan kau. Orang Amerika yang kacak seperti kau. 186 00:13:45,920 --> 00:13:49,280 Kacak. Dia seorang yang kacak. 187 00:13:50,080 --> 00:13:53,120 Itu.. itu janggal. Itu janggal. 188 00:14:01,200 --> 00:14:03,280 Itu janggal juga. 189 00:14:04,960 --> 00:14:07,920 - Kau nak garfu ke, ketua? - Tidak, tidak, tidak. 190 00:14:08,080 --> 00:14:10,480 Aku lebih suka guna tangan. 191 00:14:11,280 --> 00:14:12,960 Aku percaya.. 192 00:14:13,200 --> 00:14:16,880 ..orang dah hilang hubungan mereka dengan makanan. 193 00:14:18,240 --> 00:14:19,520 Mereka tidak berfikir: 194 00:14:19,680 --> 00:14:23,200 "Ini adalah sesuatu yang memberi nyawanya supaya aku tidak kelaparan." 195 00:14:23,920 --> 00:14:27,120 Aku suka ada hubungan dengan sesuatu yang telah mati untuk aku. 196 00:14:27,280 --> 00:14:28,640 Aku lebih menghargainya. 197 00:14:29,760 --> 00:14:31,120 Aku vegetarian. 198 00:14:31,280 --> 00:14:33,680 Dan aku pemakan daging. 199 00:14:33,840 --> 00:14:35,680 Ia manusia alam semulajadi. 200 00:14:36,560 --> 00:14:38,720 Aku manusia, dan itu tidak ada di dalam alam semulajadi aku. 201 00:14:39,600 --> 00:14:42,240 Beritahu aku, apa alam semulajadi kau? 202 00:14:43,040 --> 00:14:45,360 Jangan sentuh! Jangan sentuh aku! 203 00:14:45,840 --> 00:14:47,360 Maafkan aku. 204 00:14:48,720 --> 00:14:50,160 Maafkan aku. 205 00:14:51,680 --> 00:14:53,040 Orang pelik. 206 00:14:54,800 --> 00:14:55,840 Jesus. 207 00:14:59,520 --> 00:15:02,240 Edward Saladhands sudah mencabuli Josh. 208 00:15:03,760 --> 00:15:06,000 Kau akhirnya bertemu dengan seseorang. Itu hebat. 209 00:15:06,240 --> 00:15:08,480 Yea, kelakar sangat. 210 00:16:10,960 --> 00:16:12,560 Atau kita boleh lawat kilang-kilang. 211 00:16:13,920 --> 00:16:15,280 Sepatutnya hebat. 212 00:16:15,440 --> 00:16:17,200 Di kawasan ini.. 213 00:16:17,360 --> 00:16:21,680 ..kami buat plastik untuk Slovakia. 214 00:16:23,680 --> 00:16:24,880 Ya? 215 00:16:46,400 --> 00:16:48,080 Lihat ni. 216 00:17:29,920 --> 00:17:33,120 - Cantik, kan? - Ini hostel? 217 00:17:34,160 --> 00:17:36,400 Gila sial. 218 00:17:42,240 --> 00:17:45,040 Kau boleh ambil tu, kawan. Aku terlalu takut. 219 00:17:49,040 --> 00:17:50,800 Hei, hei. Parti sudah datang. 220 00:17:52,080 --> 00:17:54,560 - Kau dah diselamatkan dari kebosanan. - Biar aku teka. 221 00:17:54,720 --> 00:17:58,000 Kau mesti Raja Berayun. 222 00:17:58,160 --> 00:18:00,320 Kau buat tempahan atas nama "Raja Berayun"? 223 00:18:00,480 --> 00:18:02,160 - Yea, mestilah, kudaku. - Maafkan aku. 224 00:18:02,320 --> 00:18:06,000 - Dia tak keluar sangat dari sangkarnya. - Saya lihat itu. 225 00:18:08,560 --> 00:18:10,320 Ini kuncinya. 226 00:18:10,560 --> 00:18:13,280 Kamu boleh tinggalkan pasport di atas meja. 227 00:18:17,040 --> 00:18:19,920 Ia diambil ketika aku 13. Aku sejenis 'husky'. 228 00:18:20,080 --> 00:18:21,440 Tidak lagi, kau tahu? 229 00:18:21,600 --> 00:18:24,400 Kau ada bilik privasi? Kami mungkin perlukannya. 230 00:18:24,560 --> 00:18:28,560 Biliknya separuh privasi, jadi kamu mungkin akan ada rakan sebilik. 231 00:18:28,720 --> 00:18:31,520 Rakan sebilik, huh? Gay. 232 00:18:39,200 --> 00:18:40,560 Maaf. 233 00:18:40,960 --> 00:18:44,000 - Oh, Tuhanku. - Tak apa-apa. 234 00:18:44,160 --> 00:18:46,960 Bilik ni milik kau. Kami nak ke spa. 235 00:18:49,360 --> 00:18:51,120 Kau harus datang. 236 00:18:54,800 --> 00:18:56,480 Spa. 237 00:19:10,800 --> 00:19:12,560 Tetek. 238 00:19:16,080 --> 00:19:18,400 - Hei. - Helo. 239 00:19:18,560 --> 00:19:20,480 Oh, Jesus. 240 00:19:22,400 --> 00:19:24,400 - Hai. Hei. - Hai. 241 00:19:27,360 --> 00:19:29,200 Kau apa khabar? 242 00:19:32,080 --> 00:19:34,800 Aku sangat gembira aku dah cukur telurku. 243 00:19:36,800 --> 00:19:39,840 Apa? Aku ada telur yang paling lancar di Iceland. 244 00:19:40,000 --> 00:19:42,960 - Kau nak tengok? - Tidak, tidak, tidak, aku baik-baik je. 245 00:19:43,120 --> 00:19:45,280 Letak perangai binatang kau jauh, ianya sangat menyeramkan. 246 00:19:46,720 --> 00:19:49,520 - Kau bukan dari Iceland, tidak? - Tidak. Tidak. Orang Amerika. 247 00:19:49,680 --> 00:19:52,240 Yea, bukan seperti dia, aku telah buang kulupku waktu kelahiran. 248 00:19:52,800 --> 00:19:54,960 Kebersihan dan.. Adakah aku bercakap? 249 00:19:55,360 --> 00:19:57,760 - Aku Josh. - Natalya. 250 00:19:58,080 --> 00:20:00,080 - Dan ini Svetlana. - Hai. 251 00:20:00,720 --> 00:20:02,320 Hai, aku Paxton. 252 00:20:02,800 --> 00:20:05,360 - Dan ini Oli. - Raja Berayun. 253 00:20:05,840 --> 00:20:08,080 Helo. 254 00:20:09,360 --> 00:20:11,440 Muka di atas punggung. Tak pernah lapuk. 255 00:20:11,600 --> 00:20:12,960 Jesus. 256 00:20:13,120 --> 00:20:14,960 Jadi kalian datang dari mana? 257 00:20:15,120 --> 00:20:17,360 Aku dari Itali, tapi ibu bapaku adalah orang Russia. 258 00:20:17,840 --> 00:20:19,440 Prague. 259 00:20:20,400 --> 00:20:23,280 Prague hebat. Kafka. 260 00:20:23,760 --> 00:20:26,800 Jadi, Natalya.. 261 00:20:26,960 --> 00:20:29,440 - Yea? - Kau orang Russia, eh? 262 00:20:50,080 --> 00:20:53,600 Oh, Tuhanku. Lihat, terlalu banyak perempuan. 263 00:20:56,880 --> 00:20:59,360 - Ini hebat. - Ya. 264 00:21:38,880 --> 00:21:41,280 Maksud aku, masa aku senior, kau tahu, dia junior.. 265 00:21:41,440 --> 00:21:43,760 .. kemudian aku graduasi, dan ianya pelik, kau tahu. 266 00:21:43,920 --> 00:21:48,080 Maksud aku, aku dah lupakan pun. Ia..kau tahu, ianya hebat. 267 00:21:48,240 --> 00:21:49,600 Ia tak apa-apa. 268 00:21:49,760 --> 00:21:51,200 Lihat, Vala di sini. 269 00:21:51,440 --> 00:21:54,720 - Siapa? - Vala, dari meja hadapan. Vala. 270 00:21:56,000 --> 00:21:58,640 - Baiklah, Oli. - Hei, aku dah beritahu kau. 271 00:21:58,800 --> 00:22:00,880 Aku ialah Raja Berayun. 272 00:22:01,360 --> 00:22:04,240 Mari, jom menari. 273 00:22:11,760 --> 00:22:14,480 - Rokok ni menganggu kau ke? - Tak, ia.. 274 00:22:14,640 --> 00:22:16,400 Aku buang. 275 00:22:16,560 --> 00:22:18,720 Tak apa-apa, aku.. 276 00:22:18,880 --> 00:22:21,680 Aku nak pergi ambil udara segar. 277 00:22:21,920 --> 00:22:24,720 Tapi aku akan datang balik, okey? 278 00:22:46,080 --> 00:22:47,280 Rokok. 279 00:22:48,320 --> 00:22:49,680 Rokok. 280 00:22:50,240 --> 00:22:51,360 Tak ke kau ni budak kecil? 281 00:22:51,520 --> 00:22:53,280 - Dolar. - Apa? 282 00:22:53,840 --> 00:22:55,120 Dolar. 283 00:23:00,240 --> 00:23:02,400 - Dolar. - Nah. 284 00:23:09,840 --> 00:23:11,760 Di sini, kanak-kanak melakukan kebanyakan jenayah. 285 00:23:12,160 --> 00:23:15,120 Mereka tidak peduli. Mereka akan menyerang sesiapa. 286 00:23:15,680 --> 00:23:18,240 - Kau okey? - Yea, yea. Terima kasih. 287 00:23:20,560 --> 00:23:22,480 Hei, biar aku belikan kau minuman. 288 00:23:22,800 --> 00:23:24,160 - Yea? - Yea. 289 00:23:25,680 --> 00:23:27,520 Hei, Josh. 290 00:23:27,680 --> 00:23:29,120 Bodoh. 291 00:23:29,440 --> 00:23:31,760 Pergi dengan kawan kau. Tak apa-apa. 292 00:23:31,920 --> 00:23:33,680 Aku nak mintak maaf sebab tadi. 293 00:23:33,840 --> 00:23:35,840 Cara aku beri reaksi. 294 00:23:36,320 --> 00:23:37,920 Kita okey? 295 00:23:42,480 --> 00:23:45,600 Aku akan buat benda yang sama di umur kau. 296 00:23:47,760 --> 00:23:49,680 Ia tidak mudah. 297 00:23:50,320 --> 00:23:52,400 ..tapi dari pengalaman aku.. 298 00:23:52,560 --> 00:23:55,760 ..memilih untuk berkeluarga adalah pilihan yang tepat untukku. 299 00:23:58,080 --> 00:23:59,360 Sekarang aku ada anak perempuan.. 300 00:23:59,520 --> 00:24:03,120 ..yang memberi makna kepada aku dari apa-apa yang ada di dunia. 301 00:24:03,920 --> 00:24:06,800 Tapi kau kena buat.. 302 00:24:06,960 --> 00:24:09,200 ..apa yang betul untuk kau. 303 00:24:11,280 --> 00:24:14,240 Maafkan aku, giliran aku sekarang. 304 00:24:29,360 --> 00:24:31,120 Patut ke kita buat dengan mereka di sana? 305 00:24:31,280 --> 00:24:33,040 Yea, tak apa-apa. 306 00:24:34,480 --> 00:24:38,480 - Yea, sayang. Josh, berikan kepada aku, sayang. - Okey, baiklah. Okey, hentikan! 307 00:24:38,640 --> 00:24:41,040 - Baiklah. - Mari. 308 00:24:41,200 --> 00:24:43,520 - Kami pergi ke spa. - Spa. 309 00:24:43,680 --> 00:24:46,240 Spa, spa, spa. Jadi kotor semasa dibersihkan. 310 00:24:46,400 --> 00:24:47,920 Selamat tinggal. 311 00:26:10,080 --> 00:26:11,760 Misi tercapai. 312 00:26:14,880 --> 00:26:18,640 Kau kenal budak Amsterdam yang ada benda di atas bibirnya? 313 00:26:18,800 --> 00:26:21,360 Aku nak hantar dia ucapan terima kasih. 314 00:26:22,080 --> 00:26:23,600 Diam. 315 00:26:27,280 --> 00:26:29,440 Mereka mandi bersama. 316 00:26:32,320 --> 00:26:34,480 Sial. Kita tak akan tinggalkan tempat ini. 317 00:26:36,320 --> 00:26:38,160 Aku rasa Oli tak balik lagi. 318 00:26:38,320 --> 00:26:40,960 Tak, dia mungkin ambil perempuan yang kat meja tu balik. 319 00:26:41,120 --> 00:26:42,560 Kita akan jumpa dia semasa sarapan pagi. 320 00:26:55,840 --> 00:26:59,840 - Apa namanya? - Oli Ericson, 23 7. 321 00:27:02,640 --> 00:27:05,200 Bagaimana kita nak faham ni kalau tiada sarikata? 322 00:27:05,360 --> 00:27:06,400 Gay. 323 00:27:06,560 --> 00:27:08,480 Yea, dia membuat daftar keluar pagi tadi. 324 00:27:09,200 --> 00:27:10,960 Maksud kau dia ambil pasport untuk keluar? 325 00:27:11,120 --> 00:27:13,440 Tak, dia membuat daftar keluar pagi ini. 326 00:27:14,320 --> 00:27:16,480 - Bila pagi ini? - Saya tak tahu waktu sebenarnya. 327 00:27:16,640 --> 00:27:18,720 Saya boleh tahu pada hari esok. 328 00:27:24,720 --> 00:27:27,520 Hei, Oli, ini Pax. Kau masih dengan awek tu ke? 329 00:27:27,680 --> 00:27:29,520 Boleh aku tinggalkan nota kalau dia datang balik? 330 00:27:29,680 --> 00:27:31,680 Okey. Yea. 331 00:27:34,800 --> 00:27:36,240 Baiklah. 332 00:27:40,400 --> 00:27:43,520 Dia mungkin masih bersama dengan Vala. Bila dia hubungi aku, aku hubungi kau, okey? 333 00:27:43,680 --> 00:27:45,360 Okey. 334 00:27:45,520 --> 00:27:47,040 - Kami berjumpa dengan kau kemudian? - Yea. 335 00:27:47,680 --> 00:27:49,200 Okey. 336 00:27:50,240 --> 00:27:51,440 - Selamat tinggal. - Selamat tinggal. 337 00:27:51,600 --> 00:27:56,080 Oli, hei, ini aku lagi. Kami nak ke bandar, jadi hubungi kami. 338 00:27:56,240 --> 00:27:57,840 Kau gay. Pesanan suara lagi. 339 00:27:58,000 --> 00:28:01,040 - Hai! Hai! Hai! - Hai. 340 00:28:01,200 --> 00:28:02,880 Kawan kau. 341 00:28:04,080 --> 00:28:07,040 - Apa ni? - Kawan kau, kawan aku. 342 00:28:07,200 --> 00:28:08,960 Apa dia tulis? 343 00:28:10,000 --> 00:28:11,600 Selamat tinggal. Kawan kau. 344 00:28:11,760 --> 00:28:13,280 Apa, mereka pergi? Bersama? 345 00:28:13,440 --> 00:28:16,240 Tak maksud akal. Oli tak suka pun perempuan Asia. 346 00:28:16,400 --> 00:28:17,920 Maksud aku, tak bermaksud, tapi.. 347 00:28:18,080 --> 00:28:19,520 Bila dia hantar ni kat kau? 348 00:28:19,760 --> 00:28:21,760 Gambar ni. Hari ni? 349 00:28:22,320 --> 00:28:25,120 Boleh kau tolong aku dan hantar gambar ni ke telefon aku? 350 00:28:25,280 --> 00:28:26,240 Gambar ini. 351 00:28:28,480 --> 00:28:29,840 Air tu nampak sejuk gila. 352 00:28:30,000 --> 00:28:32,400 Kau tahu, kalau kau jatuh ke dalam, kau akan mati dalam masa 90 saat. 353 00:28:32,560 --> 00:28:34,880 Ada aku beritahu kau yang aku ada nampak seorang perempuan lemas semasa aku 8 tahun? 354 00:28:35,520 --> 00:28:37,760 - Di mana? - Tasik Michigan. 355 00:28:37,920 --> 00:28:42,640 Ianya teruk. Budak perempuan itu, mungkin 4 tahun atau 5 tahun. 356 00:28:42,960 --> 00:28:46,320 Kami pernah bertembung mata, ianya pelik, kau tahu.. 357 00:28:46,480 --> 00:28:48,960 ..dan dia menjerit kepada aku untuk tolong dia. 358 00:28:49,120 --> 00:28:50,480 Yea? Apa yang kau buat? 359 00:28:50,640 --> 00:28:54,320 Aku lari ke pengawal keselamatan, yang sibuk bercakap dengan teman lelakinya waktu itu.. 360 00:28:54,480 --> 00:28:56,880 ..dan aku menjerit, kau tahu, "Ada perempuan lemas." 361 00:28:57,040 --> 00:28:59,840 Dan dia tak nampak perempuan tu. Mungkin dia ingat aku main-main. 362 00:29:00,000 --> 00:29:03,840 Dan beberapa saat kemudian apa yang kau boleh dengar adalah jeritan yang teruk. 363 00:29:04,320 --> 00:29:06,480 Jeritan mak budak perempuan itu. 364 00:29:07,200 --> 00:29:08,560 Anaknya mati. 365 00:29:08,960 --> 00:29:11,600 - Jesus. - Aku mimpi buruk bertahun-tahun selepas tu. 366 00:29:11,760 --> 00:29:15,360 Maksud aku, aku akan bangun setiap malam terdengar jeritan maknya. 367 00:29:15,520 --> 00:29:17,040 Aku rasa.. 368 00:29:17,200 --> 00:29:18,960 Aku rasa aku sepatutnya boleh buat lebih dari itu. 369 00:29:19,120 --> 00:29:21,600 Kau buat benda yang betul. Boleh jadi berganda lemas. 370 00:29:21,760 --> 00:29:23,920 Yea, aku tak nampak sepertu itu masa itu. 371 00:29:24,080 --> 00:29:27,600 Apa yang aku tahu budak perempuan ni mati dan hidup maknya musnah. 372 00:29:27,760 --> 00:29:29,840 Apa yang buat kau fikir benda ini sekarang? 373 00:29:33,840 --> 00:29:34,800 Gula-gula getah. 374 00:29:36,000 --> 00:29:38,640 - Maaf, budak. - Tidak, tidak. Bagi dia sikit. 375 00:29:42,160 --> 00:29:43,920 Kau buat apa? 376 00:29:44,960 --> 00:29:47,440 Budak-budak ni merbahaya. 377 00:29:48,160 --> 00:29:49,520 Hei, Oli. 378 00:29:49,680 --> 00:29:51,840 - Hei, Oli. - Hei. 379 00:29:54,320 --> 00:29:56,160 - Hei. - Hei. 380 00:29:56,320 --> 00:29:59,520 - Hei, Oli. Hei! - Oli! 381 00:30:04,320 --> 00:30:06,000 Ini hari bertuah kau, Josh. 382 00:30:06,160 --> 00:30:07,760 Sebuah muzium. 383 00:30:51,680 --> 00:30:52,960 Bagaimana ia tergantung? 384 00:30:54,960 --> 00:30:57,680 - Apa sial? - Gila. 385 00:30:57,840 --> 00:30:59,680 - Dia dapat kau. - Yea, kelakar. 386 00:30:59,840 --> 00:31:01,040 Okey. 387 00:31:01,680 --> 00:31:03,200 Hei, Oli. 388 00:31:04,880 --> 00:31:06,480 Hei, Oli. 389 00:31:06,640 --> 00:31:07,920 Hei, hei. 390 00:31:09,680 --> 00:31:10,960 Maaf? 391 00:31:11,760 --> 00:31:14,720 Maaf, aku ingatkan kau orang lain. 392 00:31:14,880 --> 00:31:17,440 Aku bukan. 393 00:31:17,600 --> 00:31:19,120 Mana kau dapatkan jaket ini? 394 00:31:21,440 --> 00:31:24,800 - Hei, aku cakap dengan kau. - Jauhkan tangan kau dari aku. 395 00:31:26,000 --> 00:31:28,960 Ini jaket aku. 396 00:31:44,400 --> 00:31:46,000 Ia dari Oli. 397 00:31:47,360 --> 00:31:48,320 "Aku balik rumah"? 398 00:32:44,640 --> 00:32:47,120 Aku tak tahu, mungkin bateri dia mati. 399 00:32:48,320 --> 00:32:50,640 Hei, Kana, bila kau akan pergi? 400 00:32:51,920 --> 00:32:55,040 Maafkan aku. Bila kau akan pergi? 401 00:32:55,600 --> 00:32:57,680 Esok, aku pergi. 402 00:32:57,840 --> 00:32:59,120 Okey, sebab kami pun nak pergi. 403 00:32:59,280 --> 00:33:02,960 Kau nak pergi ke keretapi dengan kami? Ke stesen keretapi? 404 00:33:04,640 --> 00:33:06,480 Esok, keretapi? 405 00:33:06,640 --> 00:33:08,240 Yea, yea. 406 00:33:10,880 --> 00:33:12,720 - Helo, Josh. - Hei. 407 00:33:12,880 --> 00:33:14,720 - Hei. - Mari, kita pergi ke disko? 408 00:33:14,880 --> 00:33:18,480 Sebenarnya, aku nak cari kawan aku dan pegi dari sini. 409 00:33:20,720 --> 00:33:23,360 Okey, aku akan jumpa kau. 410 00:33:28,880 --> 00:33:32,480 Hei, kalian, sebentar. Kami akan keluar. 411 00:33:32,640 --> 00:33:34,160 Okey. 412 00:33:36,560 --> 00:33:38,960 - Josh, mari sini. - Yea, apa? 413 00:33:39,440 --> 00:33:42,560 Bukan salah mereka Oli hilang, jadi berhenti berkelakuan seperti itu. 414 00:33:42,720 --> 00:33:44,720 - Aku geram dia tinggalkan kita. - Aku geram jugak. 415 00:33:44,880 --> 00:33:46,320 Tapi kita bukan di Amerika. 416 00:33:46,480 --> 00:33:49,360 Maksud aku, orang berjumpa dan berpisah tanpa berkata apa-apa. 417 00:33:49,760 --> 00:33:51,360 Itu cara mereka buat di sini. 418 00:33:51,520 --> 00:33:54,320 Sebanyak mana mungkin kita kenal Oli, kita tak kenal sangat dia. 419 00:33:54,480 --> 00:33:56,240 Dia mungkin dah pergi ke mana-mana dengan perempuan itu. 420 00:33:56,400 --> 00:33:59,360 Mungkin dia di Iceland. Dia kan ada anak perempuan. 421 00:33:59,520 --> 00:34:00,800 Jadi mari lihat pilihan kita. 422 00:34:00,960 --> 00:34:04,080 Kita boleh A, bermalam dengan perempuan ni semalam lagi kemudian balik ke Barcelona.. 423 00:34:04,240 --> 00:34:07,440 ..atau B, tidak bermalam dengan mereka, kemudian balik ke Barcelona. 424 00:34:07,600 --> 00:34:11,280 Fikirlah. Bila aku belajar untuk bar dan kau menulis tesis.. 425 00:34:11,440 --> 00:34:13,440 ..benda ni yang kita kena fikir. 426 00:34:13,600 --> 00:34:16,560 Okey. Baiklah, dia tak muncul, itu masalah dia. 427 00:34:16,720 --> 00:34:18,960 - Itu masalah dia. - Baiklah. 428 00:34:19,120 --> 00:34:21,120 Baiklah. 429 00:34:21,280 --> 00:34:24,480 Hei, Kana, kau nak ke disko dengan kami? 430 00:34:24,880 --> 00:34:26,320 Kau tahu, disko? Menari? 431 00:34:27,360 --> 00:34:28,720 Tak? 432 00:35:08,000 --> 00:35:10,000 Josh? 433 00:35:10,160 --> 00:35:12,800 - Aku nak balik. - Kau okey? 434 00:35:12,960 --> 00:35:14,240 Aku, seperti.. aku penat. 435 00:35:14,400 --> 00:35:16,880 Sebenarnya, aku ada, pening kepala. 436 00:35:17,680 --> 00:35:19,680 Kalau kau nak, aku pergi dengan kau. 437 00:35:20,240 --> 00:35:24,160 Tidak, tidak, tidak, aku akan jumpa kau balik kat bilik. 438 00:35:26,160 --> 00:35:28,160 Selamat tinggal. 439 00:35:33,040 --> 00:35:34,080 Pengecut. 440 00:36:05,200 --> 00:36:06,720 - Josh. - Vala. 441 00:36:06,880 --> 00:36:08,640 Kau tak nampak sihat. 442 00:36:08,800 --> 00:36:10,960 - Tak, aku.. - Sini, aku tolong kau. 443 00:36:11,120 --> 00:36:14,000 Aku rasa sakit. 444 00:36:24,080 --> 00:36:26,880 Mana..? Mana Oli? 445 00:36:27,040 --> 00:36:28,960 Kau perlukan rehat. 446 00:36:55,440 --> 00:36:57,440 Mana tandas? 447 00:36:58,080 --> 00:37:00,400 Sebelah bar, kat belakang. 448 00:37:07,120 --> 00:37:08,160 Kalian okey? 449 00:37:08,880 --> 00:37:11,120 - Vodka Red Bull. - Vodka Red Bull, danke. 450 00:37:15,760 --> 00:37:17,200 Yea. 451 00:37:56,480 --> 00:37:58,240 Hei! 452 00:37:59,280 --> 00:38:01,040 Hei! 453 00:38:23,120 --> 00:38:24,880 Bukakan pintu. 454 00:38:44,800 --> 00:38:46,640 Oh, sial. 455 00:38:52,000 --> 00:38:53,440 Apa sial..? 456 00:39:10,880 --> 00:39:12,720 Oh, sial. 457 00:39:26,480 --> 00:39:29,040 Apa..? Siapa kau? 458 00:39:29,520 --> 00:39:31,120 Apa sial..? Aku kat mana? 459 00:39:31,280 --> 00:39:33,600 Apa benda ni? 460 00:39:34,480 --> 00:39:36,560 Tolong, tolong.. Sial. Tolong, tolong, tolong.. 461 00:39:36,720 --> 00:39:38,880 Aku tak buat apa-apa pun kat kau, apa ni sial! 462 00:39:40,880 --> 00:39:42,720 Tolong, tolong, apa ni..? 463 00:39:42,880 --> 00:39:46,160 Tolong, tidak, tuan, Tolong berhenti. Tolong! 464 00:39:46,320 --> 00:39:47,440 Apa sial? 465 00:39:48,000 --> 00:39:50,160 Tolong, aku tak buat apa-apa. 466 00:39:51,200 --> 00:39:52,720 Apa sial? 467 00:39:52,880 --> 00:39:56,720 Apa sial? Ini mengarut. 468 00:39:56,880 --> 00:39:58,320 Apa benda ni sial? 469 00:39:58,480 --> 00:40:00,240 Apa? Tidak! Tidak, tolong jangan..! 470 00:40:00,400 --> 00:40:02,480 Apa ni..? Tidak, tidak, jangan kau.. Tidak, tidak! 471 00:40:02,800 --> 00:40:05,200 Oh, Tuhanku, tidak, tidak! Oh, Tuhanku! 472 00:40:05,360 --> 00:40:07,280 Oh, Tuhanku! Tidak, tidak, tidak, tidak! 473 00:40:07,440 --> 00:40:09,600 Oh, tolong. Apa sial? 474 00:40:09,760 --> 00:40:12,080 Tidak, tidak, tidak, tidak, sial! Tidak! 475 00:40:20,400 --> 00:40:23,520 Sial! Oh, sial! 476 00:40:54,720 --> 00:40:55,920 Kau. 477 00:41:01,200 --> 00:41:02,880 Kenapa? 478 00:41:05,920 --> 00:41:09,680 Aku selalu berharap nak jadi pakar bedah.. 479 00:41:10,240 --> 00:41:12,880 .. tapi aku tak lulus. 480 00:41:14,000 --> 00:41:15,280 Kau nak teka kenapa? 481 00:41:25,600 --> 00:41:27,040 Kau lihat? 482 00:41:28,560 --> 00:41:30,720 Jadi aku ke perniagaan.. 483 00:41:30,880 --> 00:41:33,440 .. tapi perniagaan sangat membosankan. 484 00:41:34,160 --> 00:41:38,000 Kau beli benda, kau jual mereka. Kau buat wang, kau habiskan wang. 485 00:41:38,160 --> 00:41:39,840 Hidup apa macam tu? 486 00:41:40,560 --> 00:41:42,720 Pakar bedah.. 487 00:41:42,880 --> 00:41:46,480 .. dia memegang esen kehidupan di tangannya. 488 00:41:46,800 --> 00:41:48,240 Hidup kau 489 00:41:48,400 --> 00:41:50,800 Dia memegangnya. 490 00:41:52,240 --> 00:41:54,640 Dia adakan hubungan dengannya. 491 00:41:54,960 --> 00:41:57,360 Dia sebahagian darinya. 492 00:41:59,920 --> 00:42:02,560 Tolong, tolong. Lepaskan aku, tolong. 493 00:42:02,720 --> 00:42:05,200 Kau nak pergi? 494 00:42:05,680 --> 00:42:08,080 Itu yang kau nak? 495 00:42:26,320 --> 00:42:28,720 Oh, Tuhanku! 496 00:42:34,480 --> 00:42:36,880 Sial! Oh, sial! 497 00:42:47,120 --> 00:42:49,040 Kau bebas untuk pergi. 498 00:43:12,800 --> 00:43:16,160 Oh, sial. Tidak! 499 00:43:16,320 --> 00:43:19,280 Tidak. Tidak, sial. Tidak, sial.. 500 00:43:20,240 --> 00:43:22,800 Tolong, aku ada wang. Aku akan bayar kau. 501 00:43:22,960 --> 00:43:24,800 10 kali, 2 kali, kau cakap je.. 502 00:43:24,960 --> 00:43:26,320 - Bayar aku? - Ya. 503 00:43:26,480 --> 00:43:27,840 Tiada siapa membayai aku. 504 00:43:28,080 --> 00:43:31,440 Sebaliknya, aku yang membayar mereka. 505 00:43:41,600 --> 00:43:44,320 Tenang. Tenang, bro. 506 00:43:44,720 --> 00:43:46,160 Oh, sial. 507 00:44:01,520 --> 00:44:03,680 - 2 37, tolong. - 237. 508 00:44:04,240 --> 00:44:05,440 Tak ke kau dah buat daftar keluar? 509 00:44:06,720 --> 00:44:07,920 Tak, belum lagi. 510 00:44:08,320 --> 00:44:09,760 Belum lagi. 511 00:44:09,920 --> 00:44:13,440 - Ini beg kau? - Yea. 512 00:44:13,600 --> 00:44:16,080 Orang gaji yang bawanya ke mari. Kau dah buat daftar keluar. 513 00:44:16,400 --> 00:44:17,920 - Aku tak buat lagi. - Dia tulis. 514 00:44:18,080 --> 00:44:19,680 Ia berlaku pagi ini. 515 00:44:19,840 --> 00:44:21,920 Ini mengarut. Ada sesiapa tinggalkan nota? 516 00:44:22,080 --> 00:44:24,000 Sebab aku tak buat daftar keluar. 517 00:44:24,560 --> 00:44:27,600 Tidak, beg ini je. Kalau tersilap.. 518 00:44:27,760 --> 00:44:30,240 Yea, ia semestinya kesilapan. Kami perlukan bilik. 519 00:44:30,400 --> 00:44:33,680 Bertenang. Kau tengah bercuti. 520 00:44:35,120 --> 00:44:36,720 2 3 7. 521 00:44:39,920 --> 00:44:43,200 Hei, ada perempuan Jepun yang menunggu di lobi untuk seseorang? 522 00:44:43,440 --> 00:44:46,400 Tidak, rasanya mereka dah pergi pagi ini. 523 00:44:46,560 --> 00:44:48,000 Yea. 524 00:44:50,640 --> 00:44:52,400 Maafkan aku. 525 00:44:59,760 --> 00:45:02,080 Oh, maafkan aku. Maafkan aku. 526 00:45:03,200 --> 00:45:06,000 Tak apa-apa. Kami nak ke spa. 527 00:45:06,160 --> 00:45:08,080 Kau nak sertai kami? 528 00:45:12,720 --> 00:45:14,560 Kau harus datang. 529 00:45:20,960 --> 00:45:22,880 Hei, Josh, hubungi aku bila kau dapat ini. 530 00:45:23,040 --> 00:45:25,200 Aku terkunci di dalam kelab. Ianya sangat bodoh. 531 00:45:25,360 --> 00:45:26,960 Aku kat hostel. 532 00:45:29,840 --> 00:45:31,280 Svetlana! 533 00:45:33,040 --> 00:45:34,960 Svetlana! 534 00:46:04,400 --> 00:46:05,520 Hei! 535 00:46:11,440 --> 00:46:12,560 Kau sial. 536 00:46:29,040 --> 00:46:30,400 Jesus. 537 00:46:30,560 --> 00:46:32,240 Tunggu di hostel untuk kawan-kawan kau. 538 00:46:32,400 --> 00:46:34,720 Dia akan cari kau kat sana. 539 00:46:34,960 --> 00:46:39,040 Yea, aku tahu. Tapi, kawan aku Josh.. 540 00:46:39,200 --> 00:46:42,800 Dia takkan daftar keluar tanpa meninggalkan sebarang nota, kau tahu. 541 00:46:43,680 --> 00:46:45,520 Dia seorang yang bertanggungjawab. 542 00:46:45,680 --> 00:46:48,480 Yea, tapi mungkin dia takut barang kepunyaannya dicuri.. 543 00:46:48,720 --> 00:46:50,640 .. jadi dia ambilnya apabila dia keluar. 544 00:46:50,800 --> 00:46:53,200 Ada orang hilangkan jika dia ada tinggalkan nota. 545 00:46:53,840 --> 00:46:55,200 Ianya tidak biasa berlaku. 546 00:46:57,920 --> 00:47:00,320 Yea, ada apa-apa lagi yang boleh saya bantu? 547 00:47:01,600 --> 00:47:04,160 Tiada pada waktu sekarang. 548 00:47:04,560 --> 00:47:05,680 Kami ada gambar dia.. 549 00:47:05,840 --> 00:47:08,960 ..jika kami ada nampak dia, atau dia angkat, atau sesuatu berlaku.. 550 00:47:09,120 --> 00:47:11,760 .. kami akan hubungi kamu di hostel, yea? 551 00:47:11,920 --> 00:47:13,360 Okey. 552 00:47:15,280 --> 00:47:16,720 Kau datang dari mana? 553 00:47:17,520 --> 00:47:18,800 California. 554 00:47:20,640 --> 00:47:23,200 Kau sangat jauh dari rumah. 555 00:48:43,280 --> 00:48:46,160 Paxton. Mari, jemput minum. 556 00:48:49,200 --> 00:48:51,840 Helo, Encik orang Amerika. 557 00:48:54,000 --> 00:48:56,240 - Kau ada dapat mesej aku? - Yang mana? 558 00:48:56,720 --> 00:48:57,920 Banyak sangat. 559 00:48:58,080 --> 00:49:00,640 Aku hubungi kau semula, tapi budak yang jawab. 560 00:49:01,120 --> 00:49:02,480 Yea, aku tahu. 561 00:49:02,640 --> 00:49:04,160 Kau ada nampak Josh? 562 00:49:08,960 --> 00:49:10,560 Dalam bahasa Inggeris, tolong. 563 00:49:11,680 --> 00:49:13,360 Dia ada bersama dengan kawan kau.. 564 00:49:13,520 --> 00:49:15,280 ..Raja Berayun. 565 00:49:15,840 --> 00:49:18,720 - Dia ada dengan Oli. - Kenapa kau pergi malam semalam? 566 00:49:19,280 --> 00:49:22,960 Kau tak dengar ke mesej aku? Aku terkunci di dalam bilik simpanan. 567 00:49:23,120 --> 00:49:26,320 Aku tak tahu, aku tiba-tiba sakit dan jatuh pengsan. 568 00:49:29,600 --> 00:49:32,400 - Apa? - Dia cakap kau bertemu dengan perempuan lain. 569 00:49:32,560 --> 00:49:34,320 Mana kawan-kawan aku? 570 00:49:40,080 --> 00:49:42,080 Persembahan seni. 571 00:49:43,200 --> 00:49:45,680 - Maksud kau sepeti sebuah muzium? - Tidak, tidak, tidak. 572 00:49:46,480 --> 00:49:51,920 Bukan muzium. Mereka pergi.. Bagaimana nak cakap, untuk artis? 573 00:49:52,080 --> 00:49:54,960 - Pameran. - Pameran untuk artis. 574 00:49:55,120 --> 00:49:56,560 Tidak, tak masuk akal. 575 00:49:56,720 --> 00:49:58,320 Kenapa? Apa yang salah? 576 00:49:58,480 --> 00:50:01,440 Mereka tak tinggalkan nota. Mereka tak buat panggilan atau apa-apa pun. 577 00:50:01,680 --> 00:50:03,040 Mereka beritahu kami untuk beritahu kau. 578 00:50:03,200 --> 00:50:05,040 Yea, tapi aku dah cuba hubungi mereka sepanjang hari. 579 00:50:05,200 --> 00:50:08,160 Ya, tapi telefon mereka, bateri mati dan mereka tiada.. 580 00:50:08,400 --> 00:50:10,320 Bagaimana nak cakap, untuk elektrik? 581 00:50:10,480 --> 00:50:13,360 Penukaran. Okey, apa-apa je, di mana pertunjukkan seni tu.. 582 00:50:13,520 --> 00:50:15,040 ..sebab aku nak pergi. 583 00:50:15,200 --> 00:50:16,960 - Jemput minum. - Aku tak nak minum. 584 00:50:17,120 --> 00:50:19,200 Baiklah? Aku nak lihat seni. 585 00:50:19,360 --> 00:50:21,920 Okey? Jadi boleh kita pergi? 586 00:50:34,160 --> 00:50:35,360 Kau tak nak pergi? 587 00:50:36,080 --> 00:50:38,080 Aku dah lihat pertunjukkan ini. 588 00:50:44,240 --> 00:50:46,080 Kau nak gula-gula getah? 589 00:50:46,800 --> 00:50:48,080 Tidak. 590 00:51:09,360 --> 00:51:10,880 Sangat teruk untuk kau. 591 00:51:17,200 --> 00:51:18,320 Kita di sini. 592 00:52:14,640 --> 00:52:16,720 Kau nak ke mari atau tak? 593 00:52:18,720 --> 00:52:21,520 Maaf. Maaf. 594 00:52:21,840 --> 00:52:23,120 Bagaimana keadaan di dalam sana? 595 00:52:24,480 --> 00:52:26,000 Hati-hati. 596 00:52:27,760 --> 00:52:29,040 Kenapa? 597 00:52:29,680 --> 00:52:33,760 Kau boleh melayangkan semua wang kau.. 598 00:52:34,160 --> 00:52:35,760 ..di sana. 599 00:53:09,520 --> 00:53:10,720 Berapa? 600 00:53:11,360 --> 00:53:12,880 Untuk kau, percuma. 601 00:53:29,520 --> 00:53:30,960 Di sana. 602 00:53:32,720 --> 00:53:34,000 Itu pertunjukkannya? 603 00:53:36,080 --> 00:53:37,600 Ya. 604 00:53:52,480 --> 00:53:54,960 - Apa? - Tiada apa-apa. 605 00:53:55,120 --> 00:53:59,840 Kau sangat serius, Encik Orang Amerika yang serius. 606 00:55:00,960 --> 00:55:02,960 Kau sundal. 607 00:55:04,400 --> 00:55:06,000 Kau perempuan jalang. 608 00:55:06,640 --> 00:55:08,240 Kau perempuan jalang! 609 00:55:09,520 --> 00:55:12,320 Aku dapat banyak wang untuk kau. 610 00:55:12,480 --> 00:55:15,360 ..dan itu membuatkan kau jalang aku. 611 00:55:18,000 --> 00:55:21,040 Sial. Jauh dari aku! 612 00:55:22,480 --> 00:55:24,560 Ini tak masuk akal! 613 00:55:24,720 --> 00:55:25,920 Jauh dari aku! 614 00:55:26,640 --> 00:55:28,480 Jauh dari aku! 615 00:56:24,960 --> 00:56:26,320 Sial. 616 00:56:54,800 --> 00:56:55,920 Cakap. 617 00:56:59,200 --> 00:57:00,640 Cakap. Katakan. 618 00:57:01,920 --> 00:57:03,680 Kau nak aku cakap apa? 619 00:57:05,520 --> 00:57:07,200 Orang Amerika. 620 00:57:09,520 --> 00:57:10,880 Tidak. Tidak, tunggu! 621 00:57:11,040 --> 00:57:13,360 Aku bukan orang Amerika! 622 00:57:14,160 --> 00:57:17,200 Aku bukan.. Lihat aku. Aku bukan orang Amerika. 623 00:57:18,000 --> 00:57:19,520 Orang Amerika. 624 00:57:22,000 --> 00:57:24,880 Tolonglah, apa benda ni? 625 00:57:29,920 --> 00:57:33,200 Lepaskan aku. Tolong. 626 00:57:34,080 --> 00:57:36,880 Aku janji aku tak beritahu sesiapa. 627 00:57:37,040 --> 00:57:40,480 Tolong lepaskan aku. 628 00:58:05,680 --> 00:58:07,520 Jangan. Jangan. 629 00:58:07,760 --> 00:58:09,360 Tolong jangan. 630 00:58:19,120 --> 00:58:21,120 Jangan, tolong. 631 00:58:23,920 --> 00:58:25,440 Tuhan. 632 00:58:56,320 --> 00:58:58,240 Oh, tolonglah, berhenti! 633 00:58:58,400 --> 00:59:01,120 Tolong hentikan. Tolong hentikan. 634 00:59:02,640 --> 00:59:04,720 Aku tahu kau tak nak buat ini. 635 00:59:04,880 --> 00:59:06,320 Tolong jangan lakukan ini. 636 01:03:12,800 --> 01:03:14,160 Sial. 637 01:09:19,120 --> 01:09:20,880 Oh, sial. 638 01:10:22,640 --> 01:10:24,080 Apa sial? 639 01:10:25,040 --> 01:10:26,400 Kau fikir apa? 640 01:10:28,240 --> 01:10:29,680 Bagaimana rupa aku? 641 01:10:29,840 --> 01:10:32,800 Aku rasa seperti penyembelih atau pakar bedah atau benda lain, kau faham maksud aku? 642 01:10:32,960 --> 01:10:36,640 Aku rasa mengarut dalam benda ni, tapi aku rasa kau perlukannya, huh? 643 01:10:39,200 --> 01:10:42,080 Yea. Aku akan beritahu kau sesuatu.. 644 01:10:42,240 --> 01:10:46,000 - Maaf. Maaf. - Tunggu sebentar. 645 01:10:47,280 --> 01:10:49,040 Macam mana? 646 01:10:53,280 --> 01:10:54,640 Baik. 647 01:10:54,800 --> 01:10:58,000 Untuk wang ni, sepatutnya. Celaka. 648 01:10:58,160 --> 01:11:00,320 Apa yang kau dapat, orang tempatan? 649 01:11:00,480 --> 01:11:01,680 Apa, orang Eropah? 650 01:11:03,440 --> 01:11:05,120 - Orang Amerika. - Orang Ameri..? 651 01:11:05,840 --> 01:11:08,720 Wang banyak. Aku sukakannya. 652 01:11:08,880 --> 01:11:11,600 Aku sangat sukakan benda itu. Kau tahu apa mereka dapat untuk aku? 653 01:11:11,760 --> 01:11:13,680 Mereka beritahu aku mereka aturkan sesuatu yang istimewa. 654 01:11:13,840 --> 01:11:15,840 Aku dah tunggu benda ni selama seminggu. 655 01:11:16,000 --> 01:11:17,680 Untuk 50 grand, sepatutnya berbaloi. 656 01:11:17,840 --> 01:11:20,000 Tapi ia sepatutnya cepat, kan? 657 01:11:20,160 --> 01:11:24,640 Ia seperti.. Mereka beritahu aku ia rasa seperti cepat, kan? 658 01:11:24,800 --> 01:11:26,240 Mari sini. 659 01:11:27,200 --> 01:11:29,920 Kau dah pergi ke serata dunia. Kau tahu, aku dah pergi serata tempat. 660 01:11:30,080 --> 01:11:32,800 Dan akhirnya, puki adalah puki. 661 01:11:33,280 --> 01:11:36,880 Kau tahu, setiap kelab bogel, setiap rumah pelacur, setiap.. 662 01:11:37,040 --> 01:11:38,640 Semuanya sama je. 663 01:11:38,800 --> 01:11:42,720 Aku baru je menyetubuhi gadis dua hari lalu, aku tak ingat pun warna puting dia. 664 01:11:43,040 --> 01:11:48,320 Tapi ini, ini sesuatu yang kau takkan lupa, kan? 665 01:11:50,080 --> 01:11:51,040 Kan? 666 01:11:52,800 --> 01:11:54,480 - Tak akan. - Tak akan, kan. 667 01:11:55,520 --> 01:11:58,000 Biar aku tunjukkan kau sesuatu. Sangat cantik. Lihat ini. 668 01:11:58,160 --> 01:12:01,040 Kau rasa apa? Mari, biar aku lihat kau punya. 669 01:12:02,320 --> 01:12:05,040 Mari, biar aku lihat kau punya. Kita semua dalam kelab yang sama. 670 01:12:05,840 --> 01:12:07,280 Aku akan keluar selepas ni. 671 01:12:08,240 --> 01:12:11,520 Boleh aku tanya kau sesuatu peribadi? Kau kisah tak? 672 01:12:12,800 --> 01:12:14,000 Bagaimana kau lakukannya? 673 01:12:15,520 --> 01:12:16,720 Adakah kau buat secara perlahan.. 674 01:12:17,360 --> 01:12:19,840 ..atau kau terus je lakukannya? 675 01:12:20,000 --> 01:12:21,680 Itu sebab kenapa aku minta untuk pistol. 676 01:12:21,840 --> 01:12:23,840 Sebab aku nak buat benda tu cepat. 677 01:12:24,080 --> 01:12:25,600 Aku nak ia cepat berlalu. 678 01:12:25,760 --> 01:12:28,240 Tapi sekarang aku berfikir mungkin aku nak merasainya, kau tahu? 679 01:12:28,400 --> 01:12:29,920 Aku nak merasainya. 680 01:12:30,160 --> 01:12:33,360 Jadi aku tak tahu.. Aku rasa.. Kau rasa apa yang perlu aku buat? 681 01:12:36,560 --> 01:12:38,240 - Buat dengan cepat. - Buat dengan cepat. 682 01:12:38,400 --> 01:12:40,320 Ya. 683 01:12:40,960 --> 01:12:42,800 Ya, ia..tidak. 684 01:12:42,960 --> 01:12:46,080 Orang Amerika sangatlah. Aku nak cara lama. 685 01:12:46,240 --> 01:12:47,920 Siapa nak ni? 686 01:12:48,080 --> 01:12:50,640 Siapa nak benda ni? Mari. 687 01:12:50,800 --> 01:12:52,400 Ke mari. 688 01:14:17,040 --> 01:14:18,400 Hei, kawan. 689 01:14:18,560 --> 01:14:21,120 Dapatkan bilik kau sendiri Aku bayar untuk ini 690 01:14:23,920 --> 01:14:25,200 Apa kau ni, pekak ke? 691 01:14:33,680 --> 01:14:34,960 Kana. 692 01:14:42,240 --> 01:14:45,120 - Oh, Tuhanku. - Kau nak aku buat apa, Kana? 693 01:14:47,680 --> 01:14:52,080 Apa? Aku tak faham apa kau cakap. Apa? 694 01:14:58,000 --> 01:15:03,920 Sial. Maafkan aku, Maafkan aku. Jangan bergerak. Jangan bergerak. 695 01:15:04,080 --> 01:15:08,240 - Celaka. Oh, Tuhan. Tuhan. - Tidak. Tidak! 696 01:15:08,480 --> 01:15:10,320 - Celaka. - Tidak! 697 01:15:10,480 --> 01:15:13,680 Maafkan aku. Maafkan aku. Maafkan aku. 698 01:15:30,480 --> 01:15:31,680 Sial! 699 01:15:31,840 --> 01:15:33,200 Sial! 700 01:15:36,880 --> 01:15:38,480 Sial! 701 01:16:43,200 --> 01:16:45,360 Kita akan pergi dari sini, Kana. 702 01:17:08,480 --> 01:17:10,880 Gerakkan trak ini! 703 01:19:08,960 --> 01:19:10,080 Sial. 704 01:19:22,320 --> 01:19:23,760 Kita nak sampai dah. 705 01:19:28,960 --> 01:19:30,160 Oh, Tuhanku. 706 01:19:33,440 --> 01:19:34,640 Oh, tidak. 707 01:19:38,960 --> 01:19:40,160 Sial. 708 01:21:08,640 --> 01:21:11,040 Kana. 709 01:21:12,480 --> 01:21:14,240 Kana. 710 01:21:23,440 --> 01:21:25,280 Mari sini. 711 01:21:34,000 --> 01:21:36,720 Tidak. Tidak, Kana. Kana. 712 01:21:40,880 --> 01:21:42,320 Tidak, Kana. 713 01:22:35,200 --> 01:22:39,200 Tidak, terima kasih. Aku memilih untuk guna tangan. 714 01:22:39,520 --> 01:22:42,880 Aku percaya orang sudah hilang hubungannya dengan makanan. 715 01:22:43,040 --> 01:22:44,000 Mereka tidak berfikir: 716 01:22:44,160 --> 01:22:47,360 "Ini adalah sesuatu yang memberi nyawanya supaya aku tidak kelaparan." 717 01:22:47,520 --> 01:22:51,920 Aku suka untuk ada hubungan dengan sesuatu yang telah mati untuk aku. 718 01:24:32,880 --> 01:24:34,800 Oh, Jesus. 719 01:24:46,240 --> 01:24:47,200 720 01:24:47,360 --> 01:24:49,280 Sial 721 01:25:18,720 --> 01:25:20,000 Tidak, tolonglah! 722 01:26:05 --> 01:26:15 Oleh: PixieDustz