1 00:00:11,520 --> 00:00:13,000 First we have a note. 2 00:00:15,720 --> 00:00:17,200 Then we have a tune. 3 00:00:24,080 --> 00:00:26,280 Then we have a melody. 4 00:00:30,920 --> 00:00:34,400 Beethoven wrote this when he first discovered he was going deaf. 5 00:00:35,640 --> 00:00:38,720 All that rage and fury, 6 00:00:39,560 --> 00:00:42,840 out of which, something beautiful. 7 00:00:44,760 --> 00:00:46,320 Am I boring you, Henry? 8 00:00:46,400 --> 00:00:48,800 It's just a bit stuffy. 9 00:00:48,880 --> 00:00:50,400 Can't you play something more exciting, sir? 10 00:00:50,480 --> 00:00:53,080 There is one thing you might like. 11 00:00:53,160 --> 00:00:54,560 It's called the Devil's chord. 12 00:00:54,640 --> 00:00:55,680 Tell me more, sir. 13 00:00:55,760 --> 00:00:58,520 It was banned by the church in medieval times 14 00:00:58,600 --> 00:01:01,080 in case it allows the Devil to enter the room. 15 00:01:05,320 --> 00:01:07,760 Makes you shiver, doesn't it? 16 00:01:07,840 --> 00:01:09,680 Technically, it's known as a tritone, 17 00:01:09,760 --> 00:01:12,600 but, uh, put it in context and, uh… 18 00:01:24,880 --> 00:01:26,200 Oh! Gosh. 19 00:01:26,280 --> 00:01:27,400 Oh, goodness me. Uh-- 20 00:01:29,200 --> 00:01:30,200 What? 21 00:01:33,360 --> 00:01:34,720 Is someone playing a game? 22 00:01:41,640 --> 00:01:43,720 Ta-da! 23 00:01:48,880 --> 00:01:50,800 - Henry, get away from him. - Them. 24 00:01:50,880 --> 00:01:52,080 - What? - Me. 25 00:01:52,160 --> 00:01:53,600 - What? - I'm them. 26 00:01:53,680 --> 00:01:55,840 - You're who? - "You're who?" 27 00:01:55,920 --> 00:01:59,240 Nice to see you again, kiddo. 28 00:01:59,320 --> 00:02:01,040 You know each other? 29 00:02:01,120 --> 00:02:02,440 That's my daddy. 30 00:02:02,520 --> 00:02:03,600 Don't be ridiculous. 31 00:02:03,680 --> 00:02:05,120 You didn't look at my name, sir. 32 00:02:05,720 --> 00:02:07,080 Course I did. 33 00:02:07,160 --> 00:02:09,160 It's Henry-- What was it? Henry… 34 00:02:10,320 --> 00:02:11,920 "Henry Arbinger". That's it. 35 00:02:15,560 --> 00:02:17,640 Harbinger. 36 00:02:19,600 --> 00:02:22,160 Think of him as my prelude. 37 00:02:22,240 --> 00:02:26,080 And now his song is sung. 38 00:02:27,480 --> 00:02:28,840 Wh-- Who are you? 39 00:02:28,920 --> 00:02:33,640 My notation is Maestro. 40 00:02:33,720 --> 00:02:35,640 But what are you? 41 00:02:35,720 --> 00:02:38,480 I am… 42 00:02:39,840 --> 00:02:41,880 music. 43 00:02:43,800 --> 00:02:49,000 And you, Mr Timothy Drake, you're a genius. 44 00:02:49,600 --> 00:02:51,080 Don't be ridiculous. 45 00:02:51,160 --> 00:02:55,920 You're the greatest composer who ever lived. 46 00:02:57,160 --> 00:02:59,800 Clever enough to find the lost chord. 47 00:02:59,880 --> 00:03:04,680 But it's so sad, Timothy. 48 00:03:05,840 --> 00:03:07,720 You never had the luck. 49 00:03:08,320 --> 00:03:11,600 You never got that break. 50 00:03:12,200 --> 00:03:13,200 I did not. 51 00:03:13,280 --> 00:03:15,800 You're right. No-Nobody ever understood me. 52 00:03:15,880 --> 00:03:22,640 All those melodies, stifled and strangled inside you. 53 00:03:23,920 --> 00:03:30,480 All those songs you never sang, they sit there still, 54 00:03:31,200 --> 00:03:38,000 wrapped around your heart, still beating. 55 00:03:38,760 --> 00:03:45,240 Wrapped so tight. 56 00:03:48,000 --> 00:03:50,560 Would you like me to set them free? 57 00:03:51,160 --> 00:03:53,800 I would love that, yes. Yes. 58 00:03:54,960 --> 00:03:59,480 Music, Maestro, please. 59 00:04:40,640 --> 00:04:41,880 Now. 60 00:05:30,200 --> 00:05:31,680 I wanna see 61 00:05:32,400 --> 00:05:37,880 {\an8}The Beatles recording their very first album. 62 00:05:38,720 --> 00:05:39,720 {\an8} 63 00:05:41,680 --> 00:05:43,320 {\an8}- Seriously? Well, you asked. 64 00:05:43,400 --> 00:05:45,120 {\an8}If I could go anywhere in time and space, 65 00:05:45,200 --> 00:05:47,920 {\an8}that's where I'd go because my mum, she had a girlfriend, Claire. 66 00:05:48,000 --> 00:05:50,320 {\an8}And I loved Claire, and she was dead into vinyl. 67 00:05:50,400 --> 00:05:53,760 {\an8}She had all The Beatles albums, so we used to play 'em every day after school. 68 00:05:53,840 --> 00:05:55,160 {\an8}Ten years old, I was. 69 00:05:55,240 --> 00:05:57,040 {\an8}We had Revolver, the White Album-- 70 00:05:57,120 --> 00:05:59,880 {\an8}So, yeah, if I could go anywhere then that's where I'd go. 71 00:06:02,360 --> 00:06:03,360 {\an8} 72 00:06:03,440 --> 00:06:07,920 {\an8}That is amazing. 73 00:06:08,000 --> 00:06:09,840 - Oh! Wait, seriously? - Oh! 74 00:06:09,920 --> 00:06:11,760 People always say the Titanic. 75 00:06:11,840 --> 00:06:13,720 - Or Mars. Or Bethlehem. - Oh! 76 00:06:13,800 --> 00:06:15,880 But The Beatles! 77 00:06:15,960 --> 00:06:18,280 Why have I never done that before? 78 00:06:18,360 --> 00:06:19,760 - Come on! - Oh! 79 00:06:21,360 --> 00:06:22,640 Oh. 80 00:06:23,680 --> 00:06:25,720 February 11th, 1963. 81 00:06:25,800 --> 00:06:27,280 - No way. Really? - Mm-hmm. 82 00:06:27,360 --> 00:06:29,600 Whoo! 83 00:06:29,680 --> 00:06:31,040 Oh, wait, wait, wait. 84 00:06:31,120 --> 00:06:34,880 If we're in the '60s, what about my clothes? 85 00:06:37,160 --> 00:06:38,880 Good thinking. 86 00:06:38,960 --> 00:06:40,560 Could give you go-go boots. 87 00:06:40,640 --> 00:06:42,640 - Oh, I've got eyeliner! - Oh, eyeliner! 88 00:06:42,720 --> 00:06:45,600 Oh, I want a beehive! I want a beehive! 89 00:06:45,680 --> 00:06:47,560 I've got wigs galore! 90 00:06:49,280 --> 00:06:51,720 ♪ Like a sound you hear That lingers in your ear ♪ 91 00:06:51,800 --> 00:06:57,520 ♪ But you can't forget From sundown to sunset, now, now ♪ 92 00:06:59,360 --> 00:07:01,760 ♪ It's all in the air You hear it everywhere ♪ 93 00:07:01,840 --> 00:07:06,960 ♪ No matter what you do It's gonna grab a hold on you ♪ 94 00:07:07,960 --> 00:07:11,120 ♪ California soul ♪ 95 00:07:11,200 --> 00:07:13,280 {\an8} 96 00:07:13,360 --> 00:07:16,040 {\an8}1963. 97 00:07:16,120 --> 00:07:18,080 {\an8}- Hey, hey, hey! 98 00:07:18,160 --> 00:07:19,440 Oh, no way! 99 00:07:19,520 --> 00:07:21,560 It's like the album cover! 100 00:07:21,640 --> 00:07:23,560 I am having the best time! 101 00:07:23,640 --> 00:07:25,760 - Look at the cars. - G-- Oh, come on! 102 00:07:35,600 --> 00:07:37,840 Abbey Road Studios! 103 00:07:37,920 --> 00:07:39,440 Not called Abbey Road yet. 104 00:07:39,520 --> 00:07:45,280 Right now, in '63, they are the EMI Recording Studios. 105 00:07:45,360 --> 00:07:47,480 Huh. 106 00:07:49,480 --> 00:07:51,240 And how do we get in? 107 00:07:51,320 --> 00:07:53,560 Won't they ask who we are? 108 00:07:53,640 --> 00:07:55,240 Oh! Oh, oh, oh, oh. 109 00:07:55,320 --> 00:07:57,000 Hi. 110 00:07:57,080 --> 00:07:59,520 Janet said we could take over, so you can have ten minutes off. 111 00:07:59,600 --> 00:08:03,280 Oh, right. Thank you. Very kind. 112 00:08:04,640 --> 00:08:08,160 Yep. There's always a Janet. And everyone wants a cuppa. 113 00:08:08,240 --> 00:08:11,080 Brilliant. 114 00:08:15,000 --> 00:08:16,360 Good morning. 115 00:08:16,440 --> 00:08:17,440 Cuppa tea? 116 00:08:18,160 --> 00:08:21,320 Uh, yeah. Make it a strong one. Two sugars. 117 00:08:21,400 --> 00:08:22,840 Uh. 118 00:08:22,920 --> 00:08:24,080 Boys, do you want anything? 119 00:08:24,160 --> 00:08:27,000 I'm all right for now. Maybe something stronger later on. 120 00:08:27,080 --> 00:08:29,040 - What do you think, John? - Now you're talking, Paul, lad. 121 00:08:29,120 --> 00:08:30,720 I just want a good night's sleep. 122 00:08:30,800 --> 00:08:33,720 You keep playing like that, we'll all have a good kip. 123 00:08:33,800 --> 00:08:35,600 All right. Let's take it from the top. 124 00:08:35,680 --> 00:08:38,000 I thought the chorus-- Don't slide in the harmonies. Just hit it. 125 00:08:38,080 --> 00:08:39,320 Whatever you say, boss. 126 00:08:39,400 --> 00:08:42,640 Hurry up then, George. Only getting paid seven quid a day. 127 00:08:42,720 --> 00:08:45,040 - Uh, good luck. - Thanks, love. 128 00:08:47,800 --> 00:08:49,440 Roll to record. 129 00:08:49,520 --> 00:08:51,760 And a three, two, one. 130 00:08:51,840 --> 00:08:53,160 ♪ I've got a dog ♪ 131 00:08:53,240 --> 00:08:54,440 ♪ He's called Fred ♪ 132 00:08:54,520 --> 00:08:56,120 ♪ My dog is alive ♪ 133 00:08:56,200 --> 00:08:57,480 ♪ He's not dead ♪ 134 00:08:57,560 --> 00:08:59,160 ♪ I love my dog ♪ 135 00:08:59,240 --> 00:09:00,760 ♪ He loves me too ♪ 136 00:09:00,840 --> 00:09:02,280 ♪ I haven't got a cat ♪ 137 00:09:02,360 --> 00:09:03,600 ♪ Only a dog ♪ 138 00:09:03,680 --> 00:09:06,680 ♪ My dog, my dog, my dog, my dog ♪ 139 00:09:06,760 --> 00:09:08,240 ♪ I've got a dog ♪ 140 00:09:08,320 --> 00:09:09,720 ♪ I love my dog ♪ 141 00:09:09,800 --> 00:09:10,800 ♪ He's my dog ♪ 142 00:09:10,880 --> 00:09:12,440 ♪ He's not your dog ♪ 143 00:09:12,520 --> 00:09:15,480 ♪ If you want a dog Get your own ♪ 144 00:09:24,320 --> 00:09:26,560 Hi. Don't mind us. Just a cuppa tea. 145 00:09:26,640 --> 00:09:27,640 Okay. 146 00:09:28,520 --> 00:09:30,200 Going from the second chorus. 147 00:09:30,280 --> 00:09:32,280 Playing in the last four bars of the verse. 148 00:09:32,360 --> 00:09:33,720 Good luck, Cilla. 149 00:09:33,800 --> 00:09:35,080 Don't let me down, Cilla. 150 00:09:35,160 --> 00:09:36,880 And a three, two, one. 151 00:09:36,960 --> 00:09:38,480 ♪ I love you ♪ 152 00:09:38,560 --> 00:09:40,040 ♪ You love me ♪ 153 00:09:40,120 --> 00:09:41,640 ♪ We are two ♪ 154 00:09:41,720 --> 00:09:44,000 ♪ We are not three ♪ 155 00:09:44,080 --> 00:09:46,120 ♪ 'Cause you love me ♪ 156 00:09:46,200 --> 00:09:48,960 ♪ And I love you ♪ 157 00:09:49,040 --> 00:09:50,320 ♪ We're quite happy ♪ 158 00:09:50,400 --> 00:09:51,400 ♪ I think ♪ 159 00:09:51,480 --> 00:09:53,480 ♪ Perhaps ♪ 160 00:09:54,840 --> 00:09:56,720 Oh, Cilla. 161 00:10:00,280 --> 00:10:01,280 Don't mind us. 162 00:10:02,520 --> 00:10:05,080 Roll to record. 163 00:10:20,640 --> 00:10:21,640 Look at them. 164 00:10:23,520 --> 00:10:25,040 Everything's gone dull. 165 00:10:25,960 --> 00:10:28,520 No one hums. No one whistles. 166 00:10:28,600 --> 00:10:30,000 No one taps their feet. 167 00:10:30,080 --> 00:10:31,440 I don't get it though. 168 00:10:32,200 --> 00:10:33,200 Music isn't… 169 00:10:34,360 --> 00:10:36,640 Like, you can't lose it or steal it or kill it. 170 00:10:36,720 --> 00:10:37,720 It's just natural. 171 00:10:37,800 --> 00:10:40,800 You get music when the wind blows through the trees. 172 00:10:40,880 --> 00:10:42,560 It's called aeolian tones. 173 00:10:43,080 --> 00:10:44,080 The music-- 174 00:10:44,160 --> 00:10:48,280 Music is the highest form of thought. If you take that away… 175 00:10:49,200 --> 00:10:51,320 Finland? That never happened. 176 00:10:54,000 --> 00:10:56,600 If music is gone, that means everything is changing. 177 00:10:57,200 --> 00:10:59,560 The whole human race is taking a different path. 178 00:10:59,640 --> 00:11:01,240 Okay, so what do we do? 179 00:11:01,320 --> 00:11:03,320 You take John Lennon. I'll take Paul McCartney. 180 00:11:03,400 --> 00:11:05,760 Find out what happened and when it happened. 181 00:11:07,120 --> 00:11:09,280 Two cups of tea, my darlings. 182 00:11:09,360 --> 00:11:11,160 That's half a crown. Ta very much. 183 00:11:11,240 --> 00:11:12,640 How much? 184 00:11:12,720 --> 00:11:14,400 - That is outrageous. - Outrageous. 185 00:11:14,480 --> 00:11:15,840 Take it or leave it, sweetheart. 186 00:11:15,920 --> 00:11:18,440 That is daylight robbery. 187 00:11:18,520 --> 00:11:23,200 Ooh. That's me. Margaret Lockwood in The Wicked Lady. 188 00:11:23,280 --> 00:11:24,800 Now there was a woman. 189 00:11:25,480 --> 00:11:26,760 Statuesque. 190 00:11:26,840 --> 00:11:28,440 Uh, excuse me. Hold on, Paul. 191 00:11:28,520 --> 00:11:30,800 Um, could I just have a word? 192 00:11:30,880 --> 00:11:33,560 I've got a cup of tea for you. Mr Epstein sent me. 193 00:11:34,760 --> 00:11:36,520 Okay. Um-- 194 00:11:36,600 --> 00:11:39,560 Y-You are writing songs for the band, yeah? 195 00:11:40,320 --> 00:11:41,720 They're not very good, are they? 196 00:11:41,800 --> 00:11:43,360 Oh. Uh. 197 00:11:44,720 --> 00:11:46,440 No. No. 198 00:11:46,520 --> 00:11:47,520 Great. 199 00:11:48,360 --> 00:11:50,200 That's great, lad. That's how it should be. 200 00:11:50,720 --> 00:11:53,720 It's not like the old days when we had waltzes and fandangoes and all that. 201 00:11:53,800 --> 00:11:55,680 But waltzes used to exist. 202 00:11:55,760 --> 00:11:57,560 When did they start becoming wrong? 203 00:11:58,360 --> 00:12:01,280 Don't know. Way back. '20s? '30s? 204 00:12:01,360 --> 00:12:03,200 Why? What happened? 205 00:12:04,320 --> 00:12:05,920 We started seeing sense. 206 00:12:07,000 --> 00:12:09,320 What we're doing here today is the last gasp. 207 00:12:10,160 --> 00:12:12,200 If I can make a bit of money out of cheap, old rhymes, 208 00:12:12,280 --> 00:12:14,400 then I can settle down and get a proper job. 209 00:12:14,480 --> 00:12:17,280 It's embarrassing, singing. 210 00:12:17,360 --> 00:12:21,040 Just wanna finish the album, get back to Liverpool and… …forget it. 211 00:12:21,640 --> 00:12:22,920 But you can't do that. 212 00:12:23,000 --> 00:12:24,760 Wh-- We need ya. 213 00:12:24,840 --> 00:12:27,400 What for? I'm no good at anything. 214 00:12:29,200 --> 00:12:30,400 But, Paul, 215 00:12:30,920 --> 00:12:33,160 see when it's just you on your own, 216 00:12:34,000 --> 00:12:38,600 don't you think that there must be better songs? 217 00:12:38,680 --> 00:12:41,840 You know, songs that lift you 218 00:12:41,920 --> 00:12:45,320 and devastate you and-and make you soar. 219 00:12:46,120 --> 00:12:51,840 Songs that are-are tucked away somewhere in-in secret in the back of your mind? 220 00:12:56,040 --> 00:12:57,680 How do you know that? 221 00:12:58,400 --> 00:13:00,200 I-- I just wanna go home. 222 00:13:02,720 --> 00:13:04,040 Forget this life. 223 00:13:05,800 --> 00:13:08,760 Just have me tea and go to bed with a woman of me own, you know? 224 00:13:10,240 --> 00:13:11,400 It's all I want. 225 00:13:18,120 --> 00:13:20,080 But then, why do I wake up crying? 226 00:13:20,800 --> 00:13:24,440 It's like, sometimes, late at night, I get this thought. 227 00:13:25,200 --> 00:13:29,800 Like, it's so far away, but it's a note. 228 00:13:30,680 --> 00:13:31,960 A single note. 229 00:13:33,120 --> 00:13:34,360 And then a second. 230 00:13:34,880 --> 00:13:37,720 And a third and fourth and fifth. 231 00:13:38,760 --> 00:13:43,600 And you put them together, and it feels like the most holy thing on this earth. 232 00:13:45,520 --> 00:13:50,000 Like a G, then an E. 233 00:13:51,480 --> 00:13:53,040 And a G, maybe twice. 234 00:13:54,640 --> 00:13:55,640 And then C. 235 00:13:59,400 --> 00:14:03,000 And if you put words to it, words right from your heart… 236 00:14:05,080 --> 00:14:10,560 ♪ I love you so much ♪ 237 00:14:45,160 --> 00:14:46,640 Don't waste me time. 238 00:14:48,560 --> 00:14:50,560 Do you know what you are with your ideas, pal? 239 00:14:50,640 --> 00:14:53,240 Disgusting. You are disgusting. 240 00:14:58,880 --> 00:15:02,200 What the hell was that? 241 00:15:03,440 --> 00:15:05,280 Yeah, that's it, Vinnie. Nice and safe. 242 00:15:05,360 --> 00:15:08,560 I want that installed on the rooftop like it is precious china. 243 00:15:08,640 --> 00:15:11,040 Easy, boys. Don't hit the wall. 244 00:15:11,120 --> 00:15:13,280 Right, let's head on up. 245 00:15:15,120 --> 00:15:19,200 Thing is, without music, dance must be gone. 246 00:15:19,280 --> 00:15:20,800 No one dances anymore. 247 00:15:20,880 --> 00:15:22,320 I mean, can you dance without music? 248 00:15:22,400 --> 00:15:24,160 I mean, you can, but do you want to? 249 00:15:24,240 --> 00:15:25,760 And think about it, Ruby. Love songs. 250 00:15:25,840 --> 00:15:27,560 There are no more love songs anymore. 251 00:15:27,640 --> 00:15:28,640 Oh, my God! 252 00:15:28,720 --> 00:15:31,480 There's no more love songs in the whole wide world. 253 00:15:33,200 --> 00:15:34,520 Ooh. 254 00:15:34,600 --> 00:15:36,080 Old London Town! 255 00:15:36,160 --> 00:15:37,200 Oh, is that smog? 256 00:15:37,280 --> 00:15:38,880 I thought they got rid of that in the '50s. 257 00:15:38,960 --> 00:15:43,080 We had really bad smog in December '62, but this? 258 00:15:43,720 --> 00:15:45,280 It's more like a darkening. 259 00:15:46,040 --> 00:15:47,840 The world is darkening. 260 00:15:47,920 --> 00:15:50,200 I live over there. 261 00:15:50,280 --> 00:15:51,960 - You do what? - I live over there. 262 00:15:52,040 --> 00:15:53,520 - What do you mean? - Shoreditch. 263 00:15:53,600 --> 00:15:54,680 I'm there right now. 264 00:15:54,760 --> 00:15:56,480 Okay, you're gonna have to start again. 265 00:15:56,560 --> 00:15:59,720 In the past, right now, I live in a place called Totter's Lane. 266 00:16:00,520 --> 00:16:03,040 1963, I parked the TARDIS in a junkyard, 267 00:16:03,120 --> 00:16:04,920 and I live there with my granddaughter, Susan. 268 00:16:05,000 --> 00:16:06,600 Ah. Wh-- 269 00:16:07,160 --> 00:16:09,200 - Okay? - Your what? 270 00:16:09,280 --> 00:16:10,440 - My granddaughter. - Susan? 271 00:16:10,520 --> 00:16:13,480 We could go and have a look but, you know, timelines. 272 00:16:13,560 --> 00:16:15,720 - Wh-- You-You've got children? - I did have. 273 00:16:15,800 --> 00:16:17,120 I will have. 274 00:16:17,200 --> 00:16:19,200 Time Lords get a bit complicated. 275 00:16:19,280 --> 00:16:20,720 Yeah, but you've got a granddaughter? 276 00:16:20,800 --> 00:16:23,240 Like, now? Like, today? Back in our time? My time. 277 00:16:23,320 --> 00:16:25,400 - Where is she? - I don't know. 278 00:16:27,320 --> 00:16:29,080 How do you not know? 279 00:16:29,160 --> 00:16:30,640 The Time Lords were murdered. 280 00:16:31,160 --> 00:16:34,520 Genocide rolled across time and space like a great, big cellular explosion. 281 00:16:34,600 --> 00:16:35,680 Maybe it killed her too. 282 00:16:35,760 --> 00:16:37,520 Doctor. God. 283 00:16:45,440 --> 00:16:46,440 There we go, Doc. 284 00:16:46,520 --> 00:16:48,520 Hey, Vinnie! 285 00:16:48,600 --> 00:16:49,800 Thank you very much. 286 00:16:50,520 --> 00:16:51,520 Come on. 287 00:16:51,600 --> 00:16:54,000 Bit of luck, I'll have you whistling by sundown. 288 00:16:54,080 --> 00:16:58,040 Can't bear whistling, Doc. All those horrible tunes. No, thanks! 289 00:16:58,120 --> 00:16:59,240 Well, all right. 290 00:17:06,680 --> 00:17:08,360 It's all yours, honey. 291 00:17:08,440 --> 00:17:10,840 Oh, no, no, no, no, no. I'm-- 292 00:17:10,920 --> 00:17:12,320 I'm not that good. 293 00:17:12,400 --> 00:17:15,200 Uh, you are, sweet. I've seen you. 294 00:17:15,280 --> 00:17:17,240 December '23. King's Arms. 295 00:17:17,320 --> 00:17:18,840 You opened with "One More Sleep"? 296 00:17:22,120 --> 00:17:23,520 Oh, I can't believe you were there. 297 00:17:23,600 --> 00:17:26,520 Ah. It all comes back to Christmas with you, doesn't it? 298 00:17:26,600 --> 00:17:28,480 I need you to play again. 299 00:17:30,240 --> 00:17:31,240 But what for? 300 00:17:31,320 --> 00:17:34,440 At this moment in time, Ruby Sunday, you are the only music in the world. 301 00:17:34,520 --> 00:17:37,240 Let's see what happens if you bring music back. 302 00:17:38,400 --> 00:17:41,040 It's just-- No pressure. 303 00:17:43,480 --> 00:17:44,480 Okay. 304 00:17:45,320 --> 00:17:50,280 I wrote this for my friend Trudy when a girl broke her heart. 305 00:17:50,360 --> 00:17:51,400 Mmm. 306 00:19:39,800 --> 00:19:41,080 Mmm. 307 00:20:01,760 --> 00:20:03,080 No! 308 00:20:04,320 --> 00:20:05,680 No! 309 00:20:29,800 --> 00:20:31,720 You called? 310 00:20:33,760 --> 00:20:35,320 That was the Giggle! 311 00:20:39,240 --> 00:20:41,120 - Hide! - Uh, do what? 312 00:20:41,200 --> 00:20:42,360 We've gotta hide! 313 00:20:42,440 --> 00:20:43,520 You never hide! 314 00:20:45,880 --> 00:20:48,200 I can't fight this thing. 315 00:20:48,280 --> 00:20:50,960 Okay. 316 00:20:56,760 --> 00:20:59,840 I heard music! 317 00:21:17,800 --> 00:21:23,640 ♪ Where are you? ♪ 318 00:21:26,440 --> 00:21:30,480 Who was playing that piano? 319 00:21:31,720 --> 00:21:36,760 The chorus of ancient songs calls me… 320 00:21:36,840 --> 00:21:40,560 …Maestro. 321 00:21:40,640 --> 00:21:42,760 And who… 322 00:21:45,040 --> 00:21:47,240 …are you? 323 00:21:48,000 --> 00:21:51,760 Because I heard music. 324 00:21:54,920 --> 00:21:56,880 And music… 325 00:21:59,000 --> 00:22:02,280 …is mine! 326 00:22:21,440 --> 00:22:22,520 What? 327 00:22:24,880 --> 00:22:26,160 What? 328 00:23:19,120 --> 00:23:22,080 Sound and vision. 329 00:23:40,160 --> 00:23:42,200 Music. 330 00:24:08,760 --> 00:24:10,640 Wh-Who was that? Were they inside the piano? 331 00:24:10,720 --> 00:24:12,320 - How can they be inside the piano? - Okay. 332 00:24:12,400 --> 00:24:15,120 - The piano wouldn't work. - Okay. Okay, okay, okay. 333 00:24:15,200 --> 00:24:16,200 Okay. 334 00:24:18,800 --> 00:24:19,920 You're scaring me now. 335 00:24:21,160 --> 00:24:25,080 That thing must be part of the Pantheon. 336 00:24:25,960 --> 00:24:27,840 Oh, God. 337 00:24:29,000 --> 00:24:31,040 Oh, Ruby, there are… 338 00:24:34,160 --> 00:24:38,480 vast powers beyond the universe. 339 00:24:39,400 --> 00:24:42,360 I told you, when we first met, I said-I said, "The Toymaker", 340 00:24:42,440 --> 00:24:45,640 and defeating him took everything. 341 00:24:46,160 --> 00:24:48,120 - It ripped me in half. - But you survived. 342 00:24:48,200 --> 00:24:50,960 It literally-- It tore my soul in half. 343 00:24:51,040 --> 00:24:53,520 I can't survive that again. 344 00:25:05,680 --> 00:25:09,680 The Toy-- The Toymaker said-- He said-- 345 00:25:10,880 --> 00:25:11,880 He warned me. 346 00:25:11,960 --> 00:25:14,800 He said, "My legions are coming." 347 00:25:15,520 --> 00:25:16,680 "My legions are coming." 348 00:25:16,760 --> 00:25:19,720 - He said, "My legions are coming." - But you made that silence with the sonic. 349 00:25:19,800 --> 00:25:20,960 - That worked, didn't it? - Yeah. 350 00:25:21,040 --> 00:25:23,720 One trick. Once. That's all you get with the gods. 351 00:25:23,800 --> 00:25:25,760 - Okay, so what do we do? - I don't know. 352 00:25:25,840 --> 00:25:27,600 I don't know, Ruby. That is the point. 353 00:25:27,680 --> 00:25:29,760 - I don't know. I-- - No, but you always know. 354 00:25:29,840 --> 00:25:31,560 I don't. 355 00:25:31,640 --> 00:25:34,040 The last time, I got lucky. Catch. 356 00:25:34,120 --> 00:25:35,800 One trick. Once. 357 00:25:36,760 --> 00:25:39,720 But this thing is stealing music. 358 00:25:39,800 --> 00:25:41,080 I mean, how the-- 359 00:25:41,160 --> 00:25:42,600 How the hell is-- 360 00:25:46,520 --> 00:25:48,000 I'm sorry. 361 00:25:50,240 --> 00:25:53,040 But the power of these creatures is so vast, 362 00:25:53,880 --> 00:25:56,280 the whole world could slide into the pit. 363 00:25:58,680 --> 00:25:59,680 Doctor. 364 00:26:01,920 --> 00:26:03,000 I know you're clever. 365 00:26:03,720 --> 00:26:04,880 I know that. 366 00:26:05,480 --> 00:26:06,960 But I've got news for ya. 367 00:26:08,280 --> 00:26:12,360 The world did not end in 1963. 368 00:26:13,320 --> 00:26:15,040 - Right. - No, but it didn't. 369 00:26:15,120 --> 00:26:17,080 Okay? I'm living proof. 370 00:26:17,160 --> 00:26:18,840 I was born in 2004… 371 00:26:18,920 --> 00:26:21,640 …and all my life, I've had Beyoncé and Sam Fender 372 00:26:21,720 --> 00:26:25,000 and Strictly and tap dancing and raves and-- 373 00:26:25,080 --> 00:26:28,440 Oh, my mum sings "Danny Boy" at Christmas, when she's drunk, to my gran. 374 00:26:28,520 --> 00:26:30,880 And don't you see, Doctor? 375 00:26:32,160 --> 00:26:34,600 Music exists. 376 00:26:39,320 --> 00:26:40,520 Come with me. 377 00:26:45,640 --> 00:26:47,320 So when is it for you, back home? 378 00:26:47,400 --> 00:26:48,560 What time are you? 379 00:26:48,640 --> 00:26:49,920 June 2024? 380 00:26:50,000 --> 00:26:51,680 Uh, it's hard to keep track. 381 00:26:51,760 --> 00:26:52,880 But, yeah, I think so. 382 00:26:52,960 --> 00:26:54,560 June? July? 383 00:27:00,960 --> 00:27:02,680 Well, have we done it? Are we back? 384 00:27:02,760 --> 00:27:04,520 2024. I've brought you home. 385 00:27:48,000 --> 00:27:49,640 This is what we're trying to stop. 386 00:27:54,320 --> 00:27:56,960 But this isn't real. 387 00:27:57,040 --> 00:27:58,680 This is-- 388 00:27:58,760 --> 00:28:01,440 - It's just like a parallel universe. - This is your time. 389 00:28:02,640 --> 00:28:05,800 This is your home if Maestro isn't stopped. 390 00:28:12,560 --> 00:28:13,920 Where's my mum? 391 00:28:21,640 --> 00:28:25,800 I think without music, the human race goes sour. 392 00:28:26,720 --> 00:28:28,760 Without any way of expressing a broken heart, 393 00:28:28,840 --> 00:28:31,000 they go to war, without even knowing why. 394 00:28:35,640 --> 00:28:37,400 Then how am I still alive? 395 00:28:40,880 --> 00:28:42,480 Why don't I fade away? 396 00:28:42,560 --> 00:28:43,840 Because of me. 397 00:28:58,840 --> 00:28:59,920 - Boo! - What? 398 00:29:14,880 --> 00:29:18,240 Maestro, the Doctor. 399 00:29:19,560 --> 00:29:22,360 That was you in '63, wasn't it? 400 00:29:22,440 --> 00:29:24,720 Sweet cheeks. 401 00:29:24,800 --> 00:29:28,920 You stepped from one time to another… 402 00:29:30,080 --> 00:29:32,440 …like the Lord Temporal, 403 00:29:33,200 --> 00:29:37,800 who trapped my father and bound him in salt. 404 00:29:37,880 --> 00:29:39,680 - Yes? - The child of the Toymaker? 405 00:29:44,240 --> 00:29:47,040 I should thank you, Doctor. 406 00:29:47,120 --> 00:29:51,360 Daddy was so bad to me. 407 00:29:54,360 --> 00:29:56,640 ♪ Daddy was so mean ♪ 408 00:29:56,720 --> 00:29:58,320 ♪ Daddy was so tough ♪ 409 00:29:58,400 --> 00:29:59,960 ♪ Daddy daddied me ♪ 410 00:30:00,040 --> 00:30:01,400 ♪ And that was quite enough ♪ 411 00:30:02,320 --> 00:30:06,160 If he was a living game, you are the essence of music itself? 412 00:30:08,120 --> 00:30:11,320 But what's the point? You've destroyed the world. 413 00:30:11,400 --> 00:30:15,000 Music is gone. How is that a win? 414 00:30:15,080 --> 00:30:17,440 Not gone! 415 00:30:17,520 --> 00:30:19,920 Darling, hush! 416 00:30:29,040 --> 00:30:33,920 The sound of a nuclear winter. 417 00:30:34,960 --> 00:30:37,880 The purest music of all. 418 00:30:38,480 --> 00:30:40,000 Aeolian tones. 419 00:30:40,080 --> 00:30:42,160 Music without the need of people. 420 00:30:42,920 --> 00:30:48,600 And every song that goes unsung feeds me. 421 00:30:48,680 --> 00:30:51,880 I get stronger and stronger. 422 00:30:51,960 --> 00:30:54,720 Until I can reach out… 423 00:30:54,800 --> 00:30:58,120 …and steal the music of the spheres. 424 00:30:59,560 --> 00:31:02,960 Then the universe will stop turning. 425 00:31:03,040 --> 00:31:08,520 It'll keen in a minor key. 426 00:31:08,600 --> 00:31:12,040 Aeolian tones across the whole of creation. 427 00:31:12,840 --> 00:31:17,440 And that lament will be my symphony supreme. 428 00:31:18,280 --> 00:31:20,160 With all of life extinguished. 429 00:31:21,240 --> 00:31:23,040 I'm goin' solo. 430 00:31:23,120 --> 00:31:24,880 How did you enter this world? 431 00:31:24,960 --> 00:31:28,760 Oh. That would be telling, babe. 432 00:31:28,840 --> 00:31:30,600 No, babes! 433 00:31:30,680 --> 00:31:33,120 Your father established the rules of fair play! 434 00:31:33,200 --> 00:31:35,920 One thing that he would never do is cheat. 435 00:31:36,800 --> 00:31:38,560 So I have a right to know. 436 00:31:39,960 --> 00:31:41,320 A genius. 437 00:31:41,960 --> 00:31:46,760 A single, silly man who found the lost chord. 438 00:31:49,640 --> 00:31:52,760 Which means a different combination of notes would banish you? 439 00:31:52,840 --> 00:31:56,040 I said, "Genius". 440 00:31:56,720 --> 00:31:59,480 And you might be bright. 441 00:32:00,000 --> 00:32:01,160 And hot. 442 00:32:01,240 --> 00:32:03,760 And… 443 00:32:03,840 --> 00:32:05,200 …"timey wimey". 444 00:32:05,280 --> 00:32:08,280 But genius? 445 00:32:08,360 --> 00:32:10,080 Oh, honey, I don't think so. 446 00:32:13,160 --> 00:32:14,360 What are you doing? 447 00:32:14,440 --> 00:32:17,160 Everything resonates, Doctor, dear. 448 00:32:17,240 --> 00:32:18,920 Every atom hums. 449 00:32:19,000 --> 00:32:23,400 And anything that plays a tune is mine. 450 00:32:25,280 --> 00:32:26,560 Sing along, Doctor. 451 00:32:28,960 --> 00:32:31,040 Everybody! 452 00:32:34,160 --> 00:32:37,040 - What is it? What's hap-- - Maestro! 453 00:32:37,120 --> 00:32:39,080 Controlling the TARDIS. 454 00:32:39,160 --> 00:32:41,720 But I say never. 455 00:32:41,800 --> 00:32:43,320 Never! 456 00:32:44,200 --> 00:32:45,440 Ruby! 457 00:32:48,920 --> 00:32:50,600 - Are we flying? - Only just. 458 00:32:52,240 --> 00:32:55,880 The only thing I can do is take us back to 1963. 459 00:33:02,440 --> 00:33:06,560 - Where's Maestro? - Composing. 460 00:33:06,640 --> 00:33:08,920 And the next tune might be deadly. 461 00:33:09,000 --> 00:33:12,160 I'm sorry. 462 00:33:12,240 --> 00:33:14,320 I'm sorry, I'm sorry. 463 00:33:14,400 --> 00:33:15,680 Don't hate me. 464 00:33:20,080 --> 00:33:21,200 Okay, come on. 465 00:33:21,280 --> 00:33:22,760 Come on. Come on, come on, come on. 466 00:33:22,840 --> 00:33:24,440 Come on. Okay. 467 00:33:30,640 --> 00:33:31,960 Strange. 468 00:33:33,000 --> 00:33:34,800 - Did you break it? - No. 469 00:33:36,000 --> 00:33:37,920 No, no, no, no, no. That's something else. 470 00:33:39,160 --> 00:33:42,440 - Okay. - Right. 471 00:33:54,440 --> 00:33:58,720 Okay. If we can record the right tune on the sonic, we can use this as a weapon. 472 00:33:58,800 --> 00:33:59,640 - Right. - Yeah? 473 00:33:59,720 --> 00:34:01,160 - No, no, no, no. - Oh. Oh, okay. 474 00:34:01,240 --> 00:34:03,240 We need to find the Notes of Banishment. 475 00:34:04,440 --> 00:34:07,000 Ah, John Lennon's guitar! 476 00:34:07,080 --> 00:34:08,720 That's gotta be a good start. 477 00:34:08,800 --> 00:34:09,920 Okay. 478 00:34:10,000 --> 00:34:12,320 - Okay, but don't you need to be a genius? - Uh-- 479 00:34:12,400 --> 00:34:14,960 Oh, just-- No offence. Just a musical genius. 480 00:34:15,040 --> 00:34:17,040 Sometimes genius is just hard work. 481 00:34:17,120 --> 00:34:18,320 Yeah? 482 00:34:18,400 --> 00:34:20,600 If I can find the right notes. 483 00:34:22,240 --> 00:34:23,240 Wait a minute. 484 00:34:25,320 --> 00:34:28,960 {\an8}There's 66 billion trillion different tunes out there, but… 485 00:34:29,040 --> 00:34:30,200 No, but just wait. 486 00:34:31,480 --> 00:34:34,760 Can you hear that? That music? 487 00:34:39,000 --> 00:34:40,760 Whoa! No, no, no! 488 00:34:40,840 --> 00:34:41,720 Doctor! 489 00:34:41,800 --> 00:34:43,200 I thought that was non-diegetic. 490 00:34:43,280 --> 00:34:45,280 No, no, don't-- 491 00:34:48,120 --> 00:34:49,520 Doctor! 492 00:34:49,600 --> 00:34:52,000 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no! 493 00:34:52,080 --> 00:34:54,000 No, no, no, no! 494 00:34:56,160 --> 00:35:00,480 Doctor! 495 00:35:00,560 --> 00:35:03,280 Wait! No, no, no, no! 496 00:35:13,640 --> 00:35:17,040 Put her down! 497 00:35:27,480 --> 00:35:30,400 Can't trick me twice, honey! 498 00:35:30,480 --> 00:35:32,560 Then fight me! 499 00:35:32,640 --> 00:35:34,440 Huh? Leave her alone! 500 00:35:34,520 --> 00:35:41,280 But she's the only human left with music in her heart! 501 00:35:43,800 --> 00:35:49,520 Playing lovesick songs for heartbroken lesbians, 502 00:35:49,600 --> 00:35:53,800 and that just makes me hungry 503 00:35:54,400 --> 00:35:56,760 for all those delicious songs. 504 00:35:56,840 --> 00:35:59,880 Let me go! 505 00:36:01,400 --> 00:36:05,160 That's right, pretty girl! Sing! 506 00:36:10,240 --> 00:36:11,560 Maestro. 507 00:36:11,640 --> 00:36:14,760 Maestro, I am asking you. Just-- 508 00:36:16,960 --> 00:36:18,160 What? 509 00:36:22,720 --> 00:36:23,960 That's wrong. 510 00:36:24,040 --> 00:36:25,720 What do you mean? 511 00:36:25,800 --> 00:36:30,440 There's a hidden song deep inside her soul. 512 00:36:30,520 --> 00:36:31,880 What is it? 513 00:36:34,040 --> 00:36:35,480 What? 514 00:36:36,440 --> 00:36:38,040 Ruby. 515 00:36:44,240 --> 00:36:46,080 What is this? 516 00:36:47,080 --> 00:36:48,640 Christmas. 517 00:36:49,360 --> 00:36:51,760 The music that was playing the night that she was born. 518 00:36:54,880 --> 00:36:57,640 How could a song have so much power? 519 00:36:58,440 --> 00:36:59,960 And power like him? 520 00:37:00,040 --> 00:37:01,840 - Like who? - The oldest one. 521 00:37:01,920 --> 00:37:05,360 On the night of her birth, he can't have been there. 522 00:37:05,440 --> 00:37:07,520 What for? 523 00:37:08,080 --> 00:37:11,280 - What for? What for? What for? - Who was there? 524 00:37:15,360 --> 00:37:17,240 Enough. 525 00:37:18,400 --> 00:37:21,920 Whoa! 526 00:37:22,000 --> 00:37:23,200 - You okay? - Yeah, yeah. 527 00:37:23,280 --> 00:37:25,320 - I've got you. I've got you. - Okay, okay. 528 00:37:25,400 --> 00:37:29,000 - What was it? What happened? - It's all right. All right? It's okay. 529 00:37:30,200 --> 00:37:33,320 This creature is very wrong. 530 00:37:33,400 --> 00:37:39,720 And this-- this is very, very, very right. 531 00:37:41,640 --> 00:37:43,280 Do you know what this is? 532 00:37:44,480 --> 00:37:46,720 This is the famous Abbey Road piano. 533 00:37:48,360 --> 00:37:51,320 They call it the Mrs Mills Piano. 534 00:37:51,400 --> 00:37:52,800 Oho! 535 00:37:52,880 --> 00:37:53,880 Oh, she was a girl. 536 00:37:53,960 --> 00:37:57,080 We had some adventures, me and Mrs Mills. 537 00:37:57,160 --> 00:38:01,200 But this is the piano that The Beatles will play on their greatest hits. 538 00:38:01,720 --> 00:38:02,840 "Penny Lane". 539 00:38:02,920 --> 00:38:05,280 "Lady Madonna". All from this. 540 00:38:06,240 --> 00:38:08,320 So I know that this piano is rattling 541 00:38:08,400 --> 00:38:11,320 with all the potential to send you back to hell. 542 00:38:19,320 --> 00:38:20,480 Hmm. 543 00:38:25,600 --> 00:38:28,320 Music battle. 544 00:40:07,680 --> 00:40:08,680 Go on then. 545 00:40:10,800 --> 00:40:12,000 Do it. 546 00:40:14,160 --> 00:40:16,120 Can you find it? 547 00:40:16,200 --> 00:40:18,920 The lost chord? 548 00:40:19,640 --> 00:40:23,640 Are you enough of a genius? 549 00:40:23,720 --> 00:40:25,760 Oh, I would never call myself that, Maestro. 550 00:40:26,680 --> 00:40:30,240 But I have lived, and I have loved. 551 00:40:31,880 --> 00:40:36,200 And I can only smile like this because I have lost so much. 552 00:40:36,280 --> 00:40:37,520 I've experienced everything. 553 00:40:38,120 --> 00:40:40,760 Every single thing. 554 00:40:40,840 --> 00:40:43,160 And if that's where music comes from… 555 00:40:50,200 --> 00:40:52,080 …I can find the chord to banish you. 556 00:41:31,360 --> 00:41:32,360 One more. 557 00:41:36,880 --> 00:41:38,480 Just one more. 558 00:41:40,920 --> 00:41:43,720 One more. 559 00:41:52,600 --> 00:41:54,200 Bum note. 560 00:41:59,240 --> 00:42:04,120 ♪ Maestro ♪ 561 00:42:10,880 --> 00:42:12,280 Whoa! 562 00:42:17,760 --> 00:42:19,440 Song time. 563 00:42:34,000 --> 00:42:35,320 Ruby, get the piano! 564 00:42:39,360 --> 00:42:42,680 Sorry to keep harping on. 565 00:42:52,400 --> 00:42:54,440 No, no, no, no, no, no. No, no, no, no. 566 00:42:56,680 --> 00:42:58,480 No, no, no, no, no, no, no, no, no. 567 00:43:11,560 --> 00:43:13,280 You ain't no genius! 568 00:43:27,800 --> 00:43:29,360 I just wanna go home. 569 00:43:29,440 --> 00:43:32,440 But you can't do that. We need ya. 570 00:43:33,360 --> 00:43:35,800 What for? I'm no good at anything. 571 00:43:46,280 --> 00:43:48,000 I can't breathe! 572 00:44:02,640 --> 00:44:04,000 And then a second. 573 00:44:05,000 --> 00:44:07,800 And a third and fourth and fifth. 574 00:44:07,880 --> 00:44:12,360 And you put them together, and it feels like the most holy thing on this earth. 575 00:44:18,640 --> 00:44:22,520 ♪ No ♪ 576 00:44:24,760 --> 00:44:28,320 Oh, no! 577 00:44:33,640 --> 00:44:35,240 No! 578 00:44:35,320 --> 00:44:38,680 No! 579 00:44:45,720 --> 00:44:50,400 The one who waits is almost here! 580 00:45:02,080 --> 00:45:04,320 Listen. Listen, listen, listen, listen. 581 00:45:05,600 --> 00:45:07,560 Here it comes. 582 00:45:07,640 --> 00:45:09,560 Everywhere! 583 00:45:09,640 --> 00:45:12,640 ♪ Music ♪ 584 00:45:12,720 --> 00:45:17,240 ♪ Figaro, Figaro, Figaro, Figaro ♪ 585 00:45:19,640 --> 00:45:21,120 They're making music. 586 00:45:21,200 --> 00:45:24,160 The whole city. The whole world. 587 00:45:24,240 --> 00:45:26,000 Yes. Yes. Yes. 588 00:45:26,800 --> 00:45:29,880 But there is one thing that I should warn you about, Ruby, 589 00:45:29,960 --> 00:45:33,080 and this is really very serious. 590 00:45:33,160 --> 00:45:36,200 With all my adventures throughout time and space, 591 00:45:37,320 --> 00:45:39,040 I have to tell you, 592 00:45:39,120 --> 00:45:41,440 there's always a twist at the end. 593 00:45:45,600 --> 00:45:48,240 ♪ There's always a twist There's always a twist ♪ 594 00:45:48,320 --> 00:45:50,840 ♪ There's always a twist at the end ♪ 595 00:45:50,920 --> 00:45:53,560 ♪ There's always a twist There's always a twist ♪ 596 00:45:53,640 --> 00:45:55,920 ♪ There's always a twist at the end ♪ 597 00:45:56,000 --> 00:45:58,680 ♪ My friend, depend Press send, let's bend ♪ 598 00:45:58,760 --> 00:46:01,320 ♪ 'Cause there's always There's always ♪ 599 00:46:01,400 --> 00:46:04,000 ♪ Yes, there's always a twist at the end ♪ 600 00:46:04,080 --> 00:46:06,640 ♪ Hey! Hey, hey! ♪ 601 00:46:06,720 --> 00:46:09,080 ♪ We got the bop And the rock and the Lindy Hop ♪ 602 00:46:09,160 --> 00:46:11,840 ♪ We got the jive, beehive And the "Stayin' Alive" ♪ 603 00:46:11,920 --> 00:46:14,640 ♪ We got the conga and the salsa And the mighty Big Bopper ♪ 604 00:46:14,720 --> 00:46:17,840 ♪ The waltz and the schmaltz And no penalties for faults ♪ 605 00:46:19,400 --> 00:46:21,600 ♪ There's always a twist There's always a twist ♪ 606 00:46:21,680 --> 00:46:23,960 ♪ There's always a twist at the end ♪ 607 00:46:24,040 --> 00:46:26,720 ♪ There's always a twist There's always a twist ♪ 608 00:46:26,800 --> 00:46:29,480 ♪ There's always a twist at the end ♪ 609 00:46:29,560 --> 00:46:32,120 ♪ Pretend, descend, Land's End Make do and mend ♪ 610 00:46:32,200 --> 00:46:34,880 ♪ 'Cause there's always There's always ♪ 611 00:46:34,960 --> 00:46:37,480 ♪ Yes, there's always a twist at the end ♪ 612 00:46:37,560 --> 00:46:40,280 ♪ There's always a twist at the end ♪ 613 00:46:40,360 --> 00:46:42,840 ♪ There's always a twist at the end ♪ 614 00:46:42,920 --> 00:46:45,120 ♪ We ain't no fools from Liverpool ♪ 615 00:46:45,200 --> 00:46:48,240 ♪ 'Cause there's always a twist At the end ♪ 616 00:46:48,320 --> 00:46:51,240 ♪ I always said That it ends with a twist ♪ 617 00:46:51,320 --> 00:46:53,240 ♪ That's one good thing That can't be missed ♪ 618 00:46:53,320 --> 00:46:56,160 ♪ Have a smashin' little dance 'Cause we know what's best ♪ 619 00:46:56,240 --> 00:46:59,040 ♪ 'Cause we're the smart girls From the north-west ♪ 620 00:46:59,120 --> 00:47:01,760 ♪ Always, there's always There's always, there's always ♪ 621 00:47:12,680 --> 00:47:17,080 ♪ Sing along if you've got a twist Sing along if you kiss the mist ♪ 622 00:47:17,160 --> 00:47:20,000 ♪ There's a special little dance You're on the list ♪ 623 00:47:20,080 --> 00:47:22,520 ♪ There's always, always ♪ 624 00:47:22,600 --> 00:47:24,320 - ♪ Always a twist ♪ - ♪ Always, there's always ♪ 625 00:47:24,400 --> 00:47:25,480 ♪ Always, there's always ♪ 626 00:47:28,200 --> 00:47:31,040 ♪ Always, there's always There's always, there's always ♪ 627 00:47:31,120 --> 00:47:33,320 ♪ Always, there's always There's always, there's always ♪ 628 00:47:33,400 --> 00:47:36,240 ♪ Always, there's always There's always, there's always ♪ 629 00:47:36,320 --> 00:47:38,600 ♪ There's always a twist at the end ♪ 630 00:47:38,680 --> 00:47:41,440 ♪ I said, "There's always A twist at the end" ♪ 631 00:47:41,520 --> 00:47:44,000 ♪ What you intend I can't defend ♪ 632 00:47:44,080 --> 00:47:46,720 ♪ I think this song will never end ♪ 633 00:47:46,800 --> 00:47:48,480 ♪ 'Cause there's always ♪ 634 00:47:48,560 --> 00:47:54,920 ♪ Always, always a twist at the end ♪ 635 00:48:35,360 --> 00:48:36,720 Whew! 636 00:48:48,000 --> 00:48:50,440 {\an8}- Where are we? In the middle of a war. 637 00:48:51,000 --> 00:48:54,600 One wrong move, and boom… 638 00:49:00,480 --> 00:49:01,680 Doctor!