1 00:00:04,974 --> 00:00:06,490 Previously on Weeds... 2 00:00:06,610 --> 00:00:08,985 Name's Detective Oulette, 25th Precinct. 3 00:00:09,105 --> 00:00:11,694 - Come work for me. Internship. - Fuck yeah. 4 00:00:11,814 --> 00:00:14,410 - Wait, who are you? - I'm Emma, from Pouncy House. 5 00:00:14,530 --> 00:00:16,678 - What? - Pouncy House Party Rentals. 6 00:00:16,798 --> 00:00:19,864 We're the big boy on the block with a stick. Is that a threat? 7 00:00:19,898 --> 00:00:22,199 Who's that guy? Doug: That's Klein, the C.E.O. 8 00:00:22,234 --> 00:00:25,057 Whoever targeted you as an informant was asleep at the wheel. 9 00:00:25,091 --> 00:00:27,646 I'm sorry -- you're gonna be going back to that halfway house. 10 00:00:27,681 --> 00:00:29,150 I'll go higher -- C.E.O. 11 00:00:29,184 --> 00:00:30,449 You have access to the C.E.O.? 12 00:00:30,484 --> 00:00:32,019 I'm glad you asked me out. 13 00:00:32,053 --> 00:00:33,485 I didn't ask you out. 14 00:00:33,519 --> 00:00:35,017 Oh, yes, you did. 15 00:00:35,051 --> 00:00:36,384 Questions to ask him. 16 00:00:36,418 --> 00:00:37,516 Guess it's too late to back out. 17 00:00:37,551 --> 00:00:39,451 I'd say so. 18 00:00:39,485 --> 00:00:40,953 Number-one son is really putting a damper 19 00:00:40,987 --> 00:00:43,152 on my legit bike biz. 20 00:00:43,187 --> 00:00:46,519 I'm not interested in being the cover anymore. 21 00:00:46,553 --> 00:00:49,758 That is some really healthy bud. 22 00:00:49,792 --> 00:00:50,962 Smells super-potent. 23 00:00:50,996 --> 00:00:52,597 Zoya: Tell them who I am. 24 00:00:52,631 --> 00:00:53,599 Nancy: She's... 25 00:00:53,633 --> 00:00:55,202 The love of her life, 26 00:00:55,237 --> 00:00:58,608 although I almost had a reason to doubt that, 27 00:00:58,642 --> 00:01:00,647 seeing that little kiss downstairs. 28 00:01:00,681 --> 00:01:03,483 I-I'm sorry. You might want to go away. 29 00:01:03,518 --> 00:01:06,720 Because I don't like you, and I have a bad habit 30 00:01:06,754 --> 00:01:09,391 of losing things I don't like in fire. 31 00:01:12,394 --> 00:01:23,090 Sync & corrected by honeybunny www.addic7ed.com 32 00:01:27,942 --> 00:01:29,943 [ Birds chirping ] 33 00:01:33,118 --> 00:01:34,085 [ Beep ] 34 00:01:34,119 --> 00:01:35,453 [ Snorts ] 35 00:01:35,487 --> 00:01:38,223 You going somewhere? 36 00:01:38,257 --> 00:01:40,759 You might want to get some new batteries 37 00:01:40,794 --> 00:01:42,361 for your smoke detector. 38 00:01:42,395 --> 00:01:43,362 Why? 39 00:01:43,396 --> 00:01:46,267 So your lesbian-lover pyro lady 40 00:01:46,301 --> 00:01:48,102 won't burn me up? 41 00:01:48,136 --> 00:01:49,170 Huh? 42 00:01:49,204 --> 00:01:54,309 You really rescued me last night. 43 00:01:54,343 --> 00:01:55,911 You were trying to give me the slip. 44 00:01:55,945 --> 00:01:57,313 I was trying... [ Chuckles ] 45 00:01:57,348 --> 00:01:59,016 Yeah. ...To let you sleep. 46 00:01:59,050 --> 00:02:03,655 I was trying to thank you, again, for, um... 47 00:02:03,689 --> 00:02:05,857 A lovely evening... 48 00:02:05,891 --> 00:02:06,958 [ Beep ] 49 00:02:06,992 --> 00:02:08,693 ...by rewarding you with sleep, 50 00:02:08,727 --> 00:02:10,128 but you're not asleep. 51 00:02:10,163 --> 00:02:11,797 Mm. You're awake, 52 00:02:11,832 --> 00:02:15,668 and the S.E.C. is going to indict you for fraud. 53 00:02:19,741 --> 00:02:21,375 What is that? 54 00:02:21,410 --> 00:02:24,046 Is that a --a theory of yours? 55 00:02:24,080 --> 00:02:25,080 [ Sighs ] 56 00:02:25,115 --> 00:02:27,950 The S.E.C. knows your -- 57 00:02:27,984 --> 00:02:30,287 knows your fund is a sham, a Ponzi scheme. 58 00:02:30,321 --> 00:02:32,055 They're gonna come after you. 59 00:02:32,090 --> 00:02:34,058 [ Beep ] 60 00:02:34,093 --> 00:02:36,160 I wore a wire last night on our date. 61 00:02:36,195 --> 00:02:37,896 I took it off. It's gone now. 62 00:02:37,930 --> 00:02:40,699 You wore a wire? 63 00:02:45,739 --> 00:02:47,040 Where is it? 64 00:02:47,074 --> 00:02:48,908 It's gone. 65 00:02:51,113 --> 00:02:52,747 How much time do I have? 66 00:02:52,781 --> 00:02:54,249 I -- uh... 67 00:02:54,283 --> 00:02:56,251 I don't know. Weeks? 68 00:02:56,285 --> 00:02:58,087 Weeks, maybe months. 69 00:02:59,656 --> 00:03:02,292 Still, um, last night 70 00:03:02,326 --> 00:03:04,794 and this morning -- it wasn't bullshit. 71 00:03:04,829 --> 00:03:06,429 I didn't mean -- 72 00:03:06,464 --> 00:03:09,732 I think it's time for you to leave. 73 00:03:12,670 --> 00:03:15,338 Uh, I was trying to let you sleep. 74 00:03:15,372 --> 00:03:17,039 [ Beep ] 75 00:03:17,074 --> 00:03:20,376 I'm the new boss, so half is mine. 76 00:03:20,410 --> 00:03:22,144 Give me the money. 77 00:03:22,178 --> 00:03:24,646 Get away from me. I'm not allowed. 78 00:03:24,681 --> 00:03:25,847 Uh, who are you? 79 00:03:25,882 --> 00:03:27,683 Andy: Uh... [ Door closes ] 80 00:03:27,717 --> 00:03:29,318 Anybody have a toothpick? 81 00:03:29,352 --> 00:03:30,987 I think I got a nerd lodged in my molar. 82 00:03:32,423 --> 00:03:35,325 I don't need all of it. Just give me $700. 83 00:03:35,359 --> 00:03:38,129 Enough to buy some clothes, soup, and a bear. 84 00:03:38,163 --> 00:03:40,031 A bear? 85 00:03:40,065 --> 00:03:41,332 [ Cellphone rings ] Ow! You're hurting me. 86 00:03:41,367 --> 00:03:42,901 Andy Botwin. 87 00:03:42,935 --> 00:03:44,636 Nancy: Um, just a heads up. 88 00:03:44,670 --> 00:03:46,471 I think Zoya might be on her way over there. 89 00:03:46,506 --> 00:03:48,240 Oh, you think? Why do we need a bear? 90 00:03:48,274 --> 00:03:50,342 For protection. Ohh! My face! 91 00:03:50,376 --> 00:03:52,143 See if you can keep her 92 00:03:52,178 --> 00:03:53,712 from destroying the place until I get there. 93 00:03:53,746 --> 00:03:55,046 Yeah. Sure thing. 94 00:03:55,080 --> 00:03:56,681 She seems so sane and accountable. 95 00:03:56,715 --> 00:03:58,349 You keep it in a cage. 96 00:03:58,383 --> 00:04:01,686 It guards the drugs. It's very intimidating. 97 00:04:01,720 --> 00:04:03,854 Uh, we have a safe, and I studied aikido. 98 00:04:03,889 --> 00:04:05,356 Ha! 99 00:04:05,390 --> 00:04:07,191 I don't think so. Aah! 100 00:04:07,225 --> 00:04:08,826 Please stop doing that. 101 00:04:08,860 --> 00:04:10,627 Just try to keep her out of the back room, okay? 102 00:04:10,662 --> 00:04:12,163 Give her a toaster. She can fix toasters. 103 00:04:12,197 --> 00:04:13,798 She loves...toasters. 104 00:04:13,832 --> 00:04:15,066 No! Sorry, Nance. 105 00:04:15,100 --> 00:04:16,734 I'm -- I'm not a part of this. 106 00:04:16,769 --> 00:04:19,204 In case you forgot, I run a legitimate operation. 107 00:04:19,238 --> 00:04:20,538 She is not my problem. 108 00:04:20,573 --> 00:04:21,606 She will be. 109 00:04:21,641 --> 00:04:23,208 [ Grunting ] 110 00:04:24,144 --> 00:04:25,644 So you're on your way? 111 00:04:25,679 --> 00:04:27,613 What does that mean? 10 minutes? 5 minutes? 112 00:04:27,647 --> 00:04:28,781 Nance? 113 00:04:31,084 --> 00:04:33,219 See you in a few. Nance? You -- 114 00:04:38,125 --> 00:04:39,292 What did you do? 115 00:04:39,326 --> 00:04:41,327 I'm majoring in Criminal Justice. 116 00:04:41,362 --> 00:04:42,995 Keep talking. 117 00:04:43,030 --> 00:04:44,931 The police offered me an internship. 118 00:04:44,965 --> 00:04:47,433 Oh, Jesus. 119 00:04:47,468 --> 00:04:48,968 I get school credit, 120 00:04:49,002 --> 00:04:50,769 and I work three days a week at a real precinct. 121 00:04:50,804 --> 00:04:53,272 I get it, okay? You want my attention. 122 00:04:53,307 --> 00:04:55,274 You want to build me a bedroom? 123 00:04:55,309 --> 00:04:57,243 Send me your puppet reviews? 124 00:04:57,277 --> 00:05:00,579 I get it. W-what do you need? I'm listening. 125 00:05:00,613 --> 00:05:02,281 Let me be more than your bank. 126 00:05:02,316 --> 00:05:04,450 You keep partnering up with the wrong son. 127 00:05:04,484 --> 00:05:06,252 I can be your man on the inside. 128 00:05:06,287 --> 00:05:07,987 The cops think I'm one of them. 129 00:05:08,021 --> 00:05:09,889 You want Zoya to go back to prison? 130 00:05:09,923 --> 00:05:12,591 I know a guy in Narcotics who can plant evidence. 131 00:05:12,625 --> 00:05:14,760 They're gonna be on to you eventually. 132 00:05:14,794 --> 00:05:16,228 I'll protect you. 133 00:05:16,262 --> 00:05:19,265 Babe, these are cops. I'm a drug dealer. 134 00:05:19,299 --> 00:05:20,933 You're a murderer. 135 00:05:20,967 --> 00:05:23,769 We can't all play on the same kickball team. 136 00:05:23,804 --> 00:05:25,070 [ Cellphone rings ] 137 00:05:25,105 --> 00:05:27,640 I can do this. 138 00:05:27,674 --> 00:05:29,842 I have to get this. Don't fuck up. 139 00:05:29,876 --> 00:05:31,576 Hello? Miss Botwin. 140 00:05:31,611 --> 00:05:33,712 Oh, hi. I was meaning to call you. 141 00:05:33,746 --> 00:05:36,481 You're gonna have to come down to our office this afternoon. 142 00:05:36,516 --> 00:05:38,650 We need to talk about last night. 143 00:05:38,685 --> 00:05:40,986 [ Cellphone beeps ] Shit. 144 00:05:41,020 --> 00:05:42,354 I'm still on the line. 145 00:05:42,389 --> 00:05:44,990 Oh, sorry. Um, I'm on my way, okay? 146 00:05:45,024 --> 00:05:47,492 Bye. 147 00:05:47,526 --> 00:05:51,063 Please be careful with the...red part. 148 00:05:52,799 --> 00:05:54,133 I'm going shopping 149 00:05:54,167 --> 00:05:56,335 for some necessities with my new bike. 150 00:05:56,369 --> 00:05:57,802 Listen, Svetlana. 151 00:05:57,837 --> 00:06:00,606 Not your bike, not your business. 152 00:06:00,640 --> 00:06:03,275 This is the front of the house. You live in the back. 153 00:06:03,309 --> 00:06:05,744 Separate. Not equal. Not related. 154 00:06:05,778 --> 00:06:07,946 Your business is with Nancy. 155 00:06:07,981 --> 00:06:09,881 I don't make such distinctions. 156 00:06:09,916 --> 00:06:12,350 You're my partner too... Until you're not. 157 00:06:12,384 --> 00:06:14,385 And then Nancy and I will move to Burlington, Vermont, 158 00:06:14,419 --> 00:06:17,988 and open a world-class hotel for dogs. 159 00:06:18,023 --> 00:06:19,690 So just be patient, moya lyubimaya. 160 00:06:19,724 --> 00:06:22,826 That's the dream, huh? 161 00:06:22,860 --> 00:06:24,160 Stupid hubcap. 162 00:06:24,194 --> 00:06:27,697 Copenhagen wheel. Miracle of science. 163 00:06:27,731 --> 00:06:28,898 Bikes are too heavy. 164 00:06:28,932 --> 00:06:30,566 You want to make real profit, 165 00:06:30,600 --> 00:06:33,135 we need smaller ones for dwarves and children. 166 00:06:33,169 --> 00:06:35,003 Yes. Dwarf bikes. Of course. 167 00:06:35,905 --> 00:06:38,207 Careful. Careful with that! 168 00:06:38,241 --> 00:06:40,476 Help me take off your plastic bitch wheel! 169 00:06:40,510 --> 00:06:42,978 [ Clanging ] 170 00:06:43,012 --> 00:06:44,780 Okay, you know what? 171 00:06:44,814 --> 00:06:46,915 Go ahead. Do whatever you want, 'cause we're partners, right? 172 00:06:46,950 --> 00:06:48,383 We're in this together. 173 00:06:48,418 --> 00:06:49,885 Finally you're beginning to understand. 174 00:06:49,919 --> 00:06:51,185 Of course I do. 175 00:06:51,220 --> 00:06:53,487 Of course I do. Family, partners. 176 00:06:53,522 --> 00:06:55,589 I've always loved Vermont. 177 00:06:55,624 --> 00:06:59,760 And dogs -- oh, my God! Love dogs. 178 00:06:59,794 --> 00:07:02,929 The three of us together? Can't miss. 179 00:07:02,963 --> 00:07:05,231 No. What? 180 00:07:05,266 --> 00:07:07,066 No, no, no, no, no. That's not what you meant? 181 00:07:07,101 --> 00:07:08,067 No. No? 182 00:07:08,102 --> 00:07:09,736 No! Woof! Woof! 183 00:07:09,770 --> 00:07:11,204 No. No, no! No! 184 00:07:15,443 --> 00:07:16,410 Jesus. 185 00:07:16,444 --> 00:07:18,745 Close the door. Have a seat. 186 00:07:18,780 --> 00:07:20,914 How did you... 187 00:07:20,949 --> 00:07:23,184 Have a message for your boss 188 00:07:23,218 --> 00:07:26,187 at Pouncy Bouncy Land Castle whatever place. 189 00:07:26,222 --> 00:07:27,722 We're not going anywhere. 190 00:07:27,757 --> 00:07:32,026 So you can tell him to go fuck himself. 191 00:07:32,061 --> 00:07:33,495 [ Chuckles ] 192 00:07:33,529 --> 00:07:35,730 That's it? That's your message? "Go fuck yourself"? 193 00:07:35,764 --> 00:07:36,764 Yeah. 194 00:07:36,799 --> 00:07:38,032 What? You don't like my message? 195 00:07:38,067 --> 00:07:39,567 I mean, it's fine. 196 00:07:41,103 --> 00:07:43,070 How about, 197 00:07:43,105 --> 00:07:44,906 "If I ever see your ugly pissant dealers 198 00:07:44,940 --> 00:07:46,974 "loitering around our bike shop again, 199 00:07:47,009 --> 00:07:48,510 you'll fucking regret it"? 200 00:07:48,544 --> 00:07:51,580 And then, like, underline "regret it." 201 00:07:52,783 --> 00:07:55,585 Good. Say it just like that. 202 00:07:55,619 --> 00:07:57,787 Or something el-- 203 00:07:57,822 --> 00:07:58,989 That's fine. 204 00:07:59,023 --> 00:08:00,390 You sure? 205 00:08:00,425 --> 00:08:02,726 You hungry? 206 00:08:02,761 --> 00:08:04,228 I could eat. 207 00:08:05,764 --> 00:08:07,832 Not coming to Vermont! You're not invited! 208 00:08:07,867 --> 00:08:10,969 Why? It's a free country. I can go anywhere I want. 209 00:08:11,003 --> 00:08:13,104 This is for me and Nancy. 210 00:08:13,138 --> 00:08:14,572 And Andy makes three! 211 00:08:14,606 --> 00:08:15,940 I got great ideas. I do. For instance -- 212 00:08:15,974 --> 00:08:17,574 Whoa! 213 00:08:17,609 --> 00:08:20,344 Why limit ourselves to dogs? We could take cats, too. 214 00:08:20,378 --> 00:08:23,479 We're not accepting cats. This is not a place for cats. 215 00:08:23,514 --> 00:08:24,914 We'll house dogs! 216 00:08:24,948 --> 00:08:26,782 Is everything okay out here? 217 00:08:26,816 --> 00:08:28,317 Back inside. Back inside. 218 00:08:29,786 --> 00:08:31,854 Listen to this pitch. Ready? Get ready. 219 00:08:31,889 --> 00:08:34,023 Get rid of dogs entirely. Only take cats. 220 00:08:34,057 --> 00:08:36,292 Shut your fucking face. 221 00:08:36,327 --> 00:08:38,128 We call it "Kat Kennel." We spell each word -- 222 00:08:38,162 --> 00:08:40,030 with a "K." 223 00:08:40,064 --> 00:08:41,832 We'll never spell "cat" with a "K!" 224 00:08:41,866 --> 00:08:43,834 But you're warming to the cat idea, though? 225 00:08:43,869 --> 00:08:46,204 You're just jealous because what Nancy and I have, 226 00:08:46,238 --> 00:08:49,308 you will never have with anyone -- not man or beast! 227 00:08:49,342 --> 00:08:53,244 Yeah. Is that why she spent the night at her boss' place last night? 228 00:08:54,347 --> 00:08:56,848 Cats! Cats! Cats! 229 00:08:59,385 --> 00:09:00,819 Shane: Yo, Leitzke. 230 00:09:00,853 --> 00:09:02,988 Got to update your computer. 231 00:09:03,022 --> 00:09:04,656 Can you come back? I'm working. 232 00:09:04,691 --> 00:09:06,892 I got free copies of Microsoft Word. 233 00:09:06,926 --> 00:09:08,260 Sweet. 234 00:09:10,130 --> 00:09:12,432 Can you just -- just write down your password? 235 00:09:12,466 --> 00:09:14,501 Oh, well... 236 00:09:14,535 --> 00:09:18,671 It's, uh, "policeofficer," all lower case. 237 00:09:18,706 --> 00:09:21,174 Got it. 238 00:09:21,209 --> 00:09:23,644 Just give me like 10 minutes. 239 00:09:23,678 --> 00:09:25,313 I'm gonna go grab a coffee. You want? 240 00:09:25,347 --> 00:09:27,048 Yeah, cool. Like, with milk. 241 00:09:27,082 --> 00:09:29,984 Coffee, milk. On it. 242 00:09:38,292 --> 00:09:39,592 Andy: Hey! 243 00:09:39,626 --> 00:09:41,928 Hi. Thanks for coming when you said you would. 244 00:09:41,962 --> 00:09:43,863 I'm fine, by the way. 245 00:09:43,897 --> 00:09:45,831 Just a minor, uh -- minor contusion. 246 00:09:45,866 --> 00:09:47,333 What are you looking for? 247 00:09:47,367 --> 00:09:48,701 The wire thing. 248 00:09:48,735 --> 00:09:51,837 The transmitter the S.E.C. made me wear. 249 00:09:51,871 --> 00:09:54,573 Can't find it. Need to return it. 250 00:09:54,607 --> 00:09:55,741 Where's Zoya? 251 00:09:55,775 --> 00:09:56,742 Gone. 252 00:09:56,777 --> 00:09:59,578 Ran off into the ether. 253 00:09:59,613 --> 00:10:00,646 Gone? 254 00:10:00,680 --> 00:10:01,948 Mm-hmm. 255 00:10:01,982 --> 00:10:04,383 I might have, uh, mentioned something 256 00:10:04,418 --> 00:10:07,853 about your slumber party last night with your bossy-boss. 257 00:10:07,888 --> 00:10:08,955 Great. 258 00:10:08,989 --> 00:10:11,657 The last guy who made her jealous, 259 00:10:11,692 --> 00:10:13,526 she burned in his sleep. 260 00:10:13,560 --> 00:10:15,694 She burns people? 261 00:10:15,729 --> 00:10:18,064 It's sort of her thing. 262 00:10:18,098 --> 00:10:20,032 Shit. Well, she's -- she's mad. 263 00:10:20,067 --> 00:10:25,738 Shane, have you seen a-a-a black ninja spybox thing? 264 00:10:25,773 --> 00:10:27,974 You mean your Motorola low-frequency transmitter? 265 00:10:28,008 --> 00:10:29,808 Yes. No. 266 00:10:29,843 --> 00:10:33,078 But I stole this from the police department. 267 00:10:33,113 --> 00:10:35,581 Well, that was fast. 268 00:10:35,615 --> 00:10:37,216 That's your competition. 269 00:10:37,251 --> 00:10:39,085 The way they operate, who they are, what they sell. 270 00:10:39,119 --> 00:10:40,320 And their weak spots. 271 00:10:40,354 --> 00:10:41,654 How'd you get that? 272 00:10:41,689 --> 00:10:43,222 I walked in and printed it out. 273 00:10:43,257 --> 00:10:44,924 He's good. 274 00:10:44,958 --> 00:10:47,160 So, does this mean they're gonna get busted? 275 00:10:47,194 --> 00:10:49,162 Uh, maybe. Probably not anytime soon. 276 00:10:49,197 --> 00:10:52,199 But for now, you're at an insane competitive advantage. 277 00:10:54,102 --> 00:10:55,569 Right? 278 00:10:55,604 --> 00:10:57,105 Well, it's something. 279 00:10:59,175 --> 00:11:00,475 Is that it? 280 00:11:00,510 --> 00:11:02,278 Your transmitter, over there, 281 00:11:02,312 --> 00:11:04,013 underneath the clothes you threw off last night? 282 00:11:04,047 --> 00:11:07,517 While you were changing into a hussy? 283 00:11:07,552 --> 00:11:10,520 [ Sighs ] I don't know what I'd do without you. 284 00:11:10,555 --> 00:11:13,023 Um, Zoya needs to go, Nance. 285 00:11:13,057 --> 00:11:15,025 She's a plague on both our houses. 286 00:11:15,060 --> 00:11:16,427 I'll take care of it. 287 00:11:16,461 --> 00:11:17,761 How? 288 00:11:17,796 --> 00:11:19,930 I don't know, but I told you I'll take care of it. 289 00:11:21,366 --> 00:11:23,600 Look, Shane. Your mom's making promises. 290 00:11:25,670 --> 00:11:28,972 Foster: I get it. You didn't mean to do this. 291 00:11:29,006 --> 00:11:30,639 J-just stop talking. 292 00:11:30,674 --> 00:11:33,810 I was gonna tell you, you should probably leave town now. 293 00:11:33,844 --> 00:11:35,144 Yeah? 294 00:11:35,179 --> 00:11:37,479 Well, plan "A" was live and prosper. 295 00:11:37,514 --> 00:11:40,515 Plan "C" -- disappear. 296 00:11:40,550 --> 00:11:42,183 I used to have a plan "C." 297 00:11:42,218 --> 00:11:46,054 Then plan "C" turned back into plan "A." 298 00:11:46,088 --> 00:11:49,022 Buckets of cash, tropical island. 299 00:11:50,525 --> 00:11:52,526 You want to come with me? 300 00:11:52,561 --> 00:11:54,362 [ Chuckles nervously ] Okay. 301 00:11:54,396 --> 00:11:56,063 Come on. 302 00:11:56,098 --> 00:11:58,332 I'm serious. 303 00:12:01,403 --> 00:12:03,437 I can't just pack up and go. 304 00:12:03,472 --> 00:12:05,606 I have people who need things. 305 00:12:05,641 --> 00:12:06,974 Child people. 306 00:12:08,744 --> 00:12:13,214 You're a secretary/drug dealer with two grown-up kids. 307 00:12:13,248 --> 00:12:14,315 Come on. 308 00:12:15,617 --> 00:12:18,118 Train's leaving. Come on. 309 00:12:19,254 --> 00:12:21,555 You're taking a train to an island? 310 00:12:21,590 --> 00:12:23,057 Must be a magic island. 311 00:12:23,091 --> 00:12:24,058 It is. 312 00:12:24,092 --> 00:12:26,494 It's a magical island. 313 00:12:26,528 --> 00:12:29,997 We slept together one time. 314 00:12:30,031 --> 00:12:33,867 We ate skink. I ruined your life. 315 00:12:35,270 --> 00:12:37,237 What do you want with me? 316 00:12:37,272 --> 00:12:40,740 I don't know. 317 00:12:40,775 --> 00:12:42,909 I like you. 318 00:12:44,912 --> 00:12:49,048 And it's, uh...lonely out there. 319 00:12:49,083 --> 00:12:50,717 Hmm? 320 00:12:50,751 --> 00:12:53,719 I don't have a swimsuit. [ Chuckles ] 321 00:12:55,955 --> 00:12:58,256 Okay. 322 00:12:58,291 --> 00:13:00,758 You need a townhouse? 323 00:13:00,793 --> 00:13:01,759 What? 324 00:13:01,793 --> 00:13:02,927 Townhouse. 325 00:13:02,961 --> 00:13:04,762 It's gonna take the feds five years 326 00:13:04,796 --> 00:13:06,096 to figure out this mess. 327 00:13:06,131 --> 00:13:07,531 It's paid for. 328 00:13:07,565 --> 00:13:10,367 It'll look good on your custody battle. Take it. 329 00:13:13,504 --> 00:13:14,638 What island? 330 00:13:14,672 --> 00:13:16,140 Excuse me? 331 00:13:16,174 --> 00:13:18,575 What's the name of the island where you're gonna be? 332 00:13:18,609 --> 00:13:20,110 [ Laughs ] 333 00:13:20,144 --> 00:13:21,644 Come on. Give me a hint. 334 00:13:21,679 --> 00:13:23,746 Can't tell you that. 335 00:13:23,780 --> 00:13:25,181 It's, uh... Starts with a... 336 00:13:27,984 --> 00:13:30,620 "B." 337 00:13:30,655 --> 00:13:32,455 Um, uh, Bermuda! 338 00:13:37,529 --> 00:13:39,998 [ Sighs ] Barbados. 339 00:13:42,468 --> 00:13:45,070 So, how long you been selling party favors? 340 00:13:45,105 --> 00:13:48,174 Please, let's not talk about work. I'm sick of work. 341 00:13:48,208 --> 00:13:49,341 You don't like your job? 342 00:13:49,376 --> 00:13:51,843 Low pay. Sketchy boss. 343 00:13:51,878 --> 00:13:54,112 Now he makes trance music on his laptop, 344 00:13:54,146 --> 00:13:56,614 and he's an ass-grabber. 345 00:13:56,648 --> 00:13:58,782 I've actually been thinking of quitting. 346 00:13:58,817 --> 00:14:01,585 Then come deal for us. 347 00:14:01,619 --> 00:14:02,719 Wow. 348 00:14:02,753 --> 00:14:04,621 You really think I could be a male model? 349 00:14:04,655 --> 00:14:06,589 We'll pay you better. 350 00:14:06,624 --> 00:14:08,024 I don't date dealers. 351 00:14:08,058 --> 00:14:11,261 That came out of nowhere. 352 00:14:11,295 --> 00:14:12,929 Did it? 353 00:14:12,964 --> 00:14:14,998 Legitimate job offer. 354 00:14:15,033 --> 00:14:17,334 I'm not a dealer. 355 00:14:17,369 --> 00:14:18,903 I'm management. 356 00:14:18,937 --> 00:14:21,172 I don't know. You guys seem really big and corporate. 357 00:14:21,206 --> 00:14:24,175 I -- I wouldn't want to get lost in the shuffle. 358 00:14:24,209 --> 00:14:26,010 Just me and Nancy. 359 00:14:26,045 --> 00:14:27,312 Who's Nancy? 360 00:14:28,414 --> 00:14:30,548 [ Clears throat ] My mom. 361 00:14:30,583 --> 00:14:32,550 [ Laughing ] You don't. 362 00:14:32,584 --> 00:14:35,119 You... 363 00:14:35,153 --> 00:14:37,654 You run this thing with your mom? 364 00:14:37,689 --> 00:14:40,657 Ha. That's adorable. 365 00:14:40,691 --> 00:14:42,992 It's just you and your mom... 366 00:14:43,027 --> 00:14:45,061 Named Nancy. 367 00:14:45,095 --> 00:14:48,163 Don't laugh. She's a...professional. 368 00:14:48,198 --> 00:14:50,365 You guys grow your own stuff? 369 00:14:50,400 --> 00:14:51,767 No. 370 00:14:51,801 --> 00:14:54,203 But our strains are exclusive. I created one myself. 371 00:14:54,237 --> 00:14:55,538 Hot. 372 00:14:55,572 --> 00:14:57,005 What's it called? 373 00:14:58,374 --> 00:14:59,842 MILF. 374 00:14:59,876 --> 00:15:01,943 As in "mother I'd like to fuck"? 375 00:15:03,279 --> 00:15:04,513 This just got weird. 376 00:15:06,082 --> 00:15:10,052 Come on. Join the team. It'll be fun. 377 00:15:10,086 --> 00:15:12,722 All right. 378 00:15:12,756 --> 00:15:14,657 Make me an offer. 379 00:15:18,195 --> 00:15:19,829 Let's recap, shall we? 380 00:15:19,864 --> 00:15:21,932 Your date with Mr. Big Shot 381 00:15:21,966 --> 00:15:25,169 produces nothing but a gaping hole in my chest 382 00:15:25,203 --> 00:15:27,004 where my career used to be! 383 00:15:27,038 --> 00:15:30,241 And you turn out to be a narcotics dealer, 384 00:15:30,276 --> 00:15:33,411 thereby assassinating your credibility as a future witness. 385 00:15:33,446 --> 00:15:35,080 And for the extra two points, 386 00:15:35,114 --> 00:15:38,418 your psycho lesbian ex-con ex 387 00:15:38,452 --> 00:15:41,221 threatens to burn to death the key suspect 388 00:15:41,255 --> 00:15:43,690 who holds this entire case together! 389 00:15:43,724 --> 00:15:46,026 There's a paper trail. 390 00:15:46,060 --> 00:15:48,396 I can dig. Let me dig. 391 00:15:48,430 --> 00:15:51,365 Dig yourself a hole to China. 392 00:15:51,399 --> 00:15:53,867 You're going back in the system. 393 00:15:53,901 --> 00:15:56,035 You promised me no more halfway house. 394 00:15:56,070 --> 00:15:57,370 Fuck halfway house. 395 00:15:57,404 --> 00:15:59,605 I'm calling my friends at the D.E.A. 396 00:15:59,639 --> 00:16:02,441 So get yourself a lawyer. A good one. 397 00:16:04,110 --> 00:16:06,878 And I'll need our equipment back, please. 398 00:16:06,912 --> 00:16:08,747 I lost it. 399 00:16:08,781 --> 00:16:10,315 What do you mean, you lost it? 400 00:16:10,349 --> 00:16:11,917 I looked. I couldn't find it. 401 00:16:11,951 --> 00:16:13,385 Well, that'll be 90 bucks. 402 00:16:13,419 --> 00:16:15,121 You're serious? 403 00:16:15,155 --> 00:16:16,656 I'm not paying for it. 404 00:16:16,690 --> 00:16:20,494 Do you have, um, change? 405 00:16:20,528 --> 00:16:21,662 Here's $100. 406 00:16:21,696 --> 00:16:23,998 I do not. 407 00:16:24,032 --> 00:16:27,168 And where's the ugly scarf? 408 00:16:27,203 --> 00:16:29,004 I forgot. I left it at home. 409 00:16:29,038 --> 00:16:30,238 Oh, great. 410 00:16:30,273 --> 00:16:32,340 Jolene spent a year knitting that thing. 411 00:16:32,374 --> 00:16:33,441 I know. 412 00:16:33,476 --> 00:16:35,343 Please! Don't call the D.E.A.! 413 00:16:35,377 --> 00:16:37,211 I'll, uh -- I'll add to the scarf! 414 00:16:37,245 --> 00:16:38,346 I'll add fringe! I -- 415 00:16:38,380 --> 00:16:40,047 Bring him in. 416 00:16:41,349 --> 00:16:42,916 [ Door opens ] 417 00:16:42,951 --> 00:16:44,751 I'm not telling you pigs shit. 418 00:16:44,786 --> 00:16:45,919 Doug? 419 00:16:45,953 --> 00:16:48,588 Nancy. They got you, too, huh? 420 00:16:48,622 --> 00:16:50,857 Have a seat, Mr. Wilson. 421 00:16:50,891 --> 00:16:52,626 Jesus Christ. 422 00:16:52,660 --> 00:16:54,762 We know you been cooking the books for Klein's fund. 423 00:16:54,796 --> 00:16:56,363 So one of you better start talking, 424 00:16:56,398 --> 00:16:58,700 or you're both going down, 425 00:16:58,734 --> 00:17:01,370 because we do not fuck around at the S.E.C. 426 00:17:02,672 --> 00:17:05,775 S.E.C.? I've heard of you guys. 427 00:17:05,809 --> 00:17:08,611 Oh, yeah? I should fucking hope so. 428 00:17:08,646 --> 00:17:10,447 Yeah, you guys have those federal pension plans 429 00:17:10,481 --> 00:17:11,982 tied in with our mainstay fund. 430 00:17:12,016 --> 00:17:13,283 What's he talking about? 431 00:17:13,317 --> 00:17:14,484 What are you talking about? 432 00:17:14,518 --> 00:17:15,852 Burnt orange. 433 00:17:15,886 --> 00:17:18,055 I see numbers as color. I'll explain later. 434 00:17:18,089 --> 00:17:19,857 Five years ago, Uncle Sam 435 00:17:19,892 --> 00:17:21,993 bet your retirement plans on our good judgment. 436 00:17:22,027 --> 00:17:23,929 It's all right here in the files. 437 00:17:23,963 --> 00:17:26,732 If we go down, you go down. That's right, meatball. 438 00:17:26,766 --> 00:17:29,535 Not only are you gonna let the two of us off the hook right here, 439 00:17:29,569 --> 00:17:31,603 but you're gonna give your bosses in D.C. a ring 440 00:17:31,638 --> 00:17:34,706 to make sure that our firm's road to success 441 00:17:34,741 --> 00:17:38,877 is paved with the feds' good graces, plenty of deregulations, 442 00:17:38,912 --> 00:17:42,982 and a laissez-faire sense of letting us do our goddamn jobs. 443 00:17:43,016 --> 00:17:44,783 What's the matter, Agent Scary Lips? 444 00:17:44,818 --> 00:17:46,652 Your scary lips tastin' my hairy shit? 445 00:17:46,686 --> 00:17:48,754 You tastin' Doug Wilson's world-famous beef stew? 446 00:17:48,788 --> 00:17:51,056 How's it going down? It's kind of spicy, right? 447 00:17:51,091 --> 00:17:52,491 Whew. 448 00:17:52,525 --> 00:17:53,859 Oh, shit. 449 00:17:53,894 --> 00:17:56,028 [ Chuckling ] You guys are so fucked right now. 450 00:17:56,063 --> 00:17:58,364 All I can think about is your wife and a horse. 451 00:17:58,398 --> 00:17:59,698 Go ahead. Take us down. 452 00:17:59,733 --> 00:18:01,334 Watch our shares plummet 453 00:18:01,368 --> 00:18:03,636 if you want to retire with your dick in our ass, 454 00:18:03,670 --> 00:18:05,905 but it's a whole lot sunnier in Florida. 455 00:18:05,939 --> 00:18:07,673 Doug Wilson. Jesus Christ. 456 00:18:07,708 --> 00:18:10,843 Okay. 457 00:18:10,877 --> 00:18:13,546 We're gonna need a second to talk about this. 458 00:18:13,580 --> 00:18:15,614 No way. I'm free to go. Same goes for her. 459 00:18:15,648 --> 00:18:18,450 And, um, uh, no halfway house. 460 00:18:18,484 --> 00:18:19,751 No parole. 461 00:18:19,785 --> 00:18:21,586 No calling your friends at the D.E.A. 462 00:18:21,621 --> 00:18:24,189 He doesn't have any friends at the D.E.A., 463 00:18:24,224 --> 00:18:25,791 do you, Melnick? 464 00:18:25,825 --> 00:18:27,159 Do you, Melnick? 465 00:18:27,194 --> 00:18:30,464 No. I don't have any friends at the D.E.A. 466 00:18:30,498 --> 00:18:33,567 And I'm gonna need that tape back, from last night. 467 00:18:33,601 --> 00:18:35,236 That's federal property. 468 00:18:35,270 --> 00:18:37,338 It's leverage against me, and I want it. 469 00:18:43,113 --> 00:18:44,413 That's it? That's all of it? 470 00:18:44,447 --> 00:18:45,581 Yeah. 471 00:18:45,615 --> 00:18:48,585 Any chance I could buy an eighth? 472 00:18:48,619 --> 00:18:50,320 I'm gonna need to smoke up. 473 00:18:50,354 --> 00:18:51,521 You got it. 474 00:18:51,555 --> 00:18:53,389 [ Plastic crinkles ] 475 00:18:53,424 --> 00:18:55,959 That'll be 90 bucks. 476 00:19:02,299 --> 00:19:04,266 [ Inhales deeply ] 477 00:19:04,301 --> 00:19:05,968 Fuck my life. 478 00:19:07,504 --> 00:19:08,937 You have a nice day, now. 479 00:19:08,972 --> 00:19:10,572 [ Door closes ] 480 00:19:10,607 --> 00:19:13,509 [ Sirens wailing ] 481 00:19:13,543 --> 00:19:16,678 You're really good at burning shit down. 482 00:19:16,712 --> 00:19:18,680 In prison, were you and her like, 483 00:19:18,714 --> 00:19:19,847 "Hey. 484 00:19:19,882 --> 00:19:22,182 "I'm an arsonist. You're an arsonist. 485 00:19:22,217 --> 00:19:24,017 Let's get together and be lesbians"? 486 00:19:24,052 --> 00:19:25,686 Just watch it burn. 487 00:19:25,720 --> 00:19:29,989 Granite countertops, double vanity sinks... 488 00:19:30,024 --> 00:19:32,691 Don't talk. Just watch. 489 00:19:34,695 --> 00:19:36,862 You made the right choice. 490 00:19:41,134 --> 00:19:44,003 [ Indistinct radio chatter ] 491 00:19:44,037 --> 00:19:46,839 No fire. Zero fire. No way. 492 00:19:46,874 --> 00:19:51,711 I-I wore a wire last night for the S.E.C. 493 00:19:51,745 --> 00:19:53,046 What does it mean? 494 00:19:53,080 --> 00:19:54,314 They have tape. 495 00:19:54,348 --> 00:19:56,316 They'll -- they'll pin it on you. 496 00:19:56,351 --> 00:19:58,319 Tape? 497 00:19:58,353 --> 00:20:01,489 Last night? 498 00:20:01,523 --> 00:20:02,657 No! 499 00:20:02,692 --> 00:20:04,492 I was joking. 500 00:20:04,527 --> 00:20:07,162 "I lose things I don't like in fire." 501 00:20:07,197 --> 00:20:08,831 It's funny. You laughed. 502 00:20:10,433 --> 00:20:12,568 Shit. They'll get me on arson. 503 00:20:12,602 --> 00:20:16,005 And he's missing, so, attempted murder, maybe. 504 00:20:16,039 --> 00:20:17,473 They'll send me back in. 505 00:20:17,507 --> 00:20:18,574 Most likely. 506 00:20:18,608 --> 00:20:20,976 Shit! I got to leave. 507 00:20:21,010 --> 00:20:22,678 I got to go. 508 00:20:22,712 --> 00:20:25,681 Are there trains still running? 509 00:20:25,715 --> 00:20:30,218 Burlington via Springfield. Leaves in two hours. 510 00:20:30,252 --> 00:20:32,888 Nancitchka, always thinking ahead. 511 00:20:32,922 --> 00:20:37,393 I'm thinking of us, of the Weimaraners. 512 00:20:37,427 --> 00:20:38,727 Come with me. 513 00:20:38,762 --> 00:20:41,997 You know I can't now, but soon. 514 00:20:42,032 --> 00:20:45,334 You'd better. I know how you push people away. 515 00:20:45,369 --> 00:20:47,336 No, I don't. 516 00:20:47,371 --> 00:20:51,007 Hmm. It's sort of your thing. 517 00:20:51,041 --> 00:20:52,508 Do you have cash? 518 00:20:52,542 --> 00:20:55,344 Uh -- uh -- I took from Demetri. 519 00:20:55,378 --> 00:20:58,180 Nancitchka, promise me something. 520 00:20:58,214 --> 00:20:59,681 Anything. 521 00:20:59,716 --> 00:21:01,350 Your brother-in-law, Andy -- 522 00:21:01,384 --> 00:21:03,218 he stays here. 523 00:21:03,253 --> 00:21:06,254 He never comes to Vermont. 524 00:21:06,289 --> 00:21:09,591 Promise. 525 00:21:09,625 --> 00:21:11,092 [ Sighs ] 526 00:21:11,127 --> 00:21:13,294 [ Moaning ] 527 00:21:18,899 --> 00:21:20,533 Thank you. 528 00:21:20,568 --> 00:21:22,568 Zoychka. 529 00:21:30,610 --> 00:21:33,745 You wanted to see me? It's late. 530 00:21:33,779 --> 00:21:35,613 You got somewhere else you got to be? 531 00:21:35,648 --> 00:21:37,382 No. 532 00:21:37,416 --> 00:21:39,751 Great. Sit down. 533 00:21:41,587 --> 00:21:44,890 I think it's time you made your first real arrest. 534 00:21:44,924 --> 00:21:46,658 Yeah? Cool. 535 00:21:46,693 --> 00:21:47,826 Yeah. 536 00:21:47,861 --> 00:21:50,863 And you know what can get someone arrested? 537 00:21:52,365 --> 00:21:55,634 Pirating software can get someone arrested. 538 00:21:55,669 --> 00:21:57,736 Oh. Really? 539 00:21:59,206 --> 00:22:00,506 No. 540 00:22:00,540 --> 00:22:02,174 Fuck no. [ Chuckles ] 541 00:22:02,209 --> 00:22:04,043 I mean, how you gonna steal something 542 00:22:04,077 --> 00:22:05,978 off a fucking computer, anyhow, right? 543 00:22:06,012 --> 00:22:08,314 It's just ones and zeros. 544 00:22:08,348 --> 00:22:10,649 You can't exactly walk off with that shit. 545 00:22:10,684 --> 00:22:11,750 Right? 546 00:22:11,785 --> 00:22:12,752 Right. 547 00:22:12,786 --> 00:22:14,187 [ Both chuckle ] 548 00:22:14,221 --> 00:22:16,089 I mean, unless you print it out. 549 00:22:16,123 --> 00:22:20,093 Then you could walk off with it. 550 00:22:20,128 --> 00:22:21,695 Right, Botwin? 551 00:22:21,730 --> 00:22:23,964 Uh-huh. 552 00:22:25,600 --> 00:22:28,435 I trusted you. 553 00:22:34,008 --> 00:22:37,077 Put those on. 554 00:22:40,748 --> 00:22:43,249 You'd get 25% commission on all sales, 555 00:22:43,283 --> 00:22:45,952 which is 15% more than Pouncy forks over. 556 00:22:45,986 --> 00:22:49,288 In addition to your old routes, you're covering 557 00:22:49,322 --> 00:22:51,723 Morningside Heights west of the park, 558 00:22:51,758 --> 00:22:53,492 which is on another map. 559 00:22:53,526 --> 00:22:56,996 And that's Alex. He controls the brain. 560 00:22:57,030 --> 00:22:59,331 A call comes in, Alex takes a code, 561 00:22:59,365 --> 00:23:01,834 the code goes into the brain, where it becomes 562 00:23:01,868 --> 00:23:05,003 a human, an address, and then a sale. 563 00:23:05,038 --> 00:23:08,339 You get a new client, you give it to Alex, it goes in the brain. 564 00:23:08,374 --> 00:23:13,345 We do not drink liquids near the brain. 565 00:23:13,379 --> 00:23:15,214 Any questions? 566 00:23:15,248 --> 00:23:18,818 How have we not met before? 567 00:23:21,388 --> 00:23:24,525 [ Chuckles ] 568 00:23:24,559 --> 00:23:26,861 It's good to have you home again, Nance. 569 00:23:26,895 --> 00:23:29,697 [ Laughter in distance ] 570 00:23:29,731 --> 00:23:31,065 What's going on out there? 571 00:23:31,099 --> 00:23:34,068 Silas brought a girl home. 572 00:23:34,102 --> 00:23:36,236 Oh. Is she cute? Yeah. 573 00:23:36,271 --> 00:23:38,405 Well... 574 00:23:38,439 --> 00:23:39,572 Good for him. 575 00:23:39,607 --> 00:23:40,940 He deserves it. 576 00:23:40,975 --> 00:23:42,809 [ The Fruit Bats' "Shivering Fawn" plays ] 577 00:23:45,345 --> 00:23:47,346 [ Laughing ] 578 00:24:14,608 --> 00:24:16,276 Good morning, mom. 579 00:24:17,812 --> 00:24:19,112 Hey. 580 00:24:19,146 --> 00:24:21,615 Uh, where's your brother? 581 00:24:21,649 --> 00:24:23,484 He didn't come home last night. He's not answering his phone. 582 00:24:26,255 --> 00:24:27,655 Hello? 583 00:24:27,690 --> 00:24:30,359 What the hell is this? 584 00:24:32,428 --> 00:24:34,396 Silas? 585 00:24:37,366 --> 00:24:39,201 Silas! 586 00:25:27,751 --> 00:25:30,053 The computer. No. 587 00:25:30,087 --> 00:25:33,523 [ Music continues ] 588 00:25:39,829 --> 00:25:41,496 We should have bought that bear. 589 00:25:51,005 --> 00:26:01,090 Sync & corrected by honeybunny www.addic7ed.com