1 00:00:00,835 --> 00:00:02,735 [waves splashes] 2 00:00:02,770 --> 00:00:06,638 [seagulls squawking] 3 00:00:06,674 --> 00:00:08,374 [wild bill] I get sick and tired of guys 4 00:00:08,409 --> 00:00:09,742 coming up here that wanna just try it 5 00:00:09,777 --> 00:00:11,910 for a season so they said they did it. 6 00:00:11,946 --> 00:00:13,746 You told landon you were gonna do the job, 7 00:00:13,781 --> 00:00:16,248 so you owe it to yourself and you owe it to us. 8 00:00:16,283 --> 00:00:19,284 [suspenseful music playing] 9 00:00:24,125 --> 00:00:26,325 [landon] bill has usually got really, really good 10 00:00:26,360 --> 00:00:30,596 motivational speech for guys just like blake, 11 00:00:30,631 --> 00:00:32,631 so I wouldn't be surprise if one of those speeches 12 00:00:32,666 --> 00:00:33,866 are coming here. 13 00:00:33,901 --> 00:00:35,367 [wild bill] I see improvement 14 00:00:35,403 --> 00:00:37,036 and you can't get down, man. 15 00:00:37,071 --> 00:00:39,038 This is the easiest [bleep] you'll ever get. 16 00:00:39,974 --> 00:00:40,873 [man] hurry up, blake. 17 00:00:40,941 --> 00:00:42,808 [blake groans] 18 00:00:42,843 --> 00:00:44,877 -[man] here, do it again. -[blake] oh. 19 00:00:44,912 --> 00:00:46,412 [wild bill] it doesn't matter who you are 20 00:00:46,447 --> 00:00:47,613 when you got on this boat, 21 00:00:49,784 --> 00:00:53,485 if you dig deep, you can become a total badass. 22 00:00:53,521 --> 00:00:55,421 Yeah. 23 00:00:55,456 --> 00:00:57,956 [wild bill] that's a perception these guys will have of you. 24 00:00:57,992 --> 00:01:00,225 Look at that thing. 25 00:01:00,261 --> 00:01:02,327 [wild bill] you need to become fully committed to this 26 00:01:02,363 --> 00:01:05,097 because it's a tough game this year. 27 00:01:05,132 --> 00:01:07,266 [johnathan] everything is online with this one, dude. 28 00:01:07,301 --> 00:01:09,601 -The fleet needs us. -All right. Come on, baby. 29 00:01:09,636 --> 00:01:11,437 [singer] ♪ I'm a cowboy ♪ 30 00:01:12,306 --> 00:01:13,572 get them. Get them. 31 00:01:13,607 --> 00:01:16,475 [singer] ♪ on a steel horse I ride ♪ 32 00:01:16,510 --> 00:01:21,647 ♪ I'm wanted wanted dead or alive ♪ 33 00:01:21,682 --> 00:01:23,515 -[beeping] -holy [bleep]. 34 00:01:23,551 --> 00:01:25,851 [indistinct chatter] 35 00:01:25,886 --> 00:01:28,187 I don't know. 36 00:01:28,222 --> 00:01:30,589 [wild bill] when you're hired, you said you wanted to do this 37 00:01:30,624 --> 00:01:32,558 so you better damn well get down there 38 00:01:32,593 --> 00:01:34,593 and do the job, buddy. 39 00:01:34,628 --> 00:01:36,128 You better do a [bleep] good job. 40 00:01:36,163 --> 00:01:38,230 [seagulls squawking] 41 00:01:44,972 --> 00:01:46,972 [waves splashing] 42 00:01:49,009 --> 00:01:50,943 [mike] two hundred and twenty-six miles northeast 43 00:01:50,978 --> 00:01:52,077 of dutch harbor 44 00:01:55,049 --> 00:01:56,348 on the time bandit. 45 00:01:58,385 --> 00:01:59,852 [johnathan] this is the most important 46 00:01:59,887 --> 00:02:02,421 crab season we have in years. 47 00:02:02,456 --> 00:02:04,223 If we don't have a good catch 48 00:02:04,258 --> 00:02:05,491 then the fish and game is gonna go, 49 00:02:05,526 --> 00:02:07,025 "hey, [bleep] we're gonna shut it down 50 00:02:07,061 --> 00:02:08,527 'cause there's no crab." 51 00:02:08,562 --> 00:02:11,296 [mike] tasked with catching five million pounds 52 00:02:11,332 --> 00:02:12,931 of king and bairdi quota 53 00:02:12,967 --> 00:02:15,067 to prove the health of the crab stocks, 54 00:02:15,136 --> 00:02:17,236 the fleet struggles to stay on pace. 55 00:02:17,271 --> 00:02:19,771 Their failure meaning a potential closure 56 00:02:19,807 --> 00:02:21,140 of both fisheries. 57 00:02:21,175 --> 00:02:22,307 [johnathan] we're gonna have to get medieval. 58 00:02:22,343 --> 00:02:25,010 So let's get you used to the boat 59 00:02:25,045 --> 00:02:26,712 and you haul a couple. 60 00:02:27,781 --> 00:02:29,281 There's our first pot. 61 00:02:29,316 --> 00:02:30,916 You're on the hot spot. 62 00:02:30,951 --> 00:02:32,618 I just need a short break, man. 63 00:02:32,653 --> 00:02:34,620 I brought you out here so you can do this. 64 00:02:34,655 --> 00:02:37,589 So let's see how long it takes you to run the string. 65 00:02:37,625 --> 00:02:39,024 Okey-dokey. Okay. 66 00:02:39,059 --> 00:02:40,792 [johnathan] out of 25 pots wringer, my friend. 67 00:02:40,828 --> 00:02:42,227 All right. Cool. 68 00:02:42,263 --> 00:02:43,896 [mike] to run the ship around the clock, 69 00:02:43,931 --> 00:02:46,732 captain johnathan hillstrand puts co-captain josh harris 70 00:02:46,767 --> 00:02:48,967 through a crash course at the helm 71 00:02:49,003 --> 00:02:51,203 of the fabled time bandit. 72 00:02:51,238 --> 00:02:53,372 [josh] different electronics, 73 00:02:53,407 --> 00:02:57,075 different steering, different view. 74 00:02:57,111 --> 00:02:58,844 -A lot to take in. -It's just a lot... 75 00:02:58,879 --> 00:03:00,479 -A different boat, you know? -[josh] yeah. 76 00:03:00,514 --> 00:03:02,214 -You'll get it. You're not... -[josh] yeah. 77 00:03:02,249 --> 00:03:03,749 You're a good... You're a good operator. 78 00:03:03,784 --> 00:03:05,784 [josh] yeah. All right, boys. 79 00:03:05,819 --> 00:03:07,920 Well, I'll be driving for a little bit here. 80 00:03:07,955 --> 00:03:09,421 First time driving the boat. 81 00:03:09,456 --> 00:03:10,656 You got this, brother. 82 00:03:10,691 --> 00:03:13,192 You got this, brother. Woo! 83 00:03:13,227 --> 00:03:15,527 [waves splashes] 84 00:03:16,664 --> 00:03:18,297 [johnathan] don't go too fast. 85 00:03:18,332 --> 00:03:19,698 Just take your time on this first one. 86 00:03:19,733 --> 00:03:21,366 This is jog, it's a lot different. 87 00:03:21,402 --> 00:03:23,368 This is weird to me. 88 00:03:23,404 --> 00:03:25,070 [wave splashes] 89 00:03:27,041 --> 00:03:27,839 whoa. 90 00:03:32,079 --> 00:03:33,979 You're driving like a crazy alley cat. 91 00:03:34,014 --> 00:03:35,447 Drive's a little bit different. 92 00:03:37,184 --> 00:03:38,884 [boat rudder rumbling] 93 00:03:38,919 --> 00:03:41,053 [johnathan] so you're used to your rudder snapping back, 94 00:03:41,088 --> 00:03:42,487 -and this one don't. -[josh] yeah. 95 00:03:42,523 --> 00:03:44,389 [johnathan] this one stays wherever you leave it. 96 00:03:44,425 --> 00:03:46,592 -Yeah. -[johnathan] now, you gotta get back the other way. 97 00:03:46,627 --> 00:03:48,560 This boat don't turn like the cornelia marie, dude. 98 00:03:52,967 --> 00:03:54,166 There's the first pot. 99 00:03:54,201 --> 00:03:55,734 That's a long ways away. 100 00:03:55,769 --> 00:03:57,402 -He ain't gonna make it. -[josh] all right. 101 00:03:58,239 --> 00:03:59,238 [wyatt] holy cow. 102 00:04:02,142 --> 00:04:03,742 [johnathan] freddy is gonna be pissed. 103 00:04:03,777 --> 00:04:05,477 Come on, freddy. 104 00:04:08,249 --> 00:04:10,015 Oh, freddie missed. 105 00:04:10,050 --> 00:04:11,416 -Oh, man. -All right. 106 00:04:11,452 --> 00:04:13,518 A little bit too far there for me. 107 00:04:13,554 --> 00:04:15,721 Come on, baby. Come on, baby. 108 00:04:15,756 --> 00:04:17,723 Sorry, buddy. I'll turn her back around. 109 00:04:17,758 --> 00:04:19,258 -That's my fault. -[johnathan] oh, man. 110 00:04:19,293 --> 00:04:21,226 Sorry. Learning a new jog stick over here. 111 00:04:21,262 --> 00:04:22,861 He made freddy miss. 112 00:04:22,896 --> 00:04:24,930 It's all good, brother. It's all good. 113 00:04:24,965 --> 00:04:26,031 -Probably the first time... -[johnathan] freddy's... 114 00:04:26,066 --> 00:04:27,466 ...Freddy's missed in a decade. 115 00:04:27,501 --> 00:04:29,067 [johnathan] yeah. He's gonna have to tell his family 116 00:04:29,103 --> 00:04:30,068 he missed. 117 00:04:30,104 --> 00:04:31,903 [suspenseful music playing] 118 00:04:33,540 --> 00:04:35,440 [wyatt] all right. This one's better. 119 00:04:35,476 --> 00:04:37,009 He's starting to get the hang of it. 120 00:04:39,580 --> 00:04:40,712 [freddy] yeah, baby. 121 00:04:40,748 --> 00:04:41,546 -Whoa. -[wyatt] woo! 122 00:04:41,582 --> 00:04:42,648 [freddy] yeah, baby. 123 00:04:42,683 --> 00:04:43,515 Come on. Woo! 124 00:04:43,550 --> 00:04:44,449 [johnathan] he got it. 125 00:04:44,485 --> 00:04:45,284 [freddy] come on. 126 00:04:45,319 --> 00:04:46,585 Yeah, brother. 127 00:04:46,620 --> 00:04:48,186 Woo! 128 00:04:48,222 --> 00:04:49,521 [johnathan] dude, you're getting smoother. 129 00:04:50,324 --> 00:04:52,190 All right. 130 00:04:52,226 --> 00:04:53,392 Yeah. 131 00:04:53,427 --> 00:04:55,227 Oh. 132 00:04:56,964 --> 00:04:57,829 [josh] boy. 133 00:04:59,199 --> 00:05:00,465 -[johnathan] yeah. -[bleep] 134 00:05:02,036 --> 00:05:02,868 oh. 135 00:05:04,271 --> 00:05:05,671 [wyatt speaking] 136 00:05:08,609 --> 00:05:09,875 [johnathan] here we go. 137 00:05:09,910 --> 00:05:11,810 -You're getting smoother, man. -[josh chuckles] 138 00:05:11,845 --> 00:05:13,512 [johnathan] smooth operator over there. 139 00:05:16,517 --> 00:05:18,250 [josh] all right. We'll see what's in this one. 140 00:05:18,285 --> 00:05:19,651 Hopefully, it gets better, johnny. 141 00:05:19,687 --> 00:05:20,952 -[johnathan] okay, man. -[josh] I know it will. 142 00:05:20,988 --> 00:05:21,787 Remember what I told you, 143 00:05:21,822 --> 00:05:22,921 when they're there, they're there. 144 00:05:22,956 --> 00:05:23,889 [josh] when they're not, they're not. 145 00:05:23,924 --> 00:05:25,057 When they're not, they're not. 146 00:05:25,092 --> 00:05:26,325 Okay. 147 00:05:28,729 --> 00:05:31,163 You're driving smoother but these box suck. 148 00:05:31,699 --> 00:05:34,700 [waves splashes] 149 00:05:35,636 --> 00:05:37,569 [mike] fourteen miles west... 150 00:05:40,240 --> 00:05:41,773 On the cornelia marie. 151 00:05:43,777 --> 00:05:44,910 Oh. 152 00:05:46,480 --> 00:05:47,846 [casey] that sucks. 153 00:05:47,881 --> 00:05:50,248 It flat [bleep] sucks. 154 00:05:50,284 --> 00:05:53,552 [man] maybe three or four. 155 00:05:55,756 --> 00:05:57,155 Well, we're not seeing much right here 156 00:05:57,191 --> 00:06:00,192 but there are some time bandit pots in the area. 157 00:06:02,463 --> 00:06:04,696 So I'll relay that to johnny and josh. 158 00:06:04,732 --> 00:06:06,398 Maybe we can compare notes and figure out 159 00:06:06,433 --> 00:06:07,899 which way these crab are headed. 160 00:06:10,871 --> 00:06:12,504 [mike] to determine his next set, 161 00:06:12,539 --> 00:06:14,873 captain casey mcmanus compares his data 162 00:06:14,908 --> 00:06:18,043 with his partner boats, hoping to find trends 163 00:06:18,078 --> 00:06:19,344 in the crabs' movement. 164 00:06:20,981 --> 00:06:23,148 [casey] josh, john, what are you guys gathering on? 165 00:06:25,986 --> 00:06:27,919 [josh] hey, what's going on, buddy? 166 00:06:27,955 --> 00:06:29,755 [casey] yeah, I just spot-checked your string 167 00:06:29,790 --> 00:06:33,892 and the best stuff I saw was 38, 46 and 37, 89. 168 00:06:33,927 --> 00:06:35,660 All right. I'm gonna take a look at this really. 169 00:06:35,696 --> 00:06:36,995 Stand by. 170 00:06:37,531 --> 00:06:39,398 Okay. Well, yeah, 171 00:06:39,433 --> 00:06:41,400 what we were on, the best stuff 172 00:06:41,435 --> 00:06:42,868 was kind of like right in the middle. 173 00:06:42,903 --> 00:06:44,403 [johnathan] what do we have on the western side 174 00:06:44,438 --> 00:06:45,837 24 hours ago? 175 00:06:45,873 --> 00:06:47,239 [josh] we had tens. 176 00:06:47,274 --> 00:06:50,942 If he's seeing the same crab that we were seeing east 177 00:06:50,978 --> 00:06:53,545 then those things are moving west fast. 178 00:06:56,717 --> 00:06:57,849 I gotta show you. 179 00:06:57,885 --> 00:06:59,885 If he's got good crab to the west, 180 00:06:59,920 --> 00:07:01,319 we didn't see [bleep] only... 181 00:07:01,355 --> 00:07:04,222 Like it dropped way off and now they're there, 182 00:07:04,258 --> 00:07:05,857 then I'm looking at 183 00:07:05,893 --> 00:07:07,893 they're moving about two miles a day. 184 00:07:07,928 --> 00:07:09,461 -[josh] okay. -[johnathan] so if we throw 185 00:07:09,496 --> 00:07:12,464 some pots two miles west of where you're at, 186 00:07:12,499 --> 00:07:15,534 in 24 hours, we should hit them big again there 187 00:07:15,569 --> 00:07:17,803 in theory, right? 188 00:07:17,838 --> 00:07:18,870 -In theory. -In theory. 189 00:07:18,906 --> 00:07:20,205 [casey] yeah. I'll be about four miles over 190 00:07:20,240 --> 00:07:21,940 from the spot checks. That's right. 191 00:07:23,277 --> 00:07:25,177 [mike] johnathan calculates the speed 192 00:07:25,212 --> 00:07:26,678 the school is moving 193 00:07:26,713 --> 00:07:29,681 and plans to set not where they are now 194 00:07:29,716 --> 00:07:33,819 but where he thinks they will be in 24 hours. 195 00:07:33,854 --> 00:07:36,655 Yeah, so if you got the gonads big enough, 196 00:07:36,690 --> 00:07:38,223 let's move about four miles over 197 00:07:38,258 --> 00:07:39,324 and crown them in. 198 00:07:39,359 --> 00:07:40,892 [casey] this is looking good. 199 00:07:40,928 --> 00:07:42,360 -This is looking good. -All right. 200 00:07:42,396 --> 00:07:44,029 [casey] I like your... I like your game here. 201 00:07:44,064 --> 00:07:46,131 [josh] that old hillstrand, he pops in 202 00:07:46,166 --> 00:07:48,400 when he needs to pop in, that's for sure. 203 00:07:48,435 --> 00:07:49,768 We're time bandits. 204 00:07:49,803 --> 00:07:51,636 That's why you gotta go forward in time. 205 00:07:51,672 --> 00:07:53,472 We're not gonna set where they were. 206 00:07:53,507 --> 00:07:54,873 We're gonna set where they're going. 207 00:07:54,908 --> 00:07:57,676 [suspenseful music playing] 208 00:07:57,711 --> 00:08:00,312 all right, jeff. Well, we did some calculations, 209 00:08:00,347 --> 00:08:03,148 and johnny's got them figured at four and a half miles 210 00:08:03,183 --> 00:08:04,616 from here to the west. 211 00:08:04,651 --> 00:08:06,852 So we're gonna run these pots up there 212 00:08:06,887 --> 00:08:08,019 and lay them in front of them. 213 00:08:08,055 --> 00:08:10,789 How confident are you in this set? 214 00:08:10,824 --> 00:08:12,891 Just 'cause we saw some bad pots 215 00:08:12,926 --> 00:08:15,594 than a slightly less bad pots... Seems... 216 00:08:15,629 --> 00:08:17,229 Well, I'm glad you have an opinion 217 00:08:17,264 --> 00:08:18,763 in all your years of crab fishing. 218 00:08:18,799 --> 00:08:19,965 [laughter] 219 00:08:20,000 --> 00:08:21,333 [casey] right now we got a direction. 220 00:08:21,368 --> 00:08:23,368 We got, you know, an idea 221 00:08:23,403 --> 00:08:24,803 of how far they're moving per day. 222 00:08:24,838 --> 00:08:26,905 So we got a timeline figured out. 223 00:08:26,940 --> 00:08:28,406 Now, we just gotta get up in front of them 224 00:08:28,442 --> 00:08:31,877 and drop the pots and hope for the best. 225 00:08:36,950 --> 00:08:39,117 [mike] thirty-seven miles southeast... 226 00:08:43,957 --> 00:08:45,290 On the summer bay. 227 00:08:45,926 --> 00:08:46,958 [blake] they woke us up. 228 00:08:46,994 --> 00:08:49,361 I came right out here. 229 00:08:49,396 --> 00:08:52,364 -You pick that halibut up. -Okay. 230 00:08:52,399 --> 00:08:54,833 [wild bill] I hope blake can handle the pace. 231 00:08:54,868 --> 00:08:56,635 You know, he's a good guy. 232 00:08:57,738 --> 00:08:59,437 When he... I let landon hire him. 233 00:08:59,473 --> 00:09:01,506 Landon ran the boat this summer. 234 00:09:01,542 --> 00:09:03,508 One more of these, okay? 235 00:09:03,544 --> 00:09:05,810 Now, let's get a set of jars made. 236 00:09:05,846 --> 00:09:07,312 [wild bill] we're telling landon that, 237 00:09:07,347 --> 00:09:09,180 "hey, you hired this monkey. 238 00:09:09,216 --> 00:09:10,515 You need to motivate him." 239 00:09:10,551 --> 00:09:12,017 go back, clean up all these 240 00:09:12,052 --> 00:09:13,985 for the next time we're hauling, okay? 241 00:09:14,021 --> 00:09:15,687 -Okay. -[landon] I asked blake 242 00:09:15,722 --> 00:09:17,289 if he regretted coming on here 243 00:09:17,324 --> 00:09:18,757 and he said [bleep] yeah." 244 00:09:18,792 --> 00:09:20,425 [laughter] 245 00:09:20,460 --> 00:09:23,628 a bit early for that kind of attitude but whatever. 246 00:09:23,664 --> 00:09:25,297 [blake] I'm a little stressed out, 247 00:09:25,332 --> 00:09:27,566 and I'm just trying to keep up. 248 00:09:27,601 --> 00:09:29,334 Not mess up too bad. 249 00:09:30,370 --> 00:09:32,137 Yeah, if that [bleep] tries to bail 250 00:09:32,172 --> 00:09:34,239 in the middle of this thing, I'll beat his ass. 251 00:09:34,274 --> 00:09:37,275 [wave splashes] 252 00:09:38,679 --> 00:09:41,780 [wild bill] okay, you guys, this one's set. 253 00:09:41,815 --> 00:09:44,382 The main line string. 254 00:09:45,452 --> 00:09:47,385 So a lot of activity in and around it, 255 00:09:47,421 --> 00:09:50,021 so hopefully it's productive. 256 00:09:50,057 --> 00:09:51,957 [man] yeah. 257 00:10:00,133 --> 00:10:01,399 [wild bill] this is our best numbers 258 00:10:01,435 --> 00:10:02,701 when we hauled in prior, 259 00:10:02,736 --> 00:10:04,836 and I'm hoping they stay steady 260 00:10:04,871 --> 00:10:06,304 and maybe increase a little bit 261 00:10:06,340 --> 00:10:09,274 so we'll be out here another trip 262 00:10:09,309 --> 00:10:10,542 and a half through the gear 263 00:10:10,577 --> 00:10:12,043 if we can stay on these numbers. 264 00:10:13,313 --> 00:10:14,779 [mike] in boiling seas, 265 00:10:14,815 --> 00:10:16,348 captain "wild" bill wichrowski 266 00:10:16,383 --> 00:10:18,984 returns to the best signs of life, 267 00:10:19,019 --> 00:10:21,453 looking to snare his final 12,000 pounds 268 00:10:21,488 --> 00:10:23,622 of king crab before moving on 269 00:10:23,657 --> 00:10:25,156 to the bairdi fishery. 270 00:10:25,192 --> 00:10:26,358 [wild bill] come on [bleep] 271 00:10:26,393 --> 00:10:28,560 let's see what we got going on here. 272 00:10:29,796 --> 00:10:31,663 [man] all right. Here we go. Let's go. 273 00:10:31,698 --> 00:10:33,598 -[man] all right. Go. -[man] let's see what we got. 274 00:10:36,637 --> 00:10:38,203 [wild bill] oh. 275 00:10:38,905 --> 00:10:40,639 Come on. [bleep] 276 00:10:45,679 --> 00:10:47,045 this one's got a bunch of smalls. 277 00:10:47,080 --> 00:10:48,079 There's probably no [bleep] in this. 278 00:10:48,749 --> 00:10:50,615 [man speaking] 279 00:10:50,651 --> 00:10:51,916 come on, man. 280 00:10:53,453 --> 00:10:54,986 [bleep] 281 00:10:57,524 --> 00:10:59,057 five, zero, five. 282 00:10:59,092 --> 00:11:00,592 [bleep] 283 00:11:03,830 --> 00:11:06,097 well, it said something to the south there. 284 00:11:06,133 --> 00:11:07,899 Different direction, fresh grounds. 285 00:11:08,669 --> 00:11:10,402 Just keep fishing till we get it. 286 00:11:10,437 --> 00:11:11,336 That's the way it works. 287 00:11:11,371 --> 00:11:12,737 [blake whistles] 288 00:11:12,773 --> 00:11:14,039 -hey, blake. -Yeah. 289 00:11:14,074 --> 00:11:15,507 We need more bait in that, okay? 290 00:11:15,542 --> 00:11:17,475 -Okay. -Add two baits more. 291 00:11:19,346 --> 00:11:22,414 [man speaking] 292 00:11:24,317 --> 00:11:25,617 oh, man. 293 00:11:25,652 --> 00:11:27,118 Hurry up, blake. 294 00:11:27,154 --> 00:11:28,053 Hurry up. 295 00:11:29,956 --> 00:11:31,623 -[bleep] -man down. 296 00:11:33,460 --> 00:11:35,627 -[bleep] -[man laughs] 297 00:11:37,330 --> 00:11:39,330 I'm trying to maintain my sanity here. 298 00:11:39,366 --> 00:11:40,965 Don't let go. 299 00:11:42,135 --> 00:11:44,535 [beeping] 300 00:11:44,538 --> 00:11:47,038 holy [bleep] what is going on? 301 00:11:47,808 --> 00:11:49,340 Landon, engine room, buddy. 302 00:11:49,376 --> 00:11:50,742 Give me some power. 303 00:11:51,478 --> 00:11:52,944 [wild bill speaking] 304 00:11:55,782 --> 00:11:56,981 come on. 305 00:12:00,920 --> 00:12:02,721 [bleep] what now? 306 00:12:02,756 --> 00:12:05,623 -[blake speaking] -[landon speaking] 307 00:12:05,659 --> 00:12:08,560 [beeping] 308 00:12:11,965 --> 00:12:14,199 landon, engine room, buddy. 309 00:12:14,234 --> 00:12:17,035 -[wild bill speaking] -[man] let's go. Let's go. 310 00:12:17,070 --> 00:12:19,671 -[wild bill speaking] -come on. 311 00:12:21,141 --> 00:12:22,941 [bleep] what now? 312 00:12:22,976 --> 00:12:25,910 -[blake speaking] -[landon speaking] 313 00:12:25,946 --> 00:12:27,479 [grunts] my god. 314 00:12:27,514 --> 00:12:29,214 [beeping] 315 00:12:31,384 --> 00:12:32,584 [man speaking] 316 00:12:32,619 --> 00:12:33,985 oh, just... 317 00:12:34,020 --> 00:12:35,220 Let me get the lights on. 318 00:12:35,255 --> 00:12:36,354 Let me get the lights on. 319 00:12:36,389 --> 00:12:37,756 We gotta get control of the boat. 320 00:12:39,159 --> 00:12:40,391 [mike] without power, 321 00:12:40,427 --> 00:12:42,460 the summer bay is a sitting duck, 322 00:12:42,496 --> 00:12:45,697 vulnerable to the bering sea's mounting breakers... 323 00:12:45,732 --> 00:12:47,098 Come on, man. Give me power. 324 00:12:48,468 --> 00:12:50,368 [mike] ...And ripping tides. 325 00:12:50,403 --> 00:12:52,470 [wild bill] I got no steering. 326 00:12:52,506 --> 00:12:54,472 We are at the mercy of the ocean. 327 00:12:56,176 --> 00:12:59,177 [indistinct chatter] 328 00:13:11,925 --> 00:13:14,025 [wild bill] start the freaking generator. 329 00:13:14,060 --> 00:13:16,928 I gotta wait for this. The power updating on it. 330 00:13:17,864 --> 00:13:22,500 [landon speaking] 331 00:13:24,337 --> 00:13:25,670 [man] woo! 332 00:13:27,941 --> 00:13:29,274 Good. 333 00:13:29,309 --> 00:13:32,310 [landon speaking] 334 00:13:38,852 --> 00:13:39,918 [bleep] 335 00:13:42,289 --> 00:13:43,955 I've been training these guys for a long time, 336 00:13:43,990 --> 00:13:45,757 and the worst thing you can do is micromanage 337 00:13:45,792 --> 00:13:47,659 and get out and fix everything for them. 338 00:13:47,694 --> 00:13:49,327 They have to be able to go through 339 00:13:49,362 --> 00:13:52,230 the troubleshooting process on their own 340 00:13:52,265 --> 00:13:54,332 because if I'm not here, who's gonna fix it? 341 00:13:55,869 --> 00:13:58,870 [landon speaking] 342 00:14:06,346 --> 00:14:08,379 [mike] the culprit jeopardizing bill's 343 00:14:08,415 --> 00:14:10,415 multimillion-dollar operation... 344 00:14:10,450 --> 00:14:13,184 [landon speaking] 345 00:14:13,220 --> 00:14:15,520 [mike] ...A $10 wire in the generator 346 00:14:15,555 --> 00:14:17,455 worn down by friction. 347 00:14:18,458 --> 00:14:19,624 [landon speaking] 348 00:14:33,073 --> 00:14:35,240 [blake speaking] 349 00:14:44,251 --> 00:14:45,683 [wild bill] well, looks like we got it, 350 00:14:45,719 --> 00:14:48,720 so let's start hauling gear again. 351 00:14:48,755 --> 00:14:51,489 -Come on. -[man] roger. 352 00:14:51,524 --> 00:14:53,725 [mike] the generator is firing on all cylinders. 353 00:14:53,760 --> 00:14:56,527 [wild bill] [chuckles] blake looks like he lost his puppy. 354 00:14:56,563 --> 00:14:59,631 [mike] but the greenhorn is still running on empty. 355 00:14:59,666 --> 00:15:01,399 [man speaking] 356 00:15:01,434 --> 00:15:02,800 what? What was the question? 357 00:15:02,836 --> 00:15:04,269 [man speaking] 358 00:15:07,173 --> 00:15:09,073 I'm not sure. I'm not really here right now. 359 00:15:09,109 --> 00:15:10,742 I'm just trying to not [bleep] up. 360 00:15:13,313 --> 00:15:15,113 I'd like to give these guys a little bit of a break, 361 00:15:15,148 --> 00:15:18,616 but [bleep] it's not the right time. 362 00:15:18,652 --> 00:15:20,151 We just can't go in with anything less 363 00:15:20,186 --> 00:15:21,352 than what we need. 364 00:15:21,388 --> 00:15:22,553 We gotta do it. 365 00:15:26,927 --> 00:15:29,127 [mike] one hundred thirty-eight miles west... 366 00:15:30,664 --> 00:15:32,130 On the southern wind. 367 00:15:32,666 --> 00:15:34,799 [waves splashes] 368 00:15:36,136 --> 00:15:37,835 [harley] I got sig calling me, 369 00:15:38,571 --> 00:15:39,938 saying, "we need a boat." 370 00:15:39,973 --> 00:15:41,406 he will come and work his ass off 371 00:15:41,441 --> 00:15:42,774 and catch some crab, 372 00:15:44,311 --> 00:15:46,911 and here we are. 373 00:15:47,480 --> 00:15:49,180 [waves splashes] 374 00:15:51,418 --> 00:15:52,917 [harley] if we can't catch this quota, 375 00:15:52,953 --> 00:15:54,152 there's a chance the fish and game 376 00:15:54,220 --> 00:15:56,087 will shut it down. 377 00:15:56,122 --> 00:15:58,356 Damn thing fishing. 378 00:15:58,391 --> 00:16:00,625 Let's get this show on the road. 379 00:16:00,660 --> 00:16:03,127 [waves splashes] 380 00:16:03,163 --> 00:16:05,496 [mike] rallying to captain sig hansen's call, 381 00:16:05,532 --> 00:16:07,432 captain steve "harley" davidson 382 00:16:07,467 --> 00:16:10,101 readies his 120-pot load, 383 00:16:10,136 --> 00:16:12,136 not just for his opening set, 384 00:16:12,172 --> 00:16:13,504 but to save the fleet 385 00:16:13,540 --> 00:16:16,074 from a shutdown of the bairdi fishery. 386 00:16:16,109 --> 00:16:17,709 [harley] we're gonna go and see if we can 387 00:16:17,744 --> 00:16:19,644 spread some out on this bank up here. 388 00:16:21,081 --> 00:16:23,314 It's not hard bottom, I know it's fluffy mud, 389 00:16:23,350 --> 00:16:24,716 and that's what they like. 390 00:16:25,518 --> 00:16:26,985 I like it, I like it. 391 00:16:27,020 --> 00:16:28,252 So if you like it, do it. 392 00:16:30,657 --> 00:16:32,490 [jack] I'm ready to get these pots off the boat, 393 00:16:32,525 --> 00:16:34,459 we're gonna get on this bairdi and get home. 394 00:16:34,494 --> 00:16:35,693 [man speaks indistincly over radio] 395 00:16:36,896 --> 00:16:37,895 [man] yup. 396 00:16:37,931 --> 00:16:39,364 All right, guys. Here we are. 397 00:16:39,399 --> 00:16:40,231 [indistinct chatter] 398 00:16:40,266 --> 00:16:41,432 [harley speaking] 399 00:16:41,468 --> 00:16:42,300 [man howling] 400 00:16:42,335 --> 00:16:44,135 -[buzzer] -beep. Go. 401 00:16:44,170 --> 00:16:47,138 Bairdi 2020, first pot thrown over. 402 00:16:47,173 --> 00:16:48,239 [screams] 403 00:16:52,012 --> 00:16:53,144 [man] hold on. 404 00:16:55,882 --> 00:16:57,348 [man shouting indistinctly] 405 00:17:01,121 --> 00:17:02,854 [harley] I do love the hunt. 406 00:17:02,889 --> 00:17:05,056 The hunt is fun. 407 00:17:05,091 --> 00:17:07,859 The kill is beautiful, but the hunt is fun. 408 00:17:07,894 --> 00:17:09,394 [whirring] 409 00:17:10,930 --> 00:17:14,132 [harley speaking] 410 00:17:14,968 --> 00:17:16,768 -[man] okay. -[man] roger that. 411 00:17:17,771 --> 00:17:19,637 [man speaking] 412 00:17:25,412 --> 00:17:27,345 -it's only 30 right there? -[man] yeah. 413 00:17:29,215 --> 00:17:30,748 [man speaking] 414 00:17:31,985 --> 00:17:33,317 [harley] okay. 415 00:17:33,353 --> 00:17:35,153 That's an issue. 416 00:17:35,188 --> 00:17:36,821 [man] are you sure there's no more bait bags 417 00:17:36,856 --> 00:17:38,089 hiding down there? 418 00:17:38,124 --> 00:17:39,090 [man] yeah. 419 00:17:39,125 --> 00:17:41,059 [man] oh, sorry, guys. 420 00:17:41,094 --> 00:17:43,094 I [bleep] it up. 421 00:17:43,129 --> 00:17:44,929 Left some bait bags on the beach. 422 00:17:45,932 --> 00:17:49,534 [bleep] [bleep] damn you, guys. 423 00:17:49,569 --> 00:17:52,103 [mike] bait bags hold, well, bait. 424 00:17:52,138 --> 00:17:54,372 And without them, there's no allure 425 00:17:54,407 --> 00:17:55,940 to the steel crab motel. 426 00:17:55,975 --> 00:17:57,742 [man] hey, jack. We got a little problem, buddy. 427 00:17:57,777 --> 00:17:59,010 Come on up here. 428 00:17:59,045 --> 00:18:00,578 [mike] and deckhand jack brunell 429 00:18:00,613 --> 00:18:02,413 only packed 90 430 00:18:02,449 --> 00:18:04,649 of the 120 needed bags. 431 00:18:06,686 --> 00:18:08,719 Bunch of [bleep] bozo. 432 00:18:10,790 --> 00:18:12,757 Jack thinks he knows everything, 433 00:18:12,792 --> 00:18:15,159 but he's 26 years old. 434 00:18:15,195 --> 00:18:16,761 I used to be one of those guys, 435 00:18:16,796 --> 00:18:19,197 but, you know, you gotta be, uh, 436 00:18:19,232 --> 00:18:21,899 smarter than that. 437 00:18:21,935 --> 00:18:23,568 So he's a good worker, but he's kind of 438 00:18:23,603 --> 00:18:25,436 a freaking wild card, man. 439 00:18:26,739 --> 00:18:28,639 You're the [bleep] worst skipper 440 00:18:28,675 --> 00:18:30,875 I've ever [bleep] seen in my life, jake. 441 00:18:30,910 --> 00:18:33,544 -Thank you. Thank you. -Behave, or I'll [bleep] lay you out. 442 00:18:33,580 --> 00:18:34,545 Hey, what the [bleep]. 443 00:18:34,581 --> 00:18:36,781 [bleep] come on. Come on. 444 00:18:38,518 --> 00:18:40,017 [jack] aye, captain. 445 00:18:42,288 --> 00:18:43,955 [harley] that's what we need your experience 446 00:18:43,990 --> 00:18:46,757 when you show them there, but we're at the aquitaine dock 447 00:18:46,793 --> 00:18:48,459 with all the bait jars and everything 448 00:18:48,495 --> 00:18:50,261 that were available there. 449 00:18:50,296 --> 00:18:53,764 And now out here, there's no 7-elevens, man. 450 00:18:55,301 --> 00:18:57,235 [jack] yeah. 451 00:18:57,270 --> 00:19:00,104 Drop the... Drop the ball and the bait bag there. 452 00:19:02,408 --> 00:19:04,742 [harley] these pots are gonna fish one way or another. 453 00:19:04,777 --> 00:19:06,077 We're gonna figure out something. 454 00:19:14,154 --> 00:19:16,053 So are you using your socks, or what? 455 00:19:18,791 --> 00:19:21,058 Socks will work just fine. 456 00:19:22,295 --> 00:19:23,594 Stuff them up. 457 00:19:26,633 --> 00:19:28,432 [dramatic music playing] 458 00:19:28,468 --> 00:19:29,534 -[man] let's go. -[man] yup. 459 00:19:32,305 --> 00:19:34,338 [mike] but one thing crabbers pack plenty of... 460 00:19:36,142 --> 00:19:37,975 [jack] nice new socks. 461 00:19:38,011 --> 00:19:40,578 [mike] and jack's will be stuff with fish 462 00:19:40,613 --> 00:19:42,413 instead of feet. 463 00:19:42,448 --> 00:19:44,248 Nice brand new socks. 464 00:19:46,419 --> 00:19:49,320 I can't believe this [bleep]. 465 00:19:49,355 --> 00:19:51,589 [harley] trying to run a million-dollar operation 466 00:19:51,624 --> 00:19:53,925 and these dudes can't bring their bait bags? 467 00:19:55,528 --> 00:19:58,696 [man speaking] 468 00:19:58,731 --> 00:20:00,565 [man] where the [bleep] is my sock? 469 00:20:00,600 --> 00:20:02,600 Hurry up, jack. Come on. 470 00:20:04,671 --> 00:20:07,205 I hope the damn sock holds it in there. 471 00:20:08,575 --> 00:20:11,876 [man laughing] 472 00:20:11,911 --> 00:20:13,477 [exclaiming indistinctly] 473 00:20:13,513 --> 00:20:16,214 make it happen, that's all I care about. 474 00:20:16,249 --> 00:20:17,782 [alarm buzzing] 475 00:20:22,555 --> 00:20:24,789 [harley] we had to improvise. 476 00:20:25,992 --> 00:20:29,460 [seagulls squawking] 477 00:20:29,495 --> 00:20:31,862 [mike] one-hundred five miles northeast. 478 00:20:33,900 --> 00:20:36,000 On the time bandit. 479 00:20:36,035 --> 00:20:38,336 All right, guys. Get ready to set. 480 00:20:38,371 --> 00:20:41,706 According to john hillstrand, "we can set forward in time." 481 00:20:42,909 --> 00:20:44,475 [johnathan] and you wanna be in front of 'em, 482 00:20:44,510 --> 00:20:46,877 you don't wanna be behind 'em. 483 00:20:46,913 --> 00:20:48,512 If we're too far in front of 'em, 484 00:20:48,548 --> 00:20:50,548 we got test, but if we're on 'em, 485 00:20:50,583 --> 00:20:51,949 we're getting some of these. 486 00:20:51,985 --> 00:20:54,051 [mike] while captains john and josh 487 00:20:54,087 --> 00:20:57,054 bet on the fourth dimension to intercept a school. 488 00:20:57,090 --> 00:20:58,389 Set them forward in time, harris. 489 00:21:02,028 --> 00:21:05,429 [mike] just two miles away on their partner boat... 490 00:21:05,465 --> 00:21:06,731 All right, jeff. 491 00:21:06,766 --> 00:21:08,232 Yo. 492 00:21:08,268 --> 00:21:10,001 [casey] still don't think this is a good idea? 493 00:21:10,036 --> 00:21:11,836 [jeff speaking] 494 00:21:11,871 --> 00:21:13,204 you wanna put your money where your mouth is? 495 00:21:13,239 --> 00:21:15,439 Do you wanna make a bet with me? 496 00:21:15,475 --> 00:21:17,508 All right. Let's go. 497 00:21:17,543 --> 00:21:19,877 [mike] captain casey proposes a wager 498 00:21:19,912 --> 00:21:23,414 of his own with greenhorn and offseason business partner, 499 00:21:23,449 --> 00:21:25,049 jeff silva. 500 00:21:25,084 --> 00:21:27,785 Dude, I bet we have a 45 average minimum 501 00:21:27,820 --> 00:21:29,987 through these gear we're about to set off. 502 00:21:30,023 --> 00:21:32,523 [jeff] if you got, say, 25 average or 60 under. 503 00:21:32,558 --> 00:21:35,359 Loser has to dive down and get a crab off 504 00:21:35,395 --> 00:21:36,260 the bottom of the tank. 505 00:21:36,296 --> 00:21:40,364 [laughter] 506 00:21:40,400 --> 00:21:41,799 yeah, I'll you up on that. 507 00:21:41,834 --> 00:21:43,434 Air shake. 508 00:21:43,469 --> 00:21:45,136 Yeah, air shake. 509 00:21:45,171 --> 00:21:46,637 [man] pull over. 510 00:21:48,207 --> 00:21:50,007 [casey] hopefully, we got a good eye on these crab. 511 00:21:50,043 --> 00:21:51,375 There are some times when you just got to read 512 00:21:51,411 --> 00:21:52,910 the gear and go with your gut. 513 00:21:52,945 --> 00:21:55,646 About 36, 38 hours, we'll know if we are right. 514 00:22:00,086 --> 00:22:02,153 [mike] two hundred twenty-two miles northeast 515 00:22:02,188 --> 00:22:03,154 of dutch harbor. 516 00:22:03,189 --> 00:22:05,756 [dramatic music playing] 517 00:22:05,792 --> 00:22:07,958 [landon] looks like somebody like ran over you 518 00:22:07,994 --> 00:22:10,194 and then backed up over you. 519 00:22:10,229 --> 00:22:11,962 What's all this from? 520 00:22:11,998 --> 00:22:13,264 Falling? 521 00:22:13,866 --> 00:22:15,099 I don't know. 522 00:22:15,134 --> 00:22:17,168 [landon laughing] 523 00:22:17,203 --> 00:22:18,569 it's a lot of unanswered through, 524 00:22:18,604 --> 00:22:20,471 you know. 525 00:22:20,506 --> 00:22:22,573 [landon] take some pain reliever. 526 00:22:26,646 --> 00:22:29,647 [mike] as the inflammation of repetitive stress on deck 527 00:22:29,682 --> 00:22:33,084 gives greenhorn blake the dreaded crabber claw. 528 00:22:33,119 --> 00:22:35,920 [blake] I can't close it. 529 00:22:35,955 --> 00:22:37,121 [wild bill] I don't know if we're gonna see 530 00:22:37,156 --> 00:22:38,322 any luck and I kinda [bleep] it, 531 00:22:38,358 --> 00:22:39,824 it's moving this way. 532 00:22:39,859 --> 00:22:42,827 Sideways, a few miles to the south there. 533 00:22:42,862 --> 00:22:46,197 Hopefully, we see a little light when we pick 'em up. 534 00:22:46,232 --> 00:22:47,832 [mike] captain wild bill reaches the start 535 00:22:47,867 --> 00:22:49,266 of his string. 536 00:22:49,302 --> 00:22:52,203 Hoping his southern set brings his final 8,000 537 00:22:52,238 --> 00:22:56,674 pounds and an end to his king crab season. 538 00:22:56,709 --> 00:22:59,410 [wild bill] pots coming up. 539 00:22:59,445 --> 00:23:01,779 If the next string is substandard 540 00:23:01,814 --> 00:23:03,848 and I don't think I have any other choice 541 00:23:03,883 --> 00:23:05,449 but to take everything up, re-bait it, 542 00:23:05,485 --> 00:23:07,885 maybe spread it out in different direction. 543 00:23:07,920 --> 00:23:09,687 But it's gonna cost us. 544 00:23:19,565 --> 00:23:20,798 [seagulls squawking] 545 00:23:20,833 --> 00:23:23,434 [machine whirring] 546 00:23:34,914 --> 00:23:37,148 [wild bill] this whole process, you're, kinda, 547 00:23:37,183 --> 00:23:38,783 wondering like if you put them in the right place. 548 00:23:38,818 --> 00:23:40,718 You second guess yourself. 549 00:23:43,556 --> 00:23:45,222 We'll see what happens. 550 00:23:55,868 --> 00:23:58,969 [man] whoo, yeah! 551 00:24:00,773 --> 00:24:02,406 Oh, shut my mouth. 552 00:24:03,709 --> 00:24:05,643 [cheering] 553 00:24:05,678 --> 00:24:07,645 [laughing] 554 00:24:07,680 --> 00:24:08,813 [man] are you kidding me? 555 00:24:08,848 --> 00:24:10,815 [wild bill] yeah! 556 00:24:10,850 --> 00:24:11,982 [man] come on, baby. 557 00:24:12,018 --> 00:24:14,485 [man] every crab counts right now. 558 00:24:14,520 --> 00:24:16,387 I like the fact they're a little bigger crab too. 559 00:24:17,323 --> 00:24:19,023 [man speaks] 560 00:24:19,058 --> 00:24:20,124 seventeen. 561 00:24:20,159 --> 00:24:22,393 Oh, this string is doing good, 562 00:24:22,428 --> 00:24:24,762 a little bit of crab, we want more. 563 00:24:25,631 --> 00:24:27,531 I can't believe you dodged. 564 00:24:27,567 --> 00:24:29,133 We're not out of the woods yet. 565 00:24:30,036 --> 00:24:31,435 [man] let's go bring it back up. 566 00:24:31,471 --> 00:24:33,003 [man] come on. Drag it up. 567 00:24:33,039 --> 00:24:34,405 [nick] it's exactly what we needed. 568 00:24:34,440 --> 00:24:35,840 We just need to keep this going. 569 00:24:35,875 --> 00:24:38,408 Come on, stay up, stay up, stay up. 570 00:24:38,411 --> 00:24:39,710 [man] oh, yeah. 571 00:24:39,745 --> 00:24:41,011 Keep it going. 572 00:24:41,047 --> 00:24:42,480 -[man] yeah, man. -[man] fifteen. 573 00:24:42,515 --> 00:24:43,981 Keep it going. 574 00:24:44,016 --> 00:24:45,516 [man] yeah. 575 00:24:46,219 --> 00:24:47,518 [man] sixteen, 1-6. 576 00:24:47,553 --> 00:24:49,186 Yes. 577 00:24:49,222 --> 00:24:50,187 [wild bill] these numbers are exactly 578 00:24:50,223 --> 00:24:51,489 what I would take of it. 579 00:24:51,524 --> 00:24:53,224 If it would stay like this the entire evening, 580 00:24:53,259 --> 00:24:55,526 we'll be done by the time we get through this. 581 00:24:55,561 --> 00:24:56,961 [man] oh, yeah. 582 00:24:56,996 --> 00:24:58,796 [man] this crab is a big boy. 583 00:24:58,865 --> 00:25:01,098 [man] whoo! 584 00:25:04,070 --> 00:25:05,336 [man] [bleep] 585 00:25:09,208 --> 00:25:11,509 uh, I'm gonna tow it again. 586 00:25:11,544 --> 00:25:13,644 Let's hope it gets him. 587 00:25:14,280 --> 00:25:16,380 [seagulls squawking] 588 00:25:16,415 --> 00:25:18,716 [man] didn't get up though of course that time. 589 00:25:20,653 --> 00:25:23,254 [wild bill] blake's gotta toughen up a lot. 590 00:25:23,289 --> 00:25:26,323 He's gotta get more agile, can't be stumbling around. 591 00:25:27,193 --> 00:25:29,226 [producer speaking] 592 00:25:29,262 --> 00:25:30,060 yeah. 593 00:25:33,866 --> 00:25:36,700 [wild bill] some people just have that limitation 594 00:25:36,736 --> 00:25:38,168 on how far they can push themselves 595 00:25:38,204 --> 00:25:41,005 and how much they can take. 596 00:25:41,040 --> 00:25:43,374 Is he one of those? I don't know. 597 00:25:43,409 --> 00:25:44,642 I know one thing. 598 00:25:44,677 --> 00:25:47,311 Some of these guys just gotta do their jobs. 599 00:25:47,346 --> 00:25:50,614 The quicker we get it done, the quicker we're underway. 600 00:25:54,954 --> 00:25:57,354 [mike] one-hundred forty-eight miles west. 601 00:25:57,390 --> 00:25:59,123 [dramatic music playing] 602 00:25:59,158 --> 00:26:00,124 [harley] okay. Here comes those 603 00:26:00,159 --> 00:26:02,126 bait socks string coming up. 604 00:26:05,298 --> 00:26:06,630 [mike] on the southern wind... 605 00:26:07,266 --> 00:26:10,668 [harley speaking] 606 00:26:10,703 --> 00:26:11,902 and, you know, I got an a-list 607 00:26:11,938 --> 00:26:13,170 and a b-list and a [bleep] list, 608 00:26:13,205 --> 00:26:16,373 and you'd probably guess which one you're on. 609 00:26:16,409 --> 00:26:18,042 [mike] captain harley hauls his first 610 00:26:18,077 --> 00:26:19,710 bairdi string of the season. 611 00:26:19,745 --> 00:26:22,746 His fate in the hands of the muddy bank 612 00:26:22,782 --> 00:26:25,816 and jack's socks now filled with bait. 613 00:26:28,688 --> 00:26:30,888 [bleep] with this guys. 614 00:26:30,923 --> 00:26:32,022 [harley] ready? 615 00:26:32,058 --> 00:26:33,991 [jack] all right. Ready. 616 00:26:34,026 --> 00:26:37,027 [dramatic music playing] 617 00:26:37,563 --> 00:26:39,630 [jack] oh, yeah! 618 00:26:42,068 --> 00:26:44,935 I think jack's socks are gonna be [bleep] 619 00:26:44,971 --> 00:26:47,938 [machine whirring] 620 00:26:47,974 --> 00:26:50,741 [man speaking] 621 00:26:50,776 --> 00:26:52,576 [man speaking] 622 00:26:52,612 --> 00:26:54,478 [man speaking] 623 00:27:00,286 --> 00:27:01,518 [harley] all right. 624 00:27:01,554 --> 00:27:03,687 Got their selves a little sock bet here. 625 00:27:05,958 --> 00:27:07,191 All right. 626 00:27:07,226 --> 00:27:08,692 [machine whirring] 627 00:27:08,728 --> 00:27:10,594 [munsey] now, it's a bet. 628 00:27:10,630 --> 00:27:11,829 [harley] and I agree with you, you know, 629 00:27:11,864 --> 00:27:13,897 man, I'll be afraid too. 630 00:27:13,933 --> 00:27:15,132 I'm not bringing my bait. 631 00:27:18,137 --> 00:27:22,539 [man speaking] 632 00:27:22,575 --> 00:27:23,707 [munsey] come on. 633 00:27:23,743 --> 00:27:26,310 We need to stay on this soft spot. 634 00:27:26,345 --> 00:27:27,711 Come on. 635 00:27:27,747 --> 00:27:29,880 Show me some crab. 636 00:27:29,915 --> 00:27:32,683 [jack] come on, baby. Come to papa. 637 00:27:32,718 --> 00:27:33,884 [machine whirring] 638 00:27:33,919 --> 00:27:35,352 [man] come on crab. 639 00:27:36,722 --> 00:27:39,189 [bleep] 640 00:27:39,225 --> 00:27:40,624 [man groaning] 641 00:27:44,764 --> 00:27:47,097 that's not gonna make it, dude. 642 00:27:50,436 --> 00:27:52,836 That was pathetic, man. 643 00:27:53,305 --> 00:27:54,905 That sucks. 644 00:27:56,442 --> 00:27:57,474 [harley] those socks... 645 00:27:57,510 --> 00:27:58,342 The only thing they're catching 646 00:27:58,377 --> 00:27:59,777 is a bunch of snails. 647 00:28:01,113 --> 00:28:04,682 If this continues, you might as well put 'em back on. 648 00:28:04,717 --> 00:28:07,084 Somebody is gonna be wearing those socks, buddy. 649 00:28:08,020 --> 00:28:11,055 [jack] come on, socky pot. 650 00:28:11,090 --> 00:28:14,391 Come on, socky pot. 651 00:28:14,427 --> 00:28:16,960 I don't know, man, it doesn't sound promising, 652 00:28:16,996 --> 00:28:18,595 -uh, all these socks bags... -[jack] this is gonna be it, boys. 653 00:28:18,631 --> 00:28:20,130 ...Haven't been doing anything for us. 654 00:28:20,166 --> 00:28:22,132 [jack] this is gonna be it. 655 00:28:22,168 --> 00:28:23,400 No crab. 656 00:28:23,436 --> 00:28:25,469 [munsey laughs] 657 00:28:25,504 --> 00:28:27,004 [jack] damn it. 658 00:28:27,840 --> 00:28:31,408 [laughs] no, I'm not seeing it. 659 00:28:31,444 --> 00:28:33,711 They are freaking owing me, dude. 660 00:28:34,980 --> 00:28:36,780 [munsey] oh, yeah, more snails, great. 661 00:28:36,816 --> 00:28:38,082 Thanks, jack. 662 00:28:39,585 --> 00:28:42,019 [jack] pretty bleak, pretty bleak so far. 663 00:28:44,189 --> 00:28:46,423 [munsey] oh, that's bringing out nothing in it. 664 00:28:47,827 --> 00:28:49,526 We gotta find these crabs. 665 00:28:50,796 --> 00:28:52,930 We're not snail fishermen. 666 00:28:52,965 --> 00:28:55,599 We find some crab, we'll go make some money 667 00:28:55,634 --> 00:28:57,334 and get the [bleep] home. 668 00:29:01,474 --> 00:29:02,406 [intense music playing] 669 00:29:02,441 --> 00:29:03,140 [mike] two hundred twelve miles northeast 670 00:29:03,175 --> 00:29:04,141 of dutch harbor. 671 00:29:04,176 --> 00:29:06,376 [man shouting indistinctly] 672 00:29:06,412 --> 00:29:07,745 [mike] on the summer bay. 673 00:29:08,748 --> 00:29:10,347 [man speaking indistinctly] 674 00:29:12,485 --> 00:29:14,952 [wild bill] uh, that's the last one, 675 00:29:14,987 --> 00:29:16,520 king crab is in the bucket. 676 00:29:16,555 --> 00:29:17,821 [man] hell, yeah! 677 00:29:17,857 --> 00:29:19,389 [cheering] 678 00:29:19,425 --> 00:29:20,891 [nick] yeah. 679 00:29:20,926 --> 00:29:22,359 That is a crab. 680 00:29:22,394 --> 00:29:23,427 [man] right there? 681 00:29:23,462 --> 00:29:24,528 [nick] yeah. 682 00:29:25,564 --> 00:29:27,231 [wild bill] I gotta thank you, guys, 683 00:29:27,266 --> 00:29:30,367 we can turn this thing around. 684 00:29:30,402 --> 00:29:32,369 [nick] we're heading over to the bairdi grounds 685 00:29:32,404 --> 00:29:33,670 starting that season. 686 00:29:33,706 --> 00:29:36,406 One season right after the next. 687 00:29:36,442 --> 00:29:39,443 We're gonna make as much money as possible. 688 00:29:39,478 --> 00:29:41,512 [wild bill] it looked pretty gloomy for a while 689 00:29:41,547 --> 00:29:43,714 then kind of came through in the end. 690 00:29:43,749 --> 00:29:45,616 It doesn't matter the road you take as long 691 00:29:45,651 --> 00:29:48,452 as you get where you're going I guess. 692 00:29:48,487 --> 00:29:51,455 [mike] his tank's full, captain wild bill points 693 00:29:51,490 --> 00:29:53,390 the bow towards dock. 694 00:29:59,498 --> 00:30:01,832 But while the crew is resting up... 695 00:30:05,571 --> 00:30:06,570 [man speaking] 696 00:30:07,940 --> 00:30:11,008 [mike] greenhorn blake breaks down. 697 00:30:16,148 --> 00:30:18,749 [man speaking] 698 00:30:25,157 --> 00:30:26,490 [man] okay. 699 00:30:27,226 --> 00:30:28,926 You're good. 700 00:30:28,961 --> 00:30:31,995 [somber music playing] 701 00:30:37,970 --> 00:30:39,803 [wild bill speaking] 702 00:30:40,339 --> 00:30:41,672 was he a mess? 703 00:30:41,707 --> 00:30:44,708 [man speaking] 704 00:30:57,389 --> 00:30:59,356 [intense music playing] 705 00:30:59,391 --> 00:31:00,724 [wild bill] I know all their job is to see 706 00:31:00,759 --> 00:31:02,793 some stuff we gotta deal with and look at more but, 707 00:31:02,828 --> 00:31:06,763 uh, this may be a lesson that you realize 708 00:31:06,799 --> 00:31:09,933 you hire for the boat, you don't hire for friendship. 709 00:31:09,969 --> 00:31:11,335 [man] right. 710 00:31:11,370 --> 00:31:12,870 Lesson learned. 711 00:31:16,709 --> 00:31:20,077 [dramatic music playing] 712 00:31:20,112 --> 00:31:22,079 [mike] fifty miles northwest... 713 00:31:24,250 --> 00:31:25,849 On the time bandit. 714 00:31:26,485 --> 00:31:29,486 [man screaming] 715 00:31:31,857 --> 00:31:35,125 [mike] and cornelia marie. 716 00:31:35,160 --> 00:31:37,694 [man] fish on, brother! 717 00:31:39,798 --> 00:31:40,931 All right, man, I'll let you know 718 00:31:40,966 --> 00:31:41,732 how this goes, we're about to hold 719 00:31:41,767 --> 00:31:42,799 up right now. 720 00:31:42,835 --> 00:31:44,067 Roger. 721 00:31:45,204 --> 00:31:46,770 [man] time is the fourth dimension, 722 00:31:46,805 --> 00:31:48,438 you saw what's gonna happen, 723 00:31:48,474 --> 00:31:50,674 you sit in front of 'em and we'll get 'em. 724 00:31:50,709 --> 00:31:52,509 Thanks, buddy. 725 00:31:52,544 --> 00:31:54,177 [man] you're not really even on a boat, 726 00:31:54,213 --> 00:31:57,047 you're on a time bandit, time machine. 727 00:31:57,082 --> 00:31:58,315 [laughs] 728 00:31:58,350 --> 00:31:59,483 time machine. 729 00:31:59,518 --> 00:32:00,984 I could call australia to find out 730 00:32:01,020 --> 00:32:02,619 what's gonna happen since it's already tomorrow 731 00:32:02,655 --> 00:32:04,087 in australia, but we'll just jump 732 00:32:04,123 --> 00:32:05,522 on this boat and they will do it 733 00:32:05,557 --> 00:32:07,424 for you in fourth dimension. 734 00:32:07,459 --> 00:32:08,892 Time is the fourth dimension, 735 00:32:08,928 --> 00:32:10,093 I keep trying to tell you this. 736 00:32:10,129 --> 00:32:11,895 [laughs] 737 00:32:11,931 --> 00:32:13,063 I don't even know what that means. 738 00:32:13,098 --> 00:32:14,431 -I don't either. -I don't either. 739 00:32:14,466 --> 00:32:16,066 But I know it works. 740 00:32:16,101 --> 00:32:17,567 [chuckles] 741 00:32:18,537 --> 00:32:20,370 [man] everything's online with this one, dude. 742 00:32:20,406 --> 00:32:22,439 The fleet needs us. 743 00:32:22,474 --> 00:32:25,909 [intense music playing] 744 00:32:29,214 --> 00:32:32,282 [casey] pulling up on this triangulation set right now. 745 00:32:33,852 --> 00:32:35,185 And jeff think it was a good move 746 00:32:35,220 --> 00:32:37,321 but I'm about to prove his sorry ass wrong. 747 00:32:38,090 --> 00:32:39,856 I think this was the string, 748 00:32:39,892 --> 00:32:42,426 we had a little swing bet set on. 749 00:32:42,461 --> 00:32:43,961 I know it is. 750 00:32:45,130 --> 00:32:47,531 [jeff speaking] 751 00:32:47,566 --> 00:32:49,066 [casey] well, that's cute but, uh, 752 00:32:49,101 --> 00:32:50,901 that ain't happening, dude. 753 00:32:50,936 --> 00:32:52,569 I got experience on my side. 754 00:32:52,604 --> 00:32:54,838 [laughs] 755 00:32:54,873 --> 00:32:56,940 all right, man, let's see what happens. 756 00:32:56,976 --> 00:32:58,575 [casey] jeff and I made a little bet on this string 757 00:32:58,610 --> 00:33:02,145 and if I don't hit 45 average I'd have to go 758 00:33:02,181 --> 00:33:05,749 swimming to the bottom of the tank and get one crab. 759 00:33:05,784 --> 00:33:08,618 So this is gonna be less than awesome if I lose. 760 00:33:09,521 --> 00:33:11,388 Go big or go home though, right? 761 00:33:11,423 --> 00:33:14,424 [intense music playing] 762 00:33:17,196 --> 00:33:20,464 [josh] all right, boys, let's see we got this one. 763 00:33:21,367 --> 00:33:23,033 Pretty excited about this. 764 00:33:40,519 --> 00:33:43,086 Oh, baby, all right, 765 00:33:43,122 --> 00:33:46,523 come on, baby, come on, baby. 766 00:33:46,558 --> 00:33:48,625 Okay, man, let's see if this one hits. 767 00:33:52,264 --> 00:33:54,131 Here it comes, here it comes. 768 00:34:02,341 --> 00:34:04,474 [mike] this week on salty takes. 769 00:34:04,510 --> 00:34:07,744 [man speaking] 770 00:34:07,780 --> 00:34:09,913 [mike] a delicacy in many cultures. 771 00:34:09,948 --> 00:34:11,915 My finger is cag on the back that says 772 00:34:11,950 --> 00:34:13,517 do not eat... 773 00:34:14,853 --> 00:34:17,120 Or not for human consumption. 774 00:34:17,156 --> 00:34:20,624 [mike] the ball sea cucumber is usually dried 775 00:34:20,659 --> 00:34:22,626 then boiled for several days. 776 00:34:22,661 --> 00:34:26,363 Oh, man. Oh. 777 00:34:28,000 --> 00:34:30,000 Disgusting, man. 778 00:34:30,035 --> 00:34:31,568 [mike] or if you're landon cheney 779 00:34:31,603 --> 00:34:33,703 just eat them raw from the sea. 780 00:34:34,640 --> 00:34:35,672 [bleep] 781 00:34:35,707 --> 00:34:37,507 [laughs] 782 00:34:41,113 --> 00:34:42,712 [sighs] it's not bad. 783 00:34:45,150 --> 00:34:46,917 [mike] interesting, maybe parents will start 784 00:34:46,952 --> 00:34:49,319 to discipline their kids with sea cucumbers 785 00:34:49,354 --> 00:34:52,856 instead of bar soap when they use profanity. 786 00:34:55,661 --> 00:34:57,494 [man] hey, man, let's see if this one hits. 787 00:34:57,529 --> 00:34:59,396 [mike] on the western king grounds. 788 00:34:59,431 --> 00:35:00,964 All right. Come on, baby. 789 00:35:00,999 --> 00:35:04,134 [indistinct chatter] 790 00:35:06,438 --> 00:35:07,671 here it comes, here it comes. 791 00:35:07,706 --> 00:35:09,673 [intense music playing] 792 00:35:17,683 --> 00:35:19,116 [casey] oh, yeah. Yeah! 793 00:35:19,151 --> 00:35:21,351 [man] whoo! That's not bad. 794 00:35:21,386 --> 00:35:22,486 Oh, he nailed it. 795 00:35:22,521 --> 00:35:23,587 You got it. You got it, harris. 796 00:35:23,622 --> 00:35:24,521 You got it. 797 00:35:24,556 --> 00:35:26,289 Huge. Huge. 798 00:35:26,758 --> 00:35:27,924 It's a good fly. 799 00:35:27,960 --> 00:35:29,860 Fifty-seven, five, seven. 800 00:35:29,895 --> 00:35:31,528 Fifty-seven. Hell, yeah. 801 00:35:31,563 --> 00:35:33,630 [man speaking indistinctly] 802 00:35:34,466 --> 00:35:35,599 he's not gonna leave the boat, 803 00:35:35,634 --> 00:35:37,134 I'm not letting you leave the boat. 804 00:35:37,169 --> 00:35:37,968 [man] all right. 805 00:35:38,003 --> 00:35:39,803 [man] whoo! [bleep] man. 806 00:35:39,838 --> 00:35:41,138 Wow. 807 00:35:41,173 --> 00:35:43,240 Six, two. 808 00:35:43,275 --> 00:35:45,142 I think we can consider this a win. 809 00:35:45,177 --> 00:35:46,276 What do you think? 810 00:35:46,311 --> 00:35:49,112 Oh, huge w over here my man, huge w. 811 00:35:49,148 --> 00:35:50,647 It's our only trade it is about time, 812 00:35:50,682 --> 00:35:52,682 timing is everything. 813 00:35:52,718 --> 00:35:54,484 [man] whoo! 814 00:35:57,523 --> 00:36:01,258 [casey] jeff, looks like you're going swimming, buddy. 815 00:36:01,293 --> 00:36:03,193 [laughs] 816 00:36:03,228 --> 00:36:05,662 [jeff speaking] 817 00:36:05,697 --> 00:36:07,631 I'll tell you what, I'm feeling generous. 818 00:36:07,666 --> 00:36:09,366 You hook your first throw ever, 819 00:36:09,401 --> 00:36:10,534 you're first time you ever throw, 820 00:36:10,569 --> 00:36:12,669 you hook the pot, you get it in the block, 821 00:36:12,704 --> 00:36:14,671 I'll go swimming. 822 00:36:14,706 --> 00:36:17,474 All right, man, I'll do that when you suit up. 823 00:36:17,509 --> 00:36:20,310 [intense music playing] 824 00:36:23,582 --> 00:36:25,715 [casey] all right. Batter up. 825 00:36:25,751 --> 00:36:26,950 Here's your first pot. 826 00:36:26,985 --> 00:36:28,451 I can give you a little heat. 827 00:36:31,123 --> 00:36:32,355 [jeff] let's go. 828 00:36:32,391 --> 00:36:35,692 [intense music playing] 829 00:36:38,497 --> 00:36:39,930 [man] oh, [bleep] 830 00:36:39,965 --> 00:36:42,365 [laughter] 831 00:36:42,434 --> 00:36:43,700 [bleep] he got it. 832 00:36:43,735 --> 00:36:47,137 [indistinct chatter] 833 00:36:47,172 --> 00:36:49,406 [grunts] why did I give him an out on that one? 834 00:36:49,441 --> 00:36:51,208 That was stupid. 835 00:36:51,243 --> 00:36:53,843 Looking kind of cold up there, buddy. 836 00:36:55,247 --> 00:36:57,814 Damn it, I'm gonna have to swim in the tank. 837 00:36:59,785 --> 00:37:02,752 Any idea how cold that's gonna be? 838 00:37:04,223 --> 00:37:07,390 [dramatic music playing] 839 00:37:09,828 --> 00:37:11,027 [mike] in dutch harbor. 840 00:37:15,734 --> 00:37:17,000 On the summer bay. 841 00:37:17,035 --> 00:37:18,235 [wild bill] here we are, 842 00:37:18,270 --> 00:37:19,970 it's been a long couple of days. 843 00:37:20,005 --> 00:37:22,138 But we made it with no injuries 844 00:37:22,174 --> 00:37:25,208 and virtually no breakdowns. 845 00:37:25,244 --> 00:37:27,811 We had a couple of things go wrong but nothing 846 00:37:27,846 --> 00:37:29,879 that we couldn't handle at sea. 847 00:37:29,915 --> 00:37:32,449 [mike] the first leg of the fall fishery's done. 848 00:37:32,484 --> 00:37:34,851 Captain wild bill sets his sights 849 00:37:34,886 --> 00:37:37,187 on knocking out bairdi. 850 00:37:37,222 --> 00:37:39,256 [wild bill] we could've thrown the lines at the field dock 851 00:37:39,291 --> 00:37:42,692 and left but we a personnel 852 00:37:42,728 --> 00:37:44,127 left to do it. 853 00:37:44,162 --> 00:37:45,795 So... 854 00:37:45,831 --> 00:37:47,364 Hey, is blake out there? 855 00:37:47,399 --> 00:37:49,132 I wanna talk to you guys. 856 00:37:59,411 --> 00:38:00,844 [sighs] 857 00:38:02,948 --> 00:38:04,814 [man] this is always hard. 858 00:38:04,850 --> 00:38:05,682 [wild bill] I know. 859 00:38:05,717 --> 00:38:06,883 [man] mmm-hmm. 860 00:38:06,952 --> 00:38:08,418 Take the lead, buddy. 861 00:38:08,453 --> 00:38:09,853 [clears throat] 862 00:38:09,888 --> 00:38:13,790 well, I asked you to come up here 863 00:38:13,825 --> 00:38:17,360 and you gave it your all, 864 00:38:17,396 --> 00:38:18,628 and, uh, I think 865 00:38:18,664 --> 00:38:22,732 we as a crew have seen you, uh, 866 00:38:22,768 --> 00:38:25,669 mentally and physically break. 867 00:38:25,704 --> 00:38:27,971 When, you know, we see you not being able 868 00:38:28,006 --> 00:38:30,006 -to use your hands. -[blake] mmm-hmm. 869 00:38:30,042 --> 00:38:32,709 If something were to happen in case of emergency, 870 00:38:32,744 --> 00:38:35,678 a guy goes overboard, we can't rely on you 871 00:38:35,681 --> 00:38:37,881 to be a part of that rescue mission. 872 00:38:37,916 --> 00:38:41,951 So for safety's sake, we'd like to send you home. 873 00:38:42,621 --> 00:38:45,989 All right. I understand. 874 00:38:46,358 --> 00:38:47,791 Okay. 875 00:38:47,826 --> 00:38:49,659 Sorry, I couldn't do better. 876 00:38:49,695 --> 00:38:50,794 Trust me with this. 877 00:38:50,829 --> 00:38:51,895 This job is gonna get so much harder 878 00:38:51,930 --> 00:38:53,496 in the next couple of weeks. 879 00:38:53,532 --> 00:38:55,198 If you're not on the bairdi, you got a whole lot 880 00:38:55,233 --> 00:38:57,200 of gear moving, you can repositioned 881 00:38:57,235 --> 00:39:00,070 and the whole piece will be tenfold. 882 00:39:01,306 --> 00:39:03,606 You two have been the best bosses 883 00:39:03,642 --> 00:39:05,408 I have worked under my entire life. 884 00:39:05,444 --> 00:39:07,610 Thank you for the opportunity. 885 00:39:07,646 --> 00:39:08,878 You're welcome. 886 00:39:08,914 --> 00:39:11,481 Don't worry about it, just keep it safe. 887 00:39:11,516 --> 00:39:13,416 You've had a pretty sheltered life. 888 00:39:13,452 --> 00:39:15,518 [laughter] 889 00:39:15,554 --> 00:39:18,421 [dramatic music playing] 890 00:39:18,457 --> 00:39:20,023 [wild bill] everybody looks at these jobs 891 00:39:20,058 --> 00:39:22,459 on these boats as some sort of proof 892 00:39:22,494 --> 00:39:25,695 of what you can do or how far you can push yourself 893 00:39:25,731 --> 00:39:27,831 or what you can endure. 894 00:39:27,866 --> 00:39:30,433 [intense music playing] 895 00:39:33,405 --> 00:39:35,505 [man] oh, my god [bleep] 896 00:39:37,075 --> 00:39:40,810 [harley speaking] 897 00:39:40,846 --> 00:39:42,512 a deal's a deal, let's see you start 898 00:39:42,547 --> 00:39:44,347 putting those puppies on. 899 00:39:44,383 --> 00:39:46,282 [jack] this is just real unusual. 900 00:39:46,318 --> 00:39:48,218 -[laughter] -[man] no! 901 00:39:48,253 --> 00:39:52,355 No! No! 902 00:39:52,391 --> 00:39:54,190 [harley] hopefully that gives us a little luck. 903 00:39:55,026 --> 00:39:56,726 [jack] let's go to work. 904 00:39:57,863 --> 00:40:00,163 [man] everybody wants to do it until they get here. 905 00:40:03,068 --> 00:40:04,033 [man] okay. 906 00:40:09,908 --> 00:40:11,408 [bleep] 907 00:40:13,612 --> 00:40:16,479 [man] but we get banged up, bumped, and bruised. 908 00:40:16,515 --> 00:40:19,949 Three, two, one. 909 00:40:21,253 --> 00:40:22,318 [screams] 910 00:40:22,354 --> 00:40:24,287 [bleep] 911 00:40:26,458 --> 00:40:27,824 [man] then these muscles you never use, 912 00:40:27,859 --> 00:40:28,958 and everything hurts. 913 00:40:28,994 --> 00:40:30,560 God [bleep] 914 00:40:30,595 --> 00:40:33,797 [man] it's not for everybody, not for many. 915 00:40:33,832 --> 00:40:36,065 But once you can get through that... 916 00:40:36,101 --> 00:40:38,334 2020. Yeah, baby. 917 00:40:38,370 --> 00:40:39,736 Yeah, baby. 918 00:40:39,771 --> 00:40:42,172 [josh] no small crab in a dead loss, solid, dude. 919 00:40:42,207 --> 00:40:43,072 That was solid. 920 00:40:43,108 --> 00:40:44,040 Solid, yeah, solid. 921 00:40:44,075 --> 00:40:45,475 [man] oh, yeah. 922 00:40:45,510 --> 00:40:48,011 In the end we came through. 923 00:40:48,046 --> 00:40:49,612 [man] if you really wanna do it. 924 00:40:49,648 --> 00:40:51,815 I like this one. 925 00:40:51,850 --> 00:40:54,784 It's alive, it's got bigger pinchers. 926 00:40:54,820 --> 00:40:56,219 It's as good as any. 927 00:40:56,254 --> 00:40:57,654 [man] the camaraderie is unlike anything 928 00:40:57,689 --> 00:40:59,322 you've ever seen with these guys. 929 00:40:59,357 --> 00:41:00,924 [man] say bye-bye to your nuts. 930 00:41:00,959 --> 00:41:02,358 [jeff] there's no last words. 931 00:41:02,394 --> 00:41:04,360 Come on, dude, I'm getting cold, let's go. 932 00:41:04,396 --> 00:41:06,196 [man] yeah, sucks for you [bleep] on, 933 00:41:06,231 --> 00:41:07,931 come on. You got it. 934 00:41:07,966 --> 00:41:10,934 [intense music playing] 935 00:41:10,969 --> 00:41:13,303 [man] whoo! 936 00:41:13,338 --> 00:41:15,972 [laughter] 937 00:41:16,007 --> 00:41:17,540 he's coming up. 938 00:41:17,576 --> 00:41:21,177 -[man] no way. -[man] yeah. Yeah. 939 00:41:24,983 --> 00:41:26,316 You got it. 940 00:41:28,153 --> 00:41:30,553 Paid his debt man, I respect that man.