1 00:00:13,890 --> 00:00:18,227 1995 - ΝΙΟΥ ΤZΕΡΣΙ 2 00:00:24,482 --> 00:00:27,611 Αγαπημένη μου Τζέιμι, όταν είμαστε μαζί... 3 00:00:28,154 --> 00:00:30,781 ...νιώθω ότι δεν είμαστε στο σχολείο... 4 00:00:31,073 --> 00:00:34,117 ...αλλά στον κόσμο του Κρις και της Τζέιμι. 5 00:00:34,826 --> 00:00:37,162 Είτε βλέπουμε Ρarty of Five... 6 00:00:37,662 --> 00:00:41,541 ...είτε κάνουμε εξάσκηση, είμαι ο εαυτός μου. 7 00:00:42,250 --> 00:00:46,254 Τζέιμι, είμαστε φίλοι πολύ καιρό τώρα. 8 00:00:46,837 --> 00:00:50,924 Αλλά θέλω κάτι παραπάνω... 'Οχι, δε νομίζω... 9 00:00:53,845 --> 00:00:58,099 Ελπίζω να γίνω το αγόρι σου. Δικός σου, Κρις Μπράντερ. 10 00:01:26,458 --> 00:01:28,502 Ποιανού ο αδερφός είναι γκέι; 11 00:01:28,961 --> 00:01:30,921 Φύγε από 'δω! 12 00:01:31,630 --> 00:01:35,050 Ηλίθιε! Δεν έχετε ακούσει για προσωπικό χώρο εδώ; 13 00:01:36,302 --> 00:01:38,137 Εσύ είσαι γκέι. 14 00:01:48,063 --> 00:01:51,442 Υπέγραψα την επετηρίδα σου. Νιώθεις το ίδιο; 15 00:01:58,406 --> 00:02:00,950 Τζέιμι, ανοίγω την πόρτα σου! 16 00:02:17,383 --> 00:02:19,175 Τι γίνεται, παιδιά; 17 00:02:19,592 --> 00:02:21,219 Η τάξη του '95. 18 00:02:21,678 --> 00:02:24,264 Πώς πάει, Λέον, Τρέβορ; Φοβερή σεζόν. 19 00:02:31,521 --> 00:02:34,273 - Ο Κρις Μπράντερ! - Καλή αποφοίτηση! 20 00:02:34,731 --> 00:02:36,900 Νόμιζα ότι θα ήμασταν οι τέσσερίς μας. 21 00:02:37,109 --> 00:02:40,029 Οι Παλαμίνος αποφάσισαν να κάνουν πάρτι. 22 00:02:41,698 --> 00:02:44,033 - Μεγάλη βραδιά απόψε. - Πού είναι; 23 00:02:44,367 --> 00:02:47,327 'Εμπαινε στο γκαράζ με την ομάδα ράγκμπι. 24 00:02:49,204 --> 00:02:53,250 Μη φοβάσαι. Είναι η ευκαιρία σου να βγεις απ'τη ζώνη φίλων. 25 00:03:07,389 --> 00:03:11,017 Κρις! 'Ηρθες! Επιτέλους! Είμαι πολύ χαρούμενη! 26 00:03:23,237 --> 00:03:25,989 Θεέ μου, αποφοιτήσαμε! 27 00:03:31,578 --> 00:03:35,666 - Τι συμβαίνει; - 'Ηθελα να σου πω κάτι. 28 00:03:36,166 --> 00:03:37,918 Εδώ είσαι. 29 00:03:39,919 --> 00:03:42,296 - Σκάσε, χοντρέ. - Πλάκα έχεις! 30 00:03:42,839 --> 00:03:46,759 Τζέιμι, θα υπογράψεις την επετηρίδα μου; 31 00:03:47,593 --> 00:03:50,721 - Να το κάνω αργότερα; - Να σε πάρω αργότερα; 32 00:03:55,183 --> 00:03:57,269 Θέλω μια μπύρα! 33 00:03:58,688 --> 00:04:01,148 - Πώς έβγαινα μαζί του; - Πώς έβγαινες μαζί του; 34 00:04:11,032 --> 00:04:12,826 Περάστε. 35 00:04:18,622 --> 00:04:22,292 - 'Ηλπιζα να σε βρω εδώ. - Δεν ήξερα ότι παίζεις κιθάρα. 36 00:04:22,668 --> 00:04:26,172 Θέλω να γίνω διάσημος μουσικός. 37 00:04:28,466 --> 00:04:30,801 Σου έγραψα ένα τραγούδι. 38 00:04:31,301 --> 00:04:33,262 Μου έγραψε τραγούδι! 39 00:04:33,720 --> 00:04:36,306 Λέγεται "Η Τζέιμι Χαμογελάει". 40 00:04:51,488 --> 00:04:53,615 Είναι τρελός. 41 00:04:55,158 --> 00:04:57,827 Γαμώτο! 'Ελα, Ντάστι! 42 00:04:58,661 --> 00:05:00,955 Ντάστι, έλα εδώ. 43 00:05:02,248 --> 00:05:04,792 - 'Ελα άλλη φορά, όταν... - 'Οχι, μπορώ. 44 00:05:05,292 --> 00:05:09,713 - Μας το παίζεις αργότερα. - Μπορώ. Είναι υπέροχο... 45 00:05:18,222 --> 00:05:21,558 Παραλίγο να το ξεχάσω. Σου πήρα κάτι. 46 00:05:23,685 --> 00:05:27,313 Ξέρω ότι είναι λίγο χαζό, αλλά έπρεπε να το κάνω. 47 00:05:29,107 --> 00:05:30,650 Θα το φορέσεις; 48 00:05:31,025 --> 00:05:32,735 - Τώρα; - Σε παρακαλώ! 49 00:05:34,862 --> 00:05:37,030 Σου κάνει, νομίζω. 50 00:05:46,290 --> 00:05:49,960 - Είναι λίγο μικρό. - Θεέ μου, είναι τόσο γλυκό! 51 00:05:50,377 --> 00:05:53,713 "Τα μιλκσέικ παρέρχονται, οι φίλοι είναι για πάντα!" 52 00:05:54,714 --> 00:05:57,842 Πάμε να το δει η μαμά μου. Θα της αρέσει! 53 00:05:58,218 --> 00:06:00,553 'Οχι, ας περιμένουμε. 54 00:06:01,221 --> 00:06:04,390 - 'Εχουμε δουλειά! - Κρις, είσαι καλά; 55 00:06:05,140 --> 00:06:09,436 Ναι, καλά είμαι... Υπέγραψα την επετηρίδα σου. 56 00:06:11,981 --> 00:06:14,734 Διάβασέ το. Σε παρακαλώ. 57 00:06:20,322 --> 00:06:22,491 Σε παρακαλώ, Θεέ μου! 58 00:06:22,991 --> 00:06:26,995 "Επιβήτορα, ήταν καυτά στο φορτηγάκι του έρωτα!" 59 00:06:27,913 --> 00:06:31,457 Δεν έγραψα αυτό! Είναι η επετηρίδα του Τιμ! 60 00:06:35,921 --> 00:06:37,422 Ακούστε αυτό. 61 00:06:37,756 --> 00:06:41,176 'Οταν είμαστε μαζί, νιώθω ότι δεν είμαστε στο σχολείο... 62 00:06:41,593 --> 00:06:44,303 ...αλλά στον δικό μας κόσμο. 63 00:06:46,097 --> 00:06:50,476 Είσαι η καλύτερή μου φίλη, αλλά θέλω κάτι παραπάνω. 64 00:06:52,269 --> 00:06:56,397 Ελπίζω να γίνω το αγόρι σου. Δικός σου, Κρις Μπράντερ. 65 00:06:57,607 --> 00:07:00,193 Είναι αστείο μεταξύ μας! 66 00:07:00,944 --> 00:07:03,572 Κοιτάξτε το μπλουζάκι του! 67 00:07:21,547 --> 00:07:23,632 Πες τον "θεία Σάλι"! 68 00:07:24,132 --> 00:07:27,427 - 'Ασε με ήσυχο! - Συμβαίνει σε όλους αυτό! 69 00:07:28,638 --> 00:07:32,266 Πρέπει να μιλήσουμε γι'αυτό που έγραψες. 'Ετσι νιώθεις; 70 00:07:32,725 --> 00:07:35,185 Δεν ξέρω. 'Ισως. Γιατί; 71 00:07:35,644 --> 00:07:38,772 Είναι ό,τι πιο ωραίο μου έχει γράψει κανείς. 72 00:07:40,398 --> 00:07:43,693 Ναι. Σ'αγαπώ, Κρις. 73 00:07:46,905 --> 00:07:49,156 Σαν αδελφό. 74 00:07:49,573 --> 00:07:51,659 Είμαστε φίλοι, έτσι; 75 00:07:52,242 --> 00:07:54,119 Σίγουρα! 76 00:07:55,413 --> 00:07:58,500 - Δειλέ! - Σκάσε, Τιμ! 77 00:08:01,585 --> 00:08:06,256 Δεν έχετε τίποτα καλύτερο να κάνετε; Αφήστε τον ήσυχο! 78 00:08:07,841 --> 00:08:12,971 Ηλίθιοι! Θα σας δείξω! Θα σας δείξω όλους! 79 00:08:14,431 --> 00:08:19,060 Αυτή η πόλη είναι γεμάτη χαμένους! Φεύγω για να νικήσω! 80 00:08:19,435 --> 00:08:22,147 Κρις, γύρνα πίσω! 81 00:08:33,262 --> 00:08:36,640 ΣΗΜΕΡΑ - ΛΟΣ ΑΝΤZΕΛΕΣ 82 00:08:53,135 --> 00:08:55,220 Δεν ξέρω τι να πω. 83 00:08:55,637 --> 00:08:58,431 Το σεξ είναι καλό. Αλλά είμαι άνθρωπος. 84 00:08:58,806 --> 00:09:02,393 'Εχω αισθήματα και ανάγκες. 'Οχι μόνο σωματικές! 85 00:09:03,478 --> 00:09:05,605 Δεν έχεις να πεις τίποτα; 86 00:09:07,148 --> 00:09:09,274 Νομίζω ότι τα είπες όλα. 87 00:09:09,650 --> 00:09:11,902 Ξέρεις κάτι; Δεν τραβάει η σχέση μας. 88 00:09:12,235 --> 00:09:15,573 Να έχεις μια καλή ζωή. Η Αθηνά την κάνει. 89 00:09:17,158 --> 00:09:20,244 Δεν ξέρω γιατί δε με παίρνεις στα σοβαρά! 90 00:09:26,082 --> 00:09:28,543 Νομίζω ότι η Αθηνά έφυγε. 91 00:09:29,127 --> 00:09:32,547 Το πιστεύεις; Με παράτησε 4 μέρες πριν τα Χριστούγεννα! 92 00:09:32,923 --> 00:09:34,798 - Το είδα. - Και δεν έκανες τίποτα. 93 00:09:35,174 --> 00:09:37,593 - Είσαι συνεργός. - Δηλώνω ένοχη. 94 00:09:38,093 --> 00:09:42,057 - Αλλού θα σ'έδερναν γι'αυτό. - Λατρεύω τα ταξίδια. 95 00:09:43,350 --> 00:09:45,852 - Κρις Μπράντερ. - Με λένε Μάντι. 96 00:09:46,353 --> 00:09:49,104 Φυσικά. Ξέρω ένα τραγούδι "Μάντι". 97 00:09:51,273 --> 00:09:53,567 Σουτάρει και σκοράρει. 98 00:10:00,114 --> 00:10:03,201 Εσύ είσαι το κακό λαγουδάκι... 'Οχι, εσύ. 99 00:10:05,953 --> 00:10:09,708 Φτάνει. Την άλλη φορά, χρέωσέ μου το τηλεφώνημα. 100 00:10:11,585 --> 00:10:13,169 Πώς πήγε χτες; 101 00:10:13,628 --> 00:10:16,380 Σπίτι στις 10, γυμνός στις 10.01. 102 00:10:16,881 --> 00:10:19,050 Κι η Σήλα; Καμιά πρόοδος; 103 00:10:19,383 --> 00:10:21,552 Θα δούμε. Θα την πάω για φαγητό απόψε. 104 00:10:22,178 --> 00:10:25,348 Μην το κάνεις! Μην την πας για φαγητό. 105 00:10:25,765 --> 00:10:29,642 - Πας εξπρές στη ζώνη φίλων. - Τι είναι η ζώνη φίλων; 106 00:10:30,060 --> 00:10:33,522 Αν η κοπέλα σε θεωρήσει φίλο, δεν προχωράς παρακάτω. 107 00:10:34,065 --> 00:10:37,985 Είσαι ασεξουαλικός για εκείνη. Σαν αδελφός. Σαν αρνί. 108 00:10:38,402 --> 00:10:41,821 - Δε θέλω να είμαι αρνί. - Τότε μη γίνεις φίλος της. 109 00:10:43,239 --> 00:10:45,742 - Αυτός, ας πούμε. - Το ζευγάρι; 110 00:10:46,326 --> 00:10:49,579 Ο τύπος που ελπίζει να ήταν ζευγάρι. 111 00:10:49,913 --> 00:10:53,248 - Τι εννοείς; - Εννοώ... Πάρε τη Σήλα, Ρέι. 112 00:10:53,749 --> 00:10:56,043 Κλείσε ραντεβού για απόψε. 113 00:10:56,418 --> 00:11:00,548 Και φίλησέ την στο τέλος. Οι φίλοι δε φιλιούνται. 114 00:11:08,638 --> 00:11:10,515 Βγήκε τηλεφωνητής. 115 00:11:10,932 --> 00:11:13,852 Ελπίζω να μην άργησες πολύ. Να μην έχετε γίνει φιλενάδες. 116 00:11:14,186 --> 00:11:16,313 - Πώς θα το ξέρω; - Δεν έχει σημασία. 117 00:11:16,605 --> 00:11:19,940 Αν νιώσεις ότι πας προς τα εκεί, φύγε. 118 00:11:20,608 --> 00:11:24,695 - Πώς σκέφτηκες αυτή τη θεωρία; - Κάποια με πλήγωσε στο σχολείο. 119 00:11:28,450 --> 00:11:31,661 Με συγχωρείς! Σε είδα να με φλερτάρεις πριν. 120 00:11:32,037 --> 00:11:35,664 - Δε νοιάζεται το αγόρι σου; - Αυτός; Φίλοι είμαστε. 121 00:11:38,208 --> 00:11:42,212 Δεν είπα αυτό, Λίντσι. Είμαι μέσα σε τούνελ. 122 00:11:43,964 --> 00:11:47,967 Φρανσίν, είσαι κούκλα. Το χρώμα τονίζει τα πόδια σου. 123 00:11:48,551 --> 00:11:53,223 Ούτε που σε ξέρω... Ωραία... Καλά Χριστούγεννα. 124 00:11:54,057 --> 00:11:56,518 Το βλέπω ακόμα. Τρίψε πιο πολύ. 125 00:11:56,977 --> 00:11:59,228 Μην το πιέζεις! Τρίψ'το! 126 00:11:59,979 --> 00:12:02,315 Το παντελόνι με δείχνει χοντρό; 127 00:12:03,232 --> 00:12:05,610 Απολύεσαι!... Πλάκα κάνω. 128 00:12:06,903 --> 00:12:09,822 Ποιος έχει δώρο Χριστουγέννων; Εγώ! 129 00:12:10,323 --> 00:12:12,324 Τι κάνεις, αφεντικό; Καλά Χριστούγεννα. 130 00:12:12,657 --> 00:12:14,492 - Με χοντραίνει το παντελόνι; - 'Οχι. 131 00:12:14,826 --> 00:12:17,454 Τέλεια! Θα δεις τους δικούς σου τις γιορτές... 132 00:12:17,829 --> 00:12:19,915 - Να πω την αλήθεια... - Θες κάτι; 133 00:12:23,753 --> 00:12:27,297 - Οι δικοί μου έχουν χωρίσει. - Τέλεια. Δες αυτό. 134 00:12:28,590 --> 00:12:30,800 Την έχετε δει στα περιοδικά... 135 00:12:31,259 --> 00:12:33,386 ...και σε όλες τις πρεμιέρες. 136 00:12:33,845 --> 00:12:37,390 Αλλά δεν ξέρετε την ανθρωπιστική πλευρά της. 137 00:12:37,932 --> 00:12:39,766 Είμαι η Σαμάνθα Τζέιμς. 138 00:12:40,183 --> 00:12:42,436 Είμαι εδώ με τον κ. Κλακ και τον φίλο μου, Γούφι. 139 00:12:42,769 --> 00:12:44,814 Παίρνουμε μέρος στην προσπάθεια... 140 00:12:45,106 --> 00:12:48,151 ...για την προώθηση της χορτοφαγίας στον Τρίτο Κόσμο. 141 00:12:48,610 --> 00:12:52,487 Κι αφού μιλάμε για σημαντικά πράγματα... 142 00:12:53,030 --> 00:12:55,115 ...έχω καλά νέα. 143 00:12:55,449 --> 00:12:58,660 Ηχογραφώ το νέο μου άλμπουμ, που ελπίζω να κυκλοφορήσει... 144 00:13:00,620 --> 00:13:04,166 - Θέλω αυτό το άλμπουμ. - Τι; Η Σαμάνθα Τζέιμς είναι... 145 00:13:04,874 --> 00:13:08,878 'Ακου με προσεκτικά. Η Σαμάνθα είναι τρελή. 146 00:13:09,628 --> 00:13:11,548 Εσύ την πήδαγες. 147 00:13:11,882 --> 00:13:14,718 'Ενα ραντεβού ήταν! Και κατέληξα στο νοσοκομείο! 148 00:13:15,051 --> 00:13:17,304 Είδες αυτή την αφίσα; 149 00:13:18,053 --> 00:13:21,473 - Ναι, με τα φρούτα. - 'Εχει τις πιο πολλές πωλήσεις. 150 00:13:21,890 --> 00:13:25,352 - Ο κόσμος τη λατρεύει! - Ποιος τη λατρεύει; 151 00:13:25,811 --> 00:13:28,147 Το ΜΤV της έκλεισε ριάλιτι σόου. 152 00:13:28,731 --> 00:13:30,815 Αν βγάλουμε το CD μαζί με το σόου... 153 00:13:31,149 --> 00:13:34,277 ...θα έχουμε επιτυχία και δωρεάν διαφήμιση. 154 00:13:34,569 --> 00:13:38,490 - Ξέρω πού ηχογραφεί. - Ωραία. Κάνε με ευτυχισμένο. 155 00:13:39,158 --> 00:13:42,369 Φύγε. 'Οχι εσύ! Περίμενε. 156 00:13:42,911 --> 00:13:46,080 Αν δε με κάνεις ευτυχισμένο, θα βρω κάποιον άλλον. 157 00:13:46,497 --> 00:13:48,624 Κατάλαβα. Είναι ξεκάθαρο. 158 00:13:49,917 --> 00:13:53,296 Τι κάνεις ακόμα εδώ; Φέρε μου αστακό! Τρέχα! 159 00:13:53,754 --> 00:13:56,382 Τρέχα! Αστακό! Ο μπαμπάς θέλει ψάρι! 160 00:14:45,137 --> 00:14:48,140 Ρον, ποιος ηλίθιος μου άλλαξε τόνο; 161 00:14:48,473 --> 00:14:52,184 Κανείς, Σαμάνθα. Είναι ο ίδιος στις τελευταίες 43 λήψεις. 162 00:14:52,727 --> 00:14:55,729 Κάτι δεν πάει καλά, τότε. Δεν το νιώθω. 163 00:14:56,565 --> 00:15:00,110 - Θεέ μου, θέλω την κιθάρα μου. - Θα τα μιξάρουμε ξεχωριστά. 164 00:15:00,986 --> 00:15:04,572 Ξέρω. Οι στίχοι λένε "χορεύω με την κιθάρα μου". 165 00:15:05,156 --> 00:15:07,283 Θέλω να είμαι αληθινή. 166 00:15:07,575 --> 00:15:10,119 Δε θ'αφήσω εσένα και τον σχιστομάτη... 167 00:15:10,494 --> 00:15:13,414 ...να με κάνετε ποπ χαζοχαρούμενη. 168 00:15:13,914 --> 00:15:17,333 Εντάξει; Θέλω να κάνω υπέρβαση! Ακούτε τι λέω; 169 00:15:17,750 --> 00:15:20,211 Είστε όλοι μαλάκες! 170 00:15:25,592 --> 00:15:27,678 Είναι όλη δική σου. 171 00:15:36,269 --> 00:15:38,729 Δε σ'ακούω, Σαμάνθα! 172 00:15:39,605 --> 00:15:42,858 Δε σ'ακούω... Το βρήκες! 173 00:15:48,613 --> 00:15:52,201 Θεέ μου, δεν το πιστεύω!... Μου έλειψες! 174 00:15:59,457 --> 00:16:02,043 Μια στιγμή... 'Ηρθες γιατί σου έλειψα... 175 00:16:02,377 --> 00:16:04,838 ...ή γιατί με θέλει το αφεντικό σου; 176 00:16:06,214 --> 00:16:07,841 Και τα δυο; 177 00:16:08,799 --> 00:16:11,927 Ωραία... Κι εσύ μου έλειψες, μάλλον. 178 00:16:13,303 --> 00:16:15,807 - Θέλω να σε γλείψω! - Καλύτερα όχι. 179 00:16:16,224 --> 00:16:18,184 - Μα θέλω! - 'Οχι! 180 00:16:22,646 --> 00:16:25,023 Θα το κάνουμε, μωρό μου. 181 00:16:25,399 --> 00:16:28,110 - Δε θέλω. - Κακό γατάκι... 182 00:16:30,404 --> 00:16:33,532 - Τι θα κάνεις τις γιορτές; - Θα πάω στη Σάντα Μπάρμπαρα. 183 00:16:33,991 --> 00:16:36,409 - Η Πάρις κάνει πάρτυ. - Η Πάρις δε δουλεύει για μένα. 184 00:16:36,826 --> 00:16:39,829 Θα πάμε απόψε. Θα δουλέψουμε και θα παίξουμε. 185 00:16:40,663 --> 00:16:43,750 'Εγραψα καινούργιο τραγούδι. Θέλω να τ'ακούσεις. 186 00:16:46,253 --> 00:16:48,462 Λέγεται "Συγχώρεση". 187 00:17:28,875 --> 00:17:31,044 Πώς σου φάνηκε; 188 00:17:33,296 --> 00:17:35,675 Δηλαδή... Θεέ μου! 189 00:17:36,175 --> 00:17:38,177 Είσαι τόσο γλυκός! 190 00:17:39,428 --> 00:17:41,930 - Τι είναι αυτό; - Συσκευή ηλεκτροσόκ. 191 00:17:42,222 --> 00:17:45,517 Μου το έδωσε ο μάνατζέρ μου. Για τρελούς θαυμαστές. 192 00:17:48,478 --> 00:17:50,397 Σούσι... 193 00:17:50,814 --> 00:17:52,982 - Θες λίγο; - 'Οχι, ευχαριστώ. 194 00:17:55,734 --> 00:17:58,779 Χαίρομαι πολύ που μας ένωσε πάλι ο Κέισι. 195 00:17:59,321 --> 00:18:02,075 - Είσαι φρικτή. - 'Εχω μια φοβερή ιδέα. 196 00:18:02,659 --> 00:18:06,287 Πάμε στην Ιρλανδία να βρούμε τους U2; 197 00:18:07,163 --> 00:18:10,082 Αν πάρουμε τον Μπόνο για φωνητικά; 198 00:18:10,499 --> 00:18:12,084 Εγώ θα λέω... 199 00:18:12,751 --> 00:18:14,503 Κι αυτός θα λέει... 200 00:18:15,170 --> 00:18:17,506 Με τον δικό του τρόπο. Δε θα'ναι φοβερό; 201 00:18:18,590 --> 00:18:20,800 Αν βάζαμε κι άλλο βιμπράτο; 202 00:18:39,944 --> 00:18:42,696 Ποιος έξυπνος το έκανε αυτό; 203 00:18:43,280 --> 00:18:46,741 - 'Εγραφε "κάνει για μικροκύματα". - 'Οχι το αλουμινόχαρτο! 204 00:18:47,200 --> 00:18:51,037 Δεν πρέπει να ανησυχώ για τέτοια πράγματα. Είμαι ταλέντο. 205 00:18:52,413 --> 00:18:53,874 Μπαμπά, είμαστε κάτω. 206 00:18:54,208 --> 00:18:56,877 Κάνει κρύο εδώ. Πότε απογειωνόμαστε; 207 00:18:57,253 --> 00:18:58,587 Ωραίο αεροπλάνο! 208 00:18:58,921 --> 00:19:01,631 - 'Οχι πριν από αύριο. - Ωραία. Πού είμαστε; 209 00:19:02,799 --> 00:19:05,593 Σε ιδιωτικό χώρο, έξω απ'το Τρέντον. 210 00:19:06,052 --> 00:19:08,513 Είμαστε στο Νιου Τζέρσι; 211 00:19:09,138 --> 00:19:11,557 Μια στιγμή! Πλάκα μου κάνετε; 212 00:19:11,891 --> 00:19:13,600 Πού είναι ο 'Αστον; 213 00:19:15,102 --> 00:19:19,816 Θεέ μου! Μου τη φέρατε! 'Αστον! 214 00:19:22,652 --> 00:19:25,822 Μ'αρέσει που θα γνωρίσω τη μαμά σου. 215 00:19:26,238 --> 00:19:27,697 Αυτό σχεδίαζες; 216 00:19:27,989 --> 00:19:30,158 Ναι, να βάλεις φωτιά στο αεροπλάνο. 217 00:19:30,742 --> 00:19:32,202 'Εκπληξη! 218 00:19:38,750 --> 00:19:40,834 Το αγοράκι μου! 219 00:19:45,005 --> 00:19:46,716 'Ερχομαι αμέσως. 220 00:20:34,219 --> 00:20:36,471 Δε θυμάμαι να έκανε τόσο κρύο στο Τζέρσι. 221 00:20:36,721 --> 00:20:39,266 'Εκανε ασυνήθιστο κρύο αυτό τον μήνα. 222 00:20:39,642 --> 00:20:41,769 Ρίξαμε εφτά σάκους αλάτι. 223 00:20:42,061 --> 00:20:46,314 Παράξενο το σπίτι σας! Δε μου είχες πει ότι είσαι επαρχιώτης! 224 00:20:46,648 --> 00:20:49,400 Αληθινή ιστορία κοινωνικής ανέλιξης! 225 00:20:49,692 --> 00:20:52,737 Πάντα θεωρούσα τη μεσαία τάξη πολύ αληθινή. 226 00:20:53,154 --> 00:20:56,783 - Δεν είναι υπέροχος ο Κρις; - Ναι, είναι καλό παιδί. 227 00:20:57,659 --> 00:21:00,452 Συνήθως μας φέρνει στο Λος 'Αντζελες. 228 00:21:03,080 --> 00:21:05,208 Πέρασαν εννιά, δέκα... 229 00:21:05,625 --> 00:21:08,795 - Δέκα χρόνια. - Που έχει να έρθει σπίτι. 230 00:21:10,171 --> 00:21:11,630 Καλή δουλειά, Ντάγκι. 231 00:21:21,515 --> 00:21:25,017 - Είναι το δώρο μου; - Σαμ, ο αδελφός μου, Μάικ. 232 00:21:26,769 --> 00:21:31,483 Τιμή μου. 'Εχω αφίσα σου στον τοίχο μου. 233 00:21:32,192 --> 00:21:35,487 - Αλλά είσαι πιο σέξι στ'αλήθεια. - Το ξέρω! 234 00:21:36,029 --> 00:21:40,032 - 'Εχεις αφίσα της; - Ναι. Τον έπαιξα πριν μια ώρα. 235 00:21:40,949 --> 00:21:45,120 Τι έπαιξες; 'Οχι με τα ψώνια που έφερα, ελπίζω. 236 00:21:45,704 --> 00:21:48,207 'Εχετε τίποτα να φάω; 237 00:21:48,749 --> 00:21:52,251 Κάνω τη δίαιτα Πέρικον και χρειάζομαι σολωμό τώρα. 238 00:21:52,710 --> 00:21:56,339 Μ'αρέσει αυτό το χρώμα. Ιδανικό για κρεβατοκάμαρες. 239 00:21:56,881 --> 00:22:00,052 Θ'αρχίσω να πίνω. Θέλετε κάτι; 240 00:22:00,344 --> 00:22:02,262 Καφέ, σολωμό, κάτι; 241 00:22:06,223 --> 00:22:08,559 Μάικ! Χαίρομαι που ήρθα σπίτι. 242 00:22:19,652 --> 00:22:22,489 Ναι, ξέρω, πολύ συναρπαστικό. 243 00:22:26,827 --> 00:22:30,206 Κρις, να τα πάρουμε για έξω. Με κοιτάει ο κόσμος. 244 00:22:31,581 --> 00:22:33,917 Θεέ μου, πλαστικά μενού! 245 00:22:34,417 --> 00:22:36,544 Αυτό δε γίνεται, Κρις... 246 00:22:40,840 --> 00:22:44,635 Συγγνώμη, θα υιοθετήσει ποτέ η Αμερική το μετρικό σύστημα; 247 00:22:45,010 --> 00:22:47,054 Πολύ ενδιαφέρον... 248 00:22:51,768 --> 00:22:54,771 - Εσύ είσαι! Καλά φαίνεσαι. - Είσαι υπέροχος! 249 00:22:55,605 --> 00:22:57,856 - Ευχαριστώ. Πώς είστε; - Παντρευτήκαμε. 250 00:22:58,273 --> 00:23:01,318 - Παντρευτήκατε; - Ναι. 'Εχουμε ένα γιο... 251 00:23:01,693 --> 00:23:04,905 Τον Τίτζει. Μου μοιάζει, αλλά έχει τα μάτια του Κλαρκ. 252 00:23:05,530 --> 00:23:08,909 - Πώς περνάνε τα χρόνια! - Το παιδί είναι πανέξυπνο. 253 00:23:11,118 --> 00:23:13,621 Κοίτα δόντια! Ωραία λεύκανση, φίλε μου. 254 00:23:14,371 --> 00:23:16,665 - Είσαι οδοντίατρος; - Ξεπουλήθηκα, φίλε. 255 00:23:16,958 --> 00:23:18,418 Κι εγώ το ίδιο. 256 00:23:19,544 --> 00:23:21,713 Εραστή, δε θα με συστήσεις; 257 00:23:24,298 --> 00:23:26,592 Σαμάνθα, από 'δω οι παλιοί μου φίλοι. 258 00:23:26,967 --> 00:23:28,260 Ο Κλαρκ κι η Ντάρλα. 259 00:23:28,552 --> 00:23:30,888 Σας λένε Κλαρκ και Ντάρλα; 260 00:23:32,890 --> 00:23:36,351 Είναι τόσο χαριτωμένο! Μου'ρχεται να σας φάω! 261 00:23:38,895 --> 00:23:42,982 Πάω στην τουαλέτα. Μετά φεύγουμε. 262 00:23:46,820 --> 00:23:49,323 Είναι... 'Ερχεται. 263 00:23:49,989 --> 00:23:54,619 Κοιτάξτε τον κώλο αυτής της κοπέλας! Είναι τεράστιος! 264 00:23:55,411 --> 00:23:57,663 Χάρηκα που σας γνώρισα. 265 00:24:06,588 --> 00:24:10,301 - Είναι αξιολάτρευτη. - Και τρυφερή. 266 00:24:10,760 --> 00:24:14,889 - Ο Κρις Μπράντερ! - Χαίρομαι που σας βλέπω. 267 00:24:17,682 --> 00:24:21,561 Σε είδα στα Γκράμυ, δίπλα στον Ρ.Diddy! 268 00:24:22,854 --> 00:24:26,024 - Ο Τιμ είμαι. Με θυμάσαι; - Πώς να σε ξεχάσω; 269 00:24:26,441 --> 00:24:30,110 Μήπως μπορείς να μου δώσεις πέντε δολάρια; 270 00:24:33,196 --> 00:24:35,490 Συνέχισε να ζεις το όνειρο, Τιμ. 271 00:24:37,285 --> 00:24:39,037 Η τάξη του '95! 272 00:24:41,039 --> 00:24:42,748 Τα λεφτά σου, σκύλα! 273 00:24:43,123 --> 00:24:44,374 Καλά φαίνεται. 274 00:24:44,624 --> 00:24:46,793 Τι έγινε, φίλε; Πού χάθηκες; 275 00:24:47,294 --> 00:24:49,796 Ξέρεις, μετανάστευσα δυτικά. 276 00:24:50,213 --> 00:24:54,384 Zω το όνειρο εκεί, υποθέτω. 'Εμεινα με τον μπαμπά για λίγο. 277 00:25:17,906 --> 00:25:19,992 Τι κάνεις εκεί κάτω; 278 00:25:20,659 --> 00:25:22,744 Με έπιασες! 279 00:25:23,161 --> 00:25:26,330 Τι κάνεις; Γαμώτο. Περίμενε. 280 00:25:29,001 --> 00:25:31,003 Για κοίτα! 281 00:25:31,920 --> 00:25:35,131 Θεέ μου, μπορώ να σ'αγκαλιάσω! 282 00:25:36,674 --> 00:25:38,634 Είσαι υπέροχος! 283 00:25:39,177 --> 00:25:41,262 Είσαι άλλος άνθρωπος! 284 00:25:41,762 --> 00:25:45,975 Τα μπράτσα, η κοιλιά σου! Κοίτα κοιλιακούς! 285 00:25:47,101 --> 00:25:51,396 - Ο Κρις Μπράντερ! - Η Τζέιμι Παλαμίνο! 286 00:25:56,527 --> 00:25:59,989 - Πόσο θα μείνεις εδώ; - Μόνο γι'απόψε. 287 00:26:00,531 --> 00:26:02,991 Μια νύχτα; Δε μπορείς να μείνεις πιο πολύ; 288 00:26:03,450 --> 00:26:05,493 'Οχι. Μακάρι να μπορούσα... 289 00:26:06,119 --> 00:26:08,788 Πάμε, Κρις. 'Εχει κάτουρα στο πάτωμα. 290 00:26:16,795 --> 00:26:20,132 - Χάρηκα που σε ξαναείδα. - Κι εγώ. 291 00:26:27,640 --> 00:26:30,809 Τηλεφώνησέ μου. Zω με τους γονείς μου. 292 00:26:31,727 --> 00:26:34,896 Ξέρω... Zω με τους γονείς μου. 293 00:26:43,571 --> 00:26:47,826 Η Τζέιμι Παλ. Είναι σαν κούτα καλό κρασί. 294 00:26:48,410 --> 00:26:50,579 Εσύ ξέρεις καλύτερα. 295 00:26:51,329 --> 00:26:55,791 Στο σχολείο δεν είχες τέτοιες. Τώρα έχεις όποια θέλεις. 296 00:26:57,585 --> 00:27:02,298 Σίγουρα μπορείς να ρίξεις την Τζέιμι Παλ. Σίγουρα. 297 00:27:07,927 --> 00:27:11,097 - Με συγχωρείς... - Ναι, πήγαινε. 298 00:27:14,601 --> 00:27:18,564 Η πτήση μου ίσως καθυστερήσει. Τι κάνεις αύριο; 299 00:27:19,440 --> 00:27:23,443 - Τίποτα. Πάμε για φαγητό; - Πρωινό ραντεβού, δηλαδή; 300 00:27:25,361 --> 00:27:26,737 Τέλεια! 301 00:27:28,781 --> 00:27:31,159 Θα έρθω να σε πάρω το μεσημέρι. 302 00:27:33,202 --> 00:27:37,622 - 'Εχω δουλειά! - Κι εγώ! Ηλίθιε μαλάκα! 303 00:27:38,123 --> 00:27:39,791 Τα λέμε αύριο. 304 00:27:43,963 --> 00:27:46,840 - Πάμε. - Τι ήταν αυτό; 305 00:27:47,382 --> 00:27:50,593 - Τίποτα. Μια παλιά φίλη. - Να μείνει έτσι. 306 00:27:51,469 --> 00:27:54,723 - Δεν είναι χερούλι. - Δικό μου χερούλι. 307 00:28:40,599 --> 00:28:44,019 100 ΛΟΓΟΙ ΠΟΥ ΚΑΝOΥΝ ΤΗΝ ΤZΕΙΜΙ ΤΗΝ ΚΑΛΥΤΕΡΗ 308 00:28:58,449 --> 00:29:01,286 Ηλίθιε!... Ξύπνα! 309 00:29:10,044 --> 00:29:13,047 - Θέλω μια χάρη. - Τι θες από μένα; 310 00:29:13,548 --> 00:29:16,551 - Είδα την Τζέιμι χτες βράδυ. - Πάλι τα ίδια. 311 00:29:17,468 --> 00:29:19,803 Δεν είμαι όπως ήμουν στο σχολείο, φίλε. 312 00:29:20,220 --> 00:29:22,639 Για μένα πάντα θα είσαι χοντρός, Κρις. 313 00:29:23,056 --> 00:29:26,811 - Τι θες από μένα; - Να κρατήσεις τη Σαμάνθα. 314 00:29:27,228 --> 00:29:28,854 Μπορώ να το κάνω αυτό. 315 00:29:29,230 --> 00:29:32,107 - Περίμενε! - Είναι υπέροχη μέρα. 316 00:29:32,983 --> 00:29:35,902 - Και το Παρίσι; - Να περιμένει. Είναι σημαντικό. 317 00:29:36,236 --> 00:29:38,822 Δε θες να χάσεις επαφή με το κοινό σου. 318 00:29:39,572 --> 00:29:42,742 Πρέπει να επικοινωνείς μαζί τους. Να αντλείς ενέργεια. 319 00:29:43,159 --> 00:29:45,661 Αγοράζουν τον δίσκο σου. Το πρόβλημα είναι... 320 00:29:46,078 --> 00:29:49,331 Πού θα βρούμε δείγμα θαυμαστών σου στο Ν.Τζέρσι; 321 00:29:50,165 --> 00:29:51,793 Σε εμπορικό κέντρο; 322 00:29:52,502 --> 00:29:54,629 Υπέροχη ιδέα! 323 00:29:55,505 --> 00:29:58,049 - 'Εχουμε πολλά κοινά. - Το ξέρω. 324 00:29:58,590 --> 00:30:01,301 - Ας το κάνουμε! - Δεν πάω μ'αυτόν! 325 00:30:01,844 --> 00:30:05,430 Συνδέσου με το κοινό σου. Πήγαινε μαζί του. 326 00:30:06,932 --> 00:30:09,851 - Δε θα έρθεις μαζί μου; - 'Οχι, γλυκιά μου. 327 00:30:10,519 --> 00:30:12,687 Πρέπει να το κάνεις μόνη. 328 00:30:13,354 --> 00:30:15,606 Πρόσεχε το πρόσωπό σου. 329 00:30:16,107 --> 00:30:18,109 Βάλε ζώνη! 330 00:30:35,209 --> 00:30:37,545 Τι κάνετε, κ. Παλαμίνο; 331 00:30:38,378 --> 00:30:42,006 Για δες! Ο κύριος "Μέρα του Αγ. Βαλεντίνου"! 332 00:30:42,882 --> 00:30:46,262 Κάθε χρόνο αγόραζε στην Τζέιμι δώδεκα τριαντάφυλλα! 333 00:30:46,637 --> 00:30:49,056 Τρέλαινε όλα τα αγόρια της! 334 00:30:49,473 --> 00:30:52,392 Μέχρι που εξηγήσαμε ότι ήταν απλώς φίλος της. 335 00:30:52,725 --> 00:30:55,395 Το θυμάμαι αυτό... Καθίκι! 336 00:30:56,729 --> 00:30:59,190 'Εχετε ακόμα τον καλύτερο στολισμό. 337 00:30:59,982 --> 00:31:03,111 - Σ'όλη την πολιτεία! - 'Ερχομαι, Κρις! 338 00:31:04,153 --> 00:31:06,238 Πώς έχασες τόσο βάρος; 339 00:31:06,655 --> 00:31:08,990 Σαν αυτόν τον βλάκα στη διαφήμιση; 340 00:31:09,407 --> 00:31:11,244 Χάρηκα που τα είπαμε. 341 00:31:12,578 --> 00:31:14,288 Με δουλεύεις; 342 00:31:14,831 --> 00:31:18,416 Νοίκιασα την καλύτερη Πόρσε. Θα το παίξω άνετος. 343 00:31:18,833 --> 00:31:21,545 Θα πέσει σαν ώριμο φρούτο. Κλείνω. 344 00:31:25,090 --> 00:31:28,218 Πόρσε! Θ'αρέσει στα κορίτσια αυτό. 345 00:31:28,677 --> 00:31:31,261 Και μένα δε μ'αρέσει. Το νοίκιασα. 346 00:31:31,845 --> 00:31:34,932 Πολύ κραυγαλέο. Μόνο αυτό είχαν. 347 00:31:39,938 --> 00:31:42,440 - Το μέρος δεν άλλαξε καθόλου! - Το ξέρω. 348 00:31:42,774 --> 00:31:46,068 - Θέλεις να πάμε αλλού; - 'Οχι. 'Εχουμε παρελθόν εδώ. 349 00:31:47,778 --> 00:31:51,323 Θεέ μου! Σας θυμάμαι εσάς τους δυο! 350 00:31:51,865 --> 00:31:54,868 Δεν είσαι πια παχουλό λαγουδάκι! 351 00:31:55,369 --> 00:31:57,828 - Είσαι στον χώρο μου. - 'Ερχομαι αμέσως. 352 00:31:58,371 --> 00:32:02,208 - Σας έχω μια έκπληξη. - Δε βλέπω την ώρα! 353 00:32:03,710 --> 00:32:06,922 - Παχουλό λαγουδάκι! - Ευχαριστώ που μου το θύμισες. 354 00:32:09,216 --> 00:32:12,301 Γιατί εξαφανίστηκες πριν δέκα χρόνια; 355 00:32:13,636 --> 00:32:16,847 - 'Ακου, σχετικά μ'αυτό... - Τόσο πολύ θύμωσες μαζί μου; 356 00:32:17,556 --> 00:32:19,809 Τζέιμι, πέρασαν εκατό χρόνια. 357 00:32:20,226 --> 00:32:22,603 Δεν είμαι πια τόσο αξιολύπητος. 358 00:32:23,062 --> 00:32:25,396 Ποτέ δεν ήσουν αξιολύπητος. 359 00:32:26,147 --> 00:32:28,358 Πες μου για τη δουλειά σου. 360 00:32:28,900 --> 00:32:33,197 Αν παραβλέψεις τη λάμψη, είναι μια σκέτη τρέλα. 361 00:32:33,739 --> 00:32:37,367 Τηλεφωνεί η Πινκ, ο Jay-Z έχει γενέθλια, ξέρεις... 362 00:32:37,909 --> 00:32:41,412 Πετάω ονόματα. Θα σταματήσω. Μικ Τζάγκερ. 363 00:32:41,829 --> 00:32:44,916 Εσύ; Πώς και δουλεύεις στο "Μaple"; 364 00:32:45,333 --> 00:32:48,920 Δε δουλεύω εκεί. Δηλαδή, δουλεύω, αλλά όχι ακριβώς. 365 00:32:49,504 --> 00:32:52,589 Σπουδάζω δασκάλα. Zω με τους δικούς μου... 366 00:32:53,256 --> 00:32:56,177 Είναι απ'το Λ.'Αντζελες. 'Ερχομαι αμέσως. 367 00:32:57,845 --> 00:32:59,847 Τι έπαθε αυτός; 368 00:33:06,102 --> 00:33:09,564 Θα είναι σπουδαίο τραγούδι. Οι 'Ανθρωποι του Εμπορικού. 369 00:33:10,190 --> 00:33:13,902 'Ανθρωποι του Εμπορικού πάνε κι έρχονται... Δεν ξέρουν... 370 00:33:14,361 --> 00:33:16,946 - Πώς πάει; - Τέλεια. Με την Τζέιμι; 371 00:33:17,446 --> 00:33:21,659 - Της φέρομαι όπως όλοι. - Θέλω να σου πω μια ιδέα. 372 00:33:22,535 --> 00:33:26,831 Αφού είσαι με την Τζέιμι, να πάω στο Παρίσι με τη Σαμάνθα; 373 00:33:27,290 --> 00:33:31,335 Δεν τ'άκουσες όλα ακόμα! Σκέψου το και πες μου. 374 00:33:37,299 --> 00:33:39,384 Πρέπει να κλείσω. 375 00:33:45,556 --> 00:33:47,850 - Πώς είναι το Λ.'Αντζελες; - Τέλεια. 376 00:33:48,559 --> 00:33:50,062 Εδώ είμαστε! 377 00:33:50,479 --> 00:33:52,481 Ψητό τυρί με σαλάτα... 378 00:33:52,814 --> 00:33:56,943 ...και τηγανίτες σούπερ για το παχουλό λαγουδάκι! 379 00:33:58,986 --> 00:34:01,489 Συγγνώμη, δεν το θέλω αυτό. 380 00:34:02,156 --> 00:34:04,533 Μα πάντα αυτό παραγγέλνεις! 381 00:34:05,076 --> 00:34:07,912 Πριν δέκα χρόνια, όταν ήμουν φάλαινα. 382 00:34:08,329 --> 00:34:10,538 Καλές είναι οι τηγανίτες. Πλάκα κάνει. 383 00:34:13,666 --> 00:34:15,252 Είσαι αγενής! 384 00:34:15,669 --> 00:34:18,714 Αυτή είναι! 'Εχω δέκα χρόνια να φάω γλυκά! 385 00:34:19,173 --> 00:34:21,217 Ξέρεις τι θα κάνει αυτό στο στομάχι μου; 386 00:34:21,592 --> 00:34:24,886 Ηρέμησε, κοριτσάκι. Θα φάω εγώ τις τηγανίτες. 387 00:34:26,346 --> 00:34:28,890 Θα απολαύσω αυτό το ποτήρι νερό. 388 00:34:31,184 --> 00:34:32,894 'Εσκασα. 389 00:34:39,608 --> 00:34:41,694 Περάσαμε ωραία! 390 00:34:43,363 --> 00:34:46,574 - Ευχαριστώ για το φαγητό. - Θα σου ανοίξω την πόρτα. 391 00:34:58,627 --> 00:35:00,879 Χάρηκα που σε ξαναείδα. 392 00:35:01,213 --> 00:35:04,089 Κι εγώ. Χάρηκα που σε συνάντησα χτες. 393 00:35:04,548 --> 00:35:06,467 Ναι, ήταν έκπληξη. 394 00:35:06,800 --> 00:35:09,721 Μεγάλη έκπληξη... Κάνει κρύο εδώ. 395 00:35:10,221 --> 00:35:12,349 Σαν τον Νότιο Πόλο. 396 00:35:12,807 --> 00:35:16,226 Τον βαθύ Νότιο Πόλο, αν υπήρχε. Αλλά δεν υπάρχει. 397 00:35:16,810 --> 00:35:18,937 Ευχαριστώ που μ'έφερες ως την πόρτα. 398 00:35:19,313 --> 00:35:22,232 Και πάλι, χάρηκα που σε είδα. Πάλι. 399 00:35:25,152 --> 00:35:27,321 - Να προσέχεις. - Κι εσύ. 400 00:35:36,830 --> 00:35:39,041 - Να προσέχεις. - Κι εσύ. 401 00:36:03,689 --> 00:36:06,108 Ηλίθιε! Ηλίθιε! 402 00:36:07,109 --> 00:36:09,235 Τι διάολο;... 403 00:36:17,869 --> 00:36:19,996 Μη μιλάς! 404 00:36:20,621 --> 00:36:24,750 Νότιος Πόλος! Ποιος το λέει αυτό; Ο βαθύς Νότιος Πόλος! 405 00:36:25,208 --> 00:36:28,921 Δεν υπάρχει, αλλά αν υπήρχε σίγουρα θα ήταν στον Νότο! 406 00:36:38,055 --> 00:36:41,224 'Αφησα τα γάντια μου στο αμάξι. 407 00:37:01,827 --> 00:37:04,496 Τι γίνεται, Χόλυγουντ; Πώς πήγε το ραντεβού; 408 00:37:04,788 --> 00:37:07,624 Χάλια. Πήγα να τη φιλήσω, αλλά αυτή με αγκάλιασε. 409 00:37:08,000 --> 00:37:10,169 Πιάστηκα μεταξύ φιλιού και αγκαλιάς! 410 00:37:10,544 --> 00:37:14,255 Δεν ξέρω τι είναι αυτό. Και κούναγα όλο της το κορμί! 411 00:37:14,672 --> 00:37:17,216 Την ταρακούνησες; 412 00:37:18,342 --> 00:37:20,512 'Επρεπε να τη φιλήσω! Τι κάνω; 413 00:37:20,971 --> 00:37:24,683 Εσύ πάλι στο ίδιο σημείο. Στη ζώνη των φίλων. 414 00:37:44,200 --> 00:37:46,287 'Ενα μικρό πρόβλημα. 415 00:37:47,038 --> 00:37:50,541 'Εχει λίγο πονοκέφαλο, αλλά δεν είναι σοβαρό. 416 00:37:53,001 --> 00:37:55,754 Θεέ μου! Τι διάολο έπαθε; 417 00:37:56,629 --> 00:37:58,673 Εν συντομία, έπεσε. 418 00:37:59,215 --> 00:38:01,301 Σαμάνθα, είσαι καλά; 419 00:38:02,469 --> 00:38:06,972 Καλά είναι! Περνάει καλά. 'Εχει την οδοντόκρεμά της. 420 00:38:07,472 --> 00:38:10,058 Να την προσέχεις έπρεπε! Τι της έκανες; 421 00:38:10,475 --> 00:38:13,563 Τίποτα! Zαλίστηκε απ'τα παυσίπονα! 422 00:38:13,897 --> 00:38:17,442 - Πού βρήκες παυσίπονα; - Απ'τη μαμά. 423 00:38:20,402 --> 00:38:23,488 - Θα σε σκοτώσω! - Να την κρατήσω, είπες! 424 00:38:23,905 --> 00:38:26,116 - Είσαι νεκρός, Μάικ! - Κρατημένη είναι! 425 00:38:42,591 --> 00:38:44,801 Το αφεντικό μου! Ανακωχή! 426 00:38:48,554 --> 00:38:52,474 - Πώς είναι η μέλλουσα σταρ μου; - Είναι πολύ καλά σήμερα. 427 00:38:52,975 --> 00:38:56,770 - Δώσ'τη να τη χαιρετίσω. - Είναι αδύνατον αυτή τη στιγμή. 428 00:38:57,521 --> 00:39:00,606 Αδύνατον! Μπράβο, αγόρι μου! 429 00:39:01,190 --> 00:39:04,318 'Οταν γυρίσετε, έχω έτοιμη μια διαφημιστική καμπάνια. 430 00:39:04,777 --> 00:39:08,282 Η πρώτη μας προτεραιότητα, Σαμάνθα Τζέιμς! 431 00:39:10,159 --> 00:39:12,535 Τρία, δύο, ένα! 432 00:39:19,041 --> 00:39:23,129 'Ηρθαν τα Χριστούγεννα των Παλαμίνο! Πάλι! 433 00:39:29,050 --> 00:39:30,302 Τι έγινε; 434 00:39:30,552 --> 00:39:34,140 Δε βρίσκω πτήση να φύγω. Θα μείνω άλλη μια μέρα. 435 00:39:36,142 --> 00:39:38,893 Συγγνώμη για πριν. 'Ασε με να επανορθώσω. 436 00:39:39,352 --> 00:39:42,647 - Πάμε για παγοδρομίες; - Σιχαίνεσαι τις παγοδρομίες. 437 00:39:43,148 --> 00:39:46,276 Τις σιχαινόμουν κάποτε. Τώρα είμαι αρκετά καλός. 438 00:39:46,735 --> 00:39:49,988 Είμαι ΜVΡ στην ομάδα μου. Θα είναι όπως παλιά. 439 00:39:52,906 --> 00:39:55,159 Μαμά, μιλάω στο τηλέφωνο. 440 00:39:55,742 --> 00:39:58,580 Κρις, τι κάνεις στο σπίτι της Τζόις; 441 00:39:59,080 --> 00:40:02,667 Στο σαλόνι είμαι, μαμά. Τρία μέτρα μακριά σου. Και μιλάω. 442 00:40:03,167 --> 00:40:07,045 Μια και μιλάμε, τι θα ήθελες για φαγητό; 443 00:40:07,504 --> 00:40:10,924 Μπορείς να διαλέξεις κοτόπουλο ή ψητό. 444 00:40:11,508 --> 00:40:13,343 Μαμά, σε παρακαλώ. 445 00:40:16,680 --> 00:40:19,306 - Τι είναι; - Πού είναι τα παγοπέδιλά μου; 446 00:40:19,765 --> 00:40:21,851 Τα έδωσα εδώ και χρόνια. 447 00:40:22,393 --> 00:40:24,396 Μιλάς σοβαρά; Τα θέλω! 448 00:40:24,771 --> 00:40:27,232 Γιατί να τα κρατούσα; Δεν έρχεσαι ποτέ. 449 00:40:27,691 --> 00:40:29,943 Εξάλλου, δεν ήσουν καλός στον πάγο. 450 00:40:30,360 --> 00:40:33,821 Τώρα είμαι! Και θέλω να δείξω το ταλέντο μου! 451 00:40:34,446 --> 00:40:37,408 Μπορείς να νοικιάσεις ένα ζευγάρι. 452 00:40:37,867 --> 00:40:41,036 Εξάλλου, δε χρειάζεται να κάνεις επίδειξη στην Τζέιμι. 453 00:40:41,453 --> 00:40:43,581 Να είσαι ο εαυτός σου. 454 00:40:51,213 --> 00:40:54,925 'Ελα, ο Μάικ κι εγώ φτιάχνουμε αγγέλους από χιόνι. 455 00:40:55,634 --> 00:40:58,094 Δε θέλω να είμαι ο εαυτός μου. 456 00:40:59,971 --> 00:41:02,932 Η συλλογή μου από χιονόμπαλες. 457 00:41:16,611 --> 00:41:19,865 - Νοικιασμένα πέδιλα! - Είσαι καλύτερος από παλιά. 458 00:41:20,491 --> 00:41:23,618 Με πέδιλα του '30! Μπορώ και μόνος μου! 459 00:41:30,667 --> 00:41:32,836 Πώς είναι η ερωτική σου ζωή; 460 00:41:33,294 --> 00:41:36,672 Χάλια. Ο Μάρτι κι εγώ χωρίσαμε πριν έναν χρόνο. 461 00:41:37,464 --> 00:41:39,508 Κι άλλος μαλάκας, ε; 462 00:41:40,426 --> 00:41:44,681 Θέλω να πω, έβγαινες με πολλούς μαλάκες στο σχολείο. 463 00:41:45,348 --> 00:41:49,310 Κι εσύ; Είσαι ερωτευμένος με καμιά, εκτός απ'τον εαυτό σου; 464 00:41:51,937 --> 00:41:55,857 Απλώς βγαίνω. Γυρεύω την αδελφή ψυχή. 465 00:41:56,942 --> 00:42:00,153 - Δεν το έχαψες αυτό. - Προσπάθησε πιο πολύ. 466 00:42:02,531 --> 00:42:04,615 Μπορώ να κάνω αυτό. 467 00:42:08,619 --> 00:42:10,914 Παιδιά, η μις Παλαμίνο! 468 00:42:17,628 --> 00:42:19,422 Ξέρεις αυτά τα παιδιά; 469 00:42:19,922 --> 00:42:22,007 Είμαι αναπληρώτρια στην τάξη τους. 470 00:42:22,299 --> 00:42:25,469 Θα παίξουμε ένα παιχνίδι. Θέλετε να παίξετε; 471 00:42:26,220 --> 00:42:29,347 Ο Κρις παίζει καλά, αλλά φοράει νοικιασμένα πέδιλα. 472 00:42:29,722 --> 00:42:32,767 Ο καλός παγοδρόμος πατινάρει με οτιδήποτε! 473 00:42:33,309 --> 00:42:34,936 Είμαι μέσα. 474 00:42:35,854 --> 00:42:37,982 Παιδιά, παίζετε τίμια. 475 00:42:46,280 --> 00:42:49,158 - Είσαι χάλια! - Είσαι αξιολύπητος! 476 00:42:49,492 --> 00:42:52,662 Συγγνώμη! Φταίνε αυτά τα γαμοπέδιλα! 477 00:42:53,413 --> 00:42:56,581 Δεν πειράζει. Μόνο μη βρίζεις μπροστά στα παιδιά. 478 00:42:57,082 --> 00:42:58,750 Βρωμόστομε! 479 00:43:00,502 --> 00:43:02,463 Πιάσ'τον, Τέρι! 480 00:43:05,800 --> 00:43:07,468 Με θέρισε! 481 00:43:08,010 --> 00:43:10,178 - Θες καβγά, παππού; - Με δουλεύεις; 482 00:43:12,597 --> 00:43:14,474 Καβγάς! Καβγάς! 483 00:43:15,016 --> 00:43:16,977 Χωριστείτε! 484 00:43:17,352 --> 00:43:20,230 Τι πρόβλημα έχεις; Παιδί είναι! 485 00:43:20,689 --> 00:43:23,399 - Κορίτσι είναι; - Κότα! 486 00:43:35,619 --> 00:43:37,996 Λοιπόν, ακούστε. Μας σκίζουν εδώ. 487 00:43:38,372 --> 00:43:40,582 - Αυτός φταίει. - Είσαι χάλια, Μπράντερ. 488 00:43:40,999 --> 00:43:43,252 Σε ονομάζω Χάλια! 489 00:43:45,212 --> 00:43:49,590 - Ο Κρις προσπαθεί. - Μις Παλαμίνο, είναι φρικτός. 490 00:43:50,216 --> 00:43:53,261 - Δεν είμαι φρικτός! - Χάλια! Χάλια! 491 00:43:53,552 --> 00:43:55,222 Καλύτερα να σταματήσουμε. 492 00:43:55,597 --> 00:43:59,685 Μπορώ να το κάνω! Είμαι καλός παγοδρόμος, κοριτσάκι! 493 00:44:00,227 --> 00:44:02,687 Πρόσεξε! Μπορεί να μάθεις κάτι. 494 00:44:03,479 --> 00:44:05,356 Θα σκοράρω εγώ. 495 00:44:39,097 --> 00:44:41,556 'Οχι με δύναμη! 496 00:44:54,361 --> 00:44:56,738 Χάλια! Χάλια! 497 00:45:01,868 --> 00:45:04,246 Είσαι εντάξει, Κρις. 498 00:45:12,961 --> 00:45:15,799 'Ημουν στον σωστό τόπο, τη σωστή ώρα. 499 00:45:16,299 --> 00:45:20,636 - Τζέιμι Παλαμίνο; - Ντάστι Ντίνκελμαν; 500 00:45:21,720 --> 00:45:24,848 Με λένε Ντάστι Λη τώρα, αλλά εγώ είμαι. 501 00:45:26,141 --> 00:45:28,268 Ευχαριστώ που με έσωσες. 502 00:45:29,561 --> 00:45:31,688 Θυμάσαι τον Κρις Μπράντερ; 503 00:45:33,148 --> 00:45:36,609 Ναι. 'Εχεις ζήσει και καλύτερες μέρες, έτσι, φίλε; 504 00:45:37,568 --> 00:45:41,365 Δε θέλω να σε φέρω σε δύσκολη θέση, αλλά είσαι κούκλα. 505 00:45:41,823 --> 00:45:44,117 - Κι εσύ καλά φαίνεσαι. - Χαίρομαι που ήρθες. 506 00:45:57,588 --> 00:45:59,839 Λυπάμαι γι'αυτό, φίλε. 507 00:46:04,928 --> 00:46:06,972 Γύρω στα 25, άνδρας, λευκός... 508 00:46:07,348 --> 00:46:10,184 Πολλαπλές κακώσεις στη γνάθο. Πιθανή διάσειση. 509 00:46:10,518 --> 00:46:12,269 Μεταφορά καθ'οδόν. 510 00:46:13,019 --> 00:46:16,189 - Τζέιμι, ζεις ακόμα εδώ; - Ναι, μόλις γύρισα. 511 00:46:16,773 --> 00:46:19,943 Αλήθεια; Κι εγώ! Μικρός ο κόσμος. 512 00:46:21,611 --> 00:46:25,031 Δε μπορώ να πιστέψω πόσο όμορφη είσαι. 513 00:46:25,448 --> 00:46:27,824 Εγώ; Εσύ να δεις! 514 00:46:28,533 --> 00:46:31,828 Το δέρμα μου καθάρισε και δεν τραυλίζω πια. 515 00:46:32,204 --> 00:46:34,207 Αλλά παίζω φοβερή κιθάρα. 516 00:46:34,540 --> 00:46:37,126 Δουλεύω εδώ μέχρι να τα καταφέρω ως μουσικός. 517 00:46:37,543 --> 00:46:40,253 Ο Κρις είναι στη μουσική βιομηχανία. Θα σε βοηθήσει. 518 00:46:40,629 --> 00:46:42,547 Ηρέμησε, παιχταρά. 519 00:46:44,466 --> 00:46:48,053 Πρέπει να βγούμε. Να πάμε για φαγητό. 520 00:46:50,138 --> 00:46:52,473 Θα ήθελα πολύ να πάμε για φαγητό. 521 00:46:52,890 --> 00:46:56,143 - Πού να γράψω το τηλέφωνό μου; - Γράψ'το εδώ. 522 00:47:03,401 --> 00:47:05,111 Αυτά είναι μαλακίες! 523 00:47:05,487 --> 00:47:07,654 Δεν πέρασε μέρα από πάνω σου. 524 00:47:10,407 --> 00:47:13,535 Τι ξέρεις για τον Ντάστι Ντίνκελμαν; 525 00:47:14,078 --> 00:47:17,498 Τον Ντάστι Λη;... Δουλεύει εδώ, οδηγεί ασθενοφόρο. Γιατί; 526 00:47:18,081 --> 00:47:22,001 - 'Ακου. 'Ημουν με την Τζέιμι... - Κι άλλο πρωινό ραντεβού; 527 00:47:23,336 --> 00:47:26,548 Ναι. Τέλος πάντων, περνούσαμε πολύ ωραία... 528 00:47:27,007 --> 00:47:29,092 Και ξαφνικά εμφανίζεται ο Ντάστι! 529 00:47:29,426 --> 00:47:31,803 Κι η Τζέιμι του δίνει το τηλέφωνό της. 530 00:47:32,511 --> 00:47:35,806 Ο Ντάστι δεν ήταν τσιμπημένος με την Τζέιμι; 531 00:47:36,432 --> 00:47:40,269 'Εχεις ανταγωνιστή, Κρις. Ο Ντάστι είναι καλό παιδί. 532 00:47:40,936 --> 00:47:43,022 Η Τζέιμι δε βγαίνει με καλά παιδιά. 533 00:47:43,356 --> 00:47:46,107 Τους βάζει στη ζώνη φίλων και τους βασανίζει! 534 00:47:46,608 --> 00:47:48,735 Η Τζέιμι έχει αλλάξει απ'το σχολείο. 535 00:47:49,110 --> 00:47:51,154 Νομίζω ότι έχει ωριμάσει. 536 00:47:55,034 --> 00:47:58,578 Γι'αυτό πήγε με τον Ντάστι. Θέλει έναν ευαίσθητο τύπο. 537 00:47:58,953 --> 00:48:00,747 Σαν εμένα παλιά. 538 00:48:01,122 --> 00:48:02,957 Αν θέλει κάποιον ευαίσθητο... 539 00:48:03,291 --> 00:48:06,544 ...θα της δείξω τον μεγαλύτερο χαζό που έχει δει ποτέ! 540 00:48:08,630 --> 00:48:12,799 Τελειώσαμε. Θα φοράς αυτό για τις επόμενες μέρες. 541 00:48:13,216 --> 00:48:15,719 Μέχρι να βγάλεις τα ράμματα. 542 00:48:16,219 --> 00:48:19,891 Ορίστε. 'Οπως στη φωτογραφία της επετηρίδας. 543 00:48:23,978 --> 00:48:25,604 Περάστε. 544 00:48:26,646 --> 00:48:29,191 - Μπορώ να περάσω; - Μόλις το είπα αυτό. 545 00:48:31,067 --> 00:48:35,071 - 'Εφερα περιοδικά. - Αυτά είναι παλιά. 546 00:48:35,572 --> 00:48:37,865 - Λουλούδια; - Είναι μαργαρίτες. 547 00:48:38,824 --> 00:48:42,870 - Φαγητό; - Υδατάνθρακες; Δεν τα τρώω αυτά! 548 00:48:43,662 --> 00:48:45,707 Απλώς προσπαθώ να βοηθήσω. 549 00:48:45,999 --> 00:48:48,919 Δε βοηθάς. Γι'αυτό δίνε του. 550 00:48:49,586 --> 00:48:51,712 Καλύτερα να σ'αφήσω τώρα. 551 00:48:52,087 --> 00:48:55,090 Περίμενε!... Συγγνώμη που είμαι τόσο σκύλα. 552 00:48:55,924 --> 00:48:58,010 'Επρεπε να ήμουν στο Παρίσι... 553 00:48:58,344 --> 00:49:00,763 ...και κοντεύω να τρελαθώ απ'την πλήξη! 554 00:49:01,096 --> 00:49:03,432 Θέλω να πω, το κινητό μου έσπασε... 555 00:49:03,766 --> 00:49:07,435 ...κι έχω να κάνω σεξ πολύ καιρό. 556 00:49:08,436 --> 00:49:10,480 'Εχω κάβλες. 557 00:49:14,610 --> 00:49:17,528 Μια στιγμή. Πόσων χρονών είσαι; 558 00:49:18,196 --> 00:49:22,033 Είμαι 22. Είκοσι. 19. Είμαι δεκαοχτώ. 559 00:49:27,622 --> 00:49:30,790 'Εχεις αλήθεια αφίσα μου στον τοίχο σου; 560 00:49:32,292 --> 00:49:35,253 - Κάνεις ποτέ... - Συνέχεια. 561 00:49:35,962 --> 00:49:38,299 - Πόσες φορές τη μέρα; - Οχτώ. 562 00:49:44,137 --> 00:49:46,848 Οχτώ! Θεέ μου, αυτό είναι καυτό! 563 00:49:47,390 --> 00:49:49,517 - Εσύ είσαι καυτή. - Το ξέρω! 564 00:49:54,731 --> 00:49:57,774 - Είσαι καλά; - 'Οχι, πονάει η πλάτη μου. 565 00:49:58,984 --> 00:50:01,028 Μπορώ να σου κάνω μασάζ. 566 00:50:01,320 --> 00:50:04,115 - Μπορείς; - Φυσικά. 567 00:50:06,909 --> 00:50:09,412 - Είμαι γυμνή. - Είσαι γυμνή. 568 00:50:09,829 --> 00:50:13,248 - 'Εχεις λάδι; - 'Ερχομαι αμέσως. 569 00:50:19,588 --> 00:50:21,798 Γιατί άργησες τόσο; 570 00:50:23,507 --> 00:50:25,801 Δείξε μου τι έχεις, μωρό μου. 571 00:50:28,345 --> 00:50:30,515 Κι άλλο! Κι άλλο! 572 00:50:32,267 --> 00:50:34,352 Εντάξει. Φτάνει. 573 00:50:41,775 --> 00:50:44,028 Καλά Χριστούγεννα, γείτονα! 574 00:50:57,291 --> 00:51:00,544 - Πού διάολο ήσουν; - Σου έφερα φαγητό. 575 00:51:00,961 --> 00:51:02,504 Φοράς σιδεράκια; 576 00:51:02,795 --> 00:51:05,465 Αναστολέας είναι, και δεν είναι τόσο άσχημο! 577 00:51:05,798 --> 00:51:07,717 Είσαι σαν χαζός! 578 00:51:11,220 --> 00:51:13,598 Χαζέ! Χαζέ! 579 00:51:24,734 --> 00:51:27,403 Αγάπη μου, κοίτα τι ήρθε για σένα. 580 00:51:28,487 --> 00:51:31,239 Είναι κάρτα απ'την Τζέιμι. 581 00:51:37,412 --> 00:51:39,956 - Τι λες γι'αυτό; - Αγκαλίτσες και φιλάκια. 582 00:51:40,415 --> 00:51:44,251 - Τέτοια γράφει κι η μαμά. - Επειδή σας αγαπάω πολύ. 583 00:51:46,336 --> 00:51:48,547 Ευχαριστούμε, μαμά. 584 00:52:09,525 --> 00:52:14,071 Τελείως κότα. Είσαι η μεγαλύτερη κότα του πλανήτη. 585 00:52:22,955 --> 00:52:25,958 - Πώς νιώθεις; - Πολύ καλύτερα. 586 00:52:26,458 --> 00:52:29,920 Ξέρω ότι είναι παραμονή Χριστου- γέννων. 'Εχεις σχέδια γι'απόψε; 587 00:52:31,880 --> 00:52:36,050 Στο σινεμά παίζει "Το Τετράδιο" του Νίκολας Σπαρκς. 588 00:52:39,554 --> 00:52:40,805 Μιλάω! 589 00:52:41,222 --> 00:52:42,933 Θες να δεις το "Τετράδιο"; 590 00:52:43,225 --> 00:52:45,269 Ναι. Μ'αρέσουν τα αισθηματικά μελό. 591 00:52:45,561 --> 00:52:47,646 - Θα ξεράσω. - Μια στιγμή. 592 00:52:53,234 --> 00:52:55,778 - Είσαι νεκρός! Μ'ακούς; - 'Ο,τι πεις, φίλε. 593 00:52:56,237 --> 00:52:57,989 - Τι κάνεις; - Τίποτα. 594 00:52:58,322 --> 00:53:00,032 'Αλλη γραμμή. Περίμενε. 595 00:53:00,992 --> 00:53:02,742 Τζέιμι, ο Ντάστι είμαι. 596 00:53:06,162 --> 00:53:08,207 Μεγάλε, σε άφησε στα κρύα του λουτρού. 597 00:53:08,499 --> 00:53:11,085 Επαγγελματικό θα είναι. Κλείσε το τηλέφωνο! 598 00:53:11,586 --> 00:53:14,255 - 'Εμειναν από πατατάκια στο μπαρ; - Κλείσ'το! 599 00:53:15,171 --> 00:53:18,425 - Θα πηδήξεις την Τζέιμι απόψε; - Ναι! Ικανοποιήθηκες τώρα; 600 00:53:21,594 --> 00:53:23,555 Μεγάλε, το "Τετράδιο" είναι για γκέι! 601 00:53:23,930 --> 00:53:25,056 Κλείσε το τηλέφωνο! 602 00:53:25,432 --> 00:53:27,434 - Συγγνώμη γι'αυτό. - Δεν πειράζει. 603 00:53:28,600 --> 00:53:30,727 - Τι λες, λοιπόν; - Για ποιο πράγμα; 604 00:53:31,103 --> 00:53:35,817 Θα πάμε σινεμά; Μετά μπορούμε να πάμε για... αρωματικό τσάι. 605 00:53:38,528 --> 00:53:41,864 Είσαι στον δρόμο μου. Να σε πάρω στις 7.30; 606 00:53:42,447 --> 00:53:44,408 - 'Εγινε. - Αδερφή! 607 00:53:44,783 --> 00:53:46,326 Αντίο για την ώρα. 608 00:53:54,792 --> 00:53:56,961 Παρίσι, ερχόμαστε! 609 00:53:59,630 --> 00:54:02,384 - Δεν είμαι έτοιμη για συναυλία! - Φυσικά είσαι! 610 00:54:06,388 --> 00:54:08,347 Είναι κακή ιδέα, Κρις. 611 00:54:08,889 --> 00:54:12,059 - Είμαι πολύ χαζός! - Δεν είσαι, μωρό μου. 612 00:54:12,726 --> 00:54:15,145 Εγώ προσπαθώ να βοηθήσω μια καλλιτέχνιδα... 613 00:54:15,479 --> 00:54:18,607 ...ενώ εσύ είσαι μια ποπ χαζοχαρούμενη. 614 00:54:19,066 --> 00:54:22,610 Δεν πειράζει. Παρίσι, ερχόμαστε. 615 00:54:24,904 --> 00:54:27,825 Μα είμαι καλλιτέχνις! Είμαι! 616 00:54:28,409 --> 00:54:32,121 Είμαι καλλιτέχνις! Ας το κάνουμε! 617 00:54:32,663 --> 00:54:35,748 - Είσαι έτοιμη; - Γεννήθηκα έτοιμη! 618 00:54:36,666 --> 00:54:40,795 - Είμαι ενθουσιασμένος. - Κι εγώ... Ας το κάνουμε. 619 00:54:45,842 --> 00:54:48,051 Περίμενε! Δε θα έρθεις μαζί μου; 620 00:54:48,760 --> 00:54:50,679 Ο Μάικ απλώς θα σε πάει. 621 00:54:51,179 --> 00:54:53,683 Θα κάνω διοικητική δουλειά και θα σας βρω εκεί. 622 00:54:54,183 --> 00:54:56,394 'Εχει ανοιχτή βραδιά στο Coffee Ηouse. 623 00:54:56,769 --> 00:54:58,813 Το Coffe Ηouse είναι φρικτό, μεγάλε. 624 00:55:11,032 --> 00:55:14,660 Θεέ μου! Σαν αρχάριος Μάικλ Μπόλτον! 625 00:55:25,380 --> 00:55:27,464 'Ωρα για δράση! 626 00:55:38,475 --> 00:55:40,643 'Ελα τώρα! Πόση ώρα κάνει... 627 00:55:43,229 --> 00:55:45,272 - Γκυ. - Γεια. 628 00:55:48,819 --> 00:55:51,738 'Εγινες πολύ όμορφη γυναίκα. 'Ετσι, Κρις; 629 00:55:59,078 --> 00:56:01,705 Ντάστι! Γιατί είσαι εδώ; 630 00:56:02,164 --> 00:56:04,500 Πλάκα κάνεις; Λατρεύω το "Τετράδιο". 631 00:56:05,000 --> 00:56:08,086 Μπορεί να ακούγεται σαχλό, ίσως λίγο θηλυπρεπές... 632 00:56:08,503 --> 00:56:12,174 ...αλλά βρίσκω κάτι λαμπρό στο γράψιμο του Νίκολας Σπαρκς. 633 00:56:12,758 --> 00:56:15,177 Ωραίο ντύσιμο. Πολύ ροκ. 634 00:56:22,850 --> 00:56:25,978 - Η εβδομάδα των επιστροφών! - Οπωσδήποτε! 635 00:56:26,270 --> 00:56:28,356 Πειράζει που ήρθε ο Ντάστι; 636 00:56:28,773 --> 00:56:31,359 Είναι τέλειο που ήρθε ο Ντάστι. Ευχαριστώ. 637 00:56:32,526 --> 00:56:35,362 Ντάστι, ας του δίνουμε! 638 00:56:36,446 --> 00:56:38,491 Καλά να περάσετε. 639 00:56:38,950 --> 00:56:41,994 - Κάρολ, έλα μαζί μας. - Σκουπίζει. 640 00:56:43,704 --> 00:56:46,581 Θα το ήθελα, αλλά δε θέλω να γίνω βάρος. 641 00:56:47,123 --> 00:56:49,459 Δε γίνεσαι καθόλου βάρος. 642 00:56:50,460 --> 00:56:52,545 Θέλουμε να έρθεις. 'Ετσι, Κρις; 643 00:56:53,380 --> 00:56:55,799 Ναι. Τέλεια. Εξαιρετικά. 644 00:56:56,383 --> 00:56:58,676 Θα έρθει κι η μαμά. Ωραία παρέα. 645 00:57:30,081 --> 00:57:32,292 Αυτό είναι τόσο γκέι! 646 00:57:47,098 --> 00:57:49,225 Κάθαρμα! 647 00:57:51,434 --> 00:57:53,728 Αγοράκι μου... 648 00:58:13,790 --> 00:58:15,917 Ντάστι, τι αμάξι είναι αυτό; 649 00:58:16,292 --> 00:58:19,252 Η μικρή Γιαπωνέζα λέγεται Ρrius. 650 00:58:19,795 --> 00:58:23,006 Ειναι πολύ ωραίο που νοιάζεστε για το περιβάλλον. 651 00:58:23,465 --> 00:58:27,303 - Λατρεύω το περιβάλλον. - Μα εσύ οδηγείς Range Rover! 652 00:58:27,720 --> 00:58:29,680 Δεν είναι κακά αυτά; 653 00:58:30,223 --> 00:58:33,475 Λοιπόν, πέρασα ωραία απόψε. Ελπίζω να το ξανακάνουμε. 654 00:58:33,975 --> 00:58:37,103 - Ντάστι, ευχαριστώ που ήρθες. - Χαρά μου. 655 00:58:37,562 --> 00:58:39,648 Ευχαριστώ που με καλέσατε. 656 00:58:41,066 --> 00:58:44,902 Και πριν το ξεχάσω, να το πλένεις αυτό δυο φορές τη μέρα. 657 00:58:45,486 --> 00:58:49,823 Το στόμα σου είναι βόθρος γεμάτος μικρόβια και βακτήρια. 658 00:58:50,241 --> 00:58:52,744 - Βάλ'το πίσω! - Κρίστοφερ, βάλ'το πίσω. 659 00:58:56,830 --> 00:59:01,168 - Θέλει κανείς κακάο; - Κάρολ, είσαι πολύ γλυκιά! 660 00:59:01,668 --> 00:59:04,171 Θα το ήθελα, αλλά δουλεύω απόψε... 661 00:59:04,588 --> 00:59:06,882 ...για να πάει ο Πολ στην οικογένειά του. 662 00:59:09,009 --> 00:59:12,678 Πολύ κρίμα!... Τζέιμι, εσύ; 663 00:59:30,196 --> 00:59:32,865 Κυρίες και κύριοι, ο απίθανος Κρις Μπράντερ. 664 00:59:33,282 --> 00:59:34,867 Το θυμάμαι αυτό! 665 00:59:48,380 --> 00:59:50,089 'Οχι φιλιά! 666 00:59:50,548 --> 00:59:53,968 Σε λατρεύω, Παλαμίνο! Είσαι η καλύτερή μου φίλη! 667 00:59:54,636 --> 00:59:56,721 Σ'αγαπώ, Κρις Μπράντερ. 668 00:59:59,641 --> 01:00:03,226 Το αμάξι της μαμάς σου! Ας δούμε αν σου πάει πιο πολύ. 669 01:00:03,727 --> 01:00:05,896 Θα το πάρω στο Λ.'Αντζελες. 670 01:00:10,068 --> 01:00:12,653 - Τι είναι; - Μάντεψε τι βρήκα. 671 01:00:13,571 --> 01:00:15,947 - Η κασέτα που σου έφτιαξα; -1995. 672 01:00:16,990 --> 01:00:19,826 - Το καλοκαίρι του δήθεν. - Βάλ'την. 673 01:00:37,761 --> 01:00:40,430 Θεέ μου, κατουρήθηκα λίγο! 674 01:00:41,181 --> 01:00:43,891 - Καληνύχτα! - Καληνύχτα, Κρις. 675 01:00:49,688 --> 01:00:51,815 - Τι έγινε; - 'Ενα μικρό πρόβλημα. 676 01:00:52,107 --> 01:00:54,234 - Πού είσαι; - Στο ΜetaΙ Shop. 677 01:00:56,277 --> 01:00:58,738 Αυτό ήταν! Τελείωσε! 678 01:01:00,448 --> 01:01:03,785 Θα σε σκοτώσω! Δε γελάς τώρα, ε; 679 01:01:08,123 --> 01:01:11,959 - Ωραία κουλουράκια, μαμά. - Θα γυρίσω σε μια ώρα. 680 01:01:22,469 --> 01:01:24,888 "Τζέιμι, κοίτα τι βρήκα. Κρις. " 681 01:01:26,890 --> 01:01:29,477 - Τι έγινε; - Ησυχία! Κοιμάται! 682 01:01:29,977 --> 01:01:32,188 - Πάω στην Τζέιμι. - Την πήδηξες; 683 01:01:32,480 --> 01:01:35,482 Σκάσε! Αν ξυπνήσει, πες της ότι πάω να δω τον Μπόνο. 684 01:01:35,815 --> 01:01:38,193 - Θέλω να έρθω κι εγώ! - Ηλίθιε, ψέμα είναι! 685 01:01:38,651 --> 01:01:40,945 - Πες της ότι θα γυρίσω γρήγορα. - Εντάξει! 686 01:01:44,157 --> 01:01:46,201 - Σ'αγαπώ. - Κι εγώ. 687 01:02:15,102 --> 01:02:17,146 Αυτό είναι αξιολύπητο! 688 01:02:48,552 --> 01:02:50,721 Ευχαριστώ, παιδιά. 689 01:02:53,474 --> 01:02:55,641 Εντάξει, άλλο ένα τραγούδι. 690 01:02:57,894 --> 01:03:01,522 Ξέρετε, τα Χριστούγεννα είναι εποχή προσφοράς. 691 01:03:02,231 --> 01:03:06,319 Το πιο πολύτιμο δώρο είναι να δώσετε την καρδιά σας. 692 01:03:08,153 --> 01:03:11,531 Τζέιμι Παλαμίνο, είναι το δώρο μου για σένα. 693 01:03:55,449 --> 01:03:57,826 - Πού είναι ο Κρις; - Δε σου λέω τίποτα! 694 01:04:03,038 --> 01:04:05,332 Είναι με την ερωμένη του! 695 01:04:16,886 --> 01:04:19,179 Η Τζέιμι είναι έξω. Τι κάνεις εδώ; 696 01:04:19,805 --> 01:04:22,891 Με τσακίζει ο Ντίνκελμαν, αυτό κάνω. 697 01:04:23,392 --> 01:04:26,561 Τον βλέπεις με την κιθάρα; Σαν να έχει 15 δάχτυλα! 698 01:04:27,061 --> 01:04:30,106 Αρέσει σε όλους! Δε μπορώ να τον ανταγωνιστώ! 699 01:04:30,481 --> 01:04:33,152 Δε μπορείς να... Πλάκα μου κάνεις; 700 01:04:33,569 --> 01:04:36,655 Είσαι ο Κρις Μπράντερ! Βγαίνεις με μοντέλα! 701 01:04:36,989 --> 01:04:39,365 Αυτός κάνει σκι με το τζην! 702 01:04:40,158 --> 01:04:43,619 Ο Ντίνκελμαν είναι. Ο Ντάστι Ντίνκελμαν. 703 01:04:51,752 --> 01:04:56,089 - Ο Ντίνκελμαν θα χάσει. - Ο Ντίνκελμαν θα τσακιστεί. 704 01:04:57,841 --> 01:05:00,511 Φύγε από 'δω και πες στην Τζέιμι πώς νιώθεις! 705 01:05:01,345 --> 01:05:03,514 - Ας το κάνουμε. - 'Ετσι μπράβο. 706 01:05:04,181 --> 01:05:06,891 Ο Κρις Μπράντερ, κυρίες και κύριοι! 707 01:05:32,791 --> 01:05:36,795 - Σε κατάλαβε! Τρέχα! - Κάθαρμα! 708 01:05:37,379 --> 01:05:40,215 Σαμάνθα, είσαι εδώ! Γαμώτο! 709 01:05:40,799 --> 01:05:44,845 Να'τη! Να η τσουλίτσα που πηδάς πίσω απ'την πλάτη μου! 710 01:05:45,219 --> 01:05:47,555 - Εγώ; - 'Οχι εσύ, γριά! Αυτή! 711 01:05:47,972 --> 01:05:51,058 - Ποια είσαι εσύ; - Η Σαμάνθα Τζέιμς, σκύλα! 712 01:05:51,475 --> 01:05:55,188 - Μη με σπρώχνεις! - Είσαι πόρνη! Μια μικρή πόρνη! 713 01:05:55,564 --> 01:05:57,524 Γυναικοκαβγάς! 714 01:05:58,816 --> 01:06:01,235 - Φύγε από 'δω! - Θα το πληρώσεις! 715 01:06:01,652 --> 01:06:04,989 Θα απολυθείς! Ελπίζω να σου αρέσει η ανεργία, μαλάκα! 716 01:06:05,322 --> 01:06:07,074 'Ασε με, παπά! 717 01:06:07,491 --> 01:06:10,077 Και οι στίχοι σου; Η "Συγχώρεση"; 718 01:06:10,578 --> 01:06:12,537 Συγχώρα αυτό, μαλάκα! 719 01:06:16,499 --> 01:06:18,419 Σιχαίνομαι αυτή την πόλη! 720 01:06:32,014 --> 01:06:34,100 'Ενα μικρό πρόβλημα. 721 01:06:36,686 --> 01:06:38,520 Σκύψτε! 722 01:06:43,358 --> 01:06:46,153 'Οχι τον 'Αγιο Βασίλη! 723 01:07:07,464 --> 01:07:10,008 Δεν το βλέπεις κάθε μέρα αυτό. 724 01:07:14,222 --> 01:07:17,850 Εδώ Σαμάνθα. Μίλησα με τον σπόνσορά μου. Σου ζητώ συγγνώμη. 725 01:07:18,141 --> 01:07:21,270 Τηλεφώνησέ μου. Η Σαμάνθα είμαι! 726 01:07:33,656 --> 01:07:36,617 Φύγε από 'δω!... Φύγε! 727 01:07:39,830 --> 01:07:42,666 Μαμά, σου είπα ότι πονάει η κοιλιά μου. 728 01:07:43,833 --> 01:07:46,127 Ενδιαφέροντα Χριστούγεννα. 729 01:07:46,585 --> 01:07:49,088 Λυπάμαι. Θα πληρώσω για όλα. 730 01:07:49,505 --> 01:07:52,633 - Δεν ήρθα να εισπράξω. - Τι κάνεις εδώ; 731 01:07:53,092 --> 01:07:56,220 'Ηρθα να μιλήσω σ'αυτόν που μου έγραψε αυτό. 732 01:08:01,516 --> 01:08:04,687 - Θέλεις λίγο ακόμα; - 'Οχι. Στο γαλόνι σταματάω. 733 01:08:05,271 --> 01:08:07,982 Συγγνώμη που δεν είμαι σαν τα μοντέλα σου. 734 01:08:08,357 --> 01:08:10,858 Είμαι ο Κρις Μπράντερ. Κάνω παρέα με την Πινκ. 735 01:08:11,442 --> 01:08:14,779 - Πάω στα γενέθλια του Jay-Z... - Εντάξει... 'Ημουν απαίσιος. 736 01:08:15,780 --> 01:08:18,950 Θέλω να πω, είχα άγχος. Αλλά το κυριότερο... 737 01:08:19,367 --> 01:08:21,869 Αυτό το καπέλο με χοντραίνει; 738 01:08:28,291 --> 01:08:31,337 Η ζωή σου είναι όπως φανταζόσουν; 739 01:08:31,712 --> 01:08:35,091 Πάντα πίστευα ότι αν έκανα μεγάλη καριέρα... 740 01:08:35,550 --> 01:08:38,718 ...με διάσημους πελάτες και λεφτά, θα ήμουν ευτυχισμένος. 741 01:08:39,135 --> 01:08:41,263 Η αλήθεια είναι... 742 01:08:42,305 --> 01:08:45,392 Είχα δίκιο. Μ'αρέσει. Κυρίως τα λεφτά. 743 01:08:46,059 --> 01:08:48,228 Είσαι πολύ κακός. 744 01:08:49,812 --> 01:08:52,356 Κι εσύ; Ας μιλήσουμε για σένα. 745 01:08:52,648 --> 01:08:55,150 Πού βλέπεις τον εαυτό σου σε δέκα χρόνια; 746 01:08:56,486 --> 01:08:58,988 Με βλέπω να διδάσκω. 747 01:08:59,989 --> 01:09:03,617 Και με βλέπω παντρεμένη, με οικογένεια. 748 01:09:11,333 --> 01:09:13,335 Είναι αργά. 749 01:09:13,919 --> 01:09:16,003 Καλύτερα να σε πάω σπίτι. 750 01:09:16,587 --> 01:09:20,466 'Η μπορώ να κοιμηθώ εδώ, όπως παλιά. 751 01:09:57,210 --> 01:09:59,504 Εδώ είμαστε... 752 01:10:12,140 --> 01:10:16,896 Αυτό είναι. Θα κάνεις σεξ με την Τζέιμι Παλαμίνο. Θεέ μου! 753 01:10:17,313 --> 01:10:20,149 Κοίτα πρόσωπο! Κοίτα σώμα! 754 01:10:20,900 --> 01:10:23,401 Γιατί χαμογελάς σαν ηλίθιος; 755 01:10:24,319 --> 01:10:26,696 Εμπρός! Κάνε μια κίνηση! 756 01:10:30,742 --> 01:10:33,912 - Τι σκέφτεσαι; - Τον Μπους. 757 01:10:35,829 --> 01:10:39,708 Τον Πρόεδρο Μπους. Την Πρώτη Οικογένεια. Αλήθεια. 758 01:10:46,674 --> 01:10:49,218 Μεγάλε, με σκοτώνεις! 759 01:10:49,593 --> 01:10:52,763 Είναι το κορίτσι των ονείρων σου! Πάρ'την! 760 01:10:53,180 --> 01:10:55,224 Κι αν δε θέλει να την πάρω; 761 01:10:55,516 --> 01:10:58,018 Αν θέλει να μείνουμε φίλοι; Οι φίλοι δεν παίρνονται! 762 01:10:58,435 --> 01:11:01,354 Βλέπουν τηλεόραση. Τι να έχει απόψε; 763 01:11:02,021 --> 01:11:05,149 Βάζεις τα πόδια σου στα δικά μου; Πάγωσα. 764 01:11:07,443 --> 01:11:10,489 Τα πόδια της δεν είναι παγωμένα. Αυτό είναι. 765 01:11:10,948 --> 01:11:14,117 Μη σκεφτείς πόσο περίεργα θα νιώθεις αύριο. 766 01:11:21,457 --> 01:11:23,876 Τι κάνεις; Πού πας; 767 01:11:24,377 --> 01:11:27,754 - 'Ολα καλά; - Μια χαρά. Εσύ καλά; 768 01:11:28,213 --> 01:11:30,965 - Θες κουβέρτα; - 'Οχι, είμαι εντάξει. 769 01:11:31,424 --> 01:11:33,635 Δε θα κάνεις κίνηση, έτσι; 770 01:11:34,386 --> 01:11:37,223 - Καληνύχτα, Τζέιμι. - Καληνύχτα, Κρις. 771 01:11:37,723 --> 01:11:40,100 Δε σου αξίζει το πέος. 772 01:11:43,520 --> 01:11:48,358 Περάσαμε υπέροχα. Γελάγαμε, βλέπαμε παλιές φωτογραφίες... 773 01:11:48,733 --> 01:11:50,360 'Εκανε τίποτα; 774 01:11:50,777 --> 01:11:53,738 - Εσύ έκανες τίποτα; - 'Οχι. Αλλά προσφέρθηκα. 775 01:11:54,154 --> 01:11:56,198 Φόρεσα ένα σέξι πουκάμισο... 776 01:11:56,490 --> 01:11:59,951 ...έκανα ότι κρυώνουν τα πόδια μου και κοιμηθήκαμε μαζί. 777 01:12:00,327 --> 01:12:02,747 Τι πρόβλημα έχεις; Γιατί δεν το κάνατε; 778 01:12:03,164 --> 01:12:06,209 - Ξέρω, την είχα. - 'Εχετε μαζί περίοδο; 779 01:12:06,918 --> 01:12:08,919 Δεν ξέρω... 780 01:12:10,253 --> 01:12:13,131 'Ισως δε μπορώ να συγκριθώ με τα κορίτσια του Λ.Α. 781 01:12:13,507 --> 01:12:15,467 Δεν ήταν ο σωστός χρόνος. 782 01:12:15,842 --> 01:12:19,012 'Ημουν ξαπλωμένος, έτοιμος να κάνω την κίνηση. 783 01:12:19,679 --> 01:12:23,432 Και τότε σκέφτηκα ξαφνικά... Πού οδηγεί αυτό; 784 01:12:23,933 --> 01:12:28,021 Τι γίνεται μετά; 'Ερχεται στο Λ.Α., έρχομαι εδώ; 785 01:12:28,688 --> 01:12:31,483 Νόμιζα ότι ήθελες απλώς να το κάνετε. 786 01:12:32,108 --> 01:12:34,568 'Ισως θέλει να είμαστε μόνο φίλοι. 787 01:12:34,943 --> 01:12:36,737 'Ισως είναι γκέι. 788 01:12:37,112 --> 01:12:40,324 Δε μπορώ απλώς να το κάνω μαζί της. 'Εχουμε παρελθόν... 789 01:12:40,699 --> 01:12:42,409 Είσαστε φίλοι. 790 01:12:43,410 --> 01:12:46,662 Γαμώτο! Γύρισα πάλι πίσω στο σχολείο! 791 01:12:47,955 --> 01:12:51,334 Πρέπει να ακολουθήσω τη συμβουλή μου. Να φύγω! 792 01:12:51,959 --> 01:12:55,088 Βάλτε με στην πτήση των 3. Πρέπει να φύγω γρήγορα. 793 01:12:55,422 --> 01:12:57,382 - Είσαι σίγουρος; - 'Οχι. 794 01:12:58,300 --> 01:13:00,676 'Οταν η Τζάνις χαμογελάει... 795 01:13:17,484 --> 01:13:21,030 'Ακου, πάω λίγο στους φίλους μου εκεί, εντάξει; 796 01:13:21,447 --> 01:13:23,407 Τα λέμε το βράδυ. 797 01:13:26,159 --> 01:13:29,579 - Τι γίνεται, παιδιά; - Εσύ πες μας. Η νοσοκόμα; 798 01:13:30,079 --> 01:13:33,249 'Αλλη μια μέλισσα στο μελίσσι, φίλε. 799 01:13:34,334 --> 01:13:36,461 Και η Τζέιμι; 800 01:13:38,171 --> 01:13:40,339 Είναι φοβερό. Τα δυο μεγαλύτερα φυτά... 801 01:13:40,839 --> 01:13:43,300 ...χτυπάνε την πιο φοβερή γκόμενα. 802 01:13:43,842 --> 01:13:46,220 - Δεν τ'αφήνεις αυτά. - Πλάκα μου κάνεις; 803 01:13:46,763 --> 01:13:50,141 Μην κάνεις τον καλό, φίλε. Ξέρω τι πας να κάνεις. 804 01:13:50,725 --> 01:13:55,312 Θα εκδικηθούμε την Τζέιμι που μας κράταγε στη ζώνη των φίλων. 805 01:13:56,021 --> 01:13:58,273 Θα ήθελες να ήσουν στη ζώνη των φίλων! 806 01:13:58,607 --> 01:14:00,650 Εγώ ήμουν στη ζώνη των φίλων! 807 01:14:01,276 --> 01:14:03,195 Εντάξει, έρχομαι. 808 01:14:03,945 --> 01:14:06,322 Λοιπόν, φεύγω. Καλά να περάσετε. 809 01:14:06,780 --> 01:14:10,159 Καλά να περάσεις με την Τζέιμι. Εγώ θα περάσω. Κλαρκ, χάρηκα. 810 01:14:10,701 --> 01:14:12,370 Το κάθαρμα! 811 01:14:14,456 --> 01:14:16,541 Κοιτάμε παιδικούς σταθμούς. 812 01:14:16,875 --> 01:14:19,835 Η Ντάρλα διάλεξε έναν για τον Τίτζει. Είναι καλός. 813 01:14:20,294 --> 01:14:24,381 Του αξίζει το καλύτερο, αλλά... Αυτός είναι πολύ... 814 01:14:26,300 --> 01:14:27,885 Με σκοτώνεις! 815 01:14:31,388 --> 01:14:35,349 Τι διάολο κάνεις; Είναι Ρontiac Grand Ρrix! 816 01:14:36,017 --> 01:14:40,022 Συγγνώμη! Αλλά δε θ'αφήσω έτσι τον Ντίνκελμαν! 817 01:14:40,773 --> 01:14:44,568 Δε θ'αφήσω να χρησιμοποιήσει την Τζέιμι άλλο ένα καθίκι! 818 01:14:44,984 --> 01:14:48,362 Μπορούσες να το ζητήσεις! Πολύ δραματικοί είστε στο Λ.Α.! 819 01:14:48,738 --> 01:14:50,364 Με συγχωρείς! 820 01:14:56,579 --> 01:14:59,873 Με λίγο χιόνι δε θα φαίνεται τίποτα απ'αυτά. 821 01:15:07,590 --> 01:15:09,717 Τι κάνετε, κ. Παλαμίνο; 822 01:15:10,259 --> 01:15:12,385 'Ηρθες να διαλύσεις και το υπόλοιπο σπίτι; 823 01:15:12,677 --> 01:15:14,721 Λυπάμαι πολύ για χτες. 824 01:15:17,223 --> 01:15:21,060 Και γι'αυτό. Με μισείτε, αλλά πρέπει να μιλήσω στην Τζέιμι. 825 01:15:21,603 --> 01:15:23,479 'Εφυγε με τον κ. Λη. 826 01:15:23,855 --> 01:15:26,440 - Τον καθαριστή; - Τον Ντάστι, ηλίθιε. 827 01:15:26,857 --> 01:15:28,650 Πού είναι; 828 01:15:38,076 --> 01:15:40,579 'Οχι! Κρις! Από 'δω! 829 01:16:02,726 --> 01:16:05,019 - Τι κάνεις εδώ; - Πρέπει να σου μιλήσω. 830 01:16:14,153 --> 01:16:16,363 Πρέπει να σου μιλήσω. 831 01:16:17,405 --> 01:16:20,074 Οργάνωσε αυτή τη συναυλία για όλους μας. 832 01:16:20,575 --> 01:16:23,703 Χειροκροτήστε τη μις Τζέιμι Παλαμίνο! 833 01:16:35,423 --> 01:16:37,884 Ακόμα δεν πιστεύω ότι μου έγραψε τραγούδι. 834 01:16:38,259 --> 01:16:40,511 Αυτό το τραγούδι το δουλεύει απ'το σχολείο. 835 01:16:40,845 --> 01:16:44,848 Ο εθνικός ύμνος των παρανοικών. Το άκουσα ήδη σήμερα. 836 01:16:45,307 --> 01:16:48,351 - Αλλά μιλούσε για την Τζάνις. - Ποια είναι η Τζάνις; 837 01:16:48,685 --> 01:16:50,813 Μια νοσοκόμα με μεγάλα βυζιά. 838 01:16:51,105 --> 01:16:53,357 'Ενα κορίτσι που τον είδα να φιλάει. 839 01:16:53,858 --> 01:16:56,068 Ο Ντάστι είναι άτιμος, Τζέιμι. 840 01:16:56,527 --> 01:16:59,696 Θέλει να σ'εκδικηθεί που τον είχες στη ζώνη φίλων παλιά. 841 01:17:00,113 --> 01:17:03,074 - Μα τι λες; - Θέλει γαμήσι! 842 01:17:03,575 --> 01:17:06,494 Απίστευτο! Αυτό ακριβώς είπε και για σένα. 843 01:17:06,870 --> 01:17:08,955 - Βλέπεις τι συμβαίνει; - 'Οχι, δε βλέπω. 844 01:17:09,289 --> 01:17:12,291 - Θέλει να με ξεπεράσει. - 'Ωστε για σένα πρόκειται; 845 01:17:12,791 --> 01:17:14,793 Εγώ τι είμαι, παιχνίδι; 846 01:17:15,544 --> 01:17:19,007 Θα πείτε μαζί μας έναν ύμνο για τη γέννηση του Κυρίου; 847 01:17:28,807 --> 01:17:31,977 Τι πρόβλημα έχεις; Είναι παιδική συναυλία! 848 01:17:33,895 --> 01:17:35,981 - Ο Χάλιας είναι φίλος σας; - 'Οχι! 849 01:17:36,814 --> 01:17:38,858 Γιατί μας αρέσει ο Ντάστι. 850 01:17:44,197 --> 01:17:46,700 Με παγίδευσε! 851 01:17:51,412 --> 01:17:54,498 Μεγάλε, γύρισες για τα καλά στην πόλη! 852 01:17:57,084 --> 01:17:58,794 'Ακου, μην ανησυχείς. 853 01:17:59,086 --> 01:18:01,422 Θα πάμε στο ΜapΙe, θα ζητήσεις συγγνώμη... 854 01:18:01,839 --> 01:18:04,340 ...κι όλα θα είναι μια χαρά. 855 01:18:05,258 --> 01:18:07,385 Εντάξει, Κλαρκ. Ευχαριστώ για όλα. 856 01:18:07,719 --> 01:18:10,264 Τα λέμε σε δέκα χρόνια. 'Η μάλλον όχι. 857 01:18:12,099 --> 01:18:15,935 Πώς πήγε με την Τζέιμι; Την πήδηξες;... Μάλλον όχι. 858 01:18:16,936 --> 01:18:19,439 Ποιανού ο αδερφός είναι γκέι; 859 01:18:20,606 --> 01:18:22,692 Ωραία. Μη χαθείς. 860 01:18:27,363 --> 01:18:31,157 Το πιστεύεις αυτό; Ούτε ένα ταξί! 861 01:18:31,783 --> 01:18:34,327 Ηλίθια πόλη! Θα πάρω λεωφορείο. 862 01:18:34,786 --> 01:18:36,914 Το λεωφορείο είναι χάλια. 863 01:18:38,791 --> 01:18:40,960 Φεύγω από 'δω! 864 01:18:42,460 --> 01:18:46,464 'Εχε γεια, Βρωμόπολη! Φίλα μου τον κώλο! 865 01:18:48,299 --> 01:18:50,593 Κύριε οδηγέ! 866 01:18:52,220 --> 01:18:54,431 Τράβα μου το δάχτυλο. 867 01:19:21,498 --> 01:19:23,124 Υπέροχα. 868 01:19:27,086 --> 01:19:28,714 Τι θέλεις; 869 01:19:29,089 --> 01:19:31,675 Να ζητήσω συγγνώμη. Παραφέρθηκα. 870 01:19:32,134 --> 01:19:34,010 Είσαι μαλάκας! 871 01:19:34,678 --> 01:19:36,929 - Θα σου καλέσω ένα ταξί. - Είναι τόσο ευαίσθητη! 872 01:19:37,304 --> 01:19:39,390 Τα σκάτωσες. Κερδίζω. 873 01:19:40,432 --> 01:19:44,270 - Είσαι ο διάβολος. - Κοιμήσου. Θα'σαι καλά το πρωί. 874 01:19:44,854 --> 01:19:47,606 Κρις, είσαι μεθυσμένος. Πήγαινε σπίτι. 875 01:19:48,106 --> 01:19:50,441 Δεν είμαι μεθυσμένος. Τι είναι αυτό; 876 01:19:52,694 --> 01:19:55,990 "Απλώς Ντάστι". Υπάρχει κι άλλο είδος; 877 01:19:56,448 --> 01:19:59,493 Ξέρεις ποιοι άλλοι είναι αξιολάτρευτοι; Εσείς. 878 01:19:59,868 --> 01:20:02,328 Μη φορτώνεις στον Ντάστι τα προβλήματά σου! 879 01:20:02,704 --> 01:20:05,665 Ο Ντάστι κι εγώ είμαστε καλά. Είμαστε φίλοι. 880 01:20:06,082 --> 01:20:08,501 Σωστά. 'Οχι για πολύ, ελπίζω. 881 01:20:09,877 --> 01:20:12,338 Μια στιγμή. Τι είπες; 882 01:20:13,047 --> 01:20:15,549 'Ηθελα να σου μιλήσω για τη σχέση μας. 883 01:20:16,466 --> 01:20:18,844 Μπορούμε να κάνουμε το επόμενο βήμα; 884 01:20:19,469 --> 01:20:22,765 Ντάστι, θα είμαι ειλικρινής. Είσαι πολύ καλό παιδί. 885 01:20:23,766 --> 01:20:27,602 Είσαι αστείος, γλυκός. Αλλά δε νιώθω έτσι για σένα. 886 01:20:29,020 --> 01:20:30,939 Πλάκα μου κάνεις. 887 01:20:36,987 --> 01:20:39,280 Γιατί σου έγραψα τραγούδι... 888 01:20:39,656 --> 01:20:41,031 Το δούλεψα πολύ. 889 01:20:41,407 --> 01:20:45,661 Τι κορίτσι είσαι, αν δεν κάτσεις σ'αυτόν που σου έγραψε τραγούδι; 890 01:20:47,497 --> 01:20:49,582 Χέσ'το, την κάνω. 891 01:20:54,753 --> 01:20:57,047 Θα μου λείψει! 892 01:21:04,596 --> 01:21:08,391 'Ασε με, Κρις! Γιατί ήρθες εδώ; Γιατί με μπερδεύεις; 893 01:21:08,766 --> 01:21:10,851 Σε μπέρδεψα για τρεις μέρες. 894 01:21:11,185 --> 01:21:13,730 Εσύ με βασανίζεις απ'την έκτη δημοτικού! 895 01:21:14,022 --> 01:21:17,901 'Ολα αυτά επειδή δεν το κάναμε στο σχολείο; Σύνελθε! 896 01:21:18,610 --> 01:21:23,864 Χρόνια με προκαλείς. Πίστεψέ με, έχω συνέλθει! 897 01:21:24,365 --> 01:21:26,158 Σε προκαλώ; 898 01:21:26,450 --> 01:21:29,537 Τις προάλλες σου ρίχτηκα και δεν έκανες τίποτα! 899 01:21:29,870 --> 01:21:32,081 Τώρα ξέρεις πώς νιώθω. 900 01:21:33,665 --> 01:21:37,001 - Φεύγω από 'δω. - Φύγε, όπως κάνεις πάντα! 901 01:21:37,460 --> 01:21:41,257 Δε φεύγω απλώς! Γυρνάω τρέχο- ντας στη ζωή μου στο Λ.'Αντζελες! 902 01:21:41,632 --> 01:21:42,883 Καλά να περνάς! 903 01:21:43,300 --> 01:21:46,345 Κι εσύ! Το κορίτσι που ήταν κορυφή στο λύκειο! 904 01:21:46,803 --> 01:21:48,888 Χαστουκίζεις σαν μαζορέτα. 905 01:21:52,892 --> 01:21:55,019 Και μείνε έξω! 906 01:21:59,689 --> 01:22:02,150 Πάντα ήθελα να το πω αυτό. 907 01:23:11,884 --> 01:23:13,344 Πώς μπήκες εδώ; 908 01:23:13,677 --> 01:23:17,306 Μου άνοιξε ο σωματοφύλακας. Φτιάχνω κουλουράκια! 909 01:23:18,807 --> 01:23:22,769 Προσπαθώ να γίνω νοικοκυρά, σαν την τσούλα που πηδάς. 910 01:23:23,228 --> 01:23:27,483 - 'Ασε με ήσυχο. - Αγκαλίτσες και φιλάκια! 911 01:23:29,151 --> 01:23:31,529 'Ολα εντάξει, μωρό μου. 912 01:23:32,445 --> 01:23:36,491 Μ'έκανες να ζηλέψω και έγραψα τα καλύτερα τραγούδια μίσους! 913 01:23:37,158 --> 01:23:39,118 Σ'αρέσει αυτό, ε; 914 01:23:39,494 --> 01:23:41,663 Θα είμαστε η καλύτερη μουσική ομάδα... 915 01:23:42,163 --> 01:23:44,666 ...απ'την Τζέσικα Σίμπσον και τον πατέρα της! 916 01:23:45,040 --> 01:23:48,919 Μόνο που αυτοί δεν μπορούν να πηδηχτούν! Το τσέκαρα. 917 01:23:49,669 --> 01:23:52,757 Η νέα και βελτιωμένη "Συγχώρεση". 918 01:24:16,362 --> 01:24:18,448 'Οχι άλλο. 919 01:24:18,865 --> 01:24:21,993 Μα σε συγχωρώ! 'Οπως λέει και το τραγούδι... 920 01:24:22,535 --> 01:24:26,705 - Δεν πρόκειται για σένα. - Μπορείς να έχεις κι άλλες. 921 01:24:27,164 --> 01:24:29,583 Μ'αρέσουν τα κορίτσια. Η Ντάρλα. 922 01:24:30,042 --> 01:24:33,921 Δε θέλω άλλα κορίτσια. Μόνο ένα κορίτσι. 923 01:24:34,505 --> 01:24:36,673 Μόνο που δεν είσαι εσύ. 924 01:24:52,313 --> 01:24:55,900 - Γιατί δε σ'αρέσω; - Δύσκολο ν'απαντήσω έτσι! 925 01:24:56,400 --> 01:24:59,111 Φταίει η τσούλα του 'Αι-Βασίλη, ε; 926 01:25:02,990 --> 01:25:06,242 - Ναι. Κάν'το έτσι. - Δε γίνεται έτσι! 927 01:25:06,826 --> 01:25:11,332 Δε μπορείς να αναγκάσεις κάποιον να σε συμπαθήσει! 928 01:25:11,916 --> 01:25:13,709 Ο μεγάλος λόγος! 929 01:25:14,084 --> 01:25:18,296 Δίνεσαι κι ελπίζεις να αρέσεις! Η ζωή μου είναι, όχι παιχνίδι! 930 01:25:18,796 --> 01:25:21,549 Κι αυτή είναι η δική μου ζωή, εντάξει; 931 01:25:21,966 --> 01:25:25,011 Συγγνώμη που δεν είμαι ο πιο βαρετός άνθρωπος! 932 01:25:25,553 --> 01:25:27,972 Συγγνώμη που δεν είμαι φτωχή! 933 01:25:30,515 --> 01:25:33,226 Συγγνώμη που δεν έχω χοντρό κώλο! 934 01:25:34,478 --> 01:25:36,188 Πού πας; 935 01:25:53,705 --> 01:25:55,207 Πού είναι; 936 01:26:16,185 --> 01:26:19,646 Είπα πολλές βλακείες τις προάλλες και λυπάμαι γι'αυτό. 937 01:26:21,231 --> 01:26:24,442 Δεν ήμουν καλός φίλος και ζητώ συγγνώμη. 938 01:26:25,234 --> 01:26:27,987 Η αλήθεια είναι ότι φοβάμαι να είμαι φίλος σου. 939 01:26:28,404 --> 01:26:30,491 Γιατί πάντα θα θέλω κι άλλα. 940 01:26:31,283 --> 01:26:35,204 Αλλά καλύτερα να σε έχω σαν φίλη, παρά καθόλου. 941 01:26:38,748 --> 01:26:41,083 Ξέρεις κάτι; Κι αυτό ψέμα είναι. 942 01:26:44,837 --> 01:26:46,922 Γιατί γύρισες εδώ; 943 01:26:49,008 --> 01:26:51,843 Γιατί θέλω να βγούμε ραντεβού. 944 01:26:52,594 --> 01:26:55,430 Δε με νοιάζει αν θα είναι πρωί ή βράδυ... 945 01:26:55,931 --> 01:26:58,642 ...αρκεί να είναι αληθινό ραντεβού. 946 01:26:59,018 --> 01:27:02,896 Θέλω να σου πω πόσο όμορφη σε βρίσκω. Μέσα και έξω. 947 01:27:03,354 --> 01:27:05,607 Και θέλω να κάνω παιδιά μαζί σου... 948 01:27:06,232 --> 01:27:09,486 ...και να σε παντρευτώ και σ'αγαπώ. 949 01:27:10,278 --> 01:27:12,780 Τζέιμι, πάντα σ'αγαπούσα. 950 01:27:18,535 --> 01:27:22,498 Συγγνώμη. Είναι είκοσι χρόνια μαζεμένα! 951 01:27:45,060 --> 01:27:48,607 Απίστευτο! Ο Χάλιας φιλάει την κυρία Π.! 952 01:27:49,149 --> 01:27:52,277 - Μα τι σκέφτεται; - Θες το τελευταίο κουλουράκι; 953 01:27:52,736 --> 01:27:56,071 Ευχαριστώ, Μπρετ. Τζόι, θες λίγο απ'το κουλουράκι μου; 954 01:27:56,488 --> 01:27:58,782 - Ναι, θέλω. - Είσαι πολύ καλός φίλος. 955 01:27:59,366 --> 01:28:01,160 Ο καλυτερότερος. 956 01:28:01,744 --> 01:28:03,621 Γαμώτο!