1
00:00:01,264 --> 00:00:02,731
People assume that time
2
00:00:02,733 --> 00:00:04,766
is a strict progression
of cause to effect,
3
00:00:04,803 --> 00:00:06,303
but actually,
from a nonlinear,
4
00:00:06,305 --> 00:00:08,104
nonsubjective viewpoint,
it's more like a big ball
5
00:00:08,106 --> 00:00:09,606
of wibbly wobbly,
6
00:00:09,608 --> 00:00:12,388
timey wimey...stuff.
7
00:00:12,390 --> 00:00:14,270
I think what makes timey wimey
so compelling is
8
00:00:14,272 --> 00:00:16,000
that we really can't
understand it.
9
00:00:16,002 --> 00:00:17,532
What's the date,
today?
10
00:00:17,534 --> 00:00:19,464
What is it? Tell me
the exact date.
11
00:00:19,466 --> 00:00:22,573
Time travel is sort of
the magic in "Doctor who."
12
00:00:22,575 --> 00:00:24,704
Sorry.
13
00:00:24,706 --> 00:00:26,306
How can he do that?
Is he magic?
14
00:00:26,308 --> 00:00:30,110
It is complicated
and sort of puzzling
15
00:00:30,112 --> 00:00:32,182
and frustrating,
at times.
16
00:00:32,184 --> 00:00:33,653
2,000 years,
I waited for you.
17
00:00:33,655 --> 00:00:35,188
You did it
to me again!
18
00:00:35,190 --> 00:00:36,991
Time travel changes
the rules of everything.
19
00:00:36,993 --> 00:00:38,696
You could be dealing
with the consequences
20
00:00:38,698 --> 00:00:40,436
of an action
21
00:00:40,438 --> 00:00:42,271
that you have
not yet performed.
22
00:00:42,273 --> 00:00:43,973
Come on,
that's brilliant.
23
00:00:45,408 --> 00:00:46,674
Okay.
24
00:00:46,676 --> 00:00:48,142
People can die
and people can come back
25
00:00:48,144 --> 00:00:50,078
and you can change
your past
26
00:00:50,080 --> 00:00:51,947
I did it.
I saved your life.
27
00:00:51,949 --> 00:00:53,349
If you're
a bit of a nerd,
28
00:00:53,351 --> 00:00:54,918
then you love that
because you can be like
29
00:00:54,920 --> 00:00:56,856
"um, what happened then
and why did that do that?"
30
00:00:56,858 --> 00:00:59,159
You're a time traveler. It hasn't
happened to you yet, none of it.
31
00:00:59,161 --> 00:01:00,727
Some moments
are fixed.
32
00:01:00,729 --> 00:01:02,995
Some moments in time
are not.
33
00:01:02,997 --> 00:01:04,530
The Doctor understands
this stuff.
34
00:01:04,532 --> 00:01:06,665
Just go along for the ride.
It'll be worth it.
35
00:01:06,667 --> 00:01:08,402
The laws of time
are mine,
36
00:01:08,404 --> 00:01:09,670
and they will
obey me!
37
00:01:09,672 --> 00:01:10,672
[ "Doctor who"
theme plays ]
38
00:01:10,673 --> 00:01:13,673
♪ Dr. Who Specials 2x03♪
The Timey-Wimey of Doctor Who
Original Air Date on August 18, 2012
39
00:01:13,674 --> 00:01:16,674
== sync, corrected by elderman ==
40
00:01:18,719 --> 00:01:21,753
"Doctor who"
poses questions such as
41
00:01:21,755 --> 00:01:25,155
"if you had the ability
to travel in time,
42
00:01:25,157 --> 00:01:27,157
"would you go back
and change things
43
00:01:27,159 --> 00:01:28,926
and morally,
should one do that
44
00:01:28,928 --> 00:01:30,362
and ethically,
should one do that?"
45
00:01:35,499 --> 00:01:37,567
In a time-travel show and,
more particularly,
46
00:01:37,569 --> 00:01:40,805
in a time-travel show
like "Doctor who,"
47
00:01:40,807 --> 00:01:43,174
you can do something like
begin your season
48
00:01:43,176 --> 00:01:44,876
by having
the main character
49
00:01:44,878 --> 00:01:47,011
invite all his friends
to his funeral.
50
00:01:47,013 --> 00:01:48,445
Howdy.
51
00:01:48,447 --> 00:01:49,946
Doctor!
52
00:01:49,948 --> 00:01:50,980
Ha-ha!
53
00:01:50,982 --> 00:01:52,882
"The Impossible
Astronaut" starts off
54
00:01:52,884 --> 00:01:55,885
with Rory, Amy,
and River
55
00:01:55,887 --> 00:01:58,188
getting these
blue envelopes
56
00:01:58,190 --> 00:01:59,923
that they assume
are from the Doctor.
57
00:01:59,925 --> 00:02:01,958
And then the Doctor
shows up and takes them
58
00:02:01,960 --> 00:02:03,424
on a fun,
kind of crazy
59
00:02:03,426 --> 00:02:05,058
picnic thing that
they're going on.
60
00:02:05,060 --> 00:02:07,026
Hey, nice hat.
61
00:02:07,028 --> 00:02:09,662
I wear a stetson now.
Stetsons are cool.
62
00:02:14,102 --> 00:02:16,969
Hello, sweetie.
63
00:02:16,971 --> 00:02:18,604
As the viewer,
you're kind of like
64
00:02:18,606 --> 00:02:20,539
"oh, this is cool.
It's like a fun party.
65
00:02:20,541 --> 00:02:22,141
Oh, that's nice.
It's like a nice reunion."
66
00:02:22,143 --> 00:02:24,944
And, then, they watch
the Doctor die.
67
00:02:24,946 --> 00:02:27,012
And I don't mean
like Doctor death,
68
00:02:27,014 --> 00:02:29,547
where he gets shot
and he gets to regenerate.
69
00:02:29,549 --> 00:02:31,049
Like, he actually dies.
70
00:02:31,051 --> 00:02:33,685
They all meet up somewhere
in the United States
71
00:02:33,687 --> 00:02:36,554
and they watch
the Doctor get shot
72
00:02:36,556 --> 00:02:38,623
by a small
astronaut figure.
73
00:02:39,893 --> 00:02:43,094
Well, then.
74
00:02:43,096 --> 00:02:44,563
You know, you see
the Apollo uniform
75
00:02:44,565 --> 00:02:46,231
and you think
"what on earth
76
00:02:46,233 --> 00:02:48,066
is going on here?"
77
00:02:54,306 --> 00:02:56,607
What's he doing?
78
00:02:56,609 --> 00:02:58,576
Aah! Doctor!
79
00:02:58,578 --> 00:03:00,512
Amy, stay back!
80
00:03:00,514 --> 00:03:02,847
The Doctor said
stay back!
81
00:03:02,849 --> 00:03:04,316
You have to
stay back!
82
00:03:04,318 --> 00:03:05,984
No! No!
83
00:03:09,557 --> 00:03:10,823
Doctor!
84
00:03:17,230 --> 00:03:19,766
I'm sorry.
85
00:03:21,902 --> 00:03:23,436
And it's very sad
86
00:03:23,438 --> 00:03:25,037
because
he gets shot once
87
00:03:25,039 --> 00:03:27,140
and then starts
to regenerate
88
00:03:27,142 --> 00:03:28,674
and then
gets shot again,
89
00:03:28,676 --> 00:03:31,377
so he's dead then,
like for-real dead.
90
00:03:34,615 --> 00:03:37,616
It was really heavy
when we realized that
91
00:03:37,618 --> 00:03:41,220
the invitations that
the Doctor was sending out
92
00:03:41,222 --> 00:03:43,122
was basically
to his own death.
93
00:03:43,124 --> 00:03:46,091
It's like "hey,
come watch me die.
94
00:03:46,093 --> 00:03:47,625
There will be
doughnuts."
95
00:03:47,627 --> 00:03:50,627
I felt like they had written
themselves into a corner
96
00:03:50,629 --> 00:03:53,463
and I can't imagine
any escape.
97
00:03:53,465 --> 00:03:55,598
And then, of course,
the Doctor just shows up again.
98
00:04:00,501 --> 00:04:02,500
This is cold.
99
00:04:02,502 --> 00:04:06,035
Even by your standards,
this is cold.
100
00:04:06,037 --> 00:04:07,968
Or "hello,"
as people used to say.
101
00:04:07,970 --> 00:04:09,501
Doctor?
102
00:04:09,503 --> 00:04:11,902
I just popped out
to get my special straw.
103
00:04:11,904 --> 00:04:13,336
It adds more fizz.
104
00:04:17,737 --> 00:04:19,566
You're okay.
105
00:04:19,568 --> 00:04:21,530
How can you be
okay?
106
00:04:21,532 --> 00:04:23,196
Hey, of course
I'm okay.
107
00:04:23,198 --> 00:04:26,191
I'm always okay.
I'm the king of okay.
108
00:04:26,193 --> 00:04:27,654
Oh, that's
a rubbish title.
109
00:04:27,656 --> 00:04:29,953
Forget that title.
"Rory the Roman"!
110
00:04:29,955 --> 00:04:33,386
That's a good title.
Hello, Rory.
111
00:04:33,388 --> 00:04:35,752
And Doctor
River Song.
112
00:04:35,754 --> 00:04:37,451
Oh, you bad,
bad girl.
113
00:04:37,453 --> 00:04:39,584
What trouble have you
got for me this time?
114
00:04:39,586 --> 00:04:43,116
Okay.
115
00:04:43,118 --> 00:04:44,613
I'm assuming
that's
116
00:04:44,615 --> 00:04:46,377
for something
I haven't done yet.
117
00:04:46,379 --> 00:04:47,877
Yes, it is.
118
00:04:47,879 --> 00:04:49,377
Good. Looking
forward to that.
119
00:04:49,379 --> 00:04:51,443
This story is probably one
of the most mindhurty
120
00:04:51,445 --> 00:04:54,977
of them all, just because
then he just shows up,
121
00:04:54,979 --> 00:04:56,878
right after the fact,
because he, himself,
122
00:04:56,880 --> 00:05:00,981
invited himself to the
afterparty of his death.
123
00:05:00,983 --> 00:05:02,615
So the Doctor who walks
out of the bathroom
124
00:05:02,617 --> 00:05:05,816
is an earlier version
of himself,
125
00:05:05,818 --> 00:05:07,617
much, much earlier,
126
00:05:07,619 --> 00:05:09,617
and you have a thing
that's going to happen
127
00:05:09,619 --> 00:05:10,985
when you're messing around
with traveling in time,
128
00:05:10,987 --> 00:05:13,852
which is that everybody is
really, really, really
129
00:05:13,854 --> 00:05:16,254
angry with you for something
that you haven't done yet.
130
00:05:16,256 --> 00:05:18,588
Time travel -- perfect
for dramatic irony.
131
00:05:18,590 --> 00:05:20,089
There's always someone
who doesn't
132
00:05:20,091 --> 00:05:21,591
fully understand
what's going on
133
00:05:21,593 --> 00:05:23,092
and there's always other
people who are like
134
00:05:23,094 --> 00:05:24,794
looking at them, going
"so sad, that they've
135
00:05:24,796 --> 00:05:26,728
already been dead
20 years," you know.
136
00:05:31,866 --> 00:05:33,934
Well, the Doctor breaks
one of his own rules
137
00:05:33,936 --> 00:05:35,403
and brings Rose back
138
00:05:35,405 --> 00:05:37,237
to a day
that her father died
139
00:05:37,239 --> 00:05:39,571
so that she can
watch that happen.
140
00:05:40,907 --> 00:05:42,707
Which is not the first
place I'd go.
141
00:05:42,709 --> 00:05:45,042
Rose Tyler is human.
142
00:05:45,044 --> 00:05:50,348
She's made, like all humans,
to nurture and save.
143
00:05:50,350 --> 00:05:53,142
And she sees
her father again
144
00:05:53,144 --> 00:05:54,843
and she has a chance
to save him.
145
00:05:54,845 --> 00:05:56,478
And that's just
an impulse she has.
146
00:05:56,480 --> 00:05:58,046
She's not thinking
things through.
147
00:05:58,048 --> 00:05:59,715
So she pushes her dad
out of the way.
148
00:06:12,228 --> 00:06:13,962
I did it.
149
00:06:13,964 --> 00:06:16,298
I saved
your life.
150
00:06:16,300 --> 00:06:17,599
Blimey, did you see
the speed of it?
151
00:06:17,601 --> 00:06:19,567
Did you get
his number?
152
00:06:19,569 --> 00:06:21,069
I really did it.
Oh, my God, look at you.
153
00:06:21,071 --> 00:06:23,671
You're alive. That car
was going to kill you!
154
00:06:23,673 --> 00:06:26,273
Unfortunately, in "Doctor Who,"
nothing is going to
155
00:06:26,275 --> 00:06:29,609
come out right when you go back
and change your own history
156
00:06:29,611 --> 00:06:32,845
and Rose learns that
the really hard way.
157
00:06:32,847 --> 00:06:36,382
So she saves him
from the car hitting him
158
00:06:36,384 --> 00:06:38,284
and all hell
breaks loose.
159
00:06:38,286 --> 00:06:42,355
It cracks or kind of
160
00:06:42,357 --> 00:06:44,223
moment in time
where these demons,
161
00:06:44,225 --> 00:06:47,126
these gargoyles,
can come to life.
162
00:06:47,128 --> 00:06:49,529
I love that geeky fanboy
thing of time travel
163
00:06:49,531 --> 00:06:51,964
and how much
one little thing
164
00:06:51,966 --> 00:06:53,566
can change so much and
the butterfly effect.
165
00:06:53,568 --> 00:06:55,067
Oh, my God.
166
00:06:55,069 --> 00:06:57,169
What are they?
What are they?!
167
00:06:57,171 --> 00:06:58,604
Inside!
168
00:06:58,606 --> 00:07:00,206
Those creatures are
the embodiment
169
00:07:00,208 --> 00:07:01,607
of government officials
that have to correct
170
00:07:01,609 --> 00:07:03,576
the paperwork and it's
just, you know,
171
00:07:03,578 --> 00:07:05,211
that's how nasty
and irritating
172
00:07:05,213 --> 00:07:06,879
those things are.
173
00:07:06,881 --> 00:07:09,048
Aah!
174
00:07:09,050 --> 00:07:10,349
Help!
175
00:07:10,351 --> 00:07:11,818
She didn't realize
what she'd done.
176
00:07:11,820 --> 00:07:15,188
She couldn't begin to
realize what she'd done.
177
00:07:15,190 --> 00:07:17,356
He shouldn't have took her,
though then, should he?
178
00:07:17,358 --> 00:07:18,925
You know, the mad,
swaggering around
179
00:07:18,927 --> 00:07:21,094
with your leather
jacket on.
180
00:07:25,401 --> 00:07:27,401
Only by Pete dying
181
00:07:27,403 --> 00:07:30,405
can the Universe
182
00:07:30,407 --> 00:07:31,940
get back on track.
183
00:07:31,942 --> 00:07:33,775
You hear about him being,
you know,
184
00:07:33,777 --> 00:07:36,278
this chancer
and a waste of space
185
00:07:36,280 --> 00:07:38,013
and he gets
everything wrong
186
00:07:38,015 --> 00:07:40,449
and never will amount
to anything,
187
00:07:40,451 --> 00:07:42,317
but he's not afraid
to sacrifice himself
188
00:07:42,319 --> 00:07:44,521
so that everything
will be right.
189
00:07:52,601 --> 00:07:53,767
Goodbye, love.
190
00:07:55,838 --> 00:07:57,305
It's kind of
a lovely thing,
191
00:07:57,307 --> 00:07:59,209
that he sacrifices
his life
192
00:07:59,211 --> 00:08:02,481
so that the Universe
and his daughter
193
00:08:02,483 --> 00:08:05,988
can live.
194
00:08:05,990 --> 00:08:09,327
And Rose gets to
say goodbye to him
195
00:08:09,329 --> 00:08:10,963
in a proper way.
196
00:08:10,965 --> 00:08:13,567
Go to him.
Quick.
197
00:08:30,785 --> 00:08:33,088
The silver lining
of this is that
198
00:08:33,090 --> 00:08:34,693
Rose gets
an opportunity to see
199
00:08:34,695 --> 00:08:36,630
not just her father,
but to see a side
200
00:08:36,632 --> 00:08:38,734
of her father
that she never knew,
201
00:08:38,736 --> 00:08:40,204
which is kind of somebody
who's willing
202
00:08:40,206 --> 00:08:41,743
to do the right thing.
203
00:08:41,745 --> 00:08:43,716
And you never know,
he might turn up
204
00:08:43,718 --> 00:08:45,554
in another dimension,
at some point,
205
00:08:45,556 --> 00:08:47,658
so all is not lost.
206
00:08:47,660 --> 00:08:50,396
Who takes out the Daleks?
Not the Doctor. Rose!
207
00:08:50,398 --> 00:08:52,734
Everything
must come to dust.
208
00:08:52,736 --> 00:08:54,770
She's a total badass
in this episode.
209
00:08:54,772 --> 00:08:55,805
Follow that ship.
210
00:09:00,986 --> 00:09:03,553
One of the things about
"Doctor Who" is people often say
211
00:09:03,555 --> 00:09:05,789
"but it's a kids' show,"
but that's like saying
212
00:09:05,791 --> 00:09:07,423
"Shakespeare -- those are just
little fairy stories,
213
00:09:07,425 --> 00:09:09,659
aren't they?" I mean,
you know, these are epic,
214
00:09:09,661 --> 00:09:11,861
brilliantly written,
brilliantly plotted
215
00:09:11,863 --> 00:09:13,630
pieces of sophisticated
storytelling.
216
00:09:18,904 --> 00:09:21,805
I think, if you're
a geeky "Doctor Who" fan,
217
00:09:21,807 --> 00:09:24,374
a time-travel storyline
is the sort of thing
218
00:09:24,376 --> 00:09:25,842
that you wait for
219
00:09:25,844 --> 00:09:27,444
and "Bad Wolf"
was a great example
220
00:09:27,446 --> 00:09:29,246
of just how geeky
you can get.
221
00:09:29,248 --> 00:09:32,582
Throughout the first season,
we see all these messages.
222
00:09:32,584 --> 00:09:36,219
This "Bad Wolf" meme keeps kind
of turning up in odd places
223
00:09:36,221 --> 00:09:37,853
and there's a lot
224
00:09:37,855 --> 00:09:40,155
of speculation about
what it's going to be.
225
00:09:40,157 --> 00:09:41,423
Everyone else
watching it was just like
226
00:09:41,425 --> 00:09:43,258
"what is that?
Did you notice that?
227
00:09:43,260 --> 00:09:45,093
Yeah, I noticed it again.
Did you notice it there?"
228
00:09:45,095 --> 00:09:47,395
I thought it was just
kind of an inside joke
229
00:09:47,397 --> 00:09:49,297
that the writers of
"Doctor Who" were putting on.
230
00:09:49,299 --> 00:09:51,233
Like they just had a friend
that they called "Bad Wolf"
231
00:09:51,235 --> 00:09:52,768
and they're like "hey, Bad Wolf,
we're putting your name
232
00:09:52,770 --> 00:09:54,269
all over the
'Doctor Who' show"
233
00:09:54,271 --> 00:09:56,472
and he's like "ah, you guys
are crazy. I'm Bad Wolf."
234
00:09:56,474 --> 00:09:58,007
Of course,
the big reveal is
235
00:09:58,009 --> 00:10:00,443
that it's been Rose all along
and that she's been
236
00:10:00,445 --> 00:10:01,977
sending messages
to herself through time.
237
00:10:16,493 --> 00:10:18,527
It could've said
"Teen Wolf."
238
00:10:18,529 --> 00:10:20,563
I think it would have
the same effect.
239
00:10:20,565 --> 00:10:23,165
She just realized
she was
240
00:10:23,167 --> 00:10:24,801
in the right place
to do the right thing.
241
00:10:24,803 --> 00:10:26,302
Over here.
242
00:10:26,304 --> 00:10:28,037
It's over here
as well!
243
00:10:28,039 --> 00:10:29,505
That's been there
for years!
244
00:10:29,507 --> 00:10:31,308
It's just a phrase,
it's just words.
245
00:10:31,310 --> 00:10:33,343
I thought it was
a warning.
246
00:10:33,345 --> 00:10:34,944
Maybe it's
the opposite.
247
00:10:34,946 --> 00:10:36,813
Maybe
it's a message!
248
00:10:36,815 --> 00:10:38,281
The same words
written down now,
249
00:10:38,283 --> 00:10:40,883
and 200,000 years
in the future.
250
00:10:40,885 --> 00:10:42,351
It's a link between me
and the Doctor --
251
00:10:42,353 --> 00:10:44,420
"Bad Wolf" here,
"Bad Wolf" there.
252
00:10:44,422 --> 00:10:46,154
But if it's a message,
what's it saying?
253
00:10:46,156 --> 00:10:47,622
It's telling me
I can get back!
254
00:10:47,624 --> 00:10:49,658
The least I can do is
help him escape.
255
00:10:49,660 --> 00:10:51,192
I was expecting it
to be a warning.
256
00:10:51,194 --> 00:10:53,328
I was not expecting it
to be a sign.
257
00:10:53,330 --> 00:10:55,930
I was not
expecting it to be
258
00:10:55,932 --> 00:10:59,935
the way that Rose gets back
and saves the Doctor.
259
00:10:59,937 --> 00:11:01,603
How were you supposed
to know, episode 1,
260
00:11:01,605 --> 00:11:03,071
or whenever it first
appeared, that
261
00:11:03,073 --> 00:11:04,573
"Yeah, I know
what that means"?
262
00:11:04,575 --> 00:11:06,075
No one does,
of course.
263
00:11:06,077 --> 00:11:07,844
Anyone who says, like,
"yeah, I figured
264
00:11:07,846 --> 00:11:10,413
it was Rose the whole time"
is arrogant and lying.
265
00:11:10,415 --> 00:11:12,148
And you realize that rose
is the Bad Wolf
266
00:11:12,150 --> 00:11:14,517
and she is genuinely
terrifying.
267
00:11:14,519 --> 00:11:18,587
She inherits all of the energy
of the time vortex
268
00:11:18,589 --> 00:11:20,690
and then is able to then
destroy the Daleks.
269
00:11:20,692 --> 00:11:22,058
You've got to
stop this.
270
00:11:22,060 --> 00:11:25,828
You've got to stop
this, now.
271
00:11:25,830 --> 00:11:27,330
You've got
the entire vortex
272
00:11:27,332 --> 00:11:28,865
running
through your head.
273
00:11:28,867 --> 00:11:30,833
You're
going to burn!
274
00:11:30,835 --> 00:11:33,603
I want you safe.
275
00:11:33,605 --> 00:11:36,707
My Doctor.
276
00:11:36,709 --> 00:11:38,576
Protected from
the false God.
277
00:11:38,578 --> 00:11:40,378
Who takes out the Daleks?
Not the Doctor.
278
00:11:40,380 --> 00:11:43,214
Rose! Who would've
thought that?
279
00:11:43,216 --> 00:11:46,151
You are tiny.
280
00:11:46,153 --> 00:11:49,454
I can see the whole
of time and space --
281
00:11:49,456 --> 00:11:52,024
every single atom
of your existence,
282
00:11:52,026 --> 00:11:53,391
and I divide them.
283
00:11:58,932 --> 00:12:01,867
Everything must
come to dust.
284
00:12:04,972 --> 00:12:06,572
All things.
285
00:12:06,574 --> 00:12:08,774
Everything dies.
286
00:12:14,347 --> 00:12:15,714
Good for Rose.
287
00:12:15,716 --> 00:12:17,616
She's a total badass
in this episode.
288
00:12:17,618 --> 00:12:20,553
I basically just wanted her
to be that way forever
289
00:12:20,555 --> 00:12:22,087
and just be like
some sort of
290
00:12:22,089 --> 00:12:24,423
a crazy Phoenix
kind of a character,
291
00:12:24,425 --> 00:12:26,658
where she just
lights people up.
292
00:12:26,660 --> 00:12:29,061
But, obviously,
you can't have that
293
00:12:29,063 --> 00:12:31,063
in your universe
all the time.
294
00:12:36,203 --> 00:12:38,137
One of the things that's
really smart about River is
295
00:12:38,139 --> 00:12:40,006
that she gets
time travel.
296
00:12:40,008 --> 00:12:42,107
This is why we love
River Song, right?
297
00:12:42,109 --> 00:12:43,775
She burns a message
298
00:12:43,777 --> 00:12:45,911
into an incredibly
299
00:12:45,913 --> 00:12:48,213
ancient artifact.
300
00:12:48,215 --> 00:12:49,714
He goes to a museum,
where he finds
301
00:12:49,716 --> 00:12:52,717
this old, decrepit box
that's going to show him
302
00:12:52,719 --> 00:12:54,985
where she is and when
he needs her to be there.
303
00:12:54,987 --> 00:12:56,953
7775/...
304
00:12:56,955 --> 00:12:58,755
349x10...
305
00:12:58,757 --> 00:13:00,056
012...
306
00:13:00,058 --> 00:13:02,091
/acorn.
307
00:13:02,093 --> 00:13:03,493
Oh, and I could do with
an air corridor.
308
00:13:03,495 --> 00:13:05,495
What was that?
What did she say?
309
00:13:05,497 --> 00:13:08,164
Coordinates!
310
00:13:08,166 --> 00:13:10,934
Like I said
on the dance floor,
311
00:13:10,936 --> 00:13:15,372
you might want to find
something to hang on to.
312
00:13:24,415 --> 00:13:26,649
I love the fact that,
when she gets out
313
00:13:26,651 --> 00:13:29,152
of the airlock,
she's so cool about it.
314
00:13:29,154 --> 00:13:30,920
Because she knows that
she's timed it correctly
315
00:13:30,922 --> 00:13:32,689
and that it's going to
be all right, you know?
316
00:13:32,691 --> 00:13:34,858
So she's able to be
like "goodbye."
317
00:13:34,860 --> 00:13:37,027
Fly out into space,
bang, caught,
318
00:13:37,029 --> 00:13:38,462
exactly right moment.
319
00:13:45,470 --> 00:13:47,371
That's a bit of
good timing.
320
00:13:47,373 --> 00:13:49,073
Perfect timing,
I would call it.
321
00:13:49,075 --> 00:13:51,075
Follow that ship.
322
00:13:53,311 --> 00:13:56,580
It's cool that she knows
how to contact him
323
00:13:56,582 --> 00:14:00,284
in space and time --
essentially, through his ego,
324
00:14:00,286 --> 00:14:02,453
because he goes to museums
to check his work.
325
00:14:02,455 --> 00:14:04,688
As long as
River makes
326
00:14:04,690 --> 00:14:06,657
a sufficiently interesting
message, she can assume that,
327
00:14:06,659 --> 00:14:09,427
at some point in his travels,
he's going to come across it.
328
00:14:09,429 --> 00:14:10,962
Where are we?
329
00:14:10,964 --> 00:14:13,064
Planet one, the oldest
planet in the Universe,
330
00:14:13,066 --> 00:14:14,599
and there's a cliff
of pure diamond,
331
00:14:14,601 --> 00:14:16,967
and, according to legend,
on the cliff,
332
00:14:16,969 --> 00:14:18,769
there's writing,
letters 50 feet high,
333
00:14:18,771 --> 00:14:21,071
a message from
the dawn of time,
334
00:14:21,073 --> 00:14:22,539
and no one knows
what it says
335
00:14:22,541 --> 00:14:24,041
because no one's
ever translated it.
336
00:14:24,043 --> 00:14:25,475
'Til today.
337
00:14:25,477 --> 00:14:27,444
What happens today?
338
00:14:27,446 --> 00:14:28,946
Us. The TARDIS can
translate anything.
339
00:14:28,948 --> 00:14:30,480
All we have to do is
open the doors
340
00:14:30,482 --> 00:14:31,949
and read the very
first words
341
00:14:31,951 --> 00:14:33,284
in recorded history.
342
00:14:42,028 --> 00:14:43,628
I love that it's
"Hello sweetie".
343
00:14:43,630 --> 00:14:45,464
I love that it's --
you know,
344
00:14:45,466 --> 00:14:47,199
it might as well be
a drawing of a butt,
345
00:14:47,201 --> 00:14:48,667
or something,
because it's just
346
00:14:48,669 --> 00:14:51,871
so like "oh, of course
that's River Song."
347
00:14:51,873 --> 00:14:54,340
Yeah, it's a cool
catchphrase.
348
00:14:54,342 --> 00:14:56,208
If you're going to do it,
you might as well do it
349
00:14:56,210 --> 00:14:57,710
with something flippant
and flirtatious.
350
00:14:57,712 --> 00:14:59,679
You're not going to
do it with like
351
00:14:59,681 --> 00:15:02,448
"you disappointed me
again!", you know.
352
00:15:02,450 --> 00:15:04,917
You got to keep it light
in those sort of relationships.
353
00:15:04,919 --> 00:15:06,418
Long-distance.
354
00:15:06,420 --> 00:15:07,919
I would almost say that
355
00:15:07,921 --> 00:15:10,422
the level of devotion
that River has
356
00:15:10,424 --> 00:15:11,890
to setting these messages
for the Doctor
357
00:15:11,892 --> 00:15:14,026
is slightly creepy,
358
00:15:14,028 --> 00:15:17,163
with mostly romantic.
359
00:15:17,165 --> 00:15:19,698
But still
slightly creepy.
360
00:15:19,700 --> 00:15:22,435
The Doctor goes crazy,
screws up the timeline.
361
00:15:22,437 --> 00:15:23,969
The laws of time
are mine,
362
00:15:23,971 --> 00:15:25,437
and they will
obey me!
363
00:15:25,439 --> 00:15:26,972
This is the worst
moment of his life.
364
00:15:26,974 --> 00:15:29,341
Hold on!
365
00:15:32,609 --> 00:15:34,842
I think the Doctor's
always been very careful
366
00:15:34,844 --> 00:15:37,612
and very mindful
of his responsibility
367
00:15:37,614 --> 00:15:41,183
and duty,
when it comes to things
368
00:15:41,185 --> 00:15:43,686
like fixed points
in time
369
00:15:43,688 --> 00:15:45,555
and things
that are timelocked,
370
00:15:45,557 --> 00:15:47,257
things that you
can't mess with.
371
00:15:47,259 --> 00:15:48,758
The temptation
must always be there,
372
00:15:48,760 --> 00:15:50,293
to just step out
of that
373
00:15:50,295 --> 00:15:52,930
and change things
and intervene.
374
00:15:58,069 --> 00:16:00,337
The tenth Doctor
lands on Mars
375
00:16:00,339 --> 00:16:05,608
and it looks basically how
we picture Mars looking like,
376
00:16:05,610 --> 00:16:07,143
except, oh, crap,
377
00:16:07,145 --> 00:16:09,478
there's a base on Mars
and he's actually
378
00:16:09,480 --> 00:16:11,347
in the future and humans
have landed on Mars.
379
00:16:11,349 --> 00:16:13,015
When the Doctor gets there,
he's excited
380
00:16:13,017 --> 00:16:14,749
because this is the crux,
this is a thing,
381
00:16:14,751 --> 00:16:17,919
it's a point in history
that he's a huge fan of
382
00:16:17,921 --> 00:16:19,421
and then realizes
this is the day
383
00:16:19,423 --> 00:16:20,822
that that base
gets destroyed.
384
00:16:20,824 --> 00:16:23,458
What's the date,
today?
385
00:16:23,460 --> 00:16:25,360
What is it? Tell me
the exact date.
386
00:16:25,362 --> 00:16:27,296
November 21,
387
00:16:27,298 --> 00:16:28,864
2059.
388
00:16:32,603 --> 00:16:34,670
Right.
389
00:16:34,672 --> 00:16:36,406
Leave it to
the Doctor --
390
00:16:36,408 --> 00:16:38,641
"I'm on the first
colony on Mars. Yay!
391
00:16:38,643 --> 00:16:40,343
"Wait, what's the date?
Oh, boo."
392
00:16:40,345 --> 00:16:43,580
I should go.
393
00:16:43,582 --> 00:16:45,215
I really should go.
394
00:16:45,217 --> 00:16:47,550
I'm sorry,
I'm -- I'm sorry,
395
00:16:47,552 --> 00:16:49,252
with all
of my hearts,
396
00:16:49,254 --> 00:16:52,188
but it's one of
those very rare times
397
00:16:52,190 --> 00:16:54,690
when I've got
no choice.
398
00:16:57,261 --> 00:17:00,763
It's been an honor.
399
00:17:00,765 --> 00:17:04,467
Seriously,
a very great honor
400
00:17:04,469 --> 00:17:05,936
to meet you all.
401
00:17:05,938 --> 00:17:08,605
The Martian pioneers.
402
00:17:08,607 --> 00:17:11,609
It's this
superimportant moment
403
00:17:11,611 --> 00:17:14,879
in time,
in history,
404
00:17:14,881 --> 00:17:16,213
that changed
the course of history.
405
00:17:16,215 --> 00:17:17,981
The Doctor always has these
kinds of challenges,
406
00:17:17,983 --> 00:17:19,449
where he has to make
a decision
407
00:17:19,451 --> 00:17:24,353
whether to save a life or let
history play itself out
408
00:17:24,355 --> 00:17:28,724
and it's tough and he ends up
making the wrong decision.
409
00:17:28,726 --> 00:17:31,160
It can't be stopped.
Don't die with us.
410
00:17:31,162 --> 00:17:32,761
No, because someone
told me, just recently,
411
00:17:32,763 --> 00:17:34,229
they said
I was going to die,
412
00:17:34,231 --> 00:17:35,664
they said, "he will
knock four times,"
413
00:17:35,666 --> 00:17:37,232
and I think I know
what that means,
414
00:17:37,234 --> 00:17:38,734
and it doesn't mean
right here, right now.
415
00:17:38,736 --> 00:17:40,202
Because I don't hear
anyone knocking -- do you?
416
00:17:45,242 --> 00:17:46,675
Three knocks is
all you're getting.
417
00:17:46,677 --> 00:17:50,311
Aah!
418
00:17:50,313 --> 00:17:52,247
I think he just gets
so frustrated
419
00:17:52,249 --> 00:17:55,883
with not being able
to fix everything that
420
00:17:55,885 --> 00:17:59,053
something snaps in him
and he just thinks
421
00:17:59,055 --> 00:18:00,554
"I'm the last
Time Lord.
422
00:18:00,556 --> 00:18:02,022
"There's no one to
tell me I'm wrong.
423
00:18:02,024 --> 00:18:04,257
If I want to change
time, I will."
424
00:18:04,259 --> 00:18:05,959
For the future,
for the human race.
425
00:18:05,961 --> 00:18:07,427
Yes, because
there are laws,
426
00:18:07,429 --> 00:18:08,962
there are laws
of time
427
00:18:08,964 --> 00:18:11,063
and, once upon a time,
there were people
428
00:18:11,065 --> 00:18:13,565
in charge of those laws,
but they died.
429
00:18:13,567 --> 00:18:15,367
They all died.
430
00:18:15,369 --> 00:18:17,369
Do you know
who that leaves? Me!
431
00:18:17,371 --> 00:18:18,971
It's taken me all these
years to realize,
432
00:18:18,973 --> 00:18:20,472
the laws of time
are mine,
433
00:18:20,474 --> 00:18:21,974
and they will
obey me!
434
00:18:21,976 --> 00:18:24,410
The Doctor goes crazy and he's
like "I'm going to save these.
435
00:18:24,412 --> 00:18:26,846
I'm going to save adelaide"
and he brings her back to Earth,
436
00:18:26,848 --> 00:18:28,814
screws up the timeline.
437
00:18:28,816 --> 00:18:30,249
He ends up saving
438
00:18:30,251 --> 00:18:32,118
as many people
as he can
439
00:18:32,120 --> 00:18:34,587
off of this base,
gets them back on Earth,
440
00:18:34,589 --> 00:18:37,991
and then has the most
terrifying conversation
441
00:18:37,993 --> 00:18:40,794
we've ever seen
a Doctor have, to date.
442
00:18:40,796 --> 00:18:42,930
You should've
left us there.
443
00:18:42,932 --> 00:18:45,900
Adelaide, I've done this
sort of thing before.
444
00:18:45,902 --> 00:18:48,536
In small ways, saved
some little people,
445
00:18:48,538 --> 00:18:51,506
but never someone
as important as you.
446
00:18:51,508 --> 00:18:53,074
Oh, I'm good.
447
00:18:53,076 --> 00:18:54,843
"Little people"?
448
00:18:54,845 --> 00:18:56,878
What, like Mia
and Yuri?
449
00:18:56,880 --> 00:18:59,848
Who decides they're
so unimportant, you?
450
00:18:59,850 --> 00:19:01,850
For a long time, now,
I thought
451
00:19:01,852 --> 00:19:05,587
I was just a survivor,
but I'm not.
452
00:19:05,589 --> 00:19:07,122
I'm the winner.
453
00:19:07,124 --> 00:19:09,091
That's who I am.
454
00:19:09,093 --> 00:19:12,594
The Time Lord
victorious.
455
00:19:17,534 --> 00:19:19,902
And there's no one
to stop you?
456
00:19:19,904 --> 00:19:21,203
No.
457
00:19:21,205 --> 00:19:24,940
When he says "I can't save you,"
she says, "no, save me."
458
00:19:24,942 --> 00:19:27,476
When he says
"of course I can do it,
459
00:19:27,478 --> 00:19:30,445
because I am the Doctor,
I am the person who can do it,"
460
00:19:30,447 --> 00:19:33,715
she realizes "actually,
no, you can't.
461
00:19:33,717 --> 00:19:35,116
It's not right.
It's wrong."
462
00:19:35,118 --> 00:19:37,618
And so the lesson to draw
from this, I think, is that
463
00:19:37,620 --> 00:19:41,489
the Doctor always needs
someone to hold him back
464
00:19:41,491 --> 00:19:45,325
and that's why he has to
have the companions with him,
465
00:19:45,327 --> 00:19:46,860
that's why he needs
someone in the TARDIS.
466
00:19:46,862 --> 00:19:50,264
It's not just because
he gets lonely on vacation.
467
00:19:55,404 --> 00:19:57,038
When we talk about timey-wimey
things, there's two things.
468
00:19:57,040 --> 00:19:58,540
There's timey-wimey things,
469
00:19:58,542 --> 00:20:00,775
which is the past
affecting the future.
470
00:20:00,777 --> 00:20:03,211
There's also timey-wimey
parallel-universe-type things
471
00:20:03,213 --> 00:20:04,680
and they're good
for writers
472
00:20:04,682 --> 00:20:06,882
because it means
you can do anything.
473
00:20:06,884 --> 00:20:08,350
In "Army of Ghosts,"
they have a void ship
474
00:20:08,352 --> 00:20:10,152
which came
into their world
475
00:20:10,154 --> 00:20:12,588
between the area where
time and space exists
476
00:20:12,590 --> 00:20:15,458
so, essentially, it shouldn't
be there, but it is.
477
00:20:15,460 --> 00:20:17,726
Well, Doctor?
478
00:20:17,728 --> 00:20:21,897
This is a void ship.
479
00:20:21,899 --> 00:20:23,765
And what is that?
480
00:20:23,767 --> 00:20:26,301
Well, it's impossible,
for starters.
481
00:20:26,303 --> 00:20:28,936
I always thought it was
just a theory, but...
482
00:20:28,938 --> 00:20:30,538
It's a vessel
designed to exist
483
00:20:30,540 --> 00:20:31,939
outside
time and space...
484
00:20:33,575 --> 00:20:36,076
Traveling
through the void.
485
00:20:36,078 --> 00:20:39,312
And what's
"the void"?
486
00:20:39,314 --> 00:20:42,949
The space
between dimensions.
487
00:20:42,951 --> 00:20:44,551
There's all sorts
of realities around us,
488
00:20:44,553 --> 00:20:46,186
different dimensions, billions
of parallel universes,
489
00:20:46,188 --> 00:20:47,654
all stacked up
against each other.
490
00:20:47,656 --> 00:20:50,424
The void is the space
in between,
491
00:20:50,426 --> 00:20:52,693
containing
absolutely nothing.
492
00:20:52,695 --> 00:20:54,461
Can you imagine that,
nothing?
493
00:20:54,463 --> 00:20:58,732
No light, no dark, no up,
no down, no life, no time.
494
00:20:58,734 --> 00:21:01,535
Without end.
495
00:21:01,537 --> 00:21:03,070
My people called it
the void,
496
00:21:03,072 --> 00:21:05,773
the eternals call it
the howling.
497
00:21:05,775 --> 00:21:08,508
But some people
call it hell.
498
00:21:08,510 --> 00:21:10,777
Nobody could open it.
Nobody knew what it was.
499
00:21:10,779 --> 00:21:12,446
It was just hanging,
suspended in midair.
500
00:21:12,448 --> 00:21:14,648
But what she didn't know
was that it was actually
501
00:21:14,650 --> 00:21:16,083
a Dalek-invasion ship.
502
00:21:16,085 --> 00:21:18,084
When the orb opens,
503
00:21:18,086 --> 00:21:20,254
it's the Daleks
and they formed a bridge
504
00:21:20,256 --> 00:21:22,156
so that the Cybermen
could come
505
00:21:22,158 --> 00:21:24,225
from one reality
to ours.
506
00:21:24,227 --> 00:21:26,227
If you thought a lot of
Daleks were bad,
507
00:21:26,229 --> 00:21:28,297
a lot of Daleks and Cybermen?
Even cooler.
508
00:21:28,299 --> 00:21:29,965
Exterminate!
509
00:21:29,967 --> 00:21:31,133
Delete!
510
00:21:31,135 --> 00:21:32,735
Exterminate!
511
00:21:32,737 --> 00:21:36,605
Delete! Delete!
512
00:21:36,607 --> 00:21:38,841
Exterminate!
513
00:21:38,843 --> 00:21:40,643
Delete!
514
00:21:40,645 --> 00:21:42,712
Basically, in order
to get rid
515
00:21:42,714 --> 00:21:44,580
of the Cybermen
and the Daleks,
516
00:21:44,582 --> 00:21:47,283
they open up the vortex
of the Universe
517
00:21:47,285 --> 00:21:50,787
and everything that is negative
is being sucked back out of it,
518
00:21:50,789 --> 00:21:52,656
but, unfortunately,
in the moment,
519
00:21:52,658 --> 00:21:54,792
Rose is also getting
sucked as well.
520
00:21:56,463 --> 00:21:58,296
Rose, hold on!
521
00:22:00,065 --> 00:22:02,400
Ohhh!
522
00:22:02,402 --> 00:22:04,503
Hold on!
523
00:22:13,381 --> 00:22:15,048
Ah!
524
00:22:15,050 --> 00:22:17,316
Ahh!
525
00:22:17,318 --> 00:22:19,485
Ro...se!
526
00:22:19,487 --> 00:22:21,554
Aaah!
527
00:22:21,556 --> 00:22:23,589
Ro...se!
528
00:22:23,591 --> 00:22:26,525
Aaah!
529
00:22:26,527 --> 00:22:29,027
Ro....se!
530
00:22:33,333 --> 00:22:35,366
And then, at the very end
of that 2-parter,
531
00:22:35,368 --> 00:22:38,836
you see her character
being pulled
532
00:22:38,838 --> 00:22:40,304
into a parallel
universe
533
00:22:40,306 --> 00:22:41,939
and they will never
see each other again,
534
00:22:41,941 --> 00:22:43,975
her and the Doctor.
535
00:22:45,844 --> 00:22:48,179
Systems closed.
536
00:22:48,181 --> 00:22:49,280
Take me back!
537
00:22:49,282 --> 00:22:51,916
Take me back!
538
00:22:51,918 --> 00:22:54,286
When I saw that, I was like
"she has to come back.
539
00:22:54,288 --> 00:22:55,988
There has to be a way
to come back"
540
00:22:55,990 --> 00:22:57,756
and then, as you slowly
realize, like,
541
00:22:57,758 --> 00:22:59,291
she's never going to
come back.
542
00:22:59,293 --> 00:23:00,926
Well, you can see
on the Doctor's face,
543
00:23:00,928 --> 00:23:02,594
this is the worst
moment of his life.
544
00:23:02,596 --> 00:23:05,130
When you see him
lose it, then you know, like
545
00:23:05,132 --> 00:23:06,965
just got real.
546
00:23:06,967 --> 00:23:08,466
As a "Doctor who" fan,
547
00:23:08,468 --> 00:23:11,769
it's a hard job,
to be a hardcore fan,
548
00:23:11,771 --> 00:23:13,805
because you're constantly
saying goodbye to people.
549
00:23:13,807 --> 00:23:17,008
Every week, you're on the edge
of your seat, as though
550
00:23:17,010 --> 00:23:19,044
somebody might die, something
terrible might happen.
551
00:23:19,046 --> 00:23:22,947
This is a main character
and she's going away.
552
00:23:22,949 --> 00:23:24,082
And that was like
kind of gnarly.
553
00:23:24,084 --> 00:23:26,151
One can really feel
the pain
554
00:23:26,153 --> 00:23:28,286
of two people
and maybe two actors
555
00:23:28,288 --> 00:23:29,821
that knew it was
the last of the series
556
00:23:29,823 --> 00:23:31,991
and it was very
painful to watch.
557
00:23:31,993 --> 00:23:33,459
I mean,
it was as good as any
558
00:23:33,461 --> 00:23:36,662
epic romance
you could ever see.
559
00:23:36,664 --> 00:23:38,231
How long have
you been here?
560
00:23:38,233 --> 00:23:39,732
2,000 years,
I waited for you.
561
00:23:39,734 --> 00:23:41,233
You did it
to me again!
562
00:23:41,235 --> 00:23:43,936
We get it, it's all timey-wimey,
and stuff, but, like,
563
00:23:43,938 --> 00:23:45,604
why do you need her
to go pack a bag?
564
00:23:48,413 --> 00:23:50,546
I often think -- surely,
everyone has thought this --
565
00:23:50,548 --> 00:23:52,581
if you knew
a time traveler,
566
00:23:52,583 --> 00:23:54,016
you might get
left behind.
567
00:23:54,018 --> 00:23:55,551
It's a terrifying
thought.
568
00:23:55,553 --> 00:23:57,286
Put time travel
into the equation,
569
00:23:57,288 --> 00:23:58,620
you could be
in such trouble.
570
00:24:02,859 --> 00:24:06,161
The whole season with
571
00:24:06,163 --> 00:24:08,630
the eleventh Doctor
and Amy Pond and Rory,
572
00:24:08,632 --> 00:24:10,800
I mean, everything
has to do with waiting.
573
00:24:10,802 --> 00:24:12,468
I think there's a lot
of waiting in "Doctor who"
574
00:24:12,470 --> 00:24:14,504
because I'm a very
punctual man
575
00:24:14,506 --> 00:24:16,640
and that means I've spent
a great deal of my life
576
00:24:16,642 --> 00:24:18,175
waiting for other people.
577
00:24:18,177 --> 00:24:21,178
Rory and Amy both
are good at waiting,
578
00:24:21,180 --> 00:24:23,781
but Rory has done
a lot more than Amy
579
00:24:23,783 --> 00:24:25,482
and it proves
his love for her.
580
00:24:25,484 --> 00:24:28,386
In "The Doctor's Wife," Amy
and Rory really get screwed
581
00:24:28,388 --> 00:24:29,854
by the timey-wimey stuff.
582
00:24:29,856 --> 00:24:31,989
They're running
through the halls
583
00:24:31,991 --> 00:24:33,424
of this evil TARDIS.
584
00:24:33,426 --> 00:24:35,026
Amy and Rory are trapped
in these corridors
585
00:24:35,028 --> 00:24:37,394
and they're walking
around and they keep
586
00:24:37,396 --> 00:24:38,929
getting separated
from each other
587
00:24:38,931 --> 00:24:42,533
and, on one side,
time travels
588
00:24:42,535 --> 00:24:44,334
much faster than
the other side.
589
00:24:44,336 --> 00:24:45,602
Amy?
590
00:24:49,641 --> 00:24:51,909
Oh, my God.
591
00:24:51,911 --> 00:24:54,045
Rory?
592
00:24:54,047 --> 00:24:55,413
You left me.
593
00:24:55,415 --> 00:24:58,115
How could you do that?
How could you leave me?
594
00:24:58,117 --> 00:25:00,184
How long have
you been here?
595
00:25:00,186 --> 00:25:01,719
2,000 years,
I waited for you.
596
00:25:01,721 --> 00:25:03,187
You did it
to me again!
597
00:25:03,189 --> 00:25:04,589
I didn't mean to.
598
00:25:04,591 --> 00:25:06,057
I didn't mean to.
I'm sorry.
599
00:25:06,059 --> 00:25:07,292
Agh!
600
00:25:07,294 --> 00:25:08,693
Aah! Rory,
what are you doing?
601
00:25:08,695 --> 00:25:10,562
They come for me
at night.
602
00:25:10,564 --> 00:25:12,430
Every single night,
603
00:25:12,432 --> 00:25:14,199
they come for me
and they hurt me.
604
00:25:14,201 --> 00:25:15,734
Amy, they hurt me
605
00:25:15,736 --> 00:25:18,069
over and over
606
00:25:18,071 --> 00:25:19,437
and over and over
and over --
607
00:25:19,439 --> 00:25:20,739
Rory.
608
00:25:20,741 --> 00:25:22,074
How
could you leave me?!
609
00:25:23,310 --> 00:25:26,445
How could
you do that to me?!
610
00:25:26,447 --> 00:25:28,547
Rory has been such
a sweet and loving guy,
611
00:25:28,549 --> 00:25:30,482
up until this moment;
It's kind of scary,
612
00:25:30,484 --> 00:25:32,584
to see the dark side
of Rory.
613
00:25:32,586 --> 00:25:34,253
He's already waited
for her for 2,000 years
614
00:25:34,255 --> 00:25:36,589
and, this time,
he's not taking it
615
00:25:36,591 --> 00:25:38,624
in the way
that he did before.
616
00:25:38,626 --> 00:25:40,160
I think
the idea is that,
617
00:25:40,162 --> 00:25:41,628
if you're expecting
to wait 2,000 years,
618
00:25:41,630 --> 00:25:43,263
it's fine,
but if you're not,
619
00:25:43,265 --> 00:25:46,100
then even four years
can be very annoying.
620
00:25:46,102 --> 00:25:47,768
They separate again
and then he's dead bones
621
00:25:47,770 --> 00:25:50,304
and then he shows up
622
00:25:50,306 --> 00:25:52,106
and he's fine and it's
all in her head
623
00:25:52,108 --> 00:25:53,941
and that's just scary.
624
00:25:53,943 --> 00:25:55,009
Amy?
625
00:25:55,011 --> 00:25:56,076
Aah!
626
00:26:06,187 --> 00:26:07,388
It's messing
with our heads.
627
00:26:07,390 --> 00:26:09,056
I'd say that Amy Pond
is more impatient,
628
00:26:09,058 --> 00:26:10,624
she's less stoic
than Rory.
629
00:26:10,626 --> 00:26:12,359
Amy gets left by herself
for 30 years
630
00:26:12,361 --> 00:26:13,860
in some weird hospital
631
00:26:13,862 --> 00:26:15,962
that keeps trying
to kill her.
632
00:26:15,964 --> 00:26:18,598
She's the for 30 years,
thinking she's been abandoned
633
00:26:18,600 --> 00:26:20,433
by the two men
she loves the most.
634
00:26:20,435 --> 00:26:22,268
You didn't save me.
635
00:26:25,973 --> 00:26:28,442
But...this is
the saving!
636
00:26:28,444 --> 00:26:30,343
This is the
us saving you!
637
00:26:30,345 --> 00:26:32,479
The Doctor just got
the timing a bit out!
638
00:26:34,683 --> 00:26:37,650
I've been on my own here
a long, long time.
639
00:26:37,652 --> 00:26:39,752
I've had decades to think
nice thoughts about him.
640
00:26:39,754 --> 00:26:41,421
Got a bit harder
to stay charitable
641
00:26:41,423 --> 00:26:42,889
once I entered
decade four.
642
00:26:42,891 --> 00:26:44,924
Forty years?
643
00:26:44,926 --> 00:26:46,726
Alone?
644
00:26:46,728 --> 00:26:49,762
36 years. Thanks.
645
00:26:49,764 --> 00:26:51,564
No. Right.
I mean --
646
00:26:51,566 --> 00:26:53,066
you look great.
647
00:26:53,068 --> 00:26:56,036
Really,
really.
648
00:26:56,038 --> 00:26:58,739
Eyes front,
soldier.
649
00:26:58,741 --> 00:27:00,841
She's no longer
the Amy we know.
650
00:27:00,843 --> 00:27:03,343
She's this
survivalist
651
00:27:03,345 --> 00:27:05,745
with a chip
on her shoulder.
652
00:27:05,747 --> 00:27:07,313
I hate him more than
I've ever hated anyone,
653
00:27:07,315 --> 00:27:09,315
in my life.
654
00:27:09,317 --> 00:27:10,750
And you can hear
every word of this
655
00:27:10,752 --> 00:27:12,285
through those
ridiculous glasses,
656
00:27:12,287 --> 00:27:13,753
can't you,
raggedy man?
657
00:27:13,755 --> 00:27:15,388
Uh...yes.
658
00:27:15,390 --> 00:27:17,223
It's really interesting,
seeing the way that character
659
00:27:17,225 --> 00:27:19,325
is distorted
by that experience.
660
00:27:19,327 --> 00:27:21,494
She's kind of tragic.
661
00:27:21,496 --> 00:27:23,129
And you still
respect her, though,
662
00:27:23,131 --> 00:27:24,630
because she
has survived.
663
00:27:24,632 --> 00:27:26,299
Amy had to sit
for 30 years,
664
00:27:26,301 --> 00:27:28,101
waiting for the Doctor
to return.
665
00:27:28,103 --> 00:27:29,636
But she learned how
to swordfight,
666
00:27:29,638 --> 00:27:31,037
so that's pretty sweet.
667
00:27:36,176 --> 00:27:37,944
Can you tell me where you are
at the moment, Reinette?
668
00:27:37,946 --> 00:27:40,345
In my bedroom.
669
00:27:40,347 --> 00:27:41,947
And where's your bedroom?
Where do you live, Reinette?
670
00:27:41,949 --> 00:27:44,250
Paris,
of course.
671
00:27:44,252 --> 00:27:47,420
Paris, right.
672
00:27:47,422 --> 00:27:49,389
The concept
of time travel
673
00:27:49,391 --> 00:27:50,924
was explored
so beautifully
674
00:27:50,926 --> 00:27:52,393
in "The Girl
in the Fireplace."
675
00:27:52,395 --> 00:27:54,295
The Doctor was
on a spaceship
676
00:27:54,297 --> 00:27:57,098
and he kept entering
into the world
677
00:27:57,100 --> 00:27:58,934
of Madame
du Pompadour
678
00:27:58,936 --> 00:28:00,536
in France
679
00:28:00,538 --> 00:28:02,038
at various points
of her life.
680
00:28:02,040 --> 00:28:04,307
Okay, that's all for now.
Thanks for your help.
681
00:28:04,309 --> 00:28:06,676
Hope you enjoy the rest
of the fire. Night-night.
682
00:28:06,678 --> 00:28:08,611
Goodnight,
monsieur.
683
00:28:08,613 --> 00:28:10,847
There is a certain
ingenuity in this idea
684
00:28:10,849 --> 00:28:12,682
of being able to peer in
685
00:28:12,684 --> 00:28:14,517
to moments,
686
00:28:14,519 --> 00:28:15,951
you know, through the fireplace,
through the mirror,
687
00:28:15,953 --> 00:28:17,720
all those places
on the spaceship
688
00:28:17,722 --> 00:28:20,089
that attach
to different times.
689
00:28:20,091 --> 00:28:22,091
That's one of the things
time-travel stories give you.
690
00:28:22,093 --> 00:28:23,559
The first time
he goes through,
691
00:28:23,561 --> 00:28:26,596
he sees this young child
and then, a few seconds later,
692
00:28:26,598 --> 00:28:29,432
it seems, he goes back in
and she's a young girl.
693
00:28:29,434 --> 00:28:30,967
Then he goes back in
and she's a young woman
694
00:28:30,969 --> 00:28:32,368
and she falls
in love with him.
695
00:28:32,370 --> 00:28:35,072
And so, as is often the case
when the Doctor actually
696
00:28:35,074 --> 00:28:38,008
makes a real connection
with somebody,
697
00:28:38,010 --> 00:28:40,010
something happens
at the end of
698
00:28:40,012 --> 00:28:43,046
"The Girl in the Fireplace"
episode that completely
699
00:28:43,048 --> 00:28:44,781
and devastatingly
ruins it.
700
00:28:47,652 --> 00:28:51,387
She spoke of you
many times.
701
00:28:51,389 --> 00:28:53,523
Often wished
702
00:28:53,525 --> 00:28:56,526
you'd visit again.
703
00:28:56,528 --> 00:28:58,461
You know
how women are.
704
00:29:09,406 --> 00:29:11,374
There she goes.
705
00:29:11,376 --> 00:29:14,643
Leaving Versailles
for the last time.
706
00:29:16,981 --> 00:29:20,316
Only 43
when she died.
707
00:29:20,318 --> 00:29:23,118
Too young,
708
00:29:23,120 --> 00:29:24,486
too young.
709
00:29:26,056 --> 00:29:29,325
It is a bummer, what happens
to Madame du Pompadour,
710
00:29:29,327 --> 00:29:31,994
because the Doctor just goes
"Okay, I'll be right back!"
711
00:29:31,996 --> 00:29:33,763
And then he goes
to the other time period
712
00:29:33,765 --> 00:29:35,231
and then comes back
to get her
713
00:29:35,233 --> 00:29:39,469
and then
she's dead from tuberculosis.
714
00:29:39,471 --> 00:29:41,070
Not a fun way to die.
715
00:29:41,072 --> 00:29:44,173
Doctor, stop waiting
so long, okay?
716
00:29:44,175 --> 00:29:46,308
We get it, it's all timey-wimey,
and stuff, but, like,
717
00:29:46,310 --> 00:29:48,511
why do you need her
to go pack a bag?
718
00:29:48,513 --> 00:29:50,012
Don't have her pack
a bag.
719
00:29:50,014 --> 00:29:51,547
Just have her come
with you at that moment
720
00:29:51,549 --> 00:29:53,149
because you know, as soon
as you turn your back,
721
00:29:53,151 --> 00:29:55,385
1,200 years are going to
go by in her timeline,
722
00:29:55,387 --> 00:29:57,420
when it's going to be
1,200 seconds in yours.
723
00:29:57,422 --> 00:29:58,955
This is one
of those episodes
724
00:29:58,957 --> 00:30:00,423
that you have to watch
1,200 times
725
00:30:00,425 --> 00:30:01,891
to make sure you're
catching all the points.
726
00:30:01,893 --> 00:30:04,227
You need to get me out
of the Pandorica.
727
00:30:04,229 --> 00:30:05,895
Oh, it's really
complicated!
728
00:30:05,897 --> 00:30:07,797
Have we done
Easter Island yet?
729
00:30:07,799 --> 00:30:09,332
Um...Yes! I've got
Easter Island.
730
00:30:12,367 --> 00:30:13,834
What makes
"Doctor Who" different
731
00:30:13,836 --> 00:30:15,735
to any other science-
fiction program is that
732
00:30:15,737 --> 00:30:18,038
you can travel through time and
time is a very important aspect.
733
00:30:18,040 --> 00:30:19,473
He's not just traveling
to one planet, to another.
734
00:30:19,475 --> 00:30:22,042
You can go anywhere in time
and everything you do
735
00:30:22,044 --> 00:30:24,244
has an effect on
the future or the past.
736
00:30:24,246 --> 00:30:26,880
You know, one small event
can, obviously,
737
00:30:26,882 --> 00:30:29,249
you know, ruin the whole
destiny of a planet
738
00:30:29,251 --> 00:30:31,385
and kill and blow up
the whole Universe.
739
00:30:36,491 --> 00:30:38,559
One of the things
in the "Big Bang episode"
740
00:30:38,561 --> 00:30:41,228
that I really love is that it's
this episode that's exploring
741
00:30:41,230 --> 00:30:43,330
this incredibly
complex timeline
742
00:30:43,332 --> 00:30:44,531
and all these things
are happening
743
00:30:44,533 --> 00:30:46,100
and it gets really
complicated.
744
00:30:46,102 --> 00:30:50,638
It's Steven having fun
and it's Steven's imagination
745
00:30:50,640 --> 00:30:54,643
just seeing how far
you can push an idea.
746
00:30:54,645 --> 00:30:57,212
So in "The Big Bang,"
we get introduced
747
00:30:57,214 --> 00:30:58,814
to this
vortex manipulator
748
00:30:58,816 --> 00:31:01,683
and the eleventh Doctor
is jumping
749
00:31:01,685 --> 00:31:04,319
in and out
of present time,
750
00:31:04,321 --> 00:31:07,823
back to something like
2,000 years ago.
751
00:31:07,825 --> 00:31:10,425
Rory! Listen,
she's not dead.
752
00:31:10,427 --> 00:31:13,529
He can go
like that and he's
753
00:31:13,531 --> 00:31:14,830
with one person
and he can be having
754
00:31:14,832 --> 00:31:16,832
a conversation with that
and he can go like that
755
00:31:16,834 --> 00:31:18,834
and he's back
in another time,
756
00:31:18,836 --> 00:31:20,335
having a conversation
with someone else.
757
00:31:20,337 --> 00:31:21,670
"Oh, I forgot to say
something."
758
00:31:21,672 --> 00:31:23,505
And he's back,
somewhere else.
759
00:31:23,507 --> 00:31:25,274
Oops, sorry.
760
00:31:25,276 --> 00:31:27,242
How can he do that?
Is he magic?
761
00:31:28,613 --> 00:31:30,947
You need to get me
out of the Pandorica.
762
00:31:30,949 --> 00:31:32,381
But you're not
in the Pandorica.
763
00:31:32,383 --> 00:31:34,517
Yes, I am. Well, I'm not
now, but I was back then.
764
00:31:35,786 --> 00:31:38,120
Right,
let's go, then.
765
00:31:38,122 --> 00:31:39,989
Wait!
766
00:31:39,991 --> 00:31:41,457
Now I don't have
the sonic.
767
00:31:41,459 --> 00:31:44,093
I just gave it to Rory
2,000 years ago.
768
00:31:44,095 --> 00:31:45,762
And, when
you're done,
769
00:31:45,764 --> 00:31:47,797
leave my screwdriver
in her top pocket.
770
00:31:49,567 --> 00:31:52,535
Right, then.
771
00:31:52,537 --> 00:31:55,004
Off we go.
No, hang on, hang on.
772
00:31:55,006 --> 00:31:57,874
How did you know
773
00:31:57,876 --> 00:32:01,578
to come here?
774
00:32:01,580 --> 00:32:04,448
Ah, my handwriting.
775
00:32:04,450 --> 00:32:05,949
That classic
"Doctor Who" phrase --
776
00:32:05,951 --> 00:32:08,017
time is the strangest thing,
and, once you start
777
00:32:08,019 --> 00:32:10,453
meddling with it, the most
bizarre things start happening.
778
00:32:10,455 --> 00:32:11,888
Well, you know,
vortex manipulators
779
00:32:11,890 --> 00:32:13,356
will do this to you.
780
00:32:13,358 --> 00:32:14,858
Do you do it because
you have to do it,
781
00:32:14,860 --> 00:32:16,159
because you knew what
happened, or did you do it
782
00:32:16,161 --> 00:32:18,895
because it needs to be done
so it can happen?
783
00:32:18,897 --> 00:32:21,264
Is my nose bleeding?
784
00:32:21,266 --> 00:32:23,833
A little bit?
Yeah, it's just -- ooh!
785
00:32:23,835 --> 00:32:25,468
This is one of those episodes
that you have to watch
786
00:32:25,470 --> 00:32:27,804
1,200 times to make sure you're
catching all the points.
787
00:32:27,806 --> 00:32:31,007
What happened in "The Big Bang"
was basically they had to
788
00:32:31,009 --> 00:32:34,277
pretty much push the reset
button on the Universe.
789
00:32:34,279 --> 00:32:36,613
The terribly difficult
thing to deal with is
790
00:32:36,615 --> 00:32:39,182
that it's going to get
rebooted minus the Doctor.
791
00:32:39,184 --> 00:32:42,519
And Amy has to remember him
to sort of bring him back.
792
00:32:42,521 --> 00:32:44,721
I remember!
793
00:32:44,723 --> 00:32:45,789
I brought
the others back!
794
00:32:45,791 --> 00:32:46,857
I can bring you
home, too!
795
00:32:46,859 --> 00:32:48,859
Raggedy man,
I remember you,
796
00:32:48,861 --> 00:32:53,563
and you are
late for my wedding!
797
00:32:59,103 --> 00:33:00,570
I found you.
798
00:33:00,572 --> 00:33:02,272
I found you in words,
like you knew I would.
799
00:33:02,274 --> 00:33:05,142
That's why you told me
the story,
800
00:33:05,144 --> 00:33:06,677
the brand-new,
ancient, blue box.
801
00:33:06,679 --> 00:33:09,413
Oh, clever,
very clever.
802
00:33:09,415 --> 00:33:12,883
Amy,
what is it?
803
00:33:12,885 --> 00:33:16,353
Something old,
something new,
804
00:33:16,355 --> 00:33:17,821
something borrowed...
805
00:33:19,625 --> 00:33:20,924
Something blue.
806
00:33:20,926 --> 00:33:22,926
As soon as she starts
saying "something old,
807
00:33:22,928 --> 00:33:25,996
something new,"
to have that moment
808
00:33:25,998 --> 00:33:27,898
trigger in every viewer
at the same instant,
809
00:33:27,900 --> 00:33:29,900
the idea like "oh,
the TARDIS is blue.
810
00:33:29,902 --> 00:33:31,401
That's how this
is going to work,"
811
00:33:31,403 --> 00:33:33,069
it's just really
masterful.
812
00:33:33,071 --> 00:33:35,505
How did we forget
the Doctor?
813
00:33:35,507 --> 00:33:37,106
I was plastic.
814
00:33:37,108 --> 00:33:39,509
He was the stripper
at my stag -- long story.
815
00:33:41,346 --> 00:33:44,447
Okay, Doctor, did I
surprise you this time?
816
00:33:47,684 --> 00:33:51,187
Uh, yeah, completely
astonished.
817
00:33:51,189 --> 00:33:52,655
Never
expected that.
818
00:33:52,657 --> 00:33:53,956
She remembers
819
00:33:53,958 --> 00:33:55,491
and then brings back
the TARDIS
820
00:33:55,493 --> 00:33:57,226
and the Doctor
and it's beautiful
821
00:33:57,228 --> 00:34:00,196
and everyone's happy --
best wedding, ever.
822
00:34:00,198 --> 00:34:02,798
The scene where Amy remembers
him and brings him back
823
00:34:02,800 --> 00:34:06,269
is so
824
00:34:06,271 --> 00:34:08,905
full of joy
and he arrives
825
00:34:08,907 --> 00:34:12,408
in a tux,
ready to party
826
00:34:12,410 --> 00:34:15,511
and, ah,
it's just so good.
827
00:34:20,683 --> 00:34:23,585
The Doctor and River's
romance is
828
00:34:23,587 --> 00:34:26,755
both amazing
and awesome
829
00:34:26,757 --> 00:34:28,891
and tragic,
at the same time.
830
00:34:28,893 --> 00:34:32,160
If the Doctor was ever
going to have
831
00:34:32,162 --> 00:34:35,430
a romance in his long life,
it was never going to be
832
00:34:35,432 --> 00:34:37,265
a straightforward thing.
833
00:34:37,267 --> 00:34:39,334
They're living lives
834
00:34:39,336 --> 00:34:40,768
in opposite directions
of the timeline.
835
00:34:40,770 --> 00:34:42,737
Oh, it's really
complicated!
836
00:34:42,739 --> 00:34:44,472
Like, every time
they see each other,
837
00:34:44,474 --> 00:34:48,442
he knows her less
and she knows him more.
838
00:34:48,444 --> 00:34:51,412
Basically, take
a normal sort of love story
839
00:34:51,414 --> 00:34:52,780
that you get
in a soap opera
840
00:34:52,782 --> 00:34:54,248
and just go like that --
841
00:34:54,250 --> 00:34:55,916
and just throw
all the pieces down
842
00:34:55,918 --> 00:34:57,785
and kick them
all over the place.
843
00:34:57,787 --> 00:35:00,789
Link it together with a nice
little bit of "Hello, sweetie"
844
00:35:00,791 --> 00:35:05,794
and you sort of
got it there, kind of.
845
00:35:05,796 --> 00:35:07,563
Right, then,
where are we?
846
00:35:07,565 --> 00:35:09,031
Have we done
Easter Island yet?
847
00:35:09,033 --> 00:35:11,467
Um...Yes! I've got
Easter Island.
848
00:35:11,469 --> 00:35:13,869
They worshipped
you there.
849
00:35:13,871 --> 00:35:15,537
Have you seen
the statues?
850
00:35:15,539 --> 00:35:16,839
Jim the fish.
851
00:35:16,841 --> 00:35:18,674
Oh!
Jim the fish!
852
00:35:18,676 --> 00:35:20,175
How is he?
853
00:35:20,177 --> 00:35:21,977
Still building
his dam.
854
00:35:21,979 --> 00:35:23,845
Sorry, what
are you two doing?
855
00:35:23,847 --> 00:35:25,346
They're both
time travelers,
856
00:35:25,348 --> 00:35:26,848
so they never meet
in the right order.
857
00:35:26,850 --> 00:35:28,316
They're syncing
their diaries.
858
00:35:28,318 --> 00:35:30,519
It's cute. They sync up,
like an iPhone,
859
00:35:30,521 --> 00:35:32,087
they sync up
their diaries.
860
00:35:32,089 --> 00:35:33,288
They're like
"have you done this yet
861
00:35:33,290 --> 00:35:35,657
or have you done
this yet?"
862
00:35:35,659 --> 00:35:37,125
I like the idea that
they're on paper.
863
00:35:37,127 --> 00:35:39,027
It's probably psychic,
magic paper, or whatever,
864
00:35:39,029 --> 00:35:41,496
but somewhere, the Doctor
goes back to his bedroom
865
00:35:41,498 --> 00:35:43,064
and takes out a quill pen,
or something, and, you know,
866
00:35:43,066 --> 00:35:45,467
"Dear diary, today,
I fought the weeping angels."
867
00:35:45,469 --> 00:35:46,935
I like that.
868
00:35:46,937 --> 00:35:49,537
Sometimes you just want
things to be peaceful
869
00:35:49,539 --> 00:35:51,039
for the Doctor.
870
00:35:51,041 --> 00:35:53,040
Just for a time,
for it to be nice,
871
00:35:53,042 --> 00:35:55,976
uneventful,
straightforward,
872
00:35:55,978 --> 00:36:00,914
just have some of
the simple joys of life.
873
00:36:00,916 --> 00:36:03,784
But, no. Even like
a River Song kiss,
874
00:36:03,786 --> 00:36:05,285
it might be the first,
but, then again,
875
00:36:05,287 --> 00:36:06,720
it might be the last, so what
are you going to do, then?
876
00:36:08,423 --> 00:36:10,158
Have I forgotten
something?
877
00:36:10,160 --> 00:36:12,260
Oh, shut up.
878
00:36:27,511 --> 00:36:29,879
Right. Okay.
879
00:36:30,915 --> 00:36:32,315
Interesting.
880
00:36:32,317 --> 00:36:34,183
What's wrong?
881
00:36:34,185 --> 00:36:36,619
You're acting like we've
never done that before.
882
00:36:36,621 --> 00:36:39,087
We haven't.
883
00:36:39,089 --> 00:36:41,323
We haven't?
884
00:36:41,325 --> 00:36:42,591
Oh, look at the time.
Must be off.
885
00:36:42,593 --> 00:36:44,927
But it was very nice.
It was --
886
00:36:44,929 --> 00:36:47,295
it was good.
887
00:36:47,297 --> 00:36:49,030
It was unexpected.
888
00:36:51,434 --> 00:36:53,735
You know
what they say --
889
00:36:53,737 --> 00:36:55,704
"there's a first time
for everything."
890
00:36:58,308 --> 00:37:00,675
And a last time.
891
00:37:00,677 --> 00:37:04,478
What a...brilliant
and tragic idea,
892
00:37:04,480 --> 00:37:06,380
that the first kiss
for someone
893
00:37:06,382 --> 00:37:08,716
would be the last kiss
for someone else.
894
00:37:08,718 --> 00:37:10,884
It makes perfect sense, when
you think about it that way,
895
00:37:10,886 --> 00:37:12,853
and only when you think
about it that way, because
896
00:37:12,855 --> 00:37:15,189
it kind of puts everything
in perspective for us.
897
00:37:15,191 --> 00:37:19,460
That's why people date in one
timeline in our world,
898
00:37:19,462 --> 00:37:20,928
because of how upsetting
it would be,
899
00:37:20,930 --> 00:37:22,430
to do it the other way.
900
00:37:22,432 --> 00:37:25,433
When River kisses
the Doctor and he's like
901
00:37:25,435 --> 00:37:26,701
"oh, that's the first time
for anything"
902
00:37:26,703 --> 00:37:28,670
and she's like
"or the last,"
903
00:37:28,672 --> 00:37:30,204
that's like every time
I kiss a girl.
904
00:37:30,206 --> 00:37:32,273
It's always the first time for
me and the last time for her.
905
00:37:32,275 --> 00:37:34,075
And it sort of
underscores
906
00:37:34,077 --> 00:37:36,911
the problem
that the Doctor has,
907
00:37:36,913 --> 00:37:39,714
which is that he is
destined to be alone.
908
00:37:39,716 --> 00:37:43,518
And it kind of makes sense that
the great romance of his life
909
00:37:43,520 --> 00:37:45,987
is one that
is so completely
910
00:37:45,989 --> 00:37:51,259
out of sync with time
and history and, ultimately,
911
00:37:51,261 --> 00:37:53,528
anything that would
lead to being happy
912
00:37:53,530 --> 00:37:55,496
and, for instance,
growing old together.
913
00:37:55,498 --> 00:37:58,199
It's all about cause
and effect, cause and effect.
914
00:37:58,201 --> 00:38:00,268
You're a time traveler, it hasn't
happened to you yet, none of it.
915
00:38:00,270 --> 00:38:02,504
It did make my brain hurt. I did
watch it two times in a row.
916
00:38:02,506 --> 00:38:04,872
It's more like a big ball
of wibbly wobbly,
917
00:38:04,874 --> 00:38:07,675
timey wimey...Stuff.
918
00:38:10,580 --> 00:38:12,580
Generally, when you're writing
a story about time travel,
919
00:38:12,582 --> 00:38:14,948
you try to avoid the paradox
and that's kind of
920
00:38:14,950 --> 00:38:17,384
a time traveler's goal, is
to avoid creating paradox.
921
00:38:17,386 --> 00:38:20,287
There's so much of the show,
in recent years,
922
00:38:20,289 --> 00:38:21,922
that is only paradox,
it's the purpose
923
00:38:21,924 --> 00:38:26,125
of an episode,
is to kind of show off
924
00:38:26,127 --> 00:38:30,196
how the Doctor kind of surfs
the waves of paradox.
925
00:38:35,369 --> 00:38:36,836
"Blink" is the episode
of "Doctor Who"
926
00:38:36,838 --> 00:38:38,338
that you show people who've
never seen "Doctor Who,"
927
00:38:38,340 --> 00:38:39,773
to explain
why you like it.
928
00:38:39,775 --> 00:38:41,541
If it was a movie,
it would be one of the best
929
00:38:41,543 --> 00:38:43,443
time-travel movies
ever made.
930
00:38:43,445 --> 00:38:45,346
It's all about time and the
sort of movement of time
931
00:38:45,348 --> 00:38:47,214
and the boundaries of time
and, of course,
932
00:38:47,216 --> 00:38:49,650
introduced Carey Mulligan
to the world.
933
00:38:49,652 --> 00:38:50,985
The main character, first of
all, is not the Doctor.
934
00:38:50,987 --> 00:38:52,720
The main character is
a sort of companion,
935
00:38:52,722 --> 00:38:54,488
even though she never
meets him until the end,
936
00:38:54,490 --> 00:38:56,023
which is actually
the beginning.
937
00:38:56,025 --> 00:38:59,326
My dearest
Sally Sparrow,
938
00:38:59,328 --> 00:39:01,195
if my grandson has done
as he promises he will,
939
00:39:01,197 --> 00:39:03,163
then as you read
these words,
940
00:39:03,165 --> 00:39:04,965
it has been mere minutes
since we last spoke --
941
00:39:04,967 --> 00:39:06,934
for you.
942
00:39:06,936 --> 00:39:09,669
For me, it has been
over sixty years.
943
00:39:09,671 --> 00:39:11,404
Loses her friend,
who goes back in time
944
00:39:11,406 --> 00:39:13,507
and sends a letter, sort of
"Back to the Future"-style,
945
00:39:13,509 --> 00:39:16,409
and that kind of
sparks the plot.
946
00:39:16,411 --> 00:39:19,679
I named her after you,
of course.
947
00:39:21,816 --> 00:39:24,184
This is sick.
948
00:39:24,186 --> 00:39:26,954
This is totally
sick.
949
00:39:26,956 --> 00:39:29,323
Kathy?
950
00:39:29,325 --> 00:39:32,293
Kathy!
951
00:39:32,295 --> 00:39:33,394
Kathy!
952
00:39:46,309 --> 00:39:47,776
This was the story
that brought in
953
00:39:47,778 --> 00:39:50,746
those
weeping angels,
954
00:39:50,748 --> 00:39:51,914
the classic
955
00:39:51,916 --> 00:39:53,382
"Doctor Who"
adversary.
956
00:39:53,384 --> 00:39:55,985
The weeping angels are
angel statues
957
00:39:55,987 --> 00:39:58,320
that we see everywhere,
on cathedrals,
958
00:39:58,322 --> 00:39:59,688
and things like that,
959
00:39:59,690 --> 00:40:02,491
and, when you don't
look at them,
960
00:40:02,493 --> 00:40:04,694
they become scary
monster things that,
961
00:40:04,696 --> 00:40:07,630
if they touch you, they rip you
out of your own timeline
962
00:40:07,632 --> 00:40:09,198
and send you
somewhere else.
963
00:40:09,200 --> 00:40:10,666
I mean, the thing about
the weeping angels,
964
00:40:10,668 --> 00:40:14,170
why it's so clever, again,
is because "don't blink."
965
00:40:14,172 --> 00:40:15,638
Now, I don't know if you've
tried not blinking.
966
00:40:15,640 --> 00:40:17,239
You can't do it.
It's impossible.
967
00:40:17,241 --> 00:40:18,707
And so you're having
to fight that.
968
00:40:18,709 --> 00:40:20,376
What's sort of really good
is a lot of kids probably
969
00:40:20,378 --> 00:40:22,011
watching it were trying not
to blink after they'd seen it.
970
00:40:22,013 --> 00:40:24,247
There's this
tour de force scene
971
00:40:24,249 --> 00:40:30,053
in the middle of this
episode, where the Doctor
972
00:40:30,055 --> 00:40:31,421
has recorded himself
973
00:40:31,423 --> 00:40:33,023
onto a DVD,
974
00:40:33,025 --> 00:40:34,657
knowing how
975
00:40:34,659 --> 00:40:37,794
Sally Sparrow
is going to respond
976
00:40:37,796 --> 00:40:40,397
because she's having it
transcribed in the moment.
977
00:40:40,399 --> 00:40:42,299
People assume that time
978
00:40:42,301 --> 00:40:44,501
is a strict progression
of cause to effect,
979
00:40:44,503 --> 00:40:46,004
but actually,
from a nonlinear,
980
00:40:46,006 --> 00:40:48,139
nonsubjective viewpoint,
it's more like a big ball
981
00:40:48,141 --> 00:40:49,607
of wibbly wobbly,
982
00:40:49,609 --> 00:40:52,177
timey wimey...stuff.
983
00:40:52,179 --> 00:40:53,578
Yeah, I've seen
this bit before.
984
00:40:53,580 --> 00:40:55,380
You said that sentence
got away from you.
985
00:40:55,382 --> 00:40:57,181
It...got away from me,
yeah.
986
00:40:57,183 --> 00:40:58,516
Next thing you're
going to say is,
987
00:40:58,518 --> 00:40:59,984
"well,
I can hear you."
988
00:40:59,986 --> 00:41:01,352
Well, I can hear you.
989
00:41:01,354 --> 00:41:02,954
This isn't
possible!
990
00:41:02,956 --> 00:41:04,622
No, it's
brilliant!
991
00:41:04,624 --> 00:41:06,090
Well, not hear you,
exactly,
992
00:41:06,092 --> 00:41:07,725
but I know everything
you're going to say.
993
00:41:07,727 --> 00:41:09,727
Always gives me
the shivers, that bit.
994
00:41:09,729 --> 00:41:12,396
How can you know
what I'm going to say?
995
00:41:12,398 --> 00:41:13,698
Look to your left.
996
00:41:13,700 --> 00:41:15,933
What does he mean by
"look to your left"?
997
00:41:15,935 --> 00:41:17,468
I've written tons about
that on the forums.
998
00:41:17,470 --> 00:41:19,503
I think it's
a political statement.
999
00:41:19,505 --> 00:41:20,939
He means you.
1000
00:41:20,941 --> 00:41:22,340
It's all about
1001
00:41:22,342 --> 00:41:24,575
cause and effect,
cause and effect,
1002
00:41:24,577 --> 00:41:26,044
and it's really
effect and cause
1003
00:41:26,046 --> 00:41:27,746
and there's no
beginning to a lot
1004
00:41:27,748 --> 00:41:30,181
of these causes
and that's paradox.
1005
00:41:30,183 --> 00:41:31,649
It did make
my brain hurt.
1006
00:41:31,651 --> 00:41:33,185
I did watch it
two times in a row,
1007
00:41:33,187 --> 00:41:34,653
just to really,
you know, get it,
1008
00:41:34,655 --> 00:41:36,888
just so I didn't feel
as dumb as I do right now.
1009
00:41:36,890 --> 00:41:38,357
The best moment
with Sally Sparrow
1010
00:41:38,359 --> 00:41:41,627
is right at the end,
when the Doctor appears
1011
00:41:41,629 --> 00:41:46,031
outside her store and she
runs out to say hi to him
1012
00:41:46,033 --> 00:41:47,700
and the Doctor
has no idea who she is.
1013
00:41:47,702 --> 00:41:48,968
My God, it's you.
It really is you.
1014
00:41:48,970 --> 00:41:51,069
Oh, you don't
remember me, do you?
1015
00:41:51,071 --> 00:41:53,639
Doctor, we haven't got
time for this.
1016
00:41:53,641 --> 00:41:55,139
Migration's started.
1017
00:41:55,141 --> 00:41:57,909
Look, sorry, I've got
a bit of a...complex life.
1018
00:41:57,911 --> 00:42:00,211
Things don't always happen
to me in quite the right order.
1019
00:42:00,213 --> 00:42:02,546
Gets a bit confusing at times,
especially at weddings.
1020
00:42:02,548 --> 00:42:04,582
I'm rubbish at weddings,
especially my own.
1021
00:42:04,584 --> 00:42:06,083
Oh, my God,
of course --
1022
00:42:06,085 --> 00:42:07,618
you're a time traveler.
It hasn't happened
1023
00:42:07,620 --> 00:42:09,019
to you yet, none of it,
it's still in your future.
1024
00:42:09,021 --> 00:42:10,954
What hasn't happened?
1025
00:42:10,956 --> 00:42:12,789
Doctor, please, 20 minutes
to red hatching.
1026
00:42:12,791 --> 00:42:14,224
It was me.
1027
00:42:14,226 --> 00:42:16,527
Oh, for God's sake,
it was me all along.
1028
00:42:16,529 --> 00:42:18,028
You got it all
from me.
1029
00:42:18,030 --> 00:42:19,430
Got what?
1030
00:42:19,432 --> 00:42:20,999
Okay, listen --
1031
00:42:21,001 --> 00:42:23,968
one day, you're going to
get stuck in 1969.
1032
00:42:23,970 --> 00:42:25,904
Make sure you've
got this with you.
1033
00:42:25,906 --> 00:42:27,272
You're going to
need it.
1034
00:42:27,274 --> 00:42:28,373
Doctor!
1035
00:42:28,375 --> 00:42:30,309
Yeah, listen, listen,
got to dash --
1036
00:42:30,311 --> 00:42:31,710
things happening.
Well, four things.
1037
00:42:31,712 --> 00:42:33,178
Well, four things
and a lizard.
1038
00:42:33,180 --> 00:42:35,314
Okay, no worries.
On you go.
1039
00:42:35,316 --> 00:42:37,583
See you around,
someday.
1040
00:42:37,585 --> 00:42:39,318
What was your name?
1041
00:42:39,320 --> 00:42:40,920
Sally Sparrow.
1042
00:42:40,922 --> 00:42:43,389
Good to meet you,
Sally Sparrow.
1043
00:42:43,391 --> 00:42:44,823
He's running off with Martha.
They're going to
1044
00:42:44,825 --> 00:42:46,959
shoot arrows at something,
there's some other
1045
00:42:46,961 --> 00:42:49,295
episode happening and she
just glances into it
1046
00:42:49,297 --> 00:42:52,731
and realizes that this is one
of those rare moments
1047
00:42:52,733 --> 00:42:54,366
when somebody has something
up on the Doctor.
1048
00:42:54,368 --> 00:42:56,034
That episode
is sort of like
1049
00:42:56,036 --> 00:42:58,537
what makes shows
about time travel so fun.
1050
00:42:58,539 --> 00:43:01,406
That it all completely makes
sense, it all ties together.
1051
00:43:01,408 --> 00:43:03,742
You're sort of
watching it unfold
1052
00:43:03,744 --> 00:43:06,745
and it is explaining
itself as its happening.
1053
00:43:06,747 --> 00:43:08,647
I think there's
a real artistry
1054
00:43:08,649 --> 00:43:10,181
in people who can write
time travel well.
1055
00:43:10,183 --> 00:43:12,350
Follow that ship.
1056
00:43:12,352 --> 00:43:13,785
It's such a cool
mechanic
1057
00:43:13,787 --> 00:43:15,354
to do really
awesome things.
1058
00:43:15,356 --> 00:43:17,156
Can you tell me
where you are,
1059
00:43:17,158 --> 00:43:18,858
at the moment,
Reinette?
1060
00:43:18,860 --> 00:43:21,494
What the writers of
"Doctor Who" manage is
1061
00:43:21,496 --> 00:43:23,897
to broaden our perceptions,
broaden our beliefs,
1062
00:43:23,899 --> 00:43:26,033
broaden our horizons.
1063
00:43:26,035 --> 00:43:27,501
This isn't
possible.
1064
00:43:27,503 --> 00:43:28,869
No, it's
brilliant!
1065
00:43:28,871 --> 00:43:32,839
They get it brilliantly
correct every time.
1066
00:43:32,841 --> 00:43:36,841
== sync, corrected by elderman ==