1
00:00:09,026 --> 00:00:11,709
♪ Little boxes on the hillside ♪
2
00:00:11,743 --> 00:00:14,595
♪ little boxes
made of ticky-tacky ♪
3
00:00:14,629 --> 00:00:16,964
♪ little boxes on the hillside ♪
4
00:00:16,998 --> 00:00:19,499
♪ little boxes all the same ♪
5
00:00:19,533 --> 00:00:22,100
♪ there's a green one
and a pink one ♪
6
00:00:22,134 --> 00:00:24,591
♪ and a blue one
and a yellow one ♪
7
00:00:24,626 --> 00:00:27,353
♪ and they're all made
out of ticky-tacky ♪
8
00:00:27,385 --> 00:00:30,820
♪ and they all look
just the same ♪
9
00:00:33,523 --> 00:00:36,191
♪ and the people in the houses ♪
10
00:00:36,226 --> 00:00:38,858
♪ all went to the university ♪
11
00:00:38,892 --> 00:00:41,459
♪ where they were put in boxes ♪
12
00:00:41,493 --> 00:00:44,128
♪ and they came out
all the same ♪
13
00:00:44,162 --> 00:00:46,897
♪ and there's doctors
and lawyers ♪
14
00:00:46,931 --> 00:00:49,601
♪ and business executives ♪
15
00:00:49,636 --> 00:00:52,364
♪ and they're all made out
of ticky-tacky ♪
16
00:00:52,398 --> 00:00:56,141
♪ and they all look
just the same ♪
17
00:00:56,339 --> 00:00:59,079
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
18
00:00:59,937 --> 00:01:02,839
Nancy: So, I think
it's really important
19
00:01:02,873 --> 00:01:05,408
that we remember
that this isn't about safety.
20
00:01:05,442 --> 00:01:07,009
It's about fear.
21
00:01:07,044 --> 00:01:09,578
Our children do not need
to wear helmets to play soccer.
22
00:01:09,612 --> 00:01:11,680
They're not helmets.
They're headgear.
23
00:01:11,714 --> 00:01:13,549
And do you know
how many children
24
00:01:13,583 --> 00:01:15,351
suffered concussions this year?
25
00:01:15,386 --> 00:01:17,321
I believe it was one.
26
00:01:17,355 --> 00:01:18,522
Your child.
27
00:01:18,557 --> 00:01:20,158
And I'm really sorry,
28
00:01:20,192 --> 00:01:22,862
but it wasn't even when he was
heading the ball.
29
00:01:22,896 --> 00:01:25,298
It was when he ran into
the goalpost, so...
30
00:01:25,333 --> 00:01:26,133
Dude.
31
00:01:26,167 --> 00:01:27,568
That's not true.
32
00:01:27,602 --> 00:01:29,736
- Is that the widow?
- Yep.
33
00:01:29,770 --> 00:01:31,471
She was married to that rabbi
34
00:01:31,505 --> 00:01:32,672
who went over the cliff
on Avernous Road.
35
00:01:32,706 --> 00:01:33,873
Oh.
36
00:01:33,908 --> 00:01:35,275
Swerved to avoid a bear.
37
00:01:35,309 --> 00:01:36,576
I heard about that.
38
00:01:36,611 --> 00:01:37,944
...protects against
concussions.
39
00:01:37,979 --> 00:01:40,113
She's the one
who owns all those stores.
40
00:01:40,148 --> 00:01:42,283
They're hot and sweaty
and expensive,
41
00:01:42,317 --> 00:01:44,352
and you can't
properly head in them.
42
00:01:44,387 --> 00:01:46,188
She's rich and thin.
43
00:01:46,222 --> 00:01:47,789
Your wife's rich.
44
00:01:47,824 --> 00:01:49,558
My wife's a potato.
45
00:01:49,593 --> 00:01:51,327
A smoothie maker.
46
00:01:51,361 --> 00:01:54,530
Look, we're all here every day
giving our time to the school.
47
00:01:54,565 --> 00:01:56,766
- Who's her kid?
- Steve Bloom.
48
00:01:56,801 --> 00:01:59,169
Now suddenly there's an issue that
affects your kid, and you show up?
49
00:01:59,204 --> 00:02:00,438
Yes.
50
00:02:00,472 --> 00:02:03,674
I'm here to argue
for the interests of my child.
51
00:02:03,709 --> 00:02:05,743
I think the rabbi adopted him.
52
00:02:05,777 --> 00:02:07,545
Our children are
in middle school.
53
00:02:07,579 --> 00:02:09,113
They don't need us here
every single day.
54
00:02:09,147 --> 00:02:10,548
Okay, well,
I'd like to put it to a vote.
55
00:02:10,582 --> 00:02:12,550
I wonder if she's lonely.
56
00:02:12,584 --> 00:02:14,619
All those in favor of protective
headgear for the soccer team,
57
00:02:14,654 --> 00:02:15,754
please say "aye."
58
00:02:15,788 --> 00:02:16,989
- Aye. - Aye.
- Aye. - Aye.
59
00:02:17,023 --> 00:02:19,025
You wonder away there, buddy.
60
00:02:19,059 --> 00:02:20,226
Well...
61
00:02:20,260 --> 00:02:22,095
You still can't force them
to wear it.
62
00:02:22,129 --> 00:02:23,497
Okay. We'll see.
63
00:02:23,531 --> 00:02:25,699
[ Indistinct conversations ]
64
00:02:30,772 --> 00:02:32,873
- So how'd it go?
- The team is getting helmets,
65
00:02:32,907 --> 00:02:34,508
but that doesn't mean
you have to wear one.
66
00:02:34,542 --> 00:02:36,076
That is total bullshit.
67
00:02:36,111 --> 00:02:37,878
I want to go to Minnesota.
68
00:02:37,913 --> 00:02:41,049
Stevie, it's been a really,
really hard year for both of us,
69
00:02:41,083 --> 00:02:43,451
but I'm not sending you
to boarding school.
70
00:02:43,486 --> 00:02:46,088
I can't play spring soccer
looking like a retard.
71
00:02:46,122 --> 00:02:49,058
Did-- did you tell them
you can't head in those things?
72
00:02:49,092 --> 00:02:52,028
I did. I did.
But it's not over yet, okay?
73
00:02:52,062 --> 00:02:53,663
Of course it is.
74
00:02:53,697 --> 00:02:56,365
They're gonna make us wear them,
and my game is gonna suck,
75
00:02:56,400 --> 00:02:58,901
and I'll start hating soccer,
so I'll quit,
76
00:02:58,936 --> 00:03:01,004
and then I'll just end up
working in one of your stores
77
00:03:01,038 --> 00:03:02,973
like those zombies
who worship Uncle Doug.
78
00:03:03,007 --> 00:03:04,174
Sounds like a plan.
79
00:03:04,208 --> 00:03:05,275
Mom.
80
00:03:05,310 --> 00:03:06,977
I'm-- I'm serious.
81
00:03:07,011 --> 00:03:08,512
I sent in the application.
82
00:03:08,546 --> 00:03:10,080
Stevie, can we not do this now,
please?
83
00:03:10,115 --> 00:03:11,582
The academics are really good,
too.
84
00:03:11,617 --> 00:03:12,884
Stevie!
85
00:03:12,918 --> 00:03:14,719
After tomorrow, I'm a man.
86
00:03:14,753 --> 00:03:16,955
[ Chuckles ]
87
00:03:16,989 --> 00:03:20,092
How about we get through
your Bar Mitzvah
88
00:03:20,126 --> 00:03:23,495
and then we discuss
the rights and privileges
89
00:03:23,530 --> 00:03:25,731
of your new adult status?
90
00:03:25,765 --> 00:03:26,966
Think about it.
91
00:03:27,000 --> 00:03:28,601
We can skip
the teen-angsty time
92
00:03:28,635 --> 00:03:30,669
where I eventually
start to hate you,
93
00:03:30,704 --> 00:03:33,439
and we could just have
happy holidays.
94
00:03:33,474 --> 00:03:35,074
It's so much healthier.
95
00:03:35,109 --> 00:03:39,179
We spend
way too much time together.
96
00:03:39,213 --> 00:03:40,747
You're gonna make me gay.
97
00:03:40,782 --> 00:03:42,215
Go back to class, all right?
98
00:03:42,250 --> 00:03:43,417
I'll pick you up at 3:00.
99
00:03:47,064 --> 00:03:49,071
_
100
00:03:49,106 --> 00:03:50,724
I'm sure that there's
goat's milk at my mom's house.
101
00:03:51,052 --> 00:03:53,247
_
102
00:03:53,282 --> 00:03:54,094
[ Sighs ]
103
00:03:58,200 --> 00:03:59,268
Hey. Hey.
104
00:04:01,004 --> 00:04:02,873
I'm not angry at her.
105
00:04:02,908 --> 00:04:04,576
Why should you be?
106
00:04:05,711 --> 00:04:09,827
_
107
00:04:09,862 --> 00:04:13,287
If you love me,
you'll try to get along.
108
00:04:13,321 --> 00:04:14,914
Please.
109
00:04:16,249 --> 00:04:18,404
_
110
00:04:18,583 --> 00:04:21,196
We're here
for Stevie's Bar Mitzvah.
111
00:04:21,230 --> 00:04:22,297
Not business.
112
00:04:22,331 --> 00:04:25,202
Clerk: - Next, please.
- Pbht.
113
00:04:29,521 --> 00:04:32,705
_ [ Laughs ]
114
00:04:33,914 --> 00:04:36,683
Speaking of which, uh,
pack of puff dragons, please.
115
00:04:42,668 --> 00:04:43,558
[ Chuckles ]
116
00:04:43,592 --> 00:04:45,260
You hear that, Flora?
117
00:04:45,294 --> 00:04:49,064
It's time for you
to give me back mama's boobies.
118
00:04:49,098 --> 00:04:50,900
Don't tell her that.
119
00:04:50,934 --> 00:04:53,503
Nancy: Timmy, what don't you
want to tell me?
120
00:04:53,538 --> 00:04:56,273
You have to pick up the cake
yourself tomorrow.
121
00:04:56,307 --> 00:04:58,843
There's time between the service
and the party.
122
00:04:58,877 --> 00:05:01,212
What the F?
Can't you get it for me?
123
00:05:01,246 --> 00:05:02,714
No.
You know I can't.
124
00:05:02,748 --> 00:05:04,815
I have to maintain
my boundaries.
125
00:05:04,850 --> 00:05:06,384
Saturdays and Sundays off.
126
00:05:06,418 --> 00:05:07,752
What else?
127
00:05:07,787 --> 00:05:09,721
Do you know what time
Andy's flight gets in?
128
00:05:09,755 --> 00:05:12,190
Uh, Silas handled
all the correspondence with him.
129
00:05:12,224 --> 00:05:14,058
All I know
is that he RSVP'd yes.
130
00:05:14,092 --> 00:05:16,794
Anyhoo,
the caterer is on her way.
131
00:05:16,828 --> 00:05:19,263
You have meetings with two new
cup distributors on Monday,
132
00:05:19,297 --> 00:05:22,565
and here is
a stack of stuff to sign.
133
00:05:22,600 --> 00:05:25,135
Legal wants to talk to you
about allegations
134
00:05:25,169 --> 00:05:27,437
of serving minors
in stores 14 and 43,
135
00:05:27,471 --> 00:05:29,305
and the deejay
got your playlist,
136
00:05:29,340 --> 00:05:31,741
but he said that he won't play
the Hava Nagila.
137
00:05:31,775 --> 00:05:33,343
He says that it's a cliché.
138
00:05:33,377 --> 00:05:35,211
It's tradition.
Make him play it.
139
00:05:35,246 --> 00:05:36,947
Fine.
140
00:05:36,981 --> 00:05:38,782
What else?
141
00:05:38,816 --> 00:05:40,817
After this meeting,
you're all clear.
142
00:05:40,851 --> 00:05:44,454
But you do have a date
on Tuesday
143
00:05:44,489 --> 00:05:47,591
with a game theory strategist
named Norman Hass.
144
00:05:47,625 --> 00:05:49,826
He's 60, divorced,
two grown kids,
145
00:05:49,860 --> 00:05:52,496
runs half-marathons,
likes to cook.
146
00:05:52,530 --> 00:05:55,632
[ Sighing ] Oh, God.
147
00:05:55,667 --> 00:05:56,666
But, I can always cancel.
148
00:05:56,701 --> 00:05:58,001
No.
149
00:05:58,035 --> 00:05:59,636
All right, then,
we'll talk Monday.
150
00:05:59,671 --> 00:06:01,271
You have a great weekend,
Nancy.
151
00:06:01,306 --> 00:06:03,340
Don't forget dry cleaner
on your way home.
152
00:06:03,374 --> 00:06:04,308
Thank you, Tim.
153
00:06:10,315 --> 00:06:13,684
Taste-testing the product?
154
00:06:13,719 --> 00:06:15,820
Virgin.
155
00:06:15,854 --> 00:06:18,589
Got to keep my wits about me.
156
00:06:18,624 --> 00:06:19,791
Not me.
157
00:06:19,825 --> 00:06:22,293
I'm higher
than a Georgia pine 24/7.
158
00:06:22,327 --> 00:06:23,461
Perfect.
159
00:06:23,495 --> 00:06:25,663
How's life in Dixie?
160
00:06:25,698 --> 00:06:26,598
Oh.
161
00:06:26,632 --> 00:06:28,800
It's the fucking third world.
162
00:06:28,834 --> 00:06:30,769
I fear for my people, Nance.
163
00:06:30,803 --> 00:06:32,704
Rest of the country
has healthcare,
164
00:06:32,739 --> 00:06:35,741
has marijuana,
and tax revenue from marijuana.
165
00:06:35,775 --> 00:06:38,544
My dumbass, sore-loser region
invoked states' rights
166
00:06:38,578 --> 00:06:41,847
and keeps its folks
sick and angry.
167
00:06:41,882 --> 00:06:43,549
I bought a townhouse
in Chelsea.
168
00:06:43,583 --> 00:06:45,317
My kid is being Bar Mitzvahed
tomorrow.
169
00:06:45,352 --> 00:06:46,418
I have things to do.
170
00:06:46,453 --> 00:06:48,220
Guess my invite got lost.
171
00:06:48,255 --> 00:06:50,222
I don't really like you, Crick.
172
00:06:50,257 --> 00:06:53,159
I don't think you should have
anything to do with my business.
173
00:06:53,193 --> 00:06:54,927
Not how I see it.
174
00:06:54,962 --> 00:06:56,863
You took my money to start it,
and I took fair compensation.
175
00:06:56,897 --> 00:06:58,665
Fair? No, I don't think
I would say that.
176
00:06:58,699 --> 00:06:59,866
Can we please skip this?
177
00:06:59,900 --> 00:07:02,702
I come bearing good news.
178
00:07:04,171 --> 00:07:05,972
Starbucks wants to buy us.
179
00:07:06,007 --> 00:07:08,241
What?
180
00:07:08,276 --> 00:07:10,710
All 50 stores. All-in.
181
00:07:10,744 --> 00:07:12,278
How much?
182
00:07:20,553 --> 00:07:23,188
Why didn't they come to me?
'Cause I went to them.
183
00:07:23,223 --> 00:07:26,024
- It's my business.
- Silas is on board. So is Doug.
184
00:07:26,058 --> 00:07:29,060
So is Conrad.
So is Mr. Garcia-Gomez.
185
00:07:29,095 --> 00:07:32,030
Well, bully for you boys.
I own 51%.
186
00:07:32,064 --> 00:07:33,498
That's why I'm here.
187
00:07:33,532 --> 00:07:34,866
We want to sell.
188
00:07:34,900 --> 00:07:36,868
Well, we must be doing
something very right
189
00:07:36,902 --> 00:07:38,269
if Starbucks wants to buy us.
190
00:07:38,304 --> 00:07:40,338
- Oh, horse shit.
- Excuse me?
191
00:07:40,372 --> 00:07:43,041
We can all be set for life,
192
00:07:43,075 --> 00:07:44,943
but you want to hold on
to your corporate job so bad?
193
00:07:44,977 --> 00:07:47,446
It's my corporation.
194
00:07:47,480 --> 00:07:48,914
Come on!
195
00:07:48,949 --> 00:07:52,618
Why buy the cow when you can
have a bird in your hand?
196
00:07:52,652 --> 00:07:54,386
Go have an adventure.
197
00:07:54,421 --> 00:07:56,322
I had my adventures.
198
00:07:56,356 --> 00:07:58,891
Now I date men named Norman.
199
00:07:58,925 --> 00:08:01,260
Jesus!
200
00:08:01,295 --> 00:08:03,262
What happened to you?
201
00:08:03,296 --> 00:08:04,964
You used to be
such a spark plug.
202
00:08:04,998 --> 00:08:09,069
Time and loss have,
uh, mellowed me.
203
00:08:09,103 --> 00:08:12,639
Well, you ain't dead yet,
and this is a win, not a loss.
204
00:08:12,673 --> 00:08:14,608
Listen to me, Nancy.
205
00:08:14,642 --> 00:08:16,643
This is an amazing offer.
Take it.
206
00:08:16,677 --> 00:08:18,378
I know it's the right thing.
207
00:08:18,412 --> 00:08:19,913
Go fuck yourself.
208
00:08:19,948 --> 00:08:21,248
[ Chuckles ]
209
00:08:21,282 --> 00:08:23,650
You have a great Bar Mitzvah,
Mrs. Bloom.
210
00:08:23,684 --> 00:08:25,685
[ Tires screech ]
211
00:08:29,156 --> 00:08:30,389
[ Laughs ]
212
00:08:30,423 --> 00:08:34,159
Here it is. Camelot.
213
00:08:34,194 --> 00:08:37,963
Botwinlot.
Fuckingham Palace.
214
00:08:37,997 --> 00:08:40,165
I would have sucked your dick
weeks ago
215
00:08:40,200 --> 00:08:41,500
if I had seen this place.
216
00:08:41,534 --> 00:08:43,402
[ Sighs ]
All right. Let's go.
217
00:08:45,939 --> 00:08:47,573
Hello? Mom?
218
00:08:47,607 --> 00:08:49,108
[ Flora babbling ]
219
00:08:49,142 --> 00:08:50,610
Hi, Megan.
220
00:08:52,045 --> 00:08:55,448
Oh, shit.
She really is deaf.
221
00:08:55,482 --> 00:08:56,882
You weren't kidding, huh?
222
00:08:58,218 --> 00:08:59,685
[ Loudly ] Hello.
223
00:08:59,720 --> 00:09:02,622
I am Beatrice,
Mitch's girlfriend.
224
00:09:02,656 --> 00:09:03,689
But he won't marry me.
225
00:09:06,793 --> 00:09:07,760
Hey.
226
00:09:07,794 --> 00:09:09,762
Hey.
227
00:09:09,796 --> 00:09:11,531
- Where's mom?
- Where's mom?
228
00:09:11,565 --> 00:09:13,600
No one's here.
We just flew in.
229
00:09:13,634 --> 00:09:15,202
I'm Tiffani.
230
00:09:15,236 --> 00:09:18,438
I think it's really awesome
of you to marry, you know...
231
00:09:19,507 --> 00:09:20,774
Thank you.
232
00:09:23,511 --> 00:09:29,017
So, Silas,
how's business in California?
233
00:09:29,051 --> 00:09:31,620
Oh, it's fine, Mitch.
How's retirement?
234
00:09:31,654 --> 00:09:33,088
It's fucking great.
235
00:09:33,122 --> 00:09:35,390
I got half my bennies,
and the rest I fill in
236
00:09:35,424 --> 00:09:37,659
with all sorts of shit
I got going on.
237
00:09:37,693 --> 00:09:40,461
I sold four Frank Thomas
rookie cards this morning
238
00:09:40,496 --> 00:09:42,363
to some little Japanese fucker.
239
00:09:42,397 --> 00:09:44,399
The guy must have been
out of his mind
240
00:09:44,433 --> 00:09:46,668
to pay what he did
for the big fucking hurt.
241
00:09:46,702 --> 00:09:50,171
I mean, the guy was a solid
.300 career hitter,
242
00:09:50,205 --> 00:09:52,807
but a real disappointment
when you think about it.
243
00:09:52,841 --> 00:09:55,243
You're a real disappointment
when you think about it.
244
00:09:58,613 --> 00:10:00,214
It's not even lunchtime.
245
00:10:00,249 --> 00:10:01,816
It's not every day
246
00:10:01,850 --> 00:10:04,752
your half-Mexican half-brother
gets Bar Mitzvahed.
247
00:10:04,787 --> 00:10:07,355
Still can't believe
that's your brother.
248
00:10:07,389 --> 00:10:09,390
He's so much hotter than you.
249
00:10:09,424 --> 00:10:10,591
[ Laughs ]
250
00:10:10,625 --> 00:10:13,360
Mm.
She looks a lot like your dad.
251
00:10:13,395 --> 00:10:14,895
Funny.
252
00:10:14,930 --> 00:10:16,430
Has Lars met his granddaughter?
253
00:10:16,464 --> 00:10:18,265
I'm not gonna talk about this.
254
00:10:18,300 --> 00:10:20,200
Like there are any secrets left
in this family.
255
00:10:20,235 --> 00:10:22,603
There are plenty of secrets
left in this family.
256
00:10:22,637 --> 00:10:25,072
Secrets are the privilege
of the rich.
257
00:10:25,106 --> 00:10:26,773
What the fuck
does that even mean?
258
00:10:26,808 --> 00:10:28,275
Never mind.
259
00:10:28,309 --> 00:10:30,611
It's just... I've been done
with secrets for years.
260
00:10:30,645 --> 00:10:31,845
No more.
261
00:10:31,880 --> 00:10:34,414
Really?
262
00:10:34,449 --> 00:10:35,649
Okay.
263
00:10:35,683 --> 00:10:38,885
Did you guys know
Shane once killed a woman?
264
00:10:41,255 --> 00:10:42,389
Welcome home.
265
00:10:44,124 --> 00:10:45,592
[ Beep ]
266
00:10:45,626 --> 00:10:48,461
Female voice: Your dry cleaning
will be ready in...
267
00:10:48,495 --> 00:10:49,796
Male voice: - 53.
Female voice: - Seconds.
268
00:10:49,830 --> 00:10:51,130
You sure Uncle Andy's coming?
269
00:10:51,165 --> 00:10:54,634
Of course he is.
He RSVP'd.
270
00:10:54,668 --> 00:10:56,769
He'll come.
271
00:10:56,804 --> 00:10:59,238
- Payment received. Thank you.
- He didn't come to the funeral.
272
00:10:59,273 --> 00:11:00,173
Well,
the funeral was about daddy.
273
00:11:00,207 --> 00:11:01,641
This is about you.
He'll show up for you.
274
00:11:01,675 --> 00:11:03,843
How do you know?
You don't talk to him.
275
00:11:06,914 --> 00:11:09,749
He talks to Silas.
Ask Silas.
276
00:11:09,784 --> 00:11:11,785
Do you even know
if Silas is coming?
277
00:11:11,819 --> 00:11:13,787
What if no one shows up?
278
00:11:13,821 --> 00:11:16,423
What if we threw a Bar Mitzvah
and no one came?
279
00:11:16,457 --> 00:11:18,292
Then it's more cake for us.
280
00:11:18,326 --> 00:11:20,427
And all your friends
are coming.
281
00:11:20,461 --> 00:11:22,829
They keep calling it
"the Jewish party."
282
00:11:22,864 --> 00:11:25,732
Well, it is--
It's the Jewish party.
283
00:11:25,767 --> 00:11:28,535
And you're the guest of honor.
284
00:11:28,570 --> 00:11:30,437
If daddy were here--
285
00:11:30,472 --> 00:11:32,339
Please don't go there.
286
00:11:32,373 --> 00:11:34,741
I won't go there
if you cut the shit.
287
00:11:34,776 --> 00:11:37,611
And there'll be presents
and cash.
288
00:11:37,645 --> 00:11:39,346
Enough to pay
for boarding school?
289
00:11:39,380 --> 00:11:42,282
Oh, relentless.
You're relentless.
290
00:11:42,317 --> 00:11:44,584
Look who's talking.
291
00:11:47,221 --> 00:11:49,222
Uh, this isn't my dress.
292
00:11:49,256 --> 00:11:50,790
Uh...
293
00:11:50,825 --> 00:11:51,891
Hello!
294
00:11:51,926 --> 00:11:55,929
Hello?!
Is anyone... human here?
295
00:12:00,501 --> 00:12:03,370
Can I get you a drink,
Guru Doug?
296
00:12:03,404 --> 00:12:07,540
Thank you, Cinnamon.
I would like watermelon juice.
297
00:12:07,575 --> 00:12:09,209
It's winter.
There's no watermelon juice.
298
00:12:09,243 --> 00:12:10,410
But I want some.
299
00:12:10,444 --> 00:12:12,679
I'll find you some, Guru Doug.
300
00:12:14,382 --> 00:12:17,016
Wow.
That's impressive.
301
00:12:17,051 --> 00:12:19,185
What can I say?
She wants to make me happy.
302
00:12:19,219 --> 00:12:21,020
- Is it working?
- Fuck yeah.
303
00:12:21,054 --> 00:12:23,322
I'm loved.
I'm rich-- very rich.
304
00:12:23,357 --> 00:12:25,491
I bought Stevie a helicopter
for his Jewish party.
305
00:12:25,526 --> 00:12:28,261
Have I mentioned I sleep
with all three of them?
306
00:12:28,295 --> 00:12:29,829
Sometimes at the same time.
307
00:12:29,863 --> 00:12:31,064
It's very spiritual.
308
00:12:31,098 --> 00:12:32,798
Good to know.
309
00:12:32,833 --> 00:12:35,067
So, where's Nancy?
310
00:12:35,102 --> 00:12:37,436
I called her.
She had a meeting.
311
00:12:37,471 --> 00:12:38,904
She'll be here soon.
312
00:12:38,939 --> 00:12:40,039
The meeting?
313
00:12:40,073 --> 00:12:41,173
The meeting.
314
00:12:41,207 --> 00:12:42,341
What's "the meeting?"
315
00:12:42,375 --> 00:12:43,742
We got an offer.
316
00:12:43,776 --> 00:12:45,310
On what?
317
00:12:45,344 --> 00:12:47,145
On the stores--
the whole company.
318
00:12:47,179 --> 00:12:51,549
Perfect.
The rich get richer.
319
00:12:51,583 --> 00:12:53,417
Hey.
You chose a side, Officer.
320
00:12:53,452 --> 00:12:56,887
Sorry our business became legal
and ruined all your fun.
321
00:12:56,921 --> 00:12:58,522
I need a drink.
322
00:12:58,556 --> 00:13:00,491
Honey,
this young man wants a drink.
323
00:13:00,525 --> 00:13:02,760
- What would you like?
- Scotch.
324
00:13:02,794 --> 00:13:04,161
We don't touch alcohol.
325
00:13:04,196 --> 00:13:05,663
Would you like
a sacrament beverage?
326
00:13:05,697 --> 00:13:07,565
What the fuck
is a sacrament beverage?
327
00:13:07,599 --> 00:13:09,901
Pot drink.
What your mom sells.
328
00:13:09,935 --> 00:13:11,402
It's our elixir.
329
00:13:11,436 --> 00:13:13,204
Why do you think my people
all work at her shops?
330
00:13:13,238 --> 00:13:14,939
So you can exploit them
for cheap labor.
331
00:13:14,973 --> 00:13:19,243
Hey, watch it.
We are happy and productive.
332
00:13:19,278 --> 00:13:21,012
We are doing good
for the world.
333
00:13:21,046 --> 00:13:23,381
We feed the hungry,
we put people to work,
334
00:13:23,415 --> 00:13:27,685
and all we ask for in exchange
is total devotion.
335
00:13:31,824 --> 00:13:33,157
[ Scoffs ]
336
00:13:42,568 --> 00:13:44,736
Who are all these people?
337
00:13:44,771 --> 00:13:46,972
Friends--
out-of-towners.
338
00:13:47,006 --> 00:13:48,707
Do I even know them?
339
00:13:48,741 --> 00:13:50,608
You know your brothers.
340
00:13:50,643 --> 00:13:53,711
Hopefully Andy's in there
somewhere.
341
00:13:57,149 --> 00:13:59,150
Oh, my God!
342
00:13:59,185 --> 00:14:00,251
Is that Flora?
343
00:14:00,286 --> 00:14:03,321
[ Gasps ] She got so big!
344
00:14:03,356 --> 00:14:05,991
Nancy, I am trying to nurse.
345
00:14:06,025 --> 00:14:08,794
I-- I see that.
346
00:14:11,631 --> 00:14:13,498
Does-- does the baby want
another blanket?
347
00:14:13,532 --> 00:14:15,466
The baby's fine.
348
00:14:17,002 --> 00:14:19,271
Congratulations, Stevie.
349
00:14:19,305 --> 00:14:21,206
Thanks, Megan.
350
00:14:21,240 --> 00:14:23,842
Hey, mom.
I'm-- I'm going in.
351
00:14:23,876 --> 00:14:26,011
Okay, sweetie.
I'll be in in a sec.
352
00:14:26,046 --> 00:14:29,348
[ Chuckles ] Hey, baby.
353
00:14:29,382 --> 00:14:31,416
Hey. It's nana.
354
00:14:31,451 --> 00:14:33,853
I'm your nana.
Remember me?
355
00:14:33,887 --> 00:14:36,956
Please...
Don't distract her.
356
00:14:36,990 --> 00:14:40,259
Oh.
357
00:14:40,293 --> 00:14:41,560
Sorry.
358
00:14:44,964 --> 00:14:48,333
So, did you guys have
a good trip up?
359
00:14:48,367 --> 00:14:51,335
Relatively easy?
360
00:14:51,370 --> 00:14:52,537
Megan?
361
00:14:52,571 --> 00:14:54,272
Shh.
362
00:14:57,509 --> 00:14:59,811
[ Sighs ] It's really cold out.
363
00:14:59,845 --> 00:15:05,316
I'm... still not exactly sure
364
00:15:05,350 --> 00:15:10,388
what it is I ever did to you.
365
00:15:10,423 --> 00:15:12,391
And would it have killed you
366
00:15:12,425 --> 00:15:17,028
to put her in one of those
little dresses I bought?
367
00:15:17,063 --> 00:15:19,931
They were from Paris.
368
00:15:22,101 --> 00:15:25,036
I love Silas, too, you know?
369
00:15:25,071 --> 00:15:26,204
Very much.
370
00:15:26,239 --> 00:15:29,174
I just want him to be happy,
371
00:15:29,208 --> 00:15:33,144
and hopefully
that's what you want, too,
372
00:15:33,179 --> 00:15:35,813
or I might have to kill you.
373
00:15:35,848 --> 00:15:38,816
Did you say something?
374
00:15:38,851 --> 00:15:41,319
Oh, I just asked
if I could hold the baby,
375
00:15:41,353 --> 00:15:43,888
but you just-- later, okay?
376
00:15:43,923 --> 00:15:46,825
I'll let you nurse in peace.
377
00:15:49,795 --> 00:15:51,562
[ Laughter,
indistinct conversations ]
378
00:15:55,367 --> 00:15:58,369
Me and Sanjay married 10 years
next month.
379
00:15:58,403 --> 00:16:00,637
I don't understand.
How do you do it?
380
00:16:00,672 --> 00:16:03,874
Separate bedrooms, separate
bathrooms, and no questions.
381
00:16:03,908 --> 00:16:05,141
Oh, I feel you.
382
00:16:05,176 --> 00:16:06,777
You want to see my babies?
383
00:16:06,811 --> 00:16:09,246
Yeah.
384
00:16:09,280 --> 00:16:11,014
These are my boys.
385
00:16:11,049 --> 00:16:13,917
That's Jimmy Jam.
He big now.
386
00:16:13,952 --> 00:16:15,485
Mm-hmm.
387
00:16:15,520 --> 00:16:19,456
And that's Tay Tay and Freon,
and that's Little Obama. Mm!
388
00:16:19,490 --> 00:16:21,892
Oh, so adorable, huh?
389
00:16:21,926 --> 00:16:23,894
- Mm-hmm. You got kids?
- Three girls and a boy.
390
00:16:23,928 --> 00:16:25,829
- Yeah? You got pictures?
- Oh, no.
391
00:16:25,864 --> 00:16:27,898
They're all grown up now.
My son doesn't talk to me.
392
00:16:27,932 --> 00:16:29,533
What?!
393
00:16:29,567 --> 00:16:32,302
Oh, you can't go through life
not talking to your child.
394
00:16:32,337 --> 00:16:33,737
What's the matter with you?
395
00:16:33,771 --> 00:16:35,372
Go make that shit right.
396
00:16:38,009 --> 00:16:41,345
Did, um, did Andy tell you
he was coming?
397
00:16:44,517 --> 00:16:47,319
I've had way too much cock
in my mouth to be a vegan.
398
00:16:47,353 --> 00:16:49,388
See,
I didn't need to hear all that.
399
00:16:49,422 --> 00:16:50,956
I'm just trying
to eat my salad.
400
00:16:50,991 --> 00:16:52,725
You ever hear from Ignacio?
401
00:16:52,759 --> 00:16:54,193
Nah.
402
00:16:54,227 --> 00:16:56,996
I haven't talked to him since he
started his cosplay company.
403
00:16:57,030 --> 00:16:58,564
So,
my brother-in-law, Andy,
404
00:16:58,599 --> 00:17:00,499
he's supposed to be here
for Stevie.
405
00:17:00,534 --> 00:17:02,034
He-- he should be here.
406
00:17:02,069 --> 00:17:04,337
What the fuck is that?
407
00:17:04,371 --> 00:17:07,540
Oh, it's, um,
it's from my sister, Jill.
408
00:17:07,574 --> 00:17:09,308
She's living in India.
409
00:17:09,343 --> 00:17:14,614
It's, um, Kali,
the goddess of time and change.
410
00:17:16,751 --> 00:17:18,484
You start
as Earthbound Handmaiden,
411
00:17:18,519 --> 00:17:20,686
but if you ascend
to Celestial Helpmate,
412
00:17:20,720 --> 00:17:22,822
you'll share the quarters
with us
413
00:17:22,856 --> 00:17:24,557
in Guru Doug's holy chambers.
414
00:17:24,591 --> 00:17:27,727
You people are fucking nuts.
You know that, right?
415
00:17:27,762 --> 00:17:30,497
Press that button.
416
00:17:30,531 --> 00:17:32,131
You just started my car.
417
00:17:32,166 --> 00:17:34,067
Cool.
What else can it do?
418
00:17:34,101 --> 00:17:36,470
That's it.
419
00:17:36,504 --> 00:17:37,604
How's Isabel?
420
00:17:37,638 --> 00:17:39,406
[ Chuckles ] You mean "Bruce"?
421
00:17:39,440 --> 00:17:41,307
Bruce?
422
00:17:41,342 --> 00:17:42,475
Yeah.
423
00:17:42,509 --> 00:17:47,013
Sex change.
Is-a-bel... is a boy.
424
00:17:47,047 --> 00:17:52,319
If you can only fit
one finger in, she's too young.
425
00:17:54,022 --> 00:17:58,292
Five fingers, she's too old.
426
00:17:58,327 --> 00:18:02,997
It's the finger test.
427
00:18:03,032 --> 00:18:07,001
You want to be a man,
you got to know this shit.
428
00:18:07,035 --> 00:18:11,605
Hey, have you heard from Andy
at all?
429
00:18:11,640 --> 00:18:13,374
How much you weigh?
430
00:18:13,408 --> 00:18:16,010
That's a personal question.
431
00:18:16,044 --> 00:18:19,380
You want to wrestle,
you let me know.
432
00:18:19,414 --> 00:18:23,951
No one's eating,
and I think Andy's a no-show.
433
00:18:23,985 --> 00:18:26,286
I live on a boat.
434
00:18:26,321 --> 00:18:28,722
Sail away with me.
435
00:18:28,756 --> 00:18:29,923
Oh, Christ.
436
00:18:29,958 --> 00:18:31,625
I've always loved you, Nancy.
437
00:18:31,659 --> 00:18:34,861
This will never happen.
438
00:18:34,896 --> 00:18:36,563
I had to give it a shot.
439
00:18:36,597 --> 00:18:38,465
Conrad's about to be
a daddy again.
440
00:18:38,499 --> 00:18:39,666
Oh.
441
00:18:39,701 --> 00:18:41,669
Yeah. His wife's expecting twins
any day now.
442
00:18:41,703 --> 00:18:43,537
- That's why he ain't here.
- Mm. You got kids?
443
00:18:43,572 --> 00:18:46,641
- Sure, I got kids. I got 10 kids, man.
- Whoa.
444
00:18:46,676 --> 00:18:48,276
Two of my oldest boys
445
00:18:48,311 --> 00:18:50,479
are running bath salts up
from Mexico for me now.
446
00:18:50,514 --> 00:18:51,881
Couldn't be prouder.
447
00:18:51,915 --> 00:18:54,884
Jesus. What is this obsession
with sons?
448
00:18:54,918 --> 00:18:56,319
They're your legacy.
449
00:18:59,089 --> 00:19:00,423
[ Siren wails ] _
450
00:19:00,457 --> 00:19:02,191
I wish I was there, too.
How's it going?
451
00:19:02,226 --> 00:19:03,926
I-I think we've sold
maybe two paintings.
452
00:19:03,961 --> 00:19:05,729
Which ones?
453
00:19:05,763 --> 00:19:07,597
"Waffle Summer"
and "The Big One Green."
454
00:19:07,631 --> 00:19:09,365
Oh,
I love "The Big Green One."
455
00:19:09,399 --> 00:19:11,768
"The Big One Green,"
not "The Big Green One."
456
00:19:11,802 --> 00:19:14,371
[ Knock on door ] Oh, someone's at the door.
Do you want to hold on?
457
00:19:14,405 --> 00:19:16,439
No, but I will call you later
from the hotel. Love you.
458
00:19:16,474 --> 00:19:18,075
Love you.
459
00:19:18,109 --> 00:19:21,078
[ Dog panting ]
460
00:19:21,112 --> 00:19:23,147
[ Dog whines ] Shh!
461
00:19:23,181 --> 00:19:24,314
Who is it?
462
00:19:24,349 --> 00:19:26,483
Flower delivery
for Josh Wilson.
463
00:19:26,518 --> 00:19:28,419
Oh, he didn't.
I should be the one--
464
00:19:28,453 --> 00:19:29,487
[ dog barking ]
465
00:19:29,521 --> 00:19:30,721
Oh, my God.
466
00:19:32,958 --> 00:19:34,325
[ Door closes ]
467
00:19:37,095 --> 00:19:40,064
Oye, muchacho.
468
00:19:40,098 --> 00:19:41,465
Wow!
469
00:19:41,499 --> 00:19:43,000
_
470
00:19:43,001 --> 00:19:48,720
_
471
00:19:49,006 --> 00:19:51,718
_
472
00:19:52,042 --> 00:19:53,109
[ Laughs ]
473
00:19:53,144 --> 00:19:56,313
Sorry.
I-I don't speak Spanish.
474
00:19:56,347 --> 00:19:58,949
You don't speak Spanish?
475
00:19:58,984 --> 00:20:00,251
Seriously?
476
00:20:00,285 --> 00:20:03,888
Esteban Reyes Jr.
doesn't speak Spanish?
477
00:20:03,923 --> 00:20:07,992
Nah. That's wrong.
That's a fucking disgrace.
478
00:20:08,027 --> 00:20:11,463
So you and my birth dad
were tight, huh?
479
00:20:11,497 --> 00:20:16,035
We had
a complicated relationship.
480
00:20:16,069 --> 00:20:19,872
He was brilliant.
481
00:20:19,907 --> 00:20:21,474
And scary.
482
00:20:21,508 --> 00:20:23,810
I respected him.
483
00:20:27,048 --> 00:20:30,049
What's that?
484
00:20:30,084 --> 00:20:33,419
I'm on
this high-carb diet thing
485
00:20:33,454 --> 00:20:35,421
where you eat cereal
in the morning
486
00:20:35,456 --> 00:20:37,857
and then pasta
the rest of the day.
487
00:20:37,892 --> 00:20:42,529
I lost 12 pounds,
but, man, I'm sick of it.
488
00:20:42,563 --> 00:20:44,965
Things we do for health, huh?
489
00:20:44,999 --> 00:20:46,366
My dad was scary?
490
00:20:46,400 --> 00:20:49,102
Yeah.
491
00:20:49,136 --> 00:20:51,838
But in a real calm way,
you know?
492
00:20:51,872 --> 00:20:54,240
Which made him even scarier.
493
00:20:54,275 --> 00:20:58,345
He kept a white lion
in the house.
494
00:20:58,379 --> 00:21:00,681
I saw him feed a snitch
to it once.
495
00:21:00,715 --> 00:21:03,550
Your mother ever tell you
about the lion?
496
00:21:03,584 --> 00:21:05,485
Wait.
497
00:21:07,823 --> 00:21:09,690
What?
498
00:21:09,724 --> 00:21:12,226
No.
My-- my dad was a politician.
499
00:21:12,260 --> 00:21:14,495
He was framed
by the drug cartels
500
00:21:14,529 --> 00:21:17,765
for trying to fight them
and then killed in prison.
501
00:21:21,069 --> 00:21:24,138
Son, your dad was a gangster,
not a pussy.
502
00:21:24,173 --> 00:21:25,406
Okay?
503
00:21:25,440 --> 00:21:27,742
What the hell your mother
been telling you?
504
00:21:27,776 --> 00:21:30,644
He wasn't killed in prison?
505
00:21:30,679 --> 00:21:33,147
Yeah, that part's true,
506
00:21:33,181 --> 00:21:38,552
but your father was king shit
narco jefe numero uno.
507
00:21:38,586 --> 00:21:40,654
And you're his only son.
508
00:21:40,688 --> 00:21:43,390
You need to know this shit.
509
00:21:47,762 --> 00:21:49,196
Hey.
510
00:21:49,231 --> 00:21:51,699
Hey, lady.
511
00:21:51,733 --> 00:21:54,601
You throw
one hell of a shindig,
512
00:21:54,635 --> 00:21:58,805
and I love that you're wearing
that slinky red dress
513
00:21:58,839 --> 00:22:00,140
at your age.
514
00:22:00,174 --> 00:22:01,975
It's good on you.
515
00:22:02,009 --> 00:22:05,379
I'll see you in church--
Jew church.
516
00:22:05,413 --> 00:22:06,947
Come on, people.
517
00:22:06,981 --> 00:22:08,749
No. No, you're not.
You're not driving anywhere.
518
00:22:08,783 --> 00:22:10,283
Not with my kid in the car.
519
00:22:10,318 --> 00:22:11,785
Then I'll drive.
Give it here.
520
00:22:11,819 --> 00:22:13,520
Shane.
521
00:22:13,555 --> 00:22:15,188
What happened to you?
522
00:22:15,223 --> 00:22:17,223
He became a man.
523
00:22:18,726 --> 00:22:20,327
Come on, Bea-Bea.
524
00:22:20,361 --> 00:22:23,897
Let's make like a bread truck
and haul buns!
525
00:22:23,931 --> 00:22:25,999
[ Both laugh ]
526
00:22:26,034 --> 00:22:26,967
No.
527
00:22:27,001 --> 00:22:28,368
No.
I don't think so.
528
00:22:28,403 --> 00:22:30,771
[ Door closes ]
529
00:22:30,805 --> 00:22:32,573
[ Laughs ]
530
00:22:34,976 --> 00:22:38,612
- Mmm. You want a mangosteen nectar?
- Jesus Christ.
531
00:22:38,646 --> 00:22:40,814
False prophet.
It's all about me now.
532
00:22:40,849 --> 00:22:42,216
I've read the articles.
533
00:22:42,250 --> 00:22:45,052
You're looking good.
You still gay?
534
00:22:45,087 --> 00:22:47,021
Still gay. Still hate you.
What am I doing here, Doug?
535
00:22:47,055 --> 00:22:48,822
I'd like to reconnect.
536
00:22:48,857 --> 00:22:50,224
Oh. Go fuck yourself.
537
00:22:50,258 --> 00:22:52,126
I have people
that'll do that for me.
538
00:22:52,160 --> 00:22:56,029
Josh, I've changed.
I'm enlightened now.
539
00:22:56,064 --> 00:22:57,531
Let's have a relationship.
540
00:22:57,565 --> 00:23:01,535
A relationship?
You want a relationship?
541
00:23:01,570 --> 00:23:03,937
You kicked me out of the house
at the age of 17, disowned me,
542
00:23:03,972 --> 00:23:05,839
told me that you hoped
that I choked on a cock,
543
00:23:05,874 --> 00:23:07,307
then you ran out on mom
and the girls
544
00:23:07,342 --> 00:23:08,575
and never came back.
545
00:23:08,609 --> 00:23:10,110
Oh, I'm all good with them now.
546
00:23:10,144 --> 00:23:12,312
Gave your mom all the back
alimony and child support,
547
00:23:12,346 --> 00:23:13,980
bought each of the girls
a condo.
548
00:23:14,015 --> 00:23:15,215
You want a condo?
549
00:23:15,249 --> 00:23:16,783
No, I-I don't.
550
00:23:16,818 --> 00:23:19,753
And I don't have anything to say
to you, so I'm leaving.
551
00:23:19,787 --> 00:23:23,824
I believe Rocket Ma-- Guru Doug
is still talking to you.
552
00:23:23,858 --> 00:23:26,226
Get out of my way.
553
00:23:33,902 --> 00:23:35,269
[ Inhales deeply ]
554
00:23:35,304 --> 00:23:37,939
I should have led
with the condo offer.
555
00:23:37,973 --> 00:23:41,109
[ Knock on door ]
556
00:23:41,143 --> 00:23:43,911
Andy.
557
00:23:48,417 --> 00:23:51,486
Oh, my God.
558
00:23:51,521 --> 00:23:53,588
Josh, what are you doing here?
559
00:23:53,622 --> 00:23:55,857
Doug kidnapped me and tried
to get me to like him.
560
00:23:55,891 --> 00:23:57,459
Listen, I'm waiting for a cab,
and it's freezing out.
561
00:23:57,493 --> 00:23:58,827
Do you mind if I--
562
00:23:58,861 --> 00:24:00,595
[ Stammers ]
No, sure. Come in.
563
00:24:00,629 --> 00:24:05,132
Wow!
Josh, oh, my God.
564
00:24:05,166 --> 00:24:08,235
Um, can-- can I get you
something to eat?
565
00:24:08,269 --> 00:24:13,040
We have teff salad,
ostrich kabobs, Happy Herbert's.
566
00:24:13,074 --> 00:24:14,808
We have so much food.
No one ate.
567
00:24:14,843 --> 00:24:17,611
I'm good. Thanks.
568
00:24:17,645 --> 00:24:18,712
You--
569
00:24:18,746 --> 00:24:20,246
[ Laughs ]
570
00:24:20,281 --> 00:24:21,381
You're all grown up.
571
00:24:21,415 --> 00:24:22,916
Yeah.
Time will do that.
572
00:24:22,950 --> 00:24:24,784
You're looking good,
Ms. B.
573
00:24:24,818 --> 00:24:27,253
Keeping up on all the latest
cosmetic innovations?
574
00:24:27,288 --> 00:24:28,455
I like the tiger stripes.
575
00:24:28,489 --> 00:24:29,522
- Mm.
- Rawr.
576
00:24:29,557 --> 00:24:30,824
[ Laughs ]
577
00:24:30,858 --> 00:24:33,293
Well, a girl's got to
reinvent herself.
578
00:24:33,327 --> 00:24:34,961
Can I get you a drink?
579
00:24:34,996 --> 00:24:36,296
You know what? I really just--
I want to get home.
580
00:24:36,330 --> 00:24:37,764
They scared my dog,
581
00:24:37,798 --> 00:24:39,032
and she probably peed
all over the hardwood.
582
00:24:39,066 --> 00:24:41,301
Oh.
You have nice floors?
583
00:24:41,335 --> 00:24:43,303
I have beautiful floors.
584
00:24:43,337 --> 00:24:46,172
Are you happy?
585
00:24:46,207 --> 00:24:47,974
I'm-- I'm good.
586
00:24:48,009 --> 00:24:51,911
I got to say,
I'm-- I'm really good.
587
00:24:51,946 --> 00:24:55,314
I'm glad, Josh.
I'm really glad.
588
00:24:55,349 --> 00:24:56,449
You're married?
589
00:24:56,483 --> 00:24:58,317
A painter.
Alan Spiller.
590
00:24:58,352 --> 00:25:01,587
No kidding!
I-I own "The Big Blue One."
591
00:25:01,622 --> 00:25:03,422
- "The Blue One Big."
- Right, right. [ Laughs ]
592
00:25:03,456 --> 00:25:05,324
Wow!
593
00:25:05,358 --> 00:25:07,693
How funny is that?
He's your husband.
594
00:25:07,727 --> 00:25:09,061
He's so talented.
595
00:25:09,095 --> 00:25:11,163
- Are you an artist, too?
- I'm a lawyer.
596
00:25:11,197 --> 00:25:13,432
Oh... oh! Sorry.
597
00:25:13,466 --> 00:25:15,467
I know. Well,
I always was good at bullshit.
598
00:25:15,501 --> 00:25:16,935
I mean, at least now they're
paying me for it, right?
599
00:25:16,970 --> 00:25:18,537
But I'm all solid-citizen
and everything.
600
00:25:18,571 --> 00:25:19,671
Kids?
601
00:25:19,706 --> 00:25:20,839
Talking about it.
602
00:25:20,874 --> 00:25:21,907
Wow.
603
00:25:21,941 --> 00:25:23,575
Well, just pray
they don't grow up
604
00:25:23,609 --> 00:25:25,610
to be teenagers like you were.
605
00:25:25,645 --> 00:25:27,880
I turned out all right.
606
00:25:27,914 --> 00:25:30,382
Yeah.
607
00:25:30,417 --> 00:25:32,051
How does that happen?
608
00:25:32,085 --> 00:25:36,355
You get lucky, therapy,
and I got to say
609
00:25:36,389 --> 00:25:39,391
that Doug was a piece of shit,
but my mom was awesome.
610
00:25:39,426 --> 00:25:41,527
Is awesome.
611
00:25:41,561 --> 00:25:43,662
I mean,
she always fought for me.
612
00:25:46,099 --> 00:25:47,800
[ Horn honks ] That's me.
613
00:25:47,834 --> 00:25:49,835
Listen, it's really good
seeing you, Ms. B.
614
00:25:49,869 --> 00:25:51,804
Take care.
615
00:25:51,838 --> 00:25:53,505
You too, Josh.
616
00:25:53,540 --> 00:25:54,640
You look hot.
617
00:25:54,674 --> 00:25:56,676
Yeah. Thanks.
618
00:26:08,923 --> 00:26:10,757
Silas.
619
00:26:13,794 --> 00:26:16,029
I changed her last.
620
00:26:16,063 --> 00:26:17,230
It's your mother.
621
00:26:19,367 --> 00:26:20,667
What time is it?
622
00:26:20,701 --> 00:26:22,935
It's very late,
and Andy's not here yet.
623
00:26:22,970 --> 00:26:26,406
Mom, I'm sleeping.
624
00:26:26,440 --> 00:26:28,341
What time was his plane
supposed to get in?
625
00:26:28,375 --> 00:26:30,043
[ Sighs ] He said
he'd be here for dinner.
626
00:26:30,077 --> 00:26:33,246
How often do you talk to him?
627
00:26:35,650 --> 00:26:36,983
Not a lot.
628
00:26:37,018 --> 00:26:39,352
He got really busy
after the restaurant opened.
629
00:26:39,387 --> 00:26:42,789
What restaurant?
630
00:26:42,823 --> 00:26:45,425
Why won't he talk to me?
What's his problem?
631
00:26:51,699 --> 00:26:54,401
[ Sighs ]
632
00:26:54,435 --> 00:26:55,802
Andy lives in Ren Mar.
633
00:26:55,836 --> 00:26:58,337
Really?
634
00:26:58,371 --> 00:26:59,638
In that house?
635
00:26:59,672 --> 00:27:02,975
Redid the whole place.
Looks great.
636
00:27:03,009 --> 00:27:05,611
And Lenny?
637
00:27:05,645 --> 00:27:07,880
He died four years ago.
638
00:27:07,914 --> 00:27:10,916
Andy said
Lenny's last words were,
639
00:27:10,950 --> 00:27:13,285
"You got to be
fucking kidding me."
640
00:27:13,319 --> 00:27:15,086
[ Chuckles ]
641
00:27:16,689 --> 00:27:18,356
And he's got a daughter.
642
00:27:20,359 --> 00:27:22,160
She's 3.
643
00:27:22,194 --> 00:27:25,597
Her name's Leni, but with an I.
644
00:27:25,631 --> 00:27:26,665
L-E-N-I.
645
00:27:26,699 --> 00:27:29,267
Like Riefenstahl?
646
00:27:29,301 --> 00:27:30,335
Who?
647
00:27:30,369 --> 00:27:33,071
A not-good namesake.
648
00:27:33,105 --> 00:27:38,576
Yeah, well, she's a pistol.
649
00:27:38,610 --> 00:27:42,180
And beautiful...
650
00:27:42,214 --> 00:27:44,582
Sassy.
651
00:27:44,616 --> 00:27:46,317
He's amazing with her.
652
00:27:46,352 --> 00:27:50,955
And the-- the mother?
653
00:27:50,990 --> 00:27:52,323
Her name's Annika.
654
00:27:52,358 --> 00:27:54,826
She was a waitress
at the restaurant.
655
00:27:54,860 --> 00:27:59,097
He always loved waitresses.
656
00:27:59,131 --> 00:28:00,732
"They bring you food,
657
00:28:00,766 --> 00:28:02,367
and when you sit,
their boobs are at eye level."
658
00:28:02,401 --> 00:28:05,870
[ Laughs ]
659
00:28:05,905 --> 00:28:08,940
Are they married?
660
00:28:08,974 --> 00:28:10,341
No.
661
00:28:10,375 --> 00:28:12,142
Friends.
662
00:28:12,177 --> 00:28:16,380
They share custody.
All amicable.
663
00:28:16,415 --> 00:28:18,216
He has a restaurant.
664
00:28:18,250 --> 00:28:20,318
[ Chuckles ]
665
00:28:20,353 --> 00:28:22,621
That's perfect.
666
00:28:22,655 --> 00:28:24,323
It's nice.
667
00:28:24,357 --> 00:28:25,658
It's small.
668
00:28:25,692 --> 00:28:27,493
It's one of those places
that people come,
669
00:28:27,527 --> 00:28:29,895
and he just cooks
whatever he feels like--
670
00:28:29,930 --> 00:28:32,031
all fresh and seasonal
and everything.
671
00:28:32,065 --> 00:28:33,532
[ Laughs ]
672
00:28:33,566 --> 00:28:35,467
He's been written up
a few times.
673
00:28:35,502 --> 00:28:37,002
Oh.
674
00:28:39,505 --> 00:28:42,940
He's made a very sweet life.
675
00:28:46,011 --> 00:28:49,480
I think he's happy, mom.
676
00:28:49,514 --> 00:28:51,148
Yeah?
677
00:28:51,183 --> 00:28:53,718
Yeah.
678
00:28:53,752 --> 00:28:57,689
He's not coming, is he?
679
00:28:57,723 --> 00:29:00,825
[ Sighs heavily ]
680
00:29:04,430 --> 00:29:06,298
[ Bus engine idling ]
681
00:29:15,408 --> 00:29:16,942
[ Air hisses ]
682
00:29:35,361 --> 00:29:37,763
Making frittatas.
683
00:29:37,797 --> 00:29:40,132
Leek and, uh, asparagus.
684
00:29:40,166 --> 00:29:43,602
Oh.
685
00:29:43,636 --> 00:29:45,637
You know,
we got lots of leftovers.
686
00:29:45,671 --> 00:29:47,339
Yeah, well,
still gonna make them.
687
00:29:47,373 --> 00:29:49,040
[ Chuckles ]
Uh, where is everybody?
688
00:29:49,075 --> 00:29:51,876
I figured there'd be
a full house.
689
00:29:51,911 --> 00:29:53,411
- Andy!
- Hey, Megan.
690
00:29:53,445 --> 00:29:55,947
Look at that
little nipple sucker!
691
00:29:55,982 --> 00:29:59,484
Hi, Flora.
Hey, you delicious little thing.
692
00:29:59,518 --> 00:30:02,053
It's your Uncle Andy.
I know it's been a while.
693
00:30:02,087 --> 00:30:03,621
You remember me? Huh?
694
00:30:03,656 --> 00:30:05,790
Is that a-- is that a tooth?
Do I see a tooth?
695
00:30:05,825 --> 00:30:06,591
Two.
696
00:30:06,625 --> 00:30:07,925
Two teeth?
697
00:30:07,960 --> 00:30:09,260
Good work.
698
00:30:09,294 --> 00:30:12,664
Nancy,
do you have any goat milk?
699
00:30:12,698 --> 00:30:16,067
Uh, no, I have oat and hemp.
700
00:30:16,101 --> 00:30:17,268
But no goat?
701
00:30:17,302 --> 00:30:19,403
No goat. Sorry.
702
00:30:19,438 --> 00:30:22,440
Your daddy should listen to me,
shouldn't he?
703
00:30:22,474 --> 00:30:24,608
You only like goat milk.
704
00:30:24,642 --> 00:30:26,009
Oh, no.
705
00:30:26,044 --> 00:30:27,878
Hey, um, would you run
to the store, then, Nance?
706
00:30:27,912 --> 00:30:29,279
I would go,
but I'm in the middle, here.
707
00:30:29,313 --> 00:30:33,982
Yes.
I'll see you in a bit.
708
00:30:36,286 --> 00:30:38,287
[ Up-tempo music plays ]
709
00:30:38,321 --> 00:30:41,323
[ Singing in Hebrew ]
710
00:31:13,524 --> 00:31:15,491
Our scripture says
how good it is
711
00:31:15,526 --> 00:31:19,195
when brothers and sisters
can dwell together in harmony.
712
00:31:19,230 --> 00:31:21,297
Today let us come together
and worship
713
00:31:21,332 --> 00:31:24,067
as these two young people show
what they have learned,
714
00:31:24,102 --> 00:31:25,869
what they have been,
715
00:31:25,903 --> 00:31:29,172
and demonstrate what they mean
to our people and to our nation,
716
00:31:29,207 --> 00:31:30,474
and let us say, Amen.
717
00:31:30,508 --> 00:31:31,809
Congregation: Amen.
718
00:31:39,118 --> 00:31:41,486
My Torah portion is Exodus,
719
00:31:41,521 --> 00:31:44,122
and I wrote a whole nice speech
720
00:31:44,156 --> 00:31:48,326
about how it's a metaphor
for the immigrant experience,
721
00:31:48,360 --> 00:31:51,495
but, um,
I'm not gonna read that.
722
00:31:51,530 --> 00:31:54,766
I-I wrote a new speech
last night,
723
00:31:54,800 --> 00:31:57,102
and, uh, I like it better,
724
00:31:57,136 --> 00:32:00,372
so that's what I'm gonna read.
725
00:32:02,475 --> 00:32:05,778
My name
is not really Steven Bloom.
726
00:32:05,813 --> 00:32:10,483
I mean, David Bloom adopted me,
and I loved him very much,
727
00:32:10,518 --> 00:32:14,688
but before I was Steven Bloom,
I was Steven Botwin,
728
00:32:14,722 --> 00:32:17,724
and, uh...
and that wasn't right, either.
729
00:32:17,758 --> 00:32:23,029
Because, really,
I'm Esteban Reyes Jr.
730
00:32:23,064 --> 00:32:28,201
My father was a Mexican gangster
and drug kingpin,
731
00:32:28,235 --> 00:32:30,704
and the former mayor
of Tijuana.
732
00:32:30,738 --> 00:32:34,207
And, uh, I-- I think
he was catholic.
733
00:32:34,242 --> 00:32:38,645
And my mother is methodist.
734
00:32:38,679 --> 00:32:40,847
I know she converted for Dave,
735
00:32:40,882 --> 00:32:44,384
but, seriously.
Once a methodist...
736
00:32:46,154 --> 00:32:49,156
So, I'm not Jewish.
737
00:32:49,190 --> 00:32:50,557
At all.
738
00:32:50,591 --> 00:32:53,493
My brothers are half-Jewish.
739
00:32:53,528 --> 00:32:55,395
Maybe not Silas.
740
00:32:56,864 --> 00:32:58,564
My uncle is full-on,
741
00:32:58,599 --> 00:33:05,304
and the man I called "dad"
for years was a rabbi.
742
00:33:05,338 --> 00:33:07,105
But, um...
743
00:33:07,139 --> 00:33:08,306
Nope.
744
00:33:08,340 --> 00:33:10,875
Not-- not me.
745
00:33:10,909 --> 00:33:13,744
I am not chosen.
746
00:33:13,779 --> 00:33:18,183
And, honestly,
I-I don't choose to be.
747
00:33:18,217 --> 00:33:22,320
I don't know
what my religion is.
748
00:33:22,355 --> 00:33:26,625
It may turn out to be
there-is-no-God-ism.
749
00:33:26,659 --> 00:33:32,698
I'll, uh, I'll let you all know
where I land.
750
00:33:32,732 --> 00:33:36,202
In the meantime,
I'd like to take this time
751
00:33:36,236 --> 00:33:39,672
to call bullshit on this whole show.
[ Coughs ]
752
00:33:39,706 --> 00:33:41,541
Which is what it is.
753
00:33:41,575 --> 00:33:46,613
It's one big show for family
and friends to feel good about,
754
00:33:46,647 --> 00:33:50,517
but, um...
I don't feel so good,
755
00:33:50,551 --> 00:33:54,988
and I don't know who I am.
756
00:33:55,022 --> 00:33:57,424
And-- and I want to go
to boarding school.
757
00:34:00,495 --> 00:34:03,797
Thank you.
758
00:34:03,831 --> 00:34:07,601
China Birenbaum-Katz
will speak next about Shimini.
759
00:34:10,038 --> 00:34:13,708
[ Door opens, closes ]
760
00:34:16,178 --> 00:34:17,345
Oh, my God.
761
00:34:17,379 --> 00:34:18,980
I don't think I'm Jewish,
either.
762
00:34:19,015 --> 00:34:20,816
I'm Chinese, for God's sake.
763
00:34:20,850 --> 00:34:23,119
You're Jewish, China.
You are Jewish.
764
00:34:23,153 --> 00:34:24,620
And mom and I love you.
765
00:34:24,655 --> 00:34:26,856
We love you, China.
Give your speech.
766
00:34:26,891 --> 00:34:29,426
Don't let him throw you.
This is your day.
767
00:34:32,630 --> 00:34:34,731
Thank you so much for coming.
768
00:34:34,765 --> 00:34:36,166
The party's still on.
769
00:34:36,200 --> 00:34:37,333
Thank you.
770
00:34:37,368 --> 00:34:39,235
Hi. Thank you so much
for coming.
771
00:34:39,269 --> 00:34:41,203
Thank you f--
772
00:34:41,238 --> 00:34:45,407
He was awesome.
Worth the trip.
773
00:35:00,722 --> 00:35:03,758
Are you gonna yell at me?
774
00:35:03,792 --> 00:35:05,426
No.
775
00:35:05,460 --> 00:35:07,228
And we're still having
the party?
776
00:35:07,262 --> 00:35:08,262
Yes.
777
00:35:08,297 --> 00:35:12,233
We are...
still having the party.
778
00:35:12,268 --> 00:35:13,868
Are you mad?
779
00:35:13,903 --> 00:35:17,772
[ Sighs ]
780
00:35:17,806 --> 00:35:23,178
You know, um, I'm not.
781
00:35:23,212 --> 00:35:25,446
I'm-- I'm really not.
782
00:35:28,284 --> 00:35:30,351
That was, uh...
783
00:35:30,386 --> 00:35:32,119
[ Chuckles ]
784
00:35:32,154 --> 00:35:33,587
...quite a speech.
785
00:35:33,622 --> 00:35:37,558
Why didn't you tell me the truth
about my dad?
786
00:35:40,261 --> 00:35:42,129
What is the truth
about your dad?
787
00:35:42,163 --> 00:35:47,401
Guillermo said he was a king
and I'm the prince.
788
00:35:47,436 --> 00:35:50,805
Huh.
789
00:35:50,840 --> 00:35:53,641
When you Wiki him,
790
00:35:53,676 --> 00:35:56,144
none of the stuff Guillermo
talks about comes up.
791
00:35:56,178 --> 00:35:58,913
You can't believe
everything you Wiki, huh?
792
00:36:00,281 --> 00:36:02,316
And technically,
you are Jewish.
793
00:36:02,350 --> 00:36:03,984
What are you talking about?
794
00:36:04,018 --> 00:36:06,920
You had a Bris.
You entered into the covenant.
795
00:36:06,954 --> 00:36:08,321
Andy insisted on it.
796
00:36:08,355 --> 00:36:11,024
If anyone's your real father,
it's him.
797
00:36:14,961 --> 00:36:16,662
Just what I need.
798
00:36:16,697 --> 00:36:18,031
More fathers.
799
00:36:19,800 --> 00:36:23,803
But you...
look like Esteban.
800
00:36:23,837 --> 00:36:26,072
He was...
801
00:36:26,106 --> 00:36:29,376
very handsome.
802
00:36:29,410 --> 00:36:31,478
[ Chuckles softly ]
803
00:36:31,512 --> 00:36:36,650
And he was so proud
to have a son.
804
00:36:39,955 --> 00:36:42,323
Your history
is very confusing to me.
805
00:36:42,357 --> 00:36:44,092
[ Both chuckle ]
806
00:36:46,195 --> 00:36:47,963
I'm gonna let you go
to boarding school.
807
00:36:47,997 --> 00:36:49,999
Are you serious?
808
00:36:50,033 --> 00:36:52,401
I'm serious.
809
00:36:59,076 --> 00:37:01,277
Go.
810
00:37:01,312 --> 00:37:03,013
Play soccer.
811
00:37:03,047 --> 00:37:04,849
Make friends.
812
00:37:04,883 --> 00:37:06,483
Never learn to hate me.
813
00:37:07,886 --> 00:37:09,520
Thank you.
814
00:37:09,555 --> 00:37:12,123
You're welcome.
815
00:37:12,158 --> 00:37:13,124
[ Sighs ]
816
00:37:13,158 --> 00:37:15,159
Sit down, Prince Steven.
817
00:37:15,193 --> 00:37:16,594
Mm.
818
00:37:16,628 --> 00:37:18,195
Eat your leftovers.
819
00:37:18,230 --> 00:37:20,030
Save your energy for the party.
820
00:37:25,137 --> 00:37:27,705
[ Knock on door ]
821
00:37:29,475 --> 00:37:31,809
[ Sighs ]
822
00:37:31,844 --> 00:37:33,044
Come on!
823
00:37:33,078 --> 00:37:35,313
I need you
to come get the cake with me.
824
00:37:35,347 --> 00:37:37,115
Mom,
I have a really bad--
825
00:37:37,149 --> 00:37:40,351
Now! Do it! Move it!
Now!
826
00:37:40,385 --> 00:37:43,120
Mommy wants to spend
some time with you, okay?
827
00:37:43,155 --> 00:37:45,256
[ Door closes ]
828
00:37:57,001 --> 00:37:59,336
I'm talking about getting you
some help, Shane,
829
00:37:59,370 --> 00:38:01,138
'cause you're not doing
very well.
830
00:38:01,172 --> 00:38:02,439
I'm doing fine.
831
00:38:02,473 --> 00:38:04,441
Can I help you?
832
00:38:04,475 --> 00:38:08,978
Hey.
Picking up. Bloom.
833
00:38:09,012 --> 00:38:10,279
Do you guys have a bathroom?
834
00:38:10,313 --> 00:38:12,115
Sorry. Employees only.
835
00:38:12,149 --> 00:38:14,683
It's cool, sweetheart.
It's cool.
836
00:38:14,718 --> 00:38:18,153
These florentines?
Fuck, yeah, florentines.
837
00:38:18,188 --> 00:38:19,521
[ Mumbles ]
838
00:38:24,460 --> 00:38:27,895
Uh, it's supposed to say,
"Mazel Tov, Stevie."
839
00:38:27,929 --> 00:38:31,332
Okay.
840
00:38:31,366 --> 00:38:36,971
14 letters times $1.50
comes to $21.50.
841
00:38:37,005 --> 00:38:38,773
What the fuck
are you talking about?
842
00:38:38,808 --> 00:38:39,808
Shane, please.
843
00:38:39,842 --> 00:38:43,345
Each letter costs $1.50.
844
00:38:43,380 --> 00:38:44,680
Letters are free.
845
00:38:44,714 --> 00:38:45,982
Who say letters are free?
846
00:38:46,016 --> 00:38:47,316
Me. The police.
847
00:38:47,351 --> 00:38:49,085
The Constitution!
The First Amendment!
848
00:38:49,120 --> 00:38:50,787
But it's cool.
It's cool.
849
00:38:50,822 --> 00:38:53,290
I'll buy your vowel,
Princess Florentine Cookie.
850
00:38:53,324 --> 00:38:55,359
I'll let you fleece me
for my A's and my B's
851
00:38:55,393 --> 00:38:58,730
and my elemenos while I
stand here like some dope--
852
00:38:58,764 --> 00:38:59,998
some big fucking dope.
853
00:39:00,032 --> 00:39:03,668
You said, "Mazel Tov, Steven"?
854
00:39:03,702 --> 00:39:05,103
Stevie!
855
00:39:05,137 --> 00:39:08,640
[ Gunshots ]
S-T-E-V-I-E!
856
00:39:14,080 --> 00:39:17,316
Um...
857
00:39:17,350 --> 00:39:19,051
How much is it now?
858
00:39:19,085 --> 00:39:21,453
You're lucky I'm Russian.
859
00:39:21,487 --> 00:39:23,855
[ "Hava Nagila" plays ]
860
00:39:23,890 --> 00:39:26,358
[ Crowd cheering ]
861
00:39:29,596 --> 00:39:31,463
[ Grunts ]
862
00:39:49,049 --> 00:39:50,316
[ Sighs ]
863
00:39:50,351 --> 00:39:52,185
It's lonely at the top.
I miss you, man.
864
00:39:52,219 --> 00:39:55,356
Did you hear Dean's little girl
got a dick now?
865
00:39:55,390 --> 00:39:57,425
I know.
He put up my drywall.
866
00:39:57,459 --> 00:39:58,592
Does great work.
867
00:39:58,627 --> 00:39:59,927
Look at this.
868
00:39:59,961 --> 00:40:01,962
Celebration of manhood.
869
00:40:01,997 --> 00:40:05,266
Family all together.
It's beautiful.
870
00:40:05,301 --> 00:40:07,302
I'm not sure why the kid's
dressed like Scarface.
871
00:40:10,039 --> 00:40:13,008
My one regret about leaving
was not seeing him grow up.
872
00:40:16,780 --> 00:40:18,380
I got to go.
873
00:40:19,649 --> 00:40:20,916
[ Knock on door ]
874
00:40:20,951 --> 00:40:21,917
Who is it?
875
00:40:21,951 --> 00:40:22,851
Man: UPS.
876
00:40:24,554 --> 00:40:26,255
You've got to be
fucking kidding me.
877
00:40:26,289 --> 00:40:28,323
[ Dog barking ]
878
00:40:32,529 --> 00:40:35,564
Shane, come home.
Live with me.
879
00:40:35,598 --> 00:40:37,132
You can have
your old room back.
880
00:40:37,167 --> 00:40:38,534
Mom.
881
00:40:38,568 --> 00:40:41,403
I'm not making this offer
because I'm afraid to be alone.
882
00:40:41,438 --> 00:40:43,472
I'm making it
because I'm your mother
883
00:40:43,507 --> 00:40:46,108
and I care about you
and you're not in a good way.
884
00:40:46,142 --> 00:40:47,476
I-I j--
885
00:40:47,510 --> 00:40:49,211
Hear me out.
886
00:40:49,245 --> 00:40:50,646
It's time to grow up.
887
00:40:50,680 --> 00:40:52,281
I don't think moving back in
with my mommy
888
00:40:52,315 --> 00:40:53,415
is gonna help me grow up.
889
00:40:53,450 --> 00:40:54,983
You shot a cake.
890
00:40:55,018 --> 00:40:57,285
I know. I know. I'm a mess.
I'm gonna deal with it.
891
00:40:57,320 --> 00:40:59,455
- How?
- I'll break up with Tiffani.
892
00:40:59,489 --> 00:41:00,822
Not good enough.
893
00:41:00,857 --> 00:41:02,557
I'll take some time off.
894
00:41:02,592 --> 00:41:03,892
More.
895
00:41:03,926 --> 00:41:05,894
I'll see a therapist.
896
00:41:05,928 --> 00:41:07,796
Almost there.
897
00:41:09,398 --> 00:41:11,066
I'll check into rehab.
898
00:41:13,369 --> 00:41:14,836
Good.
899
00:41:14,870 --> 00:41:18,506
Ouellette went to this place
in the Catskills that--
900
00:41:18,541 --> 00:41:22,610
You may not do anything
Ouellette has done.
901
00:41:25,047 --> 00:41:26,047
Okay.
902
00:41:29,117 --> 00:41:31,651
I'll find a different place.
903
00:41:31,686 --> 00:41:33,920
I'll get real help.
904
00:41:33,954 --> 00:41:37,691
Professional help.
905
00:41:41,595 --> 00:41:42,595
I'm ready.
906
00:41:45,266 --> 00:41:47,801
Good.
907
00:41:47,835 --> 00:41:50,538
Maybe we can find you
a rehab place in Pittsburgh.
908
00:41:50,572 --> 00:41:52,006
[ Chuckles softly ]
909
00:41:52,040 --> 00:41:54,609
[ Laughs ]
910
00:42:00,315 --> 00:42:01,883
Oh.
911
00:42:04,653 --> 00:42:06,821
I'm very fond of you.
912
00:42:15,131 --> 00:42:16,365
You want a jackfruit smoothie?
913
00:42:18,001 --> 00:42:19,802
I had more I wanted to say.
914
00:42:19,837 --> 00:42:21,237
You ever heard of a phone?
915
00:42:21,272 --> 00:42:22,806
I wanted to do this
face-to-face.
916
00:42:22,840 --> 00:42:24,541
I'm a face-to-face guy.
It's one of my things.
917
00:42:24,575 --> 00:42:27,244
I conduct a whole
face-to-face week in Idyllwild
918
00:42:27,278 --> 00:42:28,245
every Arbor Day.
919
00:42:28,279 --> 00:42:29,614
Three grand per head--
920
00:42:29,648 --> 00:42:31,449
that includes soup, jerky,
and a tote bag.
921
00:42:33,052 --> 00:42:34,385
Josh, wait! Wait!
922
00:42:34,419 --> 00:42:35,719
I sucked a dick once.
923
00:42:40,358 --> 00:42:42,059
Jesus, dad.
924
00:42:42,093 --> 00:42:46,263
Guru dad, actually.
But that is not the point.
925
00:42:46,297 --> 00:42:47,864
Josh, please come back.
Hear me out.
926
00:42:47,898 --> 00:42:49,532
Please?
927
00:42:49,567 --> 00:42:50,967
[ Sighs ]
928
00:42:51,001 --> 00:42:52,735
I fucked up.
929
00:42:55,038 --> 00:42:58,741
[ Loudly ]
I have a blind cousin.
930
00:42:58,775 --> 00:43:00,476
You two should meet.
931
00:43:03,480 --> 00:43:04,447
Hey, guys.
932
00:43:04,481 --> 00:43:05,581
Hey.
933
00:43:05,615 --> 00:43:09,452
Hey, baby.
You want to dance with nana?
934
00:43:09,486 --> 00:43:12,321
Megan...
935
00:43:12,356 --> 00:43:14,457
I had three babies of my own.
936
00:43:14,491 --> 00:43:16,559
I promise I won't break her.
937
00:43:26,536 --> 00:43:27,770
Okay.
938
00:43:27,804 --> 00:43:31,006
I tried to be nice,
I tried to be generous,
939
00:43:31,041 --> 00:43:33,609
and she treats me
like I beat you
940
00:43:33,643 --> 00:43:36,912
and put cigarettes out
on your arm.
941
00:43:36,946 --> 00:43:39,815
I tried to do
what was in our best interests.
942
00:43:39,849 --> 00:43:42,751
I probably failed often
and spectacularly,
943
00:43:42,785 --> 00:43:45,520
but you turned out to be
a remarkable man,
944
00:43:45,554 --> 00:43:48,022
so I must have done
something right?
945
00:43:52,060 --> 00:43:53,761
God damn it, Silas.
946
00:43:53,795 --> 00:43:56,130
Make your wife be nice to me.
947
00:43:56,164 --> 00:43:57,598
[ Laughs ]
948
00:43:57,632 --> 00:43:59,866
Like I can make her
do anything.
949
00:43:59,901 --> 00:44:03,203
She's gonna do and say and feel
whatever she wants.
950
00:44:03,237 --> 00:44:06,039
There's nothing I can
or will do about it.
951
00:44:08,108 --> 00:44:10,743
I love you, mom,
but she's where I live.
952
00:44:10,777 --> 00:44:12,444
She's how I spend my days.
953
00:44:12,478 --> 00:44:14,946
Oh, my God.
954
00:44:14,981 --> 00:44:17,049
You like it-- you like it
when she's mean to me.
955
00:44:17,083 --> 00:44:18,917
You resent me,
and you can't say it.
956
00:44:18,951 --> 00:44:21,186
If I have a problem with you,
I'll tell you.
957
00:44:21,221 --> 00:44:23,889
I don't need my wife
to stick her hand up my ass
958
00:44:23,923 --> 00:44:25,290
and make my mouth move.
959
00:44:25,324 --> 00:44:29,261
Were you
mother of the year? No.
960
00:44:29,295 --> 00:44:31,830
Did you hurt me?
Yes.
961
00:44:33,733 --> 00:44:35,667
Do I carry around resentment
962
00:44:35,701 --> 00:44:38,636
and spend my days railing
against what could have been
963
00:44:38,671 --> 00:44:42,039
if only I'd had
a normal childhood?
964
00:44:42,074 --> 00:44:43,274
I don't.
965
00:44:43,308 --> 00:44:44,675
[ Laughs ]
966
00:44:44,709 --> 00:44:46,577
I really don't.
967
00:44:48,913 --> 00:44:53,983
I wake up in the morning,
I kiss my baby,
968
00:44:54,018 --> 00:44:57,587
and I kiss my beautiful wife.
969
00:44:57,622 --> 00:45:02,359
I swim in the ocean, and I grow
my plants, and I feel lucky.
970
00:45:02,394 --> 00:45:05,062
[ Sighs ]
971
00:45:09,234 --> 00:45:11,502
Sorry, mom.
972
00:45:11,536 --> 00:45:13,771
It's not about you.
973
00:45:23,649 --> 00:45:25,751
Yeah.
974
00:45:25,785 --> 00:45:28,320
[ Exhales sharply ]
975
00:45:38,131 --> 00:45:42,501
[ Dialing ]
976
00:45:42,535 --> 00:45:43,802
[ Ringing ]
977
00:45:43,836 --> 00:45:45,137
Alan:
Oh, thank God.
978
00:45:45,171 --> 00:45:46,805
Where the hell have you been?
979
00:45:46,840 --> 00:45:49,441
I have been so worried.
I almost called the police.
980
00:45:49,476 --> 00:45:51,043
I-I checked the home cam,
981
00:45:51,077 --> 00:45:52,744
and-- and Barbie has peed
all over the floor.
982
00:45:52,779 --> 00:45:55,347
I made up with my dad.
983
00:45:55,381 --> 00:45:58,049
Holy shit.
984
00:45:58,084 --> 00:46:00,685
Yep. I guess they're
ice skating in hell about now.
985
00:46:00,720 --> 00:46:02,888
[ Chuckles ] Wow.
986
00:46:02,922 --> 00:46:05,157
Ain't life strange?
987
00:46:12,765 --> 00:46:15,233
Hey.
988
00:46:20,138 --> 00:46:22,540
[ Crying ]
989
00:46:30,247 --> 00:46:32,181
Oh, God.
990
00:46:32,216 --> 00:46:33,917
[ Sighs ]
991
00:46:37,955 --> 00:46:38,988
Come here.
992
00:46:53,137 --> 00:46:57,307
I'm sorry about your dad.
993
00:46:57,341 --> 00:46:59,509
"He didn't die.
He busted out of the game."
994
00:46:59,543 --> 00:47:01,744
That's what he had me put
on his headstone.
995
00:47:01,779 --> 00:47:07,450
And you have a kid
who you named after a Nazi.
996
00:47:07,484 --> 00:47:10,119
Well, she was
a pioneer of filmmaking.
997
00:47:10,154 --> 00:47:12,922
I don't believe
in holding grudges.
998
00:47:12,957 --> 00:47:16,626
I missed you.
999
00:47:16,660 --> 00:47:18,361
Silas seems happy.
1000
00:47:18,395 --> 00:47:20,430
Yeah.
Megan's good for him.
1001
00:47:20,464 --> 00:47:22,832
And Shane...
1002
00:47:22,866 --> 00:47:26,035
[ Laughing ] Shane needs
a new circle of friends.
1003
00:47:26,070 --> 00:47:28,805
You think?
1004
00:47:30,474 --> 00:47:31,474
Come back.
1005
00:47:33,411 --> 00:47:36,713
It won't be like it used to be.
1006
00:47:36,748 --> 00:47:38,482
It'll be better.
1007
00:47:38,516 --> 00:47:41,051
Nance, my plane leaves
tomorrow morning,
1008
00:47:41,086 --> 00:47:44,588
I have Leni at 3:00, and Annika
has to get to work by 4:00.
1009
00:47:44,622 --> 00:47:46,990
Sunday is
daddy/daughter movie night.
1010
00:47:47,024 --> 00:47:49,326
We're seeing
"Herbie The Love Bug."
1011
00:47:49,360 --> 00:47:53,096
I'll give you
40% of the business.
1012
00:47:53,130 --> 00:47:55,531
50%.
1013
00:47:55,566 --> 00:47:57,533
Equal partners--
what you always wanted.
1014
00:47:57,568 --> 00:47:58,768
[ Laughs ]
1015
00:47:58,803 --> 00:48:01,972
I-I don't want
50% of your business.
1016
00:48:02,006 --> 00:48:05,610
T-take it all.
The whole thing.
1017
00:48:05,644 --> 00:48:09,180
Take all the money, and-- and
start your own restaurant here.
1018
00:48:09,215 --> 00:48:11,116
God knows downtown needs it.
1019
00:48:11,150 --> 00:48:14,586
And you can--
you can bring your kid.
1020
00:48:14,620 --> 00:48:18,257
You know that yard
at the house?
1021
00:48:18,291 --> 00:48:23,596
We'll get a-a big swing set
with a-a tower thing
1022
00:48:23,630 --> 00:48:26,632
and a-a tube slide.
1023
00:48:26,667 --> 00:48:29,135
And there's a hill
up the street,
1024
00:48:29,169 --> 00:48:31,704
and I have two toboggans
in the garage--
1025
00:48:31,738 --> 00:48:35,041
the nice woodcut.
1026
00:48:35,075 --> 00:48:38,778
Your kid should toboggan and--
and-- and jump in leaves
1027
00:48:38,813 --> 00:48:44,317
and walk
in the gray, dirty slush
1028
00:48:44,352 --> 00:48:45,786
the day after it snows,
1029
00:48:45,820 --> 00:48:47,921
get salt stains on her shoes.
1030
00:48:47,956 --> 00:48:51,959
She should know the feeling of
walking to school in a blizzard
1031
00:48:51,994 --> 00:48:55,562
and not...
feeling her own limbs.
1032
00:48:55,597 --> 00:48:57,731
It builds character.
1033
00:48:57,765 --> 00:49:00,800
Nance, I have a life I like.
I'm not leaving it.
1034
00:49:00,835 --> 00:49:02,869
Uh...
1035
00:49:02,903 --> 00:49:04,937
Okay.
1036
00:49:04,972 --> 00:49:06,572
I get it. Surf.
1037
00:49:06,607 --> 00:49:08,140
You want surf.
1038
00:49:08,175 --> 00:49:09,141
I'll come to you.
1039
00:49:09,175 --> 00:49:10,242
[ Sighs ]
1040
00:49:10,276 --> 00:49:11,476
I-I lived
in Ren Mar before.
1041
00:49:11,511 --> 00:49:12,811
I'll do it again.
1042
00:49:12,845 --> 00:49:14,612
I don't need the house.
I'll sell it.
1043
00:49:14,647 --> 00:49:15,980
It's just a reminder.
1044
00:49:16,015 --> 00:49:17,915
Stop it.
1045
00:49:17,950 --> 00:49:20,785
Andy, my husband is dead,
and my family--
1046
00:49:20,820 --> 00:49:21,986
Stop it.
1047
00:49:22,021 --> 00:49:24,422
You're gonna be fine.
1048
00:49:26,492 --> 00:49:28,894
Things happen. Things change.
We can't control it.
1049
00:49:28,928 --> 00:49:30,696
But the one thing
that you can control
1050
00:49:30,730 --> 00:49:32,197
is how you think about it.
1051
00:49:32,232 --> 00:49:33,599
So look at it this way--
you're free.
1052
00:49:33,633 --> 00:49:36,902
You did your job.
Now it's done.
1053
00:49:36,936 --> 00:49:39,738
No one there to answer to.
1054
00:49:39,772 --> 00:49:41,773
No one to come home to.
1055
00:49:41,807 --> 00:49:43,775
No one to hold you back
1056
00:49:43,809 --> 00:49:46,744
from becoming the person
you always wanted to be,
1057
00:49:46,778 --> 00:49:48,813
doing only what you want to do.
1058
00:49:48,847 --> 00:49:53,550
Who is that?
1059
00:49:53,585 --> 00:49:54,751
What is that?
1060
00:49:54,786 --> 00:49:57,621
Time for you to figure it out.
1061
00:50:04,162 --> 00:50:06,930
You helped me when I was lost,
gave me a home.
1062
00:50:06,964 --> 00:50:10,033
[ Sniffles ]
1063
00:50:10,068 --> 00:50:14,772
A family and purpose...
1064
00:50:14,806 --> 00:50:16,674
and I'll always be grateful
to you.
1065
00:50:16,709 --> 00:50:18,810
And I'll always,
always love you, pants,
1066
00:50:18,844 --> 00:50:22,114
but I can't be near you.
[ Inhales deeply ]
1067
00:50:22,148 --> 00:50:23,549
That doesn't work.
1068
00:50:23,583 --> 00:50:24,683
But you're gonna be fine.
1069
00:50:24,718 --> 00:50:26,252
You're so strong.
1070
00:50:26,286 --> 00:50:29,289
So, time for you
to face yourself.
1071
00:50:52,081 --> 00:50:55,316
[ Cellphone rings ]
1072
00:50:55,350 --> 00:50:57,585
Okay, fine. Sell.
1073
00:50:57,619 --> 00:50:58,919
Sell it.
1074
00:50:58,954 --> 00:51:00,354
I'm done.
1075
00:51:00,388 --> 00:51:01,755
Let it go.
1076
00:51:01,789 --> 00:51:03,290
[ Laughs ]
1077
00:51:03,324 --> 00:51:06,593
You made me happier than a puppy
with two peckers, Nancy.
1078
00:51:06,627 --> 00:51:08,629
- Yeah, yeah.
- I really think you're making--
1079
00:51:08,663 --> 00:51:09,830
[ Beep ]
1080
00:51:09,864 --> 00:51:12,832
[ Sighs ]
1081
00:51:12,867 --> 00:51:15,669
And then there were none.
1082
00:51:18,906 --> 00:51:22,076
♪ Don't know where it goes
or what we're gonna do ♪
1083
00:51:22,110 --> 00:51:27,047
♪ but know
that you're a part of me ♪
1084
00:51:27,081 --> 00:51:30,684
♪ every time you run,
every time you try ♪
1085
00:51:30,718 --> 00:51:35,121
♪ you make another memory ♪
1086
00:51:35,156 --> 00:51:39,025
♪ don't know where it goes
or what we're gonna do ♪
1087
00:51:39,060 --> 00:51:40,860
♪ but know
that you're a part of me ♪
1088
00:51:40,895 --> 00:51:43,029
[ Cheers and applause ]
1089
00:51:48,503 --> 00:51:51,271
Before we eat dessert,
I just want to thank you all
1090
00:51:51,306 --> 00:51:54,241
for coming
to my almost-Bar Mitzvah.
1091
00:51:54,276 --> 00:51:55,709
[ Light laughter ]
1092
00:51:55,743 --> 00:51:58,778
I want to thank
my brother Silas and Megan
1093
00:51:58,812 --> 00:52:00,813
and my Uncle Andy
and Uncle Doug,
1094
00:52:00,848 --> 00:52:05,150
and all my mom's friends
who flew in from California.
1095
00:52:05,185 --> 00:52:08,753
I want to thank my brother Shane
and all my friends.
1096
00:52:08,788 --> 00:52:11,356
I love you all.
1097
00:52:11,390 --> 00:52:14,225
But most of all,
I want to thank you, mom.
1098
00:52:17,529 --> 00:52:20,764
You've always been there for me,
and I love you.
1099
00:52:26,471 --> 00:52:30,107
And I'm going to boarding school
next year, so let's party!
1100
00:52:30,141 --> 00:52:32,042
[ Cheers and applause ]
1101
00:52:49,060 --> 00:52:51,495
[ Rilo Kiley's
"With Arms Outstretched" plays ]
1102
00:52:56,968 --> 00:53:00,805
♪ It's 16 miles ♪
1103
00:53:00,839 --> 00:53:05,576
♪ to the Promised Land ♪
1104
00:53:05,611 --> 00:53:14,052
♪ and I promise you
I'm doing the best I can ♪
1105
00:53:14,086 --> 00:53:18,156
♪ now, don't fool yourself ♪
1106
00:53:18,190 --> 00:53:23,094
♪ into thinking
you're more than a man ♪
1107
00:53:23,128 --> 00:53:29,133
♪ 'cause you'll
probably end up dead ♪
1108
00:53:32,304 --> 00:53:40,846
♪ I visit these mountains
with frequency ♪
1109
00:53:40,880 --> 00:53:46,151
♪ and I stand here
with my arms up ♪
1110
00:53:49,990 --> 00:53:58,263
♪ now, some days,
they last longer than others ♪
1111
00:53:58,298 --> 00:54:06,438
♪ but this day by the lake
went too fast ♪
1112
00:54:06,472 --> 00:54:12,743
♪ and if you want me,
you better speak up ♪
1113
00:54:12,778 --> 00:54:16,280
♪ I won't wait ♪
1114
00:54:16,314 --> 00:54:22,019
♪ so you better move fast ♪
1115
00:54:25,557 --> 00:54:29,426
♪ don't fool yourself ♪
1116
00:54:29,460 --> 00:54:34,197
♪ into thinking
you're more than you are ♪
1117
00:54:34,232 --> 00:54:39,570
♪ with your arms
outstretched to me ♪
1118
00:54:42,807 --> 00:54:47,078
♪ now it's 16 miles ♪
1119
00:54:47,112 --> 00:54:51,883
♪ to the Promised Land ♪
1120
00:54:51,917 --> 00:55:01,460
♪ and I promise you
I'm doing the best I can ♪
1121
00:55:01,494 --> 00:55:09,068
♪ now, some days,
they last longer than others ♪
1122
00:55:09,102 --> 00:55:16,576
♪ but this day by the lake
went too fast ♪
1123
00:55:18,745 --> 00:55:24,783
♪ and if you want me,
you better speak up ♪
1124
00:55:24,817 --> 00:55:28,119
♪ I won't wait ♪
1125
00:55:28,153 --> 00:55:34,926
♪ so you better move fast ♪
1126
00:55:37,496 --> 00:55:46,171
♪ and some days,
they last longer than others ♪
1127
00:55:46,205 --> 00:55:54,547
♪ but this day by the lake
went too fast ♪
1128
00:55:54,581 --> 00:56:00,553
♪ and if you want me,
you better speak up ♪
1129
00:56:00,587 --> 00:56:04,023
♪ I won't wait ♪
1130
00:56:04,057 --> 00:56:09,695
♪ so you better move fast ♪
1131
00:56:09,730 --> 00:56:13,132
[ Applause ]
1132
00:56:13,133 --> 00:56:16,133
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
1133
00:56:16,270 --> 00:56:20,473
♪ Doop, doo-di-oop, doo-di-oop,
doo-di-oodie-oodie-oop ♪
1134
00:56:20,507 --> 00:56:22,342
♪ why don't you
join the group? ♪
1135
00:56:22,376 --> 00:56:24,511
♪ it's better than being
a party-poop ♪
1136
00:56:24,545 --> 00:56:26,613
♪ say you love me ♪
1137
00:56:26,647 --> 00:56:28,615
♪ please believe me ♪
1138
00:56:28,649 --> 00:56:32,953
♪ when you do, that makes two ♪
1139
00:56:32,987 --> 00:56:35,055
♪ here we go now ♪
1140
00:56:35,090 --> 00:56:37,190
♪ bet your boodle ♪
1141
00:56:37,225 --> 00:56:41,161
♪ like the apples
in the strudel do ♪
1142
00:56:41,196 --> 00:56:45,332
♪ when we noodle
with a doodlin' song ♪
1143
00:56:45,367 --> 00:56:47,101
♪ all through ♪
1144
00:56:47,135 --> 00:56:49,103
♪ thank you ♪