1 00:00:01,330 --> 00:00:04,370 [wind howls] 2 00:00:04,370 --> 00:00:05,700 -[alarm blares] -[waves crash] 3 00:00:05,700 --> 00:00:08,370 [clock ticking] 4 00:00:08,370 --> 00:00:09,770 -[waves crashing] -[grunts] 5 00:00:12,000 --> 00:00:14,070 -[man] Watch out! -[screams] 6 00:00:14,070 --> 00:00:16,070 [dramatic music playing] 7 00:00:16,070 --> 00:00:17,030 [cries] 8 00:00:17,030 --> 00:00:20,170 [dramatic music playing] 9 00:00:20,170 --> 00:00:21,670 [water splashing] 10 00:00:24,230 --> 00:00:26,570 [Sig] Time is precious. 11 00:00:29,370 --> 00:00:32,400 [dramatic music playing] 12 00:00:43,670 --> 00:00:44,930 [Wild Bill] The last 20 years, 13 00:00:44,930 --> 00:00:47,430 there's been a lot of changes. 14 00:00:47,430 --> 00:00:49,830 [dramatic music playing] 15 00:00:57,230 --> 00:01:00,370 [Keith] Time flies when you're fishing crab. 16 00:01:00,370 --> 00:01:02,630 You just hope that you did something right. 17 00:01:08,330 --> 00:01:10,830 [Jake] I've lost so much, 18 00:01:10,830 --> 00:01:13,230 so it's made me look out, what is important? 19 00:01:19,230 --> 00:01:21,400 [Sig] The past is gone. 20 00:01:24,200 --> 00:01:26,270 The time is now. 21 00:01:26,270 --> 00:01:28,670 [dramatic music playing] 22 00:01:30,100 --> 00:01:32,229 [Sig]Every split-second decision 23 00:01:32,229 --> 00:01:35,270 can mean the difference between life and death. 24 00:01:36,200 --> 00:01:38,229 [Bob] Do I really want to be a great captain? 25 00:01:38,229 --> 00:01:39,400 [Jacob]I'm ready to move forward. 26 00:01:39,400 --> 00:01:40,900 I wanna earn it. 27 00:01:40,900 --> 00:01:41,870 [Rick] I'll be fishing and I'll be fishing 28 00:01:41,870 --> 00:01:43,070 till the day I die. 29 00:01:43,070 --> 00:01:44,600 [bell dinging] 30 00:01:44,600 --> 00:01:46,100 -[cries] -[man] Look out! 31 00:01:47,200 --> 00:01:48,430 [Sig] It's all about time. 32 00:01:49,470 --> 00:01:51,070 The less you have, 33 00:01:51,070 --> 00:01:53,670 the more dangerous it becomes. 34 00:01:53,670 --> 00:01:56,729 [dramatic music playing] 35 00:02:05,430 --> 00:02:07,430 [Sig] It has been 20 years since I first allowed 36 00:02:07,430 --> 00:02:08,970 a camera on the Northwestern. 37 00:02:11,830 --> 00:02:13,500 When Deadliest Catchfirst started, 38 00:02:14,800 --> 00:02:17,700 I never imagined how big it would get. 39 00:02:17,700 --> 00:02:19,670 [dramatic music playing] 40 00:02:30,030 --> 00:02:31,700 [Sig] Okay, here goes nothing. 41 00:02:33,530 --> 00:02:36,530 We gotta haul like a mother [bleep]. 42 00:02:37,329 --> 00:02:39,130 You've seen us score jackpots. 43 00:02:39,130 --> 00:02:42,230 -[man] Oh, yeah! -[crew cheering] 44 00:02:42,230 --> 00:02:44,370 Yeah! Yeah, baby! 45 00:02:44,370 --> 00:02:45,970 [Sig] Lose family members. 46 00:02:45,970 --> 00:02:48,170 [Jake] She's in a better place, Mom. 47 00:02:49,270 --> 00:02:50,730 [Sig]And nearly die ourselves. 48 00:02:53,170 --> 00:02:54,900 Open your eyes, buddy. 49 00:02:54,900 --> 00:02:56,200 [man] Oh, my God. 50 00:02:56,200 --> 00:02:57,230 [Todd] Yo. 51 00:02:57,230 --> 00:02:58,829 It's me, Todd. 52 00:02:58,829 --> 00:03:02,070 [Sig] You've watched us lose friends to the lifestyle. 53 00:03:02,070 --> 00:03:04,500 [man crying] 54 00:03:04,500 --> 00:03:05,930 [Sig] And to the Bering Sea. 55 00:03:05,930 --> 00:03:07,430 [man speaking] 56 00:03:09,630 --> 00:03:11,300 [Sig] These moments in our lives 57 00:03:11,300 --> 00:03:12,430 have changed us. 58 00:03:12,430 --> 00:03:15,670 I think of you as another father to me. 59 00:03:15,670 --> 00:03:17,170 [laughter] 60 00:03:17,170 --> 00:03:18,230 [man] Oh, my God. 61 00:03:18,230 --> 00:03:19,700 [Sig]They've made us who we are. 62 00:03:19,700 --> 00:03:20,730 [man grunts] 63 00:03:22,030 --> 00:03:24,370 [Sig] We call it Deadliest Catch... 64 00:03:24,370 --> 00:03:26,700 [dramatic music playing] 65 00:03:29,070 --> 00:03:30,630 [Sig] ...and we're the survivors. 66 00:03:37,600 --> 00:03:39,430 [Bon Jovi's "Wanted Dead Or Alive" playing] 67 00:03:44,130 --> 00:03:46,530 ♪ Another place ♪ 68 00:03:46,530 --> 00:03:50,230 ♪ Where the faces are so cold ♪ 69 00:03:50,230 --> 00:03:53,200 ♪ I'd drive all night ♪ 70 00:03:53,200 --> 00:03:55,200 ♪ Just to get back ♪ 71 00:03:55,200 --> 00:03:56,200 [man] Oh, whoa, whoa! 72 00:03:56,200 --> 00:03:58,170 ♪ I'm a cowboy ♪ 73 00:03:59,600 --> 00:04:02,930 ♪ On a steel horse I ride ♪ 74 00:04:02,930 --> 00:04:04,470 ♪ I'm wanted... ♪ 75 00:04:04,470 --> 00:04:06,370 -Yeah! -Bang, bang! 76 00:04:06,370 --> 00:04:09,830 ♪ Dead or alive ♪ 77 00:04:09,830 --> 00:04:11,130 -Woo! -Yeah! 78 00:04:11,130 --> 00:04:12,430 Holy cow. 79 00:04:13,430 --> 00:04:15,230 Hell yeah! 80 00:04:15,230 --> 00:04:17,100 [Nico] Yeah, baby! 81 00:04:17,100 --> 00:04:20,170 [dramatic music playing] 82 00:04:26,270 --> 00:04:28,500 [Mike] Right now, some very brave fishermen 83 00:04:28,500 --> 00:04:32,130 are preparing to journey 300 miles north 84 00:04:32,130 --> 00:04:34,970 into the icy waters of the Bering Sea 85 00:04:34,970 --> 00:04:36,930 to fish for crab. 86 00:04:36,930 --> 00:04:38,870 It's been called the most dangerous job 87 00:04:38,870 --> 00:04:41,570 in the world, one of the deadliest. 88 00:04:44,300 --> 00:04:46,770 Two decades ago, I got a phone call 89 00:04:46,770 --> 00:04:50,730 about a scrappy new series in Dutch Harbor, Alaska. 90 00:04:50,730 --> 00:04:52,700 Some of these guys have no idea 91 00:04:52,700 --> 00:04:53,970 what they've signed on for. 92 00:04:53,970 --> 00:04:56,770 It was just about crab fishermen on the Bering Sea. 93 00:04:56,770 --> 00:04:59,200 It's been on our family long as I can remember. 94 00:04:59,200 --> 00:05:00,930 It's a way of our life. 95 00:05:00,930 --> 00:05:02,170 [Mike] What started out 96 00:05:02,170 --> 00:05:04,100 as a one-hour special 97 00:05:04,100 --> 00:05:05,670 became an overnight success. 98 00:05:05,670 --> 00:05:07,400 Please welcome Sig Hansen. 99 00:05:07,400 --> 00:05:09,130 [audience cheering] 100 00:05:09,130 --> 00:05:10,500 [Mike]With ratings spiking 101 00:05:10,500 --> 00:05:13,400 to over 5 million viewers every Tuesday 102 00:05:13,400 --> 00:05:15,870 and airing all over the world. 103 00:05:15,870 --> 00:05:18,670 In Spain, it was... [speaking in Spanish] 104 00:05:18,670 --> 00:05:21,600 In Russia... [speaking in Russian] 105 00:05:21,600 --> 00:05:24,570 And in Germany... [speaking in German] 106 00:05:24,570 --> 00:05:26,900 Now, after one of the longest runs 107 00:05:26,900 --> 00:05:28,570 in TV history, 108 00:05:28,570 --> 00:05:31,270 the story is beginning its next chapter. 109 00:05:38,470 --> 00:05:41,670 [Sig] I still can't believe that it's been 20 years. 110 00:05:41,670 --> 00:05:43,830 I thought it was just gonna be a one-off documentary. 111 00:05:43,830 --> 00:05:46,000 Next thing you know, they're doing a series. 112 00:05:46,000 --> 00:05:47,670 It's been a long time. 113 00:05:48,570 --> 00:05:50,670 It is incredibly dangerous 114 00:05:50,670 --> 00:05:52,430 and you and I have tried to downplay it 115 00:05:52,430 --> 00:05:54,900 in our families and lives forever. 116 00:05:54,900 --> 00:05:56,130 And then the wives and the kids 117 00:05:56,130 --> 00:05:58,730 start watching it, they're like, "Dad?" 118 00:05:58,730 --> 00:06:00,370 -"Are you crazy?" -Like, what... 119 00:06:00,370 --> 00:06:02,130 "You told me it was like no big deal." 120 00:06:02,130 --> 00:06:04,600 -[laughs] Yeah. -Well, the thing is this. 121 00:06:04,600 --> 00:06:06,900 We are racing this year more than ever. 122 00:06:07,730 --> 00:06:09,670 We haven't had king crab for two years. 123 00:06:10,670 --> 00:06:13,130 And now, we have to prove there's crab there 124 00:06:13,130 --> 00:06:15,330 and we have to prove it in a way 125 00:06:15,330 --> 00:06:17,330 that we can get it fast. 126 00:06:17,330 --> 00:06:22,070 Because if we don't see 'em, the alternative is... 127 00:06:22,070 --> 00:06:24,400 They'll shut you down. 128 00:06:24,400 --> 00:06:27,230 If we don't see the strong numbers per pot 129 00:06:27,230 --> 00:06:28,470 or on the average, 130 00:06:29,470 --> 00:06:30,730 Fish and Game is gonna look at it and go, 131 00:06:30,730 --> 00:06:33,300 "Well, that's not strong enough." 132 00:06:33,300 --> 00:06:35,470 We could get shut down any day. 133 00:06:35,470 --> 00:06:37,130 You only got so much time. 134 00:06:37,930 --> 00:06:40,530 And I feel like it's the derby again. 135 00:06:40,530 --> 00:06:43,300 Exactly. You remember what it's like, right? 136 00:06:43,300 --> 00:06:44,130 Yeah. 137 00:06:46,770 --> 00:06:48,770 [Mike]In a derby style fishery, 138 00:06:50,470 --> 00:06:52,400 captains compete for a piece 139 00:06:52,400 --> 00:06:54,770 of a fleet-wide overall quota. 140 00:06:55,630 --> 00:06:57,730 It's real money, honey. 141 00:06:57,730 --> 00:06:58,970 [Mike]It's catch what you can 142 00:06:58,970 --> 00:07:01,200 before the buzzer goes off. 143 00:07:01,200 --> 00:07:02,070 Yeah! 144 00:07:02,070 --> 00:07:03,800 [Kris] Oh, my God! 145 00:07:03,800 --> 00:07:05,230 [Keith grunting] 146 00:07:05,230 --> 00:07:06,500 [yells] 147 00:07:07,470 --> 00:07:09,800 [Mike] And while there is huge upside, 148 00:07:09,800 --> 00:07:11,830 there are no minimum guarantees, 149 00:07:11,830 --> 00:07:15,100 causing fishermen to push their limits for a share 150 00:07:15,100 --> 00:07:17,530 of the mammoth fall season payday. 151 00:07:19,070 --> 00:07:22,100 [Kris speaking] 152 00:07:23,700 --> 00:07:25,400 When we first started the show, 153 00:07:26,770 --> 00:07:28,970 it was a derby style fishery. 154 00:07:28,970 --> 00:07:34,700 And so not only did you have this competition at sea, 155 00:07:34,700 --> 00:07:37,130 which was dangerous enough as itself, 156 00:07:37,130 --> 00:07:39,400 you're gonna add a couple of camera guys 157 00:07:39,400 --> 00:07:43,230 and you're gonna try to film all this at the same time. 158 00:07:48,600 --> 00:07:50,270 Welcome to Dutch Harbor. 159 00:07:51,000 --> 00:07:52,400 [man] Here we go. 160 00:07:52,400 --> 00:07:53,630 Have to go on an adventure. 161 00:07:54,700 --> 00:07:57,230 [Mike] 20 years ago, Deadliest Catch pioneered 162 00:07:57,230 --> 00:08:00,570 a new genre of TV, documenting the hunt 163 00:08:00,570 --> 00:08:03,030 for Bristol Bay red king crab. 164 00:08:03,030 --> 00:08:05,070 Alaskan king crab! 165 00:08:06,230 --> 00:08:08,970 [Mike] The derby was celebrated by veterans. 166 00:08:08,970 --> 00:08:10,470 It was a way of life. 167 00:08:10,470 --> 00:08:11,330 [Sig] Come on! 168 00:08:11,330 --> 00:08:13,470 [laughs] 169 00:08:13,470 --> 00:08:15,430 [Mike] It brought millions to the fleet, 170 00:08:17,330 --> 00:08:18,570 danger to the decks. 171 00:08:18,570 --> 00:08:21,200 If you wanna be a crab fisherman, this is it. 172 00:08:21,200 --> 00:08:23,200 [Mike] And new faces to the industry. 173 00:08:25,970 --> 00:08:30,700 In 2007, 26-year-old greenhorn Jake Anderson 174 00:08:32,799 --> 00:08:36,169 boarded the Norwegian highliner, Northwestern. 175 00:08:37,299 --> 00:08:39,230 [man speaking] 176 00:08:39,230 --> 00:08:40,770 Is that him? 177 00:08:40,770 --> 00:08:42,330 Yeah? 178 00:08:42,330 --> 00:08:43,830 [man] He's the new guy. 179 00:08:43,830 --> 00:08:45,800 [Sig] Just stay there. 180 00:08:45,800 --> 00:08:47,300 Go away. [laughs] 181 00:08:48,500 --> 00:08:50,130 You wanted a handshake, 182 00:08:50,130 --> 00:08:51,270 you wanted some credit, 183 00:08:51,270 --> 00:08:52,530 and I wasn't gonna give it to you. 184 00:08:52,530 --> 00:08:53,530 Why should I? 185 00:08:53,530 --> 00:08:55,430 I wanted some credit. 186 00:08:55,430 --> 00:08:56,900 I just wanted to know who the [bleep] 187 00:08:56,900 --> 00:08:57,800 I was working for. 188 00:08:57,800 --> 00:09:00,770 [laughter] 189 00:09:01,730 --> 00:09:03,200 [Jake] I mean, seriously. 190 00:09:03,200 --> 00:09:04,230 [laughs] 191 00:09:04,230 --> 00:09:06,600 I was a young, naive kid 192 00:09:06,600 --> 00:09:10,200 and before the show, you know, I was... 193 00:09:10,200 --> 00:09:15,770 I was not doing very well due to alcohol and drugs. 194 00:09:15,770 --> 00:09:19,730 And here I was in the most uncomfortable 195 00:09:19,730 --> 00:09:21,500 environment the Earth can provide. 196 00:09:21,500 --> 00:09:24,300 All you gotta do is just put your pride aside, 197 00:09:24,300 --> 00:09:27,170 don't have an opinion, we'll give you one. 198 00:09:27,170 --> 00:09:28,800 Read the sign out loud. 199 00:09:28,800 --> 00:09:30,830 [Jake speaking] 200 00:09:32,100 --> 00:09:34,100 [bleep] that stupid sign. 201 00:09:34,100 --> 00:09:36,230 -Holy [bleep]! -[Sig laughs] 202 00:09:36,230 --> 00:09:37,870 All right. Pick up the pace, little junior. 203 00:09:37,870 --> 00:09:39,470 -All the way to the back. -[Jake] Yeah! 204 00:09:39,470 --> 00:09:41,200 [Sig] All the way to the back, junior! 205 00:09:41,200 --> 00:09:42,230 [Jake] Deadliest Catch 206 00:09:42,230 --> 00:09:45,800 documented me basically growing up. 207 00:09:46,400 --> 00:09:48,000 And then that's when I started 208 00:09:48,000 --> 00:09:50,070 trying to be the good worker 209 00:09:50,070 --> 00:09:52,830 for the team that I was on but for me 210 00:09:53,700 --> 00:09:55,770 because I wouldn't have made it. 211 00:09:55,770 --> 00:09:57,730 And I'm proud of you. But at the end of the day, 212 00:09:57,730 --> 00:09:59,600 you still gotta earn your stripes, right? 213 00:10:01,130 --> 00:10:02,130 Wanna swap? 214 00:10:02,130 --> 00:10:03,570 -[man] No way! -You might go on the deck. 215 00:10:03,570 --> 00:10:05,130 [laughter] 216 00:10:05,130 --> 00:10:06,630 [man] Kidding me? 217 00:10:06,630 --> 00:10:09,100 Welcome to the club, junior. 218 00:10:09,100 --> 00:10:12,800 That jacket was something that wasn't just 219 00:10:12,800 --> 00:10:15,600 that I would earn to be a part of the Northwestern. 220 00:10:15,600 --> 00:10:17,900 To me, it meant something bigger than that. 221 00:10:19,000 --> 00:10:23,730 To me, it meant that I could be respected as a human being 222 00:10:23,730 --> 00:10:26,670 and it was a big deal for me. 223 00:10:27,700 --> 00:10:29,630 That was the time that I got to prove, 224 00:10:29,630 --> 00:10:32,030 "Hey, I'm a real [bleep] fisherman." 225 00:10:33,330 --> 00:10:36,670 [Keith] You were finally part of a family, of a team, 226 00:10:36,670 --> 00:10:39,600 something people watching the show, they'd never seen. 227 00:10:39,600 --> 00:10:41,400 And that's what makes the show what it is. 228 00:10:44,130 --> 00:10:45,970 [Mike] Deadliest Catchtells the story 229 00:10:45,970 --> 00:10:48,100 of fishermen on the Bering Sea... 230 00:10:48,100 --> 00:10:50,330 [dramatic music playing] 231 00:10:50,330 --> 00:10:52,800 [Mike] ...across nearly 400 televised episodes. 232 00:10:52,800 --> 00:10:54,070 Get down! 233 00:10:54,070 --> 00:10:55,170 [waves crashing] 234 00:10:55,170 --> 00:10:57,100 Get the [bleep] down! 235 00:10:59,370 --> 00:11:01,470 [Mike] But with any working relationships 236 00:11:01,470 --> 00:11:02,700 spanning two decades... 237 00:11:02,700 --> 00:11:04,030 [man 1] Holy [bleep]. 238 00:11:04,030 --> 00:11:05,270 They got the shot though, right? 239 00:11:05,270 --> 00:11:06,870 -[man 2] They got the shot! -[men cheering] 240 00:11:06,870 --> 00:11:09,470 [Mike]...sometimes the story becomes 241 00:11:09,470 --> 00:11:11,600 one of cameramen and captain. 242 00:11:11,600 --> 00:11:12,970 [man] Welcome to the Time Bandit. 243 00:11:12,970 --> 00:11:15,870 -Thank you. -[bleep] you. [laughs] 244 00:11:15,870 --> 00:11:18,970 It's just my job to document what really happens out here. 245 00:11:18,970 --> 00:11:20,130 [man] [bleep] you, dude. 246 00:11:20,130 --> 00:11:23,130 You're an idiot. You're truly an idiot. 247 00:11:23,130 --> 00:11:24,900 You get down there and do your [bleep] job. 248 00:11:27,270 --> 00:11:29,000 They aren't always our best friends. 249 00:11:29,000 --> 00:11:31,570 [laughter] 250 00:11:31,570 --> 00:11:33,500 They're there to capture what we do 251 00:11:33,500 --> 00:11:35,130 and sometimes that's difficult. 252 00:11:36,470 --> 00:11:37,700 You've had some experience? 253 00:11:39,230 --> 00:11:41,670 [dramatic music playing] 254 00:11:41,670 --> 00:11:43,830 [man] You definitely don't wanna be there. 255 00:11:43,830 --> 00:11:45,770 [Brad] Sketchy as [bleep] up here. 256 00:11:45,770 --> 00:11:47,370 Brad, you gotta wait until he's got 257 00:11:47,370 --> 00:11:49,130 a free moment to breathe, all right? 258 00:11:50,730 --> 00:11:55,000 [Mike] In 2011, Captain Keith Colburn 259 00:11:55,000 --> 00:11:59,170 set 150 pots into a building 15-foot sea. 260 00:12:01,370 --> 00:12:03,270 But sparking the veteran captain's 261 00:12:03,270 --> 00:12:05,170 short fuse 262 00:12:05,170 --> 00:12:08,300 was 30-year-old cameraman, Brad Carper. 263 00:12:10,070 --> 00:12:12,100 [man] This is what they call throwing you into the fire. 264 00:12:13,200 --> 00:12:15,030 [Keith speaking] 265 00:12:15,030 --> 00:12:17,030 [Brad speaking] 266 00:12:19,600 --> 00:12:22,000 Carper, he was a train wreck. 267 00:12:22,000 --> 00:12:23,500 He was a guy that you could never predict 268 00:12:23,500 --> 00:12:25,070 and always be in the wrong spot 269 00:12:25,070 --> 00:12:27,100 or the most dangerous spot, 270 00:12:27,100 --> 00:12:29,930 impacting my guys and distracting the captain. 271 00:12:31,200 --> 00:12:32,770 I started to elevate. 272 00:12:32,770 --> 00:12:35,230 And once I started elevating, I couldn't stop. 273 00:12:36,000 --> 00:12:37,200 -[Keith] Hey, Carper? -[Brad] Yeah. 274 00:12:37,200 --> 00:12:38,400 [Keith] You don't do [bleep] around here. 275 00:12:38,400 --> 00:12:39,330 [Brad] What are you talking about? 276 00:12:39,330 --> 00:12:40,400 [Keith] I've asked you to [bleep] make me 277 00:12:40,400 --> 00:12:42,670 a pot of coffee three times this [bleep] season 278 00:12:42,670 --> 00:12:43,870 and you're [bleep] too busy 279 00:12:43,870 --> 00:12:45,670 because you're [bleep] too busy sleeping. 280 00:12:45,670 --> 00:12:47,170 Oh, I'm too busy sleeping, making... 281 00:12:47,170 --> 00:12:49,600 Hey, don't you [bleep] get in my face! 282 00:12:49,600 --> 00:12:52,300 -[bleep] -Do you understand me? 283 00:12:52,300 --> 00:12:53,830 Do you understand? 284 00:12:53,830 --> 00:12:55,330 The [bleep] was that? 285 00:12:55,330 --> 00:12:56,670 The [bleep] was that, Keith? 286 00:12:56,670 --> 00:12:57,870 -Back off, dude. -What the [bleep] was that? 287 00:12:57,870 --> 00:13:00,870 Back off! Get out of my [bleep] face! 288 00:13:02,100 --> 00:13:04,170 [man] What the [bleep] was that, tips? 289 00:13:04,170 --> 00:13:06,530 He asked me to make him a [bleep] pot of coffee. 290 00:13:06,530 --> 00:13:09,230 -[man] I know. -Pot of [bleep] coffee, dude. 291 00:13:10,670 --> 00:13:12,230 [bleep] man. 292 00:13:18,800 --> 00:13:19,830 [Brad] What's up, Sig? 293 00:13:20,700 --> 00:13:21,800 -How you doin'? -Hey, Keith. 294 00:13:21,800 --> 00:13:22,730 How you doin'? 295 00:13:22,730 --> 00:13:23,870 Are you [bleep] kidding me? 296 00:13:24,730 --> 00:13:28,800 [laughs] So, Carper. 297 00:13:28,800 --> 00:13:30,370 Tell me what you're thinkin'. 298 00:13:30,370 --> 00:13:31,400 -I gotta know. -[Brad] Oh, man. 299 00:13:32,400 --> 00:13:34,900 Well, first off, I had... 300 00:13:34,900 --> 00:13:36,270 Believe it or not, I actually had a good time 301 00:13:36,270 --> 00:13:37,600 -working on the Wizard. -[Sig] Yeah? 302 00:13:37,600 --> 00:13:38,600 Yeah. 303 00:13:38,600 --> 00:13:39,700 You're still shooting, aren't you? 304 00:13:39,700 --> 00:13:41,570 [Brad] Oh, dude, absolutely. I'm still here, 305 00:13:41,570 --> 00:13:43,430 I've got two Emmys from the show. 306 00:13:43,430 --> 00:13:44,670 You're welcome. 307 00:13:46,400 --> 00:13:49,270 -Come on. -Can we just move forward? 308 00:13:49,270 --> 00:13:52,100 Why are you so bothered about this? 309 00:13:52,100 --> 00:13:53,370 I'm over it. I mean, honestly, 310 00:13:53,370 --> 00:13:54,770 I was over it pretty quick and then I... 311 00:13:54,770 --> 00:13:55,900 -Because-- -...buried it 312 00:13:55,900 --> 00:13:57,170 but he clearly has not buried this yet. 313 00:13:57,170 --> 00:13:58,870 Because I have to answer this question all the time 314 00:13:58,870 --> 00:14:01,770 because if you Google [bleep] Wizard and videos, 315 00:14:01,770 --> 00:14:04,000 your ugly mug comes up all the time 316 00:14:04,000 --> 00:14:05,170 about a damn cup of coffee. 317 00:14:05,170 --> 00:14:06,330 [laughs] 318 00:14:06,330 --> 00:14:09,030 13 years later, he still hasn't gotten over 319 00:14:09,030 --> 00:14:10,670 the fact that he's the guy 320 00:14:10,670 --> 00:14:14,300 that threw a camera dude down the hall on camera. 321 00:14:15,870 --> 00:14:17,830 [Sig] Was it about a cup of coffee? 322 00:14:17,830 --> 00:14:19,470 It was about a lot more than a cup of coffee. 323 00:14:19,470 --> 00:14:21,830 [Brad] Do you wanna hear my side of the story? 324 00:14:21,830 --> 00:14:23,730 -You got the floor. -[Brad] Yeah. 325 00:14:23,730 --> 00:14:25,530 I was in the galley taking some notes. 326 00:14:25,530 --> 00:14:28,630 I was on my laptop, and literally, 327 00:14:28,630 --> 00:14:32,770 as I'm putting it in my case, Keith comes down 328 00:14:32,770 --> 00:14:35,900 and he says, "Carp, I got a big string coming up. 329 00:14:35,900 --> 00:14:37,870 Do you mind making me some coffee?" 330 00:14:37,870 --> 00:14:40,030 And he said it exactly that way. 331 00:14:40,030 --> 00:14:42,100 And I said, "Keith, I gotta run outside 332 00:14:42,100 --> 00:14:43,600 and I gotta film some stuff right now." 333 00:14:45,170 --> 00:14:47,430 And as I'm going up the stairs, 334 00:14:47,430 --> 00:14:49,930 he comes down the stairs and actually kicks me 335 00:14:49,930 --> 00:14:52,930 in the ribs on the way past me, 336 00:14:52,930 --> 00:14:54,370 and then the rest is on camera, 337 00:14:54,370 --> 00:14:55,670 and you've all have seen it, 338 00:14:55,670 --> 00:14:57,230 and that is how that went down. 339 00:14:57,230 --> 00:14:58,570 [Keith] You're [bleep] kidding me. 340 00:14:58,570 --> 00:14:59,600 Keith, why did you kick me? 341 00:14:59,600 --> 00:15:01,400 Why did you kick me on the way down the stairs? 342 00:15:01,400 --> 00:15:03,370 -I never kicked you. -You did kick me on the ribs. 343 00:15:03,370 --> 00:15:04,630 [Keith] Do they got footage of that? 344 00:15:04,630 --> 00:15:06,300 [Brad] No. 345 00:15:06,300 --> 00:15:08,970 Why did you agitate and [bleep] with my head? 346 00:15:10,200 --> 00:15:11,900 That's on the footage. 347 00:15:11,900 --> 00:15:13,000 Go watch the tape. 348 00:15:14,670 --> 00:15:16,930 [Brad] Sig, I handled myself like a complete professional. 349 00:15:16,930 --> 00:15:18,670 Do you think you distracted me 350 00:15:18,670 --> 00:15:20,870 from keeping my crew safe that day, Carper? 351 00:15:20,870 --> 00:15:21,770 -Sig... -Yes or no? 352 00:15:21,770 --> 00:15:23,430 -Sig... -I'm asking you a question. 353 00:15:23,430 --> 00:15:24,270 He asked me to tell the story... 354 00:15:24,270 --> 00:15:25,200 -Do you think... -Would you... 355 00:15:25,200 --> 00:15:28,200 -I'm gonna put... -...[bleep] let me talk? 356 00:15:28,200 --> 00:15:30,430 [Brad] I'm telling the story how it went down. 357 00:15:30,430 --> 00:15:32,600 You kicked me on the way down the stairs. 358 00:15:32,600 --> 00:15:33,770 I'm done. 359 00:15:33,770 --> 00:15:35,300 -[man] No, no. -I'm sorry. No, I'm done. 360 00:15:35,300 --> 00:15:36,870 -[man] Keith. -I can't... 361 00:15:38,000 --> 00:15:41,470 I can't live with an absolute and utter lie. 362 00:15:45,430 --> 00:15:46,730 -I'm done. -[man] No, no. 363 00:15:46,730 --> 00:15:47,700 [Keith] I'm sorry. No, I'm done. 364 00:15:47,700 --> 00:15:50,230 [Brad] Keith, can we bury this right now? 365 00:15:50,230 --> 00:15:53,100 Keith, I would love to bury this with you right now, man. 366 00:15:57,730 --> 00:16:00,600 Sig, I handled myself like a professional that day. 367 00:16:00,600 --> 00:16:02,030 Um... 368 00:16:17,270 --> 00:16:18,830 Sig, you need to understand something here 369 00:16:18,830 --> 00:16:20,970 and I want Keith to understand this too. 370 00:16:20,970 --> 00:16:22,270 I respect this guy as a man 371 00:16:22,270 --> 00:16:23,570 and I respect him as a captain. 372 00:16:25,130 --> 00:16:28,700 I was young and I was breaking in to my TV career, 373 00:16:28,700 --> 00:16:30,170 at least with this kind of TV, 374 00:16:30,170 --> 00:16:33,230 doing some pretty hardcore reality in the Bering Sea. 375 00:16:33,230 --> 00:16:35,830 And that was my first time in the Bering Sea, Keith, 376 00:16:35,830 --> 00:16:38,400 and maybe I had a few things that I needed to learn. 377 00:16:38,400 --> 00:16:39,630 And I learned it on your boat. 378 00:16:42,430 --> 00:16:43,730 [Sig] You got to respect that. 379 00:16:45,370 --> 00:16:48,000 I respect what you went into, 380 00:16:48,000 --> 00:16:49,430 what you were doing. 381 00:16:49,430 --> 00:16:51,100 It's not easy. 382 00:16:51,100 --> 00:16:52,900 And Carper, here's the thing. 383 00:16:52,900 --> 00:16:56,400 I learned something from that interaction with you. 384 00:16:56,400 --> 00:17:00,970 I try to use this to this day not to put myself 385 00:17:00,970 --> 00:17:02,800 in a position where I get that wound up. 386 00:17:04,270 --> 00:17:06,300 Did you have any regrets over how you handled it? 387 00:17:06,300 --> 00:17:10,730 Like could you have maybe not been physical? 388 00:17:12,930 --> 00:17:15,599 It should have been handled differently 389 00:17:15,599 --> 00:17:16,869 because it should have never have occurred. 390 00:17:16,869 --> 00:17:18,200 But in the moment, that's what happened. 391 00:17:18,200 --> 00:17:19,970 It should never have occurred. 392 00:17:19,970 --> 00:17:20,930 [Sig] Agree. 393 00:17:25,569 --> 00:17:27,470 [Mike] Well, at least Keith learned his lesson. 394 00:17:27,470 --> 00:17:29,070 -Off the boat? -[man] Yeah. 395 00:17:29,070 --> 00:17:30,300 Shut 'em down? 396 00:17:31,830 --> 00:17:34,570 -I said, turn it off! -[man] Get off, Keith. 397 00:17:34,570 --> 00:17:36,500 [Mike] Well, maybe not completely. 398 00:17:36,500 --> 00:17:39,300 [Keith] That's it. Out. Out now. 399 00:17:39,300 --> 00:17:40,500 Don't touch me. 400 00:17:40,500 --> 00:17:41,570 [Keith] Get the [bleep] off the boat. 401 00:17:41,570 --> 00:17:44,200 -Hey. -[woman] Keith, stop. 402 00:17:44,200 --> 00:17:45,770 -[man 1] Keith. -[man 2] Let's go. 403 00:17:45,770 --> 00:17:46,970 [Mike]Here's to trying, Keith. 404 00:17:50,730 --> 00:17:52,930 Since the inception of Deadliest Catch, 405 00:17:52,930 --> 00:17:55,170 an authentic portrayal of events 406 00:17:55,170 --> 00:17:57,600 has always been the main focus of the series. 407 00:17:57,600 --> 00:17:59,230 Hey, you got to talk to me, okay? 408 00:17:59,230 --> 00:18:00,970 [Mike] The danger, 409 00:18:01,970 --> 00:18:04,970 the sacrifice, the betrayal... 410 00:18:04,970 --> 00:18:07,630 [man] And shut up, dude, give me a real one, 411 00:18:07,630 --> 00:18:08,730 a real captain. 412 00:18:08,730 --> 00:18:10,370 Don't [bleep] talk back. 413 00:18:10,370 --> 00:18:11,570 [Mike] ...and the heartbreak. 414 00:18:14,830 --> 00:18:18,100 [Sig] Called the boat phone, which she never does. 415 00:18:19,170 --> 00:18:21,270 I saw that Nick got the message 416 00:18:21,270 --> 00:18:23,530 that Jake's sister had passed. 417 00:18:25,430 --> 00:18:26,700 I don't want you to film this moment. 418 00:18:26,700 --> 00:18:28,130 [man] I'm not, so. 419 00:18:29,500 --> 00:18:32,400 [Jake] I got the phone call that Chelsea had died. 420 00:18:34,170 --> 00:18:37,130 Yeah, that was... that was really difficult. 421 00:18:38,500 --> 00:18:39,730 You know, I was always on camera, 422 00:18:39,730 --> 00:18:41,430 so it was always like, tell us how you feel. 423 00:18:42,370 --> 00:18:44,730 And that was really, really hard. 424 00:18:45,930 --> 00:18:47,930 [Sig] I understand, it's not easy. 425 00:18:49,070 --> 00:18:52,100 [dramatic music playing] 426 00:18:54,870 --> 00:18:56,830 [Jake] She's in a better place, Mom. 427 00:18:59,100 --> 00:19:01,170 I'm all right. I'm all right, though. 428 00:19:01,170 --> 00:19:03,200 It's kinda hard to grieve on a crab boat 429 00:19:03,200 --> 00:19:05,170 when you're trying to be so strong. 430 00:19:09,370 --> 00:19:11,930 Her name was Chelsea, Chelsea Dawn. 431 00:19:13,970 --> 00:19:15,470 She's like my best friend. 432 00:19:17,030 --> 00:19:21,370 I've gotten to use the show to show the world my troubles 433 00:19:21,370 --> 00:19:22,570 and my struggles 434 00:19:22,570 --> 00:19:27,030 and really formed who I am today. 435 00:19:27,030 --> 00:19:30,700 I just can't thank you enough for taking me in. 436 00:19:30,700 --> 00:19:32,430 You know, you showed passion 437 00:19:32,430 --> 00:19:36,400 and maybe you were, uh, you know, worth it. 438 00:19:43,670 --> 00:19:45,430 [suspense music playing] 439 00:19:45,430 --> 00:19:46,700 [Mike] For Jake Anderson, 440 00:19:46,700 --> 00:19:48,270 some of the most difficult moments 441 00:19:48,270 --> 00:19:51,770 in his life were documented on air. 442 00:19:51,770 --> 00:19:54,530 [Phil] This car here was $95,000 when it was new. 443 00:19:54,530 --> 00:19:56,130 Dollars, it's not pesos. 444 00:19:57,670 --> 00:19:59,470 [Mike] But for Captain Phil Harris, 445 00:19:59,470 --> 00:20:01,930 the most iconic man in the 20-year history 446 00:20:01,930 --> 00:20:03,670 of Deadliest Catch... 447 00:20:03,670 --> 00:20:05,400 We're gonna be here. We got a job to do 448 00:20:05,400 --> 00:20:06,270 and let's go do it. 449 00:20:06,270 --> 00:20:08,170 [Mike]...the series showcased 450 00:20:08,170 --> 00:20:10,570 his big yet unfiltered 451 00:20:10,570 --> 00:20:13,030 and unapologetic personality. 452 00:20:13,030 --> 00:20:15,530 Everything was fast, big, loud. 453 00:20:18,270 --> 00:20:20,400 Yeah. Yeah. 454 00:20:20,400 --> 00:20:21,400 I'm a sweetheart. 455 00:20:23,370 --> 00:20:24,930 You can't get any better than me. 456 00:20:24,930 --> 00:20:27,370 I'm just a smiling [bleep] jack. 457 00:20:29,330 --> 00:20:32,500 He was larger than life, you know, for sure. 458 00:20:32,500 --> 00:20:36,230 But all the guys that have been envious of my whole life 459 00:20:36,230 --> 00:20:39,570 lived this hard, fast lifestyle. 460 00:20:39,570 --> 00:20:44,070 I spent the money on some cars, some hookers, 461 00:20:45,630 --> 00:20:48,670 and some other things, recreational things. 462 00:20:48,670 --> 00:20:50,730 It's just that sometimes you can take it 463 00:20:50,730 --> 00:20:52,300 a step too far, you know. 464 00:20:52,300 --> 00:20:54,670 You got to know how to... how to turn it off. 465 00:20:55,930 --> 00:20:58,430 [Mike] While Phil lived like a rock star... 466 00:20:58,430 --> 00:20:59,870 [Phil]It's gonna be a heavy tobacco 467 00:20:59,870 --> 00:21:01,300 consumption day today. 468 00:21:01,300 --> 00:21:03,200 [Mike] ...the stress of the captain's chair 469 00:21:03,200 --> 00:21:05,470 and hard living caught up with him. 470 00:21:05,470 --> 00:21:07,570 [Phil speaking] 471 00:21:09,730 --> 00:21:12,530 [man speaking] 472 00:21:12,530 --> 00:21:15,500 Probably not but it's making me feel better. 473 00:21:16,670 --> 00:21:18,270 [Mike]And veteran boat producer, 474 00:21:18,270 --> 00:21:21,200 Todd Stanley, was there to tell the story. 475 00:21:22,800 --> 00:21:24,370 You know, Phil was a kind of guy that, 476 00:21:24,370 --> 00:21:26,900 you know, he walked to the beat of his own drum, 477 00:21:26,900 --> 00:21:31,330 like all you guys, that tough crabber mentality, you know. 478 00:21:35,230 --> 00:21:37,000 [Mike]In the winter of 2008... 479 00:21:37,000 --> 00:21:38,970 [coughs] 480 00:21:40,770 --> 00:21:42,300 [Mike] ...Deadliest Catch chronicled 481 00:21:42,300 --> 00:21:44,000 the veteran captain's fight 482 00:21:44,000 --> 00:21:45,830 with a pulmonary embolism, 483 00:21:47,970 --> 00:21:50,430 a condition that affected his breathing 484 00:21:50,430 --> 00:21:52,730 and his ability to metabolize oxygen. 485 00:21:54,130 --> 00:21:57,330 [man speaking] 486 00:21:57,330 --> 00:21:59,500 Well, what are you gonna do? What am I gonna do? 487 00:21:59,500 --> 00:22:01,230 What do you do? Nothing. What do you do? 488 00:22:01,230 --> 00:22:03,600 Call the coastguard to come and get me? 489 00:22:03,600 --> 00:22:05,730 -No. -[man speaking] 490 00:22:05,730 --> 00:22:08,500 No. It's different when it's yourself 491 00:22:08,500 --> 00:22:09,670 and you're sitting here. 492 00:22:09,670 --> 00:22:10,670 Believe me. 493 00:22:12,730 --> 00:22:14,130 [Todd] Being on the boat like that, 494 00:22:14,130 --> 00:22:15,500 you know, with him, 495 00:22:15,500 --> 00:22:17,300 we had a real true friendship. 496 00:22:17,300 --> 00:22:19,200 I looked up to him, you know. 497 00:22:19,200 --> 00:22:22,230 He was somebody, uh, powerful and I'm thinking, 498 00:22:22,230 --> 00:22:23,830 my God, what? 499 00:22:25,800 --> 00:22:28,330 He made some bad choices in his life. 500 00:22:30,770 --> 00:22:32,700 [Mike]In the winter of 2010, 501 00:22:32,700 --> 00:22:35,770 during a routine offload in St. Paul Harbor, 502 00:22:35,770 --> 00:22:39,000 Phil was found unconscious in his stateroom. 503 00:22:39,000 --> 00:22:40,400 [Todd] Oh, my God. 504 00:22:40,400 --> 00:22:42,870 Phil, it's me, Todd. 505 00:22:42,870 --> 00:22:44,100 [man] Come on. 506 00:22:44,100 --> 00:22:46,400 [Todd] Hey, buddy, I'm gonna stay with you. 507 00:22:46,400 --> 00:22:47,970 [woman] There we go. 508 00:22:47,970 --> 00:22:49,600 Are you still with us there, Phil? 509 00:22:51,430 --> 00:22:52,500 [Sig] Let me ask you. 510 00:22:53,300 --> 00:22:54,930 Are you a cameraman at the time 511 00:22:54,930 --> 00:22:56,870 or are you a friend, 512 00:22:56,870 --> 00:23:00,300 -or are you on a job? -[Todd] I was both. 513 00:23:00,300 --> 00:23:02,900 -[man grunts] Come on. -[woman] Okay. 514 00:23:02,900 --> 00:23:05,200 -Work together as a team. -[man] Yeah. 515 00:23:06,170 --> 00:23:07,530 [woman] Hey, you're gonna need to lift up above-- 516 00:23:07,530 --> 00:23:08,530 [man] We've got you, buddy. 517 00:23:08,530 --> 00:23:10,000 [woman] Let's get that in. 518 00:23:10,000 --> 00:23:11,700 [Todd] I'm right here, Phil. It's Todd. 519 00:23:13,270 --> 00:23:15,230 Grab you a blanket, okay? Here. 520 00:23:15,230 --> 00:23:16,630 Let me help you. 521 00:23:20,100 --> 00:23:21,470 [Sig] I know it's hard, 522 00:23:21,470 --> 00:23:23,370 but right when you're looking at him 523 00:23:23,370 --> 00:23:27,100 and you know that this is bad, what are you thinking? 524 00:23:27,100 --> 00:23:29,430 I'll never forget... No, I'll never forget it. 525 00:23:29,430 --> 00:23:30,370 It was... 526 00:23:31,470 --> 00:23:33,470 I was having a hard time accepting it 527 00:23:33,470 --> 00:23:36,070 because, you know, here is a very dear friend of mine 528 00:23:36,070 --> 00:23:38,330 and this guy could die. 529 00:23:45,170 --> 00:23:46,770 Oh, my God, dude. 530 00:23:49,200 --> 00:23:51,230 [crying] 531 00:23:54,300 --> 00:23:55,800 Yeah, it was... 532 00:23:57,830 --> 00:23:59,370 I was willing to walk away from the job. 533 00:24:00,130 --> 00:24:01,870 [crying] 534 00:24:09,270 --> 00:24:11,300 [sirens wailing] 535 00:24:11,300 --> 00:24:12,570 [Mike] Fourteen years ago, 536 00:24:12,570 --> 00:24:15,430 after 32 crab seasons on the water, 537 00:24:15,430 --> 00:24:18,170 Captain Phil Harris was rushed to the hospital 538 00:24:18,170 --> 00:24:20,430 with an intracranial hemorrhage, 539 00:24:20,430 --> 00:24:23,930 bringing his winter season to an unexpected end. 540 00:24:25,270 --> 00:24:27,270 [Todd crying] 541 00:24:28,470 --> 00:24:30,170 [Todd] I was having a hard time accepting 542 00:24:30,170 --> 00:24:32,430 that this guy could die. 543 00:24:33,730 --> 00:24:35,430 I was willing to walk away from the job. 544 00:24:37,100 --> 00:24:40,630 But there was this overwhelming sense 545 00:24:40,630 --> 00:24:43,500 of I wanna... I wanna... 546 00:24:43,500 --> 00:24:45,970 You know, I wanna be there with this guy 547 00:24:45,970 --> 00:24:47,770 'cause I wanted to spend more time with him. 548 00:24:49,400 --> 00:24:52,500 [dramatic music playing] 549 00:24:54,430 --> 00:24:57,000 [Todd] Cornelia, it sounds like you're saying. 550 00:24:57,000 --> 00:24:58,170 [mumbling] 551 00:25:00,600 --> 00:25:02,800 [Todd] Get the nurse? No? 552 00:25:03,570 --> 00:25:05,430 I ended up all the way to Anchorage. 553 00:25:05,430 --> 00:25:07,430 He had brain surgery. He can't talk. 554 00:25:07,430 --> 00:25:09,130 You know, he's coming... Just come out of a coma. 555 00:25:09,130 --> 00:25:11,230 He scribbles out this message to me... 556 00:25:11,230 --> 00:25:13,400 And I still have this piece of paper today. 557 00:25:14,570 --> 00:25:17,100 Got to have... 558 00:25:17,100 --> 00:25:20,470 Got to have the ending to the story. 559 00:25:21,530 --> 00:25:22,570 Oh, man. 560 00:25:24,170 --> 00:25:25,130 And so we did. 561 00:25:25,130 --> 00:25:26,370 We covered it from there. 562 00:25:26,370 --> 00:25:28,530 And, of course, he started to improve 563 00:25:28,530 --> 00:25:29,900 and we all thought he was gonna pull through. 564 00:25:31,430 --> 00:25:32,500 You're getting better. 565 00:25:32,500 --> 00:25:34,270 You're way better than they thought 566 00:25:34,270 --> 00:25:37,100 and coming back again just fine. 567 00:25:46,300 --> 00:25:48,100 He passed away a few days later. 568 00:25:51,970 --> 00:25:54,530 You know, at first, when Phil wrote that note, 569 00:25:54,530 --> 00:25:56,800 gotta have an ending to the story, 570 00:25:56,800 --> 00:25:59,430 I thought he was talking about the stroke story, 571 00:26:00,730 --> 00:26:03,800 filming him getting out of the hospital 572 00:26:03,800 --> 00:26:06,830 and it was gonna be this miraculous recovery, you know? 573 00:26:09,070 --> 00:26:10,900 Looking back on it, 574 00:26:10,900 --> 00:26:13,270 I realized, you know, what he actually meant, 575 00:26:14,430 --> 00:26:17,070 he wanted us to document the end of his life. 576 00:26:17,070 --> 00:26:18,130 Love you, brother. 577 00:26:18,130 --> 00:26:19,730 [Phil] I love you too, Todd. 578 00:26:19,730 --> 00:26:20,900 [Todd] And I'm proud to say 579 00:26:20,900 --> 00:26:23,300 that I told the story of Phil Harris. 580 00:26:24,100 --> 00:26:27,130 [dramatic music playing] 581 00:26:32,270 --> 00:26:34,330 [waves splash] 582 00:26:35,570 --> 00:26:37,100 [Mike] In 2011, 583 00:26:37,100 --> 00:26:40,270 Jake Anderson turned his sights from the deck 584 00:26:40,270 --> 00:26:41,830 to the wheelhouse... 585 00:26:41,830 --> 00:26:44,370 When are you gonna teach me how to run a vessel? 586 00:26:44,800 --> 00:26:46,070 [Sig laughs] 587 00:26:46,070 --> 00:26:47,670 What makes you think you're gonna be up here all of a sudden? 588 00:26:47,670 --> 00:26:48,870 Why don't you aim for the galley? 589 00:26:48,870 --> 00:26:50,100 I'm sure it needs cleaning. 590 00:26:51,030 --> 00:26:52,970 [Mike]Actioning a bold plan 591 00:26:52,970 --> 00:26:57,030 that set him on a course against the tide, 592 00:26:57,030 --> 00:27:00,430 that would cement his place in Deadliest Catch lore. 593 00:27:01,300 --> 00:27:04,030 [Jake] I got a [bleep] job offer, all right? 594 00:27:04,030 --> 00:27:06,030 -Two years to run a boat. -[man] Where? 595 00:27:06,030 --> 00:27:07,030 Kiska Sea. 596 00:27:08,500 --> 00:27:10,230 I know I run around boats. 597 00:27:10,230 --> 00:27:12,930 Even if it costs me my job on the Northwestern, 598 00:27:12,930 --> 00:27:15,300 my heart said come here. 599 00:27:16,430 --> 00:27:18,330 [Mike] With no room for upward mobility 600 00:27:18,330 --> 00:27:21,800 on the family-run Northwestern, Jake left home. 601 00:27:22,600 --> 00:27:24,500 [man] Watch the line. 602 00:27:24,500 --> 00:27:26,070 [Jacob grunts] 603 00:27:26,070 --> 00:27:29,500 [man speaking] 604 00:27:30,430 --> 00:27:32,200 [Roger] We hired him as a captain. 605 00:27:32,200 --> 00:27:35,370 Well, right now, he's gotta be a deckhand. 606 00:27:35,370 --> 00:27:38,370 [Mike] But instead of a graceful rise to the wheelhouse... 607 00:27:38,370 --> 00:27:40,430 [man] Thank you for slowing us down, Jake. 608 00:27:41,730 --> 00:27:46,270 [man speaking] 609 00:27:46,270 --> 00:27:49,770 [Mike] Jake feel nothing but resistance and resentment. 610 00:27:51,130 --> 00:27:52,370 This is my boat. 611 00:27:52,370 --> 00:27:54,630 It's my baby. This is me. 612 00:27:54,630 --> 00:27:57,970 So I'm not gonna turn it over to you to have you fail. 613 00:28:00,800 --> 00:28:02,370 [Wild Bill] That's a tight-knit bunch. 614 00:28:02,370 --> 00:28:03,700 There were crew members on there 615 00:28:03,700 --> 00:28:05,370 for probably six, eight, ten years. 616 00:28:05,370 --> 00:28:07,130 And you came in hungry 617 00:28:07,130 --> 00:28:09,400 and you're trying to get to the top? 618 00:28:09,400 --> 00:28:10,800 [Jake] Yeah, it can look that way, 619 00:28:10,800 --> 00:28:13,370 but what you don't know 620 00:28:13,970 --> 00:28:16,370 is that for six months, 621 00:28:16,370 --> 00:28:18,730 he tried to get me to go over to that boat 622 00:28:20,570 --> 00:28:22,470 so they can bury that man 623 00:28:22,470 --> 00:28:24,370 and take his spot on the show. 624 00:28:24,970 --> 00:28:26,900 That's all it was about. 625 00:28:26,900 --> 00:28:28,170 That's all it was ever about. 626 00:28:28,170 --> 00:28:30,670 It was never about me becoming a captain. 627 00:28:30,670 --> 00:28:33,300 It was never about me being anything. 628 00:28:34,000 --> 00:28:36,100 I didn't seek that job out. 629 00:28:36,100 --> 00:28:38,830 They wanted his slot. 630 00:28:38,830 --> 00:28:40,330 You say that but it was just-- 631 00:28:40,330 --> 00:28:42,170 I came with [bleep] money. 632 00:28:42,700 --> 00:28:44,200 They wanted the money. 633 00:28:44,200 --> 00:28:46,330 I said, "Okay, here's the [bleep] money," 634 00:28:46,330 --> 00:28:48,070 and they said, [bleep] off. 635 00:28:48,570 --> 00:28:49,470 You see what I'm saying? 636 00:28:49,470 --> 00:28:50,900 They treat me like [bleep]. 637 00:28:50,900 --> 00:28:53,370 Those guys [bleep] sucked there. 638 00:28:53,370 --> 00:28:55,870 I'll never [bleep] forget that [bleep]. 639 00:28:55,870 --> 00:28:57,030 Don't get mad at me. I'm just... I'm just-- 640 00:28:57,030 --> 00:28:58,000 [Jake] I'm not getting mad at you. 641 00:28:58,000 --> 00:28:59,270 This is the worst decision I ever made. 642 00:28:59,270 --> 00:29:01,870 They [bleep] me and it was all about him. 643 00:29:01,870 --> 00:29:03,900 It was always about him. 644 00:29:03,900 --> 00:29:06,600 They wanted to take his reputation, 645 00:29:06,600 --> 00:29:09,270 take his spot, take his limelight, 646 00:29:09,270 --> 00:29:11,070 and they used me to [bleep] do it. 647 00:29:11,070 --> 00:29:11,930 [glass breaking] 648 00:29:12,430 --> 00:29:13,370 [bleep] them. 649 00:29:16,030 --> 00:29:17,130 How you doing, buddy? 650 00:29:18,130 --> 00:29:19,130 [Jake] Sorry. 651 00:29:20,400 --> 00:29:22,770 It makes me look like a dumb [bleep]. 652 00:29:24,030 --> 00:29:27,270 It's all in the process of getting where you gotta be, buddy. 653 00:29:27,270 --> 00:29:29,230 You can't turn back the hands of time, man. 654 00:29:29,230 --> 00:29:30,370 You just gotta move forward. 655 00:29:31,770 --> 00:29:32,830 [Mike] In 2020... 656 00:29:34,170 --> 00:29:36,730 Captain Wild Bill tested that theory 657 00:29:36,730 --> 00:29:40,230 when the cameras documented a devastating loss. 658 00:29:43,230 --> 00:29:44,400 [PA announcer] Attention. 659 00:29:44,400 --> 00:29:45,900 This is your final boarding call 660 00:29:45,900 --> 00:29:48,400 for Flight 7121 to Seattle. 661 00:29:48,400 --> 00:29:49,270 Two gates... 662 00:29:49,270 --> 00:29:50,330 Hello. 663 00:29:50,330 --> 00:29:51,300 [man] Hey, Bill. 664 00:29:53,900 --> 00:29:54,870 Nick died. 665 00:29:57,430 --> 00:29:58,470 He is dead. 666 00:29:59,270 --> 00:30:00,430 Oh, man. 667 00:30:03,070 --> 00:30:05,070 [Mike]Thirty-three-year-old veteran deckhand 668 00:30:05,070 --> 00:30:07,630 and fan favorite Nick McGlashan 669 00:30:07,630 --> 00:30:10,870 passed after losing a battle with addiction. 670 00:30:12,100 --> 00:30:16,000 I think of you as, you know, another father to me. 671 00:30:16,000 --> 00:30:19,500 And, you know, I think of all of us on this boat as family. 672 00:30:20,900 --> 00:30:22,500 [Wild Bill]Nick was a son to me. 673 00:30:22,500 --> 00:30:24,230 -I love you. -I love you too, man. 674 00:30:26,170 --> 00:30:29,570 [Jake] The biggest hurdle with the show 675 00:30:29,570 --> 00:30:32,470 is that we have to show the world what we go through, 676 00:30:32,470 --> 00:30:34,330 you know, so that the public can understand 677 00:30:34,330 --> 00:30:36,870 it's not easy to be a fisherman. 678 00:30:38,270 --> 00:30:41,100 "Oh, my God. You're Nick. Boss for Wild Bill. 679 00:30:41,100 --> 00:30:42,700 You're the drug addict." 680 00:30:42,700 --> 00:30:44,030 Yup. 681 00:30:44,030 --> 00:30:45,830 That's me. 682 00:30:45,830 --> 00:30:47,730 Quit doing drugs. Quit drinking. 683 00:30:47,730 --> 00:30:48,930 You'll be a lot happier. 684 00:30:48,930 --> 00:30:50,570 We still have that. 685 00:30:50,570 --> 00:30:52,530 I do have a choice whether or not I'm going to use 686 00:30:52,530 --> 00:30:54,330 or drink today though. 687 00:30:54,330 --> 00:30:55,700 [Wild Bill] You know, you can never take away 688 00:30:55,700 --> 00:30:57,270 from what a guy has achieved in his life 689 00:30:57,270 --> 00:30:59,070 and he achieved so much. 690 00:30:59,070 --> 00:31:01,300 Come on, crab! 691 00:31:01,300 --> 00:31:02,970 I'll do this one behind the back for you. 692 00:31:04,470 --> 00:31:06,900 [Nick speaking] 693 00:31:06,900 --> 00:31:09,270 [Wild Bill] Show to me, like, Nick, you're my hero. 694 00:31:09,270 --> 00:31:12,330 But he had so much more to get and gain. 695 00:31:12,330 --> 00:31:14,400 [Nick]My dream as a little kid... 696 00:31:16,270 --> 00:31:19,230 was to be a captain of a crab boat. 697 00:31:19,230 --> 00:31:21,630 [Wild Bill]I really despise addiction. 698 00:31:23,000 --> 00:31:24,400 It took a good man. 699 00:31:27,900 --> 00:31:29,830 We get a little bit on the boat, Nick. 700 00:31:34,700 --> 00:31:35,730 Goodbye, buddy. 701 00:31:37,670 --> 00:31:38,870 I miss my best friend. 702 00:31:40,270 --> 00:31:42,070 You know, I was like his right-hand man. 703 00:31:42,070 --> 00:31:43,000 Yeah. 704 00:31:43,970 --> 00:31:45,330 It's taken a lot for me 705 00:31:45,330 --> 00:31:48,200 to step foot into his shoes, you know, 706 00:31:48,200 --> 00:31:51,370 even, you know, three years later. 707 00:31:51,370 --> 00:31:53,100 I couldn't think of a better person 708 00:31:53,100 --> 00:31:55,530 to step in and take over. 709 00:31:55,530 --> 00:31:58,030 I'm thinking about retiring 710 00:31:58,030 --> 00:32:00,430 and I'm gonna need somebody to do the lawn 711 00:32:00,430 --> 00:32:03,500 at the house and cars and... You know? 712 00:32:03,500 --> 00:32:05,570 [laughter] 713 00:32:05,570 --> 00:32:07,300 Come on. It's the obvious. 714 00:32:07,300 --> 00:32:10,870 When Nick passed, Landon was gonna step in to the spot, 715 00:32:10,870 --> 00:32:13,500 and he's taken on a lot to take over the deck. 716 00:32:13,500 --> 00:32:17,470 And this year, he's gonna have to start taking on a lot more. 717 00:32:17,470 --> 00:32:20,700 And, you know, a part of me didn't wanna bring this out. 718 00:32:20,700 --> 00:32:22,530 I just wanna continue my life 719 00:32:22,530 --> 00:32:25,000 normally as much as I can, 720 00:32:26,430 --> 00:32:29,270 but I have cancer. 721 00:32:38,370 --> 00:32:39,770 [Wild Bill] I have cancer. 722 00:32:58,470 --> 00:33:00,000 -How you doing this morning? -[Wild Bill] I'm all right. 723 00:33:00,000 --> 00:33:04,100 I'm a little nervous, but you got the test results. 724 00:33:04,670 --> 00:33:05,500 [doctor] Yeah. 725 00:33:07,230 --> 00:33:09,230 You do have prostate cancer 726 00:33:09,230 --> 00:33:10,970 and it needs to be treated aggressively. 727 00:33:14,700 --> 00:33:16,070 Some of these cancers, 728 00:33:16,070 --> 00:33:18,800 we can watch, we don't have to treat right away. 729 00:33:18,800 --> 00:33:20,500 This is not one of them, okay? 730 00:33:20,500 --> 00:33:23,570 It is a life-threatening issue. 731 00:33:28,300 --> 00:33:30,530 [Wild Bill] I'm lucky it hasn't spread to the bones 732 00:33:30,530 --> 00:33:33,830 or the lymphs or... I mean, it's contained. 733 00:33:33,830 --> 00:33:36,170 So I'm hopeful that everything is gonna go well, 734 00:33:36,170 --> 00:33:37,300 but I don't care what kind of cancer. 735 00:33:37,300 --> 00:33:39,500 Nobody wants to hear that C word. 736 00:33:39,500 --> 00:33:41,230 [Landon] To be a hundred percent honest, 737 00:33:41,230 --> 00:33:44,700 I feel more bad for the cancer than I do for you, 738 00:33:44,700 --> 00:33:46,130 it being in your body. 739 00:33:46,130 --> 00:33:48,200 I mean, I feel like you're just gonna kick its ass. 740 00:33:48,200 --> 00:33:49,230 [laughs] 741 00:33:49,230 --> 00:33:51,130 You know, it's... 742 00:33:51,130 --> 00:33:53,730 Life takes a turn, so it's... I'm gonna do what it takes 743 00:33:53,730 --> 00:33:55,030 to try to clear it up. 744 00:33:55,700 --> 00:33:57,100 I'll be honest. 745 00:33:57,100 --> 00:33:59,170 It's kind of weird to put it out there to the public. 746 00:33:59,170 --> 00:34:01,300 I'll explain to people what happens as I go 747 00:34:01,300 --> 00:34:03,830 and I just wanna continue my life normally 748 00:34:03,830 --> 00:34:05,800 as much as I can. 749 00:34:05,800 --> 00:34:08,199 But I'm willing to put it out there 750 00:34:08,199 --> 00:34:11,030 to let people see the journey 751 00:34:11,030 --> 00:34:13,969 in hopes that maybe convince some people to get tested. 752 00:34:13,969 --> 00:34:16,929 If I can help save one or two people in this planet, 753 00:34:16,929 --> 00:34:18,100 it's a good thing. 754 00:34:19,870 --> 00:34:22,570 But the next four, six, eight months 755 00:34:22,570 --> 00:34:23,800 is not gonna be pleasant. 756 00:34:23,800 --> 00:34:27,400 So I have a feeling I'm gonna need Landon way more. 757 00:34:28,400 --> 00:34:29,870 -I got you. -All right. 758 00:34:29,870 --> 00:34:31,270 I'm going home. 759 00:34:31,270 --> 00:34:32,730 [chuckling] 760 00:34:36,000 --> 00:34:36,800 [Jake speaking] 761 00:34:36,800 --> 00:34:37,699 It's cold out. 762 00:34:37,699 --> 00:34:40,330 Thank God, I don't have to be outside. 763 00:34:42,900 --> 00:34:44,770 [Mike]Eight years into his career, 764 00:34:44,770 --> 00:34:49,429 Jake Anderson took a second stab at the wheelhouse 765 00:34:49,429 --> 00:34:53,370 aboard the 107-foot fishing vessel Saga. 766 00:34:56,429 --> 00:34:57,670 [Jake] Damn it. 767 00:34:58,370 --> 00:34:59,300 [man] This sucks. 768 00:35:00,470 --> 00:35:01,370 [Jake] Yeah. 769 00:35:01,370 --> 00:35:03,200 [man] Blank, blank, blank, blank, blank. 770 00:35:03,200 --> 00:35:05,970 [Mike] But the world would quickly see his plate grow 771 00:35:05,970 --> 00:35:08,200 from skipper-in-training struggles 772 00:35:08,200 --> 00:35:11,470 to full-blown captain problems. 773 00:35:11,470 --> 00:35:13,030 [Jake] We're losing power. 774 00:35:14,570 --> 00:35:17,500 I have absolutely zero control of the boat right now. 775 00:35:20,030 --> 00:35:22,130 Go give me a report. 776 00:35:22,130 --> 00:35:23,370 Get the [bleep] out of my face. 777 00:35:23,370 --> 00:35:25,300 I'll kill you [bleep] now. 778 00:35:29,300 --> 00:35:32,630 [Sig] You can't take a new guy and a new crew 779 00:35:33,100 --> 00:35:34,500 on a new boat, 780 00:35:34,500 --> 00:35:35,600 put the pieces together 781 00:35:35,600 --> 00:35:37,230 and think you're gonna succeed. 782 00:35:37,230 --> 00:35:38,400 You're not. 783 00:35:38,400 --> 00:35:40,400 Something bad is gonna happen. 784 00:35:40,400 --> 00:35:42,070 And a lot of bad did. 785 00:35:42,070 --> 00:35:44,600 Needless to say, I'm very proud of you 786 00:35:44,600 --> 00:35:48,330 and what you've become, but a lot of times, man, 787 00:35:48,330 --> 00:35:51,300 I was thinking you should have just stayed where you're at. 788 00:35:51,300 --> 00:35:53,500 It might have made life a little easier. 789 00:35:53,500 --> 00:35:54,830 -Yeah. Me too. -So you took the hard road. 790 00:35:54,830 --> 00:35:56,870 You took the hard path. 791 00:35:56,870 --> 00:35:59,370 And because of that, 792 00:35:59,370 --> 00:36:02,230 you are where you are today. 793 00:36:02,230 --> 00:36:03,370 Would you agree to that? 794 00:36:04,370 --> 00:36:07,300 I don't know. It's changing now for me. 795 00:36:09,600 --> 00:36:11,800 It was just four weeks ago 796 00:36:13,230 --> 00:36:14,800 that I get a call, 797 00:36:14,800 --> 00:36:17,770 tie up the boat, the boat's lost its fishing rights. 798 00:36:19,600 --> 00:36:20,800 I lost the Saga. 799 00:36:20,800 --> 00:36:24,030 I lost a lot of my personal money 800 00:36:24,030 --> 00:36:26,300 and everything I had ever worked for. 801 00:36:33,400 --> 00:36:36,400 I'm going to get some of my stuff now 802 00:36:36,400 --> 00:36:38,700 and... Oh, it's sad. 803 00:36:39,470 --> 00:36:40,970 This is a salvage mission. 804 00:36:42,130 --> 00:36:44,200 [pants] 805 00:36:49,530 --> 00:36:50,930 This is [bleep]. 806 00:36:51,870 --> 00:36:52,870 This is hard. 807 00:36:56,500 --> 00:36:58,500 [pants] 808 00:36:59,930 --> 00:37:02,600 It's my fault because... [sighs] 809 00:37:03,600 --> 00:37:05,600 ...I trust too much. 810 00:37:05,600 --> 00:37:08,300 My partner just said, "I have a lien on the boat. 811 00:37:09,730 --> 00:37:10,970 There's no way to buy it." 812 00:37:11,970 --> 00:37:13,730 He made a mistake. Whatever he did... 813 00:37:13,730 --> 00:37:15,130 I don't know if it's illegal. 814 00:37:15,130 --> 00:37:16,630 I don't know what, 815 00:37:16,630 --> 00:37:19,970 because my lawyer can't even figure it out. 816 00:37:19,970 --> 00:37:24,270 But, basically, all the money that I invested in it is lost. 817 00:37:25,830 --> 00:37:26,830 [bleep] him. 818 00:37:28,800 --> 00:37:30,130 I just can't thank you enough 819 00:37:30,130 --> 00:37:32,930 for taking me back to the Northwestern. 820 00:37:32,930 --> 00:37:37,630 But I'm trying to be a captain, an owner. 821 00:37:38,400 --> 00:37:41,000 Had it all and lost it in seconds. 822 00:37:42,730 --> 00:37:45,300 I'm thinking, "Why wouldn't you just quit?" 823 00:37:53,670 --> 00:37:55,300 [dramatic music playing] 824 00:37:55,300 --> 00:37:58,630 [Sig] I still can't believe that it's been 20 years. 825 00:37:58,630 --> 00:38:00,770 It went like that. 826 00:38:00,770 --> 00:38:02,570 Twenty years. 827 00:38:02,570 --> 00:38:04,940 You look the same to me that you did 20 years ago 828 00:38:04,940 --> 00:38:06,270 and it is a compliment. 829 00:38:06,270 --> 00:38:09,370 Touch my gear again, it's game on, pal. 830 00:38:13,170 --> 00:38:15,400 Gotta always have that attitude, Gilly. 831 00:38:15,400 --> 00:38:16,630 -Oh, well. -Always. 832 00:38:16,630 --> 00:38:18,140 You and I have not watched the show. 833 00:38:18,140 --> 00:38:20,300 We don't look... We do not look the same. 834 00:38:20,300 --> 00:38:22,200 -[Sig speaking] -Let's go. 835 00:38:25,040 --> 00:38:26,870 -[laughter] -I'm serious. 836 00:38:26,870 --> 00:38:30,470 I mean, 20 years. Okay. Fine. Same guy. 837 00:38:30,470 --> 00:38:32,470 You know, when I look at you, Bill, same thing. 838 00:38:32,470 --> 00:38:35,100 [bleeping] 839 00:38:35,570 --> 00:38:36,870 [man speaking] 840 00:38:39,400 --> 00:38:40,900 [Wild Bill speaking] 841 00:38:40,900 --> 00:38:43,570 And we have a maturity problem still. 842 00:38:43,570 --> 00:38:45,340 -Yes, we do. -[laughs] 843 00:38:50,840 --> 00:38:54,300 [Jake] I'm trying to be a captain, an owner. 844 00:38:54,300 --> 00:38:56,340 Had it all and lost it in seconds. 845 00:38:58,540 --> 00:39:00,840 I'm thinking, "Why wouldn't you just quit?" 846 00:39:02,800 --> 00:39:04,340 There's been a lot of times in my career 847 00:39:04,340 --> 00:39:06,470 I just wanna just pack it up and quit. 848 00:39:11,340 --> 00:39:13,740 Whoa. Whoa. Whoa. 849 00:39:13,740 --> 00:39:15,300 [man speaking] 850 00:39:15,300 --> 00:39:16,700 [man] We got fire! 851 00:39:16,700 --> 00:39:17,540 [alarm blares] 852 00:39:17,540 --> 00:39:19,240 [man] Stay calm. 853 00:39:20,440 --> 00:39:24,740 I had another moment. I had the same feelings. 854 00:39:24,740 --> 00:39:26,940 I don't understand why it hurts so much right here. 855 00:39:27,440 --> 00:39:28,470 Oh, my God. 856 00:39:28,470 --> 00:39:30,070 [man] Sig, I think you should go to the clinic. 857 00:39:30,070 --> 00:39:33,440 And like the Destination, same thing. 858 00:39:35,500 --> 00:39:38,540 [woman speaking] 859 00:39:48,600 --> 00:39:50,370 [man speaking] 860 00:39:54,770 --> 00:39:56,300 No. 861 00:39:56,300 --> 00:40:00,240 Are you talking about Jeff Destination, 862 00:40:00,240 --> 00:40:01,470 my buddy? 863 00:40:01,470 --> 00:40:02,370 What? 864 00:40:03,640 --> 00:40:04,640 [man] Yeah. Roger. 865 00:40:04,640 --> 00:40:07,700 [man speaking] 866 00:40:25,570 --> 00:40:26,700 [radio beeps] 867 00:40:42,240 --> 00:40:44,770 [Sig] I know you want me to probably say something, but... 868 00:40:48,640 --> 00:40:51,000 Maybe just give me a little bit and I'll... 869 00:40:53,340 --> 00:40:54,800 tell you what I think, okay? 870 00:40:55,770 --> 00:40:57,240 [producer] Absolutely, Sig. 871 00:41:01,500 --> 00:41:04,540 The loss of the Destination, for me, 872 00:41:04,540 --> 00:41:07,500 that was horrifying 873 00:41:07,500 --> 00:41:09,840 because, you know, you got... 874 00:41:14,470 --> 00:41:16,400 your best friend... 875 00:41:22,570 --> 00:41:23,900 You know, you know these guys. 876 00:41:23,900 --> 00:41:26,270 You're with them every day. And... 877 00:41:30,100 --> 00:41:33,640 it's like you... You know, you turn 878 00:41:33,640 --> 00:41:36,970 around and they're... And they're gone, like that. 879 00:41:36,970 --> 00:41:38,270 That's how fast... 880 00:41:40,670 --> 00:41:42,870 Right there was... 881 00:41:42,870 --> 00:41:45,440 In my mind, I was ready to just say... 882 00:41:47,340 --> 00:41:48,840 I gotta find something else to do. 883 00:41:53,200 --> 00:41:55,600 But you can't stop 884 00:41:55,600 --> 00:41:57,800 if your deal isn't done. 885 00:41:59,840 --> 00:42:01,840 I really feel for you right now, 886 00:42:01,840 --> 00:42:02,940 but, at the same time, 887 00:42:02,940 --> 00:42:05,840 I feel like it's a life lesson. 888 00:42:05,840 --> 00:42:08,140 So you're gonna have to weather it, you know, 889 00:42:08,140 --> 00:42:10,440 and move forward. 890 00:42:13,170 --> 00:42:16,140 [dramatic music playing] 891 00:42:16,140 --> 00:42:20,640 [Mike] Six days into the 2023 fall red king crab derby... 892 00:42:20,640 --> 00:42:21,940 [Harley] This is the one, man. 893 00:42:21,940 --> 00:42:23,800 Granddaddy of them all. 894 00:42:23,800 --> 00:42:25,640 [Mike] ...captains battle for their piece 895 00:42:25,640 --> 00:42:27,700 of a $30-million payday. 896 00:42:28,470 --> 00:42:29,840 I'm actually looking forward 897 00:42:29,840 --> 00:42:31,300 to going back to the Northwestern. 898 00:42:31,300 --> 00:42:34,140 -Oh, you'd like to think so. -[laughs] 899 00:42:34,140 --> 00:42:36,570 -As long as the check clears. -[laughs] 900 00:42:36,570 --> 00:42:38,970 [bleep] sparks everywhere. 901 00:42:38,970 --> 00:42:40,870 Oh, there's a fire up there. 902 00:42:40,870 --> 00:42:42,870 I don't know what I'm doing. 903 00:42:44,100 --> 00:42:45,740 [Wild Bill coughs] 904 00:42:45,740 --> 00:42:48,200 [Wild Bill] I have zero questions in my mind 905 00:42:48,200 --> 00:42:50,540 that he has the ability to take the reins. 906 00:42:50,540 --> 00:42:52,440 [Landon]The pressure's on right now. 907 00:42:52,440 --> 00:42:53,940 Anything can happen. 908 00:42:56,500 --> 00:42:59,470 [Johnathan] Hey, hey, hey. 909 00:42:59,470 --> 00:43:01,000 [man] Get it off. Come on. Cut it. 910 00:43:01,000 --> 00:43:03,100 Damn it. Cut the wire. Cut the wire. 911 00:43:04,340 --> 00:43:06,400 [waves crashing] 912 00:43:08,870 --> 00:43:12,300 Everything is going so damn good! 913 00:43:12,300 --> 00:43:15,000 Are you okay, man? Holy [bleep]. 914 00:43:15,000 --> 00:43:18,540 I don't know exactly what Rick Shelford has in store for me 915 00:43:18,540 --> 00:43:19,740 but I wanna be a captain. 916 00:43:19,740 --> 00:43:21,840 [dramatic music playing] 917 00:43:21,840 --> 00:43:26,100 Working with Greg Wallace on the Seabrooke as a co-captain, 918 00:43:26,100 --> 00:43:27,740 it'll be a totally different beast. 919 00:43:27,740 --> 00:43:30,170 Whoa, whoa, whoa, whoa! Slow down! Slow down! 920 00:43:30,170 --> 00:43:32,700 [bleep] come on. 921 00:43:32,700 --> 00:43:34,100 [sighs] Come on. 922 00:43:34,100 --> 00:43:36,140 Just get out, get out, get out, get out, get out. 923 00:43:36,140 --> 00:43:38,140 [Sig] You're on a new boat with Harley. 924 00:43:38,140 --> 00:43:40,170 This is a huge opportunity. 925 00:43:40,170 --> 00:43:41,570 Hey. We don't keep that like that. 926 00:43:41,570 --> 00:43:43,440 -[man 1] I know. I know. -[man 2] Corey, stop. 927 00:43:43,440 --> 00:43:45,140 Stop. Stop. 928 00:43:47,000 --> 00:43:48,870 [Jake] Here we go. Titan Explorer. 929 00:43:48,870 --> 00:43:51,340 First pot for red king crab 2023. 930 00:43:52,700 --> 00:43:53,770 Whoa. 931 00:43:53,770 --> 00:43:55,500 -Whoa. -[bleep] 932 00:43:55,500 --> 00:43:56,440 What happened? 933 00:43:56,440 --> 00:43:57,370 Hey. 934 00:43:59,570 --> 00:44:01,100 [man speaking] 935 00:44:11,470 --> 00:44:14,670 [Sig] This is more than just fishing to make money. 936 00:44:14,670 --> 00:44:16,640 It's a race against time. 937 00:44:18,670 --> 00:44:20,570 [Keith]This year, we have to fish 938 00:44:20,570 --> 00:44:24,640 like every string is the last string we're ever gonna set. 939 00:44:27,670 --> 00:44:30,670 [Jake] I need to catch crab, and I just lost everything. 940 00:44:30,670 --> 00:44:33,600 You're telling me I can't go on my boat right now? 941 00:44:33,600 --> 00:44:34,770 [Sig] You can come here, 942 00:44:34,770 --> 00:44:36,570 if need be. 943 00:44:36,570 --> 00:44:38,170 ♪ There's a reason For believin' ♪ 944 00:44:38,170 --> 00:44:40,140 ♪ When it's right there ♪ 945 00:44:40,140 --> 00:44:42,070 ♪ That's when the demons Turn your dreams ♪ 946 00:44:42,070 --> 00:44:44,040 ♪ Into a nightmare ♪ 947 00:44:44,040 --> 00:44:45,800 It's gonna be dog eat dog. 948 00:44:45,800 --> 00:44:47,800 [man] You work hard, you can cross boundaries. 949 00:44:47,800 --> 00:44:49,570 ♪ It's the devil's playground ♪ 950 00:44:49,570 --> 00:44:51,800 ♪ With a swing and a slide ♪ 951 00:44:51,800 --> 00:44:53,670 [Jake] Look out, John. Look out, Keith. 952 00:44:53,670 --> 00:44:54,600 Look out, Sig. 953 00:44:54,600 --> 00:44:55,800 I'm gonna [bleep] you up. 954 00:44:58,870 --> 00:45:00,300 King crab is my bread and butter, 955 00:45:00,300 --> 00:45:01,470 and now it's back. 956 00:45:01,470 --> 00:45:04,140 The king crab fishermen, it's what everyone wants to be. 957 00:45:04,140 --> 00:45:05,270 [Sig] It's first come, first serve. 958 00:45:05,270 --> 00:45:06,170 They're right on our heels. 959 00:45:06,170 --> 00:45:07,100 There's gonna be conflict. 960 00:45:07,100 --> 00:45:08,500 Get your ass up here. 961 00:45:08,500 --> 00:45:10,500 So every season, we're going by derby rule. 962 00:45:10,500 --> 00:45:11,940 Jeff, [bleep] you, Jeff. 963 00:45:11,940 --> 00:45:14,940 [dramatic music playing] 964 00:45:20,840 --> 00:45:22,940 [Sig] Tomorrow, the clock starts ticking. 965 00:45:23,400 --> 00:45:24,840 [thunder rumbles] 966 00:45:24,840 --> 00:45:26,840 [Jack] If I don't produce then I'm out of the chair. 967 00:45:28,700 --> 00:45:30,870 [Sig] Every split second can mean the difference 968 00:45:30,870 --> 00:45:33,670 between life and death.