1 00:00:04,121 --> 00:00:05,077 ?ריבר 2 00:00:06,746 --> 00:00:07,980 !עקוב אחר החללית הזאת 3 00:00:09,474 --> 00:00:12,327 האם דוקטור סונג הסבירה ?עם מה אנחנו מתמודדים 4 00:00:12,730 --> 00:00:13,648 ...דוקטור 5 00:00:14,008 --> 00:00:15,457 ?מה זה יעשה לי 6 00:00:15,582 --> 00:00:18,370 איימי, לא בעיניים, תסתכלי .בכל מקום אחר רק לא בעיניים 7 00:00:19,570 --> 00:00:21,776 ,המלאך, למיטב ידיעתנו .עדיין כלוא בחללית 8 00:00:21,917 --> 00:00:24,328 המשימה שלנו היא .להיכנס ולנטרל אותו 9 00:00:26,822 --> 00:00:29,211 אתם לא מבינים? כל הקרינה .שיוצאת. המנועים 10 00:00:29,336 --> 00:00:30,742 ההתרסקות של הביזנטיון .לא הייתה תאונה 11 00:00:30,867 --> 00:00:32,201 זאת הייתה משימת .הצלה עבור המלאכים 12 00:00:32,326 --> 00:00:33,229 אנחנו במרכזו .של צבא 13 00:00:33,354 --> 00:00:35,462 הפסלים מתקדמים .מכל הצדדים 14 00:00:35,638 --> 00:00:37,490 ,אין דרך למעלה, אחורה .או דרך החוצה 15 00:00:37,615 --> 00:00:39,631 אני עומד לעשות משהו .מטופש ומסוכן מאד 16 00:00:39,756 --> 00:00:41,857 .כשאעשה זאת, קפצו 17 00:00:42,187 --> 00:00:43,440 .בסימן שלי ?איזה סימן- 18 00:00:43,565 --> 00:00:44,783 .לא תפספסו את זה 19 00:00:46,897 --> 00:00:50,545 תורגם על-ידי Extreme חבר צוות lala123 20 00:00:51,027 --> 00:00:54,589 סונכרן על-ידי Extreme חבר צוות Tes 21 00:00:54,714 --> 00:00:58,416 :פורום אקסטרים www.ExtremeSubs.org 22 00:01:07,667 --> 00:01:12,205 - דוקטור הו - - עונה 5, פרק 5 - 23 00:01:20,947 --> 00:01:22,482 !למעלה !הסתכלו למעלה 24 00:01:23,438 --> 00:01:25,493 ?את בסדר ?מה קרה- 25 00:01:25,746 --> 00:01:26,901 .קפצנו 26 00:01:27,179 --> 00:01:30,100 ,קפצנו לאן? -למעלה !למעלה, תסתכלו למעלה 27 00:01:30,396 --> 00:01:32,626 איפה אנחנו? -בדיוק .במקום שבו היינו 28 00:01:32,751 --> 00:01:34,546 .לא, אנחנו לא .תזיזי את הרגליים- 29 00:01:36,742 --> 00:01:39,023 דוקטור, על מה אני .מסתכלת, תסביר 30 00:01:39,299 --> 00:01:40,445 .נו, באמת !איימי, חשבי 31 00:01:40,570 --> 00:01:42,422 החללית התרסקה ?כשהמנועים עדיין פעלו, נכון 32 00:01:42,547 --> 00:01:44,113 ?אז מה עוד פעל 33 00:01:54,036 --> 00:01:56,382 הכבידה המלאכותית. קפיצה .אחת טובה, ולמעלה נפלנו 34 00:01:57,188 --> 00:01:59,924 יריתי בכדור הכבידה כדי לתת !לנו דחיפה למעלה, ואנחנו כאן 35 00:02:00,049 --> 00:02:04,018 דוקטור. הפסלים, הם נראים .יותר כמו מלאכים עכשיו 36 00:02:04,580 --> 00:02:06,214 הם ניזונים ,מהקרינה בהריסות 37 00:02:06,339 --> 00:02:08,715 מרוקנים את כל הכח .מהספינה, חוזרים לעצמם 38 00:02:08,962 --> 00:02:10,773 ,בתוך שעה !יהיה צבא 39 00:02:14,204 --> 00:02:17,480 הם סוגרים את האורות. תסתכלו .עליהם, תסתכלו על המלאכים 40 00:02:20,286 --> 00:02:23,135 ,לתוך הספינה, עכשיו ?מהר כולכם! -אבל איך 41 00:02:23,617 --> 00:02:24,659 !דוקטור 42 00:02:25,879 --> 00:02:27,842 .זהו רק מסדרון 43 00:02:28,179 --> 00:02:30,467 .הכבידה מכוונת לרצפה 44 00:02:30,633 --> 00:02:34,166 עכשיו, לכאן, כולכם. תסתכלו !על המלאכים. זוזו, זוזו, זוזו 45 00:02:35,330 --> 00:02:36,850 ,בסדר, אנשים !קדימה, קדימה 46 00:02:40,507 --> 00:02:42,848 המלאכים. נראה שגם ?הם יכולים לקפוץ 47 00:02:43,401 --> 00:02:45,617 .הם כאן. עכשיו 48 00:02:45,992 --> 00:02:48,149 בחושך, גורלנו !נחרץ. רוצו 49 00:02:48,274 --> 00:02:49,332 כל המקום הוא .מלכודת מוות 50 00:02:49,457 --> 00:02:52,219 ,לא, זאת פצצת זמן. טוב .זאת פצצה ומלכודת מוות 51 00:02:52,344 --> 00:02:54,716 ועכשיו זה מבוי סתום. שאף .אחד לא ייכנס לפאניקה 52 00:02:57,775 --> 00:02:59,299 אז רק אני. מה נמצא ?מעבר לדלת הזאת 53 00:02:59,424 --> 00:03:00,925 .תא הטייס המשני 54 00:03:01,151 --> 00:03:04,038 בסדר. אז בעקרון ?נכנסו לארובה, נכון 55 00:03:04,265 --> 00:03:06,808 אז מה יקרה אם הכבידה .תפסיק? -חשבתי על זה 56 00:03:06,936 --> 00:03:09,789 .וכולנו נצלול למוות .רואה. חשבתי על זה 57 00:03:10,111 --> 00:03:11,372 נהלי הבטיחות .עדיין פועלים 58 00:03:11,497 --> 00:03:12,652 ,אין דרך לעקוף אותה .זה בלתי אפשרי 59 00:03:12,777 --> 00:03:14,721 ?כמה בלתי אפשרי .שתי דקות- 60 00:03:17,452 --> 00:03:19,819 גוף החללית נפרץ .והחשמל נסגר 61 00:03:22,519 --> 00:03:25,020 !אדוני! מלאכים .דוקטור! אורות- 62 00:03:34,901 --> 00:03:36,630 אנשים, תמשיכו .להסתכל עליהם 63 00:03:36,806 --> 00:03:39,060 .ואל תסתכלו על העיניים .בכל מקום רק לא בעיניים 64 00:03:39,760 --> 00:03:42,725 בודדתי את רשת התאורה. הם לא .יכולים לרוקן את הכח עכשיו 65 00:03:43,499 --> 00:03:44,122 .עובדה טובה, דוקטור 66 00:03:44,247 --> 00:03:46,764 ,כן. טוב בהרבה דרכים אחרות ...שמח שאהבת את זה עד עכשיו 67 00:03:46,889 --> 00:03:49,372 עד עכשיו? -ישנה דרך אחת .לפתוח את הדלת הזאת 68 00:03:49,497 --> 00:03:51,347 אני מניח שאצטרף לנתב את כל הכח מהאגף הזה 69 00:03:51,472 --> 00:03:53,697 .אל עבר בקרת הדלת .טוב, בסדר, עשה זאת- 70 00:03:53,894 --> 00:03:57,057 .גם את האורות. כולכם .עלי לסגור את התאורה 71 00:04:00,005 --> 00:04:01,302 ?לכמה זמן .לשבריר שנייה- 72 00:04:01,427 --> 00:04:03,827 אולי ליותר זמן. אולי ?לקצת יותר זמן. -אולי 73 00:04:03,952 --> 00:04:06,009 אני מנחש. מתקיפים אותנו פסלים בחללית 74 00:04:06,134 --> 00:04:07,238 שהתרסקה, אין !מדריך הוראות לזה 75 00:04:07,363 --> 00:04:10,132 .דוקטור, איבדנו את הפנסים .נהיה בחשכה מוחלטת 76 00:04:10,257 --> 00:04:12,435 אין דרך ?אחרת. בישוף 77 00:04:13,948 --> 00:04:17,160 דוקטור סונג, איבדתי אנשים ?טובים היום. את בוטחת באיש הזה 78 00:04:17,332 --> 00:04:20,802 אני לגמרי בוטחת בו. -אז ?הוא לא משוגע כלשהו 79 00:04:21,403 --> 00:04:22,973 .אני בוטחת בו לגמרי 80 00:04:23,098 --> 00:04:24,377 .סלחו לי 81 00:04:24,964 --> 00:04:28,578 אני מאמין לך, מפני שאת .היחידה שיכולה להתמודד איתו 82 00:04:28,717 --> 00:04:31,404 אבל זה יעבוד רק כל .עוד הוא לא יודע מי את 83 00:04:31,529 --> 00:04:34,073 תגרמי לי לאבד עוד .איש אחד, ואולי אספר לו 84 00:04:34,198 --> 00:04:35,266 ?מובן 85 00:04:36,827 --> 00:04:38,206 .מובן 86 00:04:38,633 --> 00:04:41,959 בסדר. דוקטור, אני מחפים .עליך. -תבורך. בישוף 87 00:04:42,216 --> 00:04:46,083 מרחק תקיפה, 3 מטר. ברגע .שהאור נסגר, אש תמידית 88 00:04:46,208 --> 00:04:49,657 ריסוס מלא על העוינים. אל .תפסיקו לירות כשהאורות סגורים 89 00:04:49,934 --> 00:04:52,393 ,נהלי ירייה מדויקת .אין לנו כדורים לבזבז 90 00:04:52,518 --> 00:04:54,629 ,איימי, כשהאורות ייסגרו .הגלגל אמור להשתחרר 91 00:04:54,754 --> 00:04:56,393 ,סובבי אותו לכיוון השעון .ארבעה פעמים. -עשר 92 00:04:56,518 --> 00:04:58,145 ,לא, ארבע .ארבעה סיבובים 93 00:04:58,294 --> 00:05:00,738 כן, ארבעה, שמעתי !אותך. -מוכנים 94 00:05:03,513 --> 00:05:04,741 .אז בספירה שלי 95 00:05:07,681 --> 00:05:09,055 .שאלוהים יהיה עם כולנו 96 00:05:10,206 --> 00:05:12,566 .שלוש... שתיים... אחת 97 00:05:13,001 --> 00:05:13,697 !אש 98 00:05:21,731 --> 00:05:23,628 !סובבי !דוקטור, מהר- 99 00:05:23,792 --> 00:05:25,427 .זה נפתח, זה עובד 100 00:05:25,941 --> 00:05:27,444 !לסגת 101 00:05:42,967 --> 00:05:44,652 !דוקטור, מהר !דוקטור- 102 00:05:55,842 --> 00:05:56,909 !דוקטור 103 00:06:00,244 --> 00:06:01,302 ?מה אתה עושה 104 00:06:03,343 --> 00:06:07,227 מגנטתי את הדלת. שום דבר לא ?יכול לסובב את זה עכשיו. -כן 105 00:06:12,930 --> 00:06:15,270 !אלוהים אדירים !עכשיו אתה קולט- 106 00:06:15,395 --> 00:06:17,981 אבל הרווחת לנו זמן, זה .טוב. אני טוב עם זמן 107 00:06:19,594 --> 00:06:20,540 !דוקטור 108 00:06:22,161 --> 00:06:24,190 !תנעל את הדלת !נעל אותה עכשיו 109 00:06:29,068 --> 00:06:32,239 ,אנחנו מוקפים! -נעל אותה .תנעל את הדלת הזאת 110 00:06:34,073 --> 00:06:35,048 ,דוקטור 111 00:06:35,413 --> 00:06:37,317 ?כמה זמן יש לנו .חמש דקות, מקסימום- 112 00:06:37,442 --> 00:06:38,741 .תשע .חמש- 113 00:06:39,203 --> 00:06:40,969 .חמש, נכון, כן ?למה אמרת תשע- 114 00:06:41,135 --> 00:06:42,137 .לא אמרתי 115 00:06:43,567 --> 00:06:46,072 עלינו למצוא דרך אחרת .לצאת מכאן. -אין כזאת 116 00:06:46,197 --> 00:06:48,195 כן, יש, כמובן שיש. זאת ,חללית ברמה גלקטית 117 00:06:48,320 --> 00:06:50,894 שטסה במשך שנים בין מפלי ?כוכבים. אז מה הם צריכים 118 00:06:52,536 --> 00:06:54,153 .כמובן ?מה כמובן- 119 00:06:54,278 --> 00:06:55,946 מה הם צריכים? -נוכל ?להיכנס לשם 120 00:06:56,687 --> 00:06:59,752 זאת יחידה נעולה, אבל .הם התקינו את זה איכשהו 121 00:07:00,018 --> 00:07:02,308 כל הקיר הזה .אמור לעלות 122 00:07:02,434 --> 00:07:04,964 .ישנם מלחציים !שחררו אותם 123 00:07:07,551 --> 00:07:09,190 ?מה יש שם ?מה הם צריכים 124 00:07:09,431 --> 00:07:10,651 .הם צריכים לנשום 125 00:07:24,484 --> 00:07:25,705 ...אבל זה 126 00:07:29,278 --> 00:07:30,054 ...זה 127 00:07:30,179 --> 00:07:33,156 .זה מפעל לחמצן .זה יער- 128 00:07:33,330 --> 00:07:36,538 ,כן, זה יער .זה מפעל לחמצן 129 00:07:36,679 --> 00:07:38,912 ,ואם יש לנו מזל .דרך בריחה 130 00:07:42,236 --> 00:07:44,612 .שמונה ?מה אמרת- 131 00:07:45,527 --> 00:07:47,828 כלום. -ישנה ?יציאה אחרת 132 00:07:47,953 --> 00:07:50,453 סרקו את המבנה, אין לנו .זמן ללכת לאיבוד שם 133 00:07:50,578 --> 00:07:54,417 עובד על זה! הישארו במקומכם .עד שאבדוק את רמות הקרינה 134 00:07:55,236 --> 00:07:57,151 ?אבל עצים! על חללית 135 00:07:57,922 --> 00:08:01,054 יותר מעצים, הרבה יותר טוב .מעצים. את תאהבי את זה 136 00:08:03,895 --> 00:08:04,937 ...עצי-בורג 137 00:08:05,341 --> 00:08:08,697 .עצים בתוספת טכנולוגיה 138 00:08:09,180 --> 00:08:11,344 .שורשים הופכים לכבלים .הופכים לחיישנים בגוף החללית 139 00:08:11,499 --> 00:08:15,273 .יער שסופג אור כוכבים .נושמים החוצה אוויר 140 00:08:15,487 --> 00:08:17,123 .אפילו יורד גשם .ישנו מיני-אקלים שלם 141 00:08:17,248 --> 00:08:19,972 זה מיכל-אקונומי שעובר .דרך לב החללית 142 00:08:20,097 --> 00:08:21,581 ,יער בבקבוק, בחללית .בתוך מבוך 143 00:08:21,706 --> 00:08:23,427 האם הרשמתי אותך ?כבר, איימי פונד 144 00:08:24,899 --> 00:08:26,870 .שבע ?שבע- 145 00:08:27,586 --> 00:08:29,277 ?סליחה, מה .אמרת שבע- 146 00:08:29,857 --> 00:08:32,187 .לא. לא אמרתי .כן, אמרת- 147 00:08:32,312 --> 00:08:35,193 דוקטור, ישנה יציאה בצד השני .של החללית, לתא הטייס הראשי 148 00:08:35,322 --> 00:08:37,906 .טוב, לשם עלינו ללכת .בודק דרך בטוחה- 149 00:08:38,031 --> 00:08:39,648 !במהירות האפשרית ?דוקטור- 150 00:08:40,242 --> 00:08:42,805 .סלח לי ?הלו, דוקטור 151 00:08:43,483 --> 00:08:45,198 .זה המלאך בוב, אדוני 152 00:08:47,187 --> 00:08:50,823 הנה אתה, המלאך בוב. איך .החיים? סליחה, נושא רגיש 153 00:08:51,538 --> 00:08:53,368 המלאכים תוהים מה .אתה מקווה להשיג 154 00:08:53,493 --> 00:08:54,514 להשיג? אנחנו לא ,מנסים להשיג כלום 155 00:08:54,639 --> 00:08:55,446 .אנחנו רק נהנים 156 00:08:55,571 --> 00:08:57,572 ,נחמד כאן, לוחות בקרה .כיסאות נוחים, יער 157 00:08:57,697 --> 00:08:59,017 ?מה המצב איתכם 158 00:08:59,317 --> 00:09:00,856 .המלאכים סועדים, אדוני 159 00:09:02,167 --> 00:09:05,050 בקרוב נוכל לספוג מספיק .כח כדי לכלות את הכלי הזה 160 00:09:05,475 --> 00:09:07,506 את העולם הזה. וכל .הכוכבים והעולמות שמעבר 161 00:09:08,856 --> 00:09:10,785 יש לנו כיסאות ?נוחים, ציינתי 162 00:09:10,910 --> 00:09:12,322 אין לנו צורך .בכיסאות נוחים 163 00:09:12,827 --> 00:09:14,552 גרמתי לו לומר !כיסאות נוחים 164 00:09:16,316 --> 00:09:17,320 .שש 165 00:09:17,709 --> 00:09:20,465 .מספיק עם הקשקשת ?מה עשיתם לאיימי 166 00:09:20,769 --> 00:09:23,225 .ישנו משהו בעין שלה ?מה יש בעין שלה- 167 00:09:23,407 --> 00:09:25,770 אנחנו. -על ?מה הוא מדבר 168 00:09:26,352 --> 00:09:27,509 .דוקטור, אני חמש 169 00:09:31,209 --> 00:09:33,024 .אני מתכוונת, חמש 170 00:09:35,064 --> 00:09:36,990 .בסדר! אני בסדר 171 00:09:37,219 --> 00:09:38,534 .את סופרת 172 00:09:39,297 --> 00:09:41,219 סופרת? -את סופרת .אחורה. מעשר 173 00:09:41,344 --> 00:09:42,783 עשית זאת כבר .כמה דקות 174 00:09:42,908 --> 00:09:44,244 ?למה .אני לא יודע- 175 00:09:44,636 --> 00:09:45,610 ?סופרת לעבר מה 176 00:09:45,735 --> 00:09:47,257 .אני לא יודע 177 00:09:47,860 --> 00:09:50,491 .אנחנו ניקח אותה .אנחנו ניקח את כולכם 178 00:09:50,744 --> 00:09:52,899 אנחנו נשלוט .בכל הזמן והחלל 179 00:09:53,365 --> 00:09:54,669 .תשיג חיים, בוב 180 00:09:54,794 --> 00:09:56,459 .אופס, מצטער שוב 181 00:09:56,584 --> 00:09:59,093 ,ישנו כח על החללית הזאת .אבל אפילו לא קרוב למספיק 182 00:09:59,632 --> 00:10:00,417 .עם כל הכבוד, אדוני 183 00:10:00,740 --> 00:10:03,617 יש יותר כח בחללית הזאת .ממה שעדיין לא הבנת 184 00:10:05,660 --> 00:10:07,341 ?אלוהים, מה זה 185 00:10:10,021 --> 00:10:10,911 .הם חזרו 186 00:10:11,534 --> 00:10:13,292 קשה לומר את זה במונחים .שלך, דוקטור סונג 187 00:10:13,417 --> 00:10:17,356 ,אך למיטב הבנתי .המלאכים צוחקים 188 00:10:19,168 --> 00:10:20,431 ?צוחקים 189 00:10:20,636 --> 00:10:21,971 .מפני שעדיין לא שמת לב 190 00:10:22,701 --> 00:10:25,172 הדוקטור שבטארדיס !לא שם לב. -דוקטור 191 00:10:25,297 --> 00:10:28,789 ...לא, חכו, יש משהו שאני 192 00:10:33,802 --> 00:10:35,070 .פספסתי 193 00:10:38,568 --> 00:10:42,063 זה... כמו הסדק מהקיר שבחדר השינה שלי 194 00:10:42,188 --> 00:10:43,637 כשהייתי ילדה .קטנה. -כן 195 00:10:46,153 --> 00:10:48,798 שני חלקים בזמן שלעולם .לא היו אמורים להתאחד 196 00:10:52,238 --> 00:10:53,980 ,בסדר, מספיק !אנחנו זזים 197 00:10:54,356 --> 00:10:55,628 .מוסכם ?דוקטור- 198 00:10:55,753 --> 00:10:56,720 !כן. בסדר 199 00:10:56,845 --> 00:10:58,790 ?מה אתה עושה .מיד איתך- 200 00:10:59,707 --> 00:11:00,718 !אנחנו לא עוזבים בלעדיך 201 00:11:00,843 --> 00:11:02,697 ?כן אתם עוזבים. בישוף 202 00:11:03,118 --> 00:11:04,776 גברת פונד, דוקטור !סונג, עכשיו 203 00:11:05,096 --> 00:11:08,560 !דוקטור, קדימה ?אז, מה אתה- 204 00:11:10,975 --> 00:11:12,156 .זה לא טוב 205 00:11:12,803 --> 00:11:14,651 .זה לגמרי לא טוב 206 00:11:24,815 --> 00:11:29,427 .אל תמצמץ 207 00:11:51,413 --> 00:11:52,290 ?איימי 208 00:11:56,493 --> 00:11:58,189 ?איימי, מה קרה 209 00:12:00,821 --> 00:12:02,146 ?אז למה אני לא מת 210 00:12:04,681 --> 00:12:06,523 .טוב, ולא כל-כך טוב 211 00:12:07,818 --> 00:12:09,795 .זה אפילו לא קצת טוב 212 00:12:09,920 --> 00:12:11,533 ?כלומר, זה הכל 213 00:12:11,658 --> 00:12:13,303 ?זה הכח שהביא אתכם לכאן 214 00:12:13,435 --> 00:12:15,702 אנרגיה טהורה של זמן, אתם .לא יכולים להיות ניזונים מזה 215 00:12:15,827 --> 00:12:17,517 .זאת האש של קץ היקום 216 00:12:17,642 --> 00:12:19,598 ...אומר לכם משהו נוסף 217 00:12:22,190 --> 00:12:23,912 לעולם אל !תאפשרו לי לדבר 218 00:12:27,257 --> 00:12:29,939 ?איימי, מה קרה .ארבע- 219 00:12:40,668 --> 00:12:42,321 !סורק-רפואי, עכשיו 220 00:12:44,789 --> 00:12:47,706 דוקטור סונג, אנחנו לא יכולים .להישאר כאן, עלינו להמשיך לזוז 221 00:12:48,172 --> 00:12:49,487 .נחכה לדוקטור 222 00:12:51,796 --> 00:12:53,843 המשימה שלנו היא .לאבטח את המקום 223 00:12:53,992 --> 00:12:56,052 ולנטרל את המלאכים. עד ...שנוכל לעשות זאת 224 00:12:56,177 --> 00:12:58,544 ,האב אוקטביון ,כשהדוקטור בחדר 225 00:12:58,669 --> 00:13:00,767 המשימה היחידה שלך היא להשאיר אותו בחיים מספיק זמן 226 00:13:00,892 --> 00:13:04,325 כדי להחזיר את כולם הביתה .בשלום. ובטח בי, זה לא קל 227 00:13:04,450 --> 00:13:07,266 אם הוא מת שם, לעולם .לא אסלח לעצמי 228 00:13:07,421 --> 00:13:09,889 ואם הוא בחיים, לעולם .לא אסלח לו 229 00:13:11,530 --> 00:13:14,661 ודוקטור, אתה עומד .מאחוריי, נכון? -בהחלט 230 00:13:16,188 --> 00:13:19,532 .אני שונאת אותך! -את לא .בישוף, המלאכים ביער 231 00:13:19,657 --> 00:13:21,641 עלינו ליצור קשר ויזואלי .בכל בכל דרך אפשרית 232 00:13:21,791 --> 00:13:23,012 ?איך עברתם אותם 233 00:13:23,137 --> 00:13:26,363 הסדק בקיר היה ?קץ היקום. -מה זה היה 234 00:13:26,894 --> 00:13:28,864 קץ היקום. אז .בואו נסתכל 235 00:13:28,989 --> 00:13:31,715 ?אז. מה קורה לי .שום דבר. את בסדר- 236 00:13:31,840 --> 00:13:34,248 .הכל, את גוססת !דוקטור- 237 00:13:34,373 --> 00:13:37,953 ,כן, את צודקת, אם אשקר לה !היא תחלים! בסדר. איימי 238 00:13:38,090 --> 00:13:39,978 איימי, מה ?קרה לאמיליה 239 00:13:40,103 --> 00:13:41,943 .משהו בעין שלה ?מה זה אומר 240 00:13:42,263 --> 00:13:43,024 .דוקטור .עסוק- 241 00:13:43,149 --> 00:13:45,247 מפחדת! -כמובן שאת !מפחדת, את גוססת, שתקי 242 00:13:45,381 --> 00:13:46,863 .בסדר, תני לו לחשוב 243 00:13:47,696 --> 00:13:48,342 ?מה קרה 244 00:13:48,467 --> 00:13:51,137 היא בהתה במלאך, הסתכלה בעיניים ...של המלאך ליותר מדי זמן 245 00:13:51,427 --> 00:13:53,265 !אדוני! מלאך, מגיע 246 00:13:55,443 --> 00:13:56,377 .וכאן 247 00:13:57,700 --> 00:14:00,726 ,המשיכו להסתכל עליהם !אל תאפשרו להם לזוז 248 00:14:03,129 --> 00:14:04,332 ,קדימה, קדימה !התעורר, התעורר 249 00:14:04,457 --> 00:14:07,857 היא ראתה את המלאך ...יוצא מהמסך, בהתה בו 250 00:14:07,985 --> 00:14:09,994 דמות המלאך .היא המלאך 251 00:14:10,296 --> 00:14:12,111 .דמות חיה בתוך מח אדם 252 00:14:12,276 --> 00:14:14,652 אנחנו מסתכלים עליהם כדי לעצור .אותם מלהתקרב, לא ממצמצים 253 00:14:14,777 --> 00:14:17,754 וזה מה שהם רוצים, מפני ,שאם העיניים שלנו פקוחות 254 00:14:18,021 --> 00:14:18,809 .הם יכולים להיכנס פנימה 255 00:14:18,987 --> 00:14:20,577 .ישנו מלאך במח שלה 256 00:14:22,279 --> 00:14:23,217 .שלוש 257 00:14:25,597 --> 00:14:28,912 דוקטור, זה מגיע. אני !מרגישה את זה. אני אמות 258 00:14:29,037 --> 00:14:30,052 .בבקשה תשתקי, אני חושב 259 00:14:30,177 --> 00:14:34,069 ,עכשיו ספירה, למה לספור? בוב ?למה אתם גורמים לה לספור 260 00:14:34,224 --> 00:14:36,497 .כדי להפחיד אותה, אדוני ?בסדר, אבל למה. בשביל מה- 261 00:14:36,816 --> 00:14:37,747 .בשביל הכיף, אדוני 262 00:14:45,209 --> 00:14:47,640 דוקטור, מה !קורה לי? תסביר 263 00:14:47,776 --> 00:14:51,325 בתוך הראש שלך, באזור הראייה .במרכז המח שלך ישנו מלאך 264 00:14:51,450 --> 00:14:53,864 זה כאילו שיש לך .מסך וירטואלי במח 265 00:14:53,989 --> 00:14:56,045 והמלאך יוצא ...ממנו, והוא יוצא 266 00:14:56,947 --> 00:14:57,861 .כדי לכבות אותך 267 00:14:58,139 --> 00:14:59,593 ?אז מה אעשה 268 00:15:00,305 --> 00:15:02,469 אם זה היה מסך אמיתי .היינו מוצאים את התקע 269 00:15:02,601 --> 00:15:04,983 אבל לא נוכל פשוט לגרום לה !לאבד את ההכרה, המלאך ישתלט 270 00:15:05,217 --> 00:15:06,508 !אז מה? מהר 271 00:15:06,817 --> 00:15:10,929 עלינו לסגור את מרכז הראייה במח .שלה, לנתק. להרעיב את המלאך 272 00:15:11,197 --> 00:15:13,844 דוקטור, יש לה שניות. -איך ?תרעיב את הריאות שלך 273 00:15:14,277 --> 00:15:16,186 .הייתי מפסיק לנשום !איימי, סגרי את העיניים- 274 00:15:16,334 --> 00:15:18,257 .לא, לא, אני לא רוצה 275 00:15:18,666 --> 00:15:22,369 ,טוב, כי זאת לא את, זה המלאך !הוא מפחד! סגרי את העיניים 276 00:15:31,209 --> 00:15:32,605 .היא מתייצבת 277 00:15:35,582 --> 00:15:39,741 !עשית את זה !עשית את זה 278 00:15:43,467 --> 00:15:45,418 אדוני? עוד .שניים מגיעים 279 00:15:46,779 --> 00:15:47,930 .עוד שלושה כאן 280 00:15:49,433 --> 00:15:51,549 ,עדיין חלשה .מסוכן להזיז אותה 281 00:15:51,760 --> 00:15:54,031 אוכל לפתוח את עיניי .עכשיו? -איימי, תקשיבי לי 282 00:15:54,156 --> 00:15:57,627 אם תפתחי את עינייך עכשיו .ליותר משנייה, תמותי 283 00:15:58,276 --> 00:15:59,092 .המלאך עדיין בתוכך 284 00:15:59,217 --> 00:16:03,697 לא עצרנו אותו, רק .בערך... הפסקנו אותו 285 00:16:03,926 --> 00:16:06,767 הספירה שלך כבר נגמרה. את .לא יכולה לפתוח את העיניים 286 00:16:07,234 --> 00:16:10,417 דוקטור, אנחנו חשופים .מדי כאן, עלינו להמשיך 287 00:16:10,736 --> 00:16:14,167 אנחנו חשופים בכל מקום, ואיימי .לא יכולה לזוז, וזאת לא התכנית 288 00:16:14,292 --> 00:16:16,794 ישנה תכנית? -אני עדיין לא !יודע. לא סיימתי לדבר. בסדר 289 00:16:16,919 --> 00:16:19,811 אבי, אתה והאנשים שלך .תישארו כאן, תגנו על איימי 290 00:16:19,936 --> 00:16:21,263 ,אם משהו יקרה לה 291 00:16:21,388 --> 00:16:24,468 אאשים אתכם באופן .אישי, פעמיים 292 00:16:24,593 --> 00:16:25,731 ,ריבר, את ואני 293 00:16:25,865 --> 00:16:28,506 אנחנו הולכים למצוא את תא ...הטייס הראשי שנמצא 294 00:16:30,302 --> 00:16:31,825 400‏ מטר, ישר מלפנינו. ומשם 295 00:16:31,953 --> 00:16:34,206 נייצב את ההריסות. נעצור את .המלאכים, ונבריא את איימי 296 00:16:34,331 --> 00:16:35,776 ?איך .אעשה משהו- 297 00:16:35,901 --> 00:16:36,536 ?איזה משהו 298 00:16:36,698 --> 00:16:39,377 ,לא יודע, זה משהו בתהליך !כבדי את המשהו. זזים 299 00:16:39,680 --> 00:16:42,932 דוקטור, אני בא איתך. האנשים .שלי יכולים לדאוג לגברת פונד 300 00:16:43,057 --> 00:16:46,148 ,הם האנשים הטובים ביותר שלי .הם סיכנו את חייהם להגנתה 301 00:16:46,273 --> 00:16:49,147 לא צריך אותך. -לא אכפת לי. לכל .מקום שד"ר סונג הולכת, אני בא 302 00:16:49,346 --> 00:16:50,297 ?מה 303 00:16:52,630 --> 00:16:54,538 שניכם מאורסים ?או משהו כזה 304 00:16:55,819 --> 00:16:58,229 .כן, אפשר לומר 305 00:16:59,541 --> 00:17:03,029 מרקו, אתה אחראי !עד שאחזור. -אדוני 306 00:17:05,170 --> 00:17:07,586 דוקטור... בבקשה. אני ?לא יכולה לבוא איתך 307 00:17:07,711 --> 00:17:09,497 ,את תאטי אותנו .גברת פונד 308 00:17:10,010 --> 00:17:13,028 .אני לא רוצה להישמע אנוכית .אבל אתה ממש תמהר אותי 309 00:17:14,051 --> 00:17:16,457 .את תהיי יותר בטוחה כאן .לא נוכל להגן עלייך בתנועה 310 00:17:17,352 --> 00:17:19,725 אחזור עבורך במהירות .האפשרית. אני מבטיח 311 00:17:20,176 --> 00:17:22,803 .אתה אומר את זה .אני תמיד חוזר- 312 00:17:24,207 --> 00:17:27,372 .בהצלחה כולם, תתנהגו יפה .אל תאפשרו לה לפתוח עיניים 313 00:17:27,511 --> 00:17:30,457 ותמשיכו להסתכל על היער. אל .תאפשרו למלאכים להתקדם 314 00:17:31,461 --> 00:17:34,358 ,איימי, נתראה! ריבר .אצטרך את המחשב שלך 315 00:17:35,659 --> 00:17:36,928 .כן 316 00:17:37,579 --> 00:17:38,906 .נתראה 317 00:17:45,950 --> 00:17:50,706 איימי. את חייבת להתחיל לבטוח .בי, זה מעולם לא היה כה חשוב 318 00:17:51,093 --> 00:17:52,632 אבל אתה לא תמיד .אומר לי את האמת 319 00:17:53,020 --> 00:17:55,649 אם כל הזמן הייתי אומר לך את .האמת, לא הייתי צריך שתבטחי בי 320 00:17:56,799 --> 00:17:58,089 ,דוקטור 321 00:17:58,431 --> 00:18:01,951 הסדק שבקיר שלי, איך ?הוא יכול להיות כאן 322 00:18:02,076 --> 00:18:04,222 ,אני עדיין לא יודע .אבל עובד על זה 323 00:18:04,962 --> 00:18:06,914 .עכשיו, תקשיבי 324 00:18:07,039 --> 00:18:08,974 זוכרת מה אמרתי ?לך כשהיית בת שבע 325 00:18:09,099 --> 00:18:12,634 ?מה אמרת לי ...לא, לא- 326 00:18:13,713 --> 00:18:15,217 .זאת לא הנקודה 327 00:18:17,385 --> 00:18:19,030 .את חייבת להיזכר 328 00:18:25,220 --> 00:18:26,897 ?להיזכר במה 329 00:18:27,468 --> 00:18:28,505 ?דוקטור 330 00:18:30,327 --> 00:18:31,401 ?דוקטור 331 00:18:35,383 --> 00:18:36,324 ?מה זה 332 00:18:36,750 --> 00:18:38,488 .קריאות מהסדק בקיר 333 00:18:38,977 --> 00:18:40,939 איך סדק בקיר יכול להיות קץ היקום? -לא יודע, אבל 334 00:18:41,064 --> 00:18:42,930 הנה מה שאני חושב, יום .אחד יהיה מפץ גדול ענקי 335 00:18:43,055 --> 00:18:46,374 ,כה גדול שכל רגע בהיסטוריה .עבר ועתיד, ייסדקו 336 00:18:46,499 --> 00:18:51,149 זה אפשרי? איך? -איך זה ?שאת מאורסת במובן מסוים 337 00:18:52,061 --> 00:18:53,650 ...ובכן 338 00:18:54,507 --> 00:18:56,722 .מעריצה של אנשים במדים 339 00:19:01,420 --> 00:19:03,558 דוקטור סונג נמצאת תחת .השגחתי האישית 340 00:19:03,683 --> 00:19:07,267 שחררתי אותה מבית הסוהר .סטורם-קייג' לפני ארבעה ימים 341 00:19:07,580 --> 00:19:09,137 ואני אחראי עליה באופן חוקי 342 00:19:09,275 --> 00:19:13,363 עד שהיא תשלים את משימתה .ותרוויח את החנינה שלה 343 00:19:13,867 --> 00:19:16,141 רק כדי שנבין .אחד את השני 344 00:19:18,796 --> 00:19:20,586 ?'היית בסטורם-קייג 345 00:19:22,282 --> 00:19:23,774 ?מה? מה זה 346 00:19:25,038 --> 00:19:27,668 !התאריך! התאריך של הפיצוץ .היכן שהסדק התחיל 347 00:19:28,077 --> 00:19:31,625 ועבורנו אלה שלא יודע לקרוא ?את קוד הבסיס של היקום 348 00:19:33,735 --> 00:19:35,557 !הזמן של איימי 349 00:19:37,175 --> 00:19:40,137 ?אז, מה קורה ?קורה שם משהו 350 00:19:40,416 --> 00:19:42,210 .המלאכים עדיין מתאספים 351 00:19:49,825 --> 00:19:51,173 ?גם אתם קולטים את זה 352 00:19:51,673 --> 00:19:54,255 .העצים? כן ?מה קרה לעצים- 353 00:19:54,380 --> 00:19:57,428 גם כאן, אדוני. הם .מפרקים את עצי-הבורג 354 00:19:57,744 --> 00:19:59,748 וכאן. הם שואבים .את האורות 355 00:19:59,908 --> 00:20:01,293 ?מה זה. מה קורה 356 00:20:01,418 --> 00:20:02,777 ספרו לי, אני לא .יכולה לראות 357 00:20:02,989 --> 00:20:06,148 .אלו העצים, גברתי .העצים נסגרים 358 00:20:13,102 --> 00:20:14,697 .זה לא נפתח מכאן 359 00:20:15,265 --> 00:20:17,208 .אבל זה תא הטייס הראשי 360 00:20:17,620 --> 00:20:19,257 חייב להיות פתח שירות .בסיפון או משהו כזה 361 00:20:19,608 --> 00:20:21,657 תמהר ותפתח את .זה, הזמן נגמר 362 00:20:22,182 --> 00:20:25,394 מה אמרת? הזמן ?נגמר, זה מה שאמרת 363 00:20:25,636 --> 00:20:26,609 ...כן. רק התכוונתי 364 00:20:26,734 --> 00:20:28,299 .אני יודע למה התכוונת 365 00:20:29,637 --> 00:20:31,786 אבל מה אם זה היה ?קורה? -מה היה קורה 366 00:20:31,915 --> 00:20:33,730 הזמן, מה אם ?הזמן יכל להיגמר 367 00:20:34,062 --> 00:20:35,160 !הצלחתי 368 00:20:35,859 --> 00:20:37,420 .המלאכים מתקדמים, אדוני 369 00:20:37,545 --> 00:20:39,097 .גם כאן, שוב 370 00:20:41,848 --> 00:20:44,977 נשקים טעונים, מרחק !תקיפה 1.5 מטר. חכו לזה 371 00:20:45,253 --> 00:20:47,497 ,מה זה? מה קורה !פשוט ספרו לי 372 00:20:47,885 --> 00:20:50,377 ,שמרו על עמדותיכם, וגברתי !אל תפתחי את העיניים 373 00:20:50,825 --> 00:20:52,206 !חכו 374 00:20:59,669 --> 00:21:01,502 החללית לא ?עולה באש, נכון 375 00:21:04,205 --> 00:21:06,907 היא לא יכולה, המדחסים .היו מטפלים בזה 376 00:21:12,120 --> 00:21:13,897 .מרקו, המלאכים נעלמו 377 00:21:14,147 --> 00:21:16,183 ?לאן הם הלכו ?מה, המלאכים- 378 00:21:17,227 --> 00:21:19,817 .גם הצד הזה פנוי, אדוני ?המלאכים נעלמו- 379 00:21:20,002 --> 00:21:22,777 .עדיין ישנה תנועה שם .אבל במרחק מאיתנו עכשיו 380 00:21:23,339 --> 00:21:25,784 .זה כאילו שהם בורחים ?בורחים ממה- 381 00:21:28,153 --> 00:21:29,741 ,פיליפ, קריספין 382 00:21:30,123 --> 00:21:32,399 צריכים להסתכל .על זה מקרוב 383 00:21:37,391 --> 00:21:39,836 ?על מה אתם מסתכלים ?מה יש שם 384 00:21:43,388 --> 00:21:45,843 ...סדקים בזמן, הזמן נגמר .לא, זה לא יכול להיות 385 00:21:46,017 --> 00:21:47,902 איך אגם ברווזים הוא אגם ?ברווזים אם אין ברווזים 386 00:21:48,027 --> 00:21:50,097 והיא לא זיהתה !את הדאלקים 387 00:21:51,063 --> 00:21:55,608 בסדר. הזמן יכול לנוע, יכול .להשתנות, יכול להיכתב מחדש 388 00:22:00,412 --> 00:22:02,967 ...זה כמו, אני לא יודע .מסך של אנרגיה 389 00:22:03,092 --> 00:22:04,617 .הוא די משתנה 390 00:22:05,143 --> 00:22:06,800 .גורם לך להרגיש מוזר 391 00:22:07,379 --> 00:22:09,983 חולה. -ואתה חושב ?שזה הפחיד את המלאכים 392 00:22:10,108 --> 00:22:11,817 מה יכול להפחיד ?את הדברים האלה 393 00:22:12,772 --> 00:22:14,601 ?מה את עושה .כוון אותי אל האור- 394 00:22:14,726 --> 00:22:15,417 את לא יכולה .לפתוח את העיניים 395 00:22:15,720 --> 00:22:18,843 לא ליותר משנייה, זה .מה שהדוקטור אמר 396 00:22:19,367 --> 00:22:20,790 עדיין נשאר קצת .זמן מהספירה 397 00:22:20,915 --> 00:22:23,097 .גברתי, את לא יכולה .אני צריכה לראות את זה- 398 00:22:23,606 --> 00:22:25,640 ?אני מסתכלת בכיוון הנכון .אצטרך להיות מהירה 399 00:22:26,747 --> 00:22:28,325 !מאד מהירה 400 00:22:29,450 --> 00:22:30,413 .בסדר 401 00:22:38,907 --> 00:22:40,337 !זאת אותה הצורה 402 00:22:40,794 --> 00:22:42,445 .זה הסדק בקיר שלי 403 00:22:43,474 --> 00:22:44,972 !סגרי את עינייך, עכשיו 404 00:22:45,128 --> 00:22:48,254 !זה עוקב אחריי ?איך זה עוקב אחריי 405 00:22:54,206 --> 00:22:56,098 ?את בסדר .כן- 406 00:22:56,588 --> 00:22:57,965 !זה היה באותה הצורה 407 00:22:58,360 --> 00:23:01,319 מרקו, אתה רוצה ?שאלך להסתכל מקרוב 408 00:23:01,539 --> 00:23:02,701 .לך על זה 409 00:23:03,593 --> 00:23:06,070 ,אל תתקרב יותר מדי. -חכה ?מה עם השניים האחרים 410 00:23:06,407 --> 00:23:09,762 למה שלא נחכה עד שהם ?יחזרו? -אילו שניים אחרים 411 00:23:09,891 --> 00:23:11,678 .אלו ששלחת מקודם 412 00:23:12,037 --> 00:23:13,493 .לא שלחתי אף אחד מקודם 413 00:23:13,618 --> 00:23:16,186 .אתה כן, שמעתי אותך .קריספין ופיליפ 414 00:23:16,974 --> 00:23:18,366 ?קריספין ומי 415 00:23:21,274 --> 00:23:25,731 ,דוקטור סונג תעברי ?עכשיו. דוקטור 416 00:23:29,159 --> 00:23:30,417 ?דוקטור 417 00:23:30,859 --> 00:23:32,343 .הזמן יכול להיכתב מחדש 418 00:23:33,962 --> 00:23:35,972 איימי, מעולם לא היו קריספין ופיליפ 419 00:23:36,097 --> 00:23:37,888 ,במשימה הזאת .אני מבטיח לך 420 00:23:38,026 --> 00:23:39,787 .לא, שמעתי אותך 421 00:23:40,119 --> 00:23:42,708 ,לפני ששלחת את פדרו .שלחת את קריספין ופיליפ 422 00:23:42,833 --> 00:23:44,848 וכעת אתה אפילו .לא יכול לזכור אותם 423 00:23:45,152 --> 00:23:46,743 .קרה משהו 424 00:23:46,892 --> 00:23:49,548 ,אני לא יודעת מה !ואתה אפילו לא זוכר 425 00:23:49,969 --> 00:23:52,269 פדרו? -כן, לפני .ששלחת את פדרו 426 00:23:52,692 --> 00:23:53,969 ?מי זה פדרו 427 00:23:55,376 --> 00:23:57,566 זה קורה מסביבי ואפילו !לא שמתי לב 428 00:23:57,691 --> 00:23:58,857 .דוקטור, עלינו לזוז 429 00:23:58,982 --> 00:24:01,106 מלך הסייברים! סייברמן ענק שמתהלך בכל לונדון הויקטוריאנית 430 00:24:01,231 --> 00:24:02,579 .ואף אחד לא זוכר 431 00:24:02,704 --> 00:24:03,196 !עלינו לזוז 432 00:24:03,321 --> 00:24:04,746 המלאכים יכולים .להיות כאן בכל שנייה 433 00:24:04,871 --> 00:24:07,367 המלאכים לא חשובים, יש !כאן משהו גרוע יותר ממלאכים 434 00:24:12,625 --> 00:24:14,442 .אני חושב אחרת, אדוני 435 00:24:15,835 --> 00:24:16,755 .שחרר אותו 436 00:24:17,047 --> 00:24:20,063 ,הוא לא יכול לשחרר אותי .אדוני. לא כשאתה מסתכל עליו 437 00:24:20,188 --> 00:24:22,102 לא אוכל להפסיק להסתכל .עליו, הוא יהרוג אותך 438 00:24:22,227 --> 00:24:25,705 ,הוא יהרוג אותי בכל מקרה .אין דרך לצאת מזה 439 00:24:25,844 --> 00:24:26,860 !אתה חייב לעזוב אותי 440 00:24:26,985 --> 00:24:28,176 ?אתה לא יכול להיחלץ 441 00:24:29,312 --> 00:24:30,152 .לא, זה הדוק מדי 442 00:24:30,277 --> 00:24:31,098 .עליך לעזוב אותי, אדוני 443 00:24:31,335 --> 00:24:32,667 .לא תוכל לעשות דבר 444 00:24:32,792 --> 00:24:33,777 !משהו קורה 445 00:24:33,988 --> 00:24:36,292 פדרו היה כאן לפני שנייה !וכעת אתה אפילו לא זוכר אותו 446 00:24:36,417 --> 00:24:40,153 ,מעולם לא היה פדרו !רק שנינו היינו כאן 447 00:24:40,278 --> 00:24:43,110 .לא, היו חמישה מאיתנו ?למה אתה לא זוכר 448 00:24:43,511 --> 00:24:44,768 .תקשיבי .תקשיבי 449 00:24:45,087 --> 00:24:48,029 עלי להסתכל מקרוב על .האור, מה שזה לא יהיה 450 00:24:48,910 --> 00:24:50,453 אל תדאגי, לא .אתקרב יותר מדי 451 00:24:50,578 --> 00:24:52,199 לא, אתה לא .יכול. אסור לך 452 00:24:52,324 --> 00:24:55,537 .הנה, מכשיר קשר רזרבי 453 00:24:56,021 --> 00:24:58,213 אשאר בקשר כל .הזמן. -אתה לא 454 00:24:59,105 --> 00:25:01,634 מפני שאם תחזור לשם, מה !שקרה לאחרים יקרה לך 455 00:25:01,759 --> 00:25:02,723 !לא היו אחרים 456 00:25:02,848 --> 00:25:05,212 לא יהיה אתה .אם תלך לשם 457 00:25:06,868 --> 00:25:09,255 .שתי דקות, אני מבטיח 458 00:25:12,418 --> 00:25:14,267 !בבקשה, פשוט תקשיב לי 459 00:25:19,044 --> 00:25:20,959 אדוני, לא תוכל .לעשות דבר 460 00:25:21,507 --> 00:25:25,042 .אתה מת אם אעזוב אותך .כן. כן, אני מת- 461 00:25:25,471 --> 00:25:27,061 ...ולפני שתלך !אני לא הולך- 462 00:25:27,186 --> 00:25:29,136 .תקשיב לי !זה חשוב 463 00:25:29,615 --> 00:25:31,140 .אתה לא יכול לבטוח בה ?לבטוח במי- 464 00:25:31,265 --> 00:25:34,134 ריבר סונג. אתה חושב .שאתה מכיר אותה, אבל לא 465 00:25:34,528 --> 00:25:37,795 אתה לא מבין מי או .מה היא. -אז ספר לי 466 00:25:37,920 --> 00:25:39,335 סיפרתי לך יותר .ממה שהייתי צריך 467 00:25:39,589 --> 00:25:42,857 .בבקשה, אתה חייב ללכת .זאת החובה שלך עבור חבריך 468 00:25:43,078 --> 00:25:47,209 רק ספר לי מדוע היא הייתה .בסטורם-קייג'? -היא הרגה אדם 469 00:25:47,905 --> 00:25:49,937 .אדם טוב, גיבור עבור רבים 470 00:25:50,226 --> 00:25:52,061 מי? -אתה לא רוצה .לדעת, אדוני 471 00:25:52,186 --> 00:25:53,580 .אתה באמת לא רוצה לדעת 472 00:25:53,752 --> 00:25:57,466 ,את מי היא הרגה? -אדוני .המלאכים באים. עליך לעזוב אותי 473 00:25:58,612 --> 00:25:59,932 .אתה תמות 474 00:26:00,577 --> 00:26:01,624 אמות בידיעה 475 00:26:01,749 --> 00:26:04,376 שהאומץ שלי לא .נטש אותי בסוף 476 00:26:05,768 --> 00:26:07,453 על כך אני מודה לאלוהים 477 00:26:07,909 --> 00:26:10,864 ומברך את הדרך שתיקח .אותך למקום מבטחים 478 00:26:15,062 --> 00:26:16,642 הלוואי והייתי מכיר .אותך יותר טוב 479 00:26:16,767 --> 00:26:18,337 ,אני חושב, אדוני 480 00:26:19,079 --> 00:26:20,819 .שאתה מכיר אותי במיטבי 481 00:26:23,801 --> 00:26:24,847 ?מוכן 482 00:26:26,280 --> 00:26:27,803 .מרוצה 483 00:26:38,447 --> 00:26:39,426 !ישנו טלפורט 484 00:26:39,676 --> 00:26:42,049 ,אם אוכל לגרום לזה לעבוד .נוכל לשגר את האחרים לכאן 485 00:26:42,174 --> 00:26:43,082 ?איפה אוקטביון 486 00:26:43,207 --> 00:26:46,180 אוקטביון מת, וכך גם הטלפורט .הזה. את מבזבזת את זמנך 487 00:26:46,354 --> 00:26:48,226 .אזדקק למכשיר הקשר שלך 488 00:26:52,007 --> 00:26:53,114 ?הלו 489 00:26:53,862 --> 00:26:54,929 ?אתה שם 490 00:26:55,235 --> 00:26:56,291 ?הלו 491 00:26:57,582 --> 00:26:59,667 ?הלו .אני כאן- 492 00:27:00,063 --> 00:27:01,415 .אני בסדר 493 00:27:01,949 --> 00:27:03,753 .אני די קרוב לזה עכשיו 494 00:27:04,221 --> 00:27:04,977 !אז חזור 495 00:27:05,217 --> 00:27:06,737 .חזור עכשיו, בבקשה 496 00:27:07,364 --> 00:27:10,522 ,מוזר להסתכל על זה ...זה מרגיש ממש 497 00:27:13,490 --> 00:27:16,023 ?ממש מה? הלו 498 00:27:16,951 --> 00:27:18,108 ?ממש מה 499 00:27:18,738 --> 00:27:21,917 ?הלו ?הלו 500 00:27:24,911 --> 00:27:26,497 בבקשה תגיד ?שאתה שם, הלו 501 00:27:26,848 --> 00:27:27,977 !הלו 502 00:27:30,839 --> 00:27:32,444 ?איימי ?איימי 503 00:27:32,791 --> 00:27:34,061 ?זאת את 504 00:27:34,451 --> 00:27:37,000 ?דוקטור? -איפה את ?אנשי הכמורה איתך 505 00:27:37,125 --> 00:27:40,458 הם נעלמו, היה .אור והם הלכו לכיוונו 506 00:27:40,746 --> 00:27:44,030 הם אפילו לא זכרו אחד .את השני. -לא, הם לא 507 00:27:44,285 --> 00:27:45,944 ?מה זה האור הזה .הזמן נגמר- 508 00:27:46,069 --> 00:27:47,369 .איימי, אני מצטער .עשיתי טעות 509 00:27:47,494 --> 00:27:49,108 לא הייתי צריך .להשאיר אותך שם 510 00:27:49,448 --> 00:27:50,334 ?מה אני עושה עכשיו 511 00:27:50,591 --> 00:27:53,215 תבואי אלינו, לעבר תא הטייס .הראשי, בצד השני של היער 512 00:27:53,369 --> 00:27:55,224 אני לא יכולה לראות! אני .לא יכולה לפתוח את עיניי 513 00:27:55,479 --> 00:27:56,069 .תסתובבי במקום 514 00:27:56,194 --> 00:27:58,250 סליחה, מה? -פשוט עשי .זאת, הסתובבי במקום 515 00:27:58,375 --> 00:28:00,226 כשמכשיר הקשר נשמע ,כמו המברג שלי 516 00:28:00,351 --> 00:28:03,841 זה אומר שאת בדרך .הנכונה, עקבי אחרי הקול 517 00:28:12,445 --> 00:28:13,457 את חייבת .להתחיל לזוז עכשיו 518 00:28:13,778 --> 00:28:17,661 ישנה אנרגית זמן שיוצאת מהסדק .ואת חייבת להיות מלפניה 519 00:28:17,786 --> 00:28:19,600 ,אבל המלאכים .הם בכל מקום 520 00:28:19,738 --> 00:28:22,619 אני מצטער, באמת. אבל המלאכים .יכולים רק להרוג אותך 521 00:28:23,275 --> 00:28:24,097 ?מה אנרגית זמן עושה 522 00:28:24,265 --> 00:28:27,561 פשוט תמשיכי !לנוע! -ספר לי 523 00:28:27,715 --> 00:28:29,021 אם אנרגית הזמן ,תדביק אותך 524 00:28:29,146 --> 00:28:30,442 .מעולם לא נולדת זה ימחק 525 00:28:30,567 --> 00:28:34,441 .כל רגע מהקיום שלך .את מעולם לא חיית 526 00:28:37,882 --> 00:28:38,870 .עכשיו 527 00:28:39,991 --> 00:28:44,042 אל תפתחי את !העיניים ותמשיכי לזוז 528 00:28:44,183 --> 00:28:46,851 .זה לעולם לא יעבוד ?מה עוד יש לך- 529 00:28:47,088 --> 00:28:48,778 !ריבר, ספרי לי 530 00:29:05,626 --> 00:29:08,077 ,מה זה? -המלאכים .בורחים מהאש 531 00:29:08,202 --> 00:29:09,583 הם באו לכאן כדי להיות ,ניזונים מאנרגית הזמן 532 00:29:09,708 --> 00:29:11,321 ועכשיו היא .תהיה ניזונה מהם 533 00:29:11,937 --> 00:29:15,602 איימי, תקשיבי לי, אני שולח .תכנה למכשיר הקשר שלך 534 00:29:15,727 --> 00:29:17,346 .זה גלאי קירבה 535 00:29:17,471 --> 00:29:18,815 זה יצפצף אם .יהיה משהו בדרכך 536 00:29:18,940 --> 00:29:20,977 את פשוט מתמרנת .עד שהצפצופים יפסיקו 537 00:29:21,254 --> 00:29:26,038 ,מפני, איימי, וזה חשוב .שהיער מלא במלאכים 538 00:29:29,265 --> 00:29:31,157 תצטרכי ללכת .כמו כשאת רואה 539 00:29:31,348 --> 00:29:32,623 ?למה אתה מתכוון 540 00:29:32,748 --> 00:29:34,471 תקשיבי, פשוט .תמשיכי לזוז 541 00:29:38,802 --> 00:29:40,525 ,אנרגית הזמן הזאת ?מה היא תעשה 542 00:29:41,189 --> 00:29:42,683 .להמשיך לאכול 543 00:29:42,951 --> 00:29:44,348 .איך נעצור אותה .נאכיל אותה- 544 00:29:44,473 --> 00:29:44,914 ?נאכיל אותה במה 545 00:29:45,039 --> 00:29:48,193 ,אירוע זמן וחלל חשוב ומסובך .אמור לסגור אותה לזמן מה 546 00:29:48,318 --> 00:29:52,870 ?כמו מה, לדוגמא !כמוני, לדוגמא- 547 00:30:00,820 --> 00:30:03,423 ?מה זה .זאת אזהרה- 548 00:30:06,082 --> 00:30:08,012 ישנם מלאכים .מסביבך עכשיו 549 00:30:13,849 --> 00:30:16,728 איימי, תקשיב, זה יהיה ...קשה אבל אני יודע 550 00:30:16,853 --> 00:30:18,536 שאת יכולה .לעשות את זה 551 00:30:18,661 --> 00:30:20,737 .המלאכים מפחדים ובורחים 552 00:30:20,862 --> 00:30:22,417 כרגע הם לא כל .כך מעוניינים בך 553 00:30:22,582 --> 00:30:26,645 הם יניחו שאת יכולה לראות .אותך, והיצר שלהם יפעל 554 00:30:27,244 --> 00:30:29,749 כל מה שעלייך לעשות זה .ללכת כמו שאת יכולה לראות 555 00:30:31,210 --> 00:30:33,455 .רק אל תפתחי את עינייך 556 00:30:34,690 --> 00:30:36,839 תלכי כמו כשאת .יכולה לראות 557 00:30:41,397 --> 00:30:44,291 את לא זזה, את .חייבת לעשות את זה 558 00:30:46,040 --> 00:30:47,204 .עכשיו 559 00:30:50,079 --> 00:30:52,187 !את חייבת לעשות את זה 560 00:31:39,494 --> 00:31:42,465 דוקטור! אני לא מוצאת !את מכשיר הקשר 561 00:31:43,894 --> 00:31:46,825 הפלתי אותו! אני לא !מוצאת אותו, דוקטור 562 00:31:56,655 --> 00:31:57,795 ...דוקטור 563 00:31:59,023 --> 00:32:00,308 !דוקטור 564 00:32:23,290 --> 00:32:26,529 אל תפתחי את עינייך. את .בתא הטייס, הדוקטור כאן 565 00:32:26,784 --> 00:32:29,395 ?העברתי אותך, רואה 566 00:32:29,920 --> 00:32:31,435 אמרתי לך שאוכל .להפעיל את זה 567 00:32:31,560 --> 00:32:33,744 ריבר סונג, אני .יכול לנשק אותך 568 00:32:34,569 --> 00:32:36,337 אולי כשתהיה .מבוגר יותר 569 00:32:38,602 --> 00:32:39,857 ?מה זה 570 00:32:40,171 --> 00:32:43,152 המלאכים מרוקנים את הכח האחרון ...של החללית. מה שאומר 571 00:32:44,031 --> 00:32:45,415 !המגנים ייפתחו 572 00:33:01,139 --> 00:33:02,727 .מלאך בוב, אני מניח 573 00:33:03,122 --> 00:33:06,461 שדה הזמן מגיע, הוא .יהרוס את המציאות שלנו 574 00:33:06,586 --> 00:33:09,122 ותראו אתכם, בורחים. מה ?אוכל לעשות עבורכם 575 00:33:09,247 --> 00:33:10,497 .ישנו קרע בזמן 576 00:33:10,879 --> 00:33:13,714 המלאכים חישבו שאם ,תזרוק את עצמך לתוכו 577 00:33:13,839 --> 00:33:15,836 .הוא ייסגר, והם יינצלו 578 00:33:15,961 --> 00:33:18,272 כן, כן, יכול לעשות, יכול ?לעשות את זה. אבל למה 579 00:33:18,397 --> 00:33:20,054 .חבריך גם יינצלו 580 00:33:20,179 --> 00:33:22,667 .יש את זה .אני נסעתי בזמן- 581 00:33:22,792 --> 00:33:25,722 ,אני גם אירוע זמן חלל מסובך !זרקו אותי. -תהיי רצינית 582 00:33:25,847 --> 00:33:27,670 המלאכים האלה .יותר מסובכים ממך 583 00:33:27,795 --> 00:33:30,281 וזה ידרוש כל אחד מהם כדי .להשתוות לי, אז תתפסי את זה 584 00:33:30,406 --> 00:33:33,317 דוקטור, לא אוכל לתת לך לעשות .את זה. -לא. ברצינות, תתפסי 585 00:33:33,465 --> 00:33:35,341 !אתה לא תמות כאן .לא, אני מתכוון לזה- 586 00:33:35,466 --> 00:33:37,652 ,ריבר, איימי .תפסו משהו 587 00:33:38,719 --> 00:33:40,458 !אתה גאון 588 00:33:40,713 --> 00:33:44,046 אדוני, המלאכים צריכים .שתקריב את עצמך עכשיו 589 00:33:44,269 --> 00:33:47,066 העניין הוא, בוב, המלאכים מרוקנים את כל הכח 590 00:33:47,214 --> 00:33:48,467 ,מהחללית הזאת .כל טיפה ממנו 591 00:33:48,592 --> 00:33:51,307 ויודע מה? אני חושב שהם .שכחו איפה הם עומדים 592 00:33:51,441 --> 00:33:55,137 אני חושב שהם שכחו .את כובד המצב 593 00:33:55,334 --> 00:33:57,135 או אם אנסח בדרך ...אחרת, מלאכים 594 00:33:57,685 --> 00:34:01,054 תחזיקי חזק ואל .תעזבי בכל מצב 595 00:34:01,903 --> 00:34:03,120 .לילה טוב 596 00:34:47,917 --> 00:34:50,476 .חבולה בכל מקום 597 00:34:50,870 --> 00:34:54,250 גם אני. -לא היית חייב .לטפס עם עיניים סגורות 598 00:34:54,375 --> 00:34:56,257 .גם את לא ,המשכתי לומר 599 00:34:56,502 --> 00:34:58,430 כל המלאכים .נפלו לשדה הזמן 600 00:34:58,555 --> 00:35:02,346 המלאך בזיכרון שלך .מעולם לא היה קיים 601 00:35:03,447 --> 00:35:04,905 הוא לא יכול .לפגוע בך עכשיו 602 00:35:05,274 --> 00:35:07,323 אז למה אני ?זוכרת את הכל 603 00:35:07,448 --> 00:35:09,777 הבחורים האלה בחללית .לא זכרו אחד את השני 604 00:35:10,332 --> 00:35:12,326 את נוסעת בזמן .עכשיו, איימי 605 00:35:13,157 --> 00:35:15,639 משנה את הדרך .שבה את רואה היקום 606 00:35:16,182 --> 00:35:18,274 .לתמיד ?טוב, נכון 607 00:35:20,938 --> 00:35:22,527 ,והסדק 608 00:35:22,959 --> 00:35:24,201 ?גם הוא נעלם 609 00:35:26,289 --> 00:35:27,472 .כן 610 00:35:27,835 --> 00:35:32,782 לעת עתה, אבל הפיצוץ ...שגרם לזה עדיין קורה 611 00:35:36,442 --> 00:35:38,027 .איפשהו שם 612 00:35:38,453 --> 00:35:40,309 .איפשהו בזמן 613 00:35:58,656 --> 00:36:02,916 .אתה, אני... אזיקים 614 00:36:04,423 --> 00:36:06,502 ?זה תמיד חייב להיגמר כך 615 00:36:08,933 --> 00:36:10,136 ?מה עכשיו 616 00:36:11,766 --> 00:36:15,554 ,חללית האסירים במסלול .הם ישגרו אותי למעלה 617 00:36:16,076 --> 00:36:19,945 אולי עשיתי מספיק כדי להרוויח .לעצמי חנינה הפעם, נראה 618 00:36:21,495 --> 00:36:23,850 אוקטביון אמר .שהרגת אדם 619 00:36:25,713 --> 00:36:27,220 .כן, הרגתי 620 00:36:29,405 --> 00:36:30,817 .אדם טוב 621 00:36:33,127 --> 00:36:34,986 .אדם טוב מאד 622 00:36:35,163 --> 00:36:36,979 .האיש הטוב ביותר שהכרתי 623 00:36:40,257 --> 00:36:41,817 ?מי 624 00:36:42,353 --> 00:36:46,104 זה סיפור ארוך, דוקטור. אסור .לספר אותו, הוא עוד לא קרה 625 00:36:46,229 --> 00:36:47,903 .ללא הצצות לעתיד 626 00:36:48,405 --> 00:36:51,817 .ובכן, מלבד זה 627 00:36:52,364 --> 00:36:54,785 ,תראה אותי שוב בקרוב 628 00:36:55,455 --> 00:36:57,767 .כשהפנדוריקה תיפתח 629 00:36:58,487 --> 00:37:00,544 .הפנדוריקה 630 00:37:05,643 --> 00:37:07,402 .זאת אגדה 631 00:37:07,887 --> 00:37:09,432 ,דוקטור 632 00:37:09,657 --> 00:37:11,401 ?האם לא כולנו כך 633 00:37:12,735 --> 00:37:15,356 .אראה אותך שם .אני מצפה לזה- 634 00:37:15,621 --> 00:37:17,121 אני זוכרת .את זה היטב 635 00:37:20,767 --> 00:37:22,170 .להתראות, ריבר 636 00:37:23,072 --> 00:37:24,578 .נתראה, איימי 637 00:37:25,485 --> 00:37:27,049 אני חושבת שזאת .ההסעה שלי 638 00:37:27,174 --> 00:37:29,191 אני יכול לבטוח ?בך, ריבר סונג 639 00:37:29,661 --> 00:37:31,191 .אם תרצה 640 00:37:31,949 --> 00:37:33,767 ?אבל איפה הכיף בזה 641 00:37:54,722 --> 00:37:56,210 ?על מה אתה חושב 642 00:37:56,735 --> 00:37:58,519 .הזמן יכול להיכתב מחדש 643 00:38:11,172 --> 00:38:12,571 .אני רוצה ללכת הביתה 644 00:38:16,557 --> 00:38:17,771 .בסדר 645 00:38:20,181 --> 00:38:21,869 !לא, לא כך 646 00:38:23,154 --> 00:38:25,897 אני רק רוצה .להראות לך משהו 647 00:38:26,455 --> 00:38:28,063 ,אתה בורח מריבר 648 00:38:29,370 --> 00:38:30,814 .גם אני בורחת 649 00:38:44,722 --> 00:38:46,622 .ובכן !כן- 650 00:38:46,947 --> 00:38:47,977 !אלוהים .אני יודעת- 651 00:38:48,264 --> 00:38:49,942 זה הלילה ?שבו עזבנו, נכון 652 00:38:50,067 --> 00:38:51,559 .נעלמנו לחמש דקות 653 00:38:55,612 --> 00:38:57,532 .אני מתחתנת בבוקר 654 00:38:59,213 --> 00:39:00,732 ?למה השארת אותה כאן 655 00:39:00,857 --> 00:39:03,459 למה השארתי את טבעת האירוסין שלי כשברחתי עם אדם זר 656 00:39:03,584 --> 00:39:05,546 בלילה שלפני .החתונה שלי? -כן 657 00:39:05,813 --> 00:39:07,954 ?אתה באמת חייזר, נכון 658 00:39:08,951 --> 00:39:10,627 ?מי הבחור בר המזל .פגשת אותו- 659 00:39:10,752 --> 00:39:13,574 ?זה שנראה טוב, או השני 660 00:39:15,783 --> 00:39:16,564 .השני 661 00:39:16,689 --> 00:39:18,740 גם הוא היה .טוב. -תודה 662 00:39:19,978 --> 00:39:20,703 ...אז 663 00:39:20,828 --> 00:39:23,538 אתה מנחם הרבה אנשים ?בלילה שלפני החתונה שלהם 664 00:39:23,918 --> 00:39:25,545 ?למה שתזדקקי ניחום 665 00:39:25,697 --> 00:39:29,784 .כמעט מתתי, הייתי לבדי .בחושך, וכמעט מתתי 666 00:39:30,014 --> 00:39:31,851 .וזה גרם לי לחשוב .כן, זה טבעי- 667 00:39:31,976 --> 00:39:33,537 .אני חושב לפעמים ...הרבה פעמים 668 00:39:33,829 --> 00:39:37,264 ,לגבי מה שאני רוצה .לגבי מי שאני רוצה 669 00:39:37,491 --> 00:39:38,778 אתה מבין למה ?אני מתכוונת 670 00:39:39,799 --> 00:39:41,124 ...כן 671 00:39:43,671 --> 00:39:44,613 .לא 672 00:39:44,748 --> 00:39:48,858 .לגבי מי... שאני רוצה ...נכון, כן- 673 00:39:52,507 --> 00:39:54,270 לא, עדיין לא ,מבין את זה. -דוקטור 674 00:39:54,416 --> 00:39:58,704 במילה אחת, מילה מאד פשוטה ...שאתה אפילו יכול להבין 675 00:39:59,568 --> 00:40:01,013 !את מתחתנת בבוקר 676 00:40:01,138 --> 00:40:03,519 .הבוקר עוד רחוק ?מה נעשה לגבי זה 677 00:40:03,644 --> 00:40:07,933 איימי תקשיבי לי, אני בן 907 ?שנה. את מבינה מה זה אומר 678 00:40:08,058 --> 00:40:09,857 ?עבר זמן מאז הפעם האחרונה !כן... לא, לא, לא- 679 00:40:10,083 --> 00:40:12,879 .אני בן 907, ותסתכלי עלי .אני לא מזדקן, רק משתנה 680 00:40:13,004 --> 00:40:16,240 את מזדקנת, אני לא. וזה .לעולם לא יכול לעבוד 681 00:40:16,865 --> 00:40:17,577 .אתה מתוק, דוקטור 682 00:40:17,872 --> 00:40:21,669 אבל לא ממש הצעתי .משהו לטווח... כל-כך ארוך 683 00:40:25,376 --> 00:40:26,616 !אבל את אנושית !את איימי 684 00:40:26,741 --> 00:40:29,852 את מתחתנת .בבוקר! בבוקר 685 00:40:29,977 --> 00:40:30,899 ?דוקטור 686 00:40:31,577 --> 00:40:33,099 זאת את, הכל .קשור אלייך 687 00:40:33,224 --> 00:40:36,072 .הכל, זה לגבייך 688 00:40:38,026 --> 00:40:39,428 !שמור על המחשבה הזאת 689 00:40:40,868 --> 00:40:45,398 איימי פונד... איימי, מטורפת .ובלתי אפשרית, אני לא יודע למה 690 00:40:45,523 --> 00:40:46,203 ,אין לי מושג 691 00:40:46,328 --> 00:40:49,225 אבל אולי הדבר היחיד החשוב ביותר בהיסטוריה 692 00:40:49,350 --> 00:40:52,041 של היקום זה .שאבין אותך עכשיו 693 00:40:52,315 --> 00:40:54,891 זה מה שאני מנסה !לומר לך! -קדימה 694 00:40:58,930 --> 00:41:00,168 !דוקטור 695 00:41:02,873 --> 00:41:06,527 ועבור אלו שלא יודעים לקרוא ?את קוד הבסיס של היקום 696 00:41:06,652 --> 00:41:08,016 !הזמן של איימי 697 00:41:10,457 --> 00:41:11,515 ...בפרק הבא 698 00:41:11,749 --> 00:41:15,020 רורי, אנחנו צריכים לדבר .על הארוסה שלך 699 00:41:15,598 --> 00:41:17,756 אני שולח אתכם !למקום כלשהו... יחד 700 00:41:17,881 --> 00:41:19,742 ?מה? כמו דייט 701 00:41:19,867 --> 00:41:22,137 !ונציה !ונציה 702 00:41:22,527 --> 00:41:24,786 ,משהו קורה שם .משהו רשע 703 00:41:24,911 --> 00:41:27,617 בחורות חיוורות, ומפחידות .שלא אוהבות אור שמש 704 00:41:27,965 --> 00:41:29,823 אני חושב על ?מה שאני חושב 705 00:41:29,948 --> 00:41:31,657 !ערפדים !בונציה- 706 00:41:32,369 --> 00:41:34,409 !כל הדבר הזה מטורף 707 00:41:42,678 --> 00:41:44,212 האנשים למעלה !מאד רועשים 708 00:41:44,337 --> 00:41:47,009 .אין אנשים למעלה .ידעתי שתאמר את זה- 709 00:41:47,134 --> 00:41:49,017 עוד מישהו ידע ?שהוא יגיד את זה 710 00:41:49,857 --> 00:41:51,047 !זוזו 711 00:41:51,427 --> 00:41:52,492 .אתה זקוק למישהו מבפנים 712 00:41:52,617 --> 00:41:53,867 !לא ?את מטורפת- 713 00:41:53,992 --> 00:41:55,561 .אין לנו ברירה 714 00:41:55,686 --> 00:41:59,135 אין לך מושג כמה אתה מסכן .את האנשים שמסביבך 715 00:41:59,260 --> 00:42:01,581 !איימי, חזרי !אהיה בסדר- 716 00:42:01,915 --> 00:42:04,250 .הם ערפדים, למען השם .אנחנו מקווים- 717 00:42:04,469 --> 00:42:05,876 ...אז אם הם לא ערפדים 718 00:42:06,001 --> 00:42:08,444 !דוקטור 719 00:42:10,043 --> 00:42:15,757 תורגם על-ידי Extreme חבר צוות lala123 720 00:42:15,882 --> 00:42:21,704 סונכרן על-ידי Extreme חבר צוות Tes 721 00:42:21,829 --> 00:42:27,022 :פורום אקסטרים www.ExtremeSubs.org 722 00:42:27,147 --> 00:42:32,648 - דוקטור הו - - עונה 5, פרק 5 -