1
00:00:05,372 --> 00:00:06,703
[Thunder crashing]
2
00:00:09,443 --> 00:00:10,967
[Drilling, sawing]
3
00:00:16,483 --> 00:00:17,313
[Electricity crackling]
4
00:00:18,552 --> 00:00:19,610
It's alive!
5
00:00:21,000 --> 00:00:26,000
Ripped By mstoll
6
00:00:27,628 --> 00:00:28,720
[Thunder crashes]
7
00:00:28,795 --> 00:00:30,126
[Laughs evilly]
8
00:00:32,799 --> 00:00:33,629
[Smooch!]
9
00:00:34,801 --> 00:00:35,790
[Laughs evilly]
10
00:00:38,171 --> 00:00:38,762
Whoo-hoooo!
11
00:00:38,839 --> 00:00:40,204
Yaaaaay! Aaaah!
12
00:00:40,274 --> 00:00:41,969
Arrgh!
13
00:00:42,042 --> 00:00:43,703
That tree just came out of...
14
00:00:43,777 --> 00:00:45,540
Ohhh, man!
15
00:00:45,612 --> 00:00:47,170
Shit! She's not br...
16
00:00:47,247 --> 00:00:48,305
All right, now.
Let's... Fuck it.
17
00:00:48,382 --> 00:00:49,212
You were driving!
18
00:00:49,283 --> 00:00:51,547
[Cries]
19
00:00:53,253 --> 00:00:56,051
Time to make the donuts.
20
00:00:56,123 --> 00:00:57,954
[Zipper opens]
21
00:00:58,025 --> 00:01:00,425
Egh!
22
00:01:00,494 --> 00:01:02,325
Eghh!
23
00:01:02,396 --> 00:01:05,194
And soon it'll be
time to glaze them.
24
00:01:05,933 --> 00:01:06,900
Bop it!
25
00:01:06,967 --> 00:01:07,956
Twist it!
26
00:01:08,035 --> 00:01:09,002
Pull it!
27
00:01:09,069 --> 00:01:10,001
Bend it!
28
00:01:10,070 --> 00:01:10,934
Flip it!
29
00:01:11,004 --> 00:01:11,834
Extend it!
30
00:01:11,905 --> 00:01:12,735
Load it!
31
00:01:12,806 --> 00:01:13,636
What?
32
00:01:13,707 --> 00:01:14,901
Load it!
33
00:01:17,277 --> 00:01:18,175
Cock it!
34
00:01:18,245 --> 00:01:19,143
[Gun cocks]
35
00:01:19,212 --> 00:01:20,042
Read it!
36
00:01:20,113 --> 00:01:22,377
"Your target is
Senator Carlton McDougall.
37
00:01:22,449 --> 00:01:24,383
The 15th floor of
the Gilmore Building
38
00:01:24,451 --> 00:01:26,885
will provide an unobstructed
vantage point..."?
39
00:01:26,954 --> 00:01:28,148
Memorize it!
40
00:01:28,221 --> 00:01:29,051
Burn it!
41
00:01:29,122 --> 00:01:30,282
[Breathing shakily]
42
00:01:30,357 --> 00:01:31,187
Aim it!
43
00:01:31,258 --> 00:01:32,555
Kill it!
44
00:01:32,626 --> 00:01:34,093
Kill it!
45
00:01:34,161 --> 00:01:35,093
Kill it!
46
00:01:35,162 --> 00:01:36,322
Squeeze it!
47
00:01:36,396 --> 00:01:37,385
I can't. I can't do it.
48
00:01:37,464 --> 00:01:38,294
Squeeze it!
49
00:01:38,365 --> 00:01:39,491
Squeeze it!
[Gunshot]
50
00:01:39,566 --> 00:01:40,897
Aahhhh!
51
00:01:40,968 --> 00:01:41,832
God, help me.
52
00:01:41,902 --> 00:01:43,164
Beat it!
Hoof it! Book it!
53
00:01:43,236 --> 00:01:44,066
Who are you?!
54
00:01:44,137 --> 00:01:44,967
What are you doing?!
55
00:01:45,038 --> 00:01:45,868
Fake it!
56
00:01:45,939 --> 00:01:47,930
I-I was playing with my toy.
57
00:01:48,008 --> 00:01:49,373
I-I-I want my mommy.
58
00:01:49,443 --> 00:01:51,070
Why is your toy smoking?
59
00:01:51,144 --> 00:01:51,974
End it!
60
00:01:52,045 --> 00:01:53,876
Kid!
61
00:01:53,947 --> 00:01:55,312
Gimme that Bop lt! Kid!
62
00:01:55,382 --> 00:01:56,212
Let me go!
63
00:01:56,283 --> 00:01:57,910
Is the mastermind
behind the assassination
64
00:01:57,985 --> 00:01:59,976
in the courtroom today?
65
00:02:00,053 --> 00:02:02,112
Zip it!
66
00:02:02,189 --> 00:02:03,588
[Spectators gasp]
67
00:02:03,657 --> 00:02:04,817
[Zipper opens]
Suck it.
68
00:02:04,891 --> 00:02:06,688
Damn it!
69
00:02:06,760 --> 00:02:09,160
From the makers of
"Les Misérables"
70
00:02:09,229 --> 00:02:12,164
comes another story of a
prisoner in need of redemption.
71
00:02:12,232 --> 00:02:13,529
♪ Have mercy, my Lord ♪
72
00:02:13,600 --> 00:02:15,693
♪ I'm not a man of violence ♪
73
00:02:15,769 --> 00:02:18,329
♪ I stole Big Macs
to feed my family ♪
74
00:02:18,405 --> 00:02:19,565
Silence!
75
00:02:19,640 --> 00:02:23,235
♪ From this day on,
to bring you shame ♪
76
00:02:23,310 --> 00:02:26,006
♪ Your crime, Hamburglar,
shall be your name ♪
77
00:02:26,079 --> 00:02:27,068
Nooooooooo!
78
00:02:27,147 --> 00:02:28,079
♪ Yes, that's your name ♪
79
00:02:28,148 --> 00:02:30,446
♪ There's no way
to escape this ♪
80
00:02:30,517 --> 00:02:32,382
♪ And you're
French Fry Killer ♪
81
00:02:32,452 --> 00:02:34,477
♪ And you're the
Nugget Rapist ♪
82
00:02:34,554 --> 00:02:35,885
A poultry in need of hope.
83
00:02:35,956 --> 00:02:39,687
TOGETHER: ♪ By the time
this day ends, this one will do nicely ♪
84
00:02:39,760 --> 00:02:43,025
♪ 'Cause a bird on the grill
is worth two in the hand ♪
85
00:02:43,096 --> 00:02:46,395
♪ You're supposed to be a
friend to all in McDonaldland ♪
86
00:02:46,466 --> 00:02:49,924
♪ You're a food that I serve
fried to billions worldwide ♪
87
00:02:50,003 --> 00:02:52,563
♪ So you kinda shoulda
seen this coming ♪
88
00:02:52,639 --> 00:02:54,368
TOGETHER:
♪ By the time the day ends ♪
89
00:02:54,441 --> 00:02:55,465
Nooooo!
90
00:02:55,542 --> 00:02:58,067
Every performance riveting.
91
00:02:58,145 --> 00:03:02,548
♪ I had a dream that
I would be more than
92
00:03:02,616 --> 00:03:04,174
a nugget made for dipping ♪
93
00:03:04,251 --> 00:03:07,049
♪ I promise I will
save your child ♪
94
00:03:07,120 --> 00:03:10,351
♪ And keep her here
among the living ♪
95
00:03:10,424 --> 00:03:13,257
♪ There's so much
hope in my heart... ♪
96
00:03:13,326 --> 00:03:14,156
Uggh!
97
00:03:14,227 --> 00:03:15,785
Oh, god!
98
00:03:15,862 --> 00:03:16,988
[Sizzling]
99
00:03:17,064 --> 00:03:19,624
Every line of dialogue sung.
100
00:03:19,700 --> 00:03:21,497
Now, who will rise?
101
00:03:21,568 --> 00:03:22,398
TOGETHER:
What?
102
00:03:22,469 --> 00:03:23,299
[Clears throat]
103
00:03:23,370 --> 00:03:24,200
I mean...
104
00:03:24,271 --> 00:03:26,603
♪ Who will rise ♪
105
00:03:26,673 --> 00:03:29,164
[townspeople cheering]
106
00:03:29,242 --> 00:03:30,072
[Indistinct yelling, fighting]
107
00:03:30,143 --> 00:03:30,973
[Slurping]
108
00:03:31,044 --> 00:03:33,239
No! Please, stop sucking!
109
00:03:35,482 --> 00:03:37,575
No, no, nooooooo!
110
00:03:37,651 --> 00:03:38,481
Hah!
111
00:03:38,552 --> 00:03:39,382
[Swords clinking]
112
00:03:39,453 --> 00:03:40,920
Argh!
113
00:03:40,987 --> 00:03:42,852
Robble, robble!
114
00:03:42,923 --> 00:03:45,653
"Les Misérobble Robble."
115
00:03:46,793 --> 00:03:48,385
The velociraptor cages are open!
116
00:03:48,462 --> 00:03:50,123
[Australian accent]
They're the most dangerous
117
00:03:50,197 --> 00:03:51,459
dinosaurs of all.
118
00:03:51,531 --> 00:03:53,192
They attack in
coordinated formations.
119
00:03:53,266 --> 00:03:54,096
My god!
120
00:03:54,167 --> 00:03:55,794
Where did they learn that?
121
00:03:55,869 --> 00:03:58,235
And a 5, 6, 7, 8!
122
00:03:58,305 --> 00:03:59,863
First velociraptor... good!
123
00:03:59,940 --> 00:04:01,567
Second velociraptor... yes!
124
00:04:01,641 --> 00:04:04,007
Third velociraptor!
125
00:04:04,077 --> 00:04:06,170
Third velociraptor?
126
00:04:06,246 --> 00:04:07,270
Third velociraptor!!
127
00:04:07,347 --> 00:04:08,405
Oh. Is that me?
128
00:04:08,482 --> 00:04:09,449
Yes, Krystal.
129
00:04:09,516 --> 00:04:10,676
You were late again.
130
00:04:10,751 --> 00:04:13,481
Can someone get me a petrified
mosquito with the DNA
131
00:04:13,553 --> 00:04:15,987
of a dinosaur with
some goddamn rhythm?!
132
00:04:16,056 --> 00:04:16,886
I'll learn it!
133
00:04:16,957 --> 00:04:17,787
Yeah? You better.
134
00:04:17,858 --> 00:04:18,688
Oh!
135
00:04:18,759 --> 00:04:21,785
And, Bartholomew, save some park
engineer for the rest of us.
136
00:04:21,862 --> 00:04:23,420
Do you want to
be fed to a T. Rex?
137
00:04:23,497 --> 00:04:24,657
'Cause you look like a cow!
138
00:04:24,731 --> 00:04:26,130
Why are you so mean?!
139
00:04:26,199 --> 00:04:27,359
Ohhhh!
140
00:04:27,434 --> 00:04:28,401
I'm mean?
141
00:04:28,468 --> 00:04:31,369
Good one, Krystal.
142
00:04:31,438 --> 00:04:33,030
Clever girl.
143
00:04:33,106 --> 00:04:34,403
From the top, velocitards!
144
00:04:35,308 --> 00:04:38,300
And now back to "You can't do
that on Flashdance."
145
00:04:38,378 --> 00:04:39,208
[Dance music plays]
146
00:04:39,279 --> 00:04:40,109
[Creak!] [splat!]
147
00:04:40,180 --> 00:04:41,010
[Audience cheering]
148
00:04:41,782 --> 00:04:42,749
[Siren wailing]
149
00:04:42,816 --> 00:04:43,783
[Warbling]
150
00:04:43,850 --> 00:04:45,010
Did you hear that?
151
00:04:45,085 --> 00:04:46,416
[Laughing]
Easy, babe.
152
00:04:46,486 --> 00:04:47,475
It's not ghosts.
153
00:04:47,554 --> 00:04:49,784
We probably just
left the stereo on.
154
00:04:49,856 --> 00:04:50,948
[Eerie buzzing]
155
00:04:51,024 --> 00:04:53,959
Fine.
I'll check it out.
156
00:04:54,027 --> 00:04:56,018
Whoa! Look at this!
157
00:04:56,096 --> 00:04:58,155
They just float in midair.
158
00:04:58,231 --> 00:05:00,597
They're so light... and tasty.
159
00:05:00,667 --> 00:05:02,066
MS. PAC-MAN:
Don't you eat those demon pellets!
160
00:05:02,135 --> 00:05:03,500
The ghosts are trying
to draw you in!
161
00:05:03,570 --> 00:05:04,594
Babe, relax.
162
00:05:04,671 --> 00:05:05,899
I'm in total control.
163
00:05:05,972 --> 00:05:07,166
[High-pitched siren wailing]
164
00:05:07,240 --> 00:05:08,366
[Wocka! Wocka! Wocka! Wocka!]
165
00:05:08,441 --> 00:05:09,271
Pac!
166
00:05:09,342 --> 00:05:11,469
Pac, open up!
Pac, baby!
167
00:05:11,545 --> 00:05:13,376
I can't get in! Pac!
168
00:05:13,446 --> 00:05:14,640
Aaaaaaah!
169
00:05:14,714 --> 00:05:16,909
[Demonic voice]
There is no more Pac.
170
00:05:16,983 --> 00:05:19,952
[Laughs evilly]
171
00:05:20,020 --> 00:05:21,385
Stay away!
172
00:05:21,454 --> 00:05:22,546
Aaaaaaaaaah!
173
00:05:22,622 --> 00:05:24,419
[Pac-Man dying noise]
174
00:05:24,491 --> 00:05:26,959
[Static]
175
00:05:27,027 --> 00:05:28,790
[All screaming]
176
00:05:28,862 --> 00:05:31,160
Never fear, for it is I,
Super Grover!
177
00:05:31,231 --> 00:05:32,061
Rawr!
178
00:05:32,132 --> 00:05:32,962
Ow! Ow! Ow!
179
00:05:33,033 --> 00:05:33,863
Rawr!
180
00:05:33,934 --> 00:05:34,764
My god!
181
00:05:34,835 --> 00:05:35,665
Blergh!
182
00:05:35,735 --> 00:05:36,565
Who are you?
183
00:05:36,636 --> 00:05:37,466
Dear god!
184
00:05:37,537 --> 00:05:38,504
Please stop hitting me!
185
00:05:38,605 --> 00:05:39,435
Ow!
186
00:05:39,506 --> 00:05:42,339
My vagina's about to splat out
an entire human being!
187
00:05:42,409 --> 00:05:43,239
[Farts]
188
00:05:43,310 --> 00:05:44,299
Ewwww!
189
00:05:44,377 --> 00:05:45,401
[Farting]
190
00:05:45,478 --> 00:05:46,706
Joseph!
191
00:05:46,780 --> 00:05:48,680
Ughhhh!
192
00:05:48,748 --> 00:05:49,578
Ugh!
193
00:05:49,649 --> 00:05:51,549
[Static]
194
00:05:51,618 --> 00:05:53,586
Hello, Dad!
195
00:05:53,653 --> 00:05:56,144
Looks like you really
screwed the pooch, huh?
196
00:05:56,223 --> 00:06:00,489
Well, at least you're still
in a good mood about things.
197
00:06:00,560 --> 00:06:02,653
Oh, should I set you free?
198
00:06:02,729 --> 00:06:03,559
Hmmm.
199
00:06:03,630 --> 00:06:04,460
Nahhh!
200
00:06:04,531 --> 00:06:08,831
You know, I always wondered
about that optical scanner.
201
00:06:08,902 --> 00:06:12,303
I bet it unlocks
some really neat stuff.
202
00:06:12,372 --> 00:06:15,000
[Singsong voice]
Only one way to find out.
203
00:06:15,075 --> 00:06:16,201
[Beeping]
204
00:06:16,276 --> 00:06:20,110
You were really onto something
with that cybernetic chicken,
205
00:06:20,180 --> 00:06:23,445
but you always
lacked a certain vision.
206
00:06:23,516 --> 00:06:25,814
[Chuckles maniacally]
207
00:06:25,886 --> 00:06:28,116
[Sad music plays]
208
00:06:32,259 --> 00:06:35,228
TV: Spectators have already lined
the runway in anticipation of
209
00:06:35,295 --> 00:06:38,128
billionaire Thomas Tull's
return from deep space.
210
00:06:38,198 --> 00:06:39,222
Breaking news
211
00:06:39,299 --> 00:06:41,699
President Obama
has been taken hostage.
212
00:06:41,768 --> 00:06:43,030
Details are still unclear, but w
213
00:06:43,103 --> 00:06:44,263
[static]
214
00:06:44,337 --> 00:06:45,895
Hello, America!
215
00:06:45,972 --> 00:06:47,997
Very pleased to meet you!
216
00:06:48,074 --> 00:06:50,167
Oh! What's my name?
217
00:06:50,243 --> 00:06:55,442
My name is guy you're
going to pay $100 billion!
218
00:06:55,515 --> 00:06:57,005
[Muffled speaking]
219
00:06:57,083 --> 00:06:58,482
The United States
doesn't pay ransoms,
220
00:06:58,551 --> 00:06:59,813
not even for a President.
221
00:06:59,886 --> 00:07:01,979
Oh, they might not
pay for a President...
222
00:07:02,055 --> 00:07:07,220
No, no... but
how about all the Presidents?
223
00:07:07,294 --> 00:07:09,159
What are you gonna do...
kill us?
224
00:07:09,229 --> 00:07:10,560
Worse.
225
00:07:10,630 --> 00:07:11,460
[Beep]
[Farts]
226
00:07:11,531 --> 00:07:12,361
Ewww!
227
00:07:12,432 --> 00:07:13,296
[Farting]
228
00:07:13,366 --> 00:07:14,458
My god!
229
00:07:14,534 --> 00:07:16,161
Don't do this!
230
00:07:16,236 --> 00:07:17,203
Heh heh heh heh heh.
231
00:07:17,270 --> 00:07:18,168
Pay the man!
232
00:07:18,238 --> 00:07:19,899
Pay him whatever he...
233
00:07:19,973 --> 00:07:21,736
[static]
234
00:07:23,276 --> 00:07:24,208
Oh! What's my name?
235
00:07:24,277 --> 00:07:27,178
Bawk-kaw!
236
00:07:27,247 --> 00:07:29,807
[Whirring]
237
00:07:29,883 --> 00:07:30,713
Bawk!
238
00:07:30,784 --> 00:07:33,218
Bawk-bawk-bawk-ba?
239
00:07:33,286 --> 00:07:35,379
Beh. Bawk-bawk-bawk-beh!
240
00:07:36,556 --> 00:07:39,719
[Action music plays]
241
00:07:39,793 --> 00:07:40,725
[Farting]
242
00:07:40,794 --> 00:07:41,818
There's no plot.
243
00:07:41,895 --> 00:07:44,557
It's just pop-culture
references I don't understand.
244
00:07:44,631 --> 00:07:45,461
Make it stop!
245
00:07:45,532 --> 00:07:48,262
Well, it's either this, or I
force you guys to do kind of
246
00:07:48,335 --> 00:07:49,393
a human-centipede dealie.
247
00:07:49,469 --> 00:07:51,164
I don't understand
what you mean.
248
00:07:51,237 --> 00:07:53,432
No, no, I'm picking up
what he's laying down.
249
00:07:53,506 --> 00:07:54,996
[Farting]
250
00:07:55,075 --> 00:07:57,771
Ba-gawk!
251
00:07:57,844 --> 00:07:59,368
[Neck cracks]
252
00:07:59,446 --> 00:08:00,470
Well, well.
253
00:08:00,547 --> 00:08:03,175
I wondered when
you'd join the party.
254
00:08:03,249 --> 00:08:04,978
Dark meat, I need you!
255
00:08:05,051 --> 00:08:07,986
What the fuck
did you just say to me?
256
00:08:08,054 --> 00:08:08,884
[Engine whirring]
257
00:08:08,955 --> 00:08:09,785
[Robotic voice]
Bawk, bawk.
258
00:08:09,856 --> 00:08:10,686
Oh.
259
00:08:10,757 --> 00:08:13,726
That evil chicken's
name is "Dark Meat."
260
00:08:13,793 --> 00:08:15,727
Winner, winner!
261
00:08:15,795 --> 00:08:17,558
Chicken dinner!
262
00:08:17,630 --> 00:08:18,961
Bawk, bawk, ba-gawk.
263
00:08:19,032 --> 00:08:21,159
[Both squawking]
264
00:08:23,670 --> 00:08:25,797
Bawk. Bawk. Bawk.
265
00:08:25,872 --> 00:08:27,100
Bawk, bawk, ba-gawk.
266
00:08:27,173 --> 00:08:28,572
[Gasps]
267
00:08:28,641 --> 00:08:29,767
[Electricity crackling]
268
00:08:29,843 --> 00:08:31,174
[Beeping]
269
00:08:31,244 --> 00:08:33,144
[Whirring]
270
00:08:33,213 --> 00:08:34,077
[Glass breaking]
271
00:08:34,147 --> 00:08:35,045
Bawk, bawk, b...
272
00:08:35,115 --> 00:08:36,878
Time for Plan "B."
273
00:08:36,950 --> 00:08:38,611
I am morally opposed
to plan "B."
274
00:08:38,685 --> 00:08:41,176
I am sexually aroused by all
this talk about plan "B."
275
00:08:41,254 --> 00:08:42,915
You know, I figured...
276
00:08:42,989 --> 00:08:44,513
Why stop with chickens?
277
00:08:44,591 --> 00:08:47,685
Meet Cyborg Raccoon!
278
00:08:47,761 --> 00:08:48,591
[Screeches]
279
00:08:48,661 --> 00:08:51,357
Robot White-tailed Deer!
280
00:08:51,431 --> 00:08:53,626
Robot Homeless Person!
281
00:08:53,700 --> 00:08:55,964
#RoboHobo!
282
00:08:56,036 --> 00:08:57,128
I've lived too long.
283
00:08:57,203 --> 00:08:58,795
[Robotic voice]
I have no free will!
284
00:08:58,872 --> 00:08:59,839
Ugh!
285
00:08:59,906 --> 00:09:01,430
Ba-gawk!
286
00:09:04,778 --> 00:09:05,745
[Crash]
287
00:09:11,885 --> 00:09:13,147
Aaaah!
288
00:09:24,431 --> 00:09:26,160
I don't wanna do this!
289
00:09:28,501 --> 00:09:30,196
I have you now!
290
00:09:39,412 --> 00:09:41,642
[Electricity crackles]
291
00:09:41,714 --> 00:09:42,942
Bawk, bawk.
292
00:09:43,016 --> 00:09:44,313
[Alarm blaring]
293
00:09:44,384 --> 00:09:45,544
[Rapid beeping]
294
00:09:47,253 --> 00:09:48,277
[Gasps]
295
00:09:54,194 --> 00:09:55,218
Ohhhh!
296
00:09:55,295 --> 00:09:56,523
Aaaah!
297
00:10:03,369 --> 00:10:05,496
Bawk. Bawk.
298
00:10:05,572 --> 00:10:07,199
Ugh! Ooh!
299
00:10:07,273 --> 00:10:08,103
Baaawk!
300
00:10:08,174 --> 00:10:09,698
Bawk.
301
00:10:09,776 --> 00:10:10,606
Ow!
302
00:10:10,677 --> 00:10:11,507
Ugh!
303
00:10:11,578 --> 00:10:12,545
Ugh!
304
00:10:12,612 --> 00:10:14,239
Aah! Ow!
305
00:10:14,314 --> 00:10:17,181
So, uh, we still doing this
centipede thing, or what?
306
00:10:18,718 --> 00:10:21,380
Well, looks like it's
time to farm the nuts.
307
00:10:21,454 --> 00:10:22,978
Agggggggh!
308
00:10:23,890 --> 00:10:25,949
No! Noooooooo!
309
00:10:26,860 --> 00:10:27,690
Joseph!
310
00:10:27,760 --> 00:10:30,126
No! No! Noooo!
311
00:10:36,169 --> 00:10:37,636
[Crash]
312
00:10:38,238 --> 00:10:43,073
♪ Bawk-bawk-bawk-a-wawk ♪
313
00:10:43,143 --> 00:10:45,907
♪ Bawk-bawk-bawk-
bawk-bawk-bawk
314
00:10:45,979 --> 00:10:50,746
♪ Bawk-bawk-bawk-
bawk-bawk a-wawk ♪
315
00:10:50,817 --> 00:10:53,513
♪ Bawk-bawk-bawk-
bawk-bawk-bawk
316
00:10:53,586 --> 00:10:57,613
♪ Bawk-bawk-bawk-
bawk-bawk a-wawk ♪
317
00:11:01,995 --> 00:11:03,053
Stupid monkey!
318
00:11:06,500 --> 00:11:14,500
Ripped By mstoll