1
00:00:00,835 --> 00:00:02,735
[waves splashes]
2
00:00:02,770 --> 00:00:06,638
[seagulls squawking]
3
00:00:06,674 --> 00:00:08,374
[wild bill] I get sick
and tired of guys
4
00:00:08,409 --> 00:00:09,742
coming up here
that wanna just try it
5
00:00:09,777 --> 00:00:11,910
for a season
so they said they did it.
6
00:00:11,946 --> 00:00:13,746
You told landon
you were gonna do the job,
7
00:00:13,781 --> 00:00:16,248
so you owe it to yourself
and you owe it to us.
8
00:00:16,283 --> 00:00:19,284
[suspenseful music playing]
9
00:00:24,125 --> 00:00:26,325
[landon] bill has usually
got really, really good
10
00:00:26,360 --> 00:00:30,596
motivational speech
for guys just like blake,
11
00:00:30,631 --> 00:00:32,631
so I wouldn't be surprise
if one of those speeches
12
00:00:32,666 --> 00:00:33,866
are coming here.
13
00:00:33,901 --> 00:00:35,367
[wild bill] I see improvement
14
00:00:35,403 --> 00:00:37,036
and you can't get down, man.
15
00:00:37,071 --> 00:00:39,038
This is the easiest [bleep]
you'll ever get.
16
00:00:39,974 --> 00:00:40,873
[man] hurry up, blake.
17
00:00:40,941 --> 00:00:42,808
[blake groans]
18
00:00:42,843 --> 00:00:44,877
-[man] here, do it again.
-[blake] oh.
19
00:00:44,912 --> 00:00:46,412
[wild bill]
it doesn't matter who you are
20
00:00:46,447 --> 00:00:47,613
when you got on this boat,
21
00:00:49,784 --> 00:00:53,485
if you dig deep, you can
become a total badass.
22
00:00:53,521 --> 00:00:55,421
Yeah.
23
00:00:55,456 --> 00:00:57,956
[wild bill]
that's a perception
these guys will have of you.
24
00:00:57,992 --> 00:01:00,225
Look at that thing.
25
00:01:00,261 --> 00:01:02,327
[wild bill] you need to
become fully committed to this
26
00:01:02,363 --> 00:01:05,097
because it's
a tough game this year.
27
00:01:05,132 --> 00:01:07,266
[johnathan] everything is
online with this one, dude.
28
00:01:07,301 --> 00:01:09,601
-The fleet needs us.
-All right. Come on, baby.
29
00:01:09,636 --> 00:01:11,437
[singer] ♪ I'm a cowboy ♪
30
00:01:12,306 --> 00:01:13,572
get them. Get them.
31
00:01:13,607 --> 00:01:16,475
[singer]
♪ on a steel horse I ride ♪
32
00:01:16,510 --> 00:01:21,647
♪ I'm wanted
wanted dead or alive ♪
33
00:01:21,682 --> 00:01:23,515
-[beeping]
-holy [bleep].
34
00:01:23,551 --> 00:01:25,851
[indistinct chatter]
35
00:01:25,886 --> 00:01:28,187
I don't know.
36
00:01:28,222 --> 00:01:30,589
[wild bill] when you're hired,
you said you wanted to do this
37
00:01:30,624 --> 00:01:32,558
so you better damn
well get down there
38
00:01:32,593 --> 00:01:34,593
and do the job, buddy.
39
00:01:34,628 --> 00:01:36,128
You better do
a [bleep] good job.
40
00:01:36,163 --> 00:01:38,230
[seagulls squawking]
41
00:01:44,972 --> 00:01:46,972
[waves splashing]
42
00:01:49,009 --> 00:01:50,943
[mike] two hundred and
twenty-six miles northeast
43
00:01:50,978 --> 00:01:52,077
of dutch harbor
44
00:01:55,049 --> 00:01:56,348
on the time bandit.
45
00:01:58,385 --> 00:01:59,852
[johnathan]
this is the most important
46
00:01:59,887 --> 00:02:02,421
crab season we have in years.
47
00:02:02,456 --> 00:02:04,223
If we don't have a good catch
48
00:02:04,258 --> 00:02:05,491
then the fish and game
is gonna go,
49
00:02:05,526 --> 00:02:07,025
"hey, [bleep]
we're gonna shut it down
50
00:02:07,061 --> 00:02:08,527
'cause there's no crab."
51
00:02:08,562 --> 00:02:11,296
[mike] tasked with catching
five million pounds
52
00:02:11,332 --> 00:02:12,931
of king and bairdi quota
53
00:02:12,967 --> 00:02:15,067
to prove the health
of the crab stocks,
54
00:02:15,136 --> 00:02:17,236
the fleet struggles
to stay on pace.
55
00:02:17,271 --> 00:02:19,771
Their failure meaning
a potential closure
56
00:02:19,807 --> 00:02:21,140
of both fisheries.
57
00:02:21,175 --> 00:02:22,307
[johnathan] we're gonna
have to get medieval.
58
00:02:22,343 --> 00:02:25,010
So let's get you used
to the boat
59
00:02:25,045 --> 00:02:26,712
and you haul a couple.
60
00:02:27,781 --> 00:02:29,281
There's our first pot.
61
00:02:29,316 --> 00:02:30,916
You're on the hot spot.
62
00:02:30,951 --> 00:02:32,618
I just need a short break,
man.
63
00:02:32,653 --> 00:02:34,620
I brought you out here
so you can do this.
64
00:02:34,655 --> 00:02:37,589
So let's see how long it takes
you to run the string.
65
00:02:37,625 --> 00:02:39,024
Okey-dokey. Okay.
66
00:02:39,059 --> 00:02:40,792
[johnathan] out of 25
pots wringer, my friend.
67
00:02:40,828 --> 00:02:42,227
All right. Cool.
68
00:02:42,263 --> 00:02:43,896
[mike] to run the ship
around the clock,
69
00:02:43,931 --> 00:02:46,732
captain johnathan hillstrand
puts co-captain josh harris
70
00:02:46,767 --> 00:02:48,967
through a crash course
at the helm
71
00:02:49,003 --> 00:02:51,203
of the fabled time bandit.
72
00:02:51,238 --> 00:02:53,372
[josh] different electronics,
73
00:02:53,407 --> 00:02:57,075
different steering,
different view.
74
00:02:57,111 --> 00:02:58,844
-A lot to take in.
-It's just a lot...
75
00:02:58,879 --> 00:03:00,479
-A different boat, you know?
-[josh] yeah.
76
00:03:00,514 --> 00:03:02,214
-You'll get it. You're not...
-[josh] yeah.
77
00:03:02,249 --> 00:03:03,749
You're a good...
You're a good operator.
78
00:03:03,784 --> 00:03:05,784
[josh] yeah.
All right, boys.
79
00:03:05,819 --> 00:03:07,920
Well, I'll be driving
for a little bit here.
80
00:03:07,955 --> 00:03:09,421
First time driving the boat.
81
00:03:09,456 --> 00:03:10,656
You got this, brother.
82
00:03:10,691 --> 00:03:13,192
You got this, brother. Woo!
83
00:03:13,227 --> 00:03:15,527
[waves splashes]
84
00:03:16,664 --> 00:03:18,297
[johnathan]
don't go too fast.
85
00:03:18,332 --> 00:03:19,698
Just take your time
on this first one.
86
00:03:19,733 --> 00:03:21,366
This is jog,
it's a lot different.
87
00:03:21,402 --> 00:03:23,368
This is weird to me.
88
00:03:23,404 --> 00:03:25,070
[wave splashes]
89
00:03:27,041 --> 00:03:27,839
whoa.
90
00:03:32,079 --> 00:03:33,979
You're driving like
a crazy alley cat.
91
00:03:34,014 --> 00:03:35,447
Drive's a little
bit different.
92
00:03:37,184 --> 00:03:38,884
[boat rudder rumbling]
93
00:03:38,919 --> 00:03:41,053
[johnathan] so you're used
to your rudder snapping back,
94
00:03:41,088 --> 00:03:42,487
-and this one don't.
-[josh] yeah.
95
00:03:42,523 --> 00:03:44,389
[johnathan] this one stays
wherever you leave it.
96
00:03:44,425 --> 00:03:46,592
-Yeah.
-[johnathan] now, you gotta
get back the other way.
97
00:03:46,627 --> 00:03:48,560
This boat don't turn like
the cornelia marie, dude.
98
00:03:52,967 --> 00:03:54,166
There's the first pot.
99
00:03:54,201 --> 00:03:55,734
That's a long ways away.
100
00:03:55,769 --> 00:03:57,402
-He ain't gonna make it.
-[josh] all right.
101
00:03:58,239 --> 00:03:59,238
[wyatt] holy cow.
102
00:04:02,142 --> 00:04:03,742
[johnathan] freddy
is gonna be pissed.
103
00:04:03,777 --> 00:04:05,477
Come on, freddy.
104
00:04:08,249 --> 00:04:10,015
Oh, freddie missed.
105
00:04:10,050 --> 00:04:11,416
-Oh, man.
-All right.
106
00:04:11,452 --> 00:04:13,518
A little bit too
far there for me.
107
00:04:13,554 --> 00:04:15,721
Come on, baby. Come on, baby.
108
00:04:15,756 --> 00:04:17,723
Sorry, buddy.
I'll turn her back around.
109
00:04:17,758 --> 00:04:19,258
-That's my fault.
-[johnathan] oh, man.
110
00:04:19,293 --> 00:04:21,226
Sorry. Learning a new
jog stick over here.
111
00:04:21,262 --> 00:04:22,861
He made freddy miss.
112
00:04:22,896 --> 00:04:24,930
It's all good, brother.
It's all good.
113
00:04:24,965 --> 00:04:26,031
-Probably the first time...
-[johnathan] freddy's...
114
00:04:26,066 --> 00:04:27,466
...Freddy's missed
in a decade.
115
00:04:27,501 --> 00:04:29,067
[johnathan] yeah. He's gonna
have to tell his family
116
00:04:29,103 --> 00:04:30,068
he missed.
117
00:04:30,104 --> 00:04:31,903
[suspenseful music playing]
118
00:04:33,540 --> 00:04:35,440
[wyatt] all right.
This one's better.
119
00:04:35,476 --> 00:04:37,009
He's starting to get
the hang of it.
120
00:04:39,580 --> 00:04:40,712
[freddy] yeah, baby.
121
00:04:40,748 --> 00:04:41,546
-Whoa.
-[wyatt] woo!
122
00:04:41,582 --> 00:04:42,648
[freddy] yeah, baby.
123
00:04:42,683 --> 00:04:43,515
Come on. Woo!
124
00:04:43,550 --> 00:04:44,449
[johnathan] he got it.
125
00:04:44,485 --> 00:04:45,284
[freddy] come on.
126
00:04:45,319 --> 00:04:46,585
Yeah, brother.
127
00:04:46,620 --> 00:04:48,186
Woo!
128
00:04:48,222 --> 00:04:49,521
[johnathan] dude,
you're getting smoother.
129
00:04:50,324 --> 00:04:52,190
All right.
130
00:04:52,226 --> 00:04:53,392
Yeah.
131
00:04:53,427 --> 00:04:55,227
Oh.
132
00:04:56,964 --> 00:04:57,829
[josh] boy.
133
00:04:59,199 --> 00:05:00,465
-[johnathan] yeah.
-[bleep]
134
00:05:02,036 --> 00:05:02,868
oh.
135
00:05:04,271 --> 00:05:05,671
[wyatt speaking]
136
00:05:08,609 --> 00:05:09,875
[johnathan] here we go.
137
00:05:09,910 --> 00:05:11,810
-You're getting smoother, man.
-[josh chuckles]
138
00:05:11,845 --> 00:05:13,512
[johnathan]
smooth operator over there.
139
00:05:16,517 --> 00:05:18,250
[josh] all right.
We'll see what's in this one.
140
00:05:18,285 --> 00:05:19,651
Hopefully,
it gets better, johnny.
141
00:05:19,687 --> 00:05:20,952
-[johnathan] okay, man.
-[josh] I know it will.
142
00:05:20,988 --> 00:05:21,787
Remember what I told you,
143
00:05:21,822 --> 00:05:22,921
when they're there,
they're there.
144
00:05:22,956 --> 00:05:23,889
[josh] when they're not,
they're not.
145
00:05:23,924 --> 00:05:25,057
When they're not, they're not.
146
00:05:25,092 --> 00:05:26,325
Okay.
147
00:05:28,729 --> 00:05:31,163
You're driving smoother
but these box suck.
148
00:05:31,699 --> 00:05:34,700
[waves splashes]
149
00:05:35,636 --> 00:05:37,569
[mike] fourteen miles west...
150
00:05:40,240 --> 00:05:41,773
On the cornelia marie.
151
00:05:43,777 --> 00:05:44,910
Oh.
152
00:05:46,480 --> 00:05:47,846
[casey] that sucks.
153
00:05:47,881 --> 00:05:50,248
It flat [bleep] sucks.
154
00:05:50,284 --> 00:05:53,552
[man] maybe three or four.
155
00:05:55,756 --> 00:05:57,155
Well, we're not
seeing much right here
156
00:05:57,191 --> 00:06:00,192
but there are some time bandit
pots in the area.
157
00:06:02,463 --> 00:06:04,696
So I'll relay that
to johnny and josh.
158
00:06:04,732 --> 00:06:06,398
Maybe we can compare notes
and figure out
159
00:06:06,433 --> 00:06:07,899
which way these crab
are headed.
160
00:06:10,871 --> 00:06:12,504
[mike]
to determine his next set,
161
00:06:12,539 --> 00:06:14,873
captain casey mcmanus
compares his data
162
00:06:14,908 --> 00:06:18,043
with his partner boats,
hoping to find trends
163
00:06:18,078 --> 00:06:19,344
in the crabs' movement.
164
00:06:20,981 --> 00:06:23,148
[casey] josh, john, what are
you guys gathering on?
165
00:06:25,986 --> 00:06:27,919
[josh] hey,
what's going on, buddy?
166
00:06:27,955 --> 00:06:29,755
[casey] yeah, I just
spot-checked your string
167
00:06:29,790 --> 00:06:33,892
and the best stuff I saw
was 38, 46 and 37, 89.
168
00:06:33,927 --> 00:06:35,660
All right. I'm gonna
take a look at this really.
169
00:06:35,696 --> 00:06:36,995
Stand by.
170
00:06:37,531 --> 00:06:39,398
Okay. Well, yeah,
171
00:06:39,433 --> 00:06:41,400
what we were on,
the best stuff
172
00:06:41,435 --> 00:06:42,868
was kind of like
right in the middle.
173
00:06:42,903 --> 00:06:44,403
[johnathan] what do we have
on the western side
174
00:06:44,438 --> 00:06:45,837
24 hours ago?
175
00:06:45,873 --> 00:06:47,239
[josh] we had tens.
176
00:06:47,274 --> 00:06:50,942
If he's seeing the same crab
that we were seeing east
177
00:06:50,978 --> 00:06:53,545
then those things
are moving west fast.
178
00:06:56,717 --> 00:06:57,849
I gotta show you.
179
00:06:57,885 --> 00:06:59,885
If he's got good crab
to the west,
180
00:06:59,920 --> 00:07:01,319
we didn't see
[bleep] only...
181
00:07:01,355 --> 00:07:04,222
Like it dropped way off
and now they're there,
182
00:07:04,258 --> 00:07:05,857
then I'm looking at
183
00:07:05,893 --> 00:07:07,893
they're moving about
two miles a day.
184
00:07:07,928 --> 00:07:09,461
-[josh] okay.
-[johnathan] so if we throw
185
00:07:09,496 --> 00:07:12,464
some pots two miles west
of where you're at,
186
00:07:12,499 --> 00:07:15,534
in 24 hours, we should
hit them big again there
187
00:07:15,569 --> 00:07:17,803
in theory, right?
188
00:07:17,838 --> 00:07:18,870
-In theory.
-In theory.
189
00:07:18,906 --> 00:07:20,205
[casey] yeah. I'll be
about four miles over
190
00:07:20,240 --> 00:07:21,940
from the spot checks.
That's right.
191
00:07:23,277 --> 00:07:25,177
[mike] johnathan
calculates the speed
192
00:07:25,212 --> 00:07:26,678
the school is moving
193
00:07:26,713 --> 00:07:29,681
and plans to set
not where they are now
194
00:07:29,716 --> 00:07:33,819
but where he thinks
they will be in 24 hours.
195
00:07:33,854 --> 00:07:36,655
Yeah, so if you got
the gonads big enough,
196
00:07:36,690 --> 00:07:38,223
let's move about
four miles over
197
00:07:38,258 --> 00:07:39,324
and crown them in.
198
00:07:39,359 --> 00:07:40,892
[casey] this is looking good.
199
00:07:40,928 --> 00:07:42,360
-This is looking good.
-All right.
200
00:07:42,396 --> 00:07:44,029
[casey] I like your...
I like your game here.
201
00:07:44,064 --> 00:07:46,131
[josh] that old hillstrand,
he pops in
202
00:07:46,166 --> 00:07:48,400
when he needs to pop in,
that's for sure.
203
00:07:48,435 --> 00:07:49,768
We're time bandits.
204
00:07:49,803 --> 00:07:51,636
That's why you gotta
go forward in time.
205
00:07:51,672 --> 00:07:53,472
We're not gonna set
where they were.
206
00:07:53,507 --> 00:07:54,873
We're gonna set
where they're going.
207
00:07:54,908 --> 00:07:57,676
[suspenseful music playing]
208
00:07:57,711 --> 00:08:00,312
all right, jeff. Well,
we did some calculations,
209
00:08:00,347 --> 00:08:03,148
and johnny's got them figured
at four and a half miles
210
00:08:03,183 --> 00:08:04,616
from here to the west.
211
00:08:04,651 --> 00:08:06,852
So we're gonna
run these pots up there
212
00:08:06,887 --> 00:08:08,019
and lay them
in front of them.
213
00:08:08,055 --> 00:08:10,789
How confident
are you in this set?
214
00:08:10,824 --> 00:08:12,891
Just 'cause we saw
some bad pots
215
00:08:12,926 --> 00:08:15,594
than a slightly
less bad pots...
Seems...
216
00:08:15,629 --> 00:08:17,229
Well, I'm glad
you have an opinion
217
00:08:17,264 --> 00:08:18,763
in all your years
of crab fishing.
218
00:08:18,799 --> 00:08:19,965
[laughter]
219
00:08:20,000 --> 00:08:21,333
[casey] right now
we got a direction.
220
00:08:21,368 --> 00:08:23,368
We got, you know, an idea
221
00:08:23,403 --> 00:08:24,803
of how far
they're moving per day.
222
00:08:24,838 --> 00:08:26,905
So we got a timeline
figured out.
223
00:08:26,940 --> 00:08:28,406
Now, we just gotta get up
in front of them
224
00:08:28,442 --> 00:08:31,877
and drop the pots
and hope for the best.
225
00:08:36,950 --> 00:08:39,117
[mike] thirty-seven miles
southeast...
226
00:08:43,957 --> 00:08:45,290
On the summer bay.
227
00:08:45,926 --> 00:08:46,958
[blake] they woke us up.
228
00:08:46,994 --> 00:08:49,361
I came right out here.
229
00:08:49,396 --> 00:08:52,364
-You pick that halibut up.
-Okay.
230
00:08:52,399 --> 00:08:54,833
[wild bill] I hope blake
can handle the pace.
231
00:08:54,868 --> 00:08:56,635
You know, he's a good guy.
232
00:08:57,738 --> 00:08:59,437
When he...
I let landon hire him.
233
00:08:59,473 --> 00:09:01,506
Landon ran the boat
this summer.
234
00:09:01,542 --> 00:09:03,508
One more of these, okay?
235
00:09:03,544 --> 00:09:05,810
Now, let's get
a set of jars made.
236
00:09:05,846 --> 00:09:07,312
[wild bill]
we're telling landon that,
237
00:09:07,347 --> 00:09:09,180
"hey, you hired this monkey.
238
00:09:09,216 --> 00:09:10,515
You need to motivate him."
239
00:09:10,551 --> 00:09:12,017
go back, clean up all these
240
00:09:12,052 --> 00:09:13,985
for the next
time we're hauling, okay?
241
00:09:14,021 --> 00:09:15,687
-Okay.
-[landon] I asked blake
242
00:09:15,722 --> 00:09:17,289
if he regretted coming on here
243
00:09:17,324 --> 00:09:18,757
and he said [bleep] yeah."
244
00:09:18,792 --> 00:09:20,425
[laughter]
245
00:09:20,460 --> 00:09:23,628
a bit early for that kind of
attitude but whatever.
246
00:09:23,664 --> 00:09:25,297
[blake]
I'm a little stressed out,
247
00:09:25,332 --> 00:09:27,566
and I'm just trying
to keep up.
248
00:09:27,601 --> 00:09:29,334
Not mess up too bad.
249
00:09:30,370 --> 00:09:32,137
Yeah, if that [bleep]
tries to bail
250
00:09:32,172 --> 00:09:34,239
in the middle of this thing,
I'll beat his ass.
251
00:09:34,274 --> 00:09:37,275
[wave splashes]
252
00:09:38,679 --> 00:09:41,780
[wild bill] okay, you guys,
this one's set.
253
00:09:41,815 --> 00:09:44,382
The main line string.
254
00:09:45,452 --> 00:09:47,385
So a lot of activity
in and around it,
255
00:09:47,421 --> 00:09:50,021
so hopefully it's productive.
256
00:09:50,057 --> 00:09:51,957
[man] yeah.
257
00:10:00,133 --> 00:10:01,399
[wild bill]
this is our best numbers
258
00:10:01,435 --> 00:10:02,701
when we hauled in prior,
259
00:10:02,736 --> 00:10:04,836
and I'm hoping
they stay steady
260
00:10:04,871 --> 00:10:06,304
and maybe
increase a little bit
261
00:10:06,340 --> 00:10:09,274
so we'll be out here
another trip
262
00:10:09,309 --> 00:10:10,542
and a half through the gear
263
00:10:10,577 --> 00:10:12,043
if we can stay
on these numbers.
264
00:10:13,313 --> 00:10:14,779
[mike] in boiling seas,
265
00:10:14,815 --> 00:10:16,348
captain "wild"
bill wichrowski
266
00:10:16,383 --> 00:10:18,984
returns to the best
signs of life,
267
00:10:19,019 --> 00:10:21,453
looking to snare
his final 12,000 pounds
268
00:10:21,488 --> 00:10:23,622
of king crab before moving on
269
00:10:23,657 --> 00:10:25,156
to the bairdi fishery.
270
00:10:25,192 --> 00:10:26,358
[wild bill] come on [bleep]
271
00:10:26,393 --> 00:10:28,560
let's see what we got
going on here.
272
00:10:29,796 --> 00:10:31,663
[man] all right. Here we go.
Let's go.
273
00:10:31,698 --> 00:10:33,598
-[man] all right. Go.
-[man] let's see what we got.
274
00:10:36,637 --> 00:10:38,203
[wild bill] oh.
275
00:10:38,905 --> 00:10:40,639
Come on. [bleep]
276
00:10:45,679 --> 00:10:47,045
this one's got
a bunch of smalls.
277
00:10:47,080 --> 00:10:48,079
There's probably no [bleep]
in this.
278
00:10:48,749 --> 00:10:50,615
[man speaking]
279
00:10:50,651 --> 00:10:51,916
come on, man.
280
00:10:53,453 --> 00:10:54,986
[bleep]
281
00:10:57,524 --> 00:10:59,057
five, zero, five.
282
00:10:59,092 --> 00:11:00,592
[bleep]
283
00:11:03,830 --> 00:11:06,097
well, it said something
to the south there.
284
00:11:06,133 --> 00:11:07,899
Different direction,
fresh grounds.
285
00:11:08,669 --> 00:11:10,402
Just keep fishing
till we get it.
286
00:11:10,437 --> 00:11:11,336
That's the way it works.
287
00:11:11,371 --> 00:11:12,737
[blake whistles]
288
00:11:12,773 --> 00:11:14,039
-hey, blake.
-Yeah.
289
00:11:14,074 --> 00:11:15,507
We need more bait
in that, okay?
290
00:11:15,542 --> 00:11:17,475
-Okay.
-Add two baits more.
291
00:11:19,346 --> 00:11:22,414
[man speaking]
292
00:11:24,317 --> 00:11:25,617
oh, man.
293
00:11:25,652 --> 00:11:27,118
Hurry up, blake.
294
00:11:27,154 --> 00:11:28,053
Hurry up.
295
00:11:29,956 --> 00:11:31,623
-[bleep]
-man down.
296
00:11:33,460 --> 00:11:35,627
-[bleep]
-[man laughs]
297
00:11:37,330 --> 00:11:39,330
I'm trying to maintain
my sanity here.
298
00:11:39,366 --> 00:11:40,965
Don't let go.
299
00:11:42,135 --> 00:11:44,535
[beeping]
300
00:11:44,538 --> 00:11:47,038
holy [bleep] what is going on?
301
00:11:47,808 --> 00:11:49,340
Landon, engine room, buddy.
302
00:11:49,376 --> 00:11:50,742
Give me some power.
303
00:11:51,478 --> 00:11:52,944
[wild bill speaking]
304
00:11:55,782 --> 00:11:56,981
come on.
305
00:12:00,920 --> 00:12:02,721
[bleep] what now?
306
00:12:02,756 --> 00:12:05,623
-[blake speaking]
-[landon speaking]
307
00:12:05,659 --> 00:12:08,560
[beeping]
308
00:12:11,965 --> 00:12:14,199
landon, engine room, buddy.
309
00:12:14,234 --> 00:12:17,035
-[wild bill speaking]
-[man] let's go. Let's go.
310
00:12:17,070 --> 00:12:19,671
-[wild bill speaking]
-come on.
311
00:12:21,141 --> 00:12:22,941
[bleep] what now?
312
00:12:22,976 --> 00:12:25,910
-[blake speaking]
-[landon speaking]
313
00:12:25,946 --> 00:12:27,479
[grunts] my god.
314
00:12:27,514 --> 00:12:29,214
[beeping]
315
00:12:31,384 --> 00:12:32,584
[man speaking]
316
00:12:32,619 --> 00:12:33,985
oh, just...
317
00:12:34,020 --> 00:12:35,220
Let me get the lights on.
318
00:12:35,255 --> 00:12:36,354
Let me get the lights on.
319
00:12:36,389 --> 00:12:37,756
We gotta get
control of the boat.
320
00:12:39,159 --> 00:12:40,391
[mike] without power,
321
00:12:40,427 --> 00:12:42,460
the summer bay
is a sitting duck,
322
00:12:42,496 --> 00:12:45,697
vulnerable to
the bering sea's
mounting breakers...
323
00:12:45,732 --> 00:12:47,098
Come on, man. Give me power.
324
00:12:48,468 --> 00:12:50,368
[mike] ...And ripping tides.
325
00:12:50,403 --> 00:12:52,470
[wild bill] I got no steering.
326
00:12:52,506 --> 00:12:54,472
We are at the mercy
of the ocean.
327
00:12:56,176 --> 00:12:59,177
[indistinct chatter]
328
00:13:11,925 --> 00:13:14,025
[wild bill] start
the freaking generator.
329
00:13:14,060 --> 00:13:16,928
I gotta wait for this.
The power updating on it.
330
00:13:17,864 --> 00:13:22,500
[landon speaking]
331
00:13:24,337 --> 00:13:25,670
[man] woo!
332
00:13:27,941 --> 00:13:29,274
Good.
333
00:13:29,309 --> 00:13:32,310
[landon speaking]
334
00:13:38,852 --> 00:13:39,918
[bleep]
335
00:13:42,289 --> 00:13:43,955
I've been training
these guys for a long time,
336
00:13:43,990 --> 00:13:45,757
and the worst thing
you can do is micromanage
337
00:13:45,792 --> 00:13:47,659
and get out
and fix everything for them.
338
00:13:47,694 --> 00:13:49,327
They have to be able
to go through
339
00:13:49,362 --> 00:13:52,230
the troubleshooting
process on their own
340
00:13:52,265 --> 00:13:54,332
because if I'm not here,
who's gonna fix it?
341
00:13:55,869 --> 00:13:58,870
[landon speaking]
342
00:14:06,346 --> 00:14:08,379
[mike] the culprit
jeopardizing bill's
343
00:14:08,415 --> 00:14:10,415
multimillion-dollar
operation...
344
00:14:10,450 --> 00:14:13,184
[landon speaking]
345
00:14:13,220 --> 00:14:15,520
[mike] ...A $10 wire
in the generator
346
00:14:15,555 --> 00:14:17,455
worn down by friction.
347
00:14:18,458 --> 00:14:19,624
[landon speaking]
348
00:14:33,073 --> 00:14:35,240
[blake speaking]
349
00:14:44,251 --> 00:14:45,683
[wild bill] well,
looks like we got it,
350
00:14:45,719 --> 00:14:48,720
so let's start
hauling gear again.
351
00:14:48,755 --> 00:14:51,489
-Come on.
-[man] roger.
352
00:14:51,524 --> 00:14:53,725
[mike] the generator
is firing on all cylinders.
353
00:14:53,760 --> 00:14:56,527
[wild bill] [chuckles]
blake looks like
he lost his puppy.
354
00:14:56,563 --> 00:14:59,631
[mike] but the greenhorn
is still running on empty.
355
00:14:59,666 --> 00:15:01,399
[man speaking]
356
00:15:01,434 --> 00:15:02,800
what? What was the question?
357
00:15:02,836 --> 00:15:04,269
[man speaking]
358
00:15:07,173 --> 00:15:09,073
I'm not sure.
I'm not really here right now.
359
00:15:09,109 --> 00:15:10,742
I'm just trying
to not [bleep] up.
360
00:15:13,313 --> 00:15:15,113
I'd like to give these guys
a little bit of a break,
361
00:15:15,148 --> 00:15:18,616
but [bleep] it's not
the right time.
362
00:15:18,652 --> 00:15:20,151
We just can't go in
with anything less
363
00:15:20,186 --> 00:15:21,352
than what we need.
364
00:15:21,388 --> 00:15:22,553
We gotta do it.
365
00:15:26,927 --> 00:15:29,127
[mike] one hundred
thirty-eight miles west...
366
00:15:30,664 --> 00:15:32,130
On the southern wind.
367
00:15:32,666 --> 00:15:34,799
[waves splashes]
368
00:15:36,136 --> 00:15:37,835
[harley]
I got sig calling me,
369
00:15:38,571 --> 00:15:39,938
saying, "we need a boat."
370
00:15:39,973 --> 00:15:41,406
he will come and work
his ass off
371
00:15:41,441 --> 00:15:42,774
and catch some crab,
372
00:15:44,311 --> 00:15:46,911
and here we are.
373
00:15:47,480 --> 00:15:49,180
[waves splashes]
374
00:15:51,418 --> 00:15:52,917
[harley] if we can't
catch this quota,
375
00:15:52,953 --> 00:15:54,152
there's a chance
the fish and game
376
00:15:54,220 --> 00:15:56,087
will shut it down.
377
00:15:56,122 --> 00:15:58,356
Damn thing fishing.
378
00:15:58,391 --> 00:16:00,625
Let's get this show
on the road.
379
00:16:00,660 --> 00:16:03,127
[waves splashes]
380
00:16:03,163 --> 00:16:05,496
[mike] rallying to
captain sig hansen's call,
381
00:16:05,532 --> 00:16:07,432
captain steve
"harley" davidson
382
00:16:07,467 --> 00:16:10,101
readies his 120-pot load,
383
00:16:10,136 --> 00:16:12,136
not just for his opening set,
384
00:16:12,172 --> 00:16:13,504
but to save the fleet
385
00:16:13,540 --> 00:16:16,074
from a shutdown
of the bairdi fishery.
386
00:16:16,109 --> 00:16:17,709
[harley] we're gonna go
and see if we can
387
00:16:17,744 --> 00:16:19,644
spread some out
on this bank up here.
388
00:16:21,081 --> 00:16:23,314
It's not hard bottom,
I know it's fluffy mud,
389
00:16:23,350 --> 00:16:24,716
and that's what they like.
390
00:16:25,518 --> 00:16:26,985
I like it, I like it.
391
00:16:27,020 --> 00:16:28,252
So if you like it, do it.
392
00:16:30,657 --> 00:16:32,490
[jack] I'm ready to get
these pots off the boat,
393
00:16:32,525 --> 00:16:34,459
we're gonna get on this bairdi
and get home.
394
00:16:34,494 --> 00:16:35,693
[man speaks indistincly
over radio]
395
00:16:36,896 --> 00:16:37,895
[man] yup.
396
00:16:37,931 --> 00:16:39,364
All right, guys. Here we are.
397
00:16:39,399 --> 00:16:40,231
[indistinct chatter]
398
00:16:40,266 --> 00:16:41,432
[harley speaking]
399
00:16:41,468 --> 00:16:42,300
[man howling]
400
00:16:42,335 --> 00:16:44,135
-[buzzer]
-beep. Go.
401
00:16:44,170 --> 00:16:47,138
Bairdi 2020,
first pot thrown over.
402
00:16:47,173 --> 00:16:48,239
[screams]
403
00:16:52,012 --> 00:16:53,144
[man] hold on.
404
00:16:55,882 --> 00:16:57,348
[man shouting indistinctly]
405
00:17:01,121 --> 00:17:02,854
[harley] I do love the hunt.
406
00:17:02,889 --> 00:17:05,056
The hunt is fun.
407
00:17:05,091 --> 00:17:07,859
The kill is beautiful,
but the hunt is fun.
408
00:17:07,894 --> 00:17:09,394
[whirring]
409
00:17:10,930 --> 00:17:14,132
[harley speaking]
410
00:17:14,968 --> 00:17:16,768
-[man] okay.
-[man] roger that.
411
00:17:17,771 --> 00:17:19,637
[man speaking]
412
00:17:25,412 --> 00:17:27,345
-it's only 30 right there?
-[man] yeah.
413
00:17:29,215 --> 00:17:30,748
[man speaking]
414
00:17:31,985 --> 00:17:33,317
[harley] okay.
415
00:17:33,353 --> 00:17:35,153
That's an issue.
416
00:17:35,188 --> 00:17:36,821
[man] are you sure
there's no more bait bags
417
00:17:36,856 --> 00:17:38,089
hiding down there?
418
00:17:38,124 --> 00:17:39,090
[man] yeah.
419
00:17:39,125 --> 00:17:41,059
[man] oh, sorry, guys.
420
00:17:41,094 --> 00:17:43,094
I [bleep] it up.
421
00:17:43,129 --> 00:17:44,929
Left some bait bags
on the beach.
422
00:17:45,932 --> 00:17:49,534
[bleep] [bleep]
damn you, guys.
423
00:17:49,569 --> 00:17:52,103
[mike] bait bags
hold, well, bait.
424
00:17:52,138 --> 00:17:54,372
And without them,
there's no allure
425
00:17:54,407 --> 00:17:55,940
to the steel crab motel.
426
00:17:55,975 --> 00:17:57,742
[man] hey, jack. We got
a little problem, buddy.
427
00:17:57,777 --> 00:17:59,010
Come on up here.
428
00:17:59,045 --> 00:18:00,578
[mike]
and deckhand jack brunell
429
00:18:00,613 --> 00:18:02,413
only packed 90
430
00:18:02,449 --> 00:18:04,649
of the 120 needed bags.
431
00:18:06,686 --> 00:18:08,719
Bunch of [bleep] bozo.
432
00:18:10,790 --> 00:18:12,757
Jack thinks
he knows everything,
433
00:18:12,792 --> 00:18:15,159
but he's 26 years old.
434
00:18:15,195 --> 00:18:16,761
I used to be
one of those guys,
435
00:18:16,796 --> 00:18:19,197
but, you know,
you gotta be, uh,
436
00:18:19,232 --> 00:18:21,899
smarter than that.
437
00:18:21,935 --> 00:18:23,568
So he's a good worker,
but he's kind of
438
00:18:23,603 --> 00:18:25,436
a freaking wild card, man.
439
00:18:26,739 --> 00:18:28,639
You're the [bleep]
worst skipper
440
00:18:28,675 --> 00:18:30,875
I've ever [bleep]
seen in my life, jake.
441
00:18:30,910 --> 00:18:33,544
-Thank you. Thank you.
-Behave, or I'll [bleep]
lay you out.
442
00:18:33,580 --> 00:18:34,545
Hey, what the [bleep].
443
00:18:34,581 --> 00:18:36,781
[bleep] come on. Come on.
444
00:18:38,518 --> 00:18:40,017
[jack] aye, captain.
445
00:18:42,288 --> 00:18:43,955
[harley] that's what we need
your experience
446
00:18:43,990 --> 00:18:46,757
when you show them there,
but we're at
the aquitaine dock
447
00:18:46,793 --> 00:18:48,459
with all the bait jars
and everything
448
00:18:48,495 --> 00:18:50,261
that were available there.
449
00:18:50,296 --> 00:18:53,764
And now out here,
there's no 7-elevens, man.
450
00:18:55,301 --> 00:18:57,235
[jack] yeah.
451
00:18:57,270 --> 00:19:00,104
Drop the... Drop the ball
and the bait bag there.
452
00:19:02,408 --> 00:19:04,742
[harley] these pots are gonna
fish one way or another.
453
00:19:04,777 --> 00:19:06,077
We're gonna figure
out something.
454
00:19:14,154 --> 00:19:16,053
So are you using your socks,
or what?
455
00:19:18,791 --> 00:19:21,058
Socks will work just fine.
456
00:19:22,295 --> 00:19:23,594
Stuff them up.
457
00:19:26,633 --> 00:19:28,432
[dramatic music playing]
458
00:19:28,468 --> 00:19:29,534
-[man] let's go.
-[man] yup.
459
00:19:32,305 --> 00:19:34,338
[mike] but one thing crabbers
pack plenty of...
460
00:19:36,142 --> 00:19:37,975
[jack] nice new socks.
461
00:19:38,011 --> 00:19:40,578
[mike] and jack's
will be stuff with fish
462
00:19:40,613 --> 00:19:42,413
instead of feet.
463
00:19:42,448 --> 00:19:44,248
Nice brand new socks.
464
00:19:46,419 --> 00:19:49,320
I can't believe this [bleep].
465
00:19:49,355 --> 00:19:51,589
[harley] trying to run
a million-dollar operation
466
00:19:51,624 --> 00:19:53,925
and these dudes can't bring
their bait bags?
467
00:19:55,528 --> 00:19:58,696
[man speaking]
468
00:19:58,731 --> 00:20:00,565
[man] where the [bleep]
is my sock?
469
00:20:00,600 --> 00:20:02,600
Hurry up, jack.
Come on.
470
00:20:04,671 --> 00:20:07,205
I hope the damn sock
holds it in there.
471
00:20:08,575 --> 00:20:11,876
[man laughing]
472
00:20:11,911 --> 00:20:13,477
[exclaiming indistinctly]
473
00:20:13,513 --> 00:20:16,214
make it happen,
that's all I care about.
474
00:20:16,249 --> 00:20:17,782
[alarm buzzing]
475
00:20:22,555 --> 00:20:24,789
[harley] we had to improvise.
476
00:20:25,992 --> 00:20:29,460
[seagulls squawking]
477
00:20:29,495 --> 00:20:31,862
[mike] one-hundred
five miles northeast.
478
00:20:33,900 --> 00:20:36,000
On the time bandit.
479
00:20:36,035 --> 00:20:38,336
All right, guys.
Get ready to set.
480
00:20:38,371 --> 00:20:41,706
According to john hillstrand,
"we can set forward in time."
481
00:20:42,909 --> 00:20:44,475
[johnathan] and you wanna be
in front of 'em,
482
00:20:44,510 --> 00:20:46,877
you don't wanna be
behind 'em.
483
00:20:46,913 --> 00:20:48,512
If we're too far
in front of 'em,
484
00:20:48,548 --> 00:20:50,548
we got test,
but if we're on 'em,
485
00:20:50,583 --> 00:20:51,949
we're getting some of these.
486
00:20:51,985 --> 00:20:54,051
[mike] while captains john
and josh
487
00:20:54,087 --> 00:20:57,054
bet on the fourth dimension
to intercept a school.
488
00:20:57,090 --> 00:20:58,389
Set them forward
in time, harris.
489
00:21:02,028 --> 00:21:05,429
[mike] just two miles away
on their partner boat...
490
00:21:05,465 --> 00:21:06,731
All right, jeff.
491
00:21:06,766 --> 00:21:08,232
Yo.
492
00:21:08,268 --> 00:21:10,001
[casey] still don't think
this is a good idea?
493
00:21:10,036 --> 00:21:11,836
[jeff speaking]
494
00:21:11,871 --> 00:21:13,204
you wanna put your money
where your mouth is?
495
00:21:13,239 --> 00:21:15,439
Do you wanna make
a bet with me?
496
00:21:15,475 --> 00:21:17,508
All right.
Let's go.
497
00:21:17,543 --> 00:21:19,877
[mike] captain casey
proposes a wager
498
00:21:19,912 --> 00:21:23,414
of his own with greenhorn and
offseason business partner,
499
00:21:23,449 --> 00:21:25,049
jeff silva.
500
00:21:25,084 --> 00:21:27,785
Dude, I bet we have
a 45 average minimum
501
00:21:27,820 --> 00:21:29,987
through these gear
we're about to set off.
502
00:21:30,023 --> 00:21:32,523
[jeff] if you got, say,
25 average or 60 under.
503
00:21:32,558 --> 00:21:35,359
Loser has to dive down
and get a crab off
504
00:21:35,395 --> 00:21:36,260
the bottom of the tank.
505
00:21:36,296 --> 00:21:40,364
[laughter]
506
00:21:40,400 --> 00:21:41,799
yeah, I'll you up on that.
507
00:21:41,834 --> 00:21:43,434
Air shake.
508
00:21:43,469 --> 00:21:45,136
Yeah, air shake.
509
00:21:45,171 --> 00:21:46,637
[man] pull over.
510
00:21:48,207 --> 00:21:50,007
[casey] hopefully, we got
a good eye on these crab.
511
00:21:50,043 --> 00:21:51,375
There are some times
when you just got to read
512
00:21:51,411 --> 00:21:52,910
the gear and go
with your gut.
513
00:21:52,945 --> 00:21:55,646
About 36, 38 hours,
we'll know if we are right.
514
00:22:00,086 --> 00:22:02,153
[mike] two hundred
twenty-two miles northeast
515
00:22:02,188 --> 00:22:03,154
of dutch harbor.
516
00:22:03,189 --> 00:22:05,756
[dramatic music playing]
517
00:22:05,792 --> 00:22:07,958
[landon] looks like
somebody like ran over you
518
00:22:07,994 --> 00:22:10,194
and then backed up over you.
519
00:22:10,229 --> 00:22:11,962
What's all this from?
520
00:22:11,998 --> 00:22:13,264
Falling?
521
00:22:13,866 --> 00:22:15,099
I don't know.
522
00:22:15,134 --> 00:22:17,168
[landon laughing]
523
00:22:17,203 --> 00:22:18,569
it's a lot
of unanswered through,
524
00:22:18,604 --> 00:22:20,471
you know.
525
00:22:20,506 --> 00:22:22,573
[landon]
take some pain reliever.
526
00:22:26,646 --> 00:22:29,647
[mike] as the inflammation
of repetitive stress on deck
527
00:22:29,682 --> 00:22:33,084
gives greenhorn blake
the dreaded crabber claw.
528
00:22:33,119 --> 00:22:35,920
[blake] I can't close it.
529
00:22:35,955 --> 00:22:37,121
[wild bill] I don't know
if we're gonna see
530
00:22:37,156 --> 00:22:38,322
any luck
and I kinda [bleep] it,
531
00:22:38,358 --> 00:22:39,824
it's moving this way.
532
00:22:39,859 --> 00:22:42,827
Sideways, a few miles
to the south there.
533
00:22:42,862 --> 00:22:46,197
Hopefully, we see a little
light when we pick 'em up.
534
00:22:46,232 --> 00:22:47,832
[mike] captain wild bill
reaches the start
535
00:22:47,867 --> 00:22:49,266
of his string.
536
00:22:49,302 --> 00:22:52,203
Hoping his southern set
brings his final 8,000
537
00:22:52,238 --> 00:22:56,674
pounds and an end
to his king crab season.
538
00:22:56,709 --> 00:22:59,410
[wild bill] pots coming up.
539
00:22:59,445 --> 00:23:01,779
If the next string
is substandard
540
00:23:01,814 --> 00:23:03,848
and I don't think
I have any other choice
541
00:23:03,883 --> 00:23:05,449
but to take everything up,
re-bait it,
542
00:23:05,485 --> 00:23:07,885
maybe spread it out
in different direction.
543
00:23:07,920 --> 00:23:09,687
But it's gonna cost us.
544
00:23:19,565 --> 00:23:20,798
[seagulls squawking]
545
00:23:20,833 --> 00:23:23,434
[machine whirring]
546
00:23:34,914 --> 00:23:37,148
[wild bill] this whole
process, you're, kinda,
547
00:23:37,183 --> 00:23:38,783
wondering like if you put them
in the right place.
548
00:23:38,818 --> 00:23:40,718
You second guess yourself.
549
00:23:43,556 --> 00:23:45,222
We'll see what happens.
550
00:23:55,868 --> 00:23:58,969
[man] whoo, yeah!
551
00:24:00,773 --> 00:24:02,406
Oh, shut my mouth.
552
00:24:03,709 --> 00:24:05,643
[cheering]
553
00:24:05,678 --> 00:24:07,645
[laughing]
554
00:24:07,680 --> 00:24:08,813
[man] are you kidding me?
555
00:24:08,848 --> 00:24:10,815
[wild bill] yeah!
556
00:24:10,850 --> 00:24:11,982
[man] come on, baby.
557
00:24:12,018 --> 00:24:14,485
[man] every crab counts
right now.
558
00:24:14,520 --> 00:24:16,387
I like the fact they're
a little bigger crab too.
559
00:24:17,323 --> 00:24:19,023
[man speaks]
560
00:24:19,058 --> 00:24:20,124
seventeen.
561
00:24:20,159 --> 00:24:22,393
Oh, this string
is doing good,
562
00:24:22,428 --> 00:24:24,762
a little bit of crab,
we want more.
563
00:24:25,631 --> 00:24:27,531
I can't believe
you dodged.
564
00:24:27,567 --> 00:24:29,133
We're not out
of the woods yet.
565
00:24:30,036 --> 00:24:31,435
[man] let's go bring it
back up.
566
00:24:31,471 --> 00:24:33,003
[man] come on. Drag it up.
567
00:24:33,039 --> 00:24:34,405
[nick] it's exactly
what we needed.
568
00:24:34,440 --> 00:24:35,840
We just need
to keep this going.
569
00:24:35,875 --> 00:24:38,408
Come on, stay up,
stay up, stay up.
570
00:24:38,411 --> 00:24:39,710
[man] oh, yeah.
571
00:24:39,745 --> 00:24:41,011
Keep it going.
572
00:24:41,047 --> 00:24:42,480
-[man] yeah, man.
-[man] fifteen.
573
00:24:42,515 --> 00:24:43,981
Keep it going.
574
00:24:44,016 --> 00:24:45,516
[man] yeah.
575
00:24:46,219 --> 00:24:47,518
[man] sixteen, 1-6.
576
00:24:47,553 --> 00:24:49,186
Yes.
577
00:24:49,222 --> 00:24:50,187
[wild bill] these numbers
are exactly
578
00:24:50,223 --> 00:24:51,489
what I would take of it.
579
00:24:51,524 --> 00:24:53,224
If it would stay
like this the entire evening,
580
00:24:53,259 --> 00:24:55,526
we'll be done by the time
we get through this.
581
00:24:55,561 --> 00:24:56,961
[man] oh, yeah.
582
00:24:56,996 --> 00:24:58,796
[man] this crab
is a big boy.
583
00:24:58,865 --> 00:25:01,098
[man] whoo!
584
00:25:04,070 --> 00:25:05,336
[man] [bleep]
585
00:25:09,208 --> 00:25:11,509
uh, I'm gonna tow it again.
586
00:25:11,544 --> 00:25:13,644
Let's hope it gets him.
587
00:25:14,280 --> 00:25:16,380
[seagulls squawking]
588
00:25:16,415 --> 00:25:18,716
[man] didn't get up
though of course that time.
589
00:25:20,653 --> 00:25:23,254
[wild bill] blake's
gotta toughen up a lot.
590
00:25:23,289 --> 00:25:26,323
He's gotta get more agile,
can't be stumbling around.
591
00:25:27,193 --> 00:25:29,226
[producer speaking]
592
00:25:29,262 --> 00:25:30,060
yeah.
593
00:25:33,866 --> 00:25:36,700
[wild bill] some people
just have that limitation
594
00:25:36,736 --> 00:25:38,168
on how far
they can push themselves
595
00:25:38,204 --> 00:25:41,005
and how much they can take.
596
00:25:41,040 --> 00:25:43,374
Is he one of those?
I don't know.
597
00:25:43,409 --> 00:25:44,642
I know one thing.
598
00:25:44,677 --> 00:25:47,311
Some of these guys
just gotta do their jobs.
599
00:25:47,346 --> 00:25:50,614
The quicker we get it done,
the quicker we're underway.
600
00:25:54,954 --> 00:25:57,354
[mike] one-hundred
forty-eight miles west.
601
00:25:57,390 --> 00:25:59,123
[dramatic music playing]
602
00:25:59,158 --> 00:26:00,124
[harley] okay.
Here comes those
603
00:26:00,159 --> 00:26:02,126
bait socks string coming up.
604
00:26:05,298 --> 00:26:06,630
[mike]
on the southern wind...
605
00:26:07,266 --> 00:26:10,668
[harley speaking]
606
00:26:10,703 --> 00:26:11,902
and, you know,
I got an a-list
607
00:26:11,938 --> 00:26:13,170
and a b-list
and a [bleep] list,
608
00:26:13,205 --> 00:26:16,373
and you'd probably guess
which one you're on.
609
00:26:16,409 --> 00:26:18,042
[mike] captain harley
hauls his first
610
00:26:18,077 --> 00:26:19,710
bairdi string of the season.
611
00:26:19,745 --> 00:26:22,746
His fate in the hands
of the muddy bank
612
00:26:22,782 --> 00:26:25,816
and jack's socks
now filled with bait.
613
00:26:28,688 --> 00:26:30,888
[bleep] with this guys.
614
00:26:30,923 --> 00:26:32,022
[harley] ready?
615
00:26:32,058 --> 00:26:33,991
[jack] all right.
Ready.
616
00:26:34,026 --> 00:26:37,027
[dramatic music playing]
617
00:26:37,563 --> 00:26:39,630
[jack] oh, yeah!
618
00:26:42,068 --> 00:26:44,935
I think jack's socks
are gonna be [bleep]
619
00:26:44,971 --> 00:26:47,938
[machine whirring]
620
00:26:47,974 --> 00:26:50,741
[man speaking]
621
00:26:50,776 --> 00:26:52,576
[man speaking]
622
00:26:52,612 --> 00:26:54,478
[man speaking]
623
00:27:00,286 --> 00:27:01,518
[harley] all right.
624
00:27:01,554 --> 00:27:03,687
Got their selves
a little sock bet here.
625
00:27:05,958 --> 00:27:07,191
All right.
626
00:27:07,226 --> 00:27:08,692
[machine whirring]
627
00:27:08,728 --> 00:27:10,594
[munsey] now, it's a bet.
628
00:27:10,630 --> 00:27:11,829
[harley] and I agree
with you, you know,
629
00:27:11,864 --> 00:27:13,897
man, I'll be afraid too.
630
00:27:13,933 --> 00:27:15,132
I'm not bringing my bait.
631
00:27:18,137 --> 00:27:22,539
[man speaking]
632
00:27:22,575 --> 00:27:23,707
[munsey] come on.
633
00:27:23,743 --> 00:27:26,310
We need to stay on
this soft spot.
634
00:27:26,345 --> 00:27:27,711
Come on.
635
00:27:27,747 --> 00:27:29,880
Show me some crab.
636
00:27:29,915 --> 00:27:32,683
[jack] come on, baby.
Come to papa.
637
00:27:32,718 --> 00:27:33,884
[machine whirring]
638
00:27:33,919 --> 00:27:35,352
[man] come on crab.
639
00:27:36,722 --> 00:27:39,189
[bleep]
640
00:27:39,225 --> 00:27:40,624
[man groaning]
641
00:27:44,764 --> 00:27:47,097
that's not gonna make it,
dude.
642
00:27:50,436 --> 00:27:52,836
That was pathetic, man.
643
00:27:53,305 --> 00:27:54,905
That sucks.
644
00:27:56,442 --> 00:27:57,474
[harley] those socks...
645
00:27:57,510 --> 00:27:58,342
The only thing
they're catching
646
00:27:58,377 --> 00:27:59,777
is a bunch of snails.
647
00:28:01,113 --> 00:28:04,682
If this continues, you might
as well put 'em back on.
648
00:28:04,717 --> 00:28:07,084
Somebody is gonna be
wearing those socks, buddy.
649
00:28:08,020 --> 00:28:11,055
[jack] come on, socky pot.
650
00:28:11,090 --> 00:28:14,391
Come on, socky pot.
651
00:28:14,427 --> 00:28:16,960
I don't know, man,
it doesn't sound promising,
652
00:28:16,996 --> 00:28:18,595
-uh, all these socks bags...
-[jack] this is gonna be it,
boys.
653
00:28:18,631 --> 00:28:20,130
...Haven't been doing
anything for us.
654
00:28:20,166 --> 00:28:22,132
[jack] this is gonna be it.
655
00:28:22,168 --> 00:28:23,400
No crab.
656
00:28:23,436 --> 00:28:25,469
[munsey laughs]
657
00:28:25,504 --> 00:28:27,004
[jack] damn it.
658
00:28:27,840 --> 00:28:31,408
[laughs]
no, I'm not seeing it.
659
00:28:31,444 --> 00:28:33,711
They are freaking
owing me, dude.
660
00:28:34,980 --> 00:28:36,780
[munsey] oh, yeah,
more snails, great.
661
00:28:36,816 --> 00:28:38,082
Thanks, jack.
662
00:28:39,585 --> 00:28:42,019
[jack] pretty bleak,
pretty bleak so far.
663
00:28:44,189 --> 00:28:46,423
[munsey] oh, that's
bringing out nothing in it.
664
00:28:47,827 --> 00:28:49,526
We gotta find these crabs.
665
00:28:50,796 --> 00:28:52,930
We're not snail fishermen.
666
00:28:52,965 --> 00:28:55,599
We find some crab,
we'll go make some money
667
00:28:55,634 --> 00:28:57,334
and get the [bleep] home.
668
00:29:01,474 --> 00:29:02,406
[intense music playing]
669
00:29:02,441 --> 00:29:03,140
[mike] two hundred
twelve miles northeast
670
00:29:03,175 --> 00:29:04,141
of dutch harbor.
671
00:29:04,176 --> 00:29:06,376
[man shouting indistinctly]
672
00:29:06,412 --> 00:29:07,745
[mike] on the summer bay.
673
00:29:08,748 --> 00:29:10,347
[man speaking indistinctly]
674
00:29:12,485 --> 00:29:14,952
[wild bill] uh,
that's the last one,
675
00:29:14,987 --> 00:29:16,520
king crab is in the bucket.
676
00:29:16,555 --> 00:29:17,821
[man] hell, yeah!
677
00:29:17,857 --> 00:29:19,389
[cheering]
678
00:29:19,425 --> 00:29:20,891
[nick] yeah.
679
00:29:20,926 --> 00:29:22,359
That is a crab.
680
00:29:22,394 --> 00:29:23,427
[man] right there?
681
00:29:23,462 --> 00:29:24,528
[nick] yeah.
682
00:29:25,564 --> 00:29:27,231
[wild bill] I gotta
thank you, guys,
683
00:29:27,266 --> 00:29:30,367
we can turn
this thing around.
684
00:29:30,402 --> 00:29:32,369
[nick] we're heading over
to the bairdi grounds
685
00:29:32,404 --> 00:29:33,670
starting that season.
686
00:29:33,706 --> 00:29:36,406
One season
right after the next.
687
00:29:36,442 --> 00:29:39,443
We're gonna make
as much money as possible.
688
00:29:39,478 --> 00:29:41,512
[wild bill] it looked pretty
gloomy for a while
689
00:29:41,547 --> 00:29:43,714
then kind of came through
in the end.
690
00:29:43,749 --> 00:29:45,616
It doesn't matter the road
you take as long
691
00:29:45,651 --> 00:29:48,452
as you get
where you're going I guess.
692
00:29:48,487 --> 00:29:51,455
[mike] his tank's full,
captain wild bill points
693
00:29:51,490 --> 00:29:53,390
the bow towards dock.
694
00:29:59,498 --> 00:30:01,832
But while the crew
is resting up...
695
00:30:05,571 --> 00:30:06,570
[man speaking]
696
00:30:07,940 --> 00:30:11,008
[mike] greenhorn
blake breaks down.
697
00:30:16,148 --> 00:30:18,749
[man speaking]
698
00:30:25,157 --> 00:30:26,490
[man] okay.
699
00:30:27,226 --> 00:30:28,926
You're good.
700
00:30:28,961 --> 00:30:31,995
[somber music playing]
701
00:30:37,970 --> 00:30:39,803
[wild bill speaking]
702
00:30:40,339 --> 00:30:41,672
was he a mess?
703
00:30:41,707 --> 00:30:44,708
[man speaking]
704
00:30:57,389 --> 00:30:59,356
[intense music playing]
705
00:30:59,391 --> 00:31:00,724
[wild bill] I know
all their job is to see
706
00:31:00,759 --> 00:31:02,793
some stuff we gotta deal
with and look at more but,
707
00:31:02,828 --> 00:31:06,763
uh, this may be a lesson
that you realize
708
00:31:06,799 --> 00:31:09,933
you hire for the boat,
you don't hire for friendship.
709
00:31:09,969 --> 00:31:11,335
[man] right.
710
00:31:11,370 --> 00:31:12,870
Lesson learned.
711
00:31:16,709 --> 00:31:20,077
[dramatic music playing]
712
00:31:20,112 --> 00:31:22,079
[mike]
fifty miles northwest...
713
00:31:24,250 --> 00:31:25,849
On the time bandit.
714
00:31:26,485 --> 00:31:29,486
[man screaming]
715
00:31:31,857 --> 00:31:35,125
[mike] and cornelia marie.
716
00:31:35,160 --> 00:31:37,694
[man] fish on, brother!
717
00:31:39,798 --> 00:31:40,931
All right, man,
I'll let you know
718
00:31:40,966 --> 00:31:41,732
how this goes,
we're about to hold
719
00:31:41,767 --> 00:31:42,799
up right now.
720
00:31:42,835 --> 00:31:44,067
Roger.
721
00:31:45,204 --> 00:31:46,770
[man]
time is the fourth dimension,
722
00:31:46,805 --> 00:31:48,438
you saw what's gonna happen,
723
00:31:48,474 --> 00:31:50,674
you sit in front of 'em
and we'll get 'em.
724
00:31:50,709 --> 00:31:52,509
Thanks, buddy.
725
00:31:52,544 --> 00:31:54,177
[man] you're not
really even on a boat,
726
00:31:54,213 --> 00:31:57,047
you're on a time bandit,
time machine.
727
00:31:57,082 --> 00:31:58,315
[laughs]
728
00:31:58,350 --> 00:31:59,483
time machine.
729
00:31:59,518 --> 00:32:00,984
I could call australia
to find out
730
00:32:01,020 --> 00:32:02,619
what's gonna happen
since it's already tomorrow
731
00:32:02,655 --> 00:32:04,087
in australia,
but we'll just jump
732
00:32:04,123 --> 00:32:05,522
on this boat
and they will do it
733
00:32:05,557 --> 00:32:07,424
for you in fourth dimension.
734
00:32:07,459 --> 00:32:08,892
Time is the fourth dimension,
735
00:32:08,928 --> 00:32:10,093
I keep trying
to tell you this.
736
00:32:10,129 --> 00:32:11,895
[laughs]
737
00:32:11,931 --> 00:32:13,063
I don't even know
what that means.
738
00:32:13,098 --> 00:32:14,431
-I don't either.
-I don't either.
739
00:32:14,466 --> 00:32:16,066
But I know it works.
740
00:32:16,101 --> 00:32:17,567
[chuckles]
741
00:32:18,537 --> 00:32:20,370
[man] everything's online
with this one, dude.
742
00:32:20,406 --> 00:32:22,439
The fleet needs us.
743
00:32:22,474 --> 00:32:25,909
[intense music playing]
744
00:32:29,214 --> 00:32:32,282
[casey] pulling up on this
triangulation set right now.
745
00:32:33,852 --> 00:32:35,185
And jeff think
it was a good move
746
00:32:35,220 --> 00:32:37,321
but I'm about to prove
his sorry ass wrong.
747
00:32:38,090 --> 00:32:39,856
I think this was the string,
748
00:32:39,892 --> 00:32:42,426
we had a little
swing bet set on.
749
00:32:42,461 --> 00:32:43,961
I know it is.
750
00:32:45,130 --> 00:32:47,531
[jeff speaking]
751
00:32:47,566 --> 00:32:49,066
[casey] well,
that's cute but, uh,
752
00:32:49,101 --> 00:32:50,901
that ain't happening, dude.
753
00:32:50,936 --> 00:32:52,569
I got experience on my side.
754
00:32:52,604 --> 00:32:54,838
[laughs]
755
00:32:54,873 --> 00:32:56,940
all right, man,
let's see what happens.
756
00:32:56,976 --> 00:32:58,575
[casey] jeff and I made
a little bet on this string
757
00:32:58,610 --> 00:33:02,145
and if I don't hit
45 average I'd have to go
758
00:33:02,181 --> 00:33:05,749
swimming to the bottom
of the tank and get one crab.
759
00:33:05,784 --> 00:33:08,618
So this is gonna be less
than awesome if I lose.
760
00:33:09,521 --> 00:33:11,388
Go big or go home
though, right?
761
00:33:11,423 --> 00:33:14,424
[intense music playing]
762
00:33:17,196 --> 00:33:20,464
[josh] all right, boys,
let's see we got this one.
763
00:33:21,367 --> 00:33:23,033
Pretty excited about this.
764
00:33:40,519 --> 00:33:43,086
Oh, baby, all right,
765
00:33:43,122 --> 00:33:46,523
come on, baby, come on, baby.
766
00:33:46,558 --> 00:33:48,625
Okay, man, let's see
if this one hits.
767
00:33:52,264 --> 00:33:54,131
Here it comes, here it comes.
768
00:34:02,341 --> 00:34:04,474
[mike] this week on
salty takes.
769
00:34:04,510 --> 00:34:07,744
[man speaking]
770
00:34:07,780 --> 00:34:09,913
[mike] a delicacy
in many cultures.
771
00:34:09,948 --> 00:34:11,915
My finger is cag
on the back that says
772
00:34:11,950 --> 00:34:13,517
do not eat...
773
00:34:14,853 --> 00:34:17,120
Or not for human consumption.
774
00:34:17,156 --> 00:34:20,624
[mike] the ball
sea cucumber is usually dried
775
00:34:20,659 --> 00:34:22,626
then boiled for several days.
776
00:34:22,661 --> 00:34:26,363
Oh, man.
Oh.
777
00:34:28,000 --> 00:34:30,000
Disgusting, man.
778
00:34:30,035 --> 00:34:31,568
[mike]
or if you're landon cheney
779
00:34:31,603 --> 00:34:33,703
just eat them raw
from the sea.
780
00:34:34,640 --> 00:34:35,672
[bleep]
781
00:34:35,707 --> 00:34:37,507
[laughs]
782
00:34:41,113 --> 00:34:42,712
[sighs] it's not bad.
783
00:34:45,150 --> 00:34:46,917
[mike] interesting,
maybe parents will start
784
00:34:46,952 --> 00:34:49,319
to discipline
their kids with sea cucumbers
785
00:34:49,354 --> 00:34:52,856
instead of bar soap
when they use profanity.
786
00:34:55,661 --> 00:34:57,494
[man] hey, man,
let's see if this one hits.
787
00:34:57,529 --> 00:34:59,396
[mike]
on the western king grounds.
788
00:34:59,431 --> 00:35:00,964
All right.
Come on, baby.
789
00:35:00,999 --> 00:35:04,134
[indistinct chatter]
790
00:35:06,438 --> 00:35:07,671
here it comes,
here it comes.
791
00:35:07,706 --> 00:35:09,673
[intense music playing]
792
00:35:17,683 --> 00:35:19,116
[casey] oh, yeah.
Yeah!
793
00:35:19,151 --> 00:35:21,351
[man] whoo!
That's not bad.
794
00:35:21,386 --> 00:35:22,486
Oh, he nailed it.
795
00:35:22,521 --> 00:35:23,587
You got it.
You got it, harris.
796
00:35:23,622 --> 00:35:24,521
You got it.
797
00:35:24,556 --> 00:35:26,289
Huge. Huge.
798
00:35:26,758 --> 00:35:27,924
It's a good fly.
799
00:35:27,960 --> 00:35:29,860
Fifty-seven, five, seven.
800
00:35:29,895 --> 00:35:31,528
Fifty-seven.
Hell, yeah.
801
00:35:31,563 --> 00:35:33,630
[man speaking indistinctly]
802
00:35:34,466 --> 00:35:35,599
he's not gonna leave
the boat,
803
00:35:35,634 --> 00:35:37,134
I'm not letting you leave
the boat.
804
00:35:37,169 --> 00:35:37,968
[man] all right.
805
00:35:38,003 --> 00:35:39,803
[man] whoo! [bleep] man.
806
00:35:39,838 --> 00:35:41,138
Wow.
807
00:35:41,173 --> 00:35:43,240
Six, two.
808
00:35:43,275 --> 00:35:45,142
I think we can consider
this a win.
809
00:35:45,177 --> 00:35:46,276
What do you think?
810
00:35:46,311 --> 00:35:49,112
Oh, huge w
over here my man, huge w.
811
00:35:49,148 --> 00:35:50,647
It's our only trade
it is about time,
812
00:35:50,682 --> 00:35:52,682
timing is everything.
813
00:35:52,718 --> 00:35:54,484
[man] whoo!
814
00:35:57,523 --> 00:36:01,258
[casey] jeff, looks like
you're going swimming, buddy.
815
00:36:01,293 --> 00:36:03,193
[laughs]
816
00:36:03,228 --> 00:36:05,662
[jeff speaking]
817
00:36:05,697 --> 00:36:07,631
I'll tell you what,
I'm feeling generous.
818
00:36:07,666 --> 00:36:09,366
You hook
your first throw ever,
819
00:36:09,401 --> 00:36:10,534
you're first time
you ever throw,
820
00:36:10,569 --> 00:36:12,669
you hook the pot,
you get it in the block,
821
00:36:12,704 --> 00:36:14,671
I'll go swimming.
822
00:36:14,706 --> 00:36:17,474
All right, man,
I'll do that when you suit up.
823
00:36:17,509 --> 00:36:20,310
[intense music playing]
824
00:36:23,582 --> 00:36:25,715
[casey] all right.
Batter up.
825
00:36:25,751 --> 00:36:26,950
Here's your first pot.
826
00:36:26,985 --> 00:36:28,451
I can give you
a little heat.
827
00:36:31,123 --> 00:36:32,355
[jeff] let's go.
828
00:36:32,391 --> 00:36:35,692
[intense music playing]
829
00:36:38,497 --> 00:36:39,930
[man] oh, [bleep]
830
00:36:39,965 --> 00:36:42,365
[laughter]
831
00:36:42,434 --> 00:36:43,700
[bleep] he got it.
832
00:36:43,735 --> 00:36:47,137
[indistinct chatter]
833
00:36:47,172 --> 00:36:49,406
[grunts] why did I give him
an out on that one?
834
00:36:49,441 --> 00:36:51,208
That was stupid.
835
00:36:51,243 --> 00:36:53,843
Looking kind
of cold up there, buddy.
836
00:36:55,247 --> 00:36:57,814
Damn it, I'm gonna have
to swim in the tank.
837
00:36:59,785 --> 00:37:02,752
Any idea how cold
that's gonna be?
838
00:37:04,223 --> 00:37:07,390
[dramatic music playing]
839
00:37:09,828 --> 00:37:11,027
[mike] in dutch harbor.
840
00:37:15,734 --> 00:37:17,000
On the summer bay.
841
00:37:17,035 --> 00:37:18,235
[wild bill] here we are,
842
00:37:18,270 --> 00:37:19,970
it's been
a long couple of days.
843
00:37:20,005 --> 00:37:22,138
But we made it
with no injuries
844
00:37:22,174 --> 00:37:25,208
and virtually no breakdowns.
845
00:37:25,244 --> 00:37:27,811
We had a couple of things
go wrong but nothing
846
00:37:27,846 --> 00:37:29,879
that we couldn't handle
at sea.
847
00:37:29,915 --> 00:37:32,449
[mike] the first leg
of the fall fishery's done.
848
00:37:32,484 --> 00:37:34,851
Captain wild bill sets
his sights
849
00:37:34,886 --> 00:37:37,187
on knocking out bairdi.
850
00:37:37,222 --> 00:37:39,256
[wild bill] we could've thrown
the lines at the field dock
851
00:37:39,291 --> 00:37:42,692
and left but we a
personnel
852
00:37:42,728 --> 00:37:44,127
left to do it.
853
00:37:44,162 --> 00:37:45,795
So...
854
00:37:45,831 --> 00:37:47,364
Hey, is blake out there?
855
00:37:47,399 --> 00:37:49,132
I wanna talk to you guys.
856
00:37:59,411 --> 00:38:00,844
[sighs]
857
00:38:02,948 --> 00:38:04,814
[man] this is always hard.
858
00:38:04,850 --> 00:38:05,682
[wild bill] I know.
859
00:38:05,717 --> 00:38:06,883
[man] mmm-hmm.
860
00:38:06,952 --> 00:38:08,418
Take the lead, buddy.
861
00:38:08,453 --> 00:38:09,853
[clears throat]
862
00:38:09,888 --> 00:38:13,790
well, I asked you
to come up here
863
00:38:13,825 --> 00:38:17,360
and you gave it your all,
864
00:38:17,396 --> 00:38:18,628
and, uh, I think
865
00:38:18,664 --> 00:38:22,732
we as a crew have seen you,
uh,
866
00:38:22,768 --> 00:38:25,669
mentally
and physically break.
867
00:38:25,704 --> 00:38:27,971
When, you know,
we see you not being able
868
00:38:28,006 --> 00:38:30,006
-to use your hands.
-[blake] mmm-hmm.
869
00:38:30,042 --> 00:38:32,709
If something were to happen
in case of emergency,
870
00:38:32,744 --> 00:38:35,678
a guy goes overboard,
we can't rely on you
871
00:38:35,681 --> 00:38:37,881
to be a part
of that rescue mission.
872
00:38:37,916 --> 00:38:41,951
So for safety's sake,
we'd like to send you home.
873
00:38:42,621 --> 00:38:45,989
All right.
I understand.
874
00:38:46,358 --> 00:38:47,791
Okay.
875
00:38:47,826 --> 00:38:49,659
Sorry, I couldn't do better.
876
00:38:49,695 --> 00:38:50,794
Trust me with this.
877
00:38:50,829 --> 00:38:51,895
This job is gonna
get so much harder
878
00:38:51,930 --> 00:38:53,496
in the next couple of weeks.
879
00:38:53,532 --> 00:38:55,198
If you're not on the bairdi,
you got a whole lot
880
00:38:55,233 --> 00:38:57,200
of gear moving,
you can repositioned
881
00:38:57,235 --> 00:39:00,070
and the whole piece
will be tenfold.
882
00:39:01,306 --> 00:39:03,606
You two have been
the best bosses
883
00:39:03,642 --> 00:39:05,408
I have worked
under my entire life.
884
00:39:05,444 --> 00:39:07,610
Thank you for the opportunity.
885
00:39:07,646 --> 00:39:08,878
You're welcome.
886
00:39:08,914 --> 00:39:11,481
Don't worry about it,
just keep it safe.
887
00:39:11,516 --> 00:39:13,416
You've had
a pretty sheltered life.
888
00:39:13,452 --> 00:39:15,518
[laughter]
889
00:39:15,554 --> 00:39:18,421
[dramatic music playing]
890
00:39:18,457 --> 00:39:20,023
[wild bill] everybody looks
at these jobs
891
00:39:20,058 --> 00:39:22,459
on these boats as some sort
of proof
892
00:39:22,494 --> 00:39:25,695
of what you can do or how far
you can push yourself
893
00:39:25,731 --> 00:39:27,831
or what you can endure.
894
00:39:27,866 --> 00:39:30,433
[intense music playing]
895
00:39:33,405 --> 00:39:35,505
[man] oh, my god [bleep]
896
00:39:37,075 --> 00:39:40,810
[harley speaking]
897
00:39:40,846 --> 00:39:42,512
a deal's a deal,
let's see you start
898
00:39:42,547 --> 00:39:44,347
putting those puppies on.
899
00:39:44,383 --> 00:39:46,282
[jack]
this is just real unusual.
900
00:39:46,318 --> 00:39:48,218
-[laughter]
-[man] no!
901
00:39:48,253 --> 00:39:52,355
No!
No!
902
00:39:52,391 --> 00:39:54,190
[harley] hopefully
that gives us a little luck.
903
00:39:55,026 --> 00:39:56,726
[jack] let's go to work.
904
00:39:57,863 --> 00:40:00,163
[man] everybody wants to do
it until they get here.
905
00:40:03,068 --> 00:40:04,033
[man] okay.
906
00:40:09,908 --> 00:40:11,408
[bleep]
907
00:40:13,612 --> 00:40:16,479
[man] but we get banged up,
bumped, and bruised.
908
00:40:16,515 --> 00:40:19,949
Three, two, one.
909
00:40:21,253 --> 00:40:22,318
[screams]
910
00:40:22,354 --> 00:40:24,287
[bleep]
911
00:40:26,458 --> 00:40:27,824
[man] then these muscles
you never use,
912
00:40:27,859 --> 00:40:28,958
and everything hurts.
913
00:40:28,994 --> 00:40:30,560
God [bleep]
914
00:40:30,595 --> 00:40:33,797
[man] it's not
for everybody, not for many.
915
00:40:33,832 --> 00:40:36,065
But once you can get
through that...
916
00:40:36,101 --> 00:40:38,334
2020.
Yeah, baby.
917
00:40:38,370 --> 00:40:39,736
Yeah, baby.
918
00:40:39,771 --> 00:40:42,172
[josh] no small crab
in a dead loss, solid, dude.
919
00:40:42,207 --> 00:40:43,072
That was solid.
920
00:40:43,108 --> 00:40:44,040
Solid, yeah, solid.
921
00:40:44,075 --> 00:40:45,475
[man] oh, yeah.
922
00:40:45,510 --> 00:40:48,011
In the end we came through.
923
00:40:48,046 --> 00:40:49,612
[man] if you really wanna
do it.
924
00:40:49,648 --> 00:40:51,815
I like this one.
925
00:40:51,850 --> 00:40:54,784
It's alive,
it's got bigger pinchers.
926
00:40:54,820 --> 00:40:56,219
It's as good as any.
927
00:40:56,254 --> 00:40:57,654
[man] the camaraderie
is unlike anything
928
00:40:57,689 --> 00:40:59,322
you've ever seen
with these guys.
929
00:40:59,357 --> 00:41:00,924
[man] say bye-bye
to your nuts.
930
00:41:00,959 --> 00:41:02,358
[jeff] there's no last words.
931
00:41:02,394 --> 00:41:04,360
Come on, dude,
I'm getting cold, let's go.
932
00:41:04,396 --> 00:41:06,196
[man] yeah,
sucks for you [bleep] on,
933
00:41:06,231 --> 00:41:07,931
come on.
You got it.
934
00:41:07,966 --> 00:41:10,934
[intense music playing]
935
00:41:10,969 --> 00:41:13,303
[man] whoo!
936
00:41:13,338 --> 00:41:15,972
[laughter]
937
00:41:16,007 --> 00:41:17,540
he's coming up.
938
00:41:17,576 --> 00:41:21,177
-[man] no way.
-[man] yeah. Yeah.
939
00:41:24,983 --> 00:41:26,316
You got it.
940
00:41:28,153 --> 00:41:30,553
Paid his debt man,
I respect that man.