1 00:00:01,965 --> 00:00:04,034 Narrator: DUTCH HARBOR, ALASKA. 2 00:00:04,034 --> 00:00:06,172 -YEP. -YEP. 3 00:00:06,172 --> 00:00:09,724 Jake: TRIP WAS FANTASTIC, VERY, VERY PROFITABLE. 4 00:00:09,724 --> 00:00:11,448 I HAVE THE CREW TO THANK FOR THAT. 5 00:00:13,551 --> 00:00:14,793 Narrator: THE BATTLE 6 00:00:14,793 --> 00:00:17,275 FOR THE BERING SEA'S WINTER BOUNTY IS ON. 7 00:00:17,275 --> 00:00:20,137 Monte: WELL, WE'VE BEEN OUT HERE FOR 3 1/2 DAYS. 8 00:00:20,137 --> 00:00:23,620 YOU KNOW, WE DON'T HAVE A LOT OF TIME TO WORK WITH. 9 00:00:23,620 --> 00:00:26,689 Narrator: READYING THEIR STEEL AGAINST THE ONSLAUGHT... 10 00:00:26,689 --> 00:00:29,448 IT'S THE MOST DANGEROUS TIME WE GOT IN THIS WHOLE FISHERY. 11 00:00:29,448 --> 00:00:33,000 Narrator: ...CAPTAINS AND CREW ALIKE MAN THEIR SHIELDS. 12 00:00:34,413 --> 00:00:36,689 Man: TEMPERATURE -- MINUS ZERO SEVEN. 13 00:00:36,689 --> 00:00:40,896 YEAH, WE HAVE A FORECAST WITH HEAVY, FREEZING SPRAY. 14 00:00:40,896 --> 00:00:43,275 WE'RE ALREADY MAKING PREPARATIONS FOR AN ICY TRIP. 15 00:00:43,275 --> 00:00:48,172 Narrator: NOW, FOR THE FIRST TIME IN NEARLY A DECADE, 16 00:00:48,172 --> 00:00:51,448 POLAR ICE, FUELED BY ARCTIC WINDS 17 00:00:51,448 --> 00:00:53,551 CHARGES THE FISHING GROUNDS. 18 00:00:53,551 --> 00:00:55,413 Sean: THE WEATHER'S REALLY GONNA SUCK. 19 00:00:55,413 --> 00:00:56,586 WORST-CASE SCENARIO, 20 00:00:56,586 --> 00:01:00,137 YOU KNOW, YOU GET SOMEBODY HURT OR WE [BLEEP] DIE. 21 00:01:00,137 --> 00:01:04,344 Narrator: IT'S ALL ON THE LINE FOR THE DEADLIEST CATCH. 22 00:01:04,344 --> 00:01:06,827 ♪ I'M A COWBOY ♪ 23 00:01:06,827 --> 00:01:08,172 YEAH! 24 00:01:08,172 --> 00:01:10,620 -♪ ON A STEEL HORSE I RIDE ♪ -LOOK OUT BELOW! 25 00:01:10,620 --> 00:01:14,172 -♪ I'M WANTED ♪ -♪ WANTED ♪ 26 00:01:14,172 --> 00:01:16,103 ♪ DEAD OR ALIVE ♪ 27 00:01:16,103 --> 00:01:17,724 ALRIGHT! 28 00:01:17,724 --> 00:01:20,379 ♪ I'M WANTED, WANTED ♪ 29 00:01:20,379 --> 00:01:24,344 ♪ DEAD OR ALIVE ♪ 30 00:01:24,344 --> 00:01:26,620 "I'LL BE RIGHT BACK. DON'T GO ANYWHERE." 31 00:01:26,620 --> 00:01:28,103 ALRIGHT. 32 00:01:28,103 --> 00:01:36,655 ♪♪ 33 00:01:36,655 --> 00:01:38,793 [ WAVES ROARING ] 34 00:01:41,758 --> 00:01:45,551 Narrator: 310 MILES NORTHWEST OF DUTCH HARBOR... 35 00:01:45,551 --> 00:01:49,275 RIGHT NOW I NEED 25,000 POUNDS OUT OF 130,000 POUNDS. 36 00:01:49,275 --> 00:01:51,896 IT'S A BIG NUMBER STILL. 37 00:01:51,896 --> 00:01:53,551 Narrator: CAPTAIN MONTE COLBURN 38 00:01:53,551 --> 00:01:56,551 EYES HIS REMAINING BAIRDI QUOTA. 39 00:01:59,137 --> 00:02:00,689 [ TELEPHONE RINGS ] 40 00:02:00,689 --> 00:02:02,862 Monte: HELLO, WIZARD. 41 00:02:05,689 --> 00:02:07,758 GOOD, WE'RE JUST TRYING TO FINISH UP. 42 00:02:07,758 --> 00:02:10,827 Narrator: WHILE ON LAND, OLDER BROTHER KEITH TENDS 43 00:02:10,827 --> 00:02:13,758 TO THEIR TERMINALLY ILL FATHER, GARY. 44 00:02:17,068 --> 00:02:19,413 IT'S HARD TO SAY. THERE WILL BE SOMETHING IN THESE POTS. 45 00:02:19,413 --> 00:02:20,586 I DON'T KNOW HOW MUCH. 46 00:02:20,586 --> 00:02:21,862 YOU KNOW, WE'RE PUTTING THREE BIG FISH 47 00:02:21,862 --> 00:02:23,241 IN EVERY ONE OF THEM, SO... 48 00:02:23,241 --> 00:02:24,586 Keith: Okay, um... 49 00:02:40,000 --> 00:02:41,586 I'M TRYING TO HAUL AS FAST AS I CAN. 50 00:02:48,931 --> 00:02:50,482 NO, ROGER THAT. 51 00:02:50,482 --> 00:02:52,896 Alright, okay, man, stay safe. 52 00:02:52,896 --> 00:02:54,482 ALRIGHT, BYE. 53 00:02:57,000 --> 00:02:59,551 IT'S TIME FOR ME TO GET OUT OF HERE. 54 00:02:59,551 --> 00:03:00,965 WHEN I LEFT DOWN THERE, I DIDN'T KNOW 55 00:03:00,965 --> 00:03:02,448 IF I'D EVER SEE MY DAD AGAIN 56 00:03:02,448 --> 00:03:03,965 AND QUITE FRANKLY, I DON'T KNOW IF I'M GOING TO. 57 00:03:03,965 --> 00:03:07,000 YOU KNOW, WE'RE NOT DONE YET, AND I'M 3,000 MILES AWAY. 58 00:03:10,965 --> 00:03:14,448 Narrator: 11 HOURS LATER, MONTE RETURNS 59 00:03:14,448 --> 00:03:17,655 TO GROUNDS HE SET BACK ON 20 HOURS AGO. 60 00:03:18,793 --> 00:03:20,551 -LET'S DO IT! -YEAH, BABY! 61 00:03:20,551 --> 00:03:23,206 -ALRIGHT! -IT'S SHOWTIME! 62 00:03:27,862 --> 00:03:28,827 Monte: IT'S COMING UP. 63 00:03:28,827 --> 00:03:30,517 Narrator: THE YOUNGER COLBURN 64 00:03:30,517 --> 00:03:33,482 BANKS ON THIS NEXT RUN THROUGH THE GEAR TO FILL HIS TANKS 65 00:03:33,482 --> 00:03:36,310 AND ALLOW FOR ONE LAST VISIT WITH DAD. 66 00:03:36,310 --> 00:03:37,689 WHOO! 67 00:03:37,689 --> 00:03:40,448 WE GOT 105,000 POUNDS ON, SO WE'RE GETTING THERE, 68 00:03:40,448 --> 00:03:42,344 WE'RE GETTING CLOSE AND, UH, 69 00:03:42,344 --> 00:03:44,586 MAKES ME ALL WARM AND FUZZY INSIDE. 70 00:03:44,586 --> 00:03:49,827 ♪♪ 71 00:03:49,827 --> 00:03:51,482 [ MEN YELLING ] 72 00:03:51,482 --> 00:03:53,275 YEAH, BABY! 73 00:03:56,586 --> 00:03:59,137 -CRABS! -YEAH, BABY! 74 00:04:02,586 --> 00:04:06,689 WE NEED A 82 IN EVERY POT, BUT WE'VE REALLY 75 00:04:06,689 --> 00:04:11,206 VACUUMED THE BOTTOM THROUGH HERE EXTENSIVELY. 76 00:04:11,206 --> 00:04:13,965 [ LOUD METAL TAPPING ] 77 00:04:13,965 --> 00:04:16,482 YEAH, BIG BOYS, BIG BOYS, LOOK OUT! 78 00:04:16,482 --> 00:04:18,482 IF WE DON'T HAVE WHAT WE NEED IN THE GEAR, 79 00:04:18,482 --> 00:04:21,206 THEN WE GOTTA CONTINUE TO BAIT GEAR. 80 00:04:23,793 --> 00:04:26,172 COME ON, 100! 81 00:04:26,172 --> 00:04:36,862 ♪♪ 82 00:04:36,862 --> 00:04:38,551 GIVE US A GOOD NUMBER! 83 00:04:41,379 --> 00:04:44,172 YUP, CRABS IN THERE! 84 00:04:44,172 --> 00:04:46,379 SOME CRAB IN IT. 85 00:04:46,379 --> 00:04:48,068 -OH! -NO! 86 00:04:54,137 --> 00:04:56,931 GOOD ACTION, BOSS! GOOD ACTION, BOSS! 87 00:04:58,724 --> 00:05:01,413 FIVE-NINE! 88 00:05:01,413 --> 00:05:02,482 FIVE-NINE. 89 00:05:04,206 --> 00:05:05,586 THAT'S IT. 90 00:05:05,586 --> 00:05:08,034 YEAH, THIS KIND OF SUCKS. 91 00:05:08,034 --> 00:05:11,000 WE NEED 82, WE GOT 59. 92 00:05:11,000 --> 00:05:13,793 HERE COMES NOTHING! 93 00:05:13,793 --> 00:05:15,586 Narrator: IF MONTE CAN'T MAKE HIS AVERAGE, 94 00:05:15,586 --> 00:05:17,758 HE'LL BE FORCED TO STACK AND MOVE, 95 00:05:17,758 --> 00:05:20,379 COSTING TIME HE DOESN'T HAVE. 96 00:05:24,896 --> 00:05:26,103 I DON'T KNOW WHAT WE'RE GONNA GET 97 00:05:26,103 --> 00:05:27,034 OUT OF THIS [BLEEP] THING. 98 00:05:27,034 --> 00:05:33,758 ♪♪ 99 00:05:33,758 --> 00:05:34,827 87! 100 00:05:34,827 --> 00:05:37,241 8-7. 101 00:05:37,241 --> 00:05:39,758 LIKE HANGING BY A THREAD HERE. 102 00:05:39,758 --> 00:05:42,275 PREFER IF THAT WAS 140 103 00:05:42,275 --> 00:05:44,689 AND THEN WE'LL GET A LITTLE CUSHION GOING HERE. 104 00:05:46,862 --> 00:05:49,931 STRESS LEVEL NINE THIS MORNING, STRESS LEVEL NINE. 105 00:05:52,965 --> 00:05:56,482 LITTLE MORE, BOYS, A LITTLE MORE. 106 00:05:56,482 --> 00:05:58,586 RIDING A THIN LINE HERE. 107 00:06:00,103 --> 00:06:03,275 THIS DAY'S LOOKIN' GOOD. 108 00:06:03,275 --> 00:06:05,172 YOU KNOW, FROM HERE TO THE END, I WOULD LIKE 109 00:06:05,172 --> 00:06:08,103 TO THINK THAT WE'RE GONNA START SEEING SOME CRAB. 110 00:06:12,724 --> 00:06:15,827 Narrator: 310 MILES SOUTHEAST... 111 00:06:15,827 --> 00:06:17,137 Man #2: AHEAD! 112 00:06:17,137 --> 00:06:20,413 SOMEONE THROW THE SWING THE OTHER WAY. 113 00:06:20,413 --> 00:06:22,517 Man #3: OKAY. 114 00:06:22,517 --> 00:06:24,379 ...IN DUTCH HARBOR... 115 00:06:24,379 --> 00:06:27,344 TODAY WE'RE GONNA LOAD ANOTHER 73 POTS. 116 00:06:27,344 --> 00:06:30,275 THAT'LL GIVE US A TOTAL OF 160, 117 00:06:30,275 --> 00:06:32,689 WHICH IS NOT THAT BIG A LOAD FOR THIS BOAT. 118 00:06:32,689 --> 00:06:36,034 Narrator: ...A 148-FOOT TITAN GEARS UP 119 00:06:36,034 --> 00:06:37,482 FOR THEIR FIRST OPILIO TRIP 120 00:06:37,482 --> 00:06:39,793 OF THE UNFORGIVING WINTER SEASON. 121 00:06:39,793 --> 00:06:42,689 PUT ANOTHER ONE UP THERE, BUT THAT'S FLUFF. 122 00:06:42,689 --> 00:06:45,965 THESE ARE THE ONES THAT ARE GONNA HOLD THIS [BLEEP] 123 00:06:45,965 --> 00:06:48,206 Danny: GOT SOME NEW GUYS ON BOARD RIGHT NOW. 124 00:06:48,206 --> 00:06:50,448 IT'S STACKING 101. 125 00:06:50,448 --> 00:06:54,517 THESE POTS, THEY'RE GONNA GO THIS WAY AND THIS WAY. 126 00:06:54,517 --> 00:06:55,862 SO WE GOTTA PREVENT THAT. 127 00:06:55,862 --> 00:06:58,206 Narrator: AND CAPTAIN STEVE "HARLEY" DAVIDSON 128 00:06:58,206 --> 00:07:00,724 SCHOOLS UP THE NEW RECRUITS. 129 00:07:00,724 --> 00:07:02,103 THIS TIE IS PROBABLY GONNA BE GONE, 130 00:07:02,103 --> 00:07:04,896 BECAUSE THAT, HEY, I'M NOT GONNA, HEY, 131 00:07:04,896 --> 00:07:07,689 IF I CAME UP HERE TO TALK TO YOU, YOU GOTTA LISTEN. 132 00:07:07,689 --> 00:07:09,689 [BLEEP] NEEDS HELP. 133 00:07:09,689 --> 00:07:11,689 I'M UP HERE TALKING. -YEAH. 134 00:07:11,689 --> 00:07:13,379 IF HE COMES OUT, YOU KNOW WE GOT 135 00:07:13,379 --> 00:07:15,793 SOME REALLY GREEN GUYS OVER HERE TRYING TO DO [BLEEP] 136 00:07:15,793 --> 00:07:17,000 [ CHUCKLING ] 137 00:07:17,000 --> 00:07:18,793 AS I'LL GO AND UNTIE THIS CENTER, 138 00:07:18,793 --> 00:07:21,241 THAT ONE ON THIS BAR, ON THE BOTTOM. 139 00:07:21,241 --> 00:07:22,965 Danny: WE'VE HAD NEW GUYS ON THIS BOAT EVERY YEAR 140 00:07:22,965 --> 00:07:25,137 FOR THE LAST FIVE YEARS AND THAT'S BECAUSE 141 00:07:25,137 --> 00:07:27,379 THE PREVIOUS YEAR, THE NEW GUY DIDN'T MAKE IT. 142 00:07:27,379 --> 00:07:31,103 BY THE TIME THE SEASON WAS OVER, THEY WERE RUNNING FOR THE DOCK. 143 00:07:35,241 --> 00:07:37,172 Harley: YOU KNOW, WE'RE JUST GETTING THE FINAL POTS 144 00:07:37,172 --> 00:07:38,275 LOADED ON HERE. 145 00:07:38,275 --> 00:07:39,724 [ GEARS WHIRRING ] 146 00:07:39,724 --> 00:07:42,517 QUARTER MILLION POUNDS OF OPILIO THAT WE'RE GONNA GO CATCH. 147 00:07:42,517 --> 00:07:44,241 TIME TO GO FISHING, YOU KNOW. 148 00:07:47,896 --> 00:07:49,413 THESE TWO NEW GUYS, THEY GOTTA MAKE SURE 149 00:07:49,413 --> 00:07:51,137 THAT WE GET DIALED IN. 150 00:07:51,137 --> 00:07:54,413 ONE OF THEM'S NEVER BEEN ON A BOAT BEFORE. 151 00:07:54,413 --> 00:07:56,965 BRADY'S MY NEPHEW. 152 00:07:56,965 --> 00:07:59,000 HE'S GOT REALLY GOOD SPIRITS AND GOOD WORK ETHIC, 153 00:07:59,000 --> 00:08:01,379 I CAN SEE THAT. 154 00:08:01,379 --> 00:08:03,793 LEARN A WHOLE NEW TRADE. 155 00:08:03,793 --> 00:08:05,965 TYING KNOTS IS SOMETHING I DON'T KNOW NOTHING ABOUT. 156 00:08:05,965 --> 00:08:07,034 [ CHUCKLING ] 157 00:08:07,034 --> 00:08:08,241 I NEED TO KEEP NURTURING. 158 00:08:08,241 --> 00:08:10,344 YOU NEED TO KEEP BRINGING NEW GUYS IN 159 00:08:10,344 --> 00:08:13,517 THAT GOT TALENT AND GOT SMARTS. 160 00:08:13,517 --> 00:08:16,206 GET READY TO CONTINUE ON. 161 00:08:16,206 --> 00:08:18,068 THAT'S WHAT WE NEED TO DO. 162 00:08:18,068 --> 00:08:20,551 Danny: BRADY, HE'S OUR NEWEST. 163 00:08:20,551 --> 00:08:22,068 WE HAVEN'T DONE ONE FOR A WHILE, 164 00:08:22,068 --> 00:08:24,448 BUT I THINK WE'RE GONNA DO A LITTLE INITIATION ON HIM. 165 00:08:24,448 --> 00:08:26,586 SO HOPEFULLY HE TAKES IT WELL. 166 00:08:26,586 --> 00:08:29,448 I KNOW IF IT WAS ME, I WOULD BE PISSED. 167 00:08:31,689 --> 00:08:33,620 Narrator: HARLEY'S NEPHEW OR NOT... 168 00:08:37,000 --> 00:08:39,448 Danny: BRADY, GO AHEAD AN JUMP UP THERE. 169 00:08:39,448 --> 00:08:41,724 Narrator: ...ON THE BERING SEA, 170 00:08:41,724 --> 00:08:45,379 DUES MUST BE PAID AND STRIPES EARNED. 171 00:08:47,517 --> 00:08:49,896 BRADY, GET IN THERE. 172 00:08:49,896 --> 00:08:51,620 BACK CORNER THERE. 173 00:08:52,103 --> 00:08:53,344 THIS CORNER? 174 00:08:53,344 --> 00:08:54,931 YEAH, GO IN THERE AND GET THAT THING. 175 00:08:54,931 --> 00:08:56,379 SEE THAT HOLE IN THE BACK? 176 00:08:56,379 --> 00:08:57,655 Man #4: BACK CORNER, RIGHT THERE IN FRONT OF YOU. 177 00:08:57,655 --> 00:08:58,655 KEEP, MOVE THE BUOY OUT OF THE WAY. 178 00:08:58,655 --> 00:08:59,827 GET IN THERE. 179 00:09:01,896 --> 00:09:03,379 [ LAUGHTER ] 180 00:09:03,379 --> 00:09:05,724 WHAT THE [BLEEP] YOU DOING? YOU [BLEEP] 181 00:09:05,724 --> 00:09:07,206 WELCOME, BRADY. 182 00:09:07,206 --> 00:09:08,862 HOW DO YOU LIKE THE BEARING SEA? 183 00:09:08,862 --> 00:09:10,344 [ LAUGHTER ] 184 00:09:11,793 --> 00:09:14,862 [ MEN YELLING ] 185 00:09:14,862 --> 00:09:18,517 Narrator: PELTED WITH A MIX OF FLOUR AND EGGS... 186 00:09:18,517 --> 00:09:20,000 [ CHUCKLING ] 187 00:09:20,000 --> 00:09:22,655 HE'S TAKING IT LIKE A MAN. 188 00:09:22,655 --> 00:09:25,448 [ LAUGHTER ] 189 00:09:25,448 --> 00:09:27,068 Narrator: ...THE CREW OF THE SOUTHERN WIND 190 00:09:27,068 --> 00:09:29,758 ANOINTS ITS NEWEST MEMBER. 191 00:09:29,758 --> 00:09:30,862 [BLEEP] 192 00:09:30,862 --> 00:09:32,000 AH, YOU'RE A GOOD SPORT, BRADY. 193 00:09:32,000 --> 00:09:32,931 AH, THANKS, GUYS. 194 00:09:32,931 --> 00:09:34,517 WELCOME TO THE TEAM, BIG DOG! 195 00:09:34,517 --> 00:09:35,758 -ALRIGHT. -NOW YOU ARE. 196 00:09:35,758 --> 00:09:37,310 [ LAUGHING ] 197 00:09:37,310 --> 00:09:39,275 Danny: THAT'S THE MOST LOVE HE'S GONNA GET NOW. 198 00:09:39,275 --> 00:09:42,896 FROM HERE ON OUT, HE'S GONNA HAVE FOUR GUYS YELLING AT HIM. 199 00:09:42,896 --> 00:09:45,827 HE'LL EITHER MAKE IT OR HE WON'T. 200 00:09:45,827 --> 00:09:47,000 NOW, LET'S GO FISHING. 201 00:09:47,000 --> 00:09:48,137 YOU CAN THROW THE LINE. 202 00:09:48,137 --> 00:09:49,931 WE'LL GET THE [BLEEP] OUT OF HERE. 203 00:09:49,931 --> 00:09:52,586 -OPIES 2019, BABY! -GO FISHING! 204 00:09:52,586 --> 00:09:55,310 -HERE WE GO! -WHOO! 205 00:09:55,310 --> 00:09:57,551 [ AIR HORN BLOWING ] 206 00:09:57,551 --> 00:09:59,551 GET OUT OF HERE! 207 00:09:59,551 --> 00:10:01,379 TIME TO GO START THIS OPILIO SEASON. 208 00:10:01,379 --> 00:10:04,896 WE GOTTA GET THIS SHOW ON THE ROAD, MAN. 209 00:10:04,896 --> 00:10:06,724 SEE IF WE CAN GET 'EM ON THE RIGHT SPOT. 210 00:10:11,517 --> 00:10:13,482 Narrator: ACROSS THE HARBOR... 211 00:10:13,482 --> 00:10:15,655 Sean: THAT'S GOOD AND TIGHT? 212 00:10:15,655 --> 00:10:17,482 -YO. -GOOD, GOOD, GOOD. 213 00:10:17,482 --> 00:10:19,896 -RIGHT THERE. -LET'S GO, LET'S GO! 214 00:10:19,896 --> 00:10:23,896 -OVERHEAD! -WHOO! 215 00:10:23,896 --> 00:10:26,137 Narrator: ...ON THE BRENNA A... 216 00:10:26,137 --> 00:10:27,482 Man #5: CHECK INSIDE. 217 00:10:27,482 --> 00:10:29,482 Sean: START OF A NEW SEASON. 218 00:10:29,482 --> 00:10:32,551 GOTTA GET OUT THERE AND GO FISH. 219 00:10:32,551 --> 00:10:35,448 WE GOT THROUGH KING AND BAIRDI SEASON PRETTY WELL. 220 00:10:35,448 --> 00:10:38,724 MADE ENOUGH MONEY TO BUY THE NEW BOAT 221 00:10:38,724 --> 00:10:41,448 UNDER THE PRETENSE THAT WE WERE GONNA GET FISHING RIGHT AWAY. 222 00:10:41,448 --> 00:10:46,241 AND INSTEAD, IT TOOK 3 MONTHS, $30,000 LATER 223 00:10:46,241 --> 00:10:49,137 AND THE BOAT'S JUST SITTING AT THE DOCK. 224 00:10:49,137 --> 00:10:51,034 IT'S RIDICULOUS. 225 00:10:51,034 --> 00:10:52,413 [ GLASS SHATTERS ] 226 00:10:52,413 --> 00:10:53,517 YES! 227 00:10:53,517 --> 00:10:54,827 WHOO! 228 00:10:54,827 --> 00:10:55,896 Narrator: BECAUSE OUTFITTING THE FISHING VESSEL, 229 00:10:55,896 --> 00:10:57,310 DETERMINED, FOR THE BERING SEA 230 00:10:57,310 --> 00:10:59,931 TOOK MORE TIME AND MONEY THAN ANTICIPATED, 231 00:10:59,931 --> 00:11:05,206 SEAN'S EXPANDED FAMILY BUSINESS HAS BEEN MORE BURDEN THAN BOON. 232 00:11:05,206 --> 00:11:07,068 Zack: HE WAS HOPING TO GET IT UP HERE 233 00:11:07,068 --> 00:11:08,482 TO START FISHING AND CRABBING, 234 00:11:08,482 --> 00:11:09,689 BUT IT'S SITTING AT THE DOCK. 235 00:11:09,689 --> 00:11:10,758 AND WHEN YOU'RE SITTING AT THE DOCK, 236 00:11:10,758 --> 00:11:13,379 YOU'RE NOT MAKING ANY MONEY. 237 00:11:13,379 --> 00:11:15,793 NOW WE GOTTA MAKE MONEY FOR TWO BOATS. 238 00:11:15,793 --> 00:11:18,482 Narrator: INSTEAD OF PRODUCING, HIS NEW BOAT 239 00:11:18,482 --> 00:11:22,758 IS COSTING THE YOUNG SKIPPER $12,000 A MONTH. 240 00:11:22,758 --> 00:11:24,379 Sean: THE WHOLE POINT OF BUYING THIS BOAT 241 00:11:24,379 --> 00:11:26,620 WAS TO EXPAND THE BUSINESS, 242 00:11:26,620 --> 00:11:30,068 EXPAND THE FAMILY LEGACY, THE EMPIRE, AND MAKE MONEY. 243 00:11:30,068 --> 00:11:34,000 ADD TO THE REVENUE STREAM, NOT TAKE AWAY FROM IT, 244 00:11:34,000 --> 00:11:36,103 AND THAT'S WHAT'S HAPPENING RIGHT NOW. 245 00:11:36,103 --> 00:11:38,034 Narrator: NOW THAT THE PLAN TO BOOST HIS BUSINESS 246 00:11:38,034 --> 00:11:41,103 HAS BACKFIRED, SEAN IS LEFT REELING. 247 00:11:42,689 --> 00:11:45,241 I'VE GOT 330,000 POUNDS OF OPIES TO CATCH. 248 00:11:45,241 --> 00:11:46,655 [ SIRENS BLARING ]WHOA! 249 00:11:46,655 --> 00:11:48,896 [ BLARING CONTINUES ] 250 00:11:48,896 --> 00:11:50,275 FIRE! 251 00:11:52,344 --> 00:11:55,379 FIRE! 252 00:11:55,379 --> 00:11:56,793 COME ON, COME ON! 253 00:11:56,793 --> 00:11:58,689 [ BLARING CONTINUES ] 254 00:12:00,551 --> 00:12:03,068 [BLEEP] DAMN IT! 255 00:12:03,068 --> 00:12:04,586 GEEZ! 256 00:12:04,586 --> 00:12:12,241 ♪♪ 257 00:12:13,655 --> 00:12:19,068 ♪♪ 258 00:12:19,068 --> 00:12:20,586 Narrator: ON THE BRENNA A... 259 00:12:20,586 --> 00:12:22,758 [ SIRENS BLARING ]Sean: WHOA! 260 00:12:25,689 --> 00:12:26,931 FIRE! 261 00:12:27,931 --> 00:12:30,172 FIRE! 262 00:12:30,172 --> 00:12:32,413 COME ON, COME ON! 263 00:12:32,413 --> 00:12:36,103 [ BLARING CONTINUES ] 264 00:12:36,103 --> 00:12:37,758 [BLEEP] DAMN IT! 265 00:12:37,758 --> 00:12:40,413 GEEZ! 266 00:12:40,413 --> 00:12:42,137 SHOOT, WHAT THE [BLEEP] 267 00:12:42,137 --> 00:12:45,379 GET IT OUT! 268 00:12:45,379 --> 00:12:51,517 ♪♪ 269 00:12:51,517 --> 00:12:57,724 ♪♪ 270 00:13:06,241 --> 00:13:08,206 [ BLARING FADING ] 271 00:13:08,206 --> 00:13:09,862 WHAT THE [BLEEP] WAS THAT? 272 00:13:09,862 --> 00:13:11,896 I WAS TESTING THE BILGE PUMP. 273 00:13:11,896 --> 00:13:13,448 I'VE ONLY HAD IT RUNNING FOR, LIKE, 15 MINUTES. 274 00:13:13,448 --> 00:13:14,655 [BLEEP] 275 00:13:14,655 --> 00:13:19,137 I DIDN'T THINK IT WAS GONNA LIGHT A FIRE ALMOST. 276 00:13:19,137 --> 00:13:22,965 PULL IT OUT AND GO GET A NEW ONE, I GUESS. 277 00:13:22,965 --> 00:13:24,517 Narrator: THE BILGE PUMP ENSURES 278 00:13:24,517 --> 00:13:27,896 THAT WATER INSIDE THE HULL IS PUMPED OUT OF THE BOAT 279 00:13:27,896 --> 00:13:30,724 TO PREVENT IT FROM SINKING. 280 00:13:30,724 --> 00:13:33,931 KEEPING THE PUMP IN WORKING ORDER IS CRUCIAL. 281 00:13:33,931 --> 00:13:35,448 Sean: IT'S THE LITTLE THINGS, RIGHT? 282 00:13:35,448 --> 00:13:37,586 THAT LITTLE THING COULD HAVE TURNED INTO A BIG THING, 283 00:13:37,586 --> 00:13:39,379 COULD HAVE TURNED INTO A EVEN BIGGER THING 284 00:13:39,379 --> 00:13:40,931 AND THIS WHOLE OPERATION 285 00:13:40,931 --> 00:13:44,482 COULD HAVE COME TUMBLING DOWN ALL AT ONCE. 286 00:13:44,482 --> 00:13:47,862 I'M SO GLAD THAT ZACK TESTED THE PUMP AT THE DOCK 287 00:13:47,862 --> 00:13:51,655 AND IT BURNED UP HERE, BUT STILL, IT'S 5 GRAND. 288 00:13:51,655 --> 00:13:54,206 WENT IN BIG WITH THAT NEW BOAT. 289 00:13:54,206 --> 00:13:56,724 IT'S JUST ALL THOSE LITTLE DROPS IN THE BUCKET 290 00:13:56,724 --> 00:14:00,758 THAT'S ADDING UP DOLLAR BY DOLLAR. 291 00:14:02,034 --> 00:14:03,896 WE GOTTA HIT IT HARD AND FAST. 292 00:14:03,896 --> 00:14:06,172 I NEED TO GET TO THE OPIE GROUNDS RIGHT AWAY. 293 00:14:10,137 --> 00:14:12,896 Narrator: 232 MILES NORTHWEST OF DUTCH HARBOR... 294 00:14:12,896 --> 00:14:17,862 ♪♪ 295 00:14:17,862 --> 00:14:19,965 ...ON THE SOUTHERN WIND... 296 00:14:19,965 --> 00:14:23,034 Harley: 256,000 POUNDS I NEED TO CATCH. 297 00:14:23,034 --> 00:14:24,344 I'M HEARING THE SEA ICE IS STARTING 298 00:14:24,344 --> 00:14:27,206 TO COME DOWN PRETTY RAPIDLY. 299 00:14:27,206 --> 00:14:30,551 Narrator: ...FRIGID, FEROCIOUS AND ENVELOPING. 300 00:14:30,551 --> 00:14:33,724 WE GOTTA GET SET UP BEFORE THE WEATHER TURNS ON US. 301 00:14:33,724 --> 00:14:36,034 Narrator: THE START OF THE WINTER SEASON IS HERE, 302 00:14:36,034 --> 00:14:39,482 AND CAPTAIN STEVE "HARLEY" DAVIDSON SQUARES OFF. 303 00:14:39,482 --> 00:14:41,275 Harley: WE'RE GONNA THROW THIS WHOLE LOAD IN THE WATER. 304 00:14:41,275 --> 00:14:42,551 WE'RE GONNA SPREAD 'EM ALL AROUND, 305 00:14:42,551 --> 00:14:46,379 JUST SCATTER IT HERE OVER ABOUT 40 MILES. 306 00:14:46,379 --> 00:14:48,068 THIS IS OPILIO GROUNDS, 307 00:14:48,068 --> 00:14:51,413 AND THEY'VE WORKED FOR THE LAST 20 OR 15 YEARS. 308 00:14:51,413 --> 00:14:52,896 I'M SURE WE'LL GET SOMETHING. 309 00:14:55,724 --> 00:14:57,034 ARE YOU GUYS READY? 310 00:14:57,034 --> 00:14:58,862 -READY! -READY! 311 00:14:58,862 --> 00:15:02,103 ALRIGHT, JUST NICE AND EASY. 312 00:15:02,103 --> 00:15:05,655 FIRST OPIE POT 2019, BABY! 313 00:15:05,655 --> 00:15:06,724 -YEEW! -WE'RE CRAB FISHING, BABY! 314 00:15:06,724 --> 00:15:09,172 HERE WE COME! 315 00:15:09,172 --> 00:15:12,965 FIRST POT OF THE OPILIO SEASON IN THE WATER. 316 00:15:15,448 --> 00:15:18,103 Man #6: GO DOWN, DOWN, DOWN, DOWN, DOWN. 317 00:15:18,103 --> 00:15:21,103 -BRADY! -GET IN THERE WITH THAT BAIT! 318 00:15:21,103 --> 00:15:22,827 [ CHUCKLING ] 319 00:15:22,827 --> 00:15:25,413 OL' BRADY'S GONNA GET HIS EYES OPENED HERE. 320 00:15:25,413 --> 00:15:27,827 HE'S NEVER SEEN ANYTHING LIKE THIS BEFORE. 321 00:15:29,034 --> 00:15:30,862 OVER! 322 00:15:30,862 --> 00:15:33,448 WATCH YOUR FEET! 323 00:15:36,655 --> 00:15:39,724 IT'S HARD TO BREATHE RIGHT NOW. 324 00:15:39,724 --> 00:15:41,034 FEEL EXHAUSTED. 325 00:15:41,034 --> 00:15:43,172 Narrator: THE PACE QUICKENING... 326 00:15:45,000 --> 00:15:47,379 I DON'T KNOW WHY I HAVE TO YELL EVERY [BLEEP] TIME. 327 00:15:47,379 --> 00:15:49,620 ...GREENHORN BRADY TAYLOR GETS HIS FIRST 328 00:15:49,620 --> 00:15:53,965 REAL TASTE OF CRAB FISHING ON THE BERING SEA. 329 00:15:53,965 --> 00:15:55,758 GOING OVER! 330 00:15:58,793 --> 00:16:02,448 NOT QUITE POETRY IN MOTION. NO. 331 00:16:02,448 --> 00:16:04,620 GET THAT BAIT BACK! WHAT ARE YOU DOING? 332 00:16:06,793 --> 00:16:09,137 Brady: I'M FATIGUING, MAN. IT'S A WORKOUT. 333 00:16:09,137 --> 00:16:10,655 IT'S JUST ONE AFTER ANOTHER. 334 00:16:10,655 --> 00:16:13,379 THEY JUST KEEP COMING AND THAT COD BAIT IS REAL HEAVY. 335 00:16:13,379 --> 00:16:15,758 THEM DOORS ARE HEAVY AND MOVING THE POTS, THOSE ARE HEAVY. 336 00:16:15,758 --> 00:16:17,344 PLUS THE BOAT'S SHIFTING AROUND. 337 00:16:17,344 --> 00:16:18,413 IT'S PRETTY HARD-CORE. 338 00:16:18,413 --> 00:16:22,068 WHERE IS HE? [BLEEP] 339 00:16:22,068 --> 00:16:23,862 BRADY'S TIRED. 340 00:16:23,862 --> 00:16:25,655 IT'S MUSCLES YOU HAVEN'T USED. 341 00:16:25,655 --> 00:16:28,275 HIS HANDS ARE GONNA BE SORE. 342 00:16:28,275 --> 00:16:29,586 THAT'S CRAB FISHING. 343 00:16:31,586 --> 00:16:35,172 GIMME THAT [BLEEP] BAIT BAG! WATCH, WATCH! 344 00:16:35,172 --> 00:16:39,413 YOU SWING IN, YOU LIFT UP, YOU HOOK, YOU PULL BACK! 345 00:16:39,413 --> 00:16:41,965 OH, MY GOD, HOW'D I DO THAT? 346 00:16:41,965 --> 00:16:44,448 Harley: MR. BRADY TAYLOR. 347 00:16:44,448 --> 00:16:47,103 IT IS AMAZING WHEN YOU SIT AND THINK ABOUT IT. 348 00:16:47,103 --> 00:16:48,620 SOMETIMES I FORGET, I JUST THINK OF HIM 349 00:16:48,620 --> 00:16:51,379 AS ONE OF MY CREW MEMBERS, BUT THEN I GOTTA REMEMBER 350 00:16:51,379 --> 00:16:56,000 THAT THIS GUY IS ACTUAL -- MY NEPHEW. 351 00:16:56,000 --> 00:16:59,034 FIRST TIME I MET HIM WAS LAST FALL. 352 00:16:59,034 --> 00:17:02,862 THIS LAST YEAR I WAS ABLE TO LOCATE MY BIOLOGICAL FATHER. 353 00:17:02,862 --> 00:17:04,344 I NEVER KNEW HIM THROUGHOUT MY WHOLE LIFE. 354 00:17:04,344 --> 00:17:08,517 I'M 62 YEARS OLD AND I NEVER KNEW WHO MY FATHER WAS. 355 00:17:08,517 --> 00:17:10,862 AND THROUGH SOME DNA, I WAS ABLE TO FIND HIM 356 00:17:10,862 --> 00:17:14,862 AND I FOUND OUT THAT HE WAS STILL LIVING. 357 00:17:14,862 --> 00:17:16,275 SO I WENT AND MET HIM 358 00:17:16,275 --> 00:17:20,310 AND HE HAD ANOTHER FAMILY THAT HE RAISED. 359 00:17:20,310 --> 00:17:22,758 I HAD EIGHT SIBLINGS. 360 00:17:22,758 --> 00:17:25,931 AND SO I GOT TO MEET THEM. 361 00:17:25,931 --> 00:17:28,931 OCTOBER, WHEN I WAS UP HERE KING CRAB FISHING, 362 00:17:28,931 --> 00:17:33,310 MY FATHER PASSED AWAY AND IT WAS BITTERSWEET. 363 00:17:33,310 --> 00:17:36,551 I MEAN, AT LEAST I GOT TO MEET HIM. 364 00:17:36,551 --> 00:17:41,000 I WENT TO THE FUNERAL AND THAT'S WHERE I MET BRADY. 365 00:17:41,000 --> 00:17:43,620 HE WAS TALKING ABOUT THE TIME HE GOT TO SPEND 366 00:17:43,620 --> 00:17:46,241 WITH HIS GRANDFATHER AND THE TIME GO FISHING WITH HIM 367 00:17:46,241 --> 00:17:48,103 AND EVERYTHING AND IT TURNED OUT 368 00:17:48,103 --> 00:17:51,310 THAT HE WANTED TO COME FISHING WITH ME. 369 00:17:51,310 --> 00:17:52,793 FEEL PRETTY FORTUNATE TO HAVE HIM ONBOARD 370 00:17:52,793 --> 00:17:55,241 AND GET TO LISTEN TO HIS STORIES 371 00:17:55,241 --> 00:17:59,137 ABOUT HIM AND HIS GRANDFATHER, MY FATHER. 372 00:17:59,137 --> 00:18:01,551 OVER! 373 00:18:01,551 --> 00:18:04,310 IT'S PRETTY COOL. 374 00:18:04,310 --> 00:18:09,413 Man #7: SWING IN, CLIP IT TOWARDS YOU, NO. 375 00:18:09,413 --> 00:18:11,758 SO YOU GOTTA MAKE SURE THAT HE HOLDS HIS WEIGHT. 376 00:18:11,758 --> 00:18:15,034 NO SPECIAL PREFERENCE BECAUSE HE'S MY NEPHEW. 377 00:18:15,034 --> 00:18:18,655 THAT WOULDN'T BE FAIR. 378 00:18:18,655 --> 00:18:21,137 Brady: IT NEVER ENDS. IT NEVER FREAKIN' ENDS. 379 00:18:21,137 --> 00:18:22,793 IT'S AN ASS-KICKER. -IT'S REALITY. 380 00:18:22,793 --> 00:18:24,965 WHERE'S YOUR BAIT, BRADY? 381 00:18:24,965 --> 00:18:27,586 WE GOT POTS IN THE WATER. THEY'RE FISHING. 382 00:18:27,586 --> 00:18:30,758 SEE WHAT WE CAN STIR UP. 383 00:18:34,689 --> 00:18:36,965 [ AIR HORN BLOWING ] 384 00:18:36,965 --> 00:18:40,103 Narrator: BACK IN DUTCH HARBOR... 385 00:18:40,103 --> 00:18:41,448 Bill: WE'RE ALREADY MAKING PREPARATIONS 386 00:18:41,448 --> 00:18:44,310 FOR AN ICY TRIP UP TO THE FISHING GROUNDS. 387 00:18:44,310 --> 00:18:46,068 Narrator: ...ON THE SUMMER BAY... 388 00:18:46,068 --> 00:18:48,068 Bill: WE HAVE NORTHEAST WINDS. 389 00:18:48,068 --> 00:18:50,793 THAT'S THE ONE THAT USUALLY BRINGS THE ICE DOWN THE FASTEST. 390 00:18:50,793 --> 00:18:53,172 'CAUSE ONCE IT GETS MOVING, IT JUST MARCHES DOWN THE HILL. 391 00:18:53,172 --> 00:18:54,827 WE'VE SEEN IT WHERE THE ENTIRE GROUNDS 392 00:18:54,827 --> 00:18:58,724 HAVE BEEN COVERED WITH ICE AND WE HAD TO STOP FISHING. 393 00:18:58,724 --> 00:19:00,379 Narrator: CAPTAIN "WILD" BILL WICHROWSKI ARRIVES 394 00:19:00,379 --> 00:19:03,379 TO KICK OFF HIS OPILIO SEASON 395 00:19:03,379 --> 00:19:07,000 AND TACKLE A 200,000-POUND QUOTA. 396 00:19:07,000 --> 00:19:08,724 I'M HOPING WE CAN GET OUT AND GET IT DONE 397 00:19:08,724 --> 00:19:12,137 AND GET OUT OF HERE BEFORE IT'S AN ISSUE. 398 00:19:12,137 --> 00:19:14,172 Narrator: HIS OPPONENT -- WHAT'S FORECAST 399 00:19:14,172 --> 00:19:16,689 TO BE ONE OF THE HARSHEST WINTERS IN YEARS. 400 00:19:16,689 --> 00:19:19,275 [ AIR HORN BLARING ] 401 00:19:19,275 --> 00:19:22,413 I'M JUST GONNA STICK IT IN HERE... 402 00:19:22,413 --> 00:19:24,103 FOR OPIES. 403 00:19:24,103 --> 00:19:26,068 IT'S A WHOLE DIFFERENT GAME THAN KING CRAB. 404 00:19:26,068 --> 00:19:29,689 KING CRAB'S KIND OF A PICNIC COMPARED TO THIS. 405 00:19:29,689 --> 00:19:31,000 THERE'S A LOT TO DO. 406 00:19:31,000 --> 00:19:33,931 I'D BE NICE IF WE HAD A FULL CREW. 407 00:19:33,931 --> 00:19:35,103 Nick: WE'RE MISSING A GREENHORN. 408 00:19:35,103 --> 00:19:36,862 -NO WAY. -YEAH. 409 00:19:36,862 --> 00:19:38,482 GRIFFIN'S NOWHERE TO BE FOUND. 410 00:19:38,482 --> 00:19:40,000 Narrator: AFTER A FALL SEASON 411 00:19:40,000 --> 00:19:43,517 THAT SAW ONE GREENHORN ABANDON SHIP BEFORE IT EVEN STARTED... 412 00:19:43,517 --> 00:19:44,793 WOW. 413 00:19:44,793 --> 00:19:46,862 I CAN'T WAIT TO GET BACK TO DUTCH HARBOR. 414 00:19:46,862 --> 00:19:49,793 Narrator: ...ANOTHER WHO BARELY MADE IT THROUGH... 415 00:19:49,793 --> 00:19:50,931 [ GROANING ] 416 00:19:51,793 --> 00:19:54,034 ...AND FINALLY, A DEVASTATING KNEE INJURY 417 00:19:54,034 --> 00:19:56,448 TO KEY DECKHAND LANDON CHENEY. 418 00:19:56,448 --> 00:19:59,413 OBVIOUSLY HE'S DOWN AND OUT. 419 00:19:59,413 --> 00:20:03,965 Narrator: ...WILD BILL BEGINS HIS SEASON DOWN THREE CREWMEN. 420 00:20:03,965 --> 00:20:07,551 Bill: HEY, NICK, YOU GOT SOME PEOPLE COMING BY? 421 00:20:07,551 --> 00:20:10,344 I HAVE A WHOLE PILE OF PEOPLE COMING BY. 422 00:20:10,344 --> 00:20:13,172 NOW HE'S COUNTING ON THE SUMMER BAYHR DEPARTMENT... 423 00:20:13,172 --> 00:20:14,172 [ KNOCK ON DOOR ] 424 00:20:14,172 --> 00:20:16,103 COME IN. 425 00:20:16,103 --> 00:20:18,724 ...TO VET PROSPECTIVE EMPLOYEES. 426 00:20:18,724 --> 00:20:19,724 Nick: HEY, WHAT'S UP, MAN? 427 00:20:19,724 --> 00:20:21,896 NOT MUCH, HOW YOU DOING? JAMES. 428 00:20:21,896 --> 00:20:23,000 NICE TO MEET YOU, JAMES. 429 00:20:23,000 --> 00:20:24,862 YOU'RE OLD. 430 00:20:24,862 --> 00:20:26,482 DAMN STRAIGHT. 431 00:20:26,482 --> 00:20:28,103 UH, YES, I'M 47. 432 00:20:28,103 --> 00:20:30,000 YOU DONE ANY COMMERCIAL FISHING? 433 00:20:30,000 --> 00:20:31,689 I HAVE NOT FISHED BEFORE. 434 00:20:31,689 --> 00:20:33,344 BUT IT'S ON MY BUCKET LIST TO DO IT, THOUGH. 435 00:20:33,344 --> 00:20:35,172 Woman: I HAVE DONE SOME CRAZY THINGS, 436 00:20:35,172 --> 00:20:39,482 SUCH AS SKY-DIVED, THAT'S SCARY AND HARD. 437 00:20:39,482 --> 00:20:40,896 ONLY THE LANDING. 438 00:20:40,896 --> 00:20:42,103 CAN YOU SWIM? 439 00:20:42,103 --> 00:20:43,137 I CAN TREAD WATER. 440 00:20:43,137 --> 00:20:44,793 I JUST -- I'M NOT GOING ANYWHERE. 441 00:20:44,793 --> 00:20:47,448 LIKE IF YOU FALL OFF THE BOAT, YOU'RE JUST GONNA TREAD... 442 00:20:47,448 --> 00:20:49,000 YOU'RE GONNA HAVE TO COME BACK AND GET ME, YEAH. 443 00:20:49,000 --> 00:20:50,068 [ LAUGHING ] 444 00:20:50,068 --> 00:20:51,551 CAN YOU TIE ANY KNOTS? 445 00:20:51,551 --> 00:20:54,448 YES, SIR, I USED TO DO THE BOY SCOUT. 446 00:20:54,448 --> 00:20:55,275 CAN YOU TIE A BOWLINE? 447 00:20:55,275 --> 00:20:56,551 YEAH, YOU NEED, YEAH. 448 00:20:56,551 --> 00:20:58,896 UH-OH. UH-OH! 449 00:21:00,551 --> 00:21:02,379 THE TROOPERS COME OUT AND THEY DO WARRANT CHECKS. 450 00:21:02,379 --> 00:21:03,689 ARE YOU CLEAN? 451 00:21:03,689 --> 00:21:05,517 WARRANT CHECKS? YEAH. 452 00:21:05,517 --> 00:21:06,689 OH [BLEEP] UM... 453 00:21:06,689 --> 00:21:08,034 [ CHUCKLING ] 454 00:21:16,862 --> 00:21:20,137 [ GROANS ] I DON'T KNOW IF I CAN TAKE ANYMORE OF THIS, BILL! 455 00:21:20,137 --> 00:21:21,448 Narrator: COMING UP... 456 00:21:21,448 --> 00:21:23,413 WE'RE IN A CRUNCH HERE AGAINST TIME. 457 00:21:23,413 --> 00:21:26,034 TRYING TO GET MONTE HOME TO SEE HIS OLD MAN. 458 00:21:26,034 --> 00:21:28,586 Monte: COME ON, 100. 459 00:21:28,586 --> 00:21:31,862 HEY, BILL, I GOT SOME BAD NEWS. 460 00:21:31,862 --> 00:21:32,931 [ GROANING ] 461 00:21:38,758 --> 00:21:41,517 Narrator: ONE WEEK INTO THE WINTER SEASON... 462 00:21:41,517 --> 00:21:43,931 -TANK IS LOW. -SUCK IT UP REAL QUICK. 463 00:21:43,931 --> 00:21:47,000 Nick: I HATE HIRING CREW MEMBERS. 464 00:21:47,000 --> 00:21:48,620 Narrator: ...ON THE SUMMER BAY... 465 00:21:48,620 --> 00:21:50,310 SO FAR IT'S NOT LOOKING GOOD, 466 00:21:50,310 --> 00:21:52,655 AND WE'VE INTERVIEWED QUITE A FEW PEOPLE. 467 00:21:52,655 --> 00:21:54,103 Narrator: ...CAPTAIN WILD BILL LOOKS 468 00:21:54,103 --> 00:21:57,448 TO FILL HIS ROSTER BEFORE HEADING OUT TO SEA. 469 00:21:57,448 --> 00:21:58,896 I'D BE NICE TO RUN INTO SOMEBODY 470 00:21:58,896 --> 00:22:01,344 THAT'S ACTUALLY DONE IT BEFORE, YOU KNOW. 471 00:22:01,344 --> 00:22:04,413 YEAH. COME IN. 472 00:22:04,413 --> 00:22:06,068 YEAH! NO WAY, NO WAY! 473 00:22:06,068 --> 00:22:07,862 NO! LOOK AT THIS! 474 00:22:07,862 --> 00:22:09,896 -HEY, WHAT'S GOING ON? -WHAT'S UP, BUDDY? 475 00:22:09,896 --> 00:22:11,068 HOW ARE YOU? 476 00:22:11,068 --> 00:22:12,137 I'M IN DUTCH LOOKING FOR SOME WORK. 477 00:22:12,137 --> 00:22:13,206 NO WAY! 478 00:22:13,206 --> 00:22:14,931 I HEARD YOU GUYS MIGHT BE LOOKING. 479 00:22:14,931 --> 00:22:17,206 SERIOUSLY? SERIOUSLY. 480 00:22:19,206 --> 00:22:21,241 Nick: GOING THROUGH SOME PEOPLE HERE. 481 00:22:21,241 --> 00:22:22,482 DO YOU HAVE ANY MECHANICAL SKILLS? 482 00:22:22,482 --> 00:22:25,379 I CAN DO HYDRAULIC LINES, LIGHT WELDING. 483 00:22:25,379 --> 00:22:27,413 I'VE INSTALLED RADAR, SONAR, 484 00:22:27,413 --> 00:22:29,310 PUT ENGINES IN, TOOK ENGINES OUT. 485 00:22:29,310 --> 00:22:30,862 YOU CAN THROW THE HOOK, RIGHT? 486 00:22:30,862 --> 00:22:33,034 I CAN THROW THE HOOD, WORK ON HYDROS, I CAN STACK. 487 00:22:33,034 --> 00:22:34,275 Travis: IT'S BEEN A COUPLE YEARS NOW, 488 00:22:34,275 --> 00:22:35,724 AND I NEED TO GET BACK UNDER MY FEET 489 00:22:35,724 --> 00:22:38,827 AND THROW SOME HOOKS AND PULL SOME POTS. 490 00:22:38,827 --> 00:22:40,137 WHEN YOU WERE ON THE TIME BANDIT 491 00:22:40,137 --> 00:22:41,517 AND WHEN YOU WERE ON THE WIZARD, 492 00:22:41,517 --> 00:22:43,275 NOBODY COULD FIND YOUR ASS MOST DAYS IN TOWN. 493 00:22:43,275 --> 00:22:44,620 THERE WON'T BE ANY TOWN SHENANIGANS. 494 00:22:44,620 --> 00:22:45,896 I'LL DO THE DEAL. 495 00:22:45,896 --> 00:22:48,448 I'LL WORK HARD AND LET'S ALL MAKE SOME MONEY. 496 00:22:48,448 --> 00:22:50,379 WE'RE LEAVING AT 4:00 IN THE MORNING. 497 00:22:50,379 --> 00:22:51,310 GOT YOUR [BLEEP] 498 00:22:51,310 --> 00:22:52,551 I CAN BE ON THE BOAT IN AN HOUR. 499 00:22:52,551 --> 00:22:54,586 I GOT MY BAGS OUTSIDE. 500 00:22:54,586 --> 00:22:56,034 -COOL. -COME ON. 501 00:22:56,034 --> 00:22:57,379 GET YOUR STUFF, MAN. 502 00:22:57,379 --> 00:22:59,482 WE REALLY NEED SOMEBODY WITH -- 503 00:22:59,482 --> 00:23:00,965 THAT WE KNOW IS SOLID. 504 00:23:00,965 --> 00:23:02,517 ALRIGHT, BOSS! 505 00:23:02,517 --> 00:23:04,758 WELL, YOU TOOK A LITTLE BIT OF A LOAD OFF MY SHOULDERS 506 00:23:04,758 --> 00:23:06,068 AND NICK'S, TOO, 'CAUSE WE NEED SOMEBODY 507 00:23:06,068 --> 00:23:07,137 TO GIVE HIM A HAND OUT THERE. 508 00:23:07,137 --> 00:23:09,000 OKAY.YOU CAN'T DO IT ALL, NICK. 509 00:23:09,000 --> 00:23:12,172 WELL, I WILL IF I HAVE TO, BUT... 510 00:23:12,172 --> 00:23:13,724 IF SOMETHING HAPPENS TO YOU, THEN WE'RE SCREWED. 511 00:23:13,724 --> 00:23:19,103 ♪♪ 512 00:23:19,103 --> 00:23:23,000 Narrator: 310 MILES NORTHWEST... 513 00:23:23,000 --> 00:23:24,551 ON THE WIZARD... 514 00:23:28,896 --> 00:23:30,689 -UHH! -BOO! 515 00:23:30,689 --> 00:23:34,034 SCRAPING THE BOTTOM, MAN, SCRAPING THE BOTTOM. 516 00:23:34,034 --> 00:23:37,034 WE GOT THE LAST 25 POTS TO HAUL. 517 00:23:37,034 --> 00:23:38,965 LET'S GO. 518 00:23:38,965 --> 00:23:41,068 IT'S GONNA BE A LONG NIGHT. 519 00:23:41,068 --> 00:23:42,344 I THOUGHT WE'D HAVE BEEN DONE BY NOW. 520 00:23:42,344 --> 00:23:43,827 Narrator: CAPTAIN MONTE COLBURN CLAWS HIS WAY 521 00:23:43,827 --> 00:23:47,137 TO THE FINISH LINE ONE POT AT A TIME. 522 00:23:49,344 --> 00:23:51,344 ROGER. 523 00:23:51,344 --> 00:23:54,758 75. 524 00:23:54,758 --> 00:23:56,586 WE NEEDED 82 AVERAGE IN THE GEAR, 525 00:23:56,586 --> 00:24:01,275 AND SO WE'RE KIND OF RIDING A THIN LINE HERE. 526 00:24:01,275 --> 00:24:06,000 YOU KNOW, EVERY SCORE, I'M, LIKE, HANGING BY A THREAD. 527 00:24:06,000 --> 00:24:09,103 Narrator: PINING TO SEE HIS AILING FATHER... 528 00:24:09,103 --> 00:24:11,344 OH, MAN! 529 00:24:11,344 --> 00:24:15,758 ...MONTE PRAYS FOR STUFFED POTS TO GET HIM HOME. 530 00:24:15,758 --> 00:24:19,241 Monte: I NEED TO GO HOME AND SEE MY OLD MAN. 531 00:24:19,241 --> 00:24:21,206 ONE OR TWO DAYS COULD BE THE DIFFERENCE 532 00:24:21,206 --> 00:24:22,896 BETWEEN SEEING HIM AGAIN OR NOT. 533 00:24:22,896 --> 00:24:26,862 IT'S THAT BAD. 534 00:24:26,862 --> 00:24:30,655 WE'RE IN A KIND OF A CRUNCH HERE AGAINST TIME. 535 00:24:30,655 --> 00:24:31,965 TRYING TO GET MONTE HOME 536 00:24:31,965 --> 00:24:33,724 TO SEE HIS OLD MAN BEFORE HE PASSES. 537 00:24:33,724 --> 00:24:35,241 WE'RE REALLY TRYING TO GET THE HECK OUT OF HERE. 538 00:24:37,482 --> 00:24:40,931 I'D LIKE TO GET ANOTHER 500 OR 600, 700 CRAB IN THE TANK. 539 00:24:40,931 --> 00:24:42,379 YOU KNOW, YOU GOTTA MAKE DAMN SURE 540 00:24:42,379 --> 00:24:44,310 THAT YOU'VE GOT WHAT YOU NEED. 541 00:24:48,137 --> 00:24:49,965 COME ON, 100! 542 00:24:49,965 --> 00:24:56,620 ♪♪ 543 00:24:56,620 --> 00:24:58,137 [ MEN YELLING ] 544 00:24:58,137 --> 00:25:01,724 OH, YEAH! 545 00:25:01,724 --> 00:25:02,862 HOLY SMOKES! 546 00:25:02,862 --> 00:25:05,413 LOOK AT THAT [BLEEP] THING! 547 00:25:08,965 --> 00:25:10,931 LOOKIN' PRETTY GOOD, BROTHER. 548 00:25:10,931 --> 00:25:12,000 YEAH, WHAT DO YOU GOT? 549 00:25:14,379 --> 00:25:15,724 152. 550 00:25:15,724 --> 00:25:17,448 OUR CUSHION IS INCREASING! 551 00:25:21,517 --> 00:25:23,172 OH, YEAH! 552 00:25:23,172 --> 00:25:25,724 [ MEN YELLING ] 553 00:25:27,448 --> 00:25:28,482 OH, YEAH! 554 00:25:28,482 --> 00:25:31,482 AND THE NUMBER IS? 555 00:25:34,000 --> 00:25:36,689 [ LAUGHING ] 556 00:25:36,689 --> 00:25:39,586 -YEAH, BABY! -YEAH, BABY! 557 00:25:39,586 --> 00:25:41,551 BRING 'EM ABOARD! 558 00:25:41,551 --> 00:25:45,482 [ MEN YELLING ] 559 00:25:45,482 --> 00:25:48,344 COUPLE MORE POTS, AND IT'S THE SEASON! 560 00:25:50,551 --> 00:25:53,206 BAIRDI SEASON IS OVER, BABY! 561 00:25:53,206 --> 00:25:58,241 WE GOT OUR 140,000 POUNDS IN THE TANK. 562 00:25:58,241 --> 00:25:59,517 Narrator: THE FINAL HOT STREAK 563 00:25:59,517 --> 00:26:01,517 LOCKS DOWN THE WIZARD'SQUOTA 564 00:26:01,517 --> 00:26:05,206 AND BRINGS THEIR BAIRDI SEASON TO A CLOSE. 565 00:26:05,206 --> 00:26:06,689 Monte: WE'RE GONNA GET OUT OF HERE 566 00:26:06,689 --> 00:26:09,344 SO WE CAN GET ON A PLANE AND GET HOME AND SEE MY DAD. 567 00:26:14,413 --> 00:26:16,379 Narrator: FOR THEIR EFFORTS, 568 00:26:16,379 --> 00:26:19,310 EACH DECKHAND POCKETS 31 GRAND... 569 00:26:19,310 --> 00:26:22,586 ALRIGHT, LET'S GO CHECK IN WITH THE TEAM HERE. 570 00:26:22,586 --> 00:26:24,448 Narrator: ...AND GIVES THEIR CAPTAIN THE CHANCE 571 00:26:24,448 --> 00:26:27,379 TO SPEND SOME FINAL HOURS WITH HIS FATHER. 572 00:26:27,379 --> 00:26:29,206 -HEY! -GOOD JOB, BUDDY! 573 00:26:29,206 --> 00:26:31,482 GOOD JOB, MAN, GOOD JOB! -BOSS! 574 00:26:31,482 --> 00:26:32,655 THANK YOU, THANK YOU. 575 00:26:32,655 --> 00:26:38,413 ♪♪ 576 00:26:38,413 --> 00:26:39,896 Narrator: BACK IN DUTCH... 577 00:26:42,586 --> 00:26:45,068 Sean: I'M IN A HURRY TO GET OUT THERE AND GET THE POTS 578 00:26:45,068 --> 00:26:46,551 TO GO OPIE FISHING. 579 00:26:46,551 --> 00:26:48,103 Narrator: ...ON THE BRENNA A... 580 00:26:48,103 --> 00:26:49,586 Sean: PAY SOME BILLS. 581 00:26:49,586 --> 00:26:51,379 GET A LITTLE BIT OF MONEY IN THE BANK. 582 00:26:51,379 --> 00:26:54,172 Narrator: ...EAGER TO FACE OFF AGAINST THE WINTER SEASON, 583 00:26:54,172 --> 00:26:57,551 CAPTAIN SEAN DWYER HAS ONE LAST STOP AT THE POT DOCK 584 00:26:57,551 --> 00:27:00,275 BEFORE HEADING OUT TO THE OPILIO GROUNDS. 585 00:27:00,275 --> 00:27:03,724 BOAT'S RUNNING WELL FROM ALL THAT WE CAN SEE RIGHT NOW. 586 00:27:03,724 --> 00:27:05,896 EVERYTHING CHECKED OUT EXCEPT FOR THE ONE THING 587 00:27:05,896 --> 00:27:10,517 THAT DIDN'T -- THE BILGE PUMP MOTOR THAT BURNED UP. 588 00:27:10,517 --> 00:27:13,310 WE'VE REPLACED IT. 589 00:27:13,310 --> 00:27:14,551 MOVING ON. 590 00:27:16,206 --> 00:27:19,862 YEAH, WE'RE IN DUTCH. GET POTS FOR OPIES. 591 00:27:19,862 --> 00:27:21,965 GOTTA GET 'ER DONE. 592 00:27:21,965 --> 00:27:26,034 BEN, YOU'RE GOOD. JUST PULLING INTO THE POT DOCK. 593 00:27:26,034 --> 00:27:27,586 BUSY HERE. 594 00:27:31,517 --> 00:27:35,068 AW, YEAH. BRENNA A. 595 00:27:35,068 --> 00:27:36,517 Narrator: JUST DOWN THE DOCK... 596 00:27:39,724 --> 00:27:41,827 COMING UP, HOLD ON. 597 00:27:41,827 --> 00:27:45,586 ...THE SUMMER BAYCREW RIGS THEIR LAST OPILIO POTS. 598 00:27:45,586 --> 00:27:48,137 BRANDON, GIVE US A LITTLE SLACK. 599 00:27:48,137 --> 00:27:50,724 -YEAH, TWO. -OKAY. 600 00:27:50,724 --> 00:27:53,413 OKAY, BACK AND AT YOU. 601 00:27:53,413 --> 00:27:55,689 BACK AND AT YOU. 602 00:27:55,689 --> 00:27:57,344 THAT'S THE END OF IT. 603 00:27:57,344 --> 00:28:00,068 -WHAT'S UP WITH IT? -RIGHT THERE. 604 00:28:06,034 --> 00:28:09,000 OOH! OW! [BLEEP] 605 00:28:09,000 --> 00:28:11,551 -WHOA! [BLEEP] -OH [BLEEP] 606 00:28:11,551 --> 00:28:12,862 HEY, YOU ALL RIGHT? 607 00:28:12,862 --> 00:28:14,241 [ NICK GROANING ] 608 00:28:14,241 --> 00:28:20,758 ♪♪ 609 00:28:23,965 --> 00:28:27,482 Narrator: DUTCH HARBOR, ALASKA. 610 00:28:27,482 --> 00:28:28,689 RIGHT THERE YEAH. 611 00:28:28,689 --> 00:28:31,724 OOH! OW! [BLEEP] 612 00:28:31,724 --> 00:28:33,965 -WHOA! [BLEEP] -OH [BLEEP] 613 00:28:33,965 --> 00:28:35,000 HEY, YOU ALL RIGHT? 614 00:28:39,448 --> 00:28:42,034 Narrator: WHILE HELPING THE BRENNA ATIE UP, 615 00:28:42,034 --> 00:28:46,655 DECKHAND NICK McGLASHAN FALLS, INJURING HIS ANKLE... 616 00:28:46,655 --> 00:28:47,965 OW! [BLEEP] 617 00:28:47,965 --> 00:28:50,827 ...ON THE ICY, UNFORGIVING DOCK. 618 00:28:50,827 --> 00:28:56,896 ♪♪ 619 00:28:56,896 --> 00:29:03,000 ♪♪ 620 00:29:03,000 --> 00:29:04,137 [ Telephone rings ] 621 00:29:04,137 --> 00:29:05,310 Bill: Yeah? 622 00:29:05,310 --> 00:29:08,206 HEY, BILL, YOU THERE? 623 00:29:10,896 --> 00:29:14,034 HEY, I GOT SOME BAD NEWS. 624 00:29:16,655 --> 00:29:21,758 Bill: NICK JUST TWISTED AN ANKLE, I GUESS. 625 00:29:21,758 --> 00:29:25,379 I CAN'T TAKE MUCH MORE BULL [BLEEP] THIS SEASON. 626 00:29:25,379 --> 00:29:30,931 AH, MAN, THE PAIN IS SPREADING UP TO MY KNEE. 627 00:29:30,931 --> 00:29:35,344 YEAH, THIS ISN'T GOOD. KIND OF NEED YOU. 628 00:29:37,379 --> 00:29:39,758 Narrator: ONLY 12 HOURS BEFORE THE SEASON START, 629 00:29:39,758 --> 00:29:42,551 AN ANKLE INJURY COULD PUT AN END 630 00:29:42,551 --> 00:29:45,034 TO THE SUMMER BAY'S DEPARTURE PLANS. 631 00:29:45,034 --> 00:29:48,482 OH [BLEEP] 632 00:29:48,482 --> 00:29:50,000 [ GROANS ] 633 00:29:53,413 --> 00:29:54,931 -2, 3. -OW. 634 00:29:54,931 --> 00:29:56,275 Bill: SO I DON'T KNOW. WE'LL SEE WHAT IT LOOKS LIKE. 635 00:29:56,275 --> 00:29:59,310 CUT HIS BOOT OFF AND PUT ICE ON IT. 636 00:29:59,310 --> 00:30:00,896 SEE WHAT HAPPENS IN THE MORNING, I GUESS. 637 00:30:00,896 --> 00:30:02,827 TAKE HIM TO THE CLINIC. 638 00:30:02,827 --> 00:30:04,275 Narrator: ALREADY HEADING OUT TO SEA 639 00:30:04,275 --> 00:30:07,517 WITH THREE NEW CREW MEMBERS, 640 00:30:07,517 --> 00:30:11,275 CAPTAIN WILD BILL MAY BE FORCED TO HIRE ONE MORE. 641 00:30:11,275 --> 00:30:13,034 Man #8: IS THIS GONNA DO THE JOB? 642 00:30:13,034 --> 00:30:14,310 GRAB ME A -- THERE WE GO. 643 00:30:15,896 --> 00:30:19,551 Nick: I FELT, LIKE, PRETTY BIG POPS. 644 00:30:19,551 --> 00:30:20,793 YOU WANT TO STABILIZE FOR A MINUTE? 645 00:30:20,793 --> 00:30:22,275 YOU WANT TO SIT? 646 00:30:22,275 --> 00:30:24,482 Nick: YEAH, I'LL GO IN THERE AND JUST... 647 00:30:24,482 --> 00:30:26,068 SORRY, GUYS. 648 00:30:28,206 --> 00:30:29,758 Bill: WE'LL GET IT WRAPPED UP. 649 00:30:29,758 --> 00:30:33,413 WE'LL GET YOU UP THERE IN THE MORNING, GET AN X-RAY. 650 00:30:33,413 --> 00:30:36,448 THIS IS RIDICULOUS. 651 00:30:36,448 --> 00:30:38,206 I MEAN, HE'S MY HEART AND SOUL OUT THERE. 652 00:30:40,793 --> 00:30:42,241 IF THERE'S A WAY FOR SOMEBODY TO MAKE IT, 653 00:30:42,241 --> 00:30:43,241 HE'LL DO IT. 654 00:30:43,241 --> 00:30:44,758 THAT'S THE WAY HE IS. 655 00:30:44,758 --> 00:30:51,586 ♪♪ 656 00:30:51,586 --> 00:30:54,620 Narrator: 232 MILES NORTHWEST OF DUTCH HARBOR... 657 00:30:54,620 --> 00:30:56,172 [ SQUAWKING ] 658 00:31:01,379 --> 00:31:03,793 ...ON THE SOUTHERN WIND. 659 00:31:03,793 --> 00:31:05,034 Harley: THEY PICKING ON YOU? 660 00:31:05,034 --> 00:31:06,620 NEW GUY, ARE THEY PICKING ON YOU? 661 00:31:06,620 --> 00:31:07,931 I KNEW THEY THREW YOU IN THE CAGE 662 00:31:07,931 --> 00:31:08,793 AND THREW EGGS AT YOU. 663 00:31:08,793 --> 00:31:10,620 [ LAUGHING ] RIGHTFULLY SO. 664 00:31:10,620 --> 00:31:12,689 BESIDES THAT, YOU FEEL ALL RIGHT? 665 00:31:12,689 --> 00:31:14,482 [ LAUGHING ] 666 00:31:14,482 --> 00:31:16,620 ON ROUTE TO HIS FIRST OPILIO SET, 667 00:31:16,620 --> 00:31:19,517 CAPTAIN STEVE "HARLEY" DAVIDSON TAKES A MOMENT 668 00:31:19,517 --> 00:31:23,413 TO REMINISCE WITH HIS NEW GREENHORN AND NEPHEW, BRADY. 669 00:31:23,413 --> 00:31:25,206 YOU GET TO TELL ME MORE ABOUT YOUR GRANDPA 670 00:31:25,206 --> 00:31:26,793 THAT YOU GOT TO KNOW. 671 00:31:26,793 --> 00:31:30,137 IT'S SO CRAZY TO SEE YOUR GUYS' PARALLELS. 672 00:31:30,137 --> 00:31:33,724 NOT ONLY JUST YOUR MANNERISMS AND YOUR BODY LANGUAGE 673 00:31:33,724 --> 00:31:35,275 AND THE WAY YOU TALK AND TELL STORIES, 674 00:31:35,275 --> 00:31:38,310 HE'S VERY SIMILAR, YOU GUYS WERE BUILT THE SAME. 675 00:31:38,310 --> 00:31:40,517 I MEAN, YOU'RE DEFINITELY HIS SON. 676 00:31:40,517 --> 00:31:43,896 AFTER JUST RECENTLY MEETING HIS BIOLOGICAL FATHER 677 00:31:43,896 --> 00:31:46,034 ONLY MONTHS BEFORE HIS PASSING, 678 00:31:46,034 --> 00:31:49,620 HARLEY'S NEWEST DECKHAND IS A LINK TO A FAMILY 679 00:31:49,620 --> 00:31:51,034 HE NEVER KNEW HE HAD. 680 00:31:51,034 --> 00:31:53,000 AND I'M FORTUNATE THAT I GOT TO MEET MY DAD. 681 00:31:53,000 --> 00:31:54,241 YEAH, THAT WAS HUGE. 682 00:31:54,241 --> 00:31:57,586 AND THEN LOSS -- I LOSE HIM, BUT THINK ABOUT IT, 683 00:31:57,586 --> 00:31:59,241 I WAS 62 YEARS WITHOUT HIM. 684 00:31:59,241 --> 00:32:00,827 I NEVER SPENT ONE BIRTHDAY WITH HIM. 685 00:32:00,827 --> 00:32:02,310 I KNOW. RIGHT? 686 00:32:02,310 --> 00:32:05,172 IT'S AMAZING THAT YOU FOUND US. 687 00:32:05,172 --> 00:32:06,689 IT'S A BLESSING. 688 00:32:06,689 --> 00:32:09,034 YEAH, WELL, I WANT YOU TO FEEL GOOD AND COMFORTABLE HERE, 689 00:32:09,034 --> 00:32:10,448 AND IT'S GONNA TAKE A LITTLE BIT, 690 00:32:10,448 --> 00:32:12,172 BUT I KNOW YOU GOT IT IN YOUR BLOOD, RIGHT? 691 00:32:12,172 --> 00:32:13,275 THAT'S RIGHT. 692 00:32:13,275 --> 00:32:15,172 BABY STEPS, MAN, BABY STEPS. 693 00:32:15,172 --> 00:32:16,172 YEAH. 694 00:32:16,172 --> 00:32:17,379 WE'LL GET THIS, WE'LL GET THIS. 695 00:32:17,379 --> 00:32:18,586 THE MORE I SEE IT, THE EASIER IT'S GONNA GET. 696 00:32:18,586 --> 00:32:20,103 EXACTLY. ALRIGHT, GET BACK TO WORK, DUDE. 697 00:32:20,103 --> 00:32:21,103 SOUNDS GOOD. 698 00:32:21,103 --> 00:32:22,793 ALRIGHT. ALRIGHT. 699 00:32:22,793 --> 00:32:27,931 ♪♪ 700 00:32:27,931 --> 00:32:32,275 WHILE FAMILY BONDS RUN DEEP... 701 00:32:32,275 --> 00:32:35,103 ALRIGHT, GUYS, HERE COMES OUR FIRST CRAB POT. 702 00:32:35,103 --> 00:32:37,965 [ MEN YELLING ] 703 00:32:37,965 --> 00:32:40,965 Narrator: ...HARLEY'S FIRST POTS OF THE WINTER SEASON 704 00:32:40,965 --> 00:32:42,448 WAIT FOR NO MAN. 705 00:32:45,586 --> 00:32:48,965 AND THE FIRST OPIE CRAB POT OF 2019. 706 00:32:48,965 --> 00:32:50,965 HERE COMES OUR FIRST CRAB POT. 707 00:32:50,965 --> 00:32:53,000 Danny: FIRST CRAB POT! DON'T MISS. 708 00:32:55,137 --> 00:32:57,620 -WHOA, BABY. -YEAH, BABY! 709 00:33:01,931 --> 00:33:03,379 GOT SOME BUTTERFLIES NOW. 710 00:33:03,379 --> 00:33:05,551 WE'RE GONNA FIND OUT REAL QUICK HERE 711 00:33:05,551 --> 00:33:06,793 WHAT WE GOT GOING ON. 712 00:33:06,793 --> 00:33:10,620 HOPES ARE HIGH, HOPING, HOPING, HOPING. 713 00:33:10,620 --> 00:33:12,724 [ MEN YELLING ] 714 00:33:12,724 --> 00:33:13,965 IT'S ALREADY GETTING HECTIC ALREADY. 715 00:33:13,965 --> 00:33:16,172 I CAN TELL HOW HARD THIS IS HOW GOING TO BE. 716 00:33:16,172 --> 00:33:17,724 IT'S PRETTY RELENTLESS. 717 00:33:17,724 --> 00:33:27,172 ♪♪ 718 00:33:27,172 --> 00:33:29,241 ♪♪ 719 00:33:31,275 --> 00:33:33,448 Narrator: ON THIS UNUSUAL "SALTY TAKE"... 720 00:33:33,448 --> 00:33:35,689 Man #9: THERE'S A DUDE HERE, MAN. 721 00:33:35,689 --> 00:33:37,068 THERE'S A DUDE HERE. 722 00:33:37,068 --> 00:33:39,758 Sean: DO WE SERIOUSLY HAVE A STOWAWAY RIGHT NOW? 723 00:33:39,758 --> 00:33:41,000 OH, MY GOD. 724 00:33:41,000 --> 00:33:43,241 HEY, BUDDY, WHAT ARE YOU DOING HERE? 725 00:33:47,068 --> 00:33:50,896 KEEP AN EYE ON THAT GUY, BRING HIM UP HERE. 726 00:33:50,896 --> 00:33:54,172 ALRIGHT, MAN, LET'S GO UP. 727 00:33:54,172 --> 00:33:56,413 Sean: [ Laughing ] DUDE. 728 00:33:56,413 --> 00:33:58,482 HOW THE [BLEEP] DID YOU END UP DOWN THERE? 729 00:34:00,068 --> 00:34:02,724 [ Laughing ] VERY HUNGOVER. 730 00:34:02,724 --> 00:34:04,965 YEAH. 731 00:34:04,965 --> 00:34:06,620 GET THIS GUY SOME WATER AND SOME PIZZA, 732 00:34:06,620 --> 00:34:09,000 AND GET HIM THE HELL OFF THE BOAT, DUDE. 733 00:34:09,000 --> 00:34:10,413 [BLEEP] 734 00:34:10,413 --> 00:34:14,965 Sean: WE HAVE A REAL-LIVE STOWAWAY. [ LAUGHING ] 735 00:34:14,965 --> 00:34:18,137 Narrator: WELL, THAT'S A FIRST. 736 00:34:18,137 --> 00:34:22,000 ONE LOST TOKYOITE HAS ONLY CAUSED DELAYS FOR SEAN, 737 00:34:22,000 --> 00:34:24,448 WHILE A NEED TO GET HOME ON THE WIZARD 738 00:34:24,448 --> 00:34:26,931 HAS MONTE TOP OF THE HEAP. 739 00:34:30,413 --> 00:34:32,896 -OH, BABY! -YEAH, BABY! 740 00:34:32,896 --> 00:34:35,448 WHOO, YEAH. 741 00:34:35,448 --> 00:34:38,275 Narrator: ON THE SOUTHERN WIND... 742 00:34:38,275 --> 00:34:41,931 Harley: HOPES ARE HIGH, HOPING, HOPING, HOPING. 743 00:34:41,931 --> 00:34:44,068 Narrator: ...CAPTAIN HARLEY DAVIDSON PULLS THE FIRST POT 744 00:34:44,068 --> 00:34:46,068 OF HIS OPILIO SEASON. 745 00:34:46,068 --> 00:34:53,068 ♪♪ 746 00:34:53,068 --> 00:35:00,068 ♪♪ 747 00:35:00,068 --> 00:35:02,206 OH [BLEEP] 748 00:35:02,206 --> 00:35:03,448 WHAT IS THIS? 749 00:35:03,448 --> 00:35:06,724 SEE SMALL, SMALL, SMALL IS WHAT I SEE SO FAR. 750 00:35:06,724 --> 00:35:09,275 -OPEN THAT [BLEEP] DOOR! -OPEN THE DOOR! 751 00:35:10,862 --> 00:35:13,965 LOOKS LIKE A LOT OF SMALLS. 752 00:35:13,965 --> 00:35:17,862 WE'LL FIND OUT HERE IN A MINUTE. 753 00:35:17,862 --> 00:35:20,068 Danny: GET THAT BAIT OUT OF THERE, 754 00:35:20,068 --> 00:35:21,344 GET THE CRAB OUT. 755 00:35:21,344 --> 00:35:25,586 WE GOTTA GET THESE GUYS LESSONED UP ON OPIES. 756 00:35:25,586 --> 00:35:28,896 I'M PRETTY SURE BRADY IS CONSTANTLY OUT OF BREATH. 757 00:35:28,896 --> 00:35:30,655 BRADY, HE'S GONNA LEARN, DUDE. 758 00:35:32,689 --> 00:35:34,724 Munsey: PUSH THE WHOLE [BLEEP] PILE. 759 00:35:34,724 --> 00:35:36,931 Narrator: THE FIRST HAUL ALSO MEANS 760 00:35:36,931 --> 00:35:39,344 ANOTHER TRAINING DAY FOR HARLEY'S NEPHEW, 761 00:35:39,344 --> 00:35:41,310 GREENHORN BRADY TAYLOR. 762 00:35:43,827 --> 00:35:46,551 WHERE'S YOUR BAIT, BRADY? 763 00:35:46,551 --> 00:35:48,551 SEE THIS, IT JUST LOOKS LIKE [BLEEP] RIGHT HERE. 764 00:35:48,551 --> 00:35:51,482 JUST GARBAGE, I DON'T SEE NOTHING. 765 00:35:51,482 --> 00:35:54,827 THAT'S NO GOOD, MAN. 766 00:35:54,827 --> 00:35:57,517 LOT OF SMALLS, LOT OF SMALLS. 767 00:35:57,517 --> 00:35:58,689 DID WE GET ANY IN THE FIRST ONE? 768 00:36:05,827 --> 00:36:09,103 THAT'S FOUR, FIVE IS REALLY... 769 00:36:09,103 --> 00:36:11,068 YOU THINK ABOUT OPILIO, 770 00:36:11,068 --> 00:36:14,448 I PUT THREE POUNDS OF FRICKIN' BAIT IN THERE. 771 00:36:14,448 --> 00:36:16,413 I'M NOT GETTING MUCH ON MY RETURN. 772 00:36:18,965 --> 00:36:21,551 OH, MAN. 773 00:36:21,551 --> 00:36:23,310 LOOK AT THIS CRAP. 774 00:36:23,310 --> 00:36:25,172 HOLY [BLEEP] 775 00:36:25,172 --> 00:36:28,448 WAH, WAH, WAH. 776 00:36:28,448 --> 00:36:30,241 EVERYTHING IS GETTING DISCARDED. 777 00:36:30,241 --> 00:36:33,379 NOTHING'S GOING IN THE TANK. 778 00:36:33,379 --> 00:36:35,586 -TIM. -YEAH. 779 00:36:35,586 --> 00:36:37,103 NOT WHAT WE WANT. 780 00:36:39,827 --> 00:36:46,379 I WOULD EXPECT A CONSISTENT 150 TO POSSIBLE 200. 781 00:36:46,379 --> 00:36:48,344 NOT A GOOD FIRST TWO POTS SO FAR. 782 00:36:48,344 --> 00:36:51,137 WE CAN DO BETTER THAN THAT. 783 00:36:51,137 --> 00:36:52,931 YOU'RE GONNA HOLD TO THIS CORNER. YOU GOT IT. 784 00:36:55,586 --> 00:36:57,793 OH, THAT'S NOT GONNA WORK. 785 00:36:57,793 --> 00:37:02,172 ONE, TWO, YOU GOTTA SWING IT. 786 00:37:02,172 --> 00:37:05,517 BE NICE TO HAVE A LITTLE BIT MORE OF A FRICKIN' CATCH 787 00:37:05,517 --> 00:37:06,862 TO DEAL WITH. 788 00:37:09,448 --> 00:37:10,793 Brady: MY FINGERS ARE GETTING NUMB. 789 00:37:10,793 --> 00:37:12,551 IT'S HARDER TO FEEL THESE LINES. 790 00:37:12,551 --> 00:37:16,896 IT'S HARDER TO CLIP THESE COD INSIDE THE PODS. 791 00:37:16,896 --> 00:37:21,344 I DON'T KNOW, JUST TRY TO STAY MOVING. 792 00:37:21,344 --> 00:37:22,827 WHEN IT'S COLD LIKE THIS, AND YOU'RE WORKING 793 00:37:22,827 --> 00:37:24,655 IN THE BAIT PEN, 794 00:37:24,655 --> 00:37:28,068 HIS HANDS ARE GONNA START WEARING ON HIM. 795 00:37:28,068 --> 00:37:32,310 DOING THOSE CLIPS LIKE THAT, ALMOST GET LIKE THEY CRAMP UP. 796 00:37:34,896 --> 00:37:36,413 YOU'RE NOT GONNA JUST COME OUT OF THE GATE 797 00:37:36,413 --> 00:37:38,034 AND BE AN ALL-STAR. 798 00:37:38,034 --> 00:37:39,793 TRYING HARD AND KEEPING A GOOD ATTITUDE 799 00:37:39,793 --> 00:37:41,206 IS THE MAIN THING IN THEM. 800 00:37:41,206 --> 00:37:43,724 THEY'LL LEARN HERE SHORTLY. 801 00:37:43,724 --> 00:37:46,379 Danny: I CAN SEE HE'S ALREADY STRUGGLING. 802 00:37:46,379 --> 00:37:49,000 SEE HIM MESSING WITH HIS HANDS. 803 00:37:49,000 --> 00:37:51,344 IT'S A RUDE AWAKENING. 804 00:38:05,724 --> 00:38:11,068 Narrator: 232 MILES SOUTHEAST IN DUTCH HARBOR... 805 00:38:11,068 --> 00:38:16,241 Monte: WE'RE JUST PULLING INTO THE DOCK HERE. 806 00:38:16,241 --> 00:38:17,758 PRETTY HAPPY. 807 00:38:17,758 --> 00:38:19,448 Narrator: RETURNING TO OFF LOAD THE LAST 808 00:38:19,448 --> 00:38:21,344 OF HIS BAIRDI QUOTA... 809 00:38:21,344 --> 00:38:24,965 Monte: THERE'S MY BROTHER. 810 00:38:24,965 --> 00:38:27,827 Narrator: ...WIZARD CAPTAIN MONTE COLBURNIS GREETED 811 00:38:27,827 --> 00:38:30,827 BY A FAMILIAR FACE. 812 00:38:30,827 --> 00:38:33,551 COMING IN A LITTLE HOTTER THAN I NORMALLY WOULD. 813 00:38:33,551 --> 00:38:35,965 THAT'S 'CAUSE I'M IN A HURRY. 814 00:38:35,965 --> 00:38:37,137 GOING STRAIGHT TO THE AIRPORT TO FLY HOME 815 00:38:37,137 --> 00:38:38,689 AND SEE MY DAD. 816 00:38:41,034 --> 00:38:44,000 OKAY, TIE IT OFF, TYLER. 817 00:38:44,000 --> 00:38:45,241 ANOTHER BAIRDI SEASON. 818 00:38:45,241 --> 00:38:46,620 ANOTHER ONE BITES THE DUST. 819 00:38:46,620 --> 00:38:48,413 WELL DONE. 820 00:38:48,413 --> 00:38:52,275 LET'S GET THAT TANK DRAINED AND GET HER OPENED UP. 821 00:38:52,275 --> 00:38:54,862 ROGER. 822 00:38:54,862 --> 00:38:56,862 OH, YEAH. 823 00:38:56,862 --> 00:39:00,103 YEAH, BABY! 824 00:39:00,103 --> 00:39:01,620 GOOD JOB. 825 00:39:01,620 --> 00:39:02,862 THANK YOU. 826 00:39:02,862 --> 00:39:04,103 FEELS PRETTY GOOD TO... 827 00:39:04,103 --> 00:39:06,000 ONE MORE TIME, HUH?...PULL ONE OUT OF THE HAT. 828 00:39:06,000 --> 00:39:07,931 WE NEED A NEW NICKNAME FOR YOU. 829 00:39:07,931 --> 00:39:10,827 LIKE THE BAIRDI WHISPERER OR SOMETHING. 830 00:39:10,827 --> 00:39:12,344 [ LAUGHING ] 831 00:39:12,344 --> 00:39:14,448 I DON'T LIKE NICKNAMES, ONLY "MOUSE," 832 00:39:14,448 --> 00:39:15,655 THAT WORKS FOR ME. 833 00:39:15,655 --> 00:39:17,620 WELL, PERMISSION TO COME ONBOARD, CAPTAIN? 834 00:39:17,620 --> 00:39:20,034 PLEASE, COME ABOARD. 835 00:39:23,655 --> 00:39:25,206 Monte: IT'S NICE THAT WE'VE GOT THE TRIP IN 836 00:39:25,206 --> 00:39:28,551 AND THERE'S AN OPPORTUNITY TO GET HOME AND SEE POPS. 837 00:39:28,551 --> 00:39:30,827 YOU KNOW WHAT, MOUSE? HE'S SLOWLY SLIPPING. 838 00:39:30,827 --> 00:39:32,103 I KNOW, IT'S A SAD DEAL. 839 00:39:32,103 --> 00:39:36,758 EVERY DAY IT'S JUST KIND OF LIKE THIS. 840 00:39:36,758 --> 00:39:37,896 RIGHT, AND THEN AT ONE POINT, 841 00:39:37,896 --> 00:39:39,103 HE'S GONNA HAVE A REALLY GOOD DAY 842 00:39:39,103 --> 00:39:40,517 AND THAT'S GONNA BE IT. 843 00:39:40,517 --> 00:39:43,206 PEOPLE USUALLY LOOK LIKE THEY'RE HAVING A GREAT REBOUND, 844 00:39:43,206 --> 00:39:45,000 AND THE NEXT THING YOU KNOW, WHAT HAPPENED? 845 00:39:45,000 --> 00:39:47,068 WELL, THAT'S CALLED THE LAST STAND. 846 00:39:51,482 --> 00:39:52,793 LET'S GET YOU TO THE AIRPORT 847 00:39:52,793 --> 00:39:54,724 AND GET YOU THE HELL OUT OF HERE. 848 00:39:54,724 --> 00:39:56,275 OKAY. 849 00:39:56,275 --> 00:40:01,482 ♪♪ 850 00:40:01,482 --> 00:40:03,000 Bill: GRAB THE RAIL HERE. 851 00:40:05,689 --> 00:40:09,275 NICK, RIGHT NOW, IT'S A HELL OF A SPRAIN HE'S GOT. 852 00:40:10,689 --> 00:40:12,379 HE'S OUT THERE ON A SET OF CRUTCHES. 853 00:40:12,379 --> 00:40:13,586 I DON'T KNOW MANY GUYS IN THE FLEET 854 00:40:13,586 --> 00:40:16,586 THAT WOULD DO THAT. 855 00:40:16,586 --> 00:40:17,862 A LOT OF PEOPLE THAT WILL GET ON ME, 856 00:40:17,862 --> 00:40:19,896 WHY DO YOU PUT SO MUCH EFFORT INTO THAT GUY? 857 00:40:19,896 --> 00:40:21,241 THIS RIGHT HERE IS A GOOD EXAMPLE WHY 858 00:40:21,241 --> 00:40:23,586 I PUT EFFORT INTO NICK. 859 00:40:23,586 --> 00:40:26,482 BECAUSE NICK PUTS EFFORT INTO ME. 860 00:40:26,482 --> 00:40:28,758 ALRIGHT, LET'S GO AHEAD AND THROW THE LINE. 861 00:40:31,310 --> 00:40:33,758 Harley: FOUND A SPOT. 862 00:40:33,758 --> 00:40:36,034 -GOOD JOB, BRADY. -GOOD JOB, BRADY. 863 00:40:36,034 --> 00:40:37,517 Harley: BRADY'S STILL HUSTLING AROUND. 864 00:40:37,517 --> 00:40:40,137 IT LOOKS LIKE HE'S DONE IT ALL HIS LIFE. 865 00:40:40,137 --> 00:40:42,172 BRADY DID GOOD. 866 00:40:42,172 --> 00:40:43,965 ONE DAY AT A TIME, LET'S JUST TAKE IT THAT WAY. 867 00:40:43,965 --> 00:40:45,448 ONE DAY AT A TIME. -[ LAUGHING ] 868 00:40:45,448 --> 00:40:49,379 WE GOT OURSELVES A CRAB FISHERMAN. 869 00:40:49,379 --> 00:40:52,137 MY NEPHEW, I'M PROUD OF HIM. 870 00:40:52,137 --> 00:41:00,655 ♪♪ 871 00:41:00,655 --> 00:41:03,344 ♪♪ 872 00:41:03,344 --> 00:41:04,724 Monte: THE LAST THING I SAID TO THE OLD MAN WAS... 873 00:41:07,344 --> 00:41:11,241 "I'LL BE RIGHT BACK. DON'T GO ANYWHERE. 874 00:41:11,241 --> 00:41:15,379 I'LL BE RIGHT BACK. DON'T GO ANYWHERE." 875 00:41:15,379 --> 00:41:17,448 ALRIGHT. 876 00:41:19,896 --> 00:41:20,931 I'LL SEE YOU SOON. 877 00:41:20,931 --> 00:41:22,103 ALRIGHT, I'LL BE HERE. 878 00:41:22,103 --> 00:41:30,586 ♪♪