1
00:00:06,965 --> 00:00:07,966
{\an8}What's wrong?
2
00:00:07,966 --> 00:00:11,094
{\an8}A tremendous Spiritual Pressure
is approaching.
3
00:00:15,682 --> 00:00:17,225
W-What happened?
4
00:00:18,101 --> 00:00:20,937
Something has entered
the Soul Shield Membrane!
5
00:00:21,312 --> 00:00:23,356
The Seireitei has been closed off!
6
00:00:24,190 --> 00:00:25,275
{\an8}Darn!
7
00:00:26,985 --> 00:00:28,403
Jakuho!
8
00:00:29,070 --> 00:00:30,321
Raikoben!
9
00:00:38,038 --> 00:00:39,039
Hurry!
10
00:00:39,039 --> 00:00:40,290
I am already in a hurry.
11
00:00:40,290 --> 00:00:42,459
What are these?
12
00:00:43,835 --> 00:00:45,128
Run!
13
00:00:46,087 --> 00:00:47,547
- Run!
- Help!
14
00:00:54,929 --> 00:00:56,056
What's all this?
15
00:00:56,056 --> 00:00:57,599
It's biting!
16
00:00:58,099 --> 00:00:59,768
Protect the lab!
17
00:01:00,477 --> 00:01:01,519
Kazeshini!
18
00:01:01,519 --> 00:01:02,645
Hozukimaru!
19
00:01:02,645 --> 00:01:03,772
Fujikujaku!
20
00:01:11,905 --> 00:01:13,656
It is utterly unattractive!
21
00:01:17,786 --> 00:01:19,037
Senbonzakura.
22
00:01:25,668 --> 00:01:26,753
What?
23
00:01:29,422 --> 00:01:30,840
Alert
24
00:01:56,825 --> 00:01:58,118
This is hilarious.
25
00:01:58,576 --> 00:01:59,619
You are...
26
00:02:00,245 --> 00:02:03,456
Why are you waving
your swords around like that?
27
00:02:03,456 --> 00:02:05,166
Just use your Spiritual Pressure...
28
00:02:06,626 --> 00:02:08,711
and squash them all in one go.
29
00:02:55,592 --> 00:02:57,343
BLEACH: Thousand-Year Blood War
30
00:03:41,137 --> 00:03:43,640
Long time no see, Kuchiki Rukia.
31
00:03:44,057 --> 00:03:46,267
Congratulations on your promotion
to Lieutenant.
32
00:03:46,768 --> 00:03:50,730
It's great that your contributions
to our battle have been recognized.
33
00:03:51,439 --> 00:03:54,317
Aizen... What are you doing here?
34
00:03:54,317 --> 00:03:56,110
I've been set free.
35
00:03:56,110 --> 00:03:57,987
Impossible. Who'd do...
36
00:03:57,987 --> 00:03:59,113
It was me.
37
00:03:59,697 --> 00:04:01,115
Captain Kyoraku!
38
00:04:01,699 --> 00:04:04,744
I'm sure you'll ask me to explain myself.
Let me tell you this,
39
00:04:04,744 --> 00:04:07,956
we need his power.
40
00:04:07,956 --> 00:04:10,792
- But...
- What're you saying, Captain Kyoraku?
41
00:04:10,792 --> 00:04:12,502
Are you sure this is a good idea?
42
00:04:12,502 --> 00:04:16,381
I don't agree with asking for help
from someone like him, a bad guy!
43
00:04:16,381 --> 00:04:17,757
I agree with that.
44
00:04:18,258 --> 00:04:21,469
There's no way we can just forget
about all that he's done to us.
45
00:04:21,844 --> 00:04:22,845
Shameless guy.
46
00:04:24,555 --> 00:04:27,392
All this talk is
a matter of pride, isn't it?
47
00:04:28,851 --> 00:04:31,562
Well, let's talk
about the Court Guard then.
48
00:04:33,147 --> 00:04:35,525
Pride won't save the world.
49
00:04:36,150 --> 00:04:39,654
We need to fight evil
with another kind of evil.
50
00:04:39,654 --> 00:04:42,198
I don't think doing so is being evil.
51
00:04:45,910 --> 00:04:48,079
Looks like the discussion is over.
52
00:04:48,538 --> 00:04:52,292
Well then, don't you think it's time
for you to remove the shackles on my hands
53
00:04:52,292 --> 00:04:54,961
and let me get out of this chair?
54
00:04:54,961 --> 00:04:56,212
I can't do that.
55
00:04:58,589 --> 00:04:59,716
Honestly.
56
00:05:00,383 --> 00:05:03,219
So you're telling me to deal
with all of this in a chair?
57
00:05:03,720 --> 00:05:06,597
I'm sure you are able to do that.
58
00:05:07,181 --> 00:05:08,683
You have overestimated me.
59
00:05:09,183 --> 00:05:11,728
I don't have the power to do so now.
60
00:05:12,186 --> 00:05:14,856
This isn't about whether
you have the power or not.
61
00:05:16,941 --> 00:05:19,360
I don't think you can just watch
62
00:05:20,069 --> 00:05:23,948
as these eyeball monsters chew on you
63
00:05:24,407 --> 00:05:27,577
while you are seated.
64
00:05:38,296 --> 00:05:41,966
Oh, you're making things hard for me.
65
00:05:44,552 --> 00:05:45,803
I feel honored.
66
00:05:48,765 --> 00:05:51,517
Move! Get back into the lab!
67
00:05:55,730 --> 00:05:57,148
Hado 90.
68
00:05:59,609 --> 00:06:00,610
Kurohitsugi.
69
00:06:14,457 --> 00:06:16,209
Do you understand, Kyoraku?
70
00:06:16,834 --> 00:06:19,462
The fact that you freed Aizen means
71
00:06:20,046 --> 00:06:22,215
that you've insulted all of us here.
72
00:06:25,218 --> 00:06:26,594
I know.
73
00:06:27,220 --> 00:06:29,472
You can beat me up
as much as you like later.
74
00:06:31,057 --> 00:06:33,309
But let me protect the Seireitei for now.
75
00:06:39,148 --> 00:06:40,775
What an amazing power!
76
00:06:40,775 --> 00:06:43,528
This is the great power of Kurohitsugi
without incantation.
77
00:06:44,320 --> 00:06:48,241
It could be that his power has grown from
the time he fought with Mr. Kurosaki.
78
00:06:48,866 --> 00:06:52,370
So he's gotten stronger
even while trapped in Muken.
79
00:06:52,370 --> 00:06:53,454
This monster.
80
00:06:53,913 --> 00:06:55,164
Honestly...
81
00:06:55,164 --> 00:06:59,043
To think that it could survive
a direct attack from my Kurohitsugi.
82
00:06:59,043 --> 00:07:02,839
This is truly made of the same stuff
as the cross in Muken.
83
00:07:03,506 --> 00:07:04,924
This is one good chair.
84
00:07:07,176 --> 00:07:08,719
We need to break the sky now...
85
00:07:09,095 --> 00:07:10,096
Don't need to.
86
00:07:10,680 --> 00:07:13,683
My Kurohitsugi's gravity
has caused cracks.
87
00:07:14,434 --> 00:07:17,395
All I've got to do is
use my Spiritual Pressure on it
88
00:07:17,937 --> 00:07:19,313
and it'll come crumbling down.
89
00:07:20,731 --> 00:07:24,235
All of this is a flood of Yhwach's power.
90
00:07:24,777 --> 00:07:28,197
Something that overflowed
as it took in the power of the Soul King.
91
00:07:28,739 --> 00:07:30,283
What makes you believe that?
92
00:07:31,576 --> 00:07:35,163
Can't you feel the change
in Yhwach's Spiritual Pressure?
93
00:07:36,289 --> 00:07:37,999
This indicates
94
00:07:37,999 --> 00:07:42,211
that even the Quincy king needs time
to suppress the Soul King's power.
95
00:07:42,211 --> 00:07:43,463
Really?
96
00:07:43,463 --> 00:07:46,466
Urahara. Is there really no way
to get to the Soul King Palace?
97
00:07:46,466 --> 00:07:48,176
There is, but if we were to do so...
98
00:07:48,176 --> 00:07:49,594
You don't need to do that.
99
00:07:50,261 --> 00:07:55,183
I will shoot down the Soul King Palace
if you want to go there.
100
00:07:59,312 --> 00:08:01,147
Shoot down the Soul King Palace?
101
00:08:01,147 --> 00:08:04,275
No way, is that really possible?
102
00:08:19,832 --> 00:08:21,083
It's impossible.
103
00:08:22,293 --> 00:08:25,379
Those restraints can't cancel out
your Spiritual Pressure.
104
00:08:25,379 --> 00:08:27,965
The only thing it does is
to keep it around you.
105
00:08:28,382 --> 00:08:31,886
The power required to cap your
Spiritual Pressure is unbelievably strong.
106
00:08:32,929 --> 00:08:36,098
It's Soul Society's
technology achievement.
107
00:08:36,098 --> 00:08:37,975
We can't have you make light of it now.
108
00:08:38,851 --> 00:08:40,895
Right, Captain Kurotsuchi?
109
00:08:42,188 --> 00:08:43,523
Those restraints
110
00:08:43,523 --> 00:08:47,902
were never intended to cancel out
the Spiritual Pressure from the start.
111
00:08:48,486 --> 00:08:53,157
Its technology, however, was to restrict
the Spiritual Pressure all over.
112
00:08:53,783 --> 00:08:56,494
And I get to choose the level
of restriction as well.
113
00:08:56,869 --> 00:09:00,790
Did you honestly think your power
could've beaten my technology?
114
00:09:00,790 --> 00:09:03,584
So naive, Sosuke Aizen.
115
00:09:04,377 --> 00:09:09,590
Well, whether you could actually
shoot down the palace or not...
116
00:09:10,007 --> 00:09:15,012
If you managed that
in those restraints of mine,
117
00:09:15,012 --> 00:09:17,598
it would hurt my pride.
118
00:09:19,016 --> 00:09:21,602
Well, turn in to the max.
119
00:09:22,228 --> 00:09:25,690
And we'll see which is better,
your technology or my power.
120
00:09:29,402 --> 00:09:30,736
Alright!
121
00:09:30,736 --> 00:09:33,948
I've seen enough
of your Spiritual Pressure for now.
122
00:09:33,948 --> 00:09:36,951
It might be because
of that black suit you're wearing,
123
00:09:36,951 --> 00:09:39,912
your Spiritual Pressure has got
holes all through it!
124
00:09:40,538 --> 00:09:43,416
If I could pinpoint
the location of your Spiritual Pressure,
125
00:09:43,833 --> 00:09:46,460
I could break you wide open!
126
00:09:46,460 --> 00:09:51,632
And as you're unable to move,
I haven't had such an easy target!
127
00:09:55,261 --> 00:09:59,181
He won't even pass out. What a freak.
128
00:10:00,975 --> 00:10:02,643
You guys...
129
00:10:03,019 --> 00:10:04,270
Whatever.
130
00:10:04,270 --> 00:10:08,065
Your Spiritual Pressure
will leave you paralyzed.
131
00:10:08,649 --> 00:10:11,152
We can't have you
shoot down the palace now.
132
00:10:11,152 --> 00:10:13,112
So be good and watch, okay?
133
00:10:14,280 --> 00:10:17,366
To have the enemy come to us
at such a time...
134
00:10:17,366 --> 00:10:19,160
What a headache.
135
00:10:20,036 --> 00:10:21,370
Mr. Urahara!
136
00:10:22,246 --> 00:10:25,791
Please prepare the door
to the Soul King Palace.
137
00:10:26,375 --> 00:10:28,586
I will do something
about the situation out here.
138
00:10:29,337 --> 00:10:30,588
Okay!
139
00:10:31,130 --> 00:10:32,673
I'll think of something as well!
140
00:10:37,970 --> 00:10:41,932
You're not dead yet, zombie girl?
141
00:10:42,516 --> 00:10:45,561
A zombie is controlling other zombies?
142
00:10:47,021 --> 00:10:49,023
Hey, Quincies.
143
00:10:49,690 --> 00:10:54,570
I guess we agree on
not having the Soul King Palace shot down,
144
00:10:54,570 --> 00:10:58,199
but I'm guessing
you're not here to lend us a hand?
145
00:10:58,199 --> 00:11:00,076
Of course not.
146
00:11:00,076 --> 00:11:03,704
I mean, we can't have His Majesty
be put in danger while he's up there.
147
00:11:04,080 --> 00:11:05,748
I thought so.
148
00:11:05,748 --> 00:11:08,459
Then this means we're gonna have to fight.
149
00:11:08,459 --> 00:11:10,711
You think you can fight?
150
00:11:12,004 --> 00:11:14,256
We're done observing all of you!
151
00:11:14,256 --> 00:11:15,424
So now I'm gonna--
152
00:11:19,720 --> 00:11:23,099
B-Bazz-B... You guy...
153
00:11:26,602 --> 00:11:27,895
What's going on?
154
00:11:29,105 --> 00:11:30,648
I'll lend you a hand.
155
00:11:34,777 --> 00:11:38,114
The Invisible Empire exists
in the shadows of the Seireitei.
156
00:11:38,823 --> 00:11:42,118
So if the Seireitei were destroyed
by the Soul King Palace falling on it,
157
00:11:42,118 --> 00:11:44,328
we'd be in trouble too.
158
00:11:44,328 --> 00:11:47,164
And so you said that you would help us?
159
00:11:47,665 --> 00:11:49,709
You have us believe you?
160
00:11:49,709 --> 00:11:52,044
I didn't say anything like that.
161
00:11:52,044 --> 00:11:54,338
I'm not doing this for free either.
162
00:11:54,964 --> 00:11:57,591
I want compensation.
163
00:11:57,591 --> 00:11:59,927
Ceasefire for now.
164
00:11:59,927 --> 00:12:02,012
We will not get in your way,
165
00:12:02,012 --> 00:12:05,683
and we will not let
other Sternritter members hurt you.
166
00:12:06,600 --> 00:12:10,521
And as compensation,
take us to the Soul King Palace as well.
167
00:12:12,606 --> 00:12:14,900
We're gonna kill
168
00:12:15,901 --> 00:12:17,945
the man that deserted us all, Yhwach!
169
00:12:19,572 --> 00:12:21,198
I see.
170
00:12:36,630 --> 00:12:39,842
Really, you do what you want.
171
00:12:39,842 --> 00:12:40,926
Head Captain.
172
00:12:40,926 --> 00:12:44,346
We are ready to give orders
to everyone in the Seireitei.
173
00:12:44,346 --> 00:12:45,431
Okay.
174
00:12:48,225 --> 00:12:51,562
The members
of the Thirteen Court Guard Squads
175
00:12:51,562 --> 00:12:53,397
who can still move,
176
00:12:53,397 --> 00:12:57,443
gather at the wreckage of
the Department of Research & Development!
177
00:12:57,818 --> 00:12:59,153
Repeat!
178
00:12:59,153 --> 00:13:02,239
The members
of the Thirteen Court Guard Squads...
179
00:13:03,574 --> 00:13:06,076
Are you alright? Don't push yourself!
180
00:13:06,076 --> 00:13:07,161
Yeah.
181
00:13:09,455 --> 00:13:12,875
Kurumadani Zennosuke,
you seem to be in a mess as well.
182
00:13:14,794 --> 00:13:17,296
This is just scratching. Let's go!
183
00:13:17,922 --> 00:13:19,006
Repeat!
184
00:13:19,006 --> 00:13:22,635
{\an8}The members
of the Thirteen Court Guard Squads
185
00:13:22,635 --> 00:13:24,595
who can still move, gather
186
00:13:25,179 --> 00:13:28,224
at the wreckage of
the Department of Research & Development!
187
00:13:29,600 --> 00:13:30,976
Ms. Shino...
188
00:13:30,976 --> 00:13:32,353
What is it?
189
00:13:32,353 --> 00:13:34,104
Please let go of me.
190
00:13:34,897 --> 00:13:35,898
Hey.
191
00:13:35,898 --> 00:13:38,192
You don't think I'd do anything about it?
192
00:13:39,109 --> 00:13:40,110
I...
193
00:13:40,778 --> 00:13:42,029
I can walk by myself.
194
00:13:47,743 --> 00:13:48,744
Ouch!
195
00:13:49,245 --> 00:13:51,288
Make sure you keep up!
196
00:14:08,556 --> 00:14:13,811
I need everyone's strength
and Spiritual Pressure!
197
00:14:18,315 --> 00:14:19,483
Captain!
198
00:14:19,483 --> 00:14:20,818
Where is Yachiru?
199
00:14:21,360 --> 00:14:24,363
I have sent the younger members
to find her, but they haven't...
200
00:14:29,743 --> 00:14:30,744
Move.
201
00:14:33,122 --> 00:14:34,832
Instead of you searching for her,
202
00:14:34,832 --> 00:14:38,502
it would be more efficient to assign
the task to the many members of the squad.
203
00:14:38,961 --> 00:14:40,671
In addition, Captain Zaraki,
204
00:14:40,671 --> 00:14:43,132
your power is essential
for the creation of the door.
205
00:14:43,132 --> 00:14:45,801
Now is the time for you
to do what is expected of you.
206
00:14:46,260 --> 00:14:48,470
Am I wrong, Captain Zaraki?
207
00:14:54,727 --> 00:14:56,186
You're right.
208
00:14:56,729 --> 00:15:00,107
It does look like it would be faster
to have our squad look for her.
209
00:15:12,202 --> 00:15:15,372
Everyone, thank you for gathering here.
210
00:15:17,082 --> 00:15:19,460
It looks like the enemy
got to the Soul King Palace.
211
00:15:19,919 --> 00:15:23,964
Yhwach has also taken on the power
of the Soul King.
212
00:15:24,798 --> 00:15:27,176
That's right, the Soul Society...
213
00:15:27,760 --> 00:15:31,347
No, the world is facing
the crisis of collapse.
214
00:15:32,264 --> 00:15:36,101
It is unclear if Squad 0
and Ichigo's team are safe.
215
00:15:36,477 --> 00:15:39,104
One thing remains for us to do.
216
00:15:40,439 --> 00:15:43,734
And that is to stop Yhwach at all costs!
217
00:15:44,735 --> 00:15:45,736
Understand?
218
00:15:46,570 --> 00:15:48,739
Put aside any resentment.
219
00:15:49,323 --> 00:15:51,408
This is our war.
220
00:15:53,160 --> 00:15:55,996
Where will you stake your lives?
221
00:15:56,956 --> 00:16:00,876
The Court Guard can only have a future
if we keep the world safe.
222
00:16:01,794 --> 00:16:04,254
Protect this world
223
00:16:04,755 --> 00:16:07,508
in the name
of the Thirteen Court Guard Squads.
224
00:16:07,508 --> 00:16:10,386
- Yes!
- Yeah!
225
00:16:21,313 --> 00:16:25,985
We are now going to make a door
that leads to the Soul King Palace!
226
00:16:26,694 --> 00:16:27,987
Got that?
227
00:16:28,612 --> 00:16:30,739
We're going to break into
the Soul King Palace.
228
00:16:32,116 --> 00:16:35,202
Alright, are you ready,
fellow Soul Reapers?
229
00:16:37,371 --> 00:16:39,832
Hiyori! What're you doing here?
230
00:16:39,832 --> 00:16:43,836
What? Because you placed the burden
of the problematic matter on me!
231
00:16:43,836 --> 00:16:45,587
Shut up, you baldy!
232
00:16:45,963 --> 00:16:46,964
What?
233
00:16:46,964 --> 00:16:49,049
I'm not bald, so I don't remember!
234
00:16:49,049 --> 00:16:52,803
Alright! People with bob haircuts
are not worth my time!
235
00:16:52,803 --> 00:16:55,139
She's referring you, Soi Fon.
236
00:16:55,139 --> 00:16:57,850
I don't think I have a bob haircut.
I'm gonna kill you.
237
00:16:58,392 --> 00:16:59,518
Let's start!
238
00:17:02,855 --> 00:17:04,440
It's not wet.
239
00:17:04,440 --> 00:17:10,029
The substance from distortions between
the Soul Society, Dangai, and Human World
240
00:17:10,029 --> 00:17:13,407
is used as mobile energy
to reach the Soul King Palace.
241
00:17:13,407 --> 00:17:14,533
It's done!
242
00:17:15,325 --> 00:17:16,410
So...
243
00:17:16,410 --> 00:17:19,663
Mr. Rabu, Miss Lisa, Mr. Hachigen,
and Miss Hiyori,
244
00:17:19,663 --> 00:17:22,207
Death-Conquering Garbs are
in the dissection room.
245
00:17:22,666 --> 00:17:24,835
After you put on those,
please come over here.
246
00:17:24,835 --> 00:17:26,378
What--
247
00:17:26,378 --> 00:17:27,504
Okay.
248
00:17:27,504 --> 00:17:29,965
Hey, I haven't said anything yet!
249
00:17:29,965 --> 00:17:31,508
Let me go, Rabu!
250
00:17:31,508 --> 00:17:33,761
Stop complaining.
251
00:17:33,761 --> 00:17:36,847
Rojuro, Shinji, and Kensei
have all staked their lives.
252
00:17:37,473 --> 00:17:40,184
How can you do nothing?
253
00:17:49,485 --> 00:17:51,278
You can move so soon?
254
00:17:51,653 --> 00:17:53,781
It is an amusing comment.
255
00:17:56,492 --> 00:17:58,077
If you want to kill me, do it now.
256
00:17:59,244 --> 00:18:00,704
Surely you jest.
257
00:18:01,163 --> 00:18:04,416
I would have already killed you
if it were that easy.
258
00:18:05,501 --> 00:18:06,794
Good grief.
259
00:18:07,169 --> 00:18:11,548
You can survive that despite having your
Spiritual Pressure restricted,
260
00:18:12,049 --> 00:18:15,594
and it has only kept you immobile
for five minutes?
261
00:18:15,594 --> 00:18:18,680
I feel so bad for that Quincy
falling over there.
262
00:18:19,181 --> 00:18:23,143
It's my first time being unable to move
for as long as five minutes.
263
00:18:23,852 --> 00:18:26,188
I don't see any reason
to feel sorry for him.
264
00:18:26,688 --> 00:18:27,689
True.
265
00:18:28,607 --> 00:18:30,442
Well. If you are not being at your best,
266
00:18:30,442 --> 00:18:33,445
then be a good boy and stay here
267
00:18:33,904 --> 00:18:35,656
till we have the door.
268
00:18:43,205 --> 00:18:47,918
Mr. Kurosaki broke down the barriers,
so this method can now be used.
269
00:18:48,544 --> 00:18:51,672
There may not be a way back.
270
00:18:52,297 --> 00:18:55,467
Good grief.
That is not a good thing to say right now.
271
00:18:55,467 --> 00:18:58,595
I'm sorry, don't be angry.
272
00:18:58,595 --> 00:19:00,139
It's not like that!
273
00:19:00,139 --> 00:19:02,975
You speak as if we might back down!
274
00:19:02,975 --> 00:19:06,019
The fact that you look down on us is
what gets under my skin!
275
00:19:06,019 --> 00:19:07,271
Kisuke Urahara!
276
00:19:07,271 --> 00:19:10,941
Never underestimate
the Thirteen Court Guard Squads,
277
00:19:10,941 --> 00:19:12,943
especially since you were a member before!
278
00:19:13,360 --> 00:19:17,281
Preserving Court Guard is
a shared concern for everyone!
279
00:19:19,324 --> 00:19:21,660
Being underestimated,
preserving Court Guard,
280
00:19:21,660 --> 00:19:23,412
being able to go back or not...
281
00:19:23,412 --> 00:19:24,830
I don't care about these.
282
00:19:25,330 --> 00:19:28,250
For my part, I will be content
if I can defeat them.
283
00:19:30,377 --> 00:19:32,212
Don't just stand there.
284
00:19:33,005 --> 00:19:34,715
Let's get going.
285
00:19:37,009 --> 00:19:38,468
Right.
286
00:19:40,179 --> 00:19:43,140
Let's get going, everyone.
287
00:19:47,436 --> 00:19:50,189
The Soul Reaper and Quincy
are working together, huh?
288
00:19:50,856 --> 00:19:53,567
Are they going to protect
the Soul Society together?
289
00:19:54,443 --> 00:19:55,569
No.
290
00:19:55,569 --> 00:19:58,488
We came upon each other
while chasing you down
291
00:19:58,488 --> 00:20:01,950
and decided to work together
to defeat a common enemy.
292
00:20:03,076 --> 00:20:04,077
Oh, my.
293
00:20:04,912 --> 00:20:06,663
The ones that stopped me
294
00:20:07,164 --> 00:20:11,126
will be the ones that'll enter
the Soul King Palace before me?
295
00:20:12,461 --> 00:20:14,838
You are truly unforgivable.
296
00:20:15,547 --> 00:20:16,840
Ichigo Kurosaki.
297
00:20:18,258 --> 00:20:19,509
Ishida!
298
00:20:23,388 --> 00:20:24,806
Kurosaki.
299
00:20:24,806 --> 00:20:25,891
Inoue.
300
00:20:27,684 --> 00:20:29,019
You're awake!
301
00:20:29,937 --> 00:20:30,938
Inoue!
302
00:20:32,272 --> 00:20:33,482
Are you okay, Inoue?
303
00:20:36,026 --> 00:20:38,737
I think I'm getting a bit hungry.
304
00:20:40,197 --> 00:20:41,240
Ichigo.
305
00:20:41,240 --> 00:20:45,661
Orihime has been tirelessly
healing everyone, never taking a break.
306
00:20:45,661 --> 00:20:49,039
She was the one who treated
my arm and your severe wounds.
307
00:20:49,039 --> 00:20:50,249
I see.
308
00:20:53,043 --> 00:20:54,461
Ishida really...
309
00:20:55,504 --> 00:20:56,672
Yeah.
310
00:20:56,672 --> 00:21:00,259
He betrayed us.
311
00:21:01,843 --> 00:21:02,844
Kon?
312
00:21:03,387 --> 00:21:05,389
Kon is really something.
313
00:21:05,389 --> 00:21:07,391
You were protected from harm
when you fell,
314
00:21:07,391 --> 00:21:10,602
because Kon inflated itself
to serve as an air cushion.
315
00:21:11,645 --> 00:21:12,646
Kon.
316
00:21:13,563 --> 00:21:15,107
Rest in peace.
317
00:21:15,107 --> 00:21:16,692
I am not dead!
318
00:21:16,692 --> 00:21:18,860
What? You're obviously fine!
319
00:21:18,860 --> 00:21:21,446
Yeah. Ichigo, have you begun
to perceive me differently?
320
00:21:21,446 --> 00:21:24,783
I was aware that this could be the case.
So I hid myself in your pocket.
321
00:21:24,783 --> 00:21:26,618
Oh, I see, you were hiding?
322
00:21:26,618 --> 00:21:27,911
Oh no!
323
00:21:28,287 --> 00:21:30,580
Stop it! I'll beat you to a pulp
in my muscle...
324
00:21:30,580 --> 00:21:31,999
- Thanks.
- What?
325
00:21:34,710 --> 00:21:35,711
Huh?
326
00:21:36,086 --> 00:21:38,714
I should be the target of your torment
at times like this
327
00:21:38,714 --> 00:21:42,092
so that I can attract
more sympathy and popularity.
328
00:21:42,092 --> 00:21:44,094
Do it. Go ahead, Ichigo!
329
00:21:44,094 --> 00:21:45,470
So...
330
00:21:45,470 --> 00:21:47,472
Time for our revenge?
331
00:21:48,890 --> 00:21:50,392
We're on a tight schedule here.
332
00:21:50,392 --> 00:21:54,313
It has been a long time since the Quincies
ate up the Soul King's Spiritual Pressure.
333
00:21:54,938 --> 00:21:56,440
The streets here...
334
00:21:56,440 --> 00:21:59,026
No, the world could collapse
at any moment.
335
00:21:59,026 --> 00:22:00,444
But even if we're in a hurry,
336
00:22:00,444 --> 00:22:03,363
we shall get all the way up first.
337
00:22:03,363 --> 00:22:04,740
There's no place to hide.
338
00:22:04,740 --> 00:22:07,284
We will get knocked down
if we approach carelessly.
339
00:22:07,826 --> 00:22:09,494
No need to worry about that.
340
00:22:10,537 --> 00:22:11,705
Open up!
341
00:22:14,291 --> 00:22:15,959
This technique to open up the space...
342
00:22:19,004 --> 00:22:20,005
You're...
343
00:22:20,881 --> 00:22:23,925
Hi, long time no see, Kurosaki.
344
00:22:23,925 --> 00:22:25,093
Grimmjow!
345
00:24:04,359 --> 00:24:05,652
It looks like it has ended.
346
00:24:07,696 --> 00:24:11,032
His Majesty has already absorbed
every part of the Soul King.
347
00:24:11,783 --> 00:24:13,535
The Soul King no longer exists.
348
00:24:21,626 --> 00:24:24,713
From now on, it's a new world.
349
00:24:31,428 --> 00:24:32,554
Creaks.
350
00:24:34,681 --> 00:24:35,932
Claws.