1 00:00:02,269 --> 00:00:07,339 ♪♪ 2 00:00:07,341 --> 00:00:10,208 [ dramatic music plays ] 3 00:00:10,210 --> 00:00:12,877 [ all chattering ] 4 00:00:12,879 --> 00:00:16,281 ♪♪ 5 00:00:16,283 --> 00:00:18,250 [ grunting ] 6 00:00:21,288 --> 00:00:22,487 -Oh! -Whoa! 7 00:00:22,489 --> 00:00:24,689 [ all chattering ] 8 00:00:24,691 --> 00:00:27,225 [ grunting ] 9 00:00:27,227 --> 00:00:29,228 [ chattering continues ] 10 00:00:34,168 --> 00:00:35,634 [ gasps ] 11 00:00:35,636 --> 00:00:36,802 [ laughs ] 12 00:00:38,372 --> 00:00:39,371 Aah! 13 00:00:44,311 --> 00:00:45,611 Ow! 14 00:00:46,447 --> 00:00:47,646 Ah. 15 00:00:47,648 --> 00:00:49,247 Ow! Ow! Ow! 16 00:00:49,249 --> 00:00:51,984 Yah! Yah! Yah! 17 00:00:51,986 --> 00:00:55,287 [ distorted grunting ] 18 00:00:56,523 --> 00:00:59,191 [ distorted scream ] 19 00:00:59,193 --> 00:01:00,525 [ theme music plays ] 20 00:01:00,527 --> 00:01:02,260 [ laughs ] 21 00:01:02,262 --> 00:01:07,599 ♪♪ 22 00:01:07,601 --> 00:01:13,071 ♪♪ 23 00:01:13,073 --> 00:01:14,539 Man: It's alive! 24 00:01:14,541 --> 00:01:22,414 ♪♪ 25 00:01:22,416 --> 00:01:23,682 [ laughs ] 26 00:01:23,684 --> 00:01:28,953 ♪♪ 27 00:01:28,955 --> 00:01:30,889 [ laughs ] 28 00:01:32,426 --> 00:01:34,759 ♪ mother[bleep] I'mma kill you and rob your home ♪ 29 00:01:34,761 --> 00:01:38,897 ♪ I'mma break your ankle and smash your jawbone, yeah ♪ 30 00:01:38,899 --> 00:01:41,166 Hey, homies, mind if I join in this rapping battle? 31 00:01:41,168 --> 00:01:42,901 I'm rappin' rockin' barbie. 32 00:01:42,903 --> 00:01:45,103 And as long as I have my pink plastic boom box 33 00:01:45,105 --> 00:01:46,571 And my big plastic dreams, 34 00:01:46,573 --> 00:01:49,374 I know I can make it to the top of the urban charts. 35 00:01:49,376 --> 00:01:52,044 ♪ yeah, [bleep] off, karen, and go back to your dreamhouse ♪ 36 00:01:52,046 --> 00:01:54,513 ♪ I'mma [bleep] kill you and your perfectly steamed blouse ♪ 37 00:01:54,515 --> 00:01:56,915 ♪ [bleep] your blond hair and your inhuman proportions ♪ 38 00:01:56,917 --> 00:01:58,183 ♪ I'll bet both your parents ♪ 39 00:01:58,185 --> 00:01:59,784 ♪ wish they had an abortion, yeah ♪ 40 00:01:59,786 --> 00:02:02,320 Man: Yeah, man! Turn that volume up to seven, skipper. 41 00:02:02,322 --> 00:02:04,456 It's time to rap and rock! 42 00:02:04,458 --> 00:02:06,859 ♪ you think I'm just a white bitch full of hot air ♪ 43 00:02:06,861 --> 00:02:09,394 ♪ I've been white, black, hispanic, and curly-haired ♪ 44 00:02:09,396 --> 00:02:11,596 ♪ I got 600 sport cars I've never used ♪ 45 00:02:11,598 --> 00:02:14,266 ♪ and I'll curb stomp your ass with my designer shoes ♪ 46 00:02:14,268 --> 00:02:15,800 ♪ I own a ski resort, a hospital ♪ 47 00:02:15,802 --> 00:02:16,935 ♪ and a water park, too ♪ 48 00:02:16,937 --> 00:02:18,002 ♪ I'm a household name ♪ 49 00:02:18,004 --> 00:02:19,137 ♪ so who the [bleep] are you? ♪ 50 00:02:19,139 --> 00:02:20,472 -Go, barbie! -Ooh! 51 00:02:20,474 --> 00:02:22,474 ♪ bitch, you got all that shit handed to you ♪ 52 00:02:22,476 --> 00:02:24,008 ♪ I work hard on these streets ♪ 53 00:02:24,010 --> 00:02:25,410 ♪ you can't even tie your shoes ♪ 54 00:02:25,412 --> 00:02:27,546 ♪ you look like you never worked a day in your life ♪ 55 00:02:27,548 --> 00:02:31,015 ♪ the only thing you're good at is being a housewife, yeah ♪ 56 00:02:31,017 --> 00:02:32,684 [ crowd "ohhs," man shouts indistinctly ] 57 00:02:32,686 --> 00:02:35,353 ♪ [bleep] you, bitch, I've had over 200 careers ♪ 58 00:02:35,355 --> 00:02:36,621 ♪ I've been a surgeon, a mailman ♪ 59 00:02:36,623 --> 00:02:38,156 ♪ and a robotics engineer ♪ 60 00:02:38,158 --> 00:02:39,558 ♪ have you been a judge, a firefighter ♪ 61 00:02:39,560 --> 00:02:40,959 ♪ and a proctologist? ♪ 62 00:02:40,961 --> 00:02:43,495 ♪ a chicken farmer, baker, and a paleontologist? ♪ 63 00:02:43,497 --> 00:02:46,164 ♪ I'm a nascar driver, news anchor, astronaut ♪ 64 00:02:46,166 --> 00:02:48,901 ♪ I also ran for president and didn't cry when I lost ♪ 65 00:02:48,903 --> 00:02:50,102 What?! 66 00:02:50,104 --> 00:02:51,703 Oh, damn. Barbie wins. 67 00:02:51,705 --> 00:02:53,171 Go, barbie! [ machine-gun fire ] 68 00:02:53,173 --> 00:02:55,240 Ow! Someone call a doctor! 69 00:02:55,242 --> 00:02:56,641 Barbie, you are a doctor. 70 00:02:56,643 --> 00:02:58,243 Only when I'm wearing the outfit. 71 00:03:00,581 --> 00:03:02,514 Oh, you're such a helper. 72 00:03:02,516 --> 00:03:03,715 Oh, my pleasure. 73 00:03:03,717 --> 00:03:06,718 A little help for an elderly hot dog? 74 00:03:06,720 --> 00:03:08,387 Go back to the ballpark, frank. 75 00:03:08,389 --> 00:03:10,655 I don't help wieners. [ laughs ] 76 00:03:10,657 --> 00:03:11,723 [ horn honks, tires screech ] 77 00:03:11,725 --> 00:03:14,058 Well, hot dog! 78 00:03:14,328 --> 00:03:17,462 Slumber parties make memories you'll cherish forever. 79 00:03:17,464 --> 00:03:19,464 Riley, you're a teenager now. 80 00:03:19,466 --> 00:03:21,266 You got to stop talking like a dweeb. 81 00:03:21,268 --> 00:03:22,935 Rite of passage time! 82 00:03:22,937 --> 00:03:25,337 We're gonna pierce those ears. 83 00:03:25,339 --> 00:03:26,338 Gulp. 84 00:03:26,340 --> 00:03:28,206 Aww! Riley's growing up. 85 00:03:28,208 --> 00:03:31,409 Can't society just let a little girl be a little girl?! 86 00:03:31,411 --> 00:03:32,744 Yeah. That knife's not sterile! 87 00:03:32,746 --> 00:03:34,813 This is gonna hurt! What do we do?! 88 00:03:34,815 --> 00:03:36,214 He's freaking out again! 89 00:03:36,216 --> 00:03:38,283 I hope he doesn't piss himself. 90 00:03:38,285 --> 00:03:40,552 This is anger's fault. Anger leads to fear. 91 00:03:40,554 --> 00:03:42,754 Are you trying to quote "the phantom menace" again? 92 00:03:42,756 --> 00:03:44,689 That movie makes me furious! 93 00:03:44,691 --> 00:03:46,358 We have to plant this memory. 94 00:03:46,360 --> 00:03:48,493 Riley must remember this as her decision, 95 00:03:48,495 --> 00:03:49,762 Or she'll feel bullied. 96 00:03:49,764 --> 00:03:51,363 What the hell are you talking about? 97 00:03:51,365 --> 00:03:53,766 Go! Go, go, go! Oh, my god. 98 00:03:53,768 --> 00:03:54,967 [ machine-gun fire, men screaming ] 99 00:03:54,969 --> 00:03:56,901 It's her decision. 100 00:03:56,903 --> 00:03:57,902 [ bell rings ] 101 00:03:57,904 --> 00:03:58,771 It's your decision. 102 00:03:58,773 --> 00:04:01,906 This is my decision. 103 00:04:01,908 --> 00:04:04,176 Let us remember riley as a good girl, 104 00:04:04,178 --> 00:04:06,311 Not someone who decided to ask her friend 105 00:04:06,313 --> 00:04:09,348 To stab her in the ear and then bled to death. 106 00:04:12,052 --> 00:04:14,787 Wait, I-I could just buy these? 107 00:04:15,255 --> 00:04:16,855 Okay, voltron force, 108 00:04:16,857 --> 00:04:18,657 This is the toughest robeast yet. 109 00:04:18,659 --> 00:04:20,925 Prepare to form blazing sword! Ah-choo! 110 00:04:20,927 --> 00:04:22,060 What the hell was that? 111 00:04:22,062 --> 00:04:23,528 -It wasn't me. -I didn't do it. 112 00:04:23,530 --> 00:04:25,998 Hey, it was me, okay? I have ragweed allergies. 113 00:04:26,000 --> 00:04:27,399 Can we fight the robeast now? 114 00:04:27,401 --> 00:04:30,402 There's no ragweed in the cold vacuum of space. 115 00:04:30,404 --> 00:04:32,004 Pidge, you mother[bleep]. 116 00:04:32,006 --> 00:04:33,872 I bet you have that flu bug going around, 117 00:04:33,874 --> 00:04:35,140 And now we're all gonna get sick. 118 00:04:35,142 --> 00:04:37,275 Well, I don't get any paid sick leave, so -- 119 00:04:37,277 --> 00:04:38,811 Ah-choo! 120 00:04:38,813 --> 00:04:40,745 I can feel the virus coming through the vents. 121 00:04:40,747 --> 00:04:41,746 Ah-choo! See? 122 00:04:41,748 --> 00:04:43,415 I'm freaking out, man. Aah! 123 00:04:43,417 --> 00:04:45,384 Form blazing sword. 124 00:04:48,955 --> 00:04:51,824 -Get out of here. -Pidge, get out of here! 125 00:04:51,826 --> 00:04:53,958 What is happening? 126 00:04:53,960 --> 00:04:55,828 Ah-choo! Ah-choo! 127 00:04:55,830 --> 00:04:58,330 Oh! That's probably just ragweed. Right? 128 00:05:00,100 --> 00:05:03,702 [ sniffs ] hey, can I share a secret with you? 129 00:05:03,704 --> 00:05:07,506 You're a songwriter, baby. Yeah. 130 00:05:07,508 --> 00:05:10,909 Hey, phil, help milady into the car. 131 00:05:10,911 --> 00:05:12,110 She's coming home with me. 132 00:05:12,112 --> 00:05:13,645 Jackson, that's a shopping cart. 133 00:05:13,647 --> 00:05:16,281 I know a hot-blooded woman when I see one. 134 00:05:18,385 --> 00:05:20,919 And get me one of them adult diapers. 135 00:05:20,921 --> 00:05:23,522 I think I alcohol peed myself again. 136 00:05:23,524 --> 00:05:26,191 [ somber music plays ] 137 00:05:26,193 --> 00:05:28,393 Hey. 138 00:05:28,395 --> 00:05:30,229 I just want to get another look. 139 00:05:31,866 --> 00:05:33,866 I want to bring out a special friend of mine. 140 00:05:33,868 --> 00:05:37,001 She's got a real good song, and she ain't bad to look at. 141 00:05:37,003 --> 00:05:39,872 Please welcome, property of trader joe's, 142 00:05:39,874 --> 00:05:41,740 Do not remove from lot! 143 00:05:41,742 --> 00:05:43,341 [ cheers and applause ] 144 00:05:43,343 --> 00:05:46,144 [ mid-tempo music plays ] 145 00:05:46,146 --> 00:05:47,612 [ vocalizing ] 146 00:05:47,614 --> 00:05:49,614 She is hot! Told you. 147 00:05:49,616 --> 00:05:51,616 Now go get me more of those diapers. 148 00:05:51,618 --> 00:05:54,819 That voice makes me pee my pants every time. 149 00:05:55,089 --> 00:05:59,291 You take the blue pill, your story comes to an end. 150 00:05:59,293 --> 00:06:01,359 But if you take the red pill, 151 00:06:01,361 --> 00:06:04,296 I show you how deep this rabbit hole goes. 152 00:06:06,967 --> 00:06:08,032 [ gags ] 153 00:06:08,034 --> 00:06:09,902 [ coughing ] 154 00:06:09,904 --> 00:06:13,105 Oh, sorry. I have a thing with swallowing pills. 155 00:06:13,107 --> 00:06:14,172 [ gagging ] 156 00:06:14,174 --> 00:06:15,707 One second. I'll get this. 157 00:06:15,709 --> 00:06:17,842 Drink the water, neo. 158 00:06:17,844 --> 00:06:19,844 [ spits ] why is it so big? 159 00:06:19,846 --> 00:06:21,513 It's like a pill for a horse. 160 00:06:21,515 --> 00:06:22,915 [ gulps, coughs ] 161 00:06:22,917 --> 00:06:25,250 Neo, tilt your head forward. 162 00:06:25,252 --> 00:06:27,119 [ coughing ] oh, god. 163 00:06:27,121 --> 00:06:30,655 Do you have a chewable tablet, like a pill for a dog? 164 00:06:30,657 --> 00:06:31,724 No. Huh. 165 00:06:31,726 --> 00:06:33,726 Maybe if you put it in a meatball... 166 00:06:33,728 --> 00:06:36,061 Is there a liquid form? 167 00:06:36,063 --> 00:06:37,963 Oh! [ gagging ] 168 00:06:39,399 --> 00:06:40,532 [ choking ] 169 00:06:40,534 --> 00:06:41,800 Uh-oh. [ body thuds ] 170 00:06:41,802 --> 00:06:42,735 Oh, god. 171 00:06:42,737 --> 00:06:46,271 [ choking ] 172 00:06:46,273 --> 00:06:48,407 He's dead. [ chuckles ] 173 00:06:48,409 --> 00:06:50,008 I guess he was not the one. 174 00:06:50,010 --> 00:06:51,343 I have meatballs if -- 175 00:06:51,345 --> 00:06:52,544 Oh. 176 00:06:52,546 --> 00:06:54,747 Well, guess it's meatballs for dinner. 177 00:06:55,215 --> 00:06:57,482 [ ominous music plays ] 178 00:06:57,484 --> 00:06:58,717 Hmm. 179 00:07:00,687 --> 00:07:03,355 Want some? [ laughs ] 180 00:07:03,357 --> 00:07:05,890 Oh, liebchen, such a mess you are. 181 00:07:05,892 --> 00:07:07,492 Ha ha. 182 00:07:07,494 --> 00:07:11,496 Chicken noodle or chicken rice? 183 00:07:11,498 --> 00:07:12,631 [ fly buzzes ] 184 00:07:12,633 --> 00:07:13,766 Ah. 185 00:07:13,768 --> 00:07:15,300 Chicken rice. 186 00:07:15,302 --> 00:07:16,635 Good choice. 187 00:07:19,506 --> 00:07:23,241 So...Rough day, hmm? 188 00:07:23,243 --> 00:07:25,978 Gamora, we have a guest. 189 00:07:25,980 --> 00:07:28,713 [ grunting ] [ fly buzzing ] 190 00:07:28,715 --> 00:07:30,114 Gamora, natasha. 191 00:07:30,116 --> 00:07:32,250 Natasha, gamora. 192 00:07:32,252 --> 00:07:36,454 The three of us are going to have so much fun! 193 00:07:36,456 --> 00:07:38,923 Ha ha! [ sighs ] 194 00:07:38,925 --> 00:07:42,260 I wish someone would throw a nintendo switch 195 00:07:42,262 --> 00:07:44,096 Off that damn cliff. 196 00:07:48,135 --> 00:07:50,535 Hello. Who are you, my dear? 197 00:07:50,537 --> 00:07:51,670 My name's rey. 198 00:07:51,672 --> 00:07:53,872 I'm pretty sure that's a boy's name. 199 00:07:53,874 --> 00:07:55,808 Rey...Skywalker. 200 00:07:55,810 --> 00:07:57,476 Pretty butch. Okay, then. 201 00:07:57,478 --> 00:08:01,746 Victor! Some young girl is squatting in the old lars place. 202 00:08:01,748 --> 00:08:03,816 What? God damn it, barbara. 203 00:08:03,818 --> 00:08:06,218 Our spice stash is in the old lars place. 204 00:08:06,220 --> 00:08:07,952 10,000 parsecs a desert! 205 00:08:07,954 --> 00:08:09,554 She couldn't pick a different shithole? 206 00:08:09,556 --> 00:08:11,824 [ sighs ] well, let's go get it. 207 00:08:11,826 --> 00:08:14,493 We can't. She's one of those dirty jedi. 208 00:08:14,495 --> 00:08:16,028 We have to find another way. 209 00:08:16,030 --> 00:08:18,897 Rey: [ straining ] use the force, rey. 210 00:08:18,899 --> 00:08:21,299 Ahh! Freedom at last. 211 00:08:21,301 --> 00:08:23,101 Okay, she's finished pooping. 212 00:08:23,103 --> 00:08:24,969 We probably didn't need to watch her the whole time, 213 00:08:24,971 --> 00:08:25,904 But I'm glad we did. 214 00:08:25,906 --> 00:08:27,706 Whew! Here we go. 215 00:08:27,708 --> 00:08:28,707 Planking. 216 00:08:28,709 --> 00:08:30,975 [ beeping ] 217 00:08:30,977 --> 00:08:32,377 Aaaah! 218 00:08:32,379 --> 00:08:33,912 Whoa! Aah! Uh! 219 00:08:33,914 --> 00:08:36,348 Aaahhh! Uh! 220 00:08:36,983 --> 00:08:38,116 It's the perfect plan. 221 00:08:38,118 --> 00:08:39,784 After she wheels you back inside, 222 00:08:39,786 --> 00:08:42,054 Just sneak out and grab the spice. Shh! 223 00:08:42,056 --> 00:08:45,323 As part of my new life, I will no longer be a scavenger. 224 00:08:45,325 --> 00:08:48,593 I'm glad I'm getting rid of these rusty droid parts... Victor: Ooh! 225 00:08:48,595 --> 00:08:50,328 ...Leaky blaster cartridges... Aah! 226 00:08:50,330 --> 00:08:51,530 ...Old power converters... Ah! 227 00:08:51,532 --> 00:08:53,465 ...Tosche station yoga pants... Those are nice. 228 00:08:53,467 --> 00:08:54,999 ...A signed picture of some porn actor 229 00:08:55,001 --> 00:08:56,334 Named biggs darklighter... Oh! 230 00:08:56,336 --> 00:08:58,070 ...Contaminated blue milk jugs... Oh, god, no, no. Aah! 231 00:08:58,072 --> 00:09:00,805 ...And 10 pounds of moldy earwax from owen's earwax vacuum... 232 00:09:00,807 --> 00:09:02,340 No. Oh, god, god. ...I guess he never cleaned. 233 00:09:02,342 --> 00:09:04,276 And two anonymous skeletons. Hey, owen, beru. 234 00:09:04,278 --> 00:09:07,946 I can't believe I used to sell this stuff in order to eat. 235 00:09:08,482 --> 00:09:10,014 Wait. 236 00:09:10,016 --> 00:09:12,617 Aaaaahhhh! 237 00:09:12,753 --> 00:09:14,553 Okay, new perfect plan. 238 00:09:14,555 --> 00:09:17,089 We tunnel under the house, pop up into the courtyard, 239 00:09:17,091 --> 00:09:18,823 And grab the spice. 240 00:09:18,825 --> 00:09:20,359 Happily tunneling. 241 00:09:22,563 --> 00:09:25,230 Huh. This doesn't look like the old lars place. 242 00:09:25,232 --> 00:09:26,765 Victor! My god! 243 00:09:26,767 --> 00:09:28,967 You dug us into a sarlacc pit! 244 00:09:28,969 --> 00:09:30,302 Did it again. 245 00:09:30,304 --> 00:09:31,303 You idiot. 246 00:09:31,305 --> 00:09:32,837 Aaahhh! 247 00:09:32,839 --> 00:09:34,973 You were right -- we should have just killed her. 248 00:09:34,975 --> 00:09:36,408 [ dance music plays ] 249 00:09:37,511 --> 00:09:38,710 Hey! 250 00:09:38,712 --> 00:09:40,445 You're my new neighbors, right? 251 00:09:40,447 --> 00:09:41,780 Is the party too loud? 252 00:09:41,782 --> 00:09:43,782 Sorry. Wanna come in? Okay. 253 00:09:43,784 --> 00:09:45,517 When I was cleaning out the place, 254 00:09:45,519 --> 00:09:48,520 I found a huge spice stash. Ohh! 255 00:09:48,522 --> 00:09:51,856 I grew up a loner, so I thought this would be a good chance 256 00:09:51,858 --> 00:09:52,991 To make some friends. 257 00:09:52,993 --> 00:09:55,394 Drugs do help friendships grow. 258 00:09:55,396 --> 00:09:57,862 I'll keep her distracted. Get the spice. 259 00:09:57,864 --> 00:09:59,464 Do you have a boyfriend, dearie? 260 00:09:59,466 --> 00:10:01,734 No, I like men who might be my brother, 261 00:10:01,736 --> 00:10:04,669 But they're not my brother, but they might be, 262 00:10:04,671 --> 00:10:08,073 So the sexual tension is, like, through the roof. 263 00:10:08,075 --> 00:10:09,874 Also, they talk to me in my head 264 00:10:09,876 --> 00:10:12,277 While they're all shirtless and oily. 265 00:10:12,279 --> 00:10:13,211 It's a type. Oh. 266 00:10:13,213 --> 00:10:14,879 How you doing? Wait. 267 00:10:14,881 --> 00:10:18,016 I sense a great disturbance in the force. 268 00:10:18,018 --> 00:10:20,953 Somebody's stealing my drugs! 269 00:10:20,955 --> 00:10:23,421 Oh, shit. Victor, she's a spicehead! 270 00:10:23,423 --> 00:10:24,489 Lightsaber. 271 00:10:24,491 --> 00:10:26,358 Flip. 272 00:10:26,360 --> 00:10:27,692 Land. 273 00:10:27,694 --> 00:10:28,761 -Ooh! -Did she try to do that? 274 00:10:28,763 --> 00:10:32,564 Rey! Are you throwing a spice party in my house... 275 00:10:32,566 --> 00:10:33,999 Without me?! 276 00:10:35,235 --> 00:10:36,568 [ inhaling deeply ] 277 00:10:36,570 --> 00:10:38,370 Let's party! [ dance music plays ] 278 00:10:38,372 --> 00:10:41,640 Ah, this jam's making me want to go dark side. 279 00:10:41,642 --> 00:10:42,975 We'll try again tomorrow. 280 00:10:42,977 --> 00:10:44,709 Victor: When she's pooping? Hmm? 281 00:10:44,711 --> 00:10:45,577 ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ 282 00:10:45,579 --> 00:10:47,045 ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ 283 00:10:47,047 --> 00:10:49,047 ♪ ba-bawk bawk bawk-a-wawk wawk bawk bawk ♪ 284 00:10:49,049 --> 00:10:50,182 ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ 285 00:10:50,184 --> 00:10:51,450 ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ 286 00:10:51,452 --> 00:10:53,318 ♪ ba-bawk bawk bawk-a-wawk wawk bawk bawk ♪ 287 00:10:53,320 --> 00:10:54,319 ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ 288 00:10:54,321 --> 00:10:55,587 ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ 289 00:10:55,589 --> 00:10:57,589 ♪ ba-bawk bawk bawk-a-wawk wawk bawk bawk ♪ 290 00:10:57,591 --> 00:10:59,758 Ba-gawk! Bawk. 291 00:11:05,466 --> 00:11:06,732 Stoopid monkey.