1
00:00:02,269 --> 00:00:07,339
♪♪
2
00:00:07,341 --> 00:00:10,208
[ dramatic music plays ]
3
00:00:10,210 --> 00:00:12,877
[ all chattering ]
4
00:00:12,879 --> 00:00:16,281
♪♪
5
00:00:16,283 --> 00:00:18,250
[ grunting ]
6
00:00:21,288 --> 00:00:22,487
-Oh!
-Whoa!
7
00:00:22,489 --> 00:00:24,689
[ all chattering ]
8
00:00:24,691 --> 00:00:27,225
[ grunting ]
9
00:00:27,227 --> 00:00:29,228
[ chattering continues ]
10
00:00:34,168 --> 00:00:35,634
[ gasps ]
11
00:00:35,636 --> 00:00:36,802
[ laughs ]
12
00:00:38,372 --> 00:00:39,371
Aah!
13
00:00:44,311 --> 00:00:45,611
Ow!
14
00:00:46,447 --> 00:00:47,646
Ah.
15
00:00:47,648 --> 00:00:49,247
Ow! Ow! Ow!
16
00:00:49,249 --> 00:00:51,984
Yah! Yah! Yah!
17
00:00:51,986 --> 00:00:55,287
[ distorted grunting ]
18
00:00:56,523 --> 00:00:59,191
[ distorted scream ]
19
00:00:59,193 --> 00:01:00,525
[ theme music plays ]
20
00:01:00,527 --> 00:01:02,260
[ laughs ]
21
00:01:02,262 --> 00:01:07,599
♪♪
22
00:01:07,601 --> 00:01:13,071
♪♪
23
00:01:13,073 --> 00:01:14,539
Man: It's alive!
24
00:01:14,541 --> 00:01:22,414
♪♪
25
00:01:22,416 --> 00:01:23,682
[ laughs ]
26
00:01:23,684 --> 00:01:28,953
♪♪
27
00:01:28,955 --> 00:01:30,889
[ laughs ]
28
00:01:32,426 --> 00:01:34,759
♪ mother[bleep] I'mma kill you
and rob your home ♪
29
00:01:34,761 --> 00:01:38,897
♪ I'mma break your ankle
and smash your jawbone, yeah ♪
30
00:01:38,899 --> 00:01:41,166
Hey, homies, mind if I join
in this rapping battle?
31
00:01:41,168 --> 00:01:42,901
I'm rappin' rockin' barbie.
32
00:01:42,903 --> 00:01:45,103
And as long as I have
my pink plastic boom box
33
00:01:45,105 --> 00:01:46,571
And my big plastic dreams,
34
00:01:46,573 --> 00:01:49,374
I know I can make it
to the top of the urban charts.
35
00:01:49,376 --> 00:01:52,044
♪ yeah, [bleep] off, karen, and
go back to your dreamhouse ♪
36
00:01:52,046 --> 00:01:54,513
♪ I'mma [bleep] kill you and
your perfectly steamed blouse ♪
37
00:01:54,515 --> 00:01:56,915
♪ [bleep] your blond hair and
your inhuman proportions ♪
38
00:01:56,917 --> 00:01:58,183
♪ I'll bet
both your parents ♪
39
00:01:58,185 --> 00:01:59,784
♪ wish they had
an abortion, yeah ♪
40
00:01:59,786 --> 00:02:02,320
Man: Yeah, man!
Turn that volume up
to seven, skipper.
41
00:02:02,322 --> 00:02:04,456
It's time
to rap and rock!
42
00:02:04,458 --> 00:02:06,859
♪ you think I'm just
a white bitch full of hot air ♪
43
00:02:06,861 --> 00:02:09,394
♪ I've been white, black,
hispanic, and curly-haired ♪
44
00:02:09,396 --> 00:02:11,596
♪ I got 600 sport cars
I've never used ♪
45
00:02:11,598 --> 00:02:14,266
♪ and I'll curb stomp your ass
with my designer shoes ♪
46
00:02:14,268 --> 00:02:15,800
♪ I own a ski resort,
a hospital ♪
47
00:02:15,802 --> 00:02:16,935
♪ and a water park, too ♪
48
00:02:16,937 --> 00:02:18,002
♪ I'm a household name ♪
49
00:02:18,004 --> 00:02:19,137
♪ so who the [bleep] are you? ♪
50
00:02:19,139 --> 00:02:20,472
-Go, barbie!
-Ooh!
51
00:02:20,474 --> 00:02:22,474
♪ bitch, you got all that shit
handed to you ♪
52
00:02:22,476 --> 00:02:24,008
♪ I work hard
on these streets ♪
53
00:02:24,010 --> 00:02:25,410
♪ you can't even tie
your shoes ♪
54
00:02:25,412 --> 00:02:27,546
♪ you look like you never
worked a day in your life ♪
55
00:02:27,548 --> 00:02:31,015
♪ the only thing you're good at
is being a housewife, yeah ♪
56
00:02:31,017 --> 00:02:32,684
[ crowd "ohhs,"
man shouts indistinctly ]
57
00:02:32,686 --> 00:02:35,353
♪ [bleep] you, bitch,
I've had over 200 careers ♪
58
00:02:35,355 --> 00:02:36,621
♪ I've been a surgeon,
a mailman ♪
59
00:02:36,623 --> 00:02:38,156
♪ and
a robotics engineer ♪
60
00:02:38,158 --> 00:02:39,558
♪ have you been a judge,
a firefighter ♪
61
00:02:39,560 --> 00:02:40,959
♪ and a proctologist? ♪
62
00:02:40,961 --> 00:02:43,495
♪ a chicken farmer, baker,
and a paleontologist? ♪
63
00:02:43,497 --> 00:02:46,164
♪ I'm a nascar driver,
news anchor, astronaut ♪
64
00:02:46,166 --> 00:02:48,901
♪ I also ran for president
and didn't cry when I lost ♪
65
00:02:48,903 --> 00:02:50,102
What?!
66
00:02:50,104 --> 00:02:51,703
Oh, damn.
Barbie wins.
67
00:02:51,705 --> 00:02:53,171
Go, barbie!
[ machine-gun fire ]
68
00:02:53,173 --> 00:02:55,240
Ow!
Someone call a doctor!
69
00:02:55,242 --> 00:02:56,641
Barbie,
you are a doctor.
70
00:02:56,643 --> 00:02:58,243
Only
when I'm wearing the outfit.
71
00:03:00,581 --> 00:03:02,514
Oh, you're such a helper.
72
00:03:02,516 --> 00:03:03,715
Oh, my pleasure.
73
00:03:03,717 --> 00:03:06,718
A little help
for an elderly hot dog?
74
00:03:06,720 --> 00:03:08,387
Go back to the ballpark,
frank.
75
00:03:08,389 --> 00:03:10,655
I don't help wieners.
[ laughs ]
76
00:03:10,657 --> 00:03:11,723
[ horn honks, tires screech ]
77
00:03:11,725 --> 00:03:14,058
Well, hot dog!
78
00:03:14,328 --> 00:03:17,462
Slumber parties make memories
you'll cherish forever.
79
00:03:17,464 --> 00:03:19,464
Riley,
you're a teenager now.
80
00:03:19,466 --> 00:03:21,266
You got to stop talking
like a dweeb.
81
00:03:21,268 --> 00:03:22,935
Rite of passage time!
82
00:03:22,937 --> 00:03:25,337
We're gonna pierce
those ears.
83
00:03:25,339 --> 00:03:26,338
Gulp.
84
00:03:26,340 --> 00:03:28,206
Aww!
Riley's growing up.
85
00:03:28,208 --> 00:03:31,409
Can't society just let
a little girl be a little girl?!
86
00:03:31,411 --> 00:03:32,744
Yeah.
That knife's not sterile!
87
00:03:32,746 --> 00:03:34,813
This is gonna hurt!
What do we do?!
88
00:03:34,815 --> 00:03:36,214
He's freaking out again!
89
00:03:36,216 --> 00:03:38,283
I hope he doesn't
piss himself.
90
00:03:38,285 --> 00:03:40,552
This is anger's fault.
Anger leads to fear.
91
00:03:40,554 --> 00:03:42,754
Are you trying to quote
"the phantom menace" again?
92
00:03:42,756 --> 00:03:44,689
That movie
makes me furious!
93
00:03:44,691 --> 00:03:46,358
We have
to plant this memory.
94
00:03:46,360 --> 00:03:48,493
Riley must remember this
as her decision,
95
00:03:48,495 --> 00:03:49,762
Or she'll feel bullied.
96
00:03:49,764 --> 00:03:51,363
What the hell
are you talking about?
97
00:03:51,365 --> 00:03:53,766
Go! Go, go, go!
Oh, my god.
98
00:03:53,768 --> 00:03:54,967
[ machine-gun fire,
men screaming ]
99
00:03:54,969 --> 00:03:56,901
It's her decision.
100
00:03:56,903 --> 00:03:57,902
[ bell rings ]
101
00:03:57,904 --> 00:03:58,771
It's your decision.
102
00:03:58,773 --> 00:04:01,906
This is my decision.
103
00:04:01,908 --> 00:04:04,176
Let us remember riley
as a good girl,
104
00:04:04,178 --> 00:04:06,311
Not someone who decided
to ask her friend
105
00:04:06,313 --> 00:04:09,348
To stab her in the ear
and then bled to death.
106
00:04:12,052 --> 00:04:14,787
Wait, I-I could just buy these?
107
00:04:15,255 --> 00:04:16,855
Okay, voltron force,
108
00:04:16,857 --> 00:04:18,657
This is
the toughest robeast yet.
109
00:04:18,659 --> 00:04:20,925
Prepare to form
blazing sword!
Ah-choo!
110
00:04:20,927 --> 00:04:22,060
What the hell was that?
111
00:04:22,062 --> 00:04:23,528
-It wasn't me.
-I didn't do it.
112
00:04:23,530 --> 00:04:25,998
Hey, it was me, okay?
I have ragweed allergies.
113
00:04:26,000 --> 00:04:27,399
Can we fight
the robeast now?
114
00:04:27,401 --> 00:04:30,402
There's no ragweed
in the cold vacuum of space.
115
00:04:30,404 --> 00:04:32,004
Pidge, you mother[bleep].
116
00:04:32,006 --> 00:04:33,872
I bet you have
that flu bug going around,
117
00:04:33,874 --> 00:04:35,140
And now we're all
gonna get sick.
118
00:04:35,142 --> 00:04:37,275
Well, I don't get
any paid sick leave, so --
119
00:04:37,277 --> 00:04:38,811
Ah-choo!
120
00:04:38,813 --> 00:04:40,745
I can feel the virus
coming through the vents.
121
00:04:40,747 --> 00:04:41,746
Ah-choo!
See?
122
00:04:41,748 --> 00:04:43,415
I'm freaking out, man.
Aah!
123
00:04:43,417 --> 00:04:45,384
Form blazing sword.
124
00:04:48,955 --> 00:04:51,824
-Get out of here.
-Pidge, get out of here!
125
00:04:51,826 --> 00:04:53,958
What is happening?
126
00:04:53,960 --> 00:04:55,828
Ah-choo! Ah-choo!
127
00:04:55,830 --> 00:04:58,330
Oh! That's probably
just ragweed. Right?
128
00:05:00,100 --> 00:05:03,702
[ sniffs ] hey, can
I share a secret with you?
129
00:05:03,704 --> 00:05:07,506
You're a songwriter, baby.
Yeah.
130
00:05:07,508 --> 00:05:10,909
Hey, phil,
help milady into the car.
131
00:05:10,911 --> 00:05:12,110
She's coming home with me.
132
00:05:12,112 --> 00:05:13,645
Jackson,
that's a shopping cart.
133
00:05:13,647 --> 00:05:16,281
I know a hot-blooded woman
when I see one.
134
00:05:18,385 --> 00:05:20,919
And get me one of them
adult diapers.
135
00:05:20,921 --> 00:05:23,522
I think
I alcohol peed myself again.
136
00:05:23,524 --> 00:05:26,191
[ somber music plays ]
137
00:05:26,193 --> 00:05:28,393
Hey.
138
00:05:28,395 --> 00:05:30,229
I just want
to get another look.
139
00:05:31,866 --> 00:05:33,866
I want to bring out
a special friend of mine.
140
00:05:33,868 --> 00:05:37,001
She's got a real good song,
and she ain't bad to look at.
141
00:05:37,003 --> 00:05:39,872
Please welcome,
property of trader joe's,
142
00:05:39,874 --> 00:05:41,740
Do not remove from lot!
143
00:05:41,742 --> 00:05:43,341
[ cheers and applause ]
144
00:05:43,343 --> 00:05:46,144
[ mid-tempo music plays ]
145
00:05:46,146 --> 00:05:47,612
[ vocalizing ]
146
00:05:47,614 --> 00:05:49,614
She is hot!
Told you.
147
00:05:49,616 --> 00:05:51,616
Now go get me more
of those diapers.
148
00:05:51,618 --> 00:05:54,819
That voice makes me pee
my pants every time.
149
00:05:55,089 --> 00:05:59,291
You take the blue pill,
your story comes to an end.
150
00:05:59,293 --> 00:06:01,359
But if you take the red pill,
151
00:06:01,361 --> 00:06:04,296
I show you how deep
this rabbit hole goes.
152
00:06:06,967 --> 00:06:08,032
[ gags ]
153
00:06:08,034 --> 00:06:09,902
[ coughing ]
154
00:06:09,904 --> 00:06:13,105
Oh, sorry. I have a thing
with swallowing pills.
155
00:06:13,107 --> 00:06:14,172
[ gagging ]
156
00:06:14,174 --> 00:06:15,707
One second.
I'll get this.
157
00:06:15,709 --> 00:06:17,842
Drink the water, neo.
158
00:06:17,844 --> 00:06:19,844
[ spits ]
why is it so big?
159
00:06:19,846 --> 00:06:21,513
It's like a pill
for a horse.
160
00:06:21,515 --> 00:06:22,915
[ gulps, coughs ]
161
00:06:22,917 --> 00:06:25,250
Neo,
tilt your head forward.
162
00:06:25,252 --> 00:06:27,119
[ coughing ]
oh, god.
163
00:06:27,121 --> 00:06:30,655
Do you have a chewable tablet,
like a pill for a dog?
164
00:06:30,657 --> 00:06:31,724
No.
Huh.
165
00:06:31,726 --> 00:06:33,726
Maybe if you put it
in a meatball...
166
00:06:33,728 --> 00:06:36,061
Is there a liquid form?
167
00:06:36,063 --> 00:06:37,963
Oh! [ gagging ]
168
00:06:39,399 --> 00:06:40,532
[ choking ]
169
00:06:40,534 --> 00:06:41,800
Uh-oh.
[ body thuds ]
170
00:06:41,802 --> 00:06:42,735
Oh, god.
171
00:06:42,737 --> 00:06:46,271
[ choking ]
172
00:06:46,273 --> 00:06:48,407
He's dead.
[ chuckles ]
173
00:06:48,409 --> 00:06:50,008
I guess
he was not the one.
174
00:06:50,010 --> 00:06:51,343
I have meatballs if --
175
00:06:51,345 --> 00:06:52,544
Oh.
176
00:06:52,546 --> 00:06:54,747
Well, guess it's
meatballs for dinner.
177
00:06:55,215 --> 00:06:57,482
[ ominous music plays ]
178
00:06:57,484 --> 00:06:58,717
Hmm.
179
00:07:00,687 --> 00:07:03,355
Want some?
[ laughs ]
180
00:07:03,357 --> 00:07:05,890
Oh, liebchen,
such a mess you are.
181
00:07:05,892 --> 00:07:07,492
Ha ha.
182
00:07:07,494 --> 00:07:11,496
Chicken noodle
or chicken rice?
183
00:07:11,498 --> 00:07:12,631
[ fly buzzes ]
184
00:07:12,633 --> 00:07:13,766
Ah.
185
00:07:13,768 --> 00:07:15,300
Chicken rice.
186
00:07:15,302 --> 00:07:16,635
Good choice.
187
00:07:19,506 --> 00:07:23,241
So...Rough day, hmm?
188
00:07:23,243 --> 00:07:25,978
Gamora,
we have a guest.
189
00:07:25,980 --> 00:07:28,713
[ grunting ]
[ fly buzzing ]
190
00:07:28,715 --> 00:07:30,114
Gamora, natasha.
191
00:07:30,116 --> 00:07:32,250
Natasha, gamora.
192
00:07:32,252 --> 00:07:36,454
The three of us are going
to have so much fun!
193
00:07:36,456 --> 00:07:38,923
Ha ha! [ sighs ]
194
00:07:38,925 --> 00:07:42,260
I wish someone would throw
a nintendo switch
195
00:07:42,262 --> 00:07:44,096
Off that damn cliff.
196
00:07:48,135 --> 00:07:50,535
Hello.
Who are you, my dear?
197
00:07:50,537 --> 00:07:51,670
My name's rey.
198
00:07:51,672 --> 00:07:53,872
I'm pretty sure
that's a boy's name.
199
00:07:53,874 --> 00:07:55,808
Rey...Skywalker.
200
00:07:55,810 --> 00:07:57,476
Pretty butch.
Okay, then.
201
00:07:57,478 --> 00:08:01,746
Victor! Some young girl is
squatting in the old lars place.
202
00:08:01,748 --> 00:08:03,816
What?
God damn it, barbara.
203
00:08:03,818 --> 00:08:06,218
Our spice stash
is in the old lars place.
204
00:08:06,220 --> 00:08:07,952
10,000 parsecs a desert!
205
00:08:07,954 --> 00:08:09,554
She couldn't pick
a different shithole?
206
00:08:09,556 --> 00:08:11,824
[ sighs ]
well, let's go get it.
207
00:08:11,826 --> 00:08:14,493
We can't.
She's one of those dirty jedi.
208
00:08:14,495 --> 00:08:16,028
We have to find
another way.
209
00:08:16,030 --> 00:08:18,897
Rey: [ straining ]
use the force, rey.
210
00:08:18,899 --> 00:08:21,299
Ahh! Freedom at last.
211
00:08:21,301 --> 00:08:23,101
Okay,
she's finished pooping.
212
00:08:23,103 --> 00:08:24,969
We probably didn't need
to watch her the whole time,
213
00:08:24,971 --> 00:08:25,904
But I'm glad we did.
214
00:08:25,906 --> 00:08:27,706
Whew! Here we go.
215
00:08:27,708 --> 00:08:28,707
Planking.
216
00:08:28,709 --> 00:08:30,975
[ beeping ]
217
00:08:30,977 --> 00:08:32,377
Aaaah!
218
00:08:32,379 --> 00:08:33,912
Whoa! Aah! Uh!
219
00:08:33,914 --> 00:08:36,348
Aaahhh! Uh!
220
00:08:36,983 --> 00:08:38,116
It's the perfect plan.
221
00:08:38,118 --> 00:08:39,784
After she wheels you
back inside,
222
00:08:39,786 --> 00:08:42,054
Just sneak out
and grab the spice.
Shh!
223
00:08:42,056 --> 00:08:45,323
As part of my new life,
I will no longer be a scavenger.
224
00:08:45,325 --> 00:08:48,593
I'm glad I'm getting rid
of these rusty droid parts...
Victor: Ooh!
225
00:08:48,595 --> 00:08:50,328
...Leaky blaster cartridges...
Aah!
226
00:08:50,330 --> 00:08:51,530
...Old power converters...
Ah!
227
00:08:51,532 --> 00:08:53,465
...Tosche station yoga pants...
Those are nice.
228
00:08:53,467 --> 00:08:54,999
...A signed picture
of some porn actor
229
00:08:55,001 --> 00:08:56,334
Named biggs darklighter...
Oh!
230
00:08:56,336 --> 00:08:58,070
...Contaminated
blue milk jugs...
Oh, god, no, no. Aah!
231
00:08:58,072 --> 00:09:00,805
...And 10 pounds of moldy earwax
from owen's earwax vacuum...
232
00:09:00,807 --> 00:09:02,340
No. Oh, god, god.
...I guess he never cleaned.
233
00:09:02,342 --> 00:09:04,276
And two anonymous skeletons.
Hey, owen, beru.
234
00:09:04,278 --> 00:09:07,946
I can't believe I used to sell
this stuff in order to eat.
235
00:09:08,482 --> 00:09:10,014
Wait.
236
00:09:10,016 --> 00:09:12,617
Aaaaahhhh!
237
00:09:12,753 --> 00:09:14,553
Okay, new perfect plan.
238
00:09:14,555 --> 00:09:17,089
We tunnel under the house,
pop up into the courtyard,
239
00:09:17,091 --> 00:09:18,823
And grab the spice.
240
00:09:18,825 --> 00:09:20,359
Happily tunneling.
241
00:09:22,563 --> 00:09:25,230
Huh. This doesn't look like
the old lars place.
242
00:09:25,232 --> 00:09:26,765
Victor! My god!
243
00:09:26,767 --> 00:09:28,967
You dug us into
a sarlacc pit!
244
00:09:28,969 --> 00:09:30,302
Did it again.
245
00:09:30,304 --> 00:09:31,303
You idiot.
246
00:09:31,305 --> 00:09:32,837
Aaahhh!
247
00:09:32,839 --> 00:09:34,973
You were right --
we should have just killed her.
248
00:09:34,975 --> 00:09:36,408
[ dance music plays ]
249
00:09:37,511 --> 00:09:38,710
Hey!
250
00:09:38,712 --> 00:09:40,445
You're my new neighbors,
right?
251
00:09:40,447 --> 00:09:41,780
Is the party too loud?
252
00:09:41,782 --> 00:09:43,782
Sorry. Wanna come in?
Okay.
253
00:09:43,784 --> 00:09:45,517
When I was cleaning
out the place,
254
00:09:45,519 --> 00:09:48,520
I found a huge spice stash.
Ohh!
255
00:09:48,522 --> 00:09:51,856
I grew up a loner, so I thought
this would be a good chance
256
00:09:51,858 --> 00:09:52,991
To make some friends.
257
00:09:52,993 --> 00:09:55,394
Drugs
do help friendships grow.
258
00:09:55,396 --> 00:09:57,862
I'll keep her distracted.
Get the spice.
259
00:09:57,864 --> 00:09:59,464
Do you have a boyfriend,
dearie?
260
00:09:59,466 --> 00:10:01,734
No, I like men
who might be my brother,
261
00:10:01,736 --> 00:10:04,669
But they're not my brother,
but they might be,
262
00:10:04,671 --> 00:10:08,073
So the sexual tension
is, like, through the roof.
263
00:10:08,075 --> 00:10:09,874
Also, they talk to me
in my head
264
00:10:09,876 --> 00:10:12,277
While they're all shirtless
and oily.
265
00:10:12,279 --> 00:10:13,211
It's a type.
Oh.
266
00:10:13,213 --> 00:10:14,879
How you doing?
Wait.
267
00:10:14,881 --> 00:10:18,016
I sense a great disturbance
in the force.
268
00:10:18,018 --> 00:10:20,953
Somebody's
stealing my drugs!
269
00:10:20,955 --> 00:10:23,421
Oh, shit. Victor,
she's a spicehead!
270
00:10:23,423 --> 00:10:24,489
Lightsaber.
271
00:10:24,491 --> 00:10:26,358
Flip.
272
00:10:26,360 --> 00:10:27,692
Land.
273
00:10:27,694 --> 00:10:28,761
-Ooh!
-Did she try to do that?
274
00:10:28,763 --> 00:10:32,564
Rey! Are you throwing
a spice party in my house...
275
00:10:32,566 --> 00:10:33,999
Without me?!
276
00:10:35,235 --> 00:10:36,568
[ inhaling deeply ]
277
00:10:36,570 --> 00:10:38,370
Let's party!
[ dance music plays ]
278
00:10:38,372 --> 00:10:41,640
Ah, this jam's making me want
to go dark side.
279
00:10:41,642 --> 00:10:42,975
We'll try again
tomorrow.
280
00:10:42,977 --> 00:10:44,709
Victor: When she's pooping?
Hmm?
281
00:10:44,711 --> 00:10:45,577
♪ ba-bawk bawk bawk ♪
282
00:10:45,579 --> 00:10:47,045
♪ ba-bawk bawk bawk ♪
283
00:10:47,047 --> 00:10:49,047
♪ ba-bawk bawk bawk-a-wawk
wawk bawk bawk ♪
284
00:10:49,049 --> 00:10:50,182
♪ ba-bawk bawk bawk ♪
285
00:10:50,184 --> 00:10:51,450
♪ ba-bawk bawk bawk ♪
286
00:10:51,452 --> 00:10:53,318
♪ ba-bawk bawk bawk-a-wawk
wawk bawk bawk ♪
287
00:10:53,320 --> 00:10:54,319
♪ ba-bawk bawk bawk ♪
288
00:10:54,321 --> 00:10:55,587
♪ ba-bawk bawk bawk ♪
289
00:10:55,589 --> 00:10:57,589
♪ ba-bawk bawk bawk-a-wawk
wawk bawk bawk ♪
290
00:10:57,591 --> 00:10:59,758
Ba-gawk! Bawk.
291
00:11:05,466 --> 00:11:06,732
Stoopid monkey.