1
00:00:11,520 --> 00:00:13,000
First we have a note.
2
00:00:15,720 --> 00:00:17,200
Then we have a tune.
3
00:00:24,080 --> 00:00:26,280
Then we have a melody.
4
00:00:30,920 --> 00:00:34,400
Beethoven wrote this when
he first discovered he was going deaf.
5
00:00:35,640 --> 00:00:38,720
All that rage and fury,
6
00:00:39,560 --> 00:00:42,840
out of which, something beautiful.
7
00:00:44,760 --> 00:00:46,320
Am I boring you, Henry?
8
00:00:46,400 --> 00:00:48,800
It's just a bit stuffy.
9
00:00:48,880 --> 00:00:50,400
Can't you play
something more exciting, sir?
10
00:00:50,480 --> 00:00:53,080
There is one thing you might like.
11
00:00:53,160 --> 00:00:54,560
It's called the Devil's chord.
12
00:00:54,640 --> 00:00:55,680
Tell me more, sir.
13
00:00:55,760 --> 00:00:58,520
It was banned by the church
in medieval times
14
00:00:58,600 --> 00:01:01,080
in case it allows
the Devil to enter the room.
15
00:01:05,320 --> 00:01:07,760
Makes you shiver, doesn't it?
16
00:01:07,840 --> 00:01:09,680
Technically, it's known as a tritone,
17
00:01:09,760 --> 00:01:12,600
but, uh, put it in context and, uh…
18
00:01:24,880 --> 00:01:26,200
Oh! Gosh.
19
00:01:26,280 --> 00:01:27,400
Oh, goodness me. Uh--
20
00:01:29,200 --> 00:01:30,200
What?
21
00:01:33,360 --> 00:01:34,720
Is someone playing a game?
22
00:01:41,640 --> 00:01:43,720
Ta-da!
23
00:01:48,880 --> 00:01:50,800
- Henry, get away from him.
- Them.
24
00:01:50,880 --> 00:01:52,080
- What?
- Me.
25
00:01:52,160 --> 00:01:53,600
- What?
- I'm them.
26
00:01:53,680 --> 00:01:55,840
- You're who?
- "You're who?"
27
00:01:55,920 --> 00:01:59,240
Nice to see you again, kiddo.
28
00:01:59,320 --> 00:02:01,040
You know each other?
29
00:02:01,120 --> 00:02:02,440
That's my daddy.
30
00:02:02,520 --> 00:02:03,600
Don't be ridiculous.
31
00:02:03,680 --> 00:02:05,120
You didn't look at my name, sir.
32
00:02:05,720 --> 00:02:07,080
Course I did.
33
00:02:07,160 --> 00:02:09,160
It's Henry-- What was it? Henry…
34
00:02:10,320 --> 00:02:11,920
"Henry Arbinger". That's it.
35
00:02:15,560 --> 00:02:17,640
Harbinger.
36
00:02:19,600 --> 00:02:22,160
Think of him as my prelude.
37
00:02:22,240 --> 00:02:26,080
And now his song is sung.
38
00:02:27,480 --> 00:02:28,840
Wh-- Who are you?
39
00:02:28,920 --> 00:02:33,640
My notation is Maestro.
40
00:02:33,720 --> 00:02:35,640
But what are you?
41
00:02:35,720 --> 00:02:38,480
I am…
42
00:02:39,840 --> 00:02:41,880
music.
43
00:02:43,800 --> 00:02:49,000
And you, Mr Timothy Drake,
you're a genius.
44
00:02:49,600 --> 00:02:51,080
Don't be ridiculous.
45
00:02:51,160 --> 00:02:55,920
You're the greatest composer
who ever lived.
46
00:02:57,160 --> 00:02:59,800
Clever enough to find the lost chord.
47
00:02:59,880 --> 00:03:04,680
But it's so sad, Timothy.
48
00:03:05,840 --> 00:03:07,720
You never had the luck.
49
00:03:08,320 --> 00:03:11,600
You never got that break.
50
00:03:12,200 --> 00:03:13,200
I did not.
51
00:03:13,280 --> 00:03:15,800
You're right.
No-Nobody ever understood me.
52
00:03:15,880 --> 00:03:22,640
All those melodies,
stifled and strangled inside you.
53
00:03:23,920 --> 00:03:30,480
All those songs you never sang,
they sit there still,
54
00:03:31,200 --> 00:03:38,000
wrapped around your heart, still beating.
55
00:03:38,760 --> 00:03:45,240
Wrapped so tight.
56
00:03:48,000 --> 00:03:50,560
Would you like me to set them free?
57
00:03:51,160 --> 00:03:53,800
I would love that, yes. Yes.
58
00:03:54,960 --> 00:03:59,480
Music, Maestro, please.
59
00:04:40,640 --> 00:04:41,880
Now.
60
00:05:30,200 --> 00:05:31,680
I wanna see
61
00:05:32,400 --> 00:05:37,880
{\an8}The Beatles
recording their very first album.
62
00:05:38,720 --> 00:05:39,720
{\an8}
63
00:05:41,680 --> 00:05:43,320
{\an8}- Seriously?
Well, you asked.
64
00:05:43,400 --> 00:05:45,120
{\an8}If I could go anywhere in time and space,
65
00:05:45,200 --> 00:05:47,920
{\an8}that's where I'd go because my mum,
she had a girlfriend, Claire.
66
00:05:48,000 --> 00:05:50,320
{\an8}And I loved Claire,
and she was dead into vinyl.
67
00:05:50,400 --> 00:05:53,760
{\an8}She had all The Beatles albums, so we
used to play 'em every day after school.
68
00:05:53,840 --> 00:05:55,160
{\an8}Ten years old, I was.
69
00:05:55,240 --> 00:05:57,040
{\an8}We had Revolver, the White Album--
70
00:05:57,120 --> 00:05:59,880
{\an8}So, yeah, if I could go anywhere
then that's where I'd go.
71
00:06:02,360 --> 00:06:03,360
{\an8}
72
00:06:03,440 --> 00:06:07,920
{\an8}That is amazing.
73
00:06:08,000 --> 00:06:09,840
- Oh! Wait, seriously?
- Oh!
74
00:06:09,920 --> 00:06:11,760
People always say the Titanic.
75
00:06:11,840 --> 00:06:13,720
- Or Mars. Or Bethlehem.
- Oh!
76
00:06:13,800 --> 00:06:15,880
But The Beatles!
77
00:06:15,960 --> 00:06:18,280
Why have I never done that before?
78
00:06:18,360 --> 00:06:19,760
- Come on!
- Oh!
79
00:06:21,360 --> 00:06:22,640
Oh.
80
00:06:23,680 --> 00:06:25,720
February 11th, 1963.
81
00:06:25,800 --> 00:06:27,280
- No way. Really?
- Mm-hmm.
82
00:06:27,360 --> 00:06:29,600
Whoo!
83
00:06:29,680 --> 00:06:31,040
Oh, wait, wait, wait.
84
00:06:31,120 --> 00:06:34,880
If we're in the '60s,
what about my clothes?
85
00:06:37,160 --> 00:06:38,880
Good thinking.
86
00:06:38,960 --> 00:06:40,560
Could give you go-go boots.
87
00:06:40,640 --> 00:06:42,640
- Oh, I've got eyeliner!
- Oh, eyeliner!
88
00:06:42,720 --> 00:06:45,600
Oh, I want a beehive! I want a beehive!
89
00:06:45,680 --> 00:06:47,560
I've got wigs galore!
90
00:06:49,280 --> 00:06:51,720
♪ Like a sound you hear
That lingers in your ear ♪
91
00:06:51,800 --> 00:06:57,520
♪ But you can't forget
From sundown to sunset, now, now ♪
92
00:06:59,360 --> 00:07:01,760
♪ It's all in the air
You hear it everywhere ♪
93
00:07:01,840 --> 00:07:06,960
♪ No matter what you do
It's gonna grab a hold on you ♪
94
00:07:07,960 --> 00:07:11,120
♪ California soul ♪
95
00:07:11,200 --> 00:07:13,280
{\an8}
96
00:07:13,360 --> 00:07:16,040
{\an8}1963.
97
00:07:16,120 --> 00:07:18,080
{\an8}- Hey, hey, hey!
98
00:07:18,160 --> 00:07:19,440
Oh, no way!
99
00:07:19,520 --> 00:07:21,560
It's like the album cover!
100
00:07:21,640 --> 00:07:23,560
I am having the best time!
101
00:07:23,640 --> 00:07:25,760
- Look at the cars.
- G-- Oh, come on!
102
00:07:35,600 --> 00:07:37,840
Abbey Road Studios!
103
00:07:37,920 --> 00:07:39,440
Not called Abbey Road yet.
104
00:07:39,520 --> 00:07:45,280
Right now, in '63,
they are the EMI Recording Studios.
105
00:07:45,360 --> 00:07:47,480
Huh.
106
00:07:49,480 --> 00:07:51,240
And how do we get in?
107
00:07:51,320 --> 00:07:53,560
Won't they ask who we are?
108
00:07:53,640 --> 00:07:55,240
Oh! Oh, oh, oh, oh.
109
00:07:55,320 --> 00:07:57,000
Hi.
110
00:07:57,080 --> 00:07:59,520
Janet said we could take over,
so you can have ten minutes off.
111
00:07:59,600 --> 00:08:03,280
Oh, right. Thank you. Very kind.
112
00:08:04,640 --> 00:08:08,160
Yep. There's always a Janet.
And everyone wants a cuppa.
113
00:08:08,240 --> 00:08:11,080
Brilliant.
114
00:08:15,000 --> 00:08:16,360
Good morning.
115
00:08:16,440 --> 00:08:17,440
Cuppa tea?
116
00:08:18,160 --> 00:08:21,320
Uh, yeah.
Make it a strong one. Two sugars.
117
00:08:21,400 --> 00:08:22,840
Uh.
118
00:08:22,920 --> 00:08:24,080
Boys, do you want anything?
119
00:08:24,160 --> 00:08:27,000
I'm all right for now.
Maybe something stronger later on.
120
00:08:27,080 --> 00:08:29,040
- What do you think, John?
- Now you're talking, Paul, lad.
121
00:08:29,120 --> 00:08:30,720
I just want a good night's sleep.
122
00:08:30,800 --> 00:08:33,720
You keep playing like that,
we'll all have a good kip.
123
00:08:33,800 --> 00:08:35,600
All right. Let's take it from the top.
124
00:08:35,680 --> 00:08:38,000
I thought the chorus--
Don't slide in the harmonies. Just hit it.
125
00:08:38,080 --> 00:08:39,320
Whatever you say, boss.
126
00:08:39,400 --> 00:08:42,640
Hurry up then, George.
Only getting paid seven quid a day.
127
00:08:42,720 --> 00:08:45,040
- Uh, good luck.
- Thanks, love.
128
00:08:47,800 --> 00:08:49,440
Roll to record.
129
00:08:49,520 --> 00:08:51,760
And a three, two, one.
130
00:08:51,840 --> 00:08:53,160
♪ I've got a dog ♪
131
00:08:53,240 --> 00:08:54,440
♪ He's called Fred ♪
132
00:08:54,520 --> 00:08:56,120
♪ My dog is alive ♪
133
00:08:56,200 --> 00:08:57,480
♪ He's not dead ♪
134
00:08:57,560 --> 00:08:59,160
♪ I love my dog ♪
135
00:08:59,240 --> 00:09:00,760
♪ He loves me too ♪
136
00:09:00,840 --> 00:09:02,280
♪ I haven't got a cat ♪
137
00:09:02,360 --> 00:09:03,600
♪ Only a dog ♪
138
00:09:03,680 --> 00:09:06,680
♪ My dog, my dog, my dog, my dog ♪
139
00:09:06,760 --> 00:09:08,240
♪ I've got a dog ♪
140
00:09:08,320 --> 00:09:09,720
♪ I love my dog ♪
141
00:09:09,800 --> 00:09:10,800
♪ He's my dog ♪
142
00:09:10,880 --> 00:09:12,440
♪ He's not your dog ♪
143
00:09:12,520 --> 00:09:15,480
♪ If you want a dog
Get your own ♪
144
00:09:24,320 --> 00:09:26,560
Hi. Don't mind us.
Just a cuppa tea.
145
00:09:26,640 --> 00:09:27,640
Okay.
146
00:09:28,520 --> 00:09:30,200
Going from the second chorus.
147
00:09:30,280 --> 00:09:32,280
Playing in the last four bars
of the verse.
148
00:09:32,360 --> 00:09:33,720
Good luck, Cilla.
149
00:09:33,800 --> 00:09:35,080
Don't let me down, Cilla.
150
00:09:35,160 --> 00:09:36,880
And a three, two, one.
151
00:09:36,960 --> 00:09:38,480
♪ I love you ♪
152
00:09:38,560 --> 00:09:40,040
♪ You love me ♪
153
00:09:40,120 --> 00:09:41,640
♪ We are two ♪
154
00:09:41,720 --> 00:09:44,000
♪ We are not three ♪
155
00:09:44,080 --> 00:09:46,120
♪ 'Cause you love me ♪
156
00:09:46,200 --> 00:09:48,960
♪ And I love you ♪
157
00:09:49,040 --> 00:09:50,320
♪ We're quite happy ♪
158
00:09:50,400 --> 00:09:51,400
♪ I think ♪
159
00:09:51,480 --> 00:09:53,480
♪ Perhaps ♪
160
00:09:54,840 --> 00:09:56,720
Oh, Cilla.
161
00:10:00,280 --> 00:10:01,280
Don't mind us.
162
00:10:02,520 --> 00:10:05,080
Roll to record.
163
00:10:20,640 --> 00:10:21,640
Look at them.
164
00:10:23,520 --> 00:10:25,040
Everything's gone dull.
165
00:10:25,960 --> 00:10:28,520
No one hums. No one whistles.
166
00:10:28,600 --> 00:10:30,000
No one taps their feet.
167
00:10:30,080 --> 00:10:31,440
I don't get it though.
168
00:10:32,200 --> 00:10:33,200
Music isn't…
169
00:10:34,360 --> 00:10:36,640
Like, you can't lose it
or steal it or kill it.
170
00:10:36,720 --> 00:10:37,720
It's just natural.
171
00:10:37,800 --> 00:10:40,800
You get music
when the wind blows through the trees.
172
00:10:40,880 --> 00:10:42,560
It's called aeolian tones.
173
00:10:43,080 --> 00:10:44,080
The music--
174
00:10:44,160 --> 00:10:48,280
Music is the highest form of thought.
If you take that away…
175
00:10:49,200 --> 00:10:51,320
Finland? That never happened.
176
00:10:54,000 --> 00:10:56,600
If music is gone,
that means everything is changing.
177
00:10:57,200 --> 00:10:59,560
The whole human race
is taking a different path.
178
00:10:59,640 --> 00:11:01,240
Okay, so what do we do?
179
00:11:01,320 --> 00:11:03,320
You take John Lennon.
I'll take Paul McCartney.
180
00:11:03,400 --> 00:11:05,760
Find out what happened
and when it happened.
181
00:11:07,120 --> 00:11:09,280
Two cups of tea, my darlings.
182
00:11:09,360 --> 00:11:11,160
That's half a crown. Ta very much.
183
00:11:11,240 --> 00:11:12,640
How much?
184
00:11:12,720 --> 00:11:14,400
- That is outrageous.
- Outrageous.
185
00:11:14,480 --> 00:11:15,840
Take it or leave it, sweetheart.
186
00:11:15,920 --> 00:11:18,440
That is daylight robbery.
187
00:11:18,520 --> 00:11:23,200
Ooh. That's me.
Margaret Lockwood in The Wicked Lady.
188
00:11:23,280 --> 00:11:24,800
Now there was a woman.
189
00:11:25,480 --> 00:11:26,760
Statuesque.
190
00:11:26,840 --> 00:11:28,440
Uh, excuse me. Hold on, Paul.
191
00:11:28,520 --> 00:11:30,800
Um, could I just have a word?
192
00:11:30,880 --> 00:11:33,560
I've got a cup of tea for you.
Mr Epstein sent me.
193
00:11:34,760 --> 00:11:36,520
Okay. Um--
194
00:11:36,600 --> 00:11:39,560
Y-You are writing songs
for the band, yeah?
195
00:11:40,320 --> 00:11:41,720
They're not very good, are they?
196
00:11:41,800 --> 00:11:43,360
Oh. Uh.
197
00:11:44,720 --> 00:11:46,440
No. No.
198
00:11:46,520 --> 00:11:47,520
Great.
199
00:11:48,360 --> 00:11:50,200
That's great, lad.
That's how it should be.
200
00:11:50,720 --> 00:11:53,720
It's not like the old days when we had
waltzes and fandangoes and all that.
201
00:11:53,800 --> 00:11:55,680
But waltzes used to exist.
202
00:11:55,760 --> 00:11:57,560
When did they start becoming wrong?
203
00:11:58,360 --> 00:12:01,280
Don't know. Way back. '20s? '30s?
204
00:12:01,360 --> 00:12:03,200
Why? What happened?
205
00:12:04,320 --> 00:12:05,920
We started seeing sense.
206
00:12:07,000 --> 00:12:09,320
What we're doing here today
is the last gasp.
207
00:12:10,160 --> 00:12:12,200
If I can make a bit of money
out of cheap, old rhymes,
208
00:12:12,280 --> 00:12:14,400
then I can settle down
and get a proper job.
209
00:12:14,480 --> 00:12:17,280
It's embarrassing, singing.
210
00:12:17,360 --> 00:12:21,040
Just wanna finish the album, get back
to Liverpool and… …forget it.
211
00:12:21,640 --> 00:12:22,920
But you can't do that.
212
00:12:23,000 --> 00:12:24,760
Wh-- We need ya.
213
00:12:24,840 --> 00:12:27,400
What for? I'm no good at anything.
214
00:12:29,200 --> 00:12:30,400
But, Paul,
215
00:12:30,920 --> 00:12:33,160
see when it's just you on your own,
216
00:12:34,000 --> 00:12:38,600
don't you think
that there must be better songs?
217
00:12:38,680 --> 00:12:41,840
You know, songs that lift you
218
00:12:41,920 --> 00:12:45,320
and devastate you and-and make you soar.
219
00:12:46,120 --> 00:12:51,840
Songs that are-are tucked away somewhere
in-in secret in the back of your mind?
220
00:12:56,040 --> 00:12:57,680
How do you know that?
221
00:12:58,400 --> 00:13:00,200
I-- I just wanna go home.
222
00:13:02,720 --> 00:13:04,040
Forget this life.
223
00:13:05,800 --> 00:13:08,760
Just have me tea and go to bed
with a woman of me own, you know?
224
00:13:10,240 --> 00:13:11,400
It's all I want.
225
00:13:18,120 --> 00:13:20,080
But then, why do I wake up crying?
226
00:13:20,800 --> 00:13:24,440
It's like, sometimes, late at night,
I get this thought.
227
00:13:25,200 --> 00:13:29,800
Like, it's so far away, but it's a note.
228
00:13:30,680 --> 00:13:31,960
A single note.
229
00:13:33,120 --> 00:13:34,360
And then a second.
230
00:13:34,880 --> 00:13:37,720
And a third and fourth and fifth.
231
00:13:38,760 --> 00:13:43,600
And you put them together, and it feels
like the most holy thing on this earth.
232
00:13:45,520 --> 00:13:50,000
Like a G, then an E.
233
00:13:51,480 --> 00:13:53,040
And a G, maybe twice.
234
00:13:54,640 --> 00:13:55,640
And then C.
235
00:13:59,400 --> 00:14:03,000
And if you put words to it,
words right from your heart…
236
00:14:05,080 --> 00:14:10,560
♪ I love you so much ♪
237
00:14:45,160 --> 00:14:46,640
Don't waste me time.
238
00:14:48,560 --> 00:14:50,560
Do you know what you are
with your ideas, pal?
239
00:14:50,640 --> 00:14:53,240
Disgusting. You are disgusting.
240
00:14:58,880 --> 00:15:02,200
What the hell was that?
241
00:15:03,440 --> 00:15:05,280
Yeah, that's it, Vinnie. Nice and safe.
242
00:15:05,360 --> 00:15:08,560
I want that installed on the rooftop
like it is precious china.
243
00:15:08,640 --> 00:15:11,040
Easy, boys. Don't hit the wall.
244
00:15:11,120 --> 00:15:13,280
Right, let's head on up.
245
00:15:15,120 --> 00:15:19,200
Thing is, without music,
dance must be gone.
246
00:15:19,280 --> 00:15:20,800
No one dances anymore.
247
00:15:20,880 --> 00:15:22,320
I mean, can you dance without music?
248
00:15:22,400 --> 00:15:24,160
I mean, you can, but do you want to?
249
00:15:24,240 --> 00:15:25,760
And think about it, Ruby. Love songs.
250
00:15:25,840 --> 00:15:27,560
There are no more love songs anymore.
251
00:15:27,640 --> 00:15:28,640
Oh, my God!
252
00:15:28,720 --> 00:15:31,480
There's no more love songs
in the whole wide world.
253
00:15:33,200 --> 00:15:34,520
Ooh.
254
00:15:34,600 --> 00:15:36,080
Old London Town!
255
00:15:36,160 --> 00:15:37,200
Oh, is that smog?
256
00:15:37,280 --> 00:15:38,880
I thought they got rid of that
in the '50s.
257
00:15:38,960 --> 00:15:43,080
We had really bad smog
in December '62, but this?
258
00:15:43,720 --> 00:15:45,280
It's more like a darkening.
259
00:15:46,040 --> 00:15:47,840
The world is darkening.
260
00:15:47,920 --> 00:15:50,200
I live over there.
261
00:15:50,280 --> 00:15:51,960
- You do what?
- I live over there.
262
00:15:52,040 --> 00:15:53,520
- What do you mean?
- Shoreditch.
263
00:15:53,600 --> 00:15:54,680
I'm there right now.
264
00:15:54,760 --> 00:15:56,480
Okay, you're gonna have to start again.
265
00:15:56,560 --> 00:15:59,720
In the past, right now,
I live in a place called Totter's Lane.
266
00:16:00,520 --> 00:16:03,040
1963, I parked the TARDIS in a junkyard,
267
00:16:03,120 --> 00:16:04,920
and I live there
with my granddaughter, Susan.
268
00:16:05,000 --> 00:16:06,600
Ah. Wh--
269
00:16:07,160 --> 00:16:09,200
- Okay?
- Your what?
270
00:16:09,280 --> 00:16:10,440
- My granddaughter.
- Susan?
271
00:16:10,520 --> 00:16:13,480
We could go and have a look but,
you know, timelines.
272
00:16:13,560 --> 00:16:15,720
- Wh-- You-You've got children?
- I did have.
273
00:16:15,800 --> 00:16:17,120
I will have.
274
00:16:17,200 --> 00:16:19,200
Time Lords get a bit complicated.
275
00:16:19,280 --> 00:16:20,720
Yeah, but you've got a granddaughter?
276
00:16:20,800 --> 00:16:23,240
Like, now? Like, today?
Back in our time? My time.
277
00:16:23,320 --> 00:16:25,400
- Where is she?
- I don't know.
278
00:16:27,320 --> 00:16:29,080
How do you not know?
279
00:16:29,160 --> 00:16:30,640
The Time Lords were murdered.
280
00:16:31,160 --> 00:16:34,520
Genocide rolled across time and space
like a great, big cellular explosion.
281
00:16:34,600 --> 00:16:35,680
Maybe it killed her too.
282
00:16:35,760 --> 00:16:37,520
Doctor. God.
283
00:16:45,440 --> 00:16:46,440
There we go, Doc.
284
00:16:46,520 --> 00:16:48,520
Hey, Vinnie!
285
00:16:48,600 --> 00:16:49,800
Thank you very much.
286
00:16:50,520 --> 00:16:51,520
Come on.
287
00:16:51,600 --> 00:16:54,000
Bit of luck,
I'll have you whistling by sundown.
288
00:16:54,080 --> 00:16:58,040
Can't bear whistling, Doc.
All those horrible tunes. No, thanks!
289
00:16:58,120 --> 00:16:59,240
Well, all right.
290
00:17:06,680 --> 00:17:08,360
It's all yours, honey.
291
00:17:08,440 --> 00:17:10,840
Oh, no, no, no, no, no. I'm--
292
00:17:10,920 --> 00:17:12,320
I'm not that good.
293
00:17:12,400 --> 00:17:15,200
Uh, you are, sweet. I've seen you.
294
00:17:15,280 --> 00:17:17,240
December '23. King's Arms.
295
00:17:17,320 --> 00:17:18,840
You opened with "One More Sleep"?
296
00:17:22,120 --> 00:17:23,520
Oh, I can't believe you were there.
297
00:17:23,600 --> 00:17:26,520
Ah. It all comes back to Christmas
with you, doesn't it?
298
00:17:26,600 --> 00:17:28,480
I need you to play again.
299
00:17:30,240 --> 00:17:31,240
But what for?
300
00:17:31,320 --> 00:17:34,440
At this moment in time, Ruby Sunday,
you are the only music in the world.
301
00:17:34,520 --> 00:17:37,240
Let's see what happens
if you bring music back.
302
00:17:38,400 --> 00:17:41,040
It's just-- No pressure.
303
00:17:43,480 --> 00:17:44,480
Okay.
304
00:17:45,320 --> 00:17:50,280
I wrote this for my friend Trudy
when a girl broke her heart.
305
00:17:50,360 --> 00:17:51,400
Mmm.
306
00:19:39,800 --> 00:19:41,080
Mmm.
307
00:20:01,760 --> 00:20:03,080
No!
308
00:20:04,320 --> 00:20:05,680
No!
309
00:20:29,800 --> 00:20:31,720
You called?
310
00:20:33,760 --> 00:20:35,320
That was the Giggle!
311
00:20:39,240 --> 00:20:41,120
- Hide!
- Uh, do what?
312
00:20:41,200 --> 00:20:42,360
We've gotta hide!
313
00:20:42,440 --> 00:20:43,520
You never hide!
314
00:20:45,880 --> 00:20:48,200
I can't fight this thing.
315
00:20:48,280 --> 00:20:50,960
Okay.
316
00:20:56,760 --> 00:20:59,840
I heard music!
317
00:21:17,800 --> 00:21:23,640
♪ Where are you? ♪
318
00:21:26,440 --> 00:21:30,480
Who was playing that piano?
319
00:21:31,720 --> 00:21:36,760
The chorus of ancient songs calls me…
320
00:21:36,840 --> 00:21:40,560
…Maestro.
321
00:21:40,640 --> 00:21:42,760
And who…
322
00:21:45,040 --> 00:21:47,240
…are you?
323
00:21:48,000 --> 00:21:51,760
Because I heard music.
324
00:21:54,920 --> 00:21:56,880
And music…
325
00:21:59,000 --> 00:22:02,280
…is mine!
326
00:22:21,440 --> 00:22:22,520
What?
327
00:22:24,880 --> 00:22:26,160
What?
328
00:23:19,120 --> 00:23:22,080
Sound and vision.
329
00:23:40,160 --> 00:23:42,200
Music.
330
00:24:08,760 --> 00:24:10,640
Wh-Who was that?
Were they inside the piano?
331
00:24:10,720 --> 00:24:12,320
- How can they be inside the piano?
- Okay.
332
00:24:12,400 --> 00:24:15,120
- The piano wouldn't work.
- Okay. Okay, okay, okay.
333
00:24:15,200 --> 00:24:16,200
Okay.
334
00:24:18,800 --> 00:24:19,920
You're scaring me now.
335
00:24:21,160 --> 00:24:25,080
That thing must be part of the Pantheon.
336
00:24:25,960 --> 00:24:27,840
Oh, God.
337
00:24:29,000 --> 00:24:31,040
Oh, Ruby, there are…
338
00:24:34,160 --> 00:24:38,480
vast powers beyond the universe.
339
00:24:39,400 --> 00:24:42,360
I told you, when we first met,
I said-I said, "The Toymaker",
340
00:24:42,440 --> 00:24:45,640
and defeating him took everything.
341
00:24:46,160 --> 00:24:48,120
- It ripped me in half.
- But you survived.
342
00:24:48,200 --> 00:24:50,960
It literally-- It tore my soul in half.
343
00:24:51,040 --> 00:24:53,520
I can't survive that again.
344
00:25:05,680 --> 00:25:09,680
The Toy-- The Toymaker said-- He said--
345
00:25:10,880 --> 00:25:11,880
He warned me.
346
00:25:11,960 --> 00:25:14,800
He said, "My legions are coming."
347
00:25:15,520 --> 00:25:16,680
"My legions are coming."
348
00:25:16,760 --> 00:25:19,720
- He said, "My legions are coming."
- But you made that silence with the sonic.
349
00:25:19,800 --> 00:25:20,960
- That worked, didn't it?
- Yeah.
350
00:25:21,040 --> 00:25:23,720
One trick. Once. That's all you get
with the gods.
351
00:25:23,800 --> 00:25:25,760
- Okay, so what do we do?
- I don't know.
352
00:25:25,840 --> 00:25:27,600
I don't know, Ruby. That is the point.
353
00:25:27,680 --> 00:25:29,760
- I don't know. I--
- No, but you always know.
354
00:25:29,840 --> 00:25:31,560
I don't.
355
00:25:31,640 --> 00:25:34,040
The last time, I got lucky. Catch.
356
00:25:34,120 --> 00:25:35,800
One trick. Once.
357
00:25:36,760 --> 00:25:39,720
But this thing is stealing music.
358
00:25:39,800 --> 00:25:41,080
I mean, how the--
359
00:25:41,160 --> 00:25:42,600
How the hell is--
360
00:25:46,520 --> 00:25:48,000
I'm sorry.
361
00:25:50,240 --> 00:25:53,040
But the power of these creatures
is so vast,
362
00:25:53,880 --> 00:25:56,280
the whole world could slide into the pit.
363
00:25:58,680 --> 00:25:59,680
Doctor.
364
00:26:01,920 --> 00:26:03,000
I know you're clever.
365
00:26:03,720 --> 00:26:04,880
I know that.
366
00:26:05,480 --> 00:26:06,960
But I've got news for ya.
367
00:26:08,280 --> 00:26:12,360
The world did not end in 1963.
368
00:26:13,320 --> 00:26:15,040
- Right.
- No, but it didn't.
369
00:26:15,120 --> 00:26:17,080
Okay? I'm living proof.
370
00:26:17,160 --> 00:26:18,840
I was born in 2004…
371
00:26:18,920 --> 00:26:21,640
…and all my life,
I've had Beyoncé and Sam Fender
372
00:26:21,720 --> 00:26:25,000
and Strictly and tap dancing
and raves and--
373
00:26:25,080 --> 00:26:28,440
Oh, my mum sings "Danny Boy" at Christmas,
when she's drunk, to my gran.
374
00:26:28,520 --> 00:26:30,880
And don't you see, Doctor?
375
00:26:32,160 --> 00:26:34,600
Music exists.
376
00:26:39,320 --> 00:26:40,520
Come with me.
377
00:26:45,640 --> 00:26:47,320
So when is it for you, back home?
378
00:26:47,400 --> 00:26:48,560
What time are you?
379
00:26:48,640 --> 00:26:49,920
June 2024?
380
00:26:50,000 --> 00:26:51,680
Uh, it's hard to keep track.
381
00:26:51,760 --> 00:26:52,880
But, yeah, I think so.
382
00:26:52,960 --> 00:26:54,560
June? July?
383
00:27:00,960 --> 00:27:02,680
Well, have we done it? Are we back?
384
00:27:02,760 --> 00:27:04,520
2024. I've brought you home.
385
00:27:48,000 --> 00:27:49,640
This is what we're trying to stop.
386
00:27:54,320 --> 00:27:56,960
But this isn't real.
387
00:27:57,040 --> 00:27:58,680
This is--
388
00:27:58,760 --> 00:28:01,440
- It's just like a parallel universe.
- This is your time.
389
00:28:02,640 --> 00:28:05,800
This is your home
if Maestro isn't stopped.
390
00:28:12,560 --> 00:28:13,920
Where's my mum?
391
00:28:21,640 --> 00:28:25,800
I think without music,
the human race goes sour.
392
00:28:26,720 --> 00:28:28,760
Without any way of expressing
a broken heart,
393
00:28:28,840 --> 00:28:31,000
they go to war, without even knowing why.
394
00:28:35,640 --> 00:28:37,400
Then how am I still alive?
395
00:28:40,880 --> 00:28:42,480
Why don't I fade away?
396
00:28:42,560 --> 00:28:43,840
Because of me.
397
00:28:58,840 --> 00:28:59,920
- Boo!
- What?
398
00:29:14,880 --> 00:29:18,240
Maestro, the Doctor.
399
00:29:19,560 --> 00:29:22,360
That was you in '63, wasn't it?
400
00:29:22,440 --> 00:29:24,720
Sweet cheeks.
401
00:29:24,800 --> 00:29:28,920
You stepped from one time to another…
402
00:29:30,080 --> 00:29:32,440
…like the Lord Temporal,
403
00:29:33,200 --> 00:29:37,800
who trapped my father
and bound him in salt.
404
00:29:37,880 --> 00:29:39,680
- Yes?
- The child of the Toymaker?
405
00:29:44,240 --> 00:29:47,040
I should thank you, Doctor.
406
00:29:47,120 --> 00:29:51,360
Daddy was so bad to me.
407
00:29:54,360 --> 00:29:56,640
♪ Daddy was so mean ♪
408
00:29:56,720 --> 00:29:58,320
♪ Daddy was so tough ♪
409
00:29:58,400 --> 00:29:59,960
♪ Daddy daddied me ♪
410
00:30:00,040 --> 00:30:01,400
♪ And that was quite enough ♪
411
00:30:02,320 --> 00:30:06,160
If he was a living game,
you are the essence of music itself?
412
00:30:08,120 --> 00:30:11,320
But what's the point?
You've destroyed the world.
413
00:30:11,400 --> 00:30:15,000
Music is gone. How is that a win?
414
00:30:15,080 --> 00:30:17,440
Not gone!
415
00:30:17,520 --> 00:30:19,920
Darling, hush!
416
00:30:29,040 --> 00:30:33,920
The sound of a nuclear winter.
417
00:30:34,960 --> 00:30:37,880
The purest music of all.
418
00:30:38,480 --> 00:30:40,000
Aeolian tones.
419
00:30:40,080 --> 00:30:42,160
Music without the need of people.
420
00:30:42,920 --> 00:30:48,600
And every song that goes unsung feeds me.
421
00:30:48,680 --> 00:30:51,880
I get stronger and stronger.
422
00:30:51,960 --> 00:30:54,720
Until I can reach out…
423
00:30:54,800 --> 00:30:58,120
…and steal the music of the spheres.
424
00:30:59,560 --> 00:31:02,960
Then the universe will stop turning.
425
00:31:03,040 --> 00:31:08,520
It'll keen in a minor key.
426
00:31:08,600 --> 00:31:12,040
Aeolian tones
across the whole of creation.
427
00:31:12,840 --> 00:31:17,440
And that lament will be
my symphony supreme.
428
00:31:18,280 --> 00:31:20,160
With all of life extinguished.
429
00:31:21,240 --> 00:31:23,040
I'm goin' solo.
430
00:31:23,120 --> 00:31:24,880
How did you enter this world?
431
00:31:24,960 --> 00:31:28,760
Oh.
That would be telling, babe.
432
00:31:28,840 --> 00:31:30,600
No, babes!
433
00:31:30,680 --> 00:31:33,120
Your father established
the rules of fair play!
434
00:31:33,200 --> 00:31:35,920
One thing that he would never do is cheat.
435
00:31:36,800 --> 00:31:38,560
So I have a right to know.
436
00:31:39,960 --> 00:31:41,320
A genius.
437
00:31:41,960 --> 00:31:46,760
A single, silly man
who found the lost chord.
438
00:31:49,640 --> 00:31:52,760
Which means a different combination
of notes would banish you?
439
00:31:52,840 --> 00:31:56,040
I said, "Genius".
440
00:31:56,720 --> 00:31:59,480
And you might be bright.
441
00:32:00,000 --> 00:32:01,160
And hot.
442
00:32:01,240 --> 00:32:03,760
And…
443
00:32:03,840 --> 00:32:05,200
…"timey wimey".
444
00:32:05,280 --> 00:32:08,280
But genius?
445
00:32:08,360 --> 00:32:10,080
Oh, honey, I don't think so.
446
00:32:13,160 --> 00:32:14,360
What are you doing?
447
00:32:14,440 --> 00:32:17,160
Everything resonates, Doctor, dear.
448
00:32:17,240 --> 00:32:18,920
Every atom hums.
449
00:32:19,000 --> 00:32:23,400
And anything that plays a tune is mine.
450
00:32:25,280 --> 00:32:26,560
Sing along, Doctor.
451
00:32:28,960 --> 00:32:31,040
Everybody!
452
00:32:34,160 --> 00:32:37,040
- What is it? What's hap--
- Maestro!
453
00:32:37,120 --> 00:32:39,080
Controlling the TARDIS.
454
00:32:39,160 --> 00:32:41,720
But I say never.
455
00:32:41,800 --> 00:32:43,320
Never!
456
00:32:44,200 --> 00:32:45,440
Ruby!
457
00:32:48,920 --> 00:32:50,600
- Are we flying?
- Only just.
458
00:32:52,240 --> 00:32:55,880
The only thing I can do
is take us back to 1963.
459
00:33:02,440 --> 00:33:06,560
- Where's Maestro?
- Composing.
460
00:33:06,640 --> 00:33:08,920
And the next tune might be deadly.
461
00:33:09,000 --> 00:33:12,160
I'm sorry.
462
00:33:12,240 --> 00:33:14,320
I'm sorry, I'm sorry.
463
00:33:14,400 --> 00:33:15,680
Don't hate me.
464
00:33:20,080 --> 00:33:21,200
Okay, come on.
465
00:33:21,280 --> 00:33:22,760
Come on. Come on, come on, come on.
466
00:33:22,840 --> 00:33:24,440
Come on. Okay.
467
00:33:30,640 --> 00:33:31,960
Strange.
468
00:33:33,000 --> 00:33:34,800
- Did you break it?
- No.
469
00:33:36,000 --> 00:33:37,920
No, no, no, no, no. That's something else.
470
00:33:39,160 --> 00:33:42,440
- Okay.
- Right.
471
00:33:54,440 --> 00:33:58,720
Okay. If we can record the right tune on
the sonic, we can use this as a weapon.
472
00:33:58,800 --> 00:33:59,640
- Right.
- Yeah?
473
00:33:59,720 --> 00:34:01,160
- No, no, no, no.
- Oh. Oh, okay.
474
00:34:01,240 --> 00:34:03,240
We need to find the Notes of Banishment.
475
00:34:04,440 --> 00:34:07,000
Ah, John Lennon's guitar!
476
00:34:07,080 --> 00:34:08,720
That's gotta be a good start.
477
00:34:08,800 --> 00:34:09,920
Okay.
478
00:34:10,000 --> 00:34:12,320
- Okay, but don't you need to be a genius?
- Uh--
479
00:34:12,400 --> 00:34:14,960
Oh, just-- No offence.
Just a musical genius.
480
00:34:15,040 --> 00:34:17,040
Sometimes genius is just hard work.
481
00:34:17,120 --> 00:34:18,320
Yeah?
482
00:34:18,400 --> 00:34:20,600
If I can find the right notes.
483
00:34:22,240 --> 00:34:23,240
Wait a minute.
484
00:34:25,320 --> 00:34:28,960
{\an8}There's 66 billion trillion
different tunes out there, but…
485
00:34:29,040 --> 00:34:30,200
No, but just wait.
486
00:34:31,480 --> 00:34:34,760
Can you hear that? That music?
487
00:34:39,000 --> 00:34:40,760
Whoa! No, no, no!
488
00:34:40,840 --> 00:34:41,720
Doctor!
489
00:34:41,800 --> 00:34:43,200
I thought that was non-diegetic.
490
00:34:43,280 --> 00:34:45,280
No, no, don't--
491
00:34:48,120 --> 00:34:49,520
Doctor!
492
00:34:49,600 --> 00:34:52,000
No, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, no, no!
493
00:34:52,080 --> 00:34:54,000
No, no, no, no!
494
00:34:56,160 --> 00:35:00,480
Doctor!
495
00:35:00,560 --> 00:35:03,280
Wait! No, no, no, no!
496
00:35:13,640 --> 00:35:17,040
Put her down!
497
00:35:27,480 --> 00:35:30,400
Can't trick me twice, honey!
498
00:35:30,480 --> 00:35:32,560
Then fight me!
499
00:35:32,640 --> 00:35:34,440
Huh? Leave her alone!
500
00:35:34,520 --> 00:35:41,280
But she's the only human left
with music in her heart!
501
00:35:43,800 --> 00:35:49,520
Playing lovesick songs
for heartbroken lesbians,
502
00:35:49,600 --> 00:35:53,800
and that just makes me hungry
503
00:35:54,400 --> 00:35:56,760
for all those delicious songs.
504
00:35:56,840 --> 00:35:59,880
Let me go!
505
00:36:01,400 --> 00:36:05,160
That's right, pretty girl! Sing!
506
00:36:10,240 --> 00:36:11,560
Maestro.
507
00:36:11,640 --> 00:36:14,760
Maestro, I am asking you. Just--
508
00:36:16,960 --> 00:36:18,160
What?
509
00:36:22,720 --> 00:36:23,960
That's wrong.
510
00:36:24,040 --> 00:36:25,720
What do you mean?
511
00:36:25,800 --> 00:36:30,440
There's a hidden song
deep inside her soul.
512
00:36:30,520 --> 00:36:31,880
What is it?
513
00:36:34,040 --> 00:36:35,480
What?
514
00:36:36,440 --> 00:36:38,040
Ruby.
515
00:36:44,240 --> 00:36:46,080
What is this?
516
00:36:47,080 --> 00:36:48,640
Christmas.
517
00:36:49,360 --> 00:36:51,760
The music that was playing
the night that she was born.
518
00:36:54,880 --> 00:36:57,640
How could a song have so much power?
519
00:36:58,440 --> 00:36:59,960
And power like him?
520
00:37:00,040 --> 00:37:01,840
- Like who?
- The oldest one.
521
00:37:01,920 --> 00:37:05,360
On the night of her birth,
he can't have been there.
522
00:37:05,440 --> 00:37:07,520
What for?
523
00:37:08,080 --> 00:37:11,280
- What for? What for? What for?
- Who was there?
524
00:37:15,360 --> 00:37:17,240
Enough.
525
00:37:18,400 --> 00:37:21,920
Whoa!
526
00:37:22,000 --> 00:37:23,200
- You okay?
- Yeah, yeah.
527
00:37:23,280 --> 00:37:25,320
- I've got you. I've got you.
- Okay, okay.
528
00:37:25,400 --> 00:37:29,000
- What was it? What happened?
- It's all right. All right? It's okay.
529
00:37:30,200 --> 00:37:33,320
This creature is very wrong.
530
00:37:33,400 --> 00:37:39,720
And this-- this is very, very, very right.
531
00:37:41,640 --> 00:37:43,280
Do you know what this is?
532
00:37:44,480 --> 00:37:46,720
This is the famous Abbey Road piano.
533
00:37:48,360 --> 00:37:51,320
They call it the Mrs Mills Piano.
534
00:37:51,400 --> 00:37:52,800
Oho!
535
00:37:52,880 --> 00:37:53,880
Oh, she was a girl.
536
00:37:53,960 --> 00:37:57,080
We had some adventures, me and Mrs Mills.
537
00:37:57,160 --> 00:38:01,200
But this is the piano that The Beatles
will play on their greatest hits.
538
00:38:01,720 --> 00:38:02,840
"Penny Lane".
539
00:38:02,920 --> 00:38:05,280
"Lady Madonna". All from this.
540
00:38:06,240 --> 00:38:08,320
So I know that this piano is rattling
541
00:38:08,400 --> 00:38:11,320
with all the potential
to send you back to hell.
542
00:38:19,320 --> 00:38:20,480
Hmm.
543
00:38:25,600 --> 00:38:28,320
Music battle.
544
00:40:07,680 --> 00:40:08,680
Go on then.
545
00:40:10,800 --> 00:40:12,000
Do it.
546
00:40:14,160 --> 00:40:16,120
Can you find it?
547
00:40:16,200 --> 00:40:18,920
The lost chord?
548
00:40:19,640 --> 00:40:23,640
Are you enough of a genius?
549
00:40:23,720 --> 00:40:25,760
Oh, I would never call myself that,
Maestro.
550
00:40:26,680 --> 00:40:30,240
But I have lived, and I have loved.
551
00:40:31,880 --> 00:40:36,200
And I can only smile like this
because I have lost so much.
552
00:40:36,280 --> 00:40:37,520
I've experienced everything.
553
00:40:38,120 --> 00:40:40,760
Every single thing.
554
00:40:40,840 --> 00:40:43,160
And if that's where music comes from…
555
00:40:50,200 --> 00:40:52,080
…I can find the chord to banish you.
556
00:41:31,360 --> 00:41:32,360
One more.
557
00:41:36,880 --> 00:41:38,480
Just one more.
558
00:41:40,920 --> 00:41:43,720
One more.
559
00:41:52,600 --> 00:41:54,200
Bum note.
560
00:41:59,240 --> 00:42:04,120
♪ Maestro ♪
561
00:42:10,880 --> 00:42:12,280
Whoa!
562
00:42:17,760 --> 00:42:19,440
Song time.
563
00:42:34,000 --> 00:42:35,320
Ruby, get the piano!
564
00:42:39,360 --> 00:42:42,680
Sorry to keep harping on.
565
00:42:52,400 --> 00:42:54,440
No, no, no, no, no, no. No, no, no, no.
566
00:42:56,680 --> 00:42:58,480
No, no, no, no,
no, no, no, no, no.
567
00:43:11,560 --> 00:43:13,280
You ain't no genius!
568
00:43:27,800 --> 00:43:29,360
I just wanna go home.
569
00:43:29,440 --> 00:43:32,440
But you can't do that.
We need ya.
570
00:43:33,360 --> 00:43:35,800
What for? I'm no good at anything.
571
00:43:46,280 --> 00:43:48,000
I can't breathe!
572
00:44:02,640 --> 00:44:04,000
And then a second.
573
00:44:05,000 --> 00:44:07,800
And a third and fourth and fifth.
574
00:44:07,880 --> 00:44:12,360
And you put them together, and it feels
like the most holy thing on this earth.
575
00:44:18,640 --> 00:44:22,520
♪ No ♪
576
00:44:24,760 --> 00:44:28,320
Oh, no!
577
00:44:33,640 --> 00:44:35,240
No!
578
00:44:35,320 --> 00:44:38,680
No!
579
00:44:45,720 --> 00:44:50,400
The one who waits is almost here!
580
00:45:02,080 --> 00:45:04,320
Listen.
Listen, listen, listen, listen.
581
00:45:05,600 --> 00:45:07,560
Here it comes.
582
00:45:07,640 --> 00:45:09,560
Everywhere!
583
00:45:09,640 --> 00:45:12,640
♪ Music ♪
584
00:45:12,720 --> 00:45:17,240
♪ Figaro, Figaro, Figaro, Figaro ♪
585
00:45:19,640 --> 00:45:21,120
They're making music.
586
00:45:21,200 --> 00:45:24,160
The whole city. The whole world.
587
00:45:24,240 --> 00:45:26,000
Yes. Yes. Yes.
588
00:45:26,800 --> 00:45:29,880
But there is one thing
that I should warn you about, Ruby,
589
00:45:29,960 --> 00:45:33,080
and this is really very serious.
590
00:45:33,160 --> 00:45:36,200
With all my adventures
throughout time and space,
591
00:45:37,320 --> 00:45:39,040
I have to tell you,
592
00:45:39,120 --> 00:45:41,440
there's always a twist at the end.
593
00:45:45,600 --> 00:45:48,240
♪ There's always a twist
There's always a twist ♪
594
00:45:48,320 --> 00:45:50,840
♪ There's always a twist at the end ♪
595
00:45:50,920 --> 00:45:53,560
♪ There's always a twist
There's always a twist ♪
596
00:45:53,640 --> 00:45:55,920
♪ There's always a twist at the end ♪
597
00:45:56,000 --> 00:45:58,680
♪ My friend, depend
Press send, let's bend ♪
598
00:45:58,760 --> 00:46:01,320
♪ 'Cause there's always
There's always ♪
599
00:46:01,400 --> 00:46:04,000
♪ Yes, there's always a twist at the end ♪
600
00:46:04,080 --> 00:46:06,640
♪ Hey!
Hey, hey! ♪
601
00:46:06,720 --> 00:46:09,080
♪ We got the bop
And the rock and the Lindy Hop ♪
602
00:46:09,160 --> 00:46:11,840
♪ We got the jive, beehive
And the "Stayin' Alive" ♪
603
00:46:11,920 --> 00:46:14,640
♪ We got the conga and the salsa
And the mighty Big Bopper ♪
604
00:46:14,720 --> 00:46:17,840
♪ The waltz and the schmaltz
And no penalties for faults ♪
605
00:46:19,400 --> 00:46:21,600
♪ There's always a twist
There's always a twist ♪
606
00:46:21,680 --> 00:46:23,960
♪ There's always a twist at the end ♪
607
00:46:24,040 --> 00:46:26,720
♪ There's always a twist
There's always a twist ♪
608
00:46:26,800 --> 00:46:29,480
♪ There's always a twist at the end ♪
609
00:46:29,560 --> 00:46:32,120
♪ Pretend, descend, Land's End
Make do and mend ♪
610
00:46:32,200 --> 00:46:34,880
♪ 'Cause there's always
There's always ♪
611
00:46:34,960 --> 00:46:37,480
♪ Yes, there's always a twist at the end ♪
612
00:46:37,560 --> 00:46:40,280
♪ There's always a twist at the end ♪
613
00:46:40,360 --> 00:46:42,840
♪ There's always a twist at the end ♪
614
00:46:42,920 --> 00:46:45,120
♪ We ain't no fools from Liverpool ♪
615
00:46:45,200 --> 00:46:48,240
♪ 'Cause there's always a twist
At the end ♪
616
00:46:48,320 --> 00:46:51,240
♪ I always said
That it ends with a twist ♪
617
00:46:51,320 --> 00:46:53,240
♪ That's one good thing
That can't be missed ♪
618
00:46:53,320 --> 00:46:56,160
♪ Have a smashin' little dance
'Cause we know what's best ♪
619
00:46:56,240 --> 00:46:59,040
♪ 'Cause we're the smart girls
From the north-west ♪
620
00:46:59,120 --> 00:47:01,760
♪ Always, there's always
There's always, there's always ♪
621
00:47:12,680 --> 00:47:17,080
♪ Sing along if you've got a twist
Sing along if you kiss the mist ♪
622
00:47:17,160 --> 00:47:20,000
♪ There's a special little dance
You're on the list ♪
623
00:47:20,080 --> 00:47:22,520
♪ There's always, always ♪
624
00:47:22,600 --> 00:47:24,320
- ♪ Always a twist ♪
- ♪ Always, there's always ♪
625
00:47:24,400 --> 00:47:25,480
♪ Always, there's always ♪
626
00:47:28,200 --> 00:47:31,040
♪ Always, there's always
There's always, there's always ♪
627
00:47:31,120 --> 00:47:33,320
♪ Always, there's always
There's always, there's always ♪
628
00:47:33,400 --> 00:47:36,240
♪ Always, there's always
There's always, there's always ♪
629
00:47:36,320 --> 00:47:38,600
♪ There's always a twist at the end ♪
630
00:47:38,680 --> 00:47:41,440
♪ I said, "There's always
A twist at the end" ♪
631
00:47:41,520 --> 00:47:44,000
♪ What you intend I can't defend ♪
632
00:47:44,080 --> 00:47:46,720
♪ I think this song will never end ♪
633
00:47:46,800 --> 00:47:48,480
♪ 'Cause there's always ♪
634
00:47:48,560 --> 00:47:54,920
♪ Always, always a twist at the end ♪
635
00:48:35,360 --> 00:48:36,720
Whew!
636
00:48:48,000 --> 00:48:50,440
{\an8}- Where are we?
In the middle of a war.
637
00:48:51,000 --> 00:48:54,600
One wrong move, and boom…
638
00:49:00,480 --> 00:49:01,680
Doctor!