1 00:00:06,965 --> 00:00:07,966 {\an8}What's wrong? 2 00:00:07,966 --> 00:00:11,094 {\an8}A tremendous Spiritual Pressure is approaching. 3 00:00:15,682 --> 00:00:17,225 W-What happened? 4 00:00:18,101 --> 00:00:20,937 Something has entered the Soul Shield Membrane! 5 00:00:21,312 --> 00:00:23,356 The Seireitei has been closed off! 6 00:00:24,190 --> 00:00:25,275 {\an8}Darn! 7 00:00:26,985 --> 00:00:28,403 Jakuho! 8 00:00:29,070 --> 00:00:30,321 Raikoben! 9 00:00:38,038 --> 00:00:39,039 Hurry! 10 00:00:39,039 --> 00:00:40,290 I am already in a hurry. 11 00:00:40,290 --> 00:00:42,459 What are these? 12 00:00:43,835 --> 00:00:45,128 Run! 13 00:00:46,087 --> 00:00:47,547 - Run! - Help! 14 00:00:54,929 --> 00:00:56,056 What's all this? 15 00:00:56,056 --> 00:00:57,599 It's biting! 16 00:00:58,099 --> 00:00:59,768 Protect the lab! 17 00:01:00,477 --> 00:01:01,519 Kazeshini! 18 00:01:01,519 --> 00:01:02,645 Hozukimaru! 19 00:01:02,645 --> 00:01:03,772 Fujikujaku! 20 00:01:11,905 --> 00:01:13,656 It is utterly unattractive! 21 00:01:17,786 --> 00:01:19,037 Senbonzakura. 22 00:01:25,668 --> 00:01:26,753 What? 23 00:01:29,422 --> 00:01:30,840 Alert 24 00:01:56,825 --> 00:01:58,118 This is hilarious. 25 00:01:58,576 --> 00:01:59,619 You are... 26 00:02:00,245 --> 00:02:03,456 Why are you waving your swords around like that? 27 00:02:03,456 --> 00:02:05,166 Just use your Spiritual Pressure... 28 00:02:06,626 --> 00:02:08,711 and squash them all in one go. 29 00:02:55,592 --> 00:02:57,343 BLEACH: Thousand-Year Blood War 30 00:03:41,137 --> 00:03:43,640 Long time no see, Kuchiki Rukia. 31 00:03:44,057 --> 00:03:46,267 Congratulations on your promotion to Lieutenant. 32 00:03:46,768 --> 00:03:50,730 It's great that your contributions to our battle have been recognized. 33 00:03:51,439 --> 00:03:54,317 Aizen... What are you doing here? 34 00:03:54,317 --> 00:03:56,110 I've been set free. 35 00:03:56,110 --> 00:03:57,987 Impossible. Who'd do... 36 00:03:57,987 --> 00:03:59,113 It was me. 37 00:03:59,697 --> 00:04:01,115 Captain Kyoraku! 38 00:04:01,699 --> 00:04:04,744 I'm sure you'll ask me to explain myself. Let me tell you this, 39 00:04:04,744 --> 00:04:07,956 we need his power. 40 00:04:07,956 --> 00:04:10,792 - But... - What're you saying, Captain Kyoraku? 41 00:04:10,792 --> 00:04:12,502 Are you sure this is a good idea? 42 00:04:12,502 --> 00:04:16,381 I don't agree with asking for help from someone like him, a bad guy! 43 00:04:16,381 --> 00:04:17,757 I agree with that. 44 00:04:18,258 --> 00:04:21,469 There's no way we can just forget about all that he's done to us. 45 00:04:21,844 --> 00:04:22,845 Shameless guy. 46 00:04:24,555 --> 00:04:27,392 All this talk is a matter of pride, isn't it? 47 00:04:28,851 --> 00:04:31,562 Well, let's talk about the Court Guard then. 48 00:04:33,147 --> 00:04:35,525 Pride won't save the world. 49 00:04:36,150 --> 00:04:39,654 We need to fight evil with another kind of evil. 50 00:04:39,654 --> 00:04:42,198 I don't think doing so is being evil. 51 00:04:45,910 --> 00:04:48,079 Looks like the discussion is over. 52 00:04:48,538 --> 00:04:52,292 Well then, don't you think it's time for you to remove the shackles on my hands 53 00:04:52,292 --> 00:04:54,961 and let me get out of this chair? 54 00:04:54,961 --> 00:04:56,212 I can't do that. 55 00:04:58,589 --> 00:04:59,716 Honestly. 56 00:05:00,383 --> 00:05:03,219 So you're telling me to deal with all of this in a chair? 57 00:05:03,720 --> 00:05:06,597 I'm sure you are able to do that. 58 00:05:07,181 --> 00:05:08,683 You have overestimated me. 59 00:05:09,183 --> 00:05:11,728 I don't have the power to do so now. 60 00:05:12,186 --> 00:05:14,856 This isn't about whether you have the power or not. 61 00:05:16,941 --> 00:05:19,360 I don't think you can just watch 62 00:05:20,069 --> 00:05:23,948 as these eyeball monsters chew on you 63 00:05:24,407 --> 00:05:27,577 while you are seated. 64 00:05:38,296 --> 00:05:41,966 Oh, you're making things hard for me. 65 00:05:44,552 --> 00:05:45,803 I feel honored. 66 00:05:48,765 --> 00:05:51,517 Move! Get back into the lab! 67 00:05:55,730 --> 00:05:57,148 Hado 90. 68 00:05:59,609 --> 00:06:00,610 Kurohitsugi. 69 00:06:14,457 --> 00:06:16,209 Do you understand, Kyoraku? 70 00:06:16,834 --> 00:06:19,462 The fact that you freed Aizen means 71 00:06:20,046 --> 00:06:22,215 that you've insulted all of us here. 72 00:06:25,218 --> 00:06:26,594 I know. 73 00:06:27,220 --> 00:06:29,472 You can beat me up as much as you like later. 74 00:06:31,057 --> 00:06:33,309 But let me protect the Seireitei for now. 75 00:06:39,148 --> 00:06:40,775 What an amazing power! 76 00:06:40,775 --> 00:06:43,528 This is the great power of Kurohitsugi without incantation. 77 00:06:44,320 --> 00:06:48,241 It could be that his power has grown from the time he fought with Mr. Kurosaki. 78 00:06:48,866 --> 00:06:52,370 So he's gotten stronger even while trapped in Muken. 79 00:06:52,370 --> 00:06:53,454 This monster. 80 00:06:53,913 --> 00:06:55,164 Honestly... 81 00:06:55,164 --> 00:06:59,043 To think that it could survive a direct attack from my Kurohitsugi. 82 00:06:59,043 --> 00:07:02,839 This is truly made of the same stuff as the cross in Muken. 83 00:07:03,506 --> 00:07:04,924 This is one good chair. 84 00:07:07,176 --> 00:07:08,719 We need to break the sky now... 85 00:07:09,095 --> 00:07:10,096 Don't need to. 86 00:07:10,680 --> 00:07:13,683 My Kurohitsugi's gravity has caused cracks. 87 00:07:14,434 --> 00:07:17,395 All I've got to do is use my Spiritual Pressure on it 88 00:07:17,937 --> 00:07:19,313 and it'll come crumbling down. 89 00:07:20,731 --> 00:07:24,235 All of this is a flood of Yhwach's power. 90 00:07:24,777 --> 00:07:28,197 Something that overflowed as it took in the power of the Soul King. 91 00:07:28,739 --> 00:07:30,283 What makes you believe that? 92 00:07:31,576 --> 00:07:35,163 Can't you feel the change in Yhwach's Spiritual Pressure? 93 00:07:36,289 --> 00:07:37,999 This indicates 94 00:07:37,999 --> 00:07:42,211 that even the Quincy king needs time to suppress the Soul King's power. 95 00:07:42,211 --> 00:07:43,463 Really? 96 00:07:43,463 --> 00:07:46,466 Urahara. Is there really no way to get to the Soul King Palace? 97 00:07:46,466 --> 00:07:48,176 There is, but if we were to do so... 98 00:07:48,176 --> 00:07:49,594 You don't need to do that. 99 00:07:50,261 --> 00:07:55,183 I will shoot down the Soul King Palace if you want to go there. 100 00:07:59,312 --> 00:08:01,147 Shoot down the Soul King Palace? 101 00:08:01,147 --> 00:08:04,275 No way, is that really possible? 102 00:08:19,832 --> 00:08:21,083 It's impossible. 103 00:08:22,293 --> 00:08:25,379 Those restraints can't cancel out your Spiritual Pressure. 104 00:08:25,379 --> 00:08:27,965 The only thing it does is to keep it around you. 105 00:08:28,382 --> 00:08:31,886 The power required to cap your Spiritual Pressure is unbelievably strong. 106 00:08:32,929 --> 00:08:36,098 It's Soul Society's technology achievement. 107 00:08:36,098 --> 00:08:37,975 We can't have you make light of it now. 108 00:08:38,851 --> 00:08:40,895 Right, Captain Kurotsuchi? 109 00:08:42,188 --> 00:08:43,523 Those restraints 110 00:08:43,523 --> 00:08:47,902 were never intended to cancel out the Spiritual Pressure from the start. 111 00:08:48,486 --> 00:08:53,157 Its technology, however, was to restrict the Spiritual Pressure all over. 112 00:08:53,783 --> 00:08:56,494 And I get to choose the level of restriction as well. 113 00:08:56,869 --> 00:09:00,790 Did you honestly think your power could've beaten my technology? 114 00:09:00,790 --> 00:09:03,584 So naive, Sosuke Aizen. 115 00:09:04,377 --> 00:09:09,590 Well, whether you could actually shoot down the palace or not... 116 00:09:10,007 --> 00:09:15,012 If you managed that in those restraints of mine, 117 00:09:15,012 --> 00:09:17,598 it would hurt my pride. 118 00:09:19,016 --> 00:09:21,602 Well, turn in to the max. 119 00:09:22,228 --> 00:09:25,690 And we'll see which is better, your technology or my power. 120 00:09:29,402 --> 00:09:30,736 Alright! 121 00:09:30,736 --> 00:09:33,948 I've seen enough of your Spiritual Pressure for now. 122 00:09:33,948 --> 00:09:36,951 It might be because of that black suit you're wearing, 123 00:09:36,951 --> 00:09:39,912 your Spiritual Pressure has got holes all through it! 124 00:09:40,538 --> 00:09:43,416 If I could pinpoint the location of your Spiritual Pressure, 125 00:09:43,833 --> 00:09:46,460 I could break you wide open! 126 00:09:46,460 --> 00:09:51,632 And as you're unable to move, I haven't had such an easy target! 127 00:09:55,261 --> 00:09:59,181 He won't even pass out. What a freak. 128 00:10:00,975 --> 00:10:02,643 You guys... 129 00:10:03,019 --> 00:10:04,270 Whatever. 130 00:10:04,270 --> 00:10:08,065 Your Spiritual Pressure will leave you paralyzed. 131 00:10:08,649 --> 00:10:11,152 We can't have you shoot down the palace now. 132 00:10:11,152 --> 00:10:13,112 So be good and watch, okay? 133 00:10:14,280 --> 00:10:17,366 To have the enemy come to us at such a time... 134 00:10:17,366 --> 00:10:19,160 What a headache. 135 00:10:20,036 --> 00:10:21,370 Mr. Urahara! 136 00:10:22,246 --> 00:10:25,791 Please prepare the door to the Soul King Palace. 137 00:10:26,375 --> 00:10:28,586 I will do something about the situation out here. 138 00:10:29,337 --> 00:10:30,588 Okay! 139 00:10:31,130 --> 00:10:32,673 I'll think of something as well! 140 00:10:37,970 --> 00:10:41,932 You're not dead yet, zombie girl? 141 00:10:42,516 --> 00:10:45,561 A zombie is controlling other zombies? 142 00:10:47,021 --> 00:10:49,023 Hey, Quincies. 143 00:10:49,690 --> 00:10:54,570 I guess we agree on not having the Soul King Palace shot down, 144 00:10:54,570 --> 00:10:58,199 but I'm guessing you're not here to lend us a hand? 145 00:10:58,199 --> 00:11:00,076 Of course not. 146 00:11:00,076 --> 00:11:03,704 I mean, we can't have His Majesty be put in danger while he's up there. 147 00:11:04,080 --> 00:11:05,748 I thought so. 148 00:11:05,748 --> 00:11:08,459 Then this means we're gonna have to fight. 149 00:11:08,459 --> 00:11:10,711 You think you can fight? 150 00:11:12,004 --> 00:11:14,256 We're done observing all of you! 151 00:11:14,256 --> 00:11:15,424 So now I'm gonna-- 152 00:11:19,720 --> 00:11:23,099 B-Bazz-B... You guy... 153 00:11:26,602 --> 00:11:27,895 What's going on? 154 00:11:29,105 --> 00:11:30,648 I'll lend you a hand. 155 00:11:34,777 --> 00:11:38,114 The Invisible Empire exists in the shadows of the Seireitei. 156 00:11:38,823 --> 00:11:42,118 So if the Seireitei were destroyed by the Soul King Palace falling on it, 157 00:11:42,118 --> 00:11:44,328 we'd be in trouble too. 158 00:11:44,328 --> 00:11:47,164 And so you said that you would help us? 159 00:11:47,665 --> 00:11:49,709 You have us believe you? 160 00:11:49,709 --> 00:11:52,044 I didn't say anything like that. 161 00:11:52,044 --> 00:11:54,338 I'm not doing this for free either. 162 00:11:54,964 --> 00:11:57,591 I want compensation. 163 00:11:57,591 --> 00:11:59,927 Ceasefire for now. 164 00:11:59,927 --> 00:12:02,012 We will not get in your way, 165 00:12:02,012 --> 00:12:05,683 and we will not let other Sternritter members hurt you. 166 00:12:06,600 --> 00:12:10,521 And as compensation, take us to the Soul King Palace as well. 167 00:12:12,606 --> 00:12:14,900 We're gonna kill 168 00:12:15,901 --> 00:12:17,945 the man that deserted us all, Yhwach! 169 00:12:19,572 --> 00:12:21,198 I see. 170 00:12:36,630 --> 00:12:39,842 Really, you do what you want. 171 00:12:39,842 --> 00:12:40,926 Head Captain. 172 00:12:40,926 --> 00:12:44,346 We are ready to give orders to everyone in the Seireitei. 173 00:12:44,346 --> 00:12:45,431 Okay. 174 00:12:48,225 --> 00:12:51,562 The members of the Thirteen Court Guard Squads 175 00:12:51,562 --> 00:12:53,397 who can still move, 176 00:12:53,397 --> 00:12:57,443 gather at the wreckage of the Department of Research & Development! 177 00:12:57,818 --> 00:12:59,153 Repeat! 178 00:12:59,153 --> 00:13:02,239 The members of the Thirteen Court Guard Squads... 179 00:13:03,574 --> 00:13:06,076 Are you alright? Don't push yourself! 180 00:13:06,076 --> 00:13:07,161 Yeah. 181 00:13:09,455 --> 00:13:12,875 Kurumadani Zennosuke, you seem to be in a mess as well. 182 00:13:14,794 --> 00:13:17,296 This is just scratching. Let's go! 183 00:13:17,922 --> 00:13:19,006 Repeat! 184 00:13:19,006 --> 00:13:22,635 {\an8}The members of the Thirteen Court Guard Squads 185 00:13:22,635 --> 00:13:24,595 who can still move, gather 186 00:13:25,179 --> 00:13:28,224 at the wreckage of the Department of Research & Development! 187 00:13:29,600 --> 00:13:30,976 Ms. Shino... 188 00:13:30,976 --> 00:13:32,353 What is it? 189 00:13:32,353 --> 00:13:34,104 Please let go of me. 190 00:13:34,897 --> 00:13:35,898 Hey. 191 00:13:35,898 --> 00:13:38,192 You don't think I'd do anything about it? 192 00:13:39,109 --> 00:13:40,110 I... 193 00:13:40,778 --> 00:13:42,029 I can walk by myself. 194 00:13:47,743 --> 00:13:48,744 Ouch! 195 00:13:49,245 --> 00:13:51,288 Make sure you keep up! 196 00:14:08,556 --> 00:14:13,811 I need everyone's strength and Spiritual Pressure! 197 00:14:18,315 --> 00:14:19,483 Captain! 198 00:14:19,483 --> 00:14:20,818 Where is Yachiru? 199 00:14:21,360 --> 00:14:24,363 I have sent the younger members to find her, but they haven't... 200 00:14:29,743 --> 00:14:30,744 Move. 201 00:14:33,122 --> 00:14:34,832 Instead of you searching for her, 202 00:14:34,832 --> 00:14:38,502 it would be more efficient to assign the task to the many members of the squad. 203 00:14:38,961 --> 00:14:40,671 In addition, Captain Zaraki, 204 00:14:40,671 --> 00:14:43,132 your power is essential for the creation of the door. 205 00:14:43,132 --> 00:14:45,801 Now is the time for you to do what is expected of you. 206 00:14:46,260 --> 00:14:48,470 Am I wrong, Captain Zaraki? 207 00:14:54,727 --> 00:14:56,186 You're right. 208 00:14:56,729 --> 00:15:00,107 It does look like it would be faster to have our squad look for her. 209 00:15:12,202 --> 00:15:15,372 Everyone, thank you for gathering here. 210 00:15:17,082 --> 00:15:19,460 It looks like the enemy got to the Soul King Palace. 211 00:15:19,919 --> 00:15:23,964 Yhwach has also taken on the power of the Soul King. 212 00:15:24,798 --> 00:15:27,176 That's right, the Soul Society... 213 00:15:27,760 --> 00:15:31,347 No, the world is facing the crisis of collapse. 214 00:15:32,264 --> 00:15:36,101 It is unclear if Squad 0 and Ichigo's team are safe. 215 00:15:36,477 --> 00:15:39,104 One thing remains for us to do. 216 00:15:40,439 --> 00:15:43,734 And that is to stop Yhwach at all costs! 217 00:15:44,735 --> 00:15:45,736 Understand? 218 00:15:46,570 --> 00:15:48,739 Put aside any resentment. 219 00:15:49,323 --> 00:15:51,408 This is our war. 220 00:15:53,160 --> 00:15:55,996 Where will you stake your lives? 221 00:15:56,956 --> 00:16:00,876 The Court Guard can only have a future if we keep the world safe. 222 00:16:01,794 --> 00:16:04,254 Protect this world 223 00:16:04,755 --> 00:16:07,508 in the name of the Thirteen Court Guard Squads. 224 00:16:07,508 --> 00:16:10,386 - Yes! - Yeah! 225 00:16:21,313 --> 00:16:25,985 We are now going to make a door that leads to the Soul King Palace! 226 00:16:26,694 --> 00:16:27,987 Got that? 227 00:16:28,612 --> 00:16:30,739 We're going to break into the Soul King Palace. 228 00:16:32,116 --> 00:16:35,202 Alright, are you ready, fellow Soul Reapers? 229 00:16:37,371 --> 00:16:39,832 Hiyori! What're you doing here? 230 00:16:39,832 --> 00:16:43,836 What? Because you placed the burden of the problematic matter on me! 231 00:16:43,836 --> 00:16:45,587 Shut up, you baldy! 232 00:16:45,963 --> 00:16:46,964 What? 233 00:16:46,964 --> 00:16:49,049 I'm not bald, so I don't remember! 234 00:16:49,049 --> 00:16:52,803 Alright! People with bob haircuts are not worth my time! 235 00:16:52,803 --> 00:16:55,139 She's referring you, Soi Fon. 236 00:16:55,139 --> 00:16:57,850 I don't think I have a bob haircut. I'm gonna kill you. 237 00:16:58,392 --> 00:16:59,518 Let's start! 238 00:17:02,855 --> 00:17:04,440 It's not wet. 239 00:17:04,440 --> 00:17:10,029 The substance from distortions between the Soul Society, Dangai, and Human World 240 00:17:10,029 --> 00:17:13,407 is used as mobile energy to reach the Soul King Palace. 241 00:17:13,407 --> 00:17:14,533 It's done! 242 00:17:15,325 --> 00:17:16,410 So... 243 00:17:16,410 --> 00:17:19,663 Mr. Rabu, Miss Lisa, Mr. Hachigen, and Miss Hiyori, 244 00:17:19,663 --> 00:17:22,207 Death-Conquering Garbs are in the dissection room. 245 00:17:22,666 --> 00:17:24,835 After you put on those, please come over here. 246 00:17:24,835 --> 00:17:26,378 What-- 247 00:17:26,378 --> 00:17:27,504 Okay. 248 00:17:27,504 --> 00:17:29,965 Hey, I haven't said anything yet! 249 00:17:29,965 --> 00:17:31,508 Let me go, Rabu! 250 00:17:31,508 --> 00:17:33,761 Stop complaining. 251 00:17:33,761 --> 00:17:36,847 Rojuro, Shinji, and Kensei have all staked their lives. 252 00:17:37,473 --> 00:17:40,184 How can you do nothing? 253 00:17:49,485 --> 00:17:51,278 You can move so soon? 254 00:17:51,653 --> 00:17:53,781 It is an amusing comment. 255 00:17:56,492 --> 00:17:58,077 If you want to kill me, do it now. 256 00:17:59,244 --> 00:18:00,704 Surely you jest. 257 00:18:01,163 --> 00:18:04,416 I would have already killed you if it were that easy. 258 00:18:05,501 --> 00:18:06,794 Good grief. 259 00:18:07,169 --> 00:18:11,548 You can survive that despite having your Spiritual Pressure restricted, 260 00:18:12,049 --> 00:18:15,594 and it has only kept you immobile for five minutes? 261 00:18:15,594 --> 00:18:18,680 I feel so bad for that Quincy falling over there. 262 00:18:19,181 --> 00:18:23,143 It's my first time being unable to move for as long as five minutes. 263 00:18:23,852 --> 00:18:26,188 I don't see any reason to feel sorry for him. 264 00:18:26,688 --> 00:18:27,689 True. 265 00:18:28,607 --> 00:18:30,442 Well. If you are not being at your best, 266 00:18:30,442 --> 00:18:33,445 then be a good boy and stay here 267 00:18:33,904 --> 00:18:35,656 till we have the door. 268 00:18:43,205 --> 00:18:47,918 Mr. Kurosaki broke down the barriers, so this method can now be used. 269 00:18:48,544 --> 00:18:51,672 There may not be a way back. 270 00:18:52,297 --> 00:18:55,467 Good grief. That is not a good thing to say right now. 271 00:18:55,467 --> 00:18:58,595 I'm sorry, don't be angry. 272 00:18:58,595 --> 00:19:00,139 It's not like that! 273 00:19:00,139 --> 00:19:02,975 You speak as if we might back down! 274 00:19:02,975 --> 00:19:06,019 The fact that you look down on us is what gets under my skin! 275 00:19:06,019 --> 00:19:07,271 Kisuke Urahara! 276 00:19:07,271 --> 00:19:10,941 Never underestimate the Thirteen Court Guard Squads, 277 00:19:10,941 --> 00:19:12,943 especially since you were a member before! 278 00:19:13,360 --> 00:19:17,281 Preserving Court Guard is a shared concern for everyone! 279 00:19:19,324 --> 00:19:21,660 Being underestimated, preserving Court Guard, 280 00:19:21,660 --> 00:19:23,412 being able to go back or not... 281 00:19:23,412 --> 00:19:24,830 I don't care about these. 282 00:19:25,330 --> 00:19:28,250 For my part, I will be content if I can defeat them. 283 00:19:30,377 --> 00:19:32,212 Don't just stand there. 284 00:19:33,005 --> 00:19:34,715 Let's get going. 285 00:19:37,009 --> 00:19:38,468 Right. 286 00:19:40,179 --> 00:19:43,140 Let's get going, everyone. 287 00:19:47,436 --> 00:19:50,189 The Soul Reaper and Quincy are working together, huh? 288 00:19:50,856 --> 00:19:53,567 Are they going to protect the Soul Society together? 289 00:19:54,443 --> 00:19:55,569 No. 290 00:19:55,569 --> 00:19:58,488 We came upon each other while chasing you down 291 00:19:58,488 --> 00:20:01,950 and decided to work together to defeat a common enemy. 292 00:20:03,076 --> 00:20:04,077 Oh, my. 293 00:20:04,912 --> 00:20:06,663 The ones that stopped me 294 00:20:07,164 --> 00:20:11,126 will be the ones that'll enter the Soul King Palace before me? 295 00:20:12,461 --> 00:20:14,838 You are truly unforgivable. 296 00:20:15,547 --> 00:20:16,840 Ichigo Kurosaki. 297 00:20:18,258 --> 00:20:19,509 Ishida! 298 00:20:23,388 --> 00:20:24,806 Kurosaki. 299 00:20:24,806 --> 00:20:25,891 Inoue. 300 00:20:27,684 --> 00:20:29,019 You're awake! 301 00:20:29,937 --> 00:20:30,938 Inoue! 302 00:20:32,272 --> 00:20:33,482 Are you okay, Inoue? 303 00:20:36,026 --> 00:20:38,737 I think I'm getting a bit hungry. 304 00:20:40,197 --> 00:20:41,240 Ichigo. 305 00:20:41,240 --> 00:20:45,661 Orihime has been tirelessly healing everyone, never taking a break. 306 00:20:45,661 --> 00:20:49,039 She was the one who treated my arm and your severe wounds. 307 00:20:49,039 --> 00:20:50,249 I see. 308 00:20:53,043 --> 00:20:54,461 Ishida really... 309 00:20:55,504 --> 00:20:56,672 Yeah. 310 00:20:56,672 --> 00:21:00,259 He betrayed us. 311 00:21:01,843 --> 00:21:02,844 Kon? 312 00:21:03,387 --> 00:21:05,389 Kon is really something. 313 00:21:05,389 --> 00:21:07,391 You were protected from harm when you fell, 314 00:21:07,391 --> 00:21:10,602 because Kon inflated itself to serve as an air cushion. 315 00:21:11,645 --> 00:21:12,646 Kon. 316 00:21:13,563 --> 00:21:15,107 Rest in peace. 317 00:21:15,107 --> 00:21:16,692 I am not dead! 318 00:21:16,692 --> 00:21:18,860 What? You're obviously fine! 319 00:21:18,860 --> 00:21:21,446 Yeah. Ichigo, have you begun to perceive me differently? 320 00:21:21,446 --> 00:21:24,783 I was aware that this could be the case. So I hid myself in your pocket. 321 00:21:24,783 --> 00:21:26,618 Oh, I see, you were hiding? 322 00:21:26,618 --> 00:21:27,911 Oh no! 323 00:21:28,287 --> 00:21:30,580 Stop it! I'll beat you to a pulp in my muscle... 324 00:21:30,580 --> 00:21:31,999 - Thanks. - What? 325 00:21:34,710 --> 00:21:35,711 Huh? 326 00:21:36,086 --> 00:21:38,714 I should be the target of your torment at times like this 327 00:21:38,714 --> 00:21:42,092 so that I can attract more sympathy and popularity. 328 00:21:42,092 --> 00:21:44,094 Do it. Go ahead, Ichigo! 329 00:21:44,094 --> 00:21:45,470 So... 330 00:21:45,470 --> 00:21:47,472 Time for our revenge? 331 00:21:48,890 --> 00:21:50,392 We're on a tight schedule here. 332 00:21:50,392 --> 00:21:54,313 It has been a long time since the Quincies ate up the Soul King's Spiritual Pressure. 333 00:21:54,938 --> 00:21:56,440 The streets here... 334 00:21:56,440 --> 00:21:59,026 No, the world could collapse at any moment. 335 00:21:59,026 --> 00:22:00,444 But even if we're in a hurry, 336 00:22:00,444 --> 00:22:03,363 we shall get all the way up first. 337 00:22:03,363 --> 00:22:04,740 There's no place to hide. 338 00:22:04,740 --> 00:22:07,284 We will get knocked down if we approach carelessly. 339 00:22:07,826 --> 00:22:09,494 No need to worry about that. 340 00:22:10,537 --> 00:22:11,705 Open up! 341 00:22:14,291 --> 00:22:15,959 This technique to open up the space... 342 00:22:19,004 --> 00:22:20,005 You're... 343 00:22:20,881 --> 00:22:23,925 Hi, long time no see, Kurosaki. 344 00:22:23,925 --> 00:22:25,093 Grimmjow! 345 00:24:04,359 --> 00:24:05,652 It looks like it has ended. 346 00:24:07,696 --> 00:24:11,032 His Majesty has already absorbed every part of the Soul King. 347 00:24:11,783 --> 00:24:13,535 The Soul King no longer exists. 348 00:24:21,626 --> 00:24:24,713 From now on, it's a new world. 349 00:24:31,428 --> 00:24:32,554 Creaks. 350 00:24:34,681 --> 00:24:35,932 Claws.